all | frequencies |
|
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
manuals | photos | label |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
Manual 1 | Users Manual | 3.72 MiB | ||||
1 |
|
Manual 2 | Users Manual | 4.19 MiB | ||||
1 |
|
Internal photos | Internal Photos | 280.04 KiB | ||||
1 |
|
external photos | External Photos | 425.58 KiB | ||||
1 |
|
FCC ID label | ID Label/Location Info | 522.04 KiB | ||||
1 | Block diagram | Block Diagram | February 18 2011 | confidential | ||||
1 | Test Setup Photos | |||||||
1 | Operational description | Operational Description | February 18 2011 | confidential | ||||
1 |
|
Power of Attorney Letter | Cover Letter(s) | 94.40 KiB | ||||
1 |
|
Request for confidentialty | Cover Letter(s) | 94.45 KiB | ||||
1 | Schematics | Schematics | February 18 2011 | confidential | ||||
1 | Test Report |
1 | Manual 1 | Users Manual | 3.72 MiB |
Operating Manual Operating Manual MRCH1 Remote Controller 69-2427EFS-01 Quick Reference Card Grasp and pull to see basic operating instructions at a glance. Battery Holder Press down and pull to remove batteries. Batteries should be replaced once a year
(see page 28). CAUTION: EQUIPMENT DAMAGE HAZARD. Please refer to the equipment Operating Manual for recommended operating temperatures. M28450A Need Help?
For assistance with this product please visit http://controls.mehvac.com or call Mitsubishi Electric toll-free at 888-990-7546 Read and save these instructions. 2010 Mitsubishi Electric & Electronics USA, Inc. Suwanee, GA 30024. Patents pending. All Rights Reserved. The three diamond logo is a registered trademark of Mitsubishi Electric Corporation www.mitsubishipro.com Franais : voir la page 34 Espaol: vea la pgina 68 Appendices Advanced functions......................... 24 Battery replacement ........................ 28 In case of difficulty .......................... 31 Regulatory information .................... 32 Limited warranty .............................. 33 Contents About your new remote controller Programming at a glance .................. 2 Quick reference to controls .............. 3 Quick reference to display screen .... 4 Programming & Operation Set the time and day ......................... 5 Select the fan setting ........................ 6 Select the system setting.................. 7 Multi-zone configurations ................. 8 Drying mode ...................................... 9 Program schedules ......................... 10 Program schedule overrides ........... 13 System changeover ......................... 17 Portable Central Controller ............. 18 Outdoor air sensor .......................... 19 Additional features .......................... 20 1 69-2427EFS01 Operating Manual About your remote controller Your new remote controller is pre-programmed and ready to go. All you have to do is set the time and day. Then check the settings below and change if needed:
1. 2. 3. 4. Set time and day (required for proper operation) Select fan setting Select system setting Program schedules:
while space is occupied (assumes arrival at 8 am and departure at 10 pm) ................................................................ See pages 10-11
.......................... See page 5
................................................................................. See page 6
.......................................................................... See page 7 Preset to energy-saving levels ONE TOUCH TEMP CONTROL: You can override the program schedule at any time, and manually adjust the temperature (see pages 13-16). 69-2427EFS01 2 Franais : voir la page 34 Espaol: vea la pgina 68 Quick reference to controls Digital display (see page 4) Temperature buttons Press to adjust temperature settings Battery holder (see page 28) Function buttons Press to select the function displayed just above each button.
(Functions change depending on the task.) M28451A Hold button Press to override programmed temperature control (see page 16) 3 69-2427EFS01 Operating Manual Quick reference to display screen Optimal Start
(see page 23) Current inside temperature Current program period occupied/unoccupied or Wake/Leave/Return/Sleep
(see pages 10-11) Set Clock/Day/
Schedule
(see pages 5 and 12) Low battery warnings
(see page 28) Current time
(see page 5) Recovery Indoor ReplaceBattery Heat Setting Temperature setting
(see pages 1216) occupied1 Set Clock/Day Schedule Fan Auto AM System Heat Locked
(see page 23) More
(see pages 2023) Locked More M32209 Fan Setting Auto/On/Selectable
(see page 6) System setting Cool/Heat/Drying/Auto/Off (see page 7) Note: Options may vary depending on your equipment. 69-2427EFS01 4 Franais : voir la page 34 Espaol: vea la pgina 68 1. 2. 3. Set the time and day Press SET CLOCK/DAY/SCHEDULE, then adjust time Set Clock/Day Schedule Fan Auto System Heat More M32218 Press SET DAY, then select current day Set Day Set Day Mo Done Set Schedule M32211 SET CLOCK/DAY/SCHEDULE, then Press press s or t to set clock. Press select the day of week. Press DONE to save. SET DAY, then press s or t to Note: If the SET CLOCK/DAY/SCHEDULE option is not displayed, press DONE or CANCEL. Note: If the display flashes Set Clock, the remote controller will follow your settings for the weekday occupied1 (or Wake) time period until you reset the time and day. 5 69-2427EFS01 Operating Manual Select the fan setting Set Clock/Day Schedule Fan Auto System Heat Fan System Lo Hi Heat Set Clock/Day Schedule Press FAN to select Auto or selectable fan speed. In Auto fan mode the equipment deter-
mines the optimal fan speed to meet the set temperature. When system switch is Off, press FAN to circulate air. The fan will run at the users selected fan speed. More M32212 More M32213 Note: Selectable fan speed options may vary depending on your equipment. 69-2427EFS01 6 Franais : voir la page 34 Espaol: vea la pgina 68 Select the system setting Fan Auto Fan Auto Fan Auto System Cool System Heat System Drying Fan Auto System Auto Set Clock/Day Schedule Set Clock/Day Schedule Set Clock/Day Schedule Set Clock/Day Schedule More M32214 More M32215 More M32300 More M32301 Press SYSTEM to select:
Cool: Remote controller controls only in the cooling mode. Heat: Remote controller controls only in the heating mode. Drying: Remote controller directs indoor unit to remove moisture out of the air. May result in temperatures below your cool setting. Auto: Remote controller automatically selects heating or cooling depending on the indoor temperature. Off: Indoor unit is off. Note: Options may vary depending on your equipment. 7 69-2427EFS01 Operating Manual Multi-zone configurations Indoor Wait Heat Setting occupied1 Set Clock/Day Schedule Fan Auto AM System Heat More M28946 In multi-zone configurations, each zone is typically set to the same mode (Cool, Heat, or Drying). If zones are set to different modes, the first indoor unit to call for heat or cool will take priority. Other zones go into standby, and Wait will be displayed on the screen. 69-2427EFS01 8 Franais : voir la page 34 Espaol: vea la pgina 68 Drying mode (if configured) Set Clock/Day Schedule Fan Auto System Drying More M28947 Drying mode removes moisture from the air and works differently depending on the type of equipment installed. The tem-
perature setting might or might not be displayed. The indoor unit will determine the Drying mode temperature setting. The setting will be either:
the cool temperature setting, or 3F (2C) below room temperature. 9 69-2427EFS01 Operating Manual Commercial program default settings This remote controller is pre-set to use energy saving program settings. We recom-
mend these settings, since they can reduce your heating/cooling expenses. (See page 12 to adjust times and temperatures of each time period.) Heat (Mon-Fri) Cool (Mon-Fri) Heat (Sat-Sun) Cool (Sat-Sun) occupied1
(8:00 am) unoccupied1
(10:00 pm) occupied 2 unoccupied 2 70 55
--
--
75 85
--
--
70 55
--
--
75 85
--
--
occupied 2 and unoccupied 2 periods may be programmed as needed, depending on installed configuration. 69-2427EFS01 10 Franais : voir la page 34 Espaol: vea la pgina 68 Residential program default settings This remote controller is pre-programmed to use commercial energy saving program settings. For use in a home, change the program to match your schedule. (See page 12 to adjust times and temperatures of each time period.) Heat (Mon-Fri) Cool (Mon-Fri) Heat (Sat-Sun) Cool (Sat-Sun) Wake
(8:00 am) Leave
(10:00 pm) Return Sleep 70 55
--
--
75 85
--
--
(or cancel period) 70 55
--
--
(or cancel period) 75 85
--
--
May cancel Leave, Return and Sleep periods. 11 69-2427EFS01 Operating Manual To adjust program schedules Set Clock/Day Schedule Fan Auto System Heat Set Day Done More M32218 Set Schedule M32219 1. Press SET CLOCK/DAY/SCHEDULE, then SET SCHEDULE. 2. Press s or t to set your weekday occupied1/Wake time (MonFri), then press NEXT. 3. Press s or t to set the heat temperature for this time period, then press NEXT. 4. Press s or t to set the cool temperature for this time period, then press NEXT. 5. Set time and temperature for the next time period (unoccupied1/Leave). Repeat steps 4 and 5 for each weekday time period. 6. Press NEXT to set weekend time periods (Sat-
Sun), then press DONE to save & exit. Note: You may cancel a period using the CANCEL PERIOD button. If configured, you may power the system completely off during the period by using the POWER OFF PERIOD button. 69-2427EFS01 12 Franais : voir la page 34 Espaol: vea la pgina 68 Schedule override (commercial only) Press to temporarily adjust temperature. Indoor Indoor75 Cancel Cancel Fan Auto Fan Auto Hold PM Hold Until 6:00 System System Auto Heat PM Heat Cool Setting Setting 75 More More M32221 M28461 Press to resume program schedule If a person is present during an unoccupied period, press HOLD to temporarily use occupied tempera-
ture. Each additional press of HOLD extends the HOLD UNTIL duration by 1 hour to a limit set by the installer. The timer will expire automati-
cally or schedule may be manually resumed by pressing CANCEL. Note: Permanent hold not available on commercial configuration. 13 69-2427EFS01 Operating Manual Holiday override (commercial only) Hold Until Days Hold Until Days Done Done Reset 69-2427EFS01 If the building will be unoccupied for more than one day, you can use Holiday override to main-
tain an unoccupied temperature. Press MORE until the Hold Until screen appears. Press s or t to set the number of days, then press NEXT. Press s or t to set the heat or cool tempera-
ture setting, then press DONE. The cool temperature setting can only be set higher and the heat temperature setting can only be set lower than the unoccupied program schedule. To clear the Holiday override from the home screen, press CANCEL. 14 M28948 Cool Setting Select Heat/Cool M28950 Franais : voir la page 34 Espaol: vea la pgina 68 Temporary hold (residential only) Press to temporarily adjust temperature. Indoor Hold Until PM Cancel Fan Auto System Auto Cool Setting More M32221 Press to resume program schedule Temperature will be maintained until the time shown Press s or t to immediately adjust the temperature. This will temporarily override the temperature setting for the current time period. The new temperature will be maintained only until the next programmed time period begins (see page 11). To cancel the temporary setting at any time, press CANCEL. 15 69-2427EFS01 Operating Manual Permanent hold (residential only) Press to permanently adjust temperature. Hold Hold Heat Setting Cool Setting 75 Indoor Indoor75 Cancel Cancel Fan Fan Auto Auto PM PM 6:00 System System Auto Heat More More M32222 M28461 Press to resume program schedule 69-2427EFS01 Temperature will be maintained until CANCEL button is pressed. 16 Press HOLD to permanently adjust the temperature. This will override the temperature settings for all time periods. The HOLD feature turns off the program schedule and allows you to adjust the temperature manually, as needed. The system will maintain the set temperature until you manually change it or you press CANCEL to resume the program schedule. System Changeover Fan Auto System Auto Set Clock/Day Schedule Press until screen displays Auto Franais : voir la page 34 Espaol: vea la pgina 68 More M32217 System Changeover is a feature used in climates where both air conditioning and heating are often used on the same day. When the system is set to Auto, the remote controller automatically selects heating or cooling depending on the indoor temperature. Heat and cool settings must be at least 2 degrees apart, depending how your remote con-
troller was configured. The remote controller will automatically adjust settings to maintain this 2
(or more) degree separation. Note: The Auto system setting may not appear, depending on how your remote controller was configured. 17 69-2427EFS01 Operating Manual Portable Central Controller (optional) The optional Portable Central Controller can manage temperatures of multiple split-zoning systems from almost anywhere on the property. The Portable Central Controller also works with other RedLINK devices used with other types of heating and cooling equipment. One Portable Comfort Control can adjust up to 16 zones on a single property. Note: The remote controller may take up to 15 seconds to respond to commands entered at the Portable Central Controller. 69-2427EFS01 18 Outdoor air sensor (optional) Franais : voir la page 34 Espaol: vea la pgina 68 The outdoor air sensor allows outdoor air temperature and humidity to be shown on your remote controller. The outdoor air sensor also works with other RedLINK devices used with other types of heating and cooling equipment. Only use AA lithium batteries for the outdoor air sensor. 19 69-2427EFS01 Operating Manual Remote Controller additional features To display outdoor temperature and humidity If you have an outdoor air sensor, press MORE to display the current outdoor temperature and humidity. Press DONE to exit. Outdoor Outdoor Humidity Done FindRemote More M32302 To find a lost Portable Central Controller If you misplace a Portable Central Controller, press MORE, then FIND REMOTE. The Portable Central Controller will beep for two minutes to help you locate it. Press anywhere on the display screen of the Portable Central Controller to stop the beeping. 69-2427EFS01 20 Remote Controller additional features (continued) Franais : voir la page 34 Espaol: vea la pgina 68 To set up/down airflow direction
(vane control) If you would like to manually set the airflow direction, press MORE, then s or t to select the desired posi-
tion, Auto or Oscillate. Ceiling Set Airflow Direction Floor Done M32305 Note: Auto position is determined by the system equipment to provide maxi-
mum efficiency and comfort. Top and bottom positions may change after 1 hour to prevent condensation. Note: Airflow direction positions may vary depending on your equipment. 21 69-2427EFS01 Operating Manual Remote Controller additional features (continued) Set a timer to automatically power off the indoor unit (if configured) Press MORE until Power Off At is displayed. Press s or t to set the time at which you would like the unit to turn off. Press DONE to exit. Note: This is not a recurring timer. This timer can be set up to 24 hours in advance. Depending on how this feature was installed, the indoor unit will either:
A) Stay turned Off indefinitely until the user changes the system mode. B) Stay turned Off until the next scheduled period Example:
If a room will be unoccupied at 10:00 PM, press MORE until Power Off At appears. Press s until 10:00 PM. Press DONE to exit. To clear the Power Off At timer from the home screen, press CANCEL. Heat Setting Power at:
Off Indoor PM Fan Auto System Auto Cancel 69-2427EFS01 22 More M32304 Franais : voir la page 34 Espaol: vea la pgina 68 Remote Controller additional features (continued) Optimal Start: This feature eliminates the guesswork when setting your schedule. It allows the remote controller to learn how long your Split-Zoning System takes to reach programmed temperature settings, so the temperature is reached at the time you set. Locked: To prevent tampering, features can be fully or partially locked. When a selected feature is locked, the word Locked is displayed on the screen for approximately 5 seconds. Reset Clean Filter: When Remote Controller is flashing Clean Filter, press More and then press Reset. See page 25 to change or remove filter timer. Clean Filter 23 69-2427EFS01 Done Reset More M28980 Operating Manual Advanced functions Press and hold the MORE button until the display changes. WAIT will be displayed for up to 40 seconds. Function Option More M289872 Done Back Next M32303 Press DONE to save & exit. WAIT will be displayed for up to 30 seconds. Press s or t to change option
(see pages 25-27). Press NEXT to display next function screen
(see pages 25-27). M28488A 69-2427EFS01 24 Franais : voir la page 34 Espaol: vea la pgina 68 Advanced functions Press s/t to change option, then press NEXT. Filter Change Reminder Function 107 Options:
This feature displays an alert to remind you to change the filter in the indoor unit. 1 = 100 Hours 2 = 2500 Hours 3 = OFF (no reminder to change filter) Fahrenheit or Celsius Display Function 139 Options:
Press s/t to change the display. 0 = Fahrenheit 1 = Celsius Schedule Format Function 148 Options:
Press s/t to change the schedule format. 0 = 5-2 (Monday Friday) (Sat-Sun) 1 = 5-1-1 (Monday Friday) (Sat) (Sun) Optimal Start Function 150 Options:
See page 23 for description of feature. 1 = ON 0 = OFF 25 69-2427EFS01 Operating Manual Advanced functions Full Lockout Function 160 Options:
This feature prevents users from changing all settings. 0 = No 1 = Yes Lockout On/Off Function 162 Options:
This feature prevents users from changing the system setting to OFF. 0 = No 1 = Yes Lockout System Mode Function 164 Options:
This feature prevents users from changing the system setting to Heat, Cool, Auto, Drying. 0 = No 1 = Yes Lockout Fan Mode Function 165 Options:
This feature prevents users from changing the fan setting. 0 = No 1 = Yes 69-2427EFS01 26 Franais : voir la page 34 Espaol: vea la pgina 68 Advanced functions Lockout Temperature Setting Function 166 Options:
This feature prevents users from changing the temperature setting. 0 = No 1 = Yes Lockout Set Clock/Day/Schedule Function 168 Options:
This feature prevents users from changing the clock, current day and the schedule. 0 = No 1 = Yes Maximum Heat Temperature Setting Allowed Function 170 Options:
This feature prevents users from changing the Heat temperature setting above the selected temperature limit. Temperature setting range may vary based on equipment installed. 90 = 90F (32C) Temperature Limit 40-89 = 40 to 89F (4.5 to 31.5C) Minimum Cool Temperature Setting Allowed Function 172 This feature prevents users from changing the Cool temperature setting below the selected temperature limit. Temperature setting range may vary based on equipment installed. 50 = 50F (10C) Temperature Limit 51-99 = 51 to 99F (10.5 to 37C) 27 69-2427EFS01 Options:
Operating Manual Battery replacement (remote controller) Press down and pull to remove. Replace Battery M28466A Insert fresh AA alkaline batteries, then reinstall battery holder. Install fresh batteries when the REPLACE BATTERY warning begins flashing. The warning flashes about two months before the batteries are depleted. Remove the battery holder and install 2 fresh AA alkaline batteries. Do not use rechargeable batteries. After batteries are installed, the remote controller will automatically restore communication with the wireless network within a few minutes. Note: If batteries are inserted within 2 minutes, the time and day will not have to be reset. All other settings are retained in memory. 69-2427EFS01 M28442 M28442 28 Battery replacement (Portable Central Controller) Franais : voir la page 34 Espaol: vea la pgina 68 Install fresh batteries when the REPLACE BATTERY warning begins flashing. The warning flashes about two months before the batteries are depleted. Remove the battery cover and install 3 fresh AA alkaline batteries. Do not use rechargeable batteries. After batteries are installed, the Portable Central Controller will automatically restore communication with the wireless network within a few minutes. M28475 29 69-2427EFS01 Operating Manual Battery replacement (outdoor air sensor) Remove sensor from bracket M28443A Remove cover and install 2 fresh AA lithium batteries 69-2427EFS01 Replace outdoor sensor batteries when the Replace Battery Outdoor warning begins flashing on the remote controller. The warning flashes about two months before the batteries are depleted. Remove the sensor from the bracket, remove the cover and install 2 fresh AA lithium batteries. Do not use rechargeable batteries. After batteries are installed, the sensor will automatically restore communication with the wireless network within a few minutes. M28444 M28444 30 Franais : voir la page 34 Espaol: vea la pgina 68 In case of difficulty Indoor unit does not respond Check circuit breaker and reset if necessary. Make sure power switch at equipment is on. Wait 5 minutes for the system to respond. Remote contoller has lost radio contact with the wireless network (usually because of a power outage). To restore power:
Check circuit breaker and reset if necessary. Make sure power switch at indoor unit is on. After power is restored, the remote controller will automatically restore wireless communication within a few minutes. The system requires a minimum on time for component protection. Please wait up to 6 minutes. Screen displays No Signal Displayed indoor temperature is above/below temperature setting 31 69-2427EFS01 Operating Manual Regulatory information FCC Compliance Statement (Part 15.19) (USA only) This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1 2 This device may not cause harmful interference, and This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. FCC Warning (Part 15.21) (USA only) Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. FCC Interference Statement (Part 15.105 (b)) (USA only) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Wireless receiver, remote controller and outdoor sensor To comply with FCC and Industry Canada RF exposure limits for general population/ uncontrolled exposure, the antenna(s) used for these transmitters must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Portable Central Controller This portable transmitter with its antenna complies with FCC and Industry Canada RF exposure limits for general population/
uncontrolled exposure. This device must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Section 7.1.5 of RSS-GEN Operation is subject to the following two conditions:
this device may not cause interference, and this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. 1 2 69-2427EFS01 32 Franais : voir la page 34 Espaol: vea la pgina 68 Limited warranty Refer to warranty statement in equipment documentation. 33 69-2427EFS01 Aide-mmoire Tirer sur la carte pour voir les instructions de base en un coup dil. Support des piles Appuyer et tirer sur le support pour retirer les piles. Les piles doivent tre remplaces une fois par an (voir page 62). MISE EN GARDE : RISQUE DE DOMMAGES DE LQUIPEMENT. Merci de consulter le manuel dutilisation de lquipement pour les tempratures de service recommandes. M28450A Besoin daide?
Pour obtenir de laide avec ce produit, merci de visiter http://controls.mehvac.com ou dappeler Mitsubishi Electric au numro gratuit 888-990-7546 Lire et conserver ces instructions. 2010 Mitsubishi Electric & Electronics USA, Inc. Suwanee, GA 30024. Brevets en instance. Tous droits rservs. Le logo trois losanges est une marque dpose de Mitsubishi Electric Corporation www.mitsubishipro.com English: see page 1 Espaol: vea la pgina 68 Contenu propos de votre nouveau rgulateur distance Visualisation de la programmation .. 36 Rfrence rapide des commandes .............................. 37 Rfrence rapide de lcran daffichage ....................................... 38 Programmation et fonctionnement Rgler lheure et le jour ................... 39 Slectionner le rglage du ventilateur ................................... 40 Slectionner le mode du systme .. 41 Configurations multizones .............. 42 Mode de schage ............................ 43 Programmes .................................... 44 Drogations au programme ............ 47 Commutation du systme ............... 51 Rgulateur central portatif .............. 52 Capteur dair extrieur .................... 53 Caractristiques supplmentaires .. 54 Annexes Fonctions volues ......................... 58 Remplacement des piles ................. 62 En cas de problme ........................ 65 Informations rglementaires ........... 66 Garantie limite ................................ 67 35 69-2427EFS01 Mode demploi propos du rgulateur distance Le nouveau rgulateur distance est prprogramm et prt tre utilis. Il suffit de rgler le jour et lheure. Vrifier ensuite les rglages ci-dessous et les modifier si ncessaire :
1. 2. 3. 4. Rgler le jour et lheure
(requis pour un fonctionnement correct) ..................................... Voir page 39
......................................... Voir page 40 Slectionner le rglage du ventilateur
................................................... Voir page 41 Slectionner le mode du systme Programmes :
dnergie lorsque lespace est occup (en supposant une arrive 8 h et un dpart 22 h).......................................... Voir pages 44-45 Prrgls aux niveaux dconomie COMMANDE DE TEMPRATURE PAR SIMPLE PRESSION : Il est possible de droger au programme tout moment et de rgler manuellement la temprature (voir pages 47-50). 69-2427EFS01 36 English: see page 1 Espaol: vea la pgina 68 Rfrence rapide des commandes Affichage numrique (voir p. 38) Boutons de temprature Appuyer sur ces boutons pour rgler la temprature Support des piles
(voir page 62) Boutons de fonction Appuyer pour slectionner la fonction affiche juste au-dessus de chaque bouton. (Les fonctions changent en fonction de la tche.) M28451A Bouton de maintien (Hold) Appuyer pour droger la commande de temprature programme (voir page 50). 37 69-2427EFS01 Mode demploi Rfrence rapide de lcran daffichage Dmarrage optimal
(voir page 57) Temprature intrieure courante Priode du programme en cours occup/inoccup/rveil/
dpart/retour/sommeil
(voir pages 44-45) Rgler lheure/le jour/le programme
(voir pages 39 and 46) Avertissements de piles faibles (voir page 62) Heure courante
(voir page 39) Recovery Indoor ReplaceBattery Heat Setting Rglage de la temprature
(voir pages 4650) occupied1 Set Clock/Day Schedule Fan Auto AM System Heat Verrouill
(voir page 57) Plus (More)
(voir pages 5457) Locked More M32209 Rglage du ventilateur Auto/Marche/Slectionnable
(voir page 40) Mode du systme Refroidissement/Chauffage/Schage/
Auto/Arrt (voir page 41) Remarque : Les options peuvent varier en fonction de lquipement 69-2427EFS01 38 English: see page 1 Espaol: vea la pgina 68 Rgler lheure et le jour Appuyer sur SET CLOCK/DAY/SCHEDULE (Rgler heure/jour/
calendrier), puis rgler lheure. Set Clock/Day Schedule Fan Auto System Heat More M32218 Appuyer sur SET DAY (Rgler le jour), puis slectionner le jour en cours. Set Day Set Day Mo Done Set Schedule M32211 39 1. Appuyer sur SET CLOCK/DAY/SCHEDULE puis appuyer sur s ou t pour rgler lheure. 2. Appuyer sur SET DAY puis appuyer sur s ou t pour choisir le jour de la semaine 3. Appuyer sur DONE (Termin) pour enregistrer les rglages. Remarque : Si loption SET CLOCK/DAY/
SCHEDULE nest pas affiche, appuyer sur DONE (Termin) ou CANCEL (Annuler). Remarque : Si les mots Set Clock
(Rgler lheure) clignotent lcran, le rgulateur distance respectera les rglages prvus pour la priode occupied1 (occup1) (ou Wake
[Rveil]) jusqu ce que lheure et le jour soient rgls. 69-2427EFS01 Mode demploi Slectionner le rglage du ventilateur Set Clock/Day Schedule Fan Auto System Heat Fan System Lo Hi Heat Set Clock/Day Schedule More M32212 More M32213 Remarque : Les options de vitesses de ventilateur slectionnables peuvent varier en fonction de lquipement. Appuyer sur FAN (Ventilateur) pour slectionner la vitesse automatique ou slectionnable du ventilateur. En mode automatique, lquipement dtermine la vitesse optimale du ventilateur en fonction de la temprature rgle. Lorsque le systme est sur Arrt, appuyer sur FAN pour faire circuler lair. Le ventilateur tourne la vitesse slectionne par lutilisateur. 69-2427EFS01 40 English: see page 1 Espaol: vea la pgina 68 Slectionner le mode du systme Fan Auto Fan Auto Fan Auto Fan Auto Set Clock/Day Schedule Set Clock/Day Schedule Set Clock/Day Schedule Set Clock/Day Schedule System Cool System Heat System Drying System Auto More M32214 More M32215 More M32300 More Remarque : Les options peuvent varier en fonction de lquipement. M32301 Appuyer sur SYSTEM pour slectionner :
Cool (Refroidissement) : Le rgulateur distance ne commande quen mode de refroidissement. Heat (Chauffage) : Le rgulateur distance ne commande quen mode de chauffage. Drying (Schage) : Le rgulateur distance commande lunit intrieure de retirer lhumidit de lair. Ceci peut entraner des tempratures infrieures au rglage. Auto(matique) : RC passe automatique-
ment du systme de chauffage au systme de refroidissement en fonction de la tem-
prature lintrieur. Off (Arrt) : Lunit intrieure est arrte. 41 69-2427EFS01 Mode demploi Configurations multizones Indoor Wait Heat Setting occupied1 Set Clock/Day Schedule Fan Auto AM System Heat More M28946 Dans les configurations multizones, chaque zone est gnralement rgle sur le mme mode (refroidissement, chauffage ou schage). Si les zones sont rgles sur diffrents modes, lunit intrieure appelant la premire le chauffage ou le refroidissement a la priorit. Les autres zones se mettent en mode de veille et Wait (Attente) saffiche sur lcran. 69-2427EFS01 42 English: see page 1 Espaol: vea la pgina 68 Mode de schage (si configur) Set Clock/Day Schedule Fan Auto System Drying More M28947 Le mode de schage permet de retirer lhumidit de lair et fonctionne diffremment en fonction du type dquipement install. Le rglage de temprature peut ou non tre affich. Lunit intrieure dtermine le rglage de temprature du mode de schage. Le rglage est soit :
le rglage de temprature de refroidissement, soit 2 C (3 F) infrieur la temprature ambiante. 43 69-2427EFS01 Mode demploi Rglages par dfaut du programme commercial Ce rgulateur distance est prrgl pour utiliser les rglages du programme dconomie dnergie. Il est recommand dutiliser ces rglages, car ils peuvent rduire les cots de chauffage et de refroidissement. (Voir page 46 pour rgler lheure et la temprature de chaque priode.) occupied1/
occup1
(08:00) unoccupied1/
inoccup1
(22:00) occupied 2/
occup 2 unoccupied 2/
inoccup 2 Heat/Chauffage
(Lun.-Ven.) Cool/Refroidissement
(Lun.-Ven.) Heat/Chauffage
(Sam.-Dim.) Cool/Refroidissement
(Sam.-Dim.) 70 55
--
--
75 85
--
--
70 55
--
--
75 85
--
--
Les priodes occupied 2 (occup 2) et unoccupied 2 (inoccup 2) peuvent tre programmes selon le besoin, en fonction de la configuration installe. 69-2427EFS01 44 English: see page 1 Espaol: vea la pgina 68 Rglages par dfaut du programme rsidentiel Ce rgulateur distance est prrgl pour utiliser les rglages du programme dconomie dnergie commercial. Pour une utilisation domicile, changer le programme en fonction de lemploi du temps. (Voir page 46 pour rgler lheure et la temprature de chaque priode.) Heat/Chauffage Cool/Refroidissement Heat/Chauffage Cool/Refroidissement
(Lun.-Ven.)
(Lun.-Ven.)
(Sam.-Dim.)
(Sam.-Dim.) Wake/Rveil
(08:00) Leave/Dpart
(22:00) Return/Retour Sleep/Coucher 70 55
--
--
75 85
--
--
(ou annuler la priode) 70 55
--
--
(ou annuler la priode) 75 85
--
--
Les priodes de dpart, retour et sommeil peuvent tre annules. 45 69-2427EFS01 Mode demploi Pour rgler le programme Set Clock/Day Schedule Fan Auto System Heat Set Day Done More M32218 Set Schedule M32219 Remarque : Une priode peut tre annule en utilisant le bouton CANCEL PERIOD (Annuler la priode). Si configur pour cela, le systme peut tre compltement dsactiv durant la priode en utilisant le bouton POWER OFF PERIOD (Priode dsactive). 1. Appuyer sur SET CLOCK/DAY/SCHEDULE, puis sur SET SCHEDULE. 2. Appuyer sur s ou t pour rgler lheure occupied1/Wake des jours de la semaine
(Lun-Ven), puis appuyer ensuite sur NEXT. 3. Appuyer sur s ou t pour rgler la temprature du chauffage pour cette priode, puis appuyer sur NEXT. 4. Appuyer sur s ou t pour rgler la temprature de refroidissement pour cette priode, puis appuyer sur NEXT. 5. Rgler la temprature et lheure de la priode suivante (unoccupied1/Leave). Rpter les tapes 4 et 5 pour chaque priode des jours de la semaine. 6. Appuyer sur NEXT pour rgler les priodes de la fin de semaine (Sam-Dim), puis appuyer sur DONE pour enregistrer le programme et quitter. 69-2427EFS01 46 English: see page 1 Espaol: vea la pgina 68 Drogation au programme (commercial uniquement) Appuyer pour ajuster provisoirement la temprature. Indoor Indoor75 Cancel Cancel Fan Auto Fan Auto Hold PM Hold Until 6:00 System System Auto Heat PM Heat Cool Setting Setting 75 More More M32221 Appuyer pour revenir au programme. M28461 Si une personne est prsente durant une priode inoccupe, appuyer sur HOLD (Maintien) pour activer provisoire-
ment la temprature de priode occu-
pe. Chaque pression supplmentaire sur HOLD en augmente la dure dune heure jusqu une limite rgle par linstallateur. La minuterie expire automatiquement ou le programme peut tre manuelle-
ment repris en appuyant sur CANCEL. Remarque : Maintien permanent non disponible sur la configuration commerciale. 47 69-2427EFS01 Mode demploi Drogation pour les vacances (commercial uniquement) Done Hold Until Days Hold Until Days Done Reset Si le btiment sera inoccup pendant plus dune journe, la fonction de drogation pour les vacances peut tre util-
ise pour maintenir une temprature de zone inoccupe. Appuyer sur MORE jusqu ce que lcran Hold Until
(Maintenir jusqu) saffiche. Appuyer sur s ou t pour rgler le nombre de jours, puis appuyer sur NEXT. Appuyer sur s ou t pour rgler la temprature de chauffage ou de refroidissement, puis appuyer sur DONE. Le rglage de la temprature de refroidissement ne peut tre quaugment et celui de la temprature de chauffage que rduit par rapport au programme inoccup. Pour annuler la drogation pour vacances de lcran daccueil, appuyer sur CANCEL. M28948 Cool Setting Select Heat/Cool M28950 69-2427EFS01 48 Maintien provisoire (rsidentiel uniquement) Appuyer pour ajuster provisoirement la temprature English: see page 1 Espaol: vea la pgina 68 Indoor Hold Until PM Cancel Fan Auto System Auto Cool Setting More M32221 La temprature est maintenue jusqu lheure indique Appuyer pour revenir au programme Appuyer sur s ou t pour ajuster immdiatement la temprature. Cette fonction permet de droger provisoirement la temprature de consigne de la priode en cours. La nouvelle temprature de consigne restera en vigueur jusquau dbut de la prochaine priode seulement (voir page 45). Pour annuler cette drogation, il suffit dappuyer nimporte quel moment sur CANCEL. 49 69-2427EFS01 Mode demploi Maintien permanent (rsidentiel uniquement) Appuyer ici pour modifier la temprature en permanence. Hold Hold Heat Setting Cool Setting 75 Indoor Indoor75 Cancel Cancel Fan Fan Auto Auto PM PM 6:00 System System Auto Heat More More M32222 M28461 La temprature sera maintenue jusqu ce que le bouton CANCEL soit press. Appuyer pour revenir au programme 69-2427EFS01 50 Appuyer sur HOLD pour ajuster la temp-
rature de faon permanente. Cette fonction permet de droger la temprature de consigne pour toutes les priodes. La fonction de maintien HOLD met le programme hors service et permet dajuster la temprature manuellement, au besoin. Le systme maintient la temprature rgle jusqu ce quelle soit manuellement modifie ou que CANCEL soit press pour revenir au programme.
1 | Manual 2 | Users Manual | 4.19 MiB |
Commutation du systme Fan Auto System Auto Set Clock/Day Schedule More M32217 Appuyer jusqu ce que Auto saffiche. Remarque : Le rglage de systme Auto peut ne pas safficher, selon la manire dont le rgulateur distance a t configur. English: see page 1 Espaol: vea la pgina 68 La commutation du systme est une caractristique utilise dans les climats o le refroidissement et le chauffage sont souvent utiliss le mme jour. Lorsque le systme est rgl sur Auto, le rgulateur distance slectionne automatiquement le chauffage ou le refroidissement selon la temprature intrieure. Les rglages de chauffage et de refroidissement doivent tre diffrents dau-moins 2, en fonction de la configuration du rgulateur distance. Le rgulateur distance rgle automatiquement les rglages pour maintenir cette sparation de 2
(ou plus). 51 69-2427EFS01 Mode demploi Rgulateur central portatif (facultatif) Le rgulateur central portatif facultatif peut grer les tempratures des systmes de zonage partag multiples partir de presque tout lieu de la proprit. Le rgulateur central portatif fonctionne aussi avec dautres dispositifs RedLINK utiliss avec dautres types dquipement de chauffage et de refroidissement. Un rgulateur de confort portatif peut rgler jusqu 16 zones sur une seule proprit. Remarque : Le rgulateur distance peut ncessiter jusqu 15 secondes pour rpondre aux commandes envoyes depuis le rgulateur central portatif. 69-2427EFS01 52 Capteur dair dextrieur (facultatif) English: see page 1 Espaol: vea la pgina 68 Le capteur dair extrieur permet dafficher la temprature et lhumidit sur rgulateur distance. Le capteur dair extrieur fonctionne aussi avec dautres dispositifs RedLINK utiliss avec dautres types dquipement de chauffage et de refroidissement. Utiliser uniquement des piles AA au lithium dans le capteur dair extrieur 53 69-2427EFS01 Mode demploi Caractristiques supplmentaire du rgulateur distance Pour afficher la temprature et lhumidit extrieures Si un capteur dair extrieur est utilis, appuyer sur MORE pour afficher la temprature et lhumidit extrieures courantes. Appuyer sur DONE pour quitter. Outdoor Outdoor Humidity More Pour localiser un rgulateur central portatif perdu Si le rgulateur central portatif a t gar, appuyer sur MORE puis sur FIND REMOTE
(Trouver rgulateur distance). Le rgulateur distance portatif met des bips pendant deux minutes pour faciliter sa localisation. Appuyer nimporte o sur lcran du rgulateur central portatif pour arrter les bips. M32302 Done FindRemote 69-2427EFS01 54 Caractristiques supplmentaire du rgulateur distance (suite) English: see page 1 Espaol: vea la pgina 68 Pour rgler la direction du dbit dair vers le haut/le bas
(commande des pales) Pour rgler manuellement la direction du dbit dair, appuyer sur MORE, puis sur s ou t pour slectionner la position dsire, Auto ou Oscillate (Oscillation). Ceiling Set Airflow Direction Floor Done M32305 Remarque : La position Auto est dtermine par lquipement du systme pour fournir une efficacit et un confort maximum. Les positions suprieure et infrieure peuvent changer aprs 1 heure pour viter la condensation. Remarque : Les positions de direction du dbit dair peuvent varier en fonction de lquipement. 55 69-2427EFS01 Mode demploi Caractristiques supplmentaire du rgulateur distance (suite) Rgler une minuterie pour teindre automatiquement lunit intrieure (si configur) Appuyer sur MORE jusqu ce que Power Off At (teindre ) saffiche. Appuyer sur s ou t pour rgler lheure laquelle lunit doit steindre. Appuyer sur DONE pour quitter. Remarque : Ce minuteur nest pas rcurrent. Ce minuteur peut tre rgl jusqu 24 heures lavance. En fonction de la faon dont cette caractristique a t installe, lunit intrieure :
A) Reste teinte indfiniment jusqu ce que lutilisateur change le mode du systme B) Reste teinte jusqu la prochaine priode programme Exemple :
Si une pice sera vide 22 h, appuyer sur MORE jusqu ce que Power Off At saffiche. Appuyer sur s jusqu 22 h. Appuyer sur DONE pour quitter. Pour annuler la minuterie Power Off At de lcran daccueil, appuyer sur CANCEL. Heat Setting Power at:
Off Indoor PM Cancel Fan Auto System Auto More 69-2427EFS01 56 M32304 Caractristiques supplmentaire du rgulateur distance (suite) English: see page 1 Espaol: vea la pgina 68 Dmarrage optimal : Cette fonction limine les doutes lors du rglage du programme. Il permet au rgulateur distance d apprendre combien de temps il faut au systme de zonage partag pour atteindre le rglage de temprature programm, de sorte que la temprature voulue soit obtenue lheure programme. Verrouill : Pour viter les modifications non autorises, les fonctions peuvent tre partiellement ou entirement verrouilles. Lorsquune fonction slectionne est verrouille, le mot Locked saffiche pendant environ 5 secondes. Rinitialisation de Clean Filter (Nettoyer le filtre) : Lorsque le contrleur distance clignote pour indiquer Clean Filter, appuyer sur More
(Plus) puis sur Reset (Rinitialiser). Voir page 59 pour retirer ou changer le compteur horaire du filtre. Clean Filter Reset Done More 57 M28980 69-2427EFS01 Mode demploi Fonctions volues Appuyer sur les bouton MORE jusqu ce que laffichage change. WAIT (Attendre) saffiche jusqu 40 secondes. Fonction Option Appuyer sur s ou t pour modifier loption
(voir 59-61). More M289872 Done Back Next M32303 Appuyer sur DONE (Terminer) pour enregistrer les rglages et quitter. WAIT (Attendre) saffiche jusqu 40 secondes. M28488A Appuyer sur NEXT
(Suivant) pour afficher lcran de fonction suivant (voir 59-61). 69-2427EFS01 58 Fonctions volues English: see page 1 Espaol: vea la pgina 68 Appuyer sur s/t pour modifier loption puis sur NEXT (Suivant). Modifier la dure du filtre Fonction 107 Choix :
Cette caractristique affiche une alerte pour rappeler quil faut remplacer le filtre dans lunit intrieure. 1 = 100 heures 2 = 2500 heures 3 = ARRT (aucun rappel indiquant de remplacer le filtre) Affichage Fahrenheit/Celsius Fonction 139 Choix :
Appuyer sur s/t pour modifier laffichage. 0 = Fahrenheit 1 = Celsius Format de programme Fonction 148 Choix :
Appuyer sur s/t pour modifier le format du programme. 0 = 5-2 (Lun.-Ven.) (Sam.-Dim.) 1 = 5-1-1 (Lun.-Ven.) (Sam.) (Dim.) Dmarrage optimal Fonction 150 Choix :
Voir page 57 pour la description de la caractristique. 1 = MARCHE 0 = ARRT 59 69-2427EFS01 Mode demploi Fonctions volues Verrouillage complet Fonction 160 Choix :
Cette caractristique permet dviter que les utilisateurs modifient les rglages. 0 = Non 1 = Oui Marche/arrt verrouillage Fonction 162 Choix :
Cette caractristique permet dviter que lutilisateur rgle le systme sur Arrt. 0 = Non 1 = Oui Mode systme verrouillage Fonction 164 Choix :
Choix :
Mode ventilateur verrouillage Fonction 165 Cette caractristique permet dviter que lutilisateur rgle le systme sur Chauffage, Refroidissement, Automatique ou Schage. 0 = Non 1 = Oui Cette caractristique permet dviter que lutilisateur modifie le rglage du ventilateur. 0 = Non 1 = Oui 69-2427EFS01 60 English: see page 1 Espaol: vea la pgina 68 Fonctions volues Point de consigne de verrouillage Fonction 166 Choix :
Cette caractristique permet dviter que lutilisateur modifie le rglage de la temprature. 0 = Non 1 = Oui Verrouillage Rgler horloge/jour/calendrier Fonction 168 Choix :
Cette caractristique permet dviter que les utilisateurs modifient lheure, la date et la programmation. 0 = Non 1 = Oui Point de consigne de chauffage max. Fonction 170 Cette caractristique permet dviter que lutilisateur modifie le rglage de la temprature de chauffage une valeur suprieure celle de la limite de temprature slectionne. La plage de rglage de la temprature varie en fonction de lquipement install. 90 = 32 C (90 F) Limite de temprature 40-89 = 4.5 31.5 C (40 89 F) Choix :
Point de consigne de refroidissement min. Fonction 172 Cette caractristique permet dviter que lutilisateur modifie le rglage de la temprature du refroidissement une valeur infrieure celle de la limite de temprature slectionne. La plage de rglage de la temprature varie en fonction de lquipement install. 50 = 10 C (50 F) Limite de temprature 51-99 = 10.5 37 C (51 99 F) 61 69-2427EFS01 Choix :
Mode demploi Remplacement des piles (rgulateur distance) Appuyer et tirer pour retirer les piles Replace Battery M28466A Insrer des piles alcalines neuves, puis rinstaller le support des piles. Installer des piles neuves lorsque lavertissement de remplacement des piles REPLACE BATTERY commence clignoter lcran. Ce message clignote pendant environ deux mois avant que les piles ne soient compltement puises. Retirer le support des piles et installer deux piles alcalines AA neuves. Ne pas utiliser de piles rechargeables. Une fois les piles installes, le rgulateur distance restaure automatiquement la communication avec le rseau sans fil dans les minutes qui suivent. Remarque : Si les piles sont insres dans un intervalle de 2 minutes, il ne sera pas ncessaire de rgler nouveau lheure et le jour. Tous les autres rglages sont gards en mmoire. 69-2427EFS01 M28442 M28442 62 Remplacement des piles (rgulateur central portatif) English: see page 1 Espaol: vea la pgina 68 Installer des piles neuves lorsque lavertissement de remplacement des piles REPLACE BATTERY commence clignoter lcran. Ce message clignote pendant environ deux mois avant que les piles ne soient compltement puises. Retirer le couvercle des piles et installer trois piles alcalines AA neuves. Ne pas utiliser de piles rechargeables. Une fois les piles installes, le rgulateur central portatif restaure automatiquement la communication avec le rseau sans fil dans les minutes qui suivent. M28475 63 69-2427EFS01 Mode demploi Remplacement des piles (capteur dair extrieur) Retirer le capteur du support Remplacer les piles du capteur dextrieur lorsque lavertissement Replace Battery Outdoor commence clignoter sur le contrleur distance. Ce message clignote pendant environ deux mois avant que les piles ne soient compltement puises. Retirer le capteur du support, retirer le couvercle et insrer deux piles au lithium AA neuves. Ne pas utiliser de piles rechargeables. Une fois les piles installes, le capteur restaure automatiquement la communication avec le rseau sans fil dans les minutes qui suivent. 64 M28444 M28444 M28443A Retirer le couvercle et insrer deux piles AA au lithium neuves. 69-2427EFS01 En cas de problme Lunit intrieure ne rpond pas English: see page 1 Espaol: vea la pgina 68 Sassurer que le coupe-circuit nest pas dclench et le remettre en position de marche au besoin. Sassurer que linterrupteur est bien enclench sur lquipement. Attendre 5 minutes que le systme rponde. Le rgulateur distance a perdu le contact radio avec le rseau sans fil
(gnralement cause dune coupure de courant). Pour restaurer le courant :
Sassurer que le coupe-circuit nest pas dclench et le remettre en position de marche au besoin. Sassurer que linterrupteur est bien enclench sur lunit intrieure. Une fois le courant revenu, le rgulateur distance restaure automatiquement la communication sans fil dans les minutes qui suivent. Le systme ncessite un dlai pour la protection des composants. Merci dattendre jusqu 6 minutes. Lcran affiche No signal La temprature intrieure affiche est suprieure/
infrieure au rglage de temprature 65 69-2427EFS01 Mode demploi Informations rglementaires Dclaration de conformit de la FCC (Partie 15.19) (tats-Unis uniquement) Ce dispositif est conforme la Partie 15 du rglement de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
1 2 Ce dispositif ne doit pas causer dinterfrences nuisibles, et Ce dispositif doit accepter toutes les interfrences reues, y compris celles pouvant causer un fonctionnement non souhait. Avertissement de la FCC (Partie 15.21) (tats-Unis uniquement) Les changements et les modifications non expressment approuvs par la partie responsable de la conformit peuvent annuler lautorit de lutilisateur utiliser lquipement. Dclaration dinterfrence de la FCC (Partie 15.105 (b)) (tats-
Unis uniquement) Cet quipement a t test et est conforme aux limites des dispositifs numriques de Classe B , conformment la Partie 15 du rglement de la FCC. Ces limites sont conues pour fournir une protection raisonnable contre les interfrences nuisibles dans une installation rsidentielle. Cet quipement gnre, utilise et peut mettre de lnergie de radiofrquence, et sil nest pas install et utilis conformment aux instructions, peut causer des interfrences nuisibles aux communications radio. Il ny a toutefois aucune garantie quune interfrence naura pas lieu dans une installation particulire. Si cet quipement cause des interfrences nuisibles la rception radio et tlvision, ce qui peut tre dtermin en teignant le dispositif et en le remettant en marche, il est recommand lutilisateur de tenter de corriger linterfrence par lune des mesures suivantes :
69-2427EFS01 66 Rorienter ou dplacer lantenne rceptrice. Augmenter la sparation entre lquipement et le rcepteur. Brancher lquipement dans la prise dun circuit diffrent de celui auquel le rcepteur est connect. Consulter le distributeur ou un technicien radio/TV comptent pour obtenir de laide. Rcepteur, rgulateur distance et capteur dextrieur sans fil Pour assurer la conformit aux limites dexposition RF de la FCC et dIndustry Canada pour la population gnrale/lexposition non contrle, la ou les antennes utilises pour ces transmetteurs doivent tre installes de faon fournir une distance de sparation dau moins 20 cm de toutes les personnes et ne doivent pas tre situes ou fonctionner avec toute autre antenne ou transmetteur. Rgulateur central portable Ce transmetteur portable et son antenne sont conformes aux limites dexposition RF de la FCC et dIndustry Canada pour la population gnrale/lexposition non contrle. Cet appareil ne doit pas tre situ ou fonctionner avec une autre antenne ou un autre transmetteur. Section 7.1.5 de RSS-GEN Le fonctionnement est soumis deux conditions :
1 2 Ce dispositif ne doit pas causer dinterfrences, et Ce dispositif doit accepter toutes les interfrences, y compris celles pouvant causer un fonctionnement non souhait. English: see page 1 Espaol: vea la pgina 68 Garantie limite Consulter la dclaration de garantie dans la documentation de lquipement. 67 69-2427EFS01 Tarjeta de referencia rpida Sujete la tarjeta y hale de ella para ver rpidamente las instrucciones bsicas de funcionamiento. Soporte de las bateras Presione y hale para retirar las bateras. Las bateras deben reemplazarse una vez al ao (vea la pgina 96). PRECAUCIN: PELIGRO DE DAO EN EL EQUIPO. Consulte el Manual de funcionamiento del equipo para obtener informacin sobre las temperaturas de funcionamiento recomendadas. M28450A Necesita ayuda?
Para obtener ayuda sobre este producto, visite http://controls.mehvac.com o llame de manera gratuita a Mitsubishi Electric al 888-990-7546 Lea y guarde estas instrucciones 2010 Mitsubishi Electric & Electronics USA, Inc. Suwanee, GA 30024. Patentes en trmite. Todos los derechos reservados. El logotipo de tres diamantes es una marca comercial registrada de Mitsubishi Electric Corporation www.mitsubishipro.com English: see page 1 Franais : voir la page 34 ndice Acerca de su nuevo controlador remoto Programacin rpida ....................... 70 Referencia rpida de los controles .. 71 Referencia rpida de la pantalla ..... 72 Programacin y funcionamiento Configuracin de la hora y el da ... 73 Seleccin de la configuracin del ventilador ................................... 74 Seleccin de la configuracin del sistema ....................................... 75 Configuraciones de mltiples zonas ................................ 76 Modo de deshumidificacin ........... 77 Cronogramas del programa ............ 78 Anulacin del cronograma del programa.................................... 81 Cambio de sistema ......................... 85 Controlador central porttil ............. 86 Sensor de aire exterior .................... 87 Funciones adicionales ..................... 88 Apndices Funciones avanzadas ...................... 92 Reemplazo de las bateras ............. 96 En caso de inconvenientes ............. 99 Informacin reguladora ................. 100 Garanta limitada ........................... 101 69 69-2427EFS01 Manual de funcionamiento Acerca de su controlador remoto Su nuevo controlador remoto est preprogramado y listo para funcionar. Todo lo que tiene que hacer es configurar la hora y el da. Luego, revise las siguientes configuraciones y, si es necesario, cmbielas:
1. 2. 3. 4. Configuracin de la hora y el da
(necesaria para un funcionamiento adecuado) ......................Vea la pg. 73 Seleccin de la configuracin del ventilador
.........................Vea la pg. 74 Seleccin de la configuracin del sistema
.............................Vea la pg. 75 Cronogramas del programa:
predeterminados en niveles de ahorro de energa mientras el espacio est ocupado (asume que la llegada es a las 8:00 a. m. y la salida a las 10:00 p. m.) ............................... Vea la pg. 78-79 CONTROL DE TEMPERATURA AL TACTO: puede anular el cronograma del programa en cualquier momento y ajustar manualmente la temperatura (vea las pgs. 81 a 84). 69-2427EFS01 70 English: see page 1 Franais : voir la page 34 Referencia rpida de los controles Pantalla digital (vea la pg. 72) Botones de la temperatura Presione para ajustar las configuraciones de temperatura Soporte de las bateras
(vea la pg. 96) Botones de funciones Presione para elegir la funcin que se muestra encima de cada botn. (Las funciones cambian segn la tarea.) M28451A Botn Hold (mantener) Presione para anular el control de temperatura programada
(vea las pg. 84) 71 69-2427EFS01 Manual de funcionamiento Referencia rpida de la pantalla Inicio ptimo (vea pg. 91) Temperatura interior actual Perodo del programa actual occupied, unoccupied
(ocupado, desocupado) o Wake (despertar), Leave
(salir), Return (regresar), Sleep (dormir) (vea las pgs. 78 a 79) Configuracin del reloj/el da/el cronograma
(vea pgs. 73 & 80) Avisos de batera baja
(vea pgs. 84) Hora actual
(vea pg. 73) Recovery Indoor ReplaceBattery Heat Setting occupied1 Set Clock/Day Schedule Fan Auto AM System Heat Config. de la temp.
(vea pgs. 8084) Locked (Bloqueado)
(vea la pg. 91) Locked More More (Ms)
(vea pgs. 8891) M32209 Configuracin del sistema Cool (refrigeracin), Heat
(calefaccin), Drying
(deshumidificacin), Auto
(automtico), Off (apagado)
(vea pg. 75) Config. del ventilador Auto (automtico), On (encendido), Selectable (seleccionable) (vea pg. 74) Nota: las opciones pueden variar segn el equipo. 69-2427EFS01 72 Configuracin de la hora y el da English: see page 1 Franais : voir la page 34 Presione SET CLOCK/DAY/SCHEDULE, y luego ajuste la hora Set Clock/Day Schedule Fan Auto System Heat More M32218 Presione SET DAY, y luego seleccione el da 1. 2. 3. Set Day Set Day Mo Done Set Schedule M32211 SET CLOCK/DAY/SCHEDULE (configurar Presione reloj/da/cronograma) y, luego, presione s o t para configurar el reloj. Presione presione s o t para seleccionar el da de la semana. Presione SET DAY (configurar da) y, luego, DONE (terminado) para salir. Nota: si no se muestra la opcin SET CLOCK/DAY/
SCHEDULE (configurar reloj/hora/cronograma), presione DONE (terminado) o CANCEL (cancelar). Nota: si en la pantalla aparece el mensaje Set Clock (configurar reloj), el controlador remoto seguir sus configuraciones para el perodo occupied1 (ocupado1) (o Wake [despertar]) de los das de la semana, hasta que vuelva a configurar la hora y el da. 73 69-2427EFS01 Manual de funcionamiento Seleccin de la configuracin del ventilador Set Clock/Day Schedule Fan Auto System Heat Fan System Lo Hi Heat Set Clock/Day Schedule More M32212 More M32213 Nota: las opciones de velocidad seleccionable del ventilador pueden variar segn el equipo. Presione FAN (ventilador) para seleccionar la velocidad del ventilador en modo automtico o seleccionable. En el modo Auto del ventilador, el equipo determina la velocidad ptima del ventilador para alcanzar la temperatura programada. Cuando el interruptor del sistema est en la posicin Off (apagado), presione FAN (ventilador) para hacer circular el aire. El ventilador funcionar a la velocidad seleccionada por el usuario. 69-2427EFS01 74 Seleccin de la configuracin del sistema English: see page 1 Franais : voir la page 34 Fan Auto Fan Auto Fan Auto System Cool System Heat System Drying Fan Auto System Auto More M32214 More M32215 More M32300 More Set Clock/Day Schedule Set Clock/Day Schedule Set Clock/Day Schedule Set Clock/Day Schedule Nota: las opciones pueden variar segn el equipo. M32301 Presione SYSTEM (sistema) para seleccionar lo siguiente:
Cool (refrigeracin): el controlador remoto solamente controla en el modo de refrigeracin. Heat (calefaccin): el controlador remoto solamente controla en el modo de calefaccin. Drying (deshumidificacin): el controlador remoto le indica a la unidad interior que elimine la humedad del aire. Esto puede generar temperaturas que estn por debajo de su configuracin de refrigeracin. Auto (automtico): el controlador remoto elige automticamente cundo calentar o refrigerar, segn la temperatura interior. Off (apagado): la unidad interior est apagada. 75 69-2427EFS01 Manual de funcionamiento Configuraciones de mltiples zonas Indoor Wait Heat Setting occupied1 Set Clock/Day Schedule Fan Auto AM System Heat More M28946 En las configuraciones de mltiples zonas, por lo general, cada zona se configura en el mismo modo (Cool [refrigeracin], Heat [calefaccin] o Drying
[deshumidificacin]). Si se configuran diferentes modos para las zonas, tendr prioridad la primera unidad interior que emita una orden de calefaccin o refrigeracin. Las otras zonas quedan en espera, y se mostrar el mensaje Wait (esperar) en la pantalla. 69-2427EFS01 76 Modo de deshumidificacin (si est configurado) English: see page 1 Franais : voir la page 34 Set Clock/Day Schedule Fan Auto System Drying More M28947 El modo de deshumidificacin elimina la humedad del aire y funciona de manera diferente, segn el tipo de equipo instalado. La configuracin de la temperatura se puede mostrar o no. La unidad interior determinar la configuracin de la temperatura en el modo de deshumidificacin. La configuracin ser cualquiera de las siguientes:
La configuracin de la temperatura de refrigeracin. 3 F (2 C) por debajo de la temperatura ambiente. 77 69-2427EFS01 Manual de funcionamiento Configuraciones predeterminadas del programa para uso comercial Este controlador remoto viene predeterminado para usar configuraciones del programa de ahorro de energa. Recomendamos estas configuraciones debido a que pueden reducir los gastos de calefaccin y refrigeracin. (Vea la pg. 80 para ajustar las horas y las temperaturas de cada perodo). Heat (lun.-vie.) Cool (lun.-vie.) Heat (sb.-dom.) Cool (sb.-dom.) occupied1
(8:00 a. m.) unoccupied1
(10:00 p. m.) occupied 2 unoccupied 2 70 55
--
--
75 85
--
--
70 55
--
--
75 85
--
--
Los perodos occupied2 y unoccupied2 se pueden programar segn sea necesario, en funcin de la configuracin instalada. 69-2427EFS01 78 English: see page 1 Franais : voir la page 34 Configuraciones predeterminadas del programa para uso residencial Este controlador remoto viene predeterminado para usar configuraciones comerciales del programa de ahorro de energa. Para su utilizacin en viviendas, modifique el pro-
grama para que coincida con su cronograma. (Vea la pg. 80 para ajustar las horas y las temperaturas de cada perodo). Heat (lun.-vie.) Cool (lun.-vie.) Heat (sb.-dom.) Cool (sb.-dom.) Wake
(8:00 a. m.) Leave
(10:00 p. m.) Return Sleep 70 55
--
--
75 85
--
--
(O cancele el perodo) 70 55
--
--
(O cancele el perodo) 75 85
--
--
Los perodos Leave (salir), Return (regresar) y Sleep (dormir) se pueden cancelar. 79 69-2427EFS01 Manual de funcionamiento Para ajustar los cronogramas del programa Set Clock/Day Schedule Fan Auto System Heat Set Day Done 1. Presione SET CLOCK/DAY/SCHEDULE (configurar reloj/
da/cronograma) y, luego, SET SCHEDULE (configurar cronograma). 2. Presione s o t para configurar el perodo occupied1/Wake de los das de la semana (de lunes a viernes), luego presione NEXT (siguiente). 3. Presione s o t para configurar la temperatura de calefaccin para ese perodo, luego presione NEXT
(siguiente). More M32218 Set Schedule M32219 4. Presione s o t para configurar la temperatura de refrigeracin para ese perodo, luego presione NEXT (siguiente). 5. Configure la hora y la temperatura para el prximo perodo (unoccupied1/Leave). Repita los pasos 4 y 5 para el perodo de cada da de la semana. 6. Presione NEXT (siguiente) para configurar los perodos para el fin de semana (de sbado a domingo) y, luego, presione DONE (terminado) para guardar y salir. Nota: puede cancelar un perodo con el botn CANCEL PERIOD (cancelar perodo). Si est configurado, es posible apagar completamente el sistema durante el perodo con el botn POWER OFF PERIOD (desactivar perodo). 69-2427EFS01 80 Anulacin del cronograma (solo para uso comercial) English: see page 1 Franais : voir la page 34 Presione para ajustar temporalmente la temperatura. Indoor Indoor75 Cancel Cancel Fan Auto Fan Auto Hold PM Hold Until 6:00 System System Auto Heat PM Heat Cool Setting Setting 75 More More M32221 Presione para reanudar el cronograma del programa. M28461 Note: el mantenimiento permanente de la temperatura no se encuentra disponible en configuraciones para uso comercial. Si una persona est presente durante un perodo en que el espacio est desocupado, presione HOLD
(mantener) para usar temporalmente el modo de temperatura de espacio ocupado. Cada vez que se presione HOLD (mantener), la duracin de HOLD UNTIL (mantener hasta) se extiende 1 hora hasta un lmite establecido por el instalador. El temporizador finalizar automticamente o el cronograma se puede reanudar manualmente presionando CANCEL (cancelar). 81 69-2427EFS01 Manual de funcionamiento Anulacin por das festivos (solo para uso comercial) Hold Until Days Hold Until Days Done Done Reset 69-2427EFS01 Si el edificio permanecer desocupado durante ms de un da, puede usar la opcin de anulacin por das festivos para mantener la temperatura correspondiente al perodo desocupado. Presione MORE (ms) hasta que aparezca la pantalla Hold Until (mantener hasta). Presione s o t para configurar la cantidad de das, luego presione NEXT (siguiente). Presione s o t para establecer la configuracin de la temperatura de calefaccin o refrigeracin, luego presione DONE (terminado). La configuracin de la temperatura de refrigeracin solo se puede establecer en un valor ms alto, y la configuracin de la temperatura de calefaccin solo se puede establecer en un valor ms bajo que el cronograma del programa de perodo desocupado. Para borrar la anulacin por das festivos desde la pantalla principal, presione CANCEL (cancelar). 82 M28948 Cool Setting Select Heat/Cool M28950 English: see page 1 Franais : voir la page 34 Mantenimiento temporal de la temperatura (solo para uso residencial) Presione para ajustar temporalmente la temperatura Indoor Hold Until PM Cancel Fan Auto System Auto Cool Setting More M32221 Presione para reanudar el cronograma del programa La temperatura se mantendr hasta la hora que se muestra Presione s o t para ajustar inmediatamente la temperatura. Esto anular temporalmente la configuracin de la temperatura para el perodo actual. La nueva temperatura se mantendr solamente hasta que comience el prximo perodo programado (vea la pg. 79). Para cancelar esta configuracin en cualquier momento, presione CANCEL
(cancelar). 83 69-2427EFS01 Manual de funcionamiento Mantenimiento permanente de la temperatura (solo para uso residencial) Presione para ajustar permanentemente la temperatura. Hold Hold Heat Setting Cool Setting 75 Indoor Indoor75 Cancel Cancel Fan Fan Auto Auto PM PM 6:00 System System Auto Heat More More M32222 Presione para reanudar el cronograma del programa La temperatura se mantendr hasta que se presione el botn CANCEL (cancelar) M28461 69-2427EFS01 84 Presione HOLD (mantener) para ajustar permanentemente la temperatura. Esto anular las configuraciones de temperatura para todos los perodos. La funcin HOLD (mantener) desactiva el cronograma del programa y le permite ajustar la temperatura manualmente, segn sea necesario. El sistema mantendr la temperatura configurada hasta que usted la cambie manualmente o presione CANCEL (cancelar) para reanudar el cronograma del programa. Cambio de sistema Fan Auto System Auto Set Clock/Day Schedule More M32217 Presione hasta que la pantalla muestre Auto. Nota: es posible que la configuracin Auto del sistema no aparezca, segn cmo haya sido configurado el controlador remoto. English: see page 1 Franais : voir la page 34 El cambio de sistema es una funcin utilizada en climas donde, a menudo, se usa el aire acondicionado y la calefaccin en el mismo da. Cuando el sistema est configurado en Auto (automtico), el controlador remoto elige automticamente cundo calentar o refrigerar, segn la temperatura interior. Las configuraciones de calefaccin y refrigeracin deben tener, al menos, una diferencia de 2 grados, segn cmo haya sido configurado el controlador remoto. El controlador remoto ajustar automticamente las configuraciones para mantener esta diferencia de 2 (o ms) grados. 85 69-2427EFS01 Manual de funcionamiento Controlador central porttil (opcional) El controlador central porttil opcional puede controlar temperaturas de varios sistemas de zonas divididas desde casi cualquier lugar de la propiedad. Adems, el controlador central porttil funciona con otros dispositivos RedLINK que se emplean con otros tipos de equipos de calefaccin y refrigeracin. Un control de confort porttil puede ajustar hasta 16 zonas en una sola propiedad. Nota: el controlador remoto puede demorar hasta 15 segundos en responder a los comandos ingresados en el controlador central porttil. 69-2427EFS01 86 Sensor de aire exterior (opcional) English: see page 1 Franais : voir la page 34 El sensor de aire exterior permite que se muestren la temperatura y la humedad del aire exterior en su controlador remoto. Adems, el sensor de aire exterior funciona con otros dispositivos RedLINK que se emplean con otros tipos de equipos de calefaccin y refrigeracin. Use nicamente bateras AA de litio en el sensor de aire exterior. 87 69-2427EFS01 Manual de funcionamiento Funciones adicionales del controlador remoto Para mostrar la temperatura y la humedad exteriores Si tiene un sensor de aire exterior, presione MORE
(ms) para visualizar la temperatura y la humedad exteriores actuales. Presione DONE (terminado) para salir. Outdoor Outdoor Humidity Done FindRemote More Para buscar un controlador central porttil extraviado Si extravi un controlador central porttil, presione MORE (ms) y, luego, FIND REMOTE
(encontrar remoto). El controlador central porttil emitir un pitido durante dos minutos para ayudarle a ubicarlo. Presione en cualquier parte de la pantalla del controlador central porttil para detener el pitido. M32302 69-2427EFS01 88 Funciones adicionales del controlador remoto (continuacin) English: see page 1 Franais : voir la page 34 Para configurar la direccin del flujo de aire hacia arriba/abajo
(control de las aletas) Si desea configurar la direccin del flujo de aire de manera manual, presione MORE (ms), luego s o t para seleccionar la posicin deseada, Auto (automtico) u Oscillate (oscilar). Ceiling Set Airflow Direction Floor Done M32305 Nota: el equipo del sistema determina la posicin Auto para proporcionar eficiencia y confort mximos. Las posiciones superior e inferior pueden cambiar despus de 1 hora para evitar la condensacin. Nota: las posiciones de direccin del flujo de aire pueden variar segn el equipo. 89 69-2427EFS01 Manual de funcionamiento Funciones adicionales del controlador remoto (continuacin) Configure un temporizador para que apague automticamente la unidad interior (si est configurada) Presione MORE (ms) hasta que se muestre el mensaje Power Off At (apagar a las). Presione s o t para configurar la hora en la que desea que se apague la unidad. Presione DONE (terminado) para salir. Nota: no se trata de un temporizador recurrente. Este temporizador puede configurarse hasta 24 horas antes. Segn cmo haya sido instalada esta funcin, la unidad interior:
A) permanecer apagada indefinidamente hasta que Indoor Heat Setting el usuario cambie la modalidad del sistema;
B) permanecer apagada hasta el prximo perodo programado Ejemplo:
Si una habitacin estar desocupada a las 10:00 p. m., presione MORE (ms) hasta que aparezca el mensaje Power Off At (apagar a las). Presione s hasta las 10:00 p. m. Presione DONE (terminado) para salir. Para borrar la configuracin Power Off At (apagar a las) del temporizador desde la pantalla principal, presione CANCEL (cancelar). 69-2427EFS01 90 Power Off at:
Fan Auto PM System Auto Cancel More M32304 Funciones adicionales del controlador remoto (continuacin) English: see page 1 Franais : voir la page 34 Inicio ptimo: esta funcin elimina la necesidad de conjeturas a la hora de configurar un cronograma. Permite que el controlador remoto sepa cunto demora su sistema de zonas divididas para alcanzar las configuraciones de temperatura programadas, de manera que se alcance esa temperatura a la hora que usted configur. Bloqueado: para evitar alteraciones, las funciones se pueden bloquear completa o parcialmente. Cuando se bloquea una funcin especfica, la palabra Locked
(bloqueado) aparecer en la pantalla durante, aproximadamente, 5 segundos. Reinicie Clean Filter (Limpie el filtro): cuando el Controlador Remoto est destellando Clean Filter (Limpie el filtro), presione More (Ms) y luego presione Reset (Reiniciar). Refirase a la pgina 93 para cambiar o retirar el temporizador del filtro. Clean Filter Done Reset More 91 M28980 69-2427EFS01 Manual de funcionamiento Funciones avanzadas Presione y mantenga presionado el botn MORE (ms) hasta que la visualizacin cambie. WAIT
(Espere) aparecer en la pantalla hasta por 40 segundos. Funcin Opcin Presione s o t para cambiar esta opcin (refirase a las pginas 93-95). More M289872 Done Back Next M32303 Presione DONE (terminado) para guardar y salir. WAIT (Espere) aparecer en la pantalla hasta por 30 segundos. Presione NEXT
(siguiente) para mostrar la siguiente pantalla de funciones
(refirase a las pginas 93-95). M28488A 69-2427EFS01 92 English: see page 1 Franais : voir la page 34 Funciones avanzadas Presione s/t para cambiar la opcin, luego presione NEXT (siguiente). Duracin del cambio de filtro Funcin 107 Opciones:
Esta funcin muestra una alerta para recordarle que cambie el filtro en la unidad de interiores. 1 = 100 horas 2 = 2500 horas 3 = Apagado (ningn recordatorio para cambiar el filtro) Visualizacin en Fahrenheit/Centgrados Funcin 139 Opciones:
Presione s/t para cambiar la pantalla. 0 = Fahrenheit 1 = Centgrados Formato del cronograma Funcin 148 Opciones:
Presione s/t para cambiar el formato programado. 0 = 5-2 (lun.-vie.) (sb.-dom.) 1 = 5-1-1 (lun.-vie.) (sb.) (dom.) Inicio ptimo Funcin 150 Opciones:
Refirase a la pgina 91 para la descripcin de la funcin. 1 = Encendido 0 = Apagado 93 69-2427EFS01 Manual de funcionamiento Funciones avanzadas Totalmente bloqueado Funcin 160 Opciones:
Esta funcin evita que los usuarios cambien todas las configuraciones. 0 = No 1 = S Bloqueo encendido/apagado Funcin 162 Opciones:
Esta funcin evita que los usuarios cambien la configuracin del sistema a OFF (apagado). 0 = No 1 = S Bloqueo del modo del sistema Funcin 164 Opciones:
Esta funcin evita que los usuarios cambien la configuracin del sistema a Heat (Calefaccin), Cool (Refrigeracin), Auto (automtico), Drying (Deshumidificacin). 0 = No 1 = S Bloqueo del modo del ventilador Funcin 165 Opciones:
Esta funcin evita que los usuarios cambien la configuracin del ventilador. 0 = No 1 = S 69-2427EFS01 94 English: see page 1 Franais : voir la page 34 Funciones avanzadas Bloqueo del punto de referencia Funcin 166 Opciones:
Esta funcin evita que los usuarios cambien la configuracin de la temperatura. 0 = No 1 = S Bloqueo de la configuracin del reloj/el da/el cronograma Funcin 168 Opciones:
Esta funcin evita que los usuarios cambien el reloj, el da actual y la programacin. 0 = No 1 = S Punto de referencia mx. de calefaccin Funcin 170 Opciones:
Esta funcin evita que los usuarios cambien la configuracin de la temperatura de calefaccin por encima del lmite de temperatura seleccionado. El rango de configuracin de la tempera-
tura puede variar con base al equipo instalado. 90 = 90 F (32 C) Lmite de temperatura 40-89 = 40 a 89 F (4.5 a 31.5 C) Punto de referencia mn. de refrigeracin Funcin 172 Esta funcin evita que los usuarios cambien la configuracin de la temperatura de refriger-
acin por debajo del lmite de temperatura seleccionado. El rango de configuracin de la tem-
peratura puede variar con base al equipo instalado. 50 = 50 F (10 C) Lmite de temperatura 51-99 = 51 a 99 F (10.5 a 37 C) 95 69-2427EFS01 Opciones:
Manual de funcionamiento Reemplazo de las bateras (controlador remoto) Presione y hale para retirar las bateras. Replace Battery M28466A Instale las bateras alcalinas AA nuevas y vuelva a colocar el soporte de las bateras. Instale las bateras nuevas cuando el aviso REPLACE BATTERY (reemplazar bateras) comience a destellar. El aviso destellar durante, aproximadamente, dos meses antes de que se agoten las bateras. Retire el soporte de las bateras e instale 2 bateras alcalinas AA nuevas. No utilice bateras recargables. Una vez instaladas las bateras, el controlador remoto restablecer automticamente la comunicacin con la red inalmbrica en pocos minutos. Nota: si coloca las bateras a los dos minutos, no tendr que volver a configurar la hora ni el da. Las dems configuraciones permanecen en la memoria. 69-2427EFS01 M28442 M28442 96 Reemplazo de las bateras (controlador central porttil) English: see page 1 Franais : voir la page 34 Instale las bateras nuevas cuando el aviso REPLACE BATTERY (reemplazar bateras) comience a destellar. El aviso destellar durante, aproximadamente, dos meses antes de que se agoten las bateras. Retire la cubierta de las bateras e instale 3 bateras alcalinas AA nuevas. No utilice bateras recargables. Una vez instaladas las bateras, el controlador central porttil restablecer automticamente la comunicacin con la red inalmbrica en pocos minutos. M28475 97 69-2427EFS01 Manual de funcionamiento Reemplazo de las bateras (sensor de aire exterior) Retire el sensor del soporte. M28443A Quite la cubierta e instale 2 bateras AA de litio nuevas. 69-2427EFS01 M28444 M28444 Reemplace las bateras del sensor exterior cuando el aviso Replace Battery Outdoor
(reemplazar las bateras del sensor exterior) comience a destellar en el controlador remoto. El aviso destellar durante, aproximadamente, dos meses antes de que se agoten las bateras. Retire el sensor del soporte, quite la cubierta e instale 2 bateras AA de litio nuevas. No utilice bateras recargables. Una vez instaladas las bateras, el sensor restablecer automticamente la comunicacin con la red inalmbrica en pocos minutos. 98 En caso de inconvenientes English: see page 1 Franais : voir la page 34 La unidad interior no responde La pantalla muestra No signal (sin seal) La temperatura de interiores que se muestra est por encima/
por debajo de la configuracin de temperatura Controle el interruptor de circuito y, si es necesario, reincielo. Asegrese que el interruptor del equipo est encendido. Espere 5 minutos para que responda el sistema. El controlador remoto perdi contacto con la red inalmbrica (generalmente, debido a un corte de energa). Para restaurar la energa:
Controle el interruptor de circuito y, si es necesario, reincielo. Asegrese de que el interruptor de la unidad interior est encendido. Una vez restaurada la energa, el controlador remoto restablecer automticamente la comunicacin inalmbrica en pocos minutos. El sistema requiere un tiempo de encendido mnimo para la proteccin de los componentes. Espere hasta por 6 minutos. 99 69-2427EFS01 Manual de funcionamiento Informacin reguladora Declaracin de conformidad con las regulaciones FCC (Seccin 15.19) (solo en los EE. UU.) Este dispositivo cumple con la Seccin 15 de las regulaciones FCC. El funcionamiento est sujeto a las dos condiciones siguientes:
1 2 Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial. Este dispositivo deber aceptar cualquier interferencia que se reciba, incluso la interferencia que pudiese causar el funcionamiento no deseado. Advertencia de la FCC (Seccin 15.21) (solo en los EE. UU.) Los cambios o las modificaciones que no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento de las regulaciones podran anular la autoridad del usuario para hacer funcionar el equipo. Declaracin de la FCC sobre interferencias (Seccin 15.105 (b))
(solo en los EE. UU.) Este equipo fue probado y cumple con los lmites de los dispositivos digitales clase B, conforme a la Seccin 15 de las regulaciones FCC. Estos lmites estn diseados para ofrecer una proteccin razonable contra la interferencia perjudicial en una instalacin residencial. Este equipo genera usos y puede irradiar energa de frecuencia de radio y, si no se instala y se utiliza segn las instrucciones, puede producir una interferencia perjudicial en la comunicacin radial. Sin embargo, no se garantiza que no habr interferencia en una instalacin particular. Si este equipo produce una interferencia perjudicial en la recepcin televisiva o radial, lo cual puede determinarse al apagar y encender el equipo, se recomienda que el usuario intente corregir la interferencia con una o ms de las siguientes medidas:
69-2427EFS01 Vuelva a orientar y ubicar la antena receptora. Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente a aquel en el que est conectado el receptor. Consulte con su distribuidor o con un tcnico experto en radio/televisin para recibir ayuda. Receptor inalmbrico, controlador remoto y sensor exterior Para cumplir con los lmites de exposicin RF que establece la FCC y el Industry Canada para la poblacin en general/exposicin no controlada, la o las antenas usadas para estos transmisores deben instalarse a una distancia de, al menos, 20 cm de todas las personas, y no deben ubicarse ni utilizarse junto con otra antena o transmisor. Controlador central porttil Este transmisor porttil y su antena cumplen con los lmites de exposicin RF que establece la FCC y el Industry Canada para la poblacin en general/exposicin no controlada. Este dispositivo no deber colocarse ni accionarse conjuntamente con otra antena o transmisor. Seccin 7.1.5 de RSS-GEN El funcionamiento est sujeto a las dos condiciones siguientes:
1 2 Este dispositivo no debe causar interferencia. Este dispositivo deber aceptar cualquier interferencia, incluso la interferencia que pudiese causar el funcionamiento no deseado del dispositivo. 100 English: see page 1 Franais : voir la page 34 Garanta limitada Consulte la declaracin de garanta en la documentacin del equipo. 101 69-2427EFS01 The three diamond logo is a registered trademark of Mitsubishi Electric Corporation. Printed in U.S.A. Le logo trois losanges est une marque dpose de Mitsubishi Electric Corporation Imprim aux tats-Unis 2010 Mitsubishi Electric & Electronics USA, Inc. Suwanee, GA 30024 El logotipo de tres diamantes es una marca comercial registrada de Mitsubishi Electric Corporation 69-2427EFS01 M.S. 12-10 Impreso en EE. UU.
1 | Internal photos | Internal Photos | 280.04 KiB |
CompanyName Model#
FCCID#
IC#
FrontCoverRemoved INTERNAL PHOTOS HoneywellInternational MRCH1,TH6000R1003 HS9TH6000R01 573RTH6000R01 Frontsideboardwithscreenattached Page1of3 CompanyName Model#
FCCID#
IC#
Boardwithscreenremoved INTERNAL PHOTOS HoneywellInternational MRCH1,TH6000R1003 HS9TH6000R01 573RTH6000R01 BackCoverRemoved Page2of3 CompanyName Model#
FCCID#
IC#
Backsideofboard INTERNAL PHOTOS HoneywellInternational MRCH1,TH6000R1003 HS9TH6000R01 573RTH6000R01 Closeupoftraceantenna Page3of3
1 | external photos | External Photos | 425.58 KiB |
EXTERNAL PHOTOS CompanyName Model#
FCCID#
IC#
HoneywellInternational MRCH1,TH6000R1003 HS9TH6000R01 573RTH6000R01 Frontsideofunit Unitwithbackplateon Page1of2 EXTERNAL PHOTOS CompanyName Model#
FCCID#
IC#
HoneywellInternational MRCH1,TH6000R1003 HS9TH6000R01 573RTH6000R01 Unitwithbackplateremoved Page2of2
1 | FCC ID label | ID Label/Location Info | 522.04 KiB |
1046 fexico ique Mitsubishi Electric USA Model MRCH1 This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subiect fo ine Tovowing two Conditions: 1) this device may not cause harmful -
interference, and 2) this device must ~ intrterence received, including interference that may cause FCC 1D: HS9-TH6000R01 Fe E&
IC: 573R-TH6000R01 zy e ca g o
ec c 2 swe a _ Assembled in Mexico
| Fabriqu a Mexique
SHOW gHUNOjUOD ueidwog SHOY Suipuag juayey 9vS/ 066 ga9 WOS'9RAYeW'sjosjUO9 AAM
1 | Power of Attorney Letter | Cover Letter(s) | 94.40 KiB |
Alan D. Bredon Sr. Compliance Engineer Environmental & Combustion Controls Automation & Control Solutions Honeywell, Inc. MN10-121A 1985 Douglas Drive North Golden Valley, Minnesota 55422-3992 Fax: 763-954-5256 Telephone: 763-954-5454 Alan.Bredon@honeywell.com Date: 1/10/2011 American Telecommunications Certification Body, Inc. 6731 Whittier Avenue Suite C110 McLean, VA 22101 To Whom It May Concern:
LS Research, LLC is authorized to act on our behalf, until otherwise notified, for applications to American Telecommunications Certification Body, Inc. (ATCB). On our behalf, we appoint Thomas T. Smith, Ken Boston and Ryan Urness of LS Research, LLC, W66 N220 Commerce Court, Cedarburg, Wisconsin 53012 USA to act as our agent in the preparation and signing of documentation for this application for equipment certification under Part 15 of the rules and regulations of the Federal Communications Commission for FCC ID's:
HS9-TH6000R01, HS9-THM4000R02, HS9-C7089R01, and HS9-REM5000R01. We certify that we are not subject to denial of federal benefits, including FCC benefits, pursuant to Section 5301 of the Anti-Drug Abuse Act of 1988, U.S.C. 862. Further, no party, as defined in 47 CFR 1.2002 (b) to the application is subject to denial of federal benefits, including FCC benefits. Sincerely, Alan D. Bredon Sr. Compliance Engineer HONEYWELL INTERNATIONAL INC. ACS, Environmental & Combustion Controls Golden Valley, Minnesota, 55422 United States
1 | Request for confidentialty | Cover Letter(s) | 94.45 KiB |
Alan D. Bredon Sr. Compliance Engineer Environmental & Combustion Controls Automation & Control Solutions Honeywell, Inc. MN10-121A 1985 Douglas Drive North Golden Valley, Minnesota 55422-3992 Fax: 763-954-5256 Telephone: 763-954-5454 Alan.Bredon@honeywell.com Date: 1/10/2011 a. Schematic Diagrams b. Operational Description / Block Diagram FCC Authorization & Evaluation Division 7435 Oakland Mills Road Columbia, MD 21045-0429 Dear Ladies and/or Gentlemen:
Pursuant to Title 47 CFR, Section 0.459 and IC RSP-100, Section 10, Honeywell International hereby requests permanent non-disclosure and confidential treatment of the following materials submitted in support of FCC certification application for FCC ID's:
HS9-TH6000R01, HS9-THM4000R02, HS9-C7089R01, and HS9-REM5000R01. The above materials contain trade secrets, proprietary and technical information, which would customarily be guarded from competitors and the public under Title 47 CFR, Section 0.457(d)(2). Disclosure or publication of any portion of this companys confidential material to other parties could cause substantial competitive harm and provide unjustified benefits for competitors. Honeywell International understands that pursuant to Title 47 CFR, Section 0.457(d)(1)(ii), disclosure of the applicant and all accompanying documentation will not be made before the date of the Grant and requests the exhibits listed above as permanently confidential be permanently withheld from public review due to materials that contain trade secrets and proprietary information not customarily released to the public.. Sincerely, Alan D. Bredon Sr. Compliance Engineer HONEYWELL INTERNATIONAL INC. ACS, Environmental & Combustion Controls Golden Valley, Minnesota, 55422 United States
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2011-02-20 | 903 ~ 926.4 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2011-02-20
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Ademco Inc
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0004788345
|
||||
1 | Physical Address |
1985 Douglas Drive
|
||||
1 |
Golden Valley, MN
|
|||||
1 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
h******@acbcert.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
HS9
|
||||
1 | Equipment Product Code |
TH6000R01
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
P****** W******
|
||||
1 | Title |
Sr. Compliance Engr
|
||||
1 | Telephone Number |
763-9********
|
||||
1 | Fax Number |
763-9********
|
||||
1 |
P******@Honeywell.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Programmable Thermostat | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Output power listed is conducted. This device must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. End-users must be provided with operating instructions for satisfying RF exposure compliance requirements | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
LS Research, LLC
|
||||
1 | Name |
R**** U******
|
||||
1 | Telephone Number |
262-3********
|
||||
1 | Fax Number |
262-3********
|
||||
1 |
r******@lsr.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 903.00000000 | 926.40000000 | 0.0120000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC