submitted | available | document details (if available) | source link |
---|---|---|---|
69-2427EFS-01 - MRCH1 Remote Controller Technical Communications Adobe PDF Library 8.0 |
various | Manual 2 | Users Manual | 4.19 MiB |
Commutation du systme Fan Auto System Auto Set Clock/Day Schedule More M32217 Appuyer jusqu ce que Auto saffiche. Remarque : Le rglage de systme Auto peut ne pas safficher, selon la manire dont le rgulateur distance a t configur. English: see page 1 Espaol: vea la pgina 68 La commutation du systme est une caractristique utilise dans les climats o le refroidissement et le chauffage sont souvent utiliss le mme jour. Lorsque le systme est rgl sur Auto, le rgulateur distance slectionne automatiquement le chauffage ou le refroidissement selon la temprature intrieure. Les rglages de chauffage et de refroidissement doivent tre diffrents dau-moins 2, en fonction de la configuration du rgulateur distance. Le rgulateur distance rgle automatiquement les rglages pour maintenir cette sparation de 2
(ou plus). 51 69-2427EFS01 Mode demploi Rgulateur central portatif (facultatif) Le rgulateur central portatif facultatif peut grer les tempratures des systmes de zonage partag multiples partir de presque tout lieu de la proprit. Le rgulateur central portatif fonctionne aussi avec dautres dispositifs RedLINK utiliss avec dautres types dquipement de chauffage et de refroidissement. Un rgulateur de confort portatif peut rgler jusqu 16 zones sur une seule proprit. Remarque : Le rgulateur distance peut ncessiter jusqu 15 secondes pour rpondre aux commandes envoyes depuis le rgulateur central portatif. 69-2427EFS01 52 Capteur dair dextrieur (facultatif) English: see page 1 Espaol: vea la pgina 68 Le capteur dair extrieur permet dafficher la temprature et lhumidit sur rgulateur distance. Le capteur dair extrieur fonctionne aussi avec dautres dispositifs RedLINK utiliss avec dautres types dquipement de chauffage et de refroidissement. Utiliser uniquement des piles AA au lithium dans le capteur dair extrieur 53 69-2427EFS01 Mode demploi Caractristiques supplmentaire du rgulateur distance Pour afficher la temprature et lhumidit extrieures Si un capteur dair extrieur est utilis, appuyer sur MORE pour afficher la temprature et lhumidit extrieures courantes. Appuyer sur DONE pour quitter. Outdoor Outdoor Humidity More Pour localiser un rgulateur central portatif perdu Si le rgulateur central portatif a t gar, appuyer sur MORE puis sur FIND REMOTE
(Trouver rgulateur distance). Le rgulateur distance portatif met des bips pendant deux minutes pour faciliter sa localisation. Appuyer nimporte o sur lcran du rgulateur central portatif pour arrter les bips. M32302 Done FindRemote 69-2427EFS01 54 Caractristiques supplmentaire du rgulateur distance (suite) English: see page 1 Espaol: vea la pgina 68 Pour rgler la direction du dbit dair vers le haut/le bas
(commande des pales) Pour rgler manuellement la direction du dbit dair, appuyer sur MORE, puis sur s ou t pour slectionner la position dsire, Auto ou Oscillate (Oscillation). Ceiling Set Airflow Direction Floor Done M32305 Remarque : La position Auto est dtermine par lquipement du systme pour fournir une efficacit et un confort maximum. Les positions suprieure et infrieure peuvent changer aprs 1 heure pour viter la condensation. Remarque : Les positions de direction du dbit dair peuvent varier en fonction de lquipement. 55 69-2427EFS01 Mode demploi Caractristiques supplmentaire du rgulateur distance (suite) Rgler une minuterie pour teindre automatiquement lunit intrieure (si configur) Appuyer sur MORE jusqu ce que Power Off At (teindre ) saffiche. Appuyer sur s ou t pour rgler lheure laquelle lunit doit steindre. Appuyer sur DONE pour quitter. Remarque : Ce minuteur nest pas rcurrent. Ce minuteur peut tre rgl jusqu 24 heures lavance. En fonction de la faon dont cette caractristique a t installe, lunit intrieure :
A) Reste teinte indfiniment jusqu ce que lutilisateur change le mode du systme B) Reste teinte jusqu la prochaine priode programme Exemple :
Si une pice sera vide 22 h, appuyer sur MORE jusqu ce que Power Off At saffiche. Appuyer sur s jusqu 22 h. Appuyer sur DONE pour quitter. Pour annuler la minuterie Power Off At de lcran daccueil, appuyer sur CANCEL. Heat Setting Power at:
Off Indoor PM Cancel Fan Auto System Auto More 69-2427EFS01 56 M32304 Caractristiques supplmentaire du rgulateur distance (suite) English: see page 1 Espaol: vea la pgina 68 Dmarrage optimal : Cette fonction limine les doutes lors du rglage du programme. Il permet au rgulateur distance d apprendre combien de temps il faut au systme de zonage partag pour atteindre le rglage de temprature programm, de sorte que la temprature voulue soit obtenue lheure programme. Verrouill : Pour viter les modifications non autorises, les fonctions peuvent tre partiellement ou entirement verrouilles. Lorsquune fonction slectionne est verrouille, le mot Locked saffiche pendant environ 5 secondes. Rinitialisation de Clean Filter (Nettoyer le filtre) : Lorsque le contrleur distance clignote pour indiquer Clean Filter, appuyer sur More
(Plus) puis sur Reset (Rinitialiser). Voir page 59 pour retirer ou changer le compteur horaire du filtre. Clean Filter Reset Done More 57 M28980 69-2427EFS01 Mode demploi Fonctions volues Appuyer sur les bouton MORE jusqu ce que laffichage change. WAIT (Attendre) saffiche jusqu 40 secondes. Fonction Option Appuyer sur s ou t pour modifier loption
(voir 59-61). More M289872 Done Back Next M32303 Appuyer sur DONE (Terminer) pour enregistrer les rglages et quitter. WAIT (Attendre) saffiche jusqu 40 secondes. M28488A Appuyer sur NEXT
(Suivant) pour afficher lcran de fonction suivant (voir 59-61). 69-2427EFS01 58 Fonctions volues English: see page 1 Espaol: vea la pgina 68 Appuyer sur s/t pour modifier loption puis sur NEXT (Suivant). Modifier la dure du filtre Fonction 107 Choix :
Cette caractristique affiche une alerte pour rappeler quil faut remplacer le filtre dans lunit intrieure. 1 = 100 heures 2 = 2500 heures 3 = ARRT (aucun rappel indiquant de remplacer le filtre) Affichage Fahrenheit/Celsius Fonction 139 Choix :
Appuyer sur s/t pour modifier laffichage. 0 = Fahrenheit 1 = Celsius Format de programme Fonction 148 Choix :
Appuyer sur s/t pour modifier le format du programme. 0 = 5-2 (Lun.-Ven.) (Sam.-Dim.) 1 = 5-1-1 (Lun.-Ven.) (Sam.) (Dim.) Dmarrage optimal Fonction 150 Choix :
Voir page 57 pour la description de la caractristique. 1 = MARCHE 0 = ARRT 59 69-2427EFS01 Mode demploi Fonctions volues Verrouillage complet Fonction 160 Choix :
Cette caractristique permet dviter que les utilisateurs modifient les rglages. 0 = Non 1 = Oui Marche/arrt verrouillage Fonction 162 Choix :
Cette caractristique permet dviter que lutilisateur rgle le systme sur Arrt. 0 = Non 1 = Oui Mode systme verrouillage Fonction 164 Choix :
Choix :
Mode ventilateur verrouillage Fonction 165 Cette caractristique permet dviter que lutilisateur rgle le systme sur Chauffage, Refroidissement, Automatique ou Schage. 0 = Non 1 = Oui Cette caractristique permet dviter que lutilisateur modifie le rglage du ventilateur. 0 = Non 1 = Oui 69-2427EFS01 60 English: see page 1 Espaol: vea la pgina 68 Fonctions volues Point de consigne de verrouillage Fonction 166 Choix :
Cette caractristique permet dviter que lutilisateur modifie le rglage de la temprature. 0 = Non 1 = Oui Verrouillage Rgler horloge/jour/calendrier Fonction 168 Choix :
Cette caractristique permet dviter que les utilisateurs modifient lheure, la date et la programmation. 0 = Non 1 = Oui Point de consigne de chauffage max. Fonction 170 Cette caractristique permet dviter que lutilisateur modifie le rglage de la temprature de chauffage une valeur suprieure celle de la limite de temprature slectionne. La plage de rglage de la temprature varie en fonction de lquipement install. 90 = 32 C (90 F) Limite de temprature 40-89 = 4.5 31.5 C (40 89 F) Choix :
Point de consigne de refroidissement min. Fonction 172 Cette caractristique permet dviter que lutilisateur modifie le rglage de la temprature du refroidissement une valeur infrieure celle de la limite de temprature slectionne. La plage de rglage de la temprature varie en fonction de lquipement install. 50 = 10 C (50 F) Limite de temprature 51-99 = 10.5 37 C (51 99 F) 61 69-2427EFS01 Choix :
Mode demploi Remplacement des piles (rgulateur distance) Appuyer et tirer pour retirer les piles Replace Battery M28466A Insrer des piles alcalines neuves, puis rinstaller le support des piles. Installer des piles neuves lorsque lavertissement de remplacement des piles REPLACE BATTERY commence clignoter lcran. Ce message clignote pendant environ deux mois avant que les piles ne soient compltement puises. Retirer le support des piles et installer deux piles alcalines AA neuves. Ne pas utiliser de piles rechargeables. Une fois les piles installes, le rgulateur distance restaure automatiquement la communication avec le rseau sans fil dans les minutes qui suivent. Remarque : Si les piles sont insres dans un intervalle de 2 minutes, il ne sera pas ncessaire de rgler nouveau lheure et le jour. Tous les autres rglages sont gards en mmoire. 69-2427EFS01 M28442 M28442 62 Remplacement des piles (rgulateur central portatif) English: see page 1 Espaol: vea la pgina 68 Installer des piles neuves lorsque lavertissement de remplacement des piles REPLACE BATTERY commence clignoter lcran. Ce message clignote pendant environ deux mois avant que les piles ne soient compltement puises. Retirer le couvercle des piles et installer trois piles alcalines AA neuves. Ne pas utiliser de piles rechargeables. Une fois les piles installes, le rgulateur central portatif restaure automatiquement la communication avec le rseau sans fil dans les minutes qui suivent. M28475 63 69-2427EFS01 Mode demploi Remplacement des piles (capteur dair extrieur) Retirer le capteur du support Remplacer les piles du capteur dextrieur lorsque lavertissement Replace Battery Outdoor commence clignoter sur le contrleur distance. Ce message clignote pendant environ deux mois avant que les piles ne soient compltement puises. Retirer le capteur du support, retirer le couvercle et insrer deux piles au lithium AA neuves. Ne pas utiliser de piles rechargeables. Une fois les piles installes, le capteur restaure automatiquement la communication avec le rseau sans fil dans les minutes qui suivent. 64 M28444 M28444 M28443A Retirer le couvercle et insrer deux piles AA au lithium neuves. 69-2427EFS01 En cas de problme Lunit intrieure ne rpond pas English: see page 1 Espaol: vea la pgina 68 Sassurer que le coupe-circuit nest pas dclench et le remettre en position de marche au besoin. Sassurer que linterrupteur est bien enclench sur lquipement. Attendre 5 minutes que le systme rponde. Le rgulateur distance a perdu le contact radio avec le rseau sans fil
(gnralement cause dune coupure de courant). Pour restaurer le courant :
Sassurer que le coupe-circuit nest pas dclench et le remettre en position de marche au besoin. Sassurer que linterrupteur est bien enclench sur lunit intrieure. Une fois le courant revenu, le rgulateur distance restaure automatiquement la communication sans fil dans les minutes qui suivent. Le systme ncessite un dlai pour la protection des composants. Merci dattendre jusqu 6 minutes. Lcran affiche No signal La temprature intrieure affiche est suprieure/
infrieure au rglage de temprature 65 69-2427EFS01 Mode demploi Informations rglementaires Dclaration de conformit de la FCC (Partie 15.19) (tats-Unis uniquement) Ce dispositif est conforme la Partie 15 du rglement de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
1 2 Ce dispositif ne doit pas causer dinterfrences nuisibles, et Ce dispositif doit accepter toutes les interfrences reues, y compris celles pouvant causer un fonctionnement non souhait. Avertissement de la FCC (Partie 15.21) (tats-Unis uniquement) Les changements et les modifications non expressment approuvs par la partie responsable de la conformit peuvent annuler lautorit de lutilisateur utiliser lquipement. Dclaration dinterfrence de la FCC (Partie 15.105 (b)) (tats-
Unis uniquement) Cet quipement a t test et est conforme aux limites des dispositifs numriques de Classe B , conformment la Partie 15 du rglement de la FCC. Ces limites sont conues pour fournir une protection raisonnable contre les interfrences nuisibles dans une installation rsidentielle. Cet quipement gnre, utilise et peut mettre de lnergie de radiofrquence, et sil nest pas install et utilis conformment aux instructions, peut causer des interfrences nuisibles aux communications radio. Il ny a toutefois aucune garantie quune interfrence naura pas lieu dans une installation particulire. Si cet quipement cause des interfrences nuisibles la rception radio et tlvision, ce qui peut tre dtermin en teignant le dispositif et en le remettant en marche, il est recommand lutilisateur de tenter de corriger linterfrence par lune des mesures suivantes :
69-2427EFS01 66 Rorienter ou dplacer lantenne rceptrice. Augmenter la sparation entre lquipement et le rcepteur. Brancher lquipement dans la prise dun circuit diffrent de celui auquel le rcepteur est connect. Consulter le distributeur ou un technicien radio/TV comptent pour obtenir de laide. Rcepteur, rgulateur distance et capteur dextrieur sans fil Pour assurer la conformit aux limites dexposition RF de la FCC et dIndustry Canada pour la population gnrale/lexposition non contrle, la ou les antennes utilises pour ces transmetteurs doivent tre installes de faon fournir une distance de sparation dau moins 20 cm de toutes les personnes et ne doivent pas tre situes ou fonctionner avec toute autre antenne ou transmetteur. Rgulateur central portable Ce transmetteur portable et son antenne sont conformes aux limites dexposition RF de la FCC et dIndustry Canada pour la population gnrale/lexposition non contrle. Cet appareil ne doit pas tre situ ou fonctionner avec une autre antenne ou un autre transmetteur. Section 7.1.5 de RSS-GEN Le fonctionnement est soumis deux conditions :
1 2 Ce dispositif ne doit pas causer dinterfrences, et Ce dispositif doit accepter toutes les interfrences, y compris celles pouvant causer un fonctionnement non souhait. English: see page 1 Espaol: vea la pgina 68 Garantie limite Consulter la dclaration de garantie dans la documentation de lquipement. 67 69-2427EFS01 Tarjeta de referencia rpida Sujete la tarjeta y hale de ella para ver rpidamente las instrucciones bsicas de funcionamiento. Soporte de las bateras Presione y hale para retirar las bateras. Las bateras deben reemplazarse una vez al ao (vea la pgina 96). PRECAUCIN: PELIGRO DE DAO EN EL EQUIPO. Consulte el Manual de funcionamiento del equipo para obtener informacin sobre las temperaturas de funcionamiento recomendadas. M28450A Necesita ayuda?
Para obtener ayuda sobre este producto, visite http://controls.mehvac.com o llame de manera gratuita a Mitsubishi Electric al 888-990-7546 Lea y guarde estas instrucciones 2010 Mitsubishi Electric & Electronics USA, Inc. Suwanee, GA 30024. Patentes en trmite. Todos los derechos reservados. El logotipo de tres diamantes es una marca comercial registrada de Mitsubishi Electric Corporation www.mitsubishipro.com English: see page 1 Franais : voir la page 34 ndice Acerca de su nuevo controlador remoto Programacin rpida ....................... 70 Referencia rpida de los controles .. 71 Referencia rpida de la pantalla ..... 72 Programacin y funcionamiento Configuracin de la hora y el da ... 73 Seleccin de la configuracin del ventilador ................................... 74 Seleccin de la configuracin del sistema ....................................... 75 Configuraciones de mltiples zonas ................................ 76 Modo de deshumidificacin ........... 77 Cronogramas del programa ............ 78 Anulacin del cronograma del programa.................................... 81 Cambio de sistema ......................... 85 Controlador central porttil ............. 86 Sensor de aire exterior .................... 87 Funciones adicionales ..................... 88 Apndices Funciones avanzadas ...................... 92 Reemplazo de las bateras ............. 96 En caso de inconvenientes ............. 99 Informacin reguladora ................. 100 Garanta limitada ........................... 101 69 69-2427EFS01 Manual de funcionamiento Acerca de su controlador remoto Su nuevo controlador remoto est preprogramado y listo para funcionar. Todo lo que tiene que hacer es configurar la hora y el da. Luego, revise las siguientes configuraciones y, si es necesario, cmbielas:
1. 2. 3. 4. Configuracin de la hora y el da
(necesaria para un funcionamiento adecuado) ......................Vea la pg. 73 Seleccin de la configuracin del ventilador
.........................Vea la pg. 74 Seleccin de la configuracin del sistema
.............................Vea la pg. 75 Cronogramas del programa:
predeterminados en niveles de ahorro de energa mientras el espacio est ocupado (asume que la llegada es a las 8:00 a. m. y la salida a las 10:00 p. m.) ............................... Vea la pg. 78-79 CONTROL DE TEMPERATURA AL TACTO: puede anular el cronograma del programa en cualquier momento y ajustar manualmente la temperatura (vea las pgs. 81 a 84). 69-2427EFS01 70 English: see page 1 Franais : voir la page 34 Referencia rpida de los controles Pantalla digital (vea la pg. 72) Botones de la temperatura Presione para ajustar las configuraciones de temperatura Soporte de las bateras
(vea la pg. 96) Botones de funciones Presione para elegir la funcin que se muestra encima de cada botn. (Las funciones cambian segn la tarea.) M28451A Botn Hold (mantener) Presione para anular el control de temperatura programada
(vea las pg. 84) 71 69-2427EFS01 Manual de funcionamiento Referencia rpida de la pantalla Inicio ptimo (vea pg. 91) Temperatura interior actual Perodo del programa actual occupied, unoccupied
(ocupado, desocupado) o Wake (despertar), Leave
(salir), Return (regresar), Sleep (dormir) (vea las pgs. 78 a 79) Configuracin del reloj/el da/el cronograma
(vea pgs. 73 & 80) Avisos de batera baja
(vea pgs. 84) Hora actual
(vea pg. 73) Recovery Indoor ReplaceBattery Heat Setting occupied1 Set Clock/Day Schedule Fan Auto AM System Heat Config. de la temp.
(vea pgs. 8084) Locked (Bloqueado)
(vea la pg. 91) Locked More More (Ms)
(vea pgs. 8891) M32209 Configuracin del sistema Cool (refrigeracin), Heat
(calefaccin), Drying
(deshumidificacin), Auto
(automtico), Off (apagado)
(vea pg. 75) Config. del ventilador Auto (automtico), On (encendido), Selectable (seleccionable) (vea pg. 74) Nota: las opciones pueden variar segn el equipo. 69-2427EFS01 72 Configuracin de la hora y el da English: see page 1 Franais : voir la page 34 Presione SET CLOCK/DAY/SCHEDULE, y luego ajuste la hora Set Clock/Day Schedule Fan Auto System Heat More M32218 Presione SET DAY, y luego seleccione el da 1. 2. 3. Set Day Set Day Mo Done Set Schedule M32211 SET CLOCK/DAY/SCHEDULE (configurar Presione reloj/da/cronograma) y, luego, presione s o t para configurar el reloj. Presione presione s o t para seleccionar el da de la semana. Presione SET DAY (configurar da) y, luego, DONE (terminado) para salir. Nota: si no se muestra la opcin SET CLOCK/DAY/
SCHEDULE (configurar reloj/hora/cronograma), presione DONE (terminado) o CANCEL (cancelar). Nota: si en la pantalla aparece el mensaje Set Clock (configurar reloj), el controlador remoto seguir sus configuraciones para el perodo occupied1 (ocupado1) (o Wake [despertar]) de los das de la semana, hasta que vuelva a configurar la hora y el da. 73 69-2427EFS01 Manual de funcionamiento Seleccin de la configuracin del ventilador Set Clock/Day Schedule Fan Auto System Heat Fan System Lo Hi Heat Set Clock/Day Schedule More M32212 More M32213 Nota: las opciones de velocidad seleccionable del ventilador pueden variar segn el equipo. Presione FAN (ventilador) para seleccionar la velocidad del ventilador en modo automtico o seleccionable. En el modo Auto del ventilador, el equipo determina la velocidad ptima del ventilador para alcanzar la temperatura programada. Cuando el interruptor del sistema est en la posicin Off (apagado), presione FAN (ventilador) para hacer circular el aire. El ventilador funcionar a la velocidad seleccionada por el usuario. 69-2427EFS01 74 Seleccin de la configuracin del sistema English: see page 1 Franais : voir la page 34 Fan Auto Fan Auto Fan Auto System Cool System Heat System Drying Fan Auto System Auto More M32214 More M32215 More M32300 More Set Clock/Day Schedule Set Clock/Day Schedule Set Clock/Day Schedule Set Clock/Day Schedule Nota: las opciones pueden variar segn el equipo. M32301 Presione SYSTEM (sistema) para seleccionar lo siguiente:
Cool (refrigeracin): el controlador remoto solamente controla en el modo de refrigeracin. Heat (calefaccin): el controlador remoto solamente controla en el modo de calefaccin. Drying (deshumidificacin): el controlador remoto le indica a la unidad interior que elimine la humedad del aire. Esto puede generar temperaturas que estn por debajo de su configuracin de refrigeracin. Auto (automtico): el controlador remoto elige automticamente cundo calentar o refrigerar, segn la temperatura interior. Off (apagado): la unidad interior est apagada. 75 69-2427EFS01 Manual de funcionamiento Configuraciones de mltiples zonas Indoor Wait Heat Setting occupied1 Set Clock/Day Schedule Fan Auto AM System Heat More M28946 En las configuraciones de mltiples zonas, por lo general, cada zona se configura en el mismo modo (Cool [refrigeracin], Heat [calefaccin] o Drying
[deshumidificacin]). Si se configuran diferentes modos para las zonas, tendr prioridad la primera unidad interior que emita una orden de calefaccin o refrigeracin. Las otras zonas quedan en espera, y se mostrar el mensaje Wait (esperar) en la pantalla. 69-2427EFS01 76 Modo de deshumidificacin (si est configurado) English: see page 1 Franais : voir la page 34 Set Clock/Day Schedule Fan Auto System Drying More M28947 El modo de deshumidificacin elimina la humedad del aire y funciona de manera diferente, segn el tipo de equipo instalado. La configuracin de la temperatura se puede mostrar o no. La unidad interior determinar la configuracin de la temperatura en el modo de deshumidificacin. La configuracin ser cualquiera de las siguientes:
La configuracin de la temperatura de refrigeracin. 3 F (2 C) por debajo de la temperatura ambiente. 77 69-2427EFS01 Manual de funcionamiento Configuraciones predeterminadas del programa para uso comercial Este controlador remoto viene predeterminado para usar configuraciones del programa de ahorro de energa. Recomendamos estas configuraciones debido a que pueden reducir los gastos de calefaccin y refrigeracin. (Vea la pg. 80 para ajustar las horas y las temperaturas de cada perodo). Heat (lun.-vie.) Cool (lun.-vie.) Heat (sb.-dom.) Cool (sb.-dom.) occupied1
(8:00 a. m.) unoccupied1
(10:00 p. m.) occupied 2 unoccupied 2 70 55
--
--
75 85
--
--
70 55
--
--
75 85
--
--
Los perodos occupied2 y unoccupied2 se pueden programar segn sea necesario, en funcin de la configuracin instalada. 69-2427EFS01 78 English: see page 1 Franais : voir la page 34 Configuraciones predeterminadas del programa para uso residencial Este controlador remoto viene predeterminado para usar configuraciones comerciales del programa de ahorro de energa. Para su utilizacin en viviendas, modifique el pro-
grama para que coincida con su cronograma. (Vea la pg. 80 para ajustar las horas y las temperaturas de cada perodo). Heat (lun.-vie.) Cool (lun.-vie.) Heat (sb.-dom.) Cool (sb.-dom.) Wake
(8:00 a. m.) Leave
(10:00 p. m.) Return Sleep 70 55
--
--
75 85
--
--
(O cancele el perodo) 70 55
--
--
(O cancele el perodo) 75 85
--
--
Los perodos Leave (salir), Return (regresar) y Sleep (dormir) se pueden cancelar. 79 69-2427EFS01 Manual de funcionamiento Para ajustar los cronogramas del programa Set Clock/Day Schedule Fan Auto System Heat Set Day Done 1. Presione SET CLOCK/DAY/SCHEDULE (configurar reloj/
da/cronograma) y, luego, SET SCHEDULE (configurar cronograma). 2. Presione s o t para configurar el perodo occupied1/Wake de los das de la semana (de lunes a viernes), luego presione NEXT (siguiente). 3. Presione s o t para configurar la temperatura de calefaccin para ese perodo, luego presione NEXT
(siguiente). More M32218 Set Schedule M32219 4. Presione s o t para configurar la temperatura de refrigeracin para ese perodo, luego presione NEXT (siguiente). 5. Configure la hora y la temperatura para el prximo perodo (unoccupied1/Leave). Repita los pasos 4 y 5 para el perodo de cada da de la semana. 6. Presione NEXT (siguiente) para configurar los perodos para el fin de semana (de sbado a domingo) y, luego, presione DONE (terminado) para guardar y salir. Nota: puede cancelar un perodo con el botn CANCEL PERIOD (cancelar perodo). Si est configurado, es posible apagar completamente el sistema durante el perodo con el botn POWER OFF PERIOD (desactivar perodo). 69-2427EFS01 80 Anulacin del cronograma (solo para uso comercial) English: see page 1 Franais : voir la page 34 Presione para ajustar temporalmente la temperatura. Indoor Indoor75 Cancel Cancel Fan Auto Fan Auto Hold PM Hold Until 6:00 System System Auto Heat PM Heat Cool Setting Setting 75 More More M32221 Presione para reanudar el cronograma del programa. M28461 Note: el mantenimiento permanente de la temperatura no se encuentra disponible en configuraciones para uso comercial. Si una persona est presente durante un perodo en que el espacio est desocupado, presione HOLD
(mantener) para usar temporalmente el modo de temperatura de espacio ocupado. Cada vez que se presione HOLD (mantener), la duracin de HOLD UNTIL (mantener hasta) se extiende 1 hora hasta un lmite establecido por el instalador. El temporizador finalizar automticamente o el cronograma se puede reanudar manualmente presionando CANCEL (cancelar). 81 69-2427EFS01 Manual de funcionamiento Anulacin por das festivos (solo para uso comercial) Hold Until Days Hold Until Days Done Done Reset 69-2427EFS01 Si el edificio permanecer desocupado durante ms de un da, puede usar la opcin de anulacin por das festivos para mantener la temperatura correspondiente al perodo desocupado. Presione MORE (ms) hasta que aparezca la pantalla Hold Until (mantener hasta). Presione s o t para configurar la cantidad de das, luego presione NEXT (siguiente). Presione s o t para establecer la configuracin de la temperatura de calefaccin o refrigeracin, luego presione DONE (terminado). La configuracin de la temperatura de refrigeracin solo se puede establecer en un valor ms alto, y la configuracin de la temperatura de calefaccin solo se puede establecer en un valor ms bajo que el cronograma del programa de perodo desocupado. Para borrar la anulacin por das festivos desde la pantalla principal, presione CANCEL (cancelar). 82 M28948 Cool Setting Select Heat/Cool M28950 English: see page 1 Franais : voir la page 34 Mantenimiento temporal de la temperatura (solo para uso residencial) Presione para ajustar temporalmente la temperatura Indoor Hold Until PM Cancel Fan Auto System Auto Cool Setting More M32221 Presione para reanudar el cronograma del programa La temperatura se mantendr hasta la hora que se muestra Presione s o t para ajustar inmediatamente la temperatura. Esto anular temporalmente la configuracin de la temperatura para el perodo actual. La nueva temperatura se mantendr solamente hasta que comience el prximo perodo programado (vea la pg. 79). Para cancelar esta configuracin en cualquier momento, presione CANCEL
(cancelar). 83 69-2427EFS01 Manual de funcionamiento Mantenimiento permanente de la temperatura (solo para uso residencial) Presione para ajustar permanentemente la temperatura. Hold Hold Heat Setting Cool Setting 75 Indoor Indoor75 Cancel Cancel Fan Fan Auto Auto PM PM 6:00 System System Auto Heat More More M32222 Presione para reanudar el cronograma del programa La temperatura se mantendr hasta que se presione el botn CANCEL (cancelar) M28461 69-2427EFS01 84 Presione HOLD (mantener) para ajustar permanentemente la temperatura. Esto anular las configuraciones de temperatura para todos los perodos. La funcin HOLD (mantener) desactiva el cronograma del programa y le permite ajustar la temperatura manualmente, segn sea necesario. El sistema mantendr la temperatura configurada hasta que usted la cambie manualmente o presione CANCEL (cancelar) para reanudar el cronograma del programa. Cambio de sistema Fan Auto System Auto Set Clock/Day Schedule More M32217 Presione hasta que la pantalla muestre Auto. Nota: es posible que la configuracin Auto del sistema no aparezca, segn cmo haya sido configurado el controlador remoto. English: see page 1 Franais : voir la page 34 El cambio de sistema es una funcin utilizada en climas donde, a menudo, se usa el aire acondicionado y la calefaccin en el mismo da. Cuando el sistema est configurado en Auto (automtico), el controlador remoto elige automticamente cundo calentar o refrigerar, segn la temperatura interior. Las configuraciones de calefaccin y refrigeracin deben tener, al menos, una diferencia de 2 grados, segn cmo haya sido configurado el controlador remoto. El controlador remoto ajustar automticamente las configuraciones para mantener esta diferencia de 2 (o ms) grados. 85 69-2427EFS01 Manual de funcionamiento Controlador central porttil (opcional) El controlador central porttil opcional puede controlar temperaturas de varios sistemas de zonas divididas desde casi cualquier lugar de la propiedad. Adems, el controlador central porttil funciona con otros dispositivos RedLINK que se emplean con otros tipos de equipos de calefaccin y refrigeracin. Un control de confort porttil puede ajustar hasta 16 zonas en una sola propiedad. Nota: el controlador remoto puede demorar hasta 15 segundos en responder a los comandos ingresados en el controlador central porttil. 69-2427EFS01 86 Sensor de aire exterior (opcional) English: see page 1 Franais : voir la page 34 El sensor de aire exterior permite que se muestren la temperatura y la humedad del aire exterior en su controlador remoto. Adems, el sensor de aire exterior funciona con otros dispositivos RedLINK que se emplean con otros tipos de equipos de calefaccin y refrigeracin. Use nicamente bateras AA de litio en el sensor de aire exterior. 87 69-2427EFS01 Manual de funcionamiento Funciones adicionales del controlador remoto Para mostrar la temperatura y la humedad exteriores Si tiene un sensor de aire exterior, presione MORE
(ms) para visualizar la temperatura y la humedad exteriores actuales. Presione DONE (terminado) para salir. Outdoor Outdoor Humidity Done FindRemote More Para buscar un controlador central porttil extraviado Si extravi un controlador central porttil, presione MORE (ms) y, luego, FIND REMOTE
(encontrar remoto). El controlador central porttil emitir un pitido durante dos minutos para ayudarle a ubicarlo. Presione en cualquier parte de la pantalla del controlador central porttil para detener el pitido. M32302 69-2427EFS01 88 Funciones adicionales del controlador remoto (continuacin) English: see page 1 Franais : voir la page 34 Para configurar la direccin del flujo de aire hacia arriba/abajo
(control de las aletas) Si desea configurar la direccin del flujo de aire de manera manual, presione MORE (ms), luego s o t para seleccionar la posicin deseada, Auto (automtico) u Oscillate (oscilar). Ceiling Set Airflow Direction Floor Done M32305 Nota: el equipo del sistema determina la posicin Auto para proporcionar eficiencia y confort mximos. Las posiciones superior e inferior pueden cambiar despus de 1 hora para evitar la condensacin. Nota: las posiciones de direccin del flujo de aire pueden variar segn el equipo. 89 69-2427EFS01 Manual de funcionamiento Funciones adicionales del controlador remoto (continuacin) Configure un temporizador para que apague automticamente la unidad interior (si est configurada) Presione MORE (ms) hasta que se muestre el mensaje Power Off At (apagar a las). Presione s o t para configurar la hora en la que desea que se apague la unidad. Presione DONE (terminado) para salir. Nota: no se trata de un temporizador recurrente. Este temporizador puede configurarse hasta 24 horas antes. Segn cmo haya sido instalada esta funcin, la unidad interior:
A) permanecer apagada indefinidamente hasta que Indoor Heat Setting el usuario cambie la modalidad del sistema;
B) permanecer apagada hasta el prximo perodo programado Ejemplo:
Si una habitacin estar desocupada a las 10:00 p. m., presione MORE (ms) hasta que aparezca el mensaje Power Off At (apagar a las). Presione s hasta las 10:00 p. m. Presione DONE (terminado) para salir. Para borrar la configuracin Power Off At (apagar a las) del temporizador desde la pantalla principal, presione CANCEL (cancelar). 69-2427EFS01 90 Power Off at:
Fan Auto PM System Auto Cancel More M32304 Funciones adicionales del controlador remoto (continuacin) English: see page 1 Franais : voir la page 34 Inicio ptimo: esta funcin elimina la necesidad de conjeturas a la hora de configurar un cronograma. Permite que el controlador remoto sepa cunto demora su sistema de zonas divididas para alcanzar las configuraciones de temperatura programadas, de manera que se alcance esa temperatura a la hora que usted configur. Bloqueado: para evitar alteraciones, las funciones se pueden bloquear completa o parcialmente. Cuando se bloquea una funcin especfica, la palabra Locked
(bloqueado) aparecer en la pantalla durante, aproximadamente, 5 segundos. Reinicie Clean Filter (Limpie el filtro): cuando el Controlador Remoto est destellando Clean Filter (Limpie el filtro), presione More (Ms) y luego presione Reset (Reiniciar). Refirase a la pgina 93 para cambiar o retirar el temporizador del filtro. Clean Filter Done Reset More 91 M28980 69-2427EFS01 Manual de funcionamiento Funciones avanzadas Presione y mantenga presionado el botn MORE (ms) hasta que la visualizacin cambie. WAIT
(Espere) aparecer en la pantalla hasta por 40 segundos. Funcin Opcin Presione s o t para cambiar esta opcin (refirase a las pginas 93-95). More M289872 Done Back Next M32303 Presione DONE (terminado) para guardar y salir. WAIT (Espere) aparecer en la pantalla hasta por 30 segundos. Presione NEXT
(siguiente) para mostrar la siguiente pantalla de funciones
(refirase a las pginas 93-95). M28488A 69-2427EFS01 92 English: see page 1 Franais : voir la page 34 Funciones avanzadas Presione s/t para cambiar la opcin, luego presione NEXT (siguiente). Duracin del cambio de filtro Funcin 107 Opciones:
Esta funcin muestra una alerta para recordarle que cambie el filtro en la unidad de interiores. 1 = 100 horas 2 = 2500 horas 3 = Apagado (ningn recordatorio para cambiar el filtro) Visualizacin en Fahrenheit/Centgrados Funcin 139 Opciones:
Presione s/t para cambiar la pantalla. 0 = Fahrenheit 1 = Centgrados Formato del cronograma Funcin 148 Opciones:
Presione s/t para cambiar el formato programado. 0 = 5-2 (lun.-vie.) (sb.-dom.) 1 = 5-1-1 (lun.-vie.) (sb.) (dom.) Inicio ptimo Funcin 150 Opciones:
Refirase a la pgina 91 para la descripcin de la funcin. 1 = Encendido 0 = Apagado 93 69-2427EFS01 Manual de funcionamiento Funciones avanzadas Totalmente bloqueado Funcin 160 Opciones:
Esta funcin evita que los usuarios cambien todas las configuraciones. 0 = No 1 = S Bloqueo encendido/apagado Funcin 162 Opciones:
Esta funcin evita que los usuarios cambien la configuracin del sistema a OFF (apagado). 0 = No 1 = S Bloqueo del modo del sistema Funcin 164 Opciones:
Esta funcin evita que los usuarios cambien la configuracin del sistema a Heat (Calefaccin), Cool (Refrigeracin), Auto (automtico), Drying (Deshumidificacin). 0 = No 1 = S Bloqueo del modo del ventilador Funcin 165 Opciones:
Esta funcin evita que los usuarios cambien la configuracin del ventilador. 0 = No 1 = S 69-2427EFS01 94 English: see page 1 Franais : voir la page 34 Funciones avanzadas Bloqueo del punto de referencia Funcin 166 Opciones:
Esta funcin evita que los usuarios cambien la configuracin de la temperatura. 0 = No 1 = S Bloqueo de la configuracin del reloj/el da/el cronograma Funcin 168 Opciones:
Esta funcin evita que los usuarios cambien el reloj, el da actual y la programacin. 0 = No 1 = S Punto de referencia mx. de calefaccin Funcin 170 Opciones:
Esta funcin evita que los usuarios cambien la configuracin de la temperatura de calefaccin por encima del lmite de temperatura seleccionado. El rango de configuracin de la tempera-
tura puede variar con base al equipo instalado. 90 = 90 F (32 C) Lmite de temperatura 40-89 = 40 a 89 F (4.5 a 31.5 C) Punto de referencia mn. de refrigeracin Funcin 172 Esta funcin evita que los usuarios cambien la configuracin de la temperatura de refriger-
acin por debajo del lmite de temperatura seleccionado. El rango de configuracin de la tem-
peratura puede variar con base al equipo instalado. 50 = 50 F (10 C) Lmite de temperatura 51-99 = 51 a 99 F (10.5 a 37 C) 95 69-2427EFS01 Opciones:
Manual de funcionamiento Reemplazo de las bateras (controlador remoto) Presione y hale para retirar las bateras. Replace Battery M28466A Instale las bateras alcalinas AA nuevas y vuelva a colocar el soporte de las bateras. Instale las bateras nuevas cuando el aviso REPLACE BATTERY (reemplazar bateras) comience a destellar. El aviso destellar durante, aproximadamente, dos meses antes de que se agoten las bateras. Retire el soporte de las bateras e instale 2 bateras alcalinas AA nuevas. No utilice bateras recargables. Una vez instaladas las bateras, el controlador remoto restablecer automticamente la comunicacin con la red inalmbrica en pocos minutos. Nota: si coloca las bateras a los dos minutos, no tendr que volver a configurar la hora ni el da. Las dems configuraciones permanecen en la memoria. 69-2427EFS01 M28442 M28442 96 Reemplazo de las bateras (controlador central porttil) English: see page 1 Franais : voir la page 34 Instale las bateras nuevas cuando el aviso REPLACE BATTERY (reemplazar bateras) comience a destellar. El aviso destellar durante, aproximadamente, dos meses antes de que se agoten las bateras. Retire la cubierta de las bateras e instale 3 bateras alcalinas AA nuevas. No utilice bateras recargables. Una vez instaladas las bateras, el controlador central porttil restablecer automticamente la comunicacin con la red inalmbrica en pocos minutos. M28475 97 69-2427EFS01 Manual de funcionamiento Reemplazo de las bateras (sensor de aire exterior) Retire el sensor del soporte. M28443A Quite la cubierta e instale 2 bateras AA de litio nuevas. 69-2427EFS01 M28444 M28444 Reemplace las bateras del sensor exterior cuando el aviso Replace Battery Outdoor
(reemplazar las bateras del sensor exterior) comience a destellar en el controlador remoto. El aviso destellar durante, aproximadamente, dos meses antes de que se agoten las bateras. Retire el sensor del soporte, quite la cubierta e instale 2 bateras AA de litio nuevas. No utilice bateras recargables. Una vez instaladas las bateras, el sensor restablecer automticamente la comunicacin con la red inalmbrica en pocos minutos. 98 En caso de inconvenientes English: see page 1 Franais : voir la page 34 La unidad interior no responde La pantalla muestra No signal (sin seal) La temperatura de interiores que se muestra est por encima/
por debajo de la configuracin de temperatura Controle el interruptor de circuito y, si es necesario, reincielo. Asegrese que el interruptor del equipo est encendido. Espere 5 minutos para que responda el sistema. El controlador remoto perdi contacto con la red inalmbrica (generalmente, debido a un corte de energa). Para restaurar la energa:
Controle el interruptor de circuito y, si es necesario, reincielo. Asegrese de que el interruptor de la unidad interior est encendido. Una vez restaurada la energa, el controlador remoto restablecer automticamente la comunicacin inalmbrica en pocos minutos. El sistema requiere un tiempo de encendido mnimo para la proteccin de los componentes. Espere hasta por 6 minutos. 99 69-2427EFS01 Manual de funcionamiento Informacin reguladora Declaracin de conformidad con las regulaciones FCC (Seccin 15.19) (solo en los EE. UU.) Este dispositivo cumple con la Seccin 15 de las regulaciones FCC. El funcionamiento est sujeto a las dos condiciones siguientes:
1 2 Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial. Este dispositivo deber aceptar cualquier interferencia que se reciba, incluso la interferencia que pudiese causar el funcionamiento no deseado. Advertencia de la FCC (Seccin 15.21) (solo en los EE. UU.) Los cambios o las modificaciones que no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento de las regulaciones podran anular la autoridad del usuario para hacer funcionar el equipo. Declaracin de la FCC sobre interferencias (Seccin 15.105 (b))
(solo en los EE. UU.) Este equipo fue probado y cumple con los lmites de los dispositivos digitales clase B, conforme a la Seccin 15 de las regulaciones FCC. Estos lmites estn diseados para ofrecer una proteccin razonable contra la interferencia perjudicial en una instalacin residencial. Este equipo genera usos y puede irradiar energa de frecuencia de radio y, si no se instala y se utiliza segn las instrucciones, puede producir una interferencia perjudicial en la comunicacin radial. Sin embargo, no se garantiza que no habr interferencia en una instalacin particular. Si este equipo produce una interferencia perjudicial en la recepcin televisiva o radial, lo cual puede determinarse al apagar y encender el equipo, se recomienda que el usuario intente corregir la interferencia con una o ms de las siguientes medidas:
69-2427EFS01 Vuelva a orientar y ubicar la antena receptora. Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente a aquel en el que est conectado el receptor. Consulte con su distribuidor o con un tcnico experto en radio/televisin para recibir ayuda. Receptor inalmbrico, controlador remoto y sensor exterior Para cumplir con los lmites de exposicin RF que establece la FCC y el Industry Canada para la poblacin en general/exposicin no controlada, la o las antenas usadas para estos transmisores deben instalarse a una distancia de, al menos, 20 cm de todas las personas, y no deben ubicarse ni utilizarse junto con otra antena o transmisor. Controlador central porttil Este transmisor porttil y su antena cumplen con los lmites de exposicin RF que establece la FCC y el Industry Canada para la poblacin en general/exposicin no controlada. Este dispositivo no deber colocarse ni accionarse conjuntamente con otra antena o transmisor. Seccin 7.1.5 de RSS-GEN El funcionamiento est sujeto a las dos condiciones siguientes:
1 2 Este dispositivo no debe causar interferencia. Este dispositivo deber aceptar cualquier interferencia, incluso la interferencia que pudiese causar el funcionamiento no deseado del dispositivo. 100 English: see page 1 Franais : voir la page 34 Garanta limitada Consulte la declaracin de garanta en la documentacin del equipo. 101 69-2427EFS01 The three diamond logo is a registered trademark of Mitsubishi Electric Corporation. Printed in U.S.A. Le logo trois losanges est une marque dpose de Mitsubishi Electric Corporation Imprim aux tats-Unis 2010 Mitsubishi Electric & Electronics USA, Inc. Suwanee, GA 30024 El logotipo de tres diamantes es una marca comercial registrada de Mitsubishi Electric Corporation 69-2427EFS01 M.S. 12-10 Impreso en EE. UU.
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC