all | frequencies |
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|
manual | photos | label |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
User Manual | Users Manual | 1.93 MiB | May 15 2020 / November 11 2020 | delayed release | ||
1 |
|
Internal Photos | Internal Photos | 557.19 KiB | May 15 2020 / November 11 2020 | delayed release | ||
1 |
|
External Photos | External Photos | 459.69 KiB | May 15 2020 / November 11 2020 | delayed release | ||
1 |
|
Label | ID Label/Location Info | 278.66 KiB | May 15 2020 | |||
1 | Block Diagram | Block Diagram | May 15 2020 | confidential | ||||
1 |
|
Confidentiality Letter | Cover Letter(s) | 139.07 KiB | May 15 2020 | |||
1 |
|
Declaration Letter | Cover Letter(s) | 669.16 KiB | May 15 2020 | |||
1 | Operational Discription | Operational Description | May 15 2020 | confidential | ||||
1 |
|
Power of Attorney Letter | Cover Letter(s) | 180.77 KiB | May 15 2020 | |||
1 | SCH | Schematics | May 15 2020 | confidential | ||||
1 |
|
Test Setup Photo | Test Setup Photos | 254.89 KiB | May 15 2020 / November 11 2020 | delayed release | ||
1 |
|
test report | Test Report | 1.62 MiB | May 15 2020 |
1 | User Manual | Users Manual | 1.93 MiB | May 15 2020 / November 11 2020 | delayed release |
GWB71-4B70 I/S_4LB SIZE: 742.5 x 235mm COLOR: 4C + 4C TM S U P E R C H A R G E D S H A R K INSTRUCTION SHEET SPECIFICATIONS 594mm W x 235mm H Folded Size:
148.5mm W x 235mmH Hot Wheels GWB71 4B70 ACCORDION ONE Toy:
Toy No.:
Part No.:
Trim Size:
Type of Fold:
# colors:
Colors:
Paper Stock:
Paper Weight:
EDM No.:
5 6 34 2 7 8 COVER1 6 7 8 1 COVER 2 3 4 5 5: TIPS & HINTS CONSEJOS Y SUGERENCIAS CONSEILS ET ASTUCES DICAS E SUGESTES FCC STATEMENTS DCLARATIONS DE LA FCC INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES RGLES DE JEU INSTRUES PRO DRIVING TIPS CONSEJOS PROFESIONALES DE CONDUCCIN CONSEILS DE CONDUITE PRO DICAS PARA DIRIGIR COMO UM PROFISSIONAL When driving on grass surfaces, avoid tall grass patches as they might tangle the wheels. When driving in snow, turning performance may vary depending on the depth and wetness of the snow. For the best results, you may want to turn your vehicle by tapping or pulsing the remote controller controls. Your vehicle is engineered to drive right from one kind of terrain to another. Of course, it may not be able to do that if the transition from one surface to another is too steep or difcult. In that situation, simply pick up the vehicle and reposition it. Al conducir sobre el csped, evite las supercies con el csped alto, ya que las ruedas podran enredarse. Al conducir sobre la nieve, el giro puede variar segn la profundidad y lo resbaladiza que est la nieve. Para obtener los mejores resultados, puede girar su vehculo tocando o pulsando los controles del control remoto. Su vehculo est diseado para pasar directamente de un tipo de terreno a otro. Por supuesto, es posible que no pueda hacerlo si la transicin de una supercie a otra es demasiado pronunciada o difcil. En una situacin as, solo tiene que tomar el vehculo y colocarlo en el lugar deseado. Lorsque vous conduisez sur du gazon, vitez les parcelles dherbe haute, car elles peuvent causer lenchevtrement des roues. Lorsque vous conduisez dans la neige, le rendement de tournages peut varier en fonction de la profondeur et de lhumidit de la neige. Pour obtenir les meilleurs rsultats possibles, vous pouvez tourner votre vhicule en touchant ou en faisant des pulsations sur les commandes de la tlcommande. Votre vhicule est conu pour passer directement dun type de terrain un autre. Bien entendu, il peut ne pas pouvoir le faire si la transition dune surface une autre est trop raide ou difcile. Dans cette situation, il suft de ramasser le vhicule et de le repositionner. Ao dirigir em superfcies com grama, evite reas de grama alta, pois elas podem se enredar nas rodas. Ao dirigir na neve, o desempenho de curvas pode variar dependendo da profundidade e da umidade da neve. Para obter os melhores resultados, pode ser interessante fazer as curvas do veculo tocando ou acionando brevemente os controles do controle remoto. Seu veculo foi projetado para se deslocar diretamente de um tipo de terreno para outro. Evidentemente, ele pode no conseguir fazer isso se a transio de uma superfcie para outra for muito ngreme ou adversa. Nessa situao, basta pegar o veculo e reposicion-lo. TIPS & HINTS FOR WATER OPERATION CONSEJOS Y SUGERENCIAS - PARA EL FUNCIONAMIENTO EN EL AGUA CONSEILS ET CONSEILS- POUR LE FONCTIONNEMENT DANS LEAU DICAS E SUGESTES PARA OPERAO NA GUA 1. Operate your vehicle only in calm, clear water. Shallow ends of swimming pools and shallow ponds are recommended. Avoid deep water. 2. After a few minutes of water operation, make sure the vehicle is still close to the waters edge. That way, your vehicle will be able to return safely using its own 3. Do not expose the remote controller to water. If the remote controller is accidentally exposed to water, remove the batteries and allow the remote controller to air-dry completely. Replace with fresh batteries before playing again. 4. Beware of swimmers and dont get too close to the waters edge when operating the vehicle. 1. Opere su vehculo solo en agua tranquila y transparente. Se recomiendan los extremos poco profundos de piscinas y los estanques poco profundos. Evite el 2. Despus de unos minutos de funcionamiento en el agua, asegrese de que el vehculo todava est cerca del borde del agua. De esa manera, su vehculo podr regresar de manera segura utilizando su propia energa. 3. No moje el control remoto. Si el control remoto se moja accidentalmente, retire las pilas y deje que se seque al aire por completo. Coloque pilas nuevas antes de power. agua profunda. volver a jugar. 4. Tenga cuidado con los nadadores y no se acerque demasiado al borde del agua cuando opere el vehculo. 1. Faites fonctionner votre vhicule uniquement dans de leau calme et transparente. Les extrmits peu profondes des piscines et des tangs peu profonds sont 2. Aprs quelques minutes dutilisation dans leau, assurez-vous que le vhicule est toujours prs du bord de leau. Ainsi, votre vhicule pourra retourner en toute recommandes. vitez leau profonde. scurit en utilisant sa propre alimentation. 3. Nexposez pas la tlcommande leau. Si la tlcommande est accidentellement expose leau, retirez les piles et laissez la tlcommande scher No arroje las bateras al fuego. compltement lair. Remplacez-les par des piles neuves avant de recommencer. 4. Attention aux nageurs et ne vous approchez pas trop du bord de leau lorsque vous conduisez le vhicule. 1. Opere seu veculo apenas em guas calmas e translcidas. Recomendamos margens rasas de piscinas e lagos. Evite guas profundas. 2. Aps alguns minutos de operao na gua, certique-se de que o veculo ainda esteja prximo margem. Dessa forma, seu veculo poder retornar com segurana usando a prpria bateria. 3. No exponha o controle remoto gua. Se o controle remoto for acidentalmente exposto gua, remova as baterias e permita que o dispositivo seque completamente. Substitua por pilhas novas antes de brincar novamente. 4. Cuidado com os banhistas e no que perto da margem ao operar o veculo. SAFETY TIPS CONSEJOS DE SEGURIDAD CONSEILS DE SCURIT DICAS DE SEGURANA Play safely! Do not drive the vehicle in the street!
