90-DAY LIMITED WARRANTY TYCO R/C PRODUCTS U.S.A. Mattel, Inc. warrants to the original consumer purchaser that this product will be free of defects in material and workmanship for ninety (90) days
(unless specified in alternate warranties) from the date of purchase. Mattel will replace the product in the event of such a defect within the war-
ranty period. In the event of a defect covered under this warranty, first call the toll-free number listed below. Many problems can be solved in this manner. If necessary, you will be instructed to return the product, postage prepaid and insured, to the address below. Enclose your name, address, dated sales receipt, and a brief explanation of the defect. Replacement and return shipment will be free of charge. This warranty does not cover damage resulting from unauthorized modification, accident, misuse or abuse. If the product is returned without a dated sales receipt the product may be excluded from coverage under this warranty. Mattels liability for defects in material and workmanship under this warranty shall be limited to replacement, and in no event shall we be responsi-
ble for incidental, consequential, or contingent damages (except in those states that do not allow this exclusion or limitation). This warranty is exclusive, and is made in lieu of any express or implied warranty. Valid only in U.S.A. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights, which vary from state to state. Some states do not allow the exclusion of incidental or consequential damages, so the above exclusions or limitations may not apply to you. TOLL-FREE NUMBER: 1-888-557-TYCO (8926) (valid only in U.S.A.) Hours: 8:00 A.M. - 5:00 P.M. Eastern Time; Monday - Friday. Expect some delay in January following the holiday season. Please be patient and keep trying the toll-free number. ADDRESS FOR RETURNS: CONSUMER RELATIONS, 636 GIRARD AVENUE, EAST AURORA, NY 14052 STUNTSTERS STUNTSTERS Keep these instructions for future reference: they contain important information. Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen informacin de importancia acerca de este producto. LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO. Conserver ces instructions car elles contiennent des renseignements importants. Register your vehicle online!
U.S. consumers may also register at the toll-free number below. Questions or problems with your vehicle? DONT RETURN IT TO THE STORE! Just click or call. Registre su vehculo en lnea!
O llmenos por telfono para regis-
trar su vehculo, marcando el nmero que aparece ms abajo. Si tiene alguna pregunta o problema con el vehculo, NO DEVUELVA EL PRODUCTO AL LOCAL DONDE LO ADQUIRI. Simplemente haga clic o llmenos. tycorc.com U.S.: 1-888-557-TYCO CANADA: 1-800-665-6288 MXICO: 54-49-41-00 Enregistrer le vhicule en ligne! Les consommateurs des tats-Unis peu-
vent aussi enregistrer leur vhicule en composant le numro sans frais ci-dessous. Des questions sur votre vhicule ou des problmes? NE PAS LE RETOURNER AU MAGASIN!
Il suffit de cliquer ou dappeler. CANADA CANADA 90-DAY LIMITED WARRANTY GARANTIE LIMITE DE 90 JOURS Mattel, Inc. warrants to the original consumer purchaser that this product will be free of defects in material and workmanship for ninety (90) days (unless specified in alternate warranties) from the date of purchase. If defective, return the product along with proof of the date of purchase, postage prepaid to Mattel Canada Inc., Consumer Service, 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2 for replacement with an identi-
cal toy or a similar toy of equal or greater value according to availability. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from province to province. This warranty does not cover damage resulting from accident, misuse or abuse. Valid for products sold in Canada only. YOU MAY CALL US FREE AT 1-800-665-6288 Monday Friday, 8:00 a.m. 5:00 p.m. EST; 5:00 a.m. 2:00 p.m. PST. Mattel garantit lacheteur initial que le produit est couvert con-
tre les vices de matriau ou de fabrication pour une priode de 90 jours ( moins dindication contraire dans dautres garanties) compter de la date dachat. Tout produit dfectueux doit tre retourn, accompagn dune preuve de la date dachat et dment affranchi, au Service la clientle de Mattel Canada Inc., 6155, Freemont Blvd., Mississauga (Ontario) L5R 3W2, o il sera remplac par un produit identique ou un produit sem-
blable de valeur gale ou suprieure, selon la disponibilit. La prsente garantie procure certains droits lgaux lacheteur, qui peut galement bnficier de droits supplmentaires qui varient dune province lautre. La prsente garantie ne couvre pas les dommages occasionns par un accident ou un usage abusif ou inappropri. Valable pour les produits vendus au Canada seulement. QUESTIONS OU COMMENTAIRES? COMPOSEZ SANS FRAIS LE 1 800 665-MATTEL (1 800 665-6288) du lundi au vendredi, de 8 h 17 h (HNE) ou de 5 h 14 h (HNP). e
COMPLIANCE WITH FCC REGULATIONS (VALID IN U.S. ONLY - VALABLE AUX .-U. SEULEMENT) This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This device generates and uses radio frequency energy and if not used properly may cause inter-
ference to radio and television reception. It has been tested and found to comply with the limits set by the FCC which are designed to provide rea-
sonable protection against such interference. NOTE: Changes or modifications not expressively approved by the manufacturer responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. RSS - 210 (Canada)
(VALID FOR CANADA ONLY - VALABLE AU CANA-
DA SEULEMENT) This device complies with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Ce dispositif est conforme au CNR-210 dIndustrie Canada. Lutilisation de ce dispositif est autorise seule-
ment aux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) lutilisateur du disposi-
tif doit tre prt accepter tout brouillage radiolectrique reu, mme si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif. CNR-210 d'Industrie Canada dBV/m @ 3m.
(CANADA SEULEMENT) dBV/m @ 3m. 26.995 MHz TX RF =78 27.045 MHz TX RF =78 MXICO PLIZA DE GARANTA Mattel de Mxico, S.A. De C.V., garantiza sus productos por un periodo de 90 das en todas sus partes y mano de obra, a par-
tir de la fecha de entrega. Condiciones: 1.- El consumidor pre-
sentar el producto en el lugar donde lo adquiri y/o presentar-
lo o enviarlo a nuestro centro de servicio ubicado en Lebrija 296-a, Col. Cerro de la Estrella, Iztapalapa C.P. 09880, Mxico, D.F. Tels: 426-44-87 y 426-44-38 2.- Durante la vigencia de esta pliza nos comprometemos a efectuar sin cargo la reparacin, en un plazo que no exceder de 30 das a partir de la fecha de recepcin del producto en nuestro sentro de servi-
cio, o al cambio del producto defectuoso en su caso. As mismo cubrimos gastos que se deriven de la presenta garanta. 3.- Refacciones para este producto podrn ser adquiridas en nuestro centro de servicio. Esta garanta se invalida en los siguientes casos: si ha sufrido un deterioro esencial, grave o irreparable por causa del consumidor, por daos causados por maltrato, mal uso, golpes accidentales o intencionales, o que el artculo se hay expuesto a elementos como agua (a excepcin de que el instructivo indique otra cosa), cidos, fuego, intemperie, as como daos causados por bateras que se dejen dentro del juguete por largos periodos de tiempo sin uso. NOMBRE DEL CONSUMIDOR:
LNEA DE PRODUCTO: _______________________________ SERIE: ____________________________________________ MODELO: __________________________________________ NOMBRE DEL DISTRIBUIDOR: _________________________ DIRECCIN: ________________________________________ SELLO O FIRMA DEL DISTRIBUIDOR: ___________________ FECHA DE COMPRA: _________________________________ FECHA DE ENTREGA: ________________________________
2003 Mattel, Inc., Mount Laurel, N.J. 08054 U.S.A. PRINTED IN CHINA. All Rights Reserved. and designate U.S. trademarks of Mattel, Inc. IMPRIM EN CHINE. Tous droits rservs. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. Importado y distribuido por Mattel de Mxico, S.A. de C.V., Camino a Santa Teresa No. 1040, 7o. Piso, Col. Jardines en la Montaa, Delegacin Tlalpan, 14210 Mxico, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. TEL: 54-49-41-00. Mattel Chile, S.A., Avenida Amrico Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. Mattel Argentina S.A., Curupayt 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogot. q
w w q w q
B8930-0720 I. CONTENTS Vehicle q Switch (2 positions:
OFF/CHARGE [
] and ON [ ])
w Steering adjuster (some vehicles only): adjust, if necessary, to keep vehicle running straight. NOTE: your vehicle (and switch posi-
tion) may vary. Charger q Battery door w Switch (2 positions: OFF [
CHARGE [!]) e LED indicator Transmitter q Battery door w Driving controls feature. Press either transmit-
ter control to activate it.
* The transmitter has an auto-ON
* The charger and transmitter stack as shownfor storage, or to make a display base for your vehicle. II. BATTERY INSTALLATION Charger 1. Unscrew battery door (screwdriver not included). 2. Install 4 AA alkaline batteries with polarity (+/-) as shown inside bat-
tery compartment. 3. Close battery door and tighten screw. Transmitter 1. Unscrew battery door (screwdriver not included). 2. Install 1 9V battery with polarity (+/-) as shown inside battery compart-
ment. 3. Close battery door and tighten screw. III. CHARGING THE VEHICLE NOTE: your vehicle may vary. Your vehicle is powered by a NiMH battery that is permanently installed. The vehicle must be charged before using. To charge, first make sure you have installed 4 AA alkaline batteries in the charger as shown in Section II. Then follow these easy steps:
1. Make sure the vehicle switch is in
] position. the OFF/CHARGE [
Click the vehicle onto the charger as shown. Line up the double tabs on the charger with the double slots on the vehicle, and insert the tabs first. Press the vehicle down until its securely in place. 2. Turn the charger switch to CHARGE [!] position. 3. The red LED charge indicator will come on to show that the vehicle is being charged. 4. When the charge indicator goes off
(about 2 minutes), the vehicle is charged. 5. Turn the charger switch to OFF [
position 6. Remove the vehicle from the charg-
er. Turn the vehicle switch to the ON [ ] position for driving.
* Make sure the vehicle is securely in place when charg-
ing. If its not, the LED indicator will not come on, and the vehi-
cle wont charge.
* The charged vehicle will run for about 3-4 minutes. After that, you may recharge the vehicle for more driving fun.
* Do not attempt to recharge a charged vehicle. Additional charging will not increase run-
ning time.
] and IV. VEHICLE OPERATION See the Driving/Stunts section for detailed information. V. QUICK TIPS q When your vehicle starts to lose power, it may lose functions or per-
formance. It's time to recharge it. When the charger no longer recharges the vehicle, its time to replace the charger batteries. w Radio interference can make your vehicle run badly. Interference can be caused by (a) other R/C vehicles running on the same frequency; (b) outdoor sources, such as electrical wires, large buildings, or CB radios;
and (c) indoor sources, such as computers, microwave ovens, other appliances, wireless communica-
tions equipment or televisions. In the event of interference, you may need to find another driving loca-
tion. e Your vehicles performance and stunts may vary depending on the driving surface. If youre driving on a tabletop or similar surface, be careful not to drive off the edge!
r Point your transmitter antenna up -
not down toward your vehicle. If your vehicle gets too far away, it won't work properly. t Dont drive your vehicle through sand, water or snow. y Dont store any components near heat or in direct sunlight. Always turn all switches OFF and remove all batteries for storage. CONSUMER INFORMATION Note to Adults: To ensure that the childs play is both safe and fun, please review all operating instruc-
tions and safety rules with your child. Safety Tips NEVER drive your vehicle on streets!
Theyre for real cars!
DO NOT pick up vehicle while in motion. Keep fingers, hair and loose clothing away from the tires and the wheel hubs while the transmitter is switched ON. Adult supervision is recommended when this vehicle is being operated. To avoid accidental operation, remove all batteries when not in use. BATTERY SAFETY INFORMATION Batteries may leak fluids that can cause a chemical burn injury or ruin your toy (product). To avoid battery leakage:
Do not mix old and new batteries or batteries of different types: alkaline, standard (carbon-zinc) or recharge-
able (nickel-cadmium). Insert batteries as indicated inside the battery compartment. Para evitar la operacin accidental, sacar las bateras cuando el vehculo no est en uso. I. CONTENU Vhicule Remove batteries during long peri-
ods of non-use. Always remove exhausted batteries from the toy
(product). Dispose of batteries safe-
ly. Do not dispose of batteries in a fire. The batteries may explode or leak. Never short-circuit the battery termi-
nals. Use only batteries of the same or equivalent type, as recommended. Do not charge non-rechargeable batteries. If removable, rechargeable batteries are used in the charger and/or trans-
mitter, they are only to be charged under adult supervision. Do not dispose of the vehicle in a fire. The permanently-installed bat-
tery inside may explode or leak. Battery Performance Note:
For best performance use alkaline batteries (where disposable batteries are called for). If your vehicle is sup-
plied with standard (carbon-zinc) bat-
teries for initial use and/or demonstra-
tion purposes, we recommend replac-
ing them with alkaline batteries when necessary. Battery life may vary depending on battery brand. IMPORTANT INFORMATION DO NOT RECHARGE THE VEHICLE IF IT FEELS HOT. ALLOW IT TO COOL BEFORE RECHARGING. DO NOT ATTEMPT TO USE OR CHARGE THE VEHICLE IF IT SHOWS SIGNS OF LEAKAGE OR CORROSION. DO NOT DISASSEMBLE THE VEHI-
CLES PERMANENTLY-INSTALLED NiMH BATTERY. THE NiMH BATTERY IS A SEALED NiMH (NICKEL-METAL HYDRIDE) BATTERY. IF THE VEHICLE AND/OR CHARGER GET WET, DISCONTINUE USE UNTIL THEY ARE COMPLETELY DRY. THOR-
OUGHLY WIPE OFF ALL MOISTURE AND ALLOW THEM TO AIR-DRY COM-
PLETELY BEFORE USE. REGULARLY EXAMINE ALL WIRES AND CONNECTORS. IN THE EVENT OF DAMAGE, DO NOT USE. The vehicle is powered by Nickel-
Metal Hydride technology, and requires no special procedures or precautions for disposal. However, as with all products, you should dispose of your NiMH battery in an environ-
mentally responsible and considerate manner. I. CONTENIDO Vehculo q Interruptor (2 posiciones:
] y Apagado/Cargar [
Encendido [ ])
w Ajustador de viraje (solo algunos vehculos): ajustar, si es necesario, para que el vehculo avance en lnea recta. NOTA: el vehculo (y posicin del interruptor) pueden variar de los mostrados. Cargador q Tapa del compartimento de pilas w Interruptor (2 posiciones: Apagado
] y Cargar [!]) e Indicador LED Transmisor q Tapa del compartimento de pilas w Controles de manejo
* El transmisor incluye una car-
acterstica de auto-apagado. Presionar cualquier control del transmisor para activarla.
* El cargador y transmisor se ajustan, tal como se muestra, para almacenamiento o para crear una base para el vehculo. II. COLOCACIN DE LAS PILAS Cargador 1. Destornillar la tapa del comparti-
mento (destornillador no incluido). 2. Instalar cuatro pilas alcalinas tipo 4 x AA (LR6) x 1,5V con la polaridad
(+/-) tal como se muestra dentro del compartimento. 3. Cerrar la tapa del compartimento de pilas y ajustar el tornillo. Transmisor 1. Destornillar la tapa del comparti-
mento de la pila (destornillador no incluido). 2. Instalar una pila tipo 1 x 9V con la polaridad (+/-) tal como se muestra dentro del compartimento. 3. Cerrar la tapa del compartimento de la pila y ajustar el tornillo. III. CARGAR EL VEHCULO NOTA: el vehculo puede variar del mostrado. El vehculo se alimenta de una batera NiMH permanente. Es necesario car-
gar el vehculo antes de usarlo. Para cargarlo, primero cerciorarse de haber instalado cuatro pilas alcalinas tipo 4 x AA (LR6) x 1,5V en el cargador como se muestra en la Seccin II. Luego, seguir estos pasos sencillos:
1. Cerciorarse de que el interruptor del
vehculo est en la posicin de Apagado/Cargar [
]. Ajustar el vehculo en el cargador, tal como se muestra. Alinear las lengetas dobles del cargador con las ranuras dobles del vehculo, e insertar las lengetas primero. Presionar el vehculo para abajo hasta que quede firme en su lugar. 2. Colocar el interruptor del cargador en la posicin de Cargar [!]. 3. Se encender el indicador de carga LED rojo que indica que el vehculo se est cargando. 4. Cuando se apague el indicador de Carga [!] (aprox. 2 minutos), signifi-
ca que el vehculo est cargado. 5. Poner el interruptor del cargador en la posicin de Apagado [
]. 6. Separar el vehculo del cargador. Poner el interruptor del vehculo en la posicin de Encendido para echarlo a andar.
* Cerciorarse de que el vehculo est firmemente en su lugar al cargarlo. De no ser as, el indi-
cador LED no se encender y el vehculo no se cargar.
* El vehculo cargado durar aproximadamente de 3 a 4 min-
utos. Despus de eso, ser necesario cargarlo otra vez para ms diversin manejando.
* No recargar un vehculo carga-
do. La carga adicional no aumentar la duracin del vehculo. IV. FUNCIONAMIENTO DEL VEHCULO Consultar la seccin de Manejo/Acrobacias para obtener informacin detallada. V. CONSEJOS RPIDOS q Cuando el vehculo empiece a perder fuerza, puede perder fun-
ciones o rendimiento. Es hora de cargarlo. Cuando el cargador deje de cargar el vehculo, es hora de sustituir las pilas del cargador. w La radiointerferencia puede hacer que tu vehculo no funcione correc-
tamente. La interferencia puede ser causada por (a) otros vehculos R/C que estn operando bajo la misma frecuencia; (b) fuentes externas, tales como cables elctricos, edifi-
cios altos o radiotransmisores; y (c) fuentes internas, tales como com-
putadoras, hornos microondas, otros dispositivos elctricos, equipo de comunicacin inalmbrico o televisores. En caso de que haya interferencia, buscar otro rea donde jugar. e El rendimiento y acrobacias del vehculo pueden variar segn la superficie de manejo. Si se usa el vehculo sobre una mesa o superfi-
cie similar, tener cuidado de que el vehculo no se caiga de la superfi-
cie. r Apuntar la antena del transmisor hacia arriba, no hacia el vehculo. Si el vehculo se aparta demasiado, no funcionar correctamente. t No manejar el vehculo en arena ni en agua o nieve. y No guardar el vehculo cerca de fuentes de calor o en contacto directo con el sol. Siempre apagar-
lo y sacar las pilas antes de guardarlo. INFORMACIN PARA EL CON-
SUMIDOR Atencin padres: Para asegurar que el juego sea seguro y divertido para los nios, revisar todas las instrucciones y reglas de seguridad con su hijo. Consejos de seguridad NO usar el vehculo en la calle! La calle es para autos de verdad!
NO levantar el vehculo cuando est en movimiento. Mantener los dedos, cabello y ropa suelta alejados de las ruedas y los tapones de las ruedas mientras el transmisor est encendido. Se recomienda que un adulto super-
vise mientras el vehculo est en operacin. INFORMACIN DE SEGURIDAD SOBRE LAS PILAS Las pilas pueden derramar lquido que puede causar quemaduras o daar el producto. Para evitar derrames:
No mezclar pilas nuevas con gas-
tadas ni mezclar pilas alcalinas, estndar (carbono-cinc) o recar-
gables (nquel-cadmio). Cerciorarse de que la polaridad de las pilas sea la correcta. Sacar las pilas gastadas del produc-
to y depositarlas en la basura. Sacar las pilas si el vehculo no va a ser usado durante un periodo prolonga-
do. No quemar las pilas ya que podran explotar o derramar el lqui-
do incorporado en ellas. No provocar un cortocircuito con las terminales. Usar slo el tipo de pilas recomen-
dadas (o su equivalente). No cargar pilas no recargables. La carga de las pilas recargables del cargadory y/o transmisor slo debe realizarse con la supervisin de un adulto. No quemar el vehculo. La batera permanente del vehculo podra explotar o derramar lquido corrosivo. Nota sobre el rendimiento de las pilas:
Para ptimos resultados, usar pilas alcalinas (cuando se trate de pilas desechables). Si se proporcionan pilas estndar (carbono-cinc) para el uso inicial o a efectos de demostracin, recomendamos sustituirlas por pilas alcalinas cuando sea necesario. La duracin de las pilas puede variar segn la marca. INFORMACIN DE IMPORTANCIA NO RECARGAR EL VEHCULO SI EST CALIENTE. ESPERAR A QUE SE ENFRE ANTES DE CARGARLO. NO TRATAR DE USAR O CARGAR EL VEHCULO SI HAY SEALES DE DER-
RAME DE LQUIDO O CORROSIN. NO DESENSAMBLAR LA BATERA NiMH PERMANENTE DEL VEHCULO. LA BATERA NiMH ES UNA BATERA NiMH (HIDRURO DE NQUEL-METAL) SELLADA. SI EL VEHCULO Y/O CARGADOR SE MOJAN, DESCONTINUAR EL USO HASTA QUE SE SEQUEN POR COM-
PLETO. SECAR CON UN TRAPO/TOAL-
LA EL EXCESO DE HUMEDAD Y ESPERAR A QUE SE SEQUEN COM-
PLETAMENTE AL AIRE ANTES DE USARLOS. REVISAR PERIDICAMENTE TODOS LOS CABLES Y CONECTORES. EN CASO DE QUE HAYA DAOS, DESCONTINUAR EL USO. El vehculo funciona con tecnologa de hidruro de nquel-metal, y no requiere de ningn procedimiento especial o precaucin para su eliminacin. No obstante, al igual que con todo pro-
ducto, eliminar la batera NiMH de una manera responsable, de forma que no afecte al medio ambiente. q Interrupteur 2 positions :
OFF/CHARGE [
ON [ ] (marche).
] (arrt/charge) et w Bouton dajustement de la direction
(pour certains vhicules seule-
ment) : ajuster la direction, si ncessaire, pour que le vhicule roule bien droit. REMARQUE : le vhicule (et lem-
placement de linterrupteur) peuvent varier. Charger piles q Couvercle du compartiment des w Interrupteur 2 positions : OFF [
(arrt) et CHARGE [!]
e Voyant DEL Transmitter environ 2 minutes), cela signifie que le vhicule est charg. 5. Faire glisser linterrupteur du chargeur la position OFF [
(arrt). 6. Retirer le vhicule du chargeur.
Mettre linterrupteur du vhicule la position ON [ ] (marche) avant de lutiliser.
* Sassurer que le vhicule est bien embot avant de le charger. Si ce nest pas le cas, le voyant DEL ne sallumera pas et le vhicule ne se charg-
era pas.
* Une fois charg, le vhicule fonctionnera 3 ou 4 minutes. Le charger de nouveau pour con-
tinuer de jouer.
* Ne pas charger un vhicule dj charg. Une surcharge naugmentera pas sa puis-
sance. q Couvercle du compartiment des piles w Commandes de conduite
* Lmetteur possde un systme de mise en marche automa-
tique. Appuyer sur lun des boutons de lmetteur pour actionner ce systme.
* Le chargeur et lmetteur sem-
pilent comme illustr. Cet embotement est idal pour le rangement ou pour utiliser la base comme prsentoir pour le vhicule. II. INSTALLATION DES PILES Chargeur 1. Dvisser le couvercle du comparti-
ment des piles (tournevis non fourni). 2. En respectant le sens des polarits, mettre 4 piles alcalines AA dans le compartiment comme indiqu. 3. Fermer le couvercle et resserrer la vis. metteur 1. Dvisser le couvercle du comparti-
ment des piles (tournevis non fourni). 2. En respectant le sens des polarits, mettre 1 pile de 9 V dans le compar-
timent comme indiqu. 3. Fermer le couvercle et resserrer la vis. III. CHARGE DU VHICULE REMARQUE : Les vhicules peuvent varier. Le vhicule fonctionne laide dun accumulateur NiMH fixe. Charger le vhicule avant de lutiliser. Il faut dabord sassurer davoir install les 4 piles alcalines AA dans le chargeur, comme illustr dans la section II. Ensuite, suivre ces tapes. 1. Sassurer que linterrupteur du
] (arrt/charge). vhicule est la position OFF/CHARGE [
Emboter le vhicule dans le chargeur comme illustr. Aligner les double pattes du chargeur sur les doubles fentes du vhicule et insrer les pattes. Appuyer sur le vhicule jusqu ce quil soit bien embot. 2. Faire glisser linterrupteur du chargeur la position CHARGE [!]. 3. Le voyant DEL rouge sallume pour indiquer que le vhicule se charge. 4. Lorsque le voyant steint (aprs IV. FONCTIONNEMENT DU VHICULE Se rfrer la section Conduite et cascades pour plus de dtails. V. CONSEILS q Lorsque le vhicule commence perdre de la puissance, il est possi-
ble que certaines fonctions ne soient plus disponibles. Il est alors temps de le recharger. Lorsque le chargeur ne recharge plus le vhicule, il est temps de remplacer les piles du chargeur. w Le brouillage radiolectrique peut nuire au bon fonctionnement du vhicule. Il peut tre caus par lu-
tilisation sur la mme frquence dautres vhicules tlcommands, la proximit de fils lectriques, de grands immeubles ou de radios BP;
ou encore la proximit dordina-
teurs, de fours micro-ondes, dappareils mnagers, dappareils sans fil ou de tlvisions. En cas de brouillage, utiliser le vhicule dans un autre endroit. e La performance et le succs des cascades du vhicule dpendent de la surface de conduite. Si le vhicule est utilis sur une table ou toute surface leve, sassurer que le vhicule ne tombe pas en bas!
r Lantenne de lmetteur doit pointer vers le haut, et non pas vers le bas, en direction du vhicule. Si le vhicule est trop loign, il ne fonctionnera pas correctement. t Ne pas faire rouler le vhicule dans le sable ou sur des surfaces mouilles ou enneiges.. y Ne pas ranger de composantes du vhicule prs dune source de chaleur ou sous les rayons directs du soleil. Toujours mettre les inter-
rupteurs OFF (arrt) et retirer les piles avant de ranger le vhicule. RENSEIGNEMENTS POUR LES CONSOMMATEURS lintention des parents : Lire les instructions dutilisation et les rgles de scurit avec lenfant pour sas-
surer quil joue en toute scurit. Conseils de scurit NE JAMAIS faire rouler le vhicule dans la rue. Seules les vraies voitures peuvent y rouler!
NE PAS prendre un vhicule en mouvement. Garder les doigts, les cheveux et les vtements loin des pneus et des moyeux de roue quand linterrupteur du vhicule est ON (marche). La surveillance dun adulte est recommande quand un enfant fait fonctionner ce vhicule. Pour viter une mise en marche accidentelle, enlever toutes les piles quand le vhicule nest pas utilis. CONSIGNES DE SCURIT CONCER-
NANT LES PILES Les piles pourraient couler et causer des brlures chimiques ou endom-
mager irrparablement le jouet. Pour viter que les piles coulent :
Ne pas combiner des piles uses avec des piles neuves ou diffrents types de piles : alcalines, standard
(carbone-zinc) ou rechargeables
(nickel-cadmium). Insrer les piles dans le sens indiqu lintrieur du comparti-
ment. Retirer les piles si le jouet nest pas utilis pendant une longue priode. Toujours retirer les piles uses du jouet. Jeter les piles uses dans un conteneur rserv cet usage. Ne pas jeter les piles au feu : elles pour-
raient exploser ou couler. Ne jamais court-circuiter les bornes des piles. Nutiliser que des piles du mme type que celles recommandes, ou des piles quivalentes. Ne pas recharger des piles non rechargeables. Les piles rechargeables utilises dans le chargeur ou dans lmetteur ne doivent tre recharges que sous la surveillance dun adulte. Ne pas jeter le vhicule dans un feu. Laccumulateur fixe pourrait explos-
er ou couler. Remarque sur le rendement des piles Pour de meilleurs rsultats, utiliser des piles alcalines (si le produit fonc-
tionne avec des piles jetables). Si des piles standard (carbone-zinc) sont fournies avec le vhicule pour le mode de dmonstration en magasin, il est recommand de les remplacer par des piles alcalines quand elles devront tre changes. La dure def-
ficacit dune pile varie selon la mar-
que. INFORMATIONS IMPORTANTES NE PAS RECHARGER UN VHICULE CHAUD. LE LAISSER REFROIDIR AVANT DE LE RECHARGER. NE PAS UTILISER OU CHARGER LE VHICULE SIL MONTRE DES SIGNES DCOULEMENT OU DE CORROSION. NE PAS DSASSEMBLER LACCUMU-
LATEUR FIXE DU VHICULE. IL EST SCELL. SI LE VHICULE OU LE CHARGEUR EST MOUILL, NE PAS UTILISER LE VHICULE AVANT QUIL NE SOIT SEC. LESSUYER POUR LIMINER TOUTE TRACE DHUMIDIT ET LES LAISSER SCHER LAIR AVANT DE LUTILIS-
ER. EXAMINER RGULIREMENT LES FILS ET LES CONNECTEURS. NE PAS LES UTILISER SILS SONT ENDOMMAGS. Le vhicule est propuls par la tech-
nologie NiMh et ne requiert aucune procdure spciale pour la mise au rebut. Cependant, comme tout autre produit, il devrait tre mis au rebut dune faon cologique et respons-
able. DRIVING/STUNTS MANEJO/ACROBACIAS CONDUITE ET CASCADES q t 6'/1.8m. w e r 2003 Mattel, Inc., Mt. Laurel, NJ 08054 U.S.A. PRINTED IN CHINA. All Rights Reserved. IMPRIM EN CHINE. Tous Droits Rservs. B8932-0720