DO NOT pick up the vehicle while in motion. Keep ngers, hair, and loose clothing away from the wheels while the vehicle is switched ON. Adult supervision is recommended when this vehicle is being operated. To avoid accidental operation, remove all batteries from the remote controller when not in use and switch the vehicle OFF before storage. Juegue con seguridad! No conduzca el vehculo en la calle!
NO levante el vehculo mientras est en movimiento. Mantenga los dedos, el cabello y la ropa suelta alejados de las ruedas del vehculo mientras este est encendido. Se recomienda la supervisin de un adulto al operar el vehculo. Para evitar un funcionamiento accidental, retire todas las pilas del control remoto cuando no est en uso y apague el vehculo antes de guardarlo. Jouez en toute scurit! Ne conduisez pas le vhicule dans la rue!
NE ramassez PAS le vhicule en mouvement. loignez les doigts, les cheveux et les vtements lches des roues lorsque que le vhicule est en position ON (MARCHE). La supervision dun adulte est recommande lorsque ce vhicule est utilis. Pour viter tout fonctionnement accidentel, retirez toutes les piles de la tlcommande lorsquelles ne sont pas utilises et ARRTEZ le vhicule avant de lentreposer. Brinque com segurana! No dirija o veculo na rua!
NO pegue o veculo enquanto ele estiver em movimento. Mantenha os dedos, os cabelos e roupas folgadas longe das rodas enquanto o veculo estiver LIGADO. Recomenda-se a superviso de um adulto quando este veculo estiver sendo operado. Para evitar a operao acidental, remova todas as pilhas do controle remoto quando no estiver em uso e DESLIGUE o veculo antes de guard-lo. RECHARGEABLE BATTERY SAFETY INFORMATION INFORMACIN DE SEGURIDAD SOBRE LA BATERA RECARGABLE RENSEIGNEMENTS SUR LA SCURIT DES PILES/BATTERIES RECHARGEABLES INFORMAES DE SEGURANA DA BATERIA RECARREGVEL Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision. Do not recharge battery if it is hot. Allow it to cool before recharging. Do not recharge a battery pack that shows leakage or corrosion. Do not disassemble the battery pack. The battery pack is a sealed rechargeable Li-ion battery pack. If the battery pack and/or charging port are wet, thoroughly dry before charging. Do not recharge non-rechargeable batteries. The Li-ion battery in the vehicle is not intended to be replaced or removed by consumers. Before disposal in the waste stream, the Li-ion battery must be removed by a qualied professional and disposed of separately according to local regulations on battery collection and recycling. Do not dispose of the batteries in a re. Las bateras recargables solo deben cargarse bajo la supervisin de un adulto. No recargue la batera si est caliente. Deje que se enfre antes de recargarla. No recargue la batera si tiene fugas o presenta corrosin. No desarme la batera. La batera es una batera de iones de litio sellada recargable. Si la batera y/o el puerto de carga estn mojados, squelos por completo antes de realizar una carga. No recargue bateras no recargables. La batera de iones de litio del vehculo no est diseada para ser retirada o reemplazada por los consumidores. Antes de su eliminacin en el sistema de residuos, la batera de iones de litio debe ser retirada por un profesional calicado y desechada por separado de acuerdo con las reglamentaciones locales sobre la recoleccin y el reciclaje de bateras. Les piles rechargeables ne doivent tre recharges que sous la supervision dun adulte. Ne rechargez pas la batterie si elle est chaude. Laissez-la refroidir avant de la recharger. Ne rechargez pas un bloc-batteries qui prsente des signes de fuite ou de corrosion. Ne dmontez pas le bloc-batteries. Le bloc-batteries est un bloc-batteries lithium-ion rechargeable scell. Si le bloc-batteries et/ou le port de chargement sont mouills, schez-les compltement avant le chargement. Ne rechargez pas les piles non rechargeables. La batterie au lithium-ion du vhicule nest pas destine tre remplace ou retire par les consommateurs. Avant llimination dans le ux de dchets, la batterie lithium-ion doit tre retire par un professionnel quali et limine sparment conformment aux rglementations locales relatives la collecte et au recyclage des batteries. Ne jetez pas les batteries dans un feu. As baterias recarregveis s devem ser carregadas sob superviso de adultos. No recarregue a bateria se ela estiver quente. Deixe ela esfriar antes de recarregar. No recarregue uma bateria que apresente vazamento ou corroso. No desmonte a bateria. A bateria um conjunto recarregvel e selado de baterias de ons de ltio. Se a bateria e/ou a porta de carregamento estiverem molhadas, seque completamente antes de carregar. No recarregue baterias no recarregveis. A bateria de ons de ltio no veculo no deve ser substituda ou removida pelos consumidores. Antes do descarte do produto, a bateria de ons de ltio deve ser removida por um prossional qualicado e descartada separadamente de acordo com as regulamentaes locais sobre a coleta e reciclagem de baterias. No descarte as baterias em fogo. BATTERY SAFETY INFORMATION INFORMACIN DE SEGURIDAD ACERCA DE LAS PILAS MISES EN GARDE AU SUJET DES PILES INFORMAO IMPORTANTE SOBRE PILHAS In exceptional circumstances, batteries may leak uids that can cause a chemical burn injury or ruin your product. To avoid battery leakage:
Non-rechargeable batteries are not to be recharged. Rechargeable batteries are to be removed from the product before being charged. Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision. Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable batteries. Do not mix old and new batteries. Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used. Batteries are to be inserted with the correct polarity (+ and ). Exhausted batteries are to be removed from the product. The supply terminals are not to be short-circuited. Dispose of battery(ies) safely. Do not dispose of this product in a re. The batteries inside may explode or leak. En circunstancias excepcionales, las pilas pueden desprender lquido corrosivo que puede provocar quemaduras o daar el juguete. Para evitar el derrame de lquido corrosivo:
No intentar cargar las pilas no-recargables. Antes de recargar las pilas recargables, sacarlas del juguete. Recargar las pilas recargables siempre bajo supervisin de un adulto. No mezclar pilas de diferentes tipos: alcalinas, estndar (carbono-cinc) o recargables. Utilizar pilas del tipo recomendado en las instrucciones o equivalente. Colocar las pilas segn la polaridad indicada (+ y ). Retirar las pilas del juguete si no se va a utilizar durante un largo perodo de tiempo. Evitar cortocircuitos en los polos de las pilas. Desechar las pilas gastadas en un contenedor especial para pilas. No quemar el juguete ya que las pilas de su interior podran explotar o desprender lquido corrosivo. Lors de circonstances exceptionnelles, des substances liquides peuvent scouler des piles et provoquer des brlures chimiques ou endommager le jouet. Pour viter tout coulement des piles:
Ne pas recharger des piles non rechargeables. Les piles rechargeables doivent tre retires du produit avant dtre recharges. En cas dutilisation de piles rechargeables, celles-ci ne doivent tre charges que par un adulte. Ne pas mlanger des piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables. Ne jamais mlanger des piles uses avec des piles neuves. N'utiliser que des piles du mme type que celles recommandes ou des piles quivalentes. Veiller bien insrer les piles en respectant le sens des polarits (+) et (-). Toujours retirer les piles uses du produit. Ne pas court-circuiter les bornes des piles. Jeter les piles uses dans un conteneur rserv cet usage. Ne pas jeter le produit au feu. Les piles incluses pourraient exploser ou couler. Em raras situaes, as pilhas podem derramar uido que pode causar queimaduras ou danicar o produto. Para evitar o vazamento de uido:
No recarregar pilhas no recarregveis;
Retirar as pilhas recarregveis do produto antes de proceder ao seu carregamento;
As pilhas recarregveis devem ser recarregadas apenas na presena de um adulto;
No misture pilhas alcalinas, padro (carbono-zinco) ou recarregveis;
No misturar pilhas gastas com pilhas novas;
S devem ser usadas pilhas e baterias do tipo recomendado ou um similar. As pilhas devem ser colocadas, seguindo a indicao correta de polaridade correta(+ e );
Retirar as pilhas gastas do produto;
No provocar curto-circuito nos terminais das pilha Descartar as pilhas gastas em local adequado;
No eliminar as pilhas no fogo, pois podem explodir ou derramar uido. ATENO: A colocao e substituio das pilhas devem ser realizadas por um adulto, utilizando a ferramenta adequada para abrir e fechar o compartimento de pilhas. Protect the environment by not disposing of this product or any batteries with household waste. This symbol indicates that this product shall not be treated as household waste. Check your local authority for recycling advice and facilities. Protger l'environnement en ne jetant pas ce produit et tout type de piles avec les ordures mnagres. Ce symbole indique que ce produit ne doit pas tre trait comme des ordures mnagres. Consulter les services municipaux de la rgion pour obtenir des conseils et connatre les centres de recyclage. Aydenos a proteger el medio ambiente y no tire este producto ni pilas a la basura domstica. Este smbolo indica que este producto no debe ser tratado como basura domstica. Para ms informacin sobre la eliminacin correcta de residuos, pngase en contacto con la Junta de Residuos o el Ayuntamiento de su localidad. Proteja o ambiente no coloque este produto no lixo domstico. Este smbolo indica que este produto no dever ser tratado como lixo domstico. Para mais informaes sobre conselhos de reciclagem e locais de recolha de lixo, entre em contacto com os organismos locais responsveis. FOR PRODUCT SOLD IN USA POUR LES PRODUITS VENDUS AUX TATS-UNIS This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. NOTE: Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. Cet appareil est conforme l'article 15 de la rglementation de la FCC. L'utilisation de ce dispositif est autorise seulement aux deux conditions suivantes :
(1) il ne doit pas produire de brouillage nuisible, et (2) l'utilisateur du dispositif doit tre prt accepter tout brouillage radiolectrique reu, mme si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif. Cet appareil a t test et jug conforme aux limites de la classe B pour un appareil numrique en vertu de l'article 15 de la rglementation de la FCC. Ces limites ont t instaures pour fournir une protection raisonnable contre toute interfrence nuisible dans une installation rsidentielle. Cet appareil gnre, utilise et peut mettre de l'nergie radiofrquence. S'il n'est pas install et utilis conformment aux instructions, il peut provoquer des interfrences sur les communications radio. Cependant, il n'est pas garanti que des interfrences ne se produiront pas dans certaines installations. Si cet appareil cause des interfrences la rception radio ou tlvise (ce qui peut tre vrifi en teignant l'appareil puis en le remettant sous tension), l'utilisateur peut tenter de les rsoudre en suivant une ou plusieurs des mesures ci-aprs :
Rorienter ou dplacer l'antenne rceptrice. Augmenter l'espace entre l'appareil et le rcepteur. Brancher l'appareil sur une prise de courant diffrente de celle sur laquelle le rcepteur est branch. Pour obtenir de l'aide, contacter le vendeur ou un technicien radio/tlvision expriment. REMARQUE : Tout changement ou modification de cet appareil n'ayant pas t expressment approuv par les parties responsables de sa conformit peut entraner l'annulation du droit d'exploitation de l'quipement par l'utilisateur. FCC ID: PIYGWB71-20A5T FOR PRODUCT SOLD IN CANADA POUR LES PRODUITS VENDUS AU CANADA This equipment complies with FCC & Canada radiation exposure limits set forth for uncontrolled environments. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canadas licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference. (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Cet quipement est conforme aux limites dexposition aux radiations dfinies par le Canada pour des environnements non contrls. Cet metteur ne doit pas tre install au mme endroit ni utilis avec une autre antenne ou un autre metteur. L'metteur/rcepteur exempt de licence contenu dans le prsent appareil est conforme aux CNR d'Innovation, Sciences et Dveloppement conomique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorise aux deux conditions suivantes :
(1) L'appareil ne doit pas produire de brouillage; (2) L'appareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. HOT WHEELS R/C SHARK Alimentacin del vehculo: Entrada: 3,7 Vcc ( 1 Li-po batera) Potencia nominal: 17,76 watt Alimentacin del control remoto: Entrada: 6 Vcc ( 4 bateras AA) Potencia nominal: 0,12 watt Importado y distribuido por Mattel de Mxico, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Alcalda Miguel Hidalgo, C.P. 11520, Mxico, Ciudad de Mxico. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 01-800-463-59-89. CONTENIDO: 1 VEHCULO, 1 CONTROL REMOTO, 1 CABLE USB HECHO EN CHINA Marca: Mattel La operacin de este equipo est sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operacin no deseada. 2020 Mattel. Mattel, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Services 1-800-524-8697. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at / Composez sans frais le 1-800-524-8697. Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church St., Richmond, Victoria, 3121. Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 503-09, North Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Tel.: (852) 3185-6500. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel Continental Asia Sdn Bhd. Level 19, Tower 3, Avenue 7, No. 8 Jalan Kerinchi, Bangsar South, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia. Mattel South Africa (PTY) LTD, Ofce 102 I3, 30 Melrose Boulevard, Johannesburg 2196. Importado y distribuido por Mattel de Mxico, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Alcalda Miguel Hidalgo, C.P. 11520, Mxico, Ciudad de Mxico. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Amrico Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213. Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123. Mattel Argentina, S.A., Av. Libertador 1000, Piso 11 Ocinas 109 y 111, Vicente Lpez Prov. Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373. Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogot. Tel.: 01800-710-2069. Mattel Per, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Ocina 704, San Isidro, Lima 27, Per. RUC: 20425853865. Reg. Importador:
02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744. E-mail Latinoamrica: Servicio.Clientes@Mattel.com. Distribudo por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0001-20 - Rua Verbo Divino, 1488 - 2. Andar - 04719-904 - Chcara Santo Antnio - So Paulo - SP - Brasil. Servio de Atendimento ao Consumidor: fone 0800-550780. E-mail: sac.matteldobrazil@mattel.com. 10 OUTDOOR USE RECOMMENDED. SE RECOMIENDA USARLO AL AIRE LIBRE. UTILISATION L'EXTRIEUR RECOMMANDE. RECOMENDA-SE O USO EM REAS EXTERNAS. Keep these instructions for future reference as they contain important information. IMPORTANT: Please read all instructions before operating your vehicle. Leer y guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen informacin importante acerca de este producto. IMPORTANTE: leer todas las instrucciones antes de usar el vehculo. Conserver ce mode d'emploi pour s'y rfrer en cas de besoin car il contient des informations importantes. IMPORTANT : Lire attentivement toutes les instructions avant d'utiliser le vhicule. Guarde estas instrues para futuras referncias, pois contm informaes importantes. IMPORTANTE: Leia as intrues antes de operar o veculo. CAUTION: PRECAUCIN: MISE EN GARDE : ATENO:
Surfaces may become hot and cause burns if electronics get wet. To prevent entanglement, keep all hair away from moving parts. Las supercies se pueden calentar y causar quemaduras si las piezas electrnicas se mojan. Para evitar lesiones, mantener el cabello alejado de las partes movibles. Les surfaces peuvent devenir chaudes et causer des brlures si les composants lectroniques sont mouills. Pour prvenir tout risque d'enchevtrement, tenir les cheveux loigns des lments mobiles. As superfcies podem esquentar e gerar fogo se os aparelhos eletrnicos carem molhados. Para evitar emaranhamento, mantenha os cabelos longe das peas. Adult supervision is recommended when the vehicle is being operated. Se recomienda la supervisin de un adulto mientras el vehculo est en uso. La surveillance d'un adulte est recommande lors de l'utilisation de ce vhicule. Recomenda-se a superviso de um adulto durante a operao do veculo. 6+
GWB71-4B70-4LB 7 2 2: FEATURES CARACTERSTICAS FONCTIONS FUNES LED INDICATOR INDICADOR LED VOYANT DEL INDICADOR DE LED CHOMP BUTTON BOTN DE MASTICAR BOUTON CHOMP (MASTICATION) BOTO DE MORDIDA DRIVING CONTROLS CONTROLES DE CONDUCCIN COMMANDES DE CONDUITE CONTROLES DE DIREO ALIGNMENT BUTTONS BOTONES DE ALINEACIN BOUTONS ALIGNMENT
(ALIGNEMENT) BOTES DE ALINHAMENTO POWER BUTTON BOTN DE ENCENDIDO BOUTON POWER (ALIMENTATION) BOTO DE LIGA/DESLIGA POWER BUTTON BOTN DE ENCENDIDO BOUTON POWER (ALIMENTATION) BOTO DE LIGA/DESLIGA CHARGE PORT DOOR TAPA DEL PUERTO DE CARGA PORTE DU PORT DE CHARGE PORTA DE CARREGAMENTO CHARGE PORT COVER TAPA DEL PUERTO DE CARGA PORTE DU PORT DE CHARGE PORTA DE CARREGAMENTO Colors and decorations may vary. Los colores y las decoraciones podran variar. Les couleurs et les motifs peuvent varier. As cores e as decoraes podem variar. USB PORT PUERTO USB PORT USB PORTA USB 8 3 1: CONTENTS CONTENIDO CONTENU CONTEDO 3: SET UP PREPARACIN PRPARATION PREPARAO 3: SET UP PREPARACIN PRPARATION PREPARAO 4: HOW TO DRIVE CMO CONDUCIR COMMENT CONDUIRE COMO DIRIGIR 4: HOW TO DRIVE CMO CONDUCIR COMMENT CONDUIRE COMO DIRIGIR CHARGING THE VEHICLE CARGAR EL VEHCULO CHARGE DU VHICULE COMO CARREGAR O VECULO REMOTE CONTROLLER BATTERY INSTALLATION COLOCACIN DE LAS PILAS DEL CONTROL REMOTO INSTALLATION DES PILES DANS LA TLCOMMANDE INSTALAO DAS PILHAS DO CONTROLE DRIVE ON LAND AND WATER!
OPERATING RANGE: 100 ft (30 m) ON LAND; 50 ft (15 m) ON WATER CONDUZCA EN TIERRA FIRME Y EN EL AGUA!
RANGO OPERATIVO: 30m (100ft) EN TIERRA FIRME; 15m (50ft) EN EL AGUA CHOMPING ACTION ACCIN DE MASTICAR ACTION DE MASTICATION AO DE MORDIDA CONDUITE SUR TERRE ET SUR LEAU!
PLAGE DE FONCTIONNEMENT: 30m (100pi) SUR TERRE; 15m (50pi) SUR LEAU DIRIJA NA TERRA E NA GUA!
DISTNCIA OPERACIONAL: 30 m EM TERRA; 15 m NA GUA Press the chomp button as you drive and see the vehicle chomp on both land and water!
Presione el botn de masticar mientras conduce y vea cmo el vehculo mastica tanto en tierra rme como en el agua!
Appuyez sur le bouton de mastication lorsque vous conduisez et regardez le vhicule mastiquer sur la terre et sur leau!
Pressione o boto de mordida enquanto dirige e veja o veculo dar mordidas em terra e na gua!
USB charger not included. Cargador USB no incluido. Chargeur USB non inclus. Carregador USB no includo. The vehicle is powered by a permanently installed Lithium-ion (Li-ion) battery, and it must be fully charged with the included USB cable before rst use. El vehculo est alimentado por una batera de iones de litio instalada de forma permanente y, antes del primer uso, debe cargarse completamente con el cable USB incluido. Le vhicule est aliment par une batterie lithium-ion
(Li-ion) installe en permanence et il doit tre compltement charg avec le cble USB inclus avant la premire utilisation. O veculo alimentado por uma bateria de ons de ltio (Li-ion) instalada permanentemente que precisa ser totalmente carregada com o cabo USB includo antes da primeira utilizao. 1. Switch off the vehicle before each charge. 1. Apague el vehculo antes de cada carga. 1. Arrtez le vhicule avant chaque charge. 1. Desligue o veculo antes de cada carga. 2. Open the charge port door and cover. 2. Abra la tapa y la cubierta del puerto de carga. 2. Ouvrez la porte et le couvercle du port de charge. 2. Abra a tampa e a porta de carregamento. 3. Connect the included USB cable to the vehicles USB port and a 5V/1000 mAH USB charger (not included). A red LED will light up on the power button to indicate the vehicle's battery is charging. 3. Conecte el cable USB incluido al puerto USB del vehculo y a un cargador USB de 5V/1000mAh (no incluido); se encender una luz LED roja en el botn de encendido para indicar que la batera del vehculo se est cargando. 3. Branchez le cble USB inclus au port USB du vhicule et un chargeur USB de 5V/1000mAh (non inclus), un voyant DEL rouge sallume sur le bouton dalimentation pour indiquer que la batterie du vhicule est en charge. 3. Conecte o cabo USB includo porta USB do veculo e a um carregador USB de 5V/1000 mAH (no includo). Um LED vermelho acender no boto de liga/desliga para indicar que a bateria do veculo est carregando. 1. Unscrew the battery cover with a Phillips head screwdriver (not included). 2. Install 4 AA (LR6) alkaline batteries (not included) with polarity (+/-) as shown inside the battery compartment. For longer life, use alkaline batteries. 3. Replace battery cover and tighten screw. 4. Replace batteries in the remote controller if the vehicle does not respond well. 1. Desatornille la tapa del compartimento para pilas con un destornillador Phillips (no incluido). 2. Instale 4 pilas alcalinas AA (LR6) (no incluidas) con polaridad (+/-) como se muestra en el interior del compartimento para pilas. Para una mayor vida til, utilice pilas alcalinas. 3. Vuelva a colocar la tapa del compartimento para pilas y apriete el tornillo. 4. Cambie las pilas del control remoto si el vehculo no responde bien. 1. Dvissez le couvercle de la batterie avec un tournevis cruciforme (non inclus). 2. Placez quatre piles alcalinesAA (LR6) (non incluses) avec la polarit (+/-) comme indiqu lintrieur du compartiment des piles. Pour prolonger la dure de vie, utilisez des piles alcalines. 3. Replacez le couvercle du compartiment des piles et serrez la vis. 4. Replacez les piles dans la tlcommande si le vhicule ne ragit pas correctement. 1. Desparafuse a tampa da bateria com uma chave Phillips (no includa). 2. Insira 4 pilhas alcalinas AA (LR6) (no includas) com polaridade (+/-) conforme indicado no interior do compartimento de baterias. Para uma vida til maior, use pilhas alcalinas. 3. Reposicione a tampa da bateria e aperte o parafuso. 4. Substitua as baterias no controle remoto se o veculo no responder bem. CHECKLIST LISTA DE VERIFICACIN LISTE DE VRIFICATION LISTA DE VERIFICAO Is the charge port door closed properly?
Is the USB port covered?
Are the batteries fully charged?
Is the remote controller paired with the vehicle?
La tapa del puerto de carga est bien cerrada?
El puerto USB tiene la cubierta?
La batera y las pilas estn completamente cargadas?
El vehculo y el control remoto estn calibrados?"
La porte du port de charge est-elle correctement ferme?
Le port USB est-il couvert?
Les piles sont-elles compltement charges?
La tlcommande est-elle synchronise au vhicule?"
A porta de carga est fechada corretamente?
A porta USB est coberta?
As baterias esto totalmente carregadas?
O controle remoto est emparelhado com o veculo?"
x4 AA (LR6) CONTROLS CONTROLES COMMANDES CONTROLES The controls are the same on land and on water. Drive on land, and then drive straight into water and keep going!
Los controles son los mismos para conducir en tierra rme y en el agua. Conduzca en tierra rme, luego avance directamente hacia el agua y no se detenga!
Les commandes sont les mmes sur terre et sur leau. Conduisez sur terre, puis conduisez directement dans leau et continuez!
Os controles so os mesmos na terra e na gua. Dirija na terra, siga diretamente para a gua e continue dirigindo!
PAIRING THE REMOTE CONTROLLER AND VEHICLE CALIBRAR EL CONTROL REMOTO CON EL VEHCULO SYNCHRONISATION DE LA TLCOMMANDE AU VHICULE EMPARELHANDO O VECULO E O CONTROLE 3 SKILL CHECK! EVALUACIN DE HABILIDADES! VRIFICATION DES COMPTENCES! VERIFICAO DE HABILIDADES!
Remember, turning directions are ipped on the remote controller when you are driving backward!
Recuerde: En el control remoto, las direcciones de giro se invierten cuando conduce hacia atrs!
Noubliez pas que les sens de direction sont inverss sur la tlcommande lorsque vous reculez!
Lembre-se, a direo das curvas so invertidas no controle remoto quando voc est dirigindo para trs!
TIPS & HINTS FOR ALL DRIVING ENVIRONMENTS CONSEJOS Y SUGERENCIAS - PARA TODOS LOS ENTORNOS DE CONDUCCIN CONSEILS ET CONSEILS- POUR TOUS LES ENVIRONNEMENTS DE CONDUITE DICAS E SUGESTES PARA TODOS OS AMBIENTES DE CONDUO 4. The red LED will turn green when the battery is fully charged. A full charge will take around 2 hours (charging time may vary). cover and door. 4. La luz LED roja cambiar a verde cuando la la tapa del puerto. 5. Desconecte el cable USB y cierre la cubierta y 5. Disconnect the USB cable and close the port 6. When the red LED is rapidly ashing on the 5. Dbranchez le cble USB et fermez le couvercle et la porte du port. 5. Desconecte o cabo USB e feche a tampa e a entrada da porta. batera est completamente cargada. Una carga completa tomar alrededor de 2 horas
(el tiempo de carga puede variar). 4. Le voyant DEL rouge devient vert lorsque la batterie est compltement charge. Une charge complte prendra environ deux heures
(le temps de chargement peut varier). 4. O LED vermelho mudar para verde quando a bateria estiver totalmente carregada. Uma carga completa levar cerca de 2 horas (o tempo de carga pode variar). remote controller, your vehicle is low on battery and requires a recharge. 6. Cuando la luz LED roja parpadea rpidamente en el control remoto, la batera de su vehculo est baja, por lo que debe recargarla. 6. Lorsque le voyant DEL rouge clignote rapidement sur le tlcommande, la batterie de votre vhicule est faible et doit tre recharge. 6. Quando o LED vermelho estiver piscando rapidamente no controle remoto, o seu veculo est com a bateria fraca e precisa de uma recarga. 1. Press the vehicle's power button. 1. Presione el botn de encendido del vehculo. 1. Appuyez sur le bouton dalimentation du vhicule. 1. Pressione o boto liga/desliga do veculo. Pairing Calibrando Synchronisation Emparelhando 2. Press the remote controller's pairing button. 3. Pairing is complete when the lights change 2. Presione el botn de calibracin del control 2. Appuyez sur le bouton de synchronisation de remoto. la tlcommande. controle remoto. 2. Pressione o boto de emparelhamento do Pairing is complete Calibracin realizada La synchronisation est termine O emparelhamento foi concludo from ashing green to solid green on the remote controller and the vehicle. 3. La calibracin se ha realizado correctamente cuando las luces del el control remoto y del vehculo cambian de verde intermitente a verde jo. 3. La synchronisation est termine lorsque les lumires passent du vert clignotant au vert xe sur la tlcommande et le vhicule. 3. O emparelhamento estar concludo quando as luzes mudarem da cor verde piscando para a cor verde slida no controle remoto e no veculo. NOTE: Pairing is unsuccessful if the LED indicators on the vehicle and remote controller are rapidly ashing green. Switch off the vehicle, then press and hold the pairing button to switch off the remote controller and try pairing again. NOTA: La calibracin no se ha realizado correctamente si los indicadores LED del vehculo y del control remoto parpadean rpidamente en verde. Apague el vehculo, luego mantenga presionado el botn de calibracin para apagar el control remoto e intntelo nuevamente. REMARQUE: La synchronisation choue si les voyants DEL verts du vhicule et de la tlcommande clignotent rapidement. Arrtez le vhicule, puis appuyez sur le bouton de synchronisation et maintenez-le enfonc pour teindre la tlcommande et ressayez la synchronisation. OBSERVAO: O emparelhamento no ter sido completado com sucesso se os LEDs no veculo e no controle remoto estiverem na cor verde e piscando rapidamente. Desligue o veculo, pressione e segure o boto de emparelhamento para desligar o controlador remoto e tente emparelhar novamente. Battery is charging La batera se est cargando Batterie en charge Bateria carregando Battery fully charged Batera completamente cargada Batterie compltement charge Bateria totalmente carregada Low battery Batera baja Batterie faible Bateria fraca STEERING ALIGNMENT ALINEACIN DE LA DIRECCIN ALIGNEMENT DE LA DIRECTION ALINHAMENTO DA DIREO TIP: The battery will be hot after play. Wait at least 10 to 15 minutes until the battery cools down before recharging the vehicle. CONSEJO: La batera estar caliente despus de jugar. Espere al menos 10 a 15 minutos para que la batera se enfre antes de recargar el vehculo. CONSEIL: la batterie sera chaude aprs le jeu. Attendez au moins 10 15minutes jusqu ce que la batterie refroidisse avant de recharger le vhicule. DICA: a bateria car quente aps o uso. Antes de recarregar o veculo, aguarde pelo menos 10 a 15 minutos at que a bateria esfrie. 1. Check the vehicle's steering alignment before playing by driving it forward to see if it is driving straight. 2. If the vehicle automatically steers toward the right/left, press the alignment button in the opposite direction a few times until it runs in a straight line. recta. 1. Antes de jugar, compruebe la alineacin de la direccin del vehculo conducindolo hacia adelante para ver si avanza en lnea 2. Si el vehculo se desplaza automticamente hacia la derecha/izquierda, presione varias veces el botn de alineacin en la direccin opuesta hasta que avance en lnea recta. 1. Vriez lalignement de la direction du vhicule avant de jouer en le faisant avancer pour voir si la conduite est en ligne droite. 2. Si le vhicule se dirige automatiquement vers la droite/gauche, appuyez sur le bouton dalignement dans la direction oppose plusieurs fois jusqu ce que le vhicule avance en ligne droite. 1. Antes de brincar, verique o alinhamento de direo do veculo, movendo-o para frente a m de vericar se ele est se movendo em linha reta. 2. Se o veculo virar automaticamente para a direita/esquerda, pressione o boto de alinhamento na direo oposta algumas vezes at que o veculo se movimente em linha reta."
FORWARD/BACKWARD ADELANTE/ATRS AVANT/ARRIRE AVANAR/RETROCEDER LEFT/RIGHT STEERING GIRO IZQUIERDA
/DERECHA DIRECTION GAUCHE
/DROITE DIREO P/
ESQUERDA/DIREITA UPSIDE DOWN DRIVING Your vehicle can swim upside down when its in water! Turn your vehicle over when it is on water and keep driving!
CONDUCCIN CABEZA ABAJO Su vehculo puede nadar cabeza abajo cuando est en el agua! D vuelta su vehculo dentro del agua y siga conducindolo!
CONDUITE LENVERS Votre vhicule peut nager lenvers lorsquil est dans leau! Retournez votre vhicule lorsquil est sur leau et continuez conduire!
DIREO INVERTIDA Seu veculo pode nadar de cabea para baixo quando estiver na gua! Vire o veculo quando ele estiver na gua e continue dirigindo!
TIPS
- Only drive the vehicle in shallow pools and ponds.
- Stay within the vehicle's operating range. When the vehicle goes beyond the operating range, the remote controller will begin ashing green, and you will slowly lose control. Drive the vehicle back within the operating range or move closer until the remote controller LED returns to solid green.
- The operating range is shortened when driving upside down on water. CONSEJOS - Solo conduzca el vehculo en piscinas y estanques poco profundos.
- El rango operativo se reduce cuando se conduce boca abajo en el agua. CONSEILS - Conduisez uniquement le vhicule dans des tangs et des bassins peu profonds.
- Restez dans la plage de fonctionnement du vhicule. Lorsque le vhicule dpasse la plage de fonctionnement, la tlcommande commencera clignoter en vert et vous perdrez lentement le contrle. Ramenez le vhicule dans la plage de fonctionnement ou rapprochez-vous jusqu ce que le voyant DEL de la tlcommande redevienne vert xe.
- La plage de fonctionnement est raccourcie lorsque vous conduisez lenvers sur leau. DICAS
- Dirija o veculo apenas em piscinas e lagos rasos.
- Permanea dentro da distncia operacional do veculo. Quando o veculo estiver alm da distncia operacional, o controle remoto comear a piscar na cor verde, e voc perder o controle lentamente. Conduza o veculo de volta para a distncia operacional ou aproxime-se dele at que o LED do controle remoto volte para a cor verde slida.
- A distncia operacional reduzida ao dirigir de cabea para baixo na gua. Outside operating range Fuera del rango operativo En dehors de la plage de fonctionnement Fora da distncia operacional Within operating range Dentro del rango operativo Dans la plage de fonctionnement Dentro da distncia operacional 1. When your vehicle starts to lose power, it may lose functions or performance. It's time for a recharge. For best stunt performance, always start with a fully-charged battery. Your vehicle's running time may change depending on driving style and driving environment. 2. Radio interference can make your vehicle run badly. Interference can be caused by other RC vehicles running on the same frequency, electrical wires, large buildings, CB radios, or other wireless gear. Try to stay away from these!
3. Point your remote controller up, and not down toward your vehicle. If your vehicle gets too far away, it won't work properly. 4. Dont store your vehicle near heat or in direct sunlight. Always turn switches OFF and remove all batteries from remote controller before storage. 5. After each use, remove any water, moisture, dirt, or mud from the vehicle with a clean, dry cloth. Make sure the vehicle is fully drained of water and allow the vehicle to air-dry completely after use. 6. When exposed to an electrostatic source, the remote controller and/or the vehicle may malfunction. To resume normal operation of the remote controller, remove the batteries and reinstall them after 5 seconds. To resume normal operation of the vehicle, turn the power OFF for a few seconds, then turn it ON again. 1. Cuando su vehculo comienza a perder potencia, puede perder algunas funciones o bajar su rendimiento. Es momento de una recarga. Para un mejor rendimiento al hacer acrobacias, siempre comience con una batera completamente cargada. El tiempo de funcionamiento de su vehculo puede variar de acuerdo con el estilo y el entorno de conduccin. 2. La interferencia de radio puede hacer que su vehculo funcione mal. La interferencia puede estar causada por otros vehculos controlados por radio que utilizan la misma frecuencia, cables elctricos, edicios grandes, radios de BC u otros equipos inalmbricos. Intente mantenerse alejado de estos!
3. Apunte su control remoto hacia arriba y no hacia abajo en direccin a su vehculo. Si su vehculo se aleja demasiado, no funcionar correctamente. 4. No guarde su vehculo cerca de fuentes de calor ni bajo la luz solar directa. Siempre apague los interruptores y retire todas las pilas del control remoto antes de guardarlo. 5. Despus de cada uso, retire el agua, la humedad, la suciedad o el lodo del vehculo con un pao limpio y seco. Asegrese de haberle quitado toda el agua al vehculo y deje que se seque al aire por completo despus de usarlo. 1. Lorsque votre vhicule commence perdre de la puissance, ses fonctions ou son rendement peuvent diminuer. Il est temps de le recharger. Pour les meilleures cascades, commencez toujours par une batterie compltement charge. Le temps de fonctionnement de votre vhicule peut changer selon le style et lenvironnement de conduite. 2. Linterfrence radio peut entraner le mauvais fonctionnement de votre vhicule. Les interfrences peuvent tre causes par dautres vhicules RC fonctionnant la mme frquence, les ls lectriques, les grands btiments, les radios CB ou dautres quipements sans l. Essayez de rester loin des appareils!
3. Pointez votre tlcommande vers le haut et non vers le bas, en direction de votre vhicule. Si votre vhicule est trop loign, il ne fonctionnera pas correctement. 4. Ne rangez pas votre vhicule prs de sources de chaleur ou la lumire directe du soleil. TEIGNEZ toujours les interrupteurs et retirez toutes les piles de la tlcommande avant de les ranger. 5. Aprs chaque utilisation, enlevez toute leau, lhumidit, la boue ou toutes les salets du vhicule avec un chiffon propre et sec. Assurez-vous que le vhicule ne contient plus deau et laissez le vhicule scher compltement lair aprs utilisation. 6. La tlcommande et/ou le vhicule peuvent ne pas fonctionner correctement sils sont exposs une source dlectricit statique. Pour rtablir le fonctionnement normal de la tlcommande, retirer les piles et les remettre en place aprs 5 secondes. Pour rtablir le fonctionnement normal du vhicule, mettre son interrupteur ARRT quelques secondes, puis le remettre MARCHE. 1. Quando a bateria comea a car fraca, seu veculo pode perder funes ou desempenho. hora de fazer uma recarga. Para um melhor desempenho de manobras, comece sempre com uma bateria totalmente carregada. O tempo de funcionamento do veculo pode mudar dependendo do estilo de conduo e do ambiente de conduo. 2. A interferncia de rdio pode fazer com que seu veculo funcione de maneira deciente. A interferncia pode ser causada por outros veculos de controle remoto funcionando na mesma frequncia, os eltricos, edifcios grandes, rdios transmissores ou outros equipamentos sem o. Tente car longe deles!
3. Aponte seu controle remoto para cima e no para baixo em direo ao seu veculo. Seu veculo no funcionar corretamente se car muito distante. 4. No guarde seu veculo prximo a fontes de calor ou sob luz solar direta. Sempre DESLIGUE e remova todas as baterias do controle remoto antes de guard-lo. 5. Aps cada uso, remova qualquer resqucio de gua, umidade, sujeira ou lama do veculo com um pano limpo e seco. Certique-se de que o veculo esteja totalmente sem gua e deixe-o secar completamente aps o uso. 6. Se expostos uma fonte eletro-esttica, o controle remoto e/ou o veculo podem no funcionar corretamente. Para retomar o funcionamento normal do controle remoto, remova as pilhas e reinstale-as aps 5 segundos. Para retomar o funcionamento normal do veculo, DESLIGUE por alguns segundos e ento LIGUE novamente.
- Permanezca dentro del rango operativo del vehculo. Cuando el vehculo est fuera del rango operativo, el control remoto comenzar a parpadear en verde y usted ir perdiendo el control del vehculo lentamente. Lleve nuevamente el vehculo hacia dentro del rango operativo o acrquese hasta que la luz LED del control remoto vuelva a ser verde jo. 6. Si se exponen a una fuente electrosttica, el control remoto o el vehculo podran fallar. Para reanudar el funcionamiento normal del control remoto, qutale las pilas y vuelve a ponrselas despus de cinco segundos. Para reanudar el funcionamiento normal del vehculo, presiona el botn APAGADO durante unos segundos y, luego, vuelve a encenderlo. ALIGNMENT BUTTONS BOTONES DE ALINEACIN BOUTONS ALIGNMENT
(ALIGNEMENT) BOTES DE ALINHAMENTO The toy is to be operated in water only when it is fully assembled in accordance with the instructions. El juguete solo podr usarse en el agua cuando se lo haya armado completamente segn las instrucciones. Le jouet doit tre utilis dans leau seulement lorsquil est entirement assembl conformment aux instructions. O brinquedo s deve ser operado na gua quando estiver totalmente montado de acordo com as instrues. 5 6 9 4
1 | Confidentiality Letter | Cover Letter(s) | 139.07 KiB | May 15 2020 |
joule. mak@mattel.com Applicants Company Name: Mattel Asia Pacific Sourcing Ltd. SGS North America Inc. 620 Old Peachtree Road SUITE 100 Suwanee, Georgia United States Regarding: Confidentiality Request regarding application for FCC 1D: PIYGWB71-20A5T, PIYGWB71-20A5R LONG TERM CONFIDENTIALITY Pursuant to 47 CFR Section 0.459 and 0.457 of the commission's rules, the applicant hereby request confidential treatment of the documents listed below, associated with the certification application referenced above. The documents above contain proprietary information not released to the public. Public disclosure of this information may prove harmful to the business of the applicant. SHORT TERM CONFIDENTIALITY Additionally, the applicant requests the following documents be held confidential until the device is marketed or 180 days from the grant date, whichever is less. If the device is marketed within 180 days of the Grant Date, the applicant will notify the TCB per FCC KDB 726920 DO1 Confidentiality Request Procedures. Sincerely ASAI G NE latl-wee ele MU EL Title: Director Electronic Eng Signature:
On behalf of Company: Mattel Asia Pacific Sourcing Ltd Telephone: 852-31855000 E-mail:
chematic(s) Block Diagrams Operational Descriptions
=> 40-00 1 ad BLO] 0 9 Internal Photos Test Setup Photos User manual(s)
1 | Declaration Letter | Cover Letter(s) | 669.16 KiB | May 15 2020 |
SGS North America Inc. 620 Old Peachtree Road SUITE 100 Suwanee, Georgia 30024 United States Applicant Declaration Applicant Legal Business Name Mattel Asia Pacific Sourcing Ltd. 13/F., South Tower, World Finance Centre, Harbour Qty,Tsimshatsui, Kowloon, 852 HongKong Address Grantee Code FCC ID Contact Email Contact Phone Authorized Contact Name Joule Mak PIY PIYGWB71-20A5T Joule.Mak@mattel.com 31855000 a) b) c) d) e) I, the undersigned, certify that I am an authorized signatory for the Applicant and therefore declare;
in accordance with 47CFR2.911(d), all of the statements herein and the exhibits attached hereto are true and correct to the best of my knowledge and belief. in accepting a Grant of Equipment Authorization issued by a TCB, under the authority of the FCC, as a result of the representations made in this application, the Applicant is responsible for:
labeling the equipment with the exact FCC ID as specified in this application,
(1)
(2) compliance statement labeling pursuant to the applicable rules,
(3) compliance of the equipment with the applicable technical rules, if the Applicant is not the actual manufacturer of the equipment, appropriate arrangements have been made with the manufacturer to ensure that production units of this equipment will continue to comply with the FCCs technical requirements. in accordance with 47 CFR 2.909 and KDB394321, the Applicant has read, understood and agrees to accept that they are the responsible party and agree to abide by their responsibilities as specified under 47 CFR 2.909 and KDB394321. in accordance with ISO17065, FCC KDB641163, FCC KDB610077, KDB394321 and RSP-100, the Applicant has read, understood, accepts and agrees to abide by the post market surveillance requirements.
(1)
(2)
(3) the Applicant understands, accepts and agrees that a sample may be requested for surveillance testing. the Applicant shall make provisions to always have a production sample available upon request by SGS, FCC and/or ISED. the Applicant shall, upon request by SGS, at the Applicants expense, provide a production sample of the requested product to SGS, FCC and/or ISED as instructed. The sample shall include all support devices, cables, software, accessories or other hardware or software required for evaluation, review, certification and audit surveillance of products certified by SGS. f) neither the Applicant nor any party to the application is subject to a denial of Federal benefits, that includes FCC benefits, pursuant to Section 5301 of the Anti-Drug Abuse Act of 1988, 21 U.S.C. 862 because of a conviction for possession or distribution of a controlled substance. See 47CFR 1.2002(b) for the definition of a party for these purposes. g) the Applicant has read, understood, accepts and agrees to abide by the SGS North America, Inc.(TCB) terms and conditions. Link to CFRs: https://www.fcc.gov/wireless/bureau-divisions/technologies-systems-and-innovation-division/rules-regulations-title-47 Link to KDBs: https://apps.fcc.gov/oetcf/kdb/index.cfm Link to RSP-100: https://www.ic.gc.ca/eic/site/smt-gst.nsf/eng/sf01130.html Applicant Signature:
Date: 2020/05/14 Print Name:
Title:
*NOTE: This declaration cannot be signed by an Agent, it shall be signed by an authorized person listed in the FCC database Joule Mak Director, Electronic Engineering Applicant Declaration Rev:0.0
1 | Power of Attorney Letter | Cover Letter(s) | 180.77 KiB | May 15 2020 |
SGS-CSTC Standards Technical Services Co., Ltd. (SGS) SGS-CSTC Standards Technical Services Co., Ltd. (SGS) Shenzhen joule.mak@mattel.com Mattel Asia Pacific Sourcing Ltd. Date: Mar 79 2020 Federal Communication Commission Equipment Authorization Branch 7435 Oakland Mills Road Columbia, MID 21046 To whom it may concern:
We, the undersigned, hereby authorize Shenzhen Branch and Joyce Shi in Branch to act on our behalf in all manners relating to application for equipment authorization with respect to the FCC ID above, including signing of all documents relating to these matters. Any and all acts carried out by the agent on our behalf shall have the same effect as acts of our own. We, the undersigned, hereby certify that we are not subject to a denial of federal benefits, that includes FCC benefits, pursuant to Section 5301 of the Anti-Drug Abuse Act of 1988, 21 U.S.C. 853(a). This authorization is valid until further written notice from the applicant. Print Name: Joule Mak Title: Director Electronic Eng Signature PIYGWB71-20A5T, PIYGWB71-20A5R Where our agent signs the application for certification on our behalf, | acknowledge that all responsibility for complying with the terms and conditions for Certification, as specified by SGS North America, Inc., stil ic-S-1(e (oto UTA Mattel Asia Pacific Sourcing Ltd On behalf of Company:
Telephone: 852-31855000 E-mail:
Mattel Asia Pacific Sourcing Lto
1 | Test Setup Photo | Test Setup Photos | 254.89 KiB | May 15 2020 / November 11 2020 | delayed release |
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2020-05-15 | 2412 ~ 2472 | DXT - Part 15 Low Power Transceiver, Rx Verified | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2020-05-15
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Mattel Asia Pacific Sourcing Ltd.
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0007273030
|
||||
1 | Physical Address |
13/F., South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui
|
||||
1 |
13/F., South Tower, World Finance Centre
|
|||||
1 |
Kowloon, N/A
|
|||||
1 |
Hong Kong
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
U******@SGS.COM
|
||||
1 | TCB Scope |
A2: Low Power Transmitters (except Spread Spectrum) and radar detectors operating above 1 GHz
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
PIY
|
||||
1 | Equipment Product Code |
GWB71-20A5T
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
J******** M******
|
||||
1 | Title |
Director, Electronic Engineering
|
||||
1 | Telephone Number |
31855********
|
||||
1 | Fax Number |
27353********
|
||||
1 |
J******@mattel.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
SGS-CSTC Standards Technical Services Co., Ltd.
|
||||
1 | Name |
K**** X******
|
||||
1 | Physical Address |
No.1 Workshop, M-10, Middle Section
|
||||
1 |
Shenzhen, 518057
|
|||||
1 |
China
|
|||||
1 | Telephone Number |
86 75********
|
||||
1 | Fax Number |
86 75********
|
||||
1 |
k******@sgs.com
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
SGS-CSTC Standards Technical Services Co., Ltd.
|
||||
1 | Name |
J**** S****
|
||||
1 | Physical Address |
No.1 Workshop, M-10, Middle Section
|
||||
1 |
Shenzhen, 518057
|
|||||
1 |
China
|
|||||
1 | Telephone Number |
86 75********
|
||||
1 | Fax Number |
86 75********
|
||||
1 |
J******@sgs.com
|
|||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | If so, specify the short-term confidentiality release date (MM/DD/YYYY format) | 11/11/2020 | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DXT - Part 15 Low Power Transceiver, Rx Verified | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | RC SUPERCHARGED SHARK | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | Yes | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
SGS-CSTC Standards Technical Services Co., Ltd
|
||||
1 | Name |
K****** X********
|
||||
1 | Telephone Number |
+86 (********
|
||||
1 |
K******@sgs.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2412.00000000 | 2472.00000000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC