all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 2 |
|
Manual | Users Manual | 1.98 MiB | ||||
1 2 | External Photos | |||||||
1 2 | Internal Photos | |||||||
1 2 | ID Label/Location Info | |||||||
1 2 | Cover Letter(s) | June 05 2018 | ||||||
1 2 | Cover Letter(s) | |||||||
1 2 | RF Exposure Info | June 05 2018 | ||||||
1 2 | Cover Letter(s) | June 05 2018 | ||||||
1 2 | Test Setup Photos | |||||||
1 2 | Cover Letter(s) | |||||||
1 2 | Test Report | June 05 2018 |
1 2 | Manual | Users Manual | 1.98 MiB |
ATH-SPORT50BT User Manual Wireless Headphones Introduction Thank you for purchasing this Audio-Technica product. Before using the product, please read through the Quick Start Guide and Caution Guide, as well as this user manual when necessary, to ensure that you will use the product correctly. Safety precautions Although this product was designed to be used safely, failing to use it correctly may result in an accident. To ensure safety, observe all warnings and cautions while using the product. Cautions for the product Do not use the product near medical equipment. Radio waves The product effectively shields external sound, so you may not may affect cardiac pacemakers and medical electronic equipment. Do not use the product inside medical facilities. When using the product in aircraft, follow airline instructions. Do not use the product near automatic control devices such as automatic doors and fire alarms. Radio waves may affect electronic equipment and cause accidents due to malfunction. Do not disassemble, modify or attempt to repair the product to hear sound around you clearly while wearing the product. Adjust the volume to a level where you can still hear background sound and monitor the area around you while listening to music. Store the eartips out of the reach of small children. When charging, make sure to use the included USB charging cable. avoid electric shock, malfunction or fire. Do not charge with devices that have quick-charge functionality Do not subject the product to strong impact to avoid electric shock, malfunction or fire.
(with a voltage of 5 V or more). Doing so may cause the product to malfunction. Disconnect the product from a device if the product begins to malfunction, producing smoke, odor, heat, unwanted noise or showing other signs of damage. In such a case, contact your local Audio-Technica dealer. To prevent damage to your hearing, do not raise the volume too high. Listening to loud sound for an extended period may cause temporary or permanent hearing loss. Discontinue use if skin irritation results from direct contact with Do not put foreign matter such as combustible materials, metal, the product. or liquid in the product. If you begin to feel unwell while using the product, discontinue Do not cover the product with a cloth to avoid fire or injury by use immediately. overheating. Follow applicable laws regarding mobile phone and headphone use if using headphones while driving. Do not use the product in places where the inability to hear ambient sound presents a serious risk (such as at railroad crossings, train stations, and construction sites). When removing the product from your ears, check to make sure the eartips are still attached to the main unit. If the eartips become lodged in your ears and you are unable to remove them, consult a physician at once. If you develop an itch from wearing the product, discontinue use. 1 Safety precautions Cautions for rechargeable battery The product is equipped with a rechargeable battery (lithium polymer battery). If battery fluid gets into eyes, do not rub them. Rinse thoroughly with clean water such as tap water and consult a doctor immediately. If battery fluid leaks, do not touch fluid with bare hands. If fluid remains inside the product, it may cause malfunction. If battery fluid leaks, contact your local Audio-Technica dealer. If fluid gets in your mouth, gargle thoroughly with clean water such as tap water and consult a doctor immediately. If your skin or clothing comes in contact with fluid, immediately wash the affected skin or clothing with water. If you experience skin irritation, consult a doctor. To avoid leakage, generation of heat or explosion:
Never heat, disassemble or modify the battery, nor dispose of it in a fire. Do not attempt to pierce with a nail, hit with a hammer or step on the battery. Do not drop the product or subject it to strong impact. Do not get the battery wet. Do not use, leave or store the battery in the following places:
Area exposed to direct sunlight or high temperatures and humidity Inside of a car under the blazing sun Near heat sources such as heat registers Charge only with the included USB cable to avoid malfunction or fire. The internal rechargeable battery of this product cannot be replaced by the user. The battery may have reached the end of its service life if the usage time becomes significantly shorter even after the battery has been fully charged. If this is the case, the battery needs to be repaired. Contact your local Audio-
Technica dealer for repair details. When the product is disposed of, the built-in rechargeable battery needs to be discarded properly. Contact your local Audio-Technica dealer to learn how to properly dispose of the battery. For customers in the USA FCC Notice Warning This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Caution You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. RF Exposure Statement This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter used in other systems. This device complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines. This equipment has very low levels of RF energy that is deemed to comply without testing of specific absorption rate
(SAR). For customers in Canada IC statement CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) This device complies with INDUSTRY CANADA R.S.S. 247. Operation is subject to the following conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference which may cause undesired operation. Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum
(or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication. This device complies with RSS-102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. 2 Notes on use Be sure to read the connected devices user manual before use. Audio-Technica will not be liable in any way for any loss of data in the unlikely event that such losses should occur while using the product. On public transportation or in other public places, keep the volume low so as not to disturb other people. Minimize the volume on your device before connecting the product. When using the product in a dry environment, you may feel a tingling sensation in your ears. This is caused by static electricity accumulated on your body, not by product malfunction. Do not subject the product to strong impact. Do not store the product in direct sunlight, near heating devices, or in hot, humid, or dusty places. When the product is used for a long time, the product may become discolored due to ultraviolet light (especially direct sunlight) and wear. Make sure to hold the plug when connecting and disconnecting the USB charging cable. The USB charging cable may become severed or an accident may occur if you pull on the cable itself. When you are not using the USB charging cable, disconnect it from the product. If the product is placed in a bag while the USB charging cable is still connected, the USB charging cable may become caught, severed, or broken. When you are not using the product, store it in the included pouch. This product can be used to talk on the phone only when using a mobile telephone network. Support for telephony apps that use a mobile data network is not guaranteed. If you use the product near an electronic device or transmitter
(such as a mobile phone), unwanted noise may be heard. In this case, move the product away from the electronic device or transmitter. If you use the product near a TV or radio antenna, noise may be seen or heard in the television or radio signal. In this case, move the product away from the TV or radio antenna. To protect the built-in rechargeable battery, charge it at least once every 6 months. If too much time passes between charges, the life of the rechargeable battery may be reduced, or the rechargeable battery may no longer be able to be charged. When charging the product, keep it away from direct sunlight and charge in a well-ventilated place. The battery may deteriorate and shorten the continuous usage time, or the battery may no longer be able to be charged. Charging this product in wet condition should be avoided. Doing so may result in malfunction. Do not bend the ear hanger more than necessary. Doing so may result in breakage. If the product will not be used for an extended period of time, store it in a well-ventilated place free from high temperatures and humidity. Do not leave the product inside of a car under the blazing sun. Doing so may result in malfunction. Waterproof performance The waterproof performance of the product is designed to prevent If dirt such as sweat or sand adheres to the product, wash it with the ingress of liquids from sweating during operation and simple washing (equivalent to IPX5). Although the product has waterproof capabilities equivalent to IPX5, there may be no sound or the sound may be difficult to hear if water enters the headphones because the part where the sound comes from is not water-resistant. The product is not completely waterproof. Do not intentionally submerge or use it in water. Also, do not expose it to liquids other than sweat and water (such as soapy water). normal temperature (10 to 35 C (50 to 95 F)) fresh water or gentle-flowing tap water instead of soapy water. Do not directly expose the part where the sound comes from (not water-
resistant) to water. For details, refer to Cleaning in the Operating Instructions, which can be downloaded from our homepage, to remove the dirt. The product is not designed to be dampproof. Do not use the product in environments with high humidity (such as bathrooms or saunas). Doing so may result in malfunction. 3 For a more comfortable Bluetooth communication experience The effective communication range of this product varies depending on obstructions and radio wave conditions. For a more enjoyable experience, please use the product as close as possible to the Bluetooth device. To minimize noise and sound disruptions, avoid placing your body or other obstacles between the products antenna (L side) and the Bluetooth device. Antenna 4 Part names and functions Volume buttons Adjust the volume using +
and . Indicator lamp Displays the operating status and battery level of the product. Power supply/control button Use to turn the power supply ON/OFF, play/
pause music and videos, and answer/end phone calls. Battery jack Use to connect the included USB charging cable and charge the product. Microphone A built-in microphone is integrated in the left
(L) headphone. n Accessories Ear hanger Housing Bushing The left bushing has a protrusion for distinguishing between the left and right. L R L R L/R (left/right) indicator USB charging cable
(30cm (1')) Eartips*
(XS, S, M, L) Ridged eartips
(S, M, L) Pouch
* At the time of purchase, the M-size eartips are attached to the product. 5 Charging the battery Fully charge the battery when using it for the first time. When the rechargeable battery is running low, you will hear a beep from the headphones, and an indicator lamp will flash in red. When you hear this beep, charge the battery. It takes about 3 hours to charge the battery fully. (This time may vary depending on usage conditions.) While the battery is charging, the product's Bluetooth connection remains disabled and therefore the product cannot be used. 1. Connect the included USB charging cable (micro USB Type B side) to the battery jack. The included USB charging cable is designed for exclusive use with the product. Do not use other cables to charge the product. When inserting the USB charging cable into the USB port or battery jack, check that the jack is facing in the correct direction before inserting it directly (horizontally). USB port Battery jack Computer USB Type A USB charging cable
(included) Micro USB Type B 2. Connect the included USB charging cable (USB Type A side) to the computer to start charging. While charging, the indicator lamp lights as follows (it may take several seconds for the indicator lamp to light). Lit in red : Charging in progress Off
: Charging complete 3. When charging is complete, disconnect the USB charging cable (USB Type A side) from the computer. 4. Disconnect the USB charging cable (Micro USB Type B side) from the battery jack. 6 Connecting via Bluetooth wireless technology About pairing To connect the product to a Bluetooth device, the product needs to pair (register) with the device. Once they are paired, you do not need to pair them again. However, you need to pair again in the following cases:
If the product is deleted from the Bluetooth devices connection history. If the product is sent out for repair. If you try to pair nine devices or more. (This product can save pairing information on up to eight devices total. If you pair a new device after you have already paired eight devices, the pairing information of the device that was connected first among the eight devices will be overwritten by the new device's information.) Pairing a Bluetooth device Read the user manual for the Bluetooth device. Place the device within 1 m (3.3') of the product to perform pairing correctly. To confirm the progress of the pairing process, wear the product while performing this procedure and listen for the confirmation tone. 1. Starting with the product turned off, slide the power supply/control button to the ON position. The indicator lamp will light in blue, and then flash in red and blue. 2. Use your Bluetooth device to begin the pairing process and search for the product. When your Bluetooth device finds the product, ATH-SPORT50BT will be displayed on the device. For information about using your Bluetooth device, refer to the devices user manual. 3. Select ATH-SPORT50BT to pair the product and your Bluetooth device. Some devices may ask for a passkey. In this case, enter 0000. The passkey may also be called a passcode, PIN code, PIN number, or password. The product sounds a confirmation tone when pairing is complete. 12:00 100%
Bluetooth ON ATH-SPORT50BT 7 Using the product The product can use Bluetooth wireless technology to connect to your device and play music, receive phone calls, etc. Use the product for whichever of these purposes suits your needs. Note that Audio-Technica cannot guarantee the operation of displays, such as the battery level display, or applications via Bluetooth devices. Power supply ON/OFF Power supply ON OFF Press and hold Power supply/control button operation Indicator lamp Lights in blue, then flashes in red and blue*1 *2 Lights in red, then turns off*2
*1 It may take several seconds for the indicator lamp to light.
*2 For details, please refer to Indicator lamp display (p.14). Wearing the product Insert the side of the product marked L
(left) into the left ear and the side marked R (right) into the right ear, and then adjust the eartips and the ear hangers. You can freely adjust the shape of the ear hangers. Adjust them so that they fit your ears. L 8 Using the product Listening to audio To connect for the first time, pair the product and your device by Bluetooth wireless technology. If you have already paired the product and your Bluetooth device, turn on the Bluetooth devices Bluetooth connection and turn on the product. Use your Bluetooth device to start playback, referring to the devices user manual as necessary. Power supply/control button Press Play/pause Plays or pauses music and video. *
Volume buttons
+ button button Press Volume up Increases the volume by 1 level. *
Press and hold
(for about 1 second) Skip forward Plays the next track. *
Press Volume down Decreases the volume by 1 level. *
Press and hold
(for about 1 second) Skip back Plays the previous track. *
*1 Some controls may not be available for music and video playback on some devices.
*2 A confirmation tone is heard when the volume is at the maximum or minimum level. The volume control of some devices may not work well with the product. 9 Using the product Talking on the phone If your Bluetooth device supports telephone features, you can use the product to talk on the phone. When your Bluetooth device receives a phone call, the product's ringtone sounds. If a call is received while you are listening to music, music playback is paused. When you finish the call, music playback resumes.*
When Operation Function Press the power supply/control button. Answers the call. Receiving a call Press and hold the power supply/control button
(for about 3 seconds). Rejects the call. Press the power supply/control button. Ends the call. Talking on the phone Press the power supply/control button and the volume button (+). Each time you press these buttons at the same time, you switch the call to your mobile phone or to the product. Press a volume button (+ or -). Adjusts the volume (+ or -) of the call.
* Depending on your Bluetooth device, music playback may not resume. These phone call controls may not be available on some smartphones. Auto power-off function The product automatically turns off after 5 minutes of not being connected to a device that has its power turned on. Reset function If the product does not work or other malfunctions occur, refer to "Charging the battery" (p. 6) for information on inserting the USB charging cable to provide power, and then do a reset. Disconnecting and then reconnecting the USB charging cable will reset the product and should resolve any problem you are experiencing. If the problem persists, please contact your local Audio-Technica dealer. Resetting the product does not change any of your settings (pairing information, volume setting, etc.). 10 Cleaning Get into the habit of regularly cleaning the product to ensure that it lasts for a long time. Do not use alcohol, paint thinners, or other solvents for cleaning purposes. Main unit When cleaning the main unit, remove the eartips. If the product becomes soiled with sweat or dirt, wash it away with fresh water at room temperature (10 to 35C (50 to 95F)), or weak running water, instead of using soapy water. Position the product so that the outer surface is facing the water flow (see figure below), and avoid pouring water directly on the sound reproduction part, which is not water-resistant. Be sure to wash the product with your hands instead of using a brush or sponge. This product is waterproof to the IPX5 level, but the sound reproduction part is not water-resistant. Infiltration of water into the inside of headphones may cause the product to make no sound or make the sound hard to hear. Natural oils from the skin are particularly likely to build up on the areas where the eartips attach to the headphones
(see figure below). If these areas are not cleaned, the eartips can become detached. Clean them regularly. Do not touch the areas where sound is produced as they are delicate. Doing so may result in malfunction. Direction of water flow Microphone Eartip attachment part Sound reproduction part
(not water-resistant area) After washing, wipe the product clean following the steps listed below:
1. Wipe off the water from the surfaces with a dry, clean cloth. 2. Hold the product firmly, and shake off the water about 20 times until no drops of water sprinkle off. Moisture left in the sound reproduction part and microphones may cause the product to make no sound. If that is the case, lay out a dry cloth and shake both the sound reproduction part and the microphones downward toward the cloth about 20 times each. 3. If water is left in a space between the sound reproduction part and microphone, press a dry, clean and soft cloth gently to the product to wipe off the moisture. 4. Dry them thoroughly in the well-ventilated shade. Do not apply hot air from a dryer directly onto the product. Do not use a cotton swab to forcibly wipe off the moisture left in a space between the parts of the product. 11 Cleaning Cable and eartips Wipe away any perspiration or dirt from the cable with a dry cloth immediately after use. Failure to clean the cable may cause it to deteriorate and harden over time, resulting in malfunction. Wipe the cable's USB plug with a dry cloth if dirty. Clean the eartips by removing them from the headphones and manually cleaning them with a diluted mild detergent. After cleaning, dry before using again. If the product will not be used for an extended period of time, store it in a well-ventilated place free from high temperatures and humidity. Eartips Eartip size The product includes eartips in 4 sizes (XS, S, M, and L), and ridged eartips in 3 sizes (S, M, and L). At the time of purchase, the M-size eartips are attached. To ensure the best sound quality, select the eartip size that is best suited for you, and adjust the eartips inside your ears for a snug fit. It may be difficult to hear bass sounds if the eartips do not fit snugly in your ears. Replacing the eartips Remove the old eartip and attach the new eartip by pushing it onto the headphone at an angle (see figure). Push firmly on the eartip so that the inside of the eartip expands, and push the eartip onto the post as far as it will go. The eartips are designed to be difficult to remove, therefore the fit is very tight when attaching them. Periodically remove and clean the eartips as they become dirty easily. Using dirty eartips may cause the headphones themselves to become dirty, resulting in deteriorated sound quality. Eartips are consumable parts that degrade through storage and use. If the eartips are loose and easily removed or if they appear to have degraded, purchase replacements. When reattaching eartips that were previously removed, be sure to check that they are securely attached. Injury or illness may occur if the eartips become detached and are left inside the ear. 12 Troubleshooting Problem Solution Power is not supplied. Charge the product. Unable to pair. Confirm that the Bluetooth device communicates using Ver. 2.1+EDR or higher. Place the product and the Bluetooth device within 1 m (3.3') of each other. Set the profiles for the Bluetooth device. For procedures on how to set profiles, refer to the Bluetooth devices user manual. Remove the pairing information for the Bluetooth device then pair the product with this device again. No sound is heard / Sound is faint. Turn on the power of the product and the Bluetooth device. Turn up the volume of the product and the Bluetooth device. If the Bluetooth device is set to the HFP/HSP connection, switch to the A2DP connection. Place the product and the Bluetooth device close together and keep such obstacles as people, metal, and walls from coming between the two. Switch the output of the Bluetooth device to the Bluetooth connection. Sound is distorted / Noise is heard / Sound cuts out. Turn down the volume of the product and the Bluetooth device. Keep this product away from devices that emit radio waves such as microwaves and wireless routers. Keep TVs, radios, and devices with built-in tuners away from the product. These devices can also be affected by the product. Turn off the equalizer settings of the Bluetooth device. Remove obstacles between the product and the Bluetooth device and place them closer together. Cannot hear the voice of the caller / Voice of the caller is too quiet. Turn on the power of the product and the Bluetooth device. Turn up the volume of the product and the Bluetooth device. If the Bluetooth device is set to the A2DP connection, switch to the HFP/HSP connection. Switch the output of the Bluetooth device to the Bluetooth connection. The product cannot be charged. Securely connect the included USB charging cable and charge the product. For details about how to operate your Bluetooth device, refer to the devices user manual. If the problem still remains, reset the product. To reset the product, refer to Reset function (p.10) in Using the product. 13 Indicator lamp display The indicator lamp of the product indicates the product's status as explained below. Status Pairing Searching for device Connection Connecting Battery level Battery level low Charge Charging Fully charged Indicator lamp display pattern Red Blue The blue indicator lamp for the pairing and connecting statuses changes to a red indicator lamp. Flashing Lit Off 14 Specifications Headphones Type Driver Sensitivity Frequency response Impedance Microphone Type Polar pattern Sensitivity Frequency response Communication specifications Dynamic 9 mm 93 dB/mW 20 to 20,000 Hz 16 ohms Electret condenser Omnidirectional
-42 dB (1 V/Pa, at 1 kHz) 50 to 8,000 Hz Communication system RF output Maximum communication range Frequency band Modulation method Compatible Bluetooth profiles Support codec Supported content protection method SCMS-T Transmission band Bluetooth version 4.1 6mW EIRP Line of sight - approx. 10 m (33') 2.402 GHz to 2.480 GHz FHSS A2DP, AVRCP, HFP, HSP SBC 20 to 20,000 Hz Other Power supply Charging time Operating time Weight Operating temperature Accessories Sold separately DC 3.7 V lithium polymer battery Approx. 3 hours*
Continuous transmission time (music playback): Max. approx. 6 hours*
Continuous standby time: Max. approx. 120 hours*
25.8g (0.91oz) 5C to 40C (41F to 104F) USB charging cable (30 cm (1') USB Type A / Micro USB Type B) Eartips (XS, S, M, L) Ridged eartips (S, M, L) Pouch Eartips
* The time may vary depending on usage conditions. For product improvement, the product is subject to modification without notice. The Bluetooth word mark and logos are owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Audio-Technica Corporation is under license. All other trademarks are property of their respective owners. 15 Audio-Technica Corporation 2-46-1 Nishi-naruse, Machida, Tokyo 194-8666, Japan www.audio-technica.co.jp 2018 Audio-Technica Corporation 138900970-02-01 ver.1 2018.02.15 ATH-SPORT50BT Manuel de l'utilisateur couteurs sans fil Introduction Nous vous remercions davoir choisi ce produit Audio-Technica. Avant dutiliser le produit, consultez le Guide de prise en main et le Guide de mise en garde, ainsi que ce manuel de lutilisateur si ncessaire, pour vous assurer que vous utiliserez le produit correctement. Consignes de scurit Bien que ce produit ait t conu pour assurer une utilisation en toute scurit, tout usage incorrect est susceptible de provoquer un accident. Pour votre scurit respectez tous les avertissements et mises en garde lorsque vous utilisez le produit. Mises en garde concernant le produit Nutilisez pas le produit proximit dun quipement mdical. Les ondes radio peuvent affecter les stimulateurs cardiaques et les appareils lectroniques mdicaux. Nutilisez pas le produit dans un tablissement hospitalier. Si vous utilisez le produit dans un avion, conformez-vous aux instructions de la compagnie arienne. Nutilisez pas le produit proximit dappareils commande automatique, comme des portes automatiques ou des alarmes incendie. Les ondes radio peuvent affecter les appareils lectroniques et provoquer des accidents suite un dysfonctionnement. Ne dmontez pas, ne modifiez pas ou nessayez pas de rparer le produit pour viter tout risque dlectrocution, de dysfonctionnement ou dincendie. Ne soumettez pas le produit un choc violent pour viter tout risque dlectrocution, de dysfonctionnement ou dincendie. Dconnectez le produit sil commence prsenter des dysfonctionnements, mettre de la fume, une odeur, de la chaleur, des bruits indsirables ou prsenter dautres signes de dommage. Le cas chant, prenez contact avec votre revendeur local Audio-Technica. Nintroduisez pas de corps trangers comme des matriaux combustibles, du mtal ou un liquide dans le produit. Ne recouvrez pas le produit avec un chiffon car cela entranerait un risque dincendie ou de blessure suite une surchauffe. Respectez les lois en vigueur concernant lutilisation de tlphones mobiles et casques si vous utilisez le casque en conduisant. Nutilisez pas le produit dans des endroits o lincapacit entendre les sons ambiants prsente un risque grave (tels quun passage niveau, une gare ferroviaire et des chantiers). Le produit isolant efficacement des sons extrieurs, vous pourriez ne pas entendre clairement les sons autour de vous en le portant. Rglez le volume un niveau vous permettant encore dentendre les sons ambiants et soyez attentif ce qui vous entoure en coutant de la musique. Rangez les embouts hors de la porte des enfants en bas ge. Lors de la charge, veuillez utiliser le cble de recharge USB fourni. Ne rechargez pas avec des appareils ayant une fonction de charge rapide (avec une tension de 5 V ou plus). Le produit risquerait alors de ne pas fonctionner correctement. Pour viter dendommager votre oue, naugmentez pas trop le volume. Lcoute prolonge de sons forts peut provoquer une perte auditive temporaire ou permanente. Cessez dutiliser le produit en cas dirritation cutane dcoulant dun contact direct avec celui-ci. Si vous vous sentez mal en utilisant le produit, arrtez immdiatement de vous en servir. Lorsque vous retirez le produit de vos oreilles, vrifiez que les embouts soient toujours fixs lunit principale. Si les embouts restent coincs dans vos oreilles sans que vous parveniez les retirer, consultez immdiatement un mdecin. Si vous constatez que l'utilisation du produit port provoque des dmangeaisons, arrtez de l'utiliser. 1 Consignes de scurit Mises en garde relative la batterie rechargeable Le produit est dot dune batterie rechargeable (batterie Lithium-Polymre (LiPo)). Si le liquide de batterie pntre dans vos yeux, ne les frottez pas. Rincez abondamment leau claire, leau du robinet par exemple, et consultez immdiatement un mdecin. En cas de fuite du liquide de batterie, ne le touchez pas les mains nues. Si le liquide reste lintrieur du produit, cela peut provoquer un dysfonctionnement. En cas de fuite du liquide de batterie, prenez contact avec votre revendeur local Audio-Technica. Si le liquide pntre dans votre bouche, rincez-vous abondamment la bouche leau claire, leau du robinet par exemple, et consultez immdiatement un mdecin. Si le liquide entre en contact avec votre peau ou vos vtements, lavez immdiatement la zone affecte avec de leau. En cas dirritation cutane, consultez un mdecin. Pour viter les fuites, lmission de chaleur ou une explosion:
Ne jamais chauffer, dmonter ou modifier la batterie, ni la jeter au feu. Nessayez pas de percer la batterie avec un clou, de la frapper avec un marteau ou de marcher dessus. Ne laissez pas tomber le produit et ne le soumettez pas un impact fort. Veillez ne pas mouiller la batterie. lattention des clients aux tats-Unis Avis de la FCC Avertissement Cet appareil est conforme la Partie15 du rglement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas causer dinterfrence nocive et (2) cet appareil doit accepter les interfrences reues, y compris les interfrences pouvant provoquer un fonctionnement indsirable. Mise en garde Vous tes averti que tout changement ou modification non expressment approuve dans ce manuel est susceptible dannuler votre droit dutilisation de cet appareil. Remarque: Cet appareil a fait lobjet de tests afin de vrifier sa conformit avec les limites relatives aux appareils numriques de classe B, conformment la partie 15 du rglement de la FCC. Ces limites ont pour vocation doffrir une protection raisonnable contre les interfrences nocives en installation rsidentielle. Cet appareil gnre, utilise et peut mettre des frquences radiolectriques et provoquer, en cas dinstallation et dutilisation non conformes aux instructions, des interfrences prjudiciables la rception des signaux radio. Toutefois, il ny a pas de garantie que des interfrences ne se produiront pas dans une installation particulire. Si lappareil provoque des interfrences prjudiciables la rception radio ou tlvise, ce qui peut tre dtermin en teignant et allumant lappareil, lutilisateur est invit essayer dy remdier en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes:
Rorienter ou dplacer lantenne rceptrice. Augmenter la sparation entre lappareil et le rcepteur. Brancher lappareil dans une prise, sur un circuit diffrent de celui auquel est raccord le rcepteur. Demander de laide au revendeur ou un technicien radio/TV qualifi. 2 Abstenez-vous dutiliser, laisser ou ranger la batterie dans les endroits suivants:
Zone expose un ensoleillement direct ou des tempratures ou une humidit leve(s) lintrieur dune voiture sous un soleil de plomb Prs de sources de chaleur ou dappareils de chauffage La recharge ne doit tre faite quavec le cble USB fourni pour viter un dysfonctionnement ou un incendie. Lutilisateur ne peut pas remplacer lui-mme la batterie interne rechargeable de ce produit. Il se peut que la batterie ait atteint la fin de sa vie utile si la dure dutilisation raccourcit considrablement mme si la batterie est compltement charge. Si tel est le cas, la batterie doit tre rpare. Contactez votre revendeur local Audio-Technica pour les dtails de la rparation. Lors de llimination du produit, la batterie rechargeable intgre doit tre mise au rebut de manire approprie. Contactez votre revendeur local Audio-Technica pour savoir comment liminer correctement la batterie. Dclaration dexposition aux radiofrquences Ce transmetteur ne doit pas tre plac ou opr en conjonction avec tout autre transmetteur ou antenne utiliss dans dautres systmes. Cet appareil est conforme aux limites dexposition concernant lexposition aux radiations tablies par la FCC dans un environnement non contrl et satisfait les directives dexposition aux radiofrquences (RF) de la FCC. Cet quipement prsente de trs faibles niveaux dnergie de radiofrquence, il est considr conforme sans tester le dbit dabsorption spcifique (DAS). lattention des clients au Canada Dclaration IC CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Cet appareil est conforme la norme INDUSTRIE CANADA CNR247. Son fonctionnement est soumis aux conditions suivantes:
(1) cet appareil ne doit pas causer dinterfrence nocive et (2) cet appareil doit accepter les interfrences reues, y compris les interfrences pouvant provoquer un fonctionnement indsirable. En vertu des rglements dIndustrie Canada, cet metteur radio peut uniquement fonctionner avec une antenne de type et de gain maximum (ou moindre) approuvs pour lmetteur par Industrie Canada. Pour viter que dventuelles interfrences radio naffectent dautres utilisateurs, le type dantenne et son gain doivent tre choisis de sorte que la puissance isotrope rayonne quivalente (PIRE) ne soit pas suprieure aux limites permises pour une communication russie. Cet appareil est conforme aux limites dexposition aux rayonnements RSS-102 tablies pour un environnement non contrl. Remarques concernant lutilisation Veillez lire le manuel de lutilisateur de lappareil connect avant Ce produit peut tre utilis pour parler au tlphone uniquement si toute utilisation. Audio-Technica ne pourra en aucun cas tre tenu responsable des pertes de donnes dans le cas peu probable que de telles pertes se produisent lors de lutilisation du produit. Dans les transports ou dautres lieux publics, veillez baisser le volume afin de ne pas dranger les autres personnes. Baissez le volume au maximum sur votre appareil avant de connecter le produit. Si vous utilisez le produit dans une atmosphre sche, vous pouvez ressentir des picotements dans les oreilles. Ceci est d llectricit statique accumule sur votre corps et non un dysfonctionnement du produit. Ne soumettez pas le produit un impact fort. Ne laissez pas le produit expos lensoleillement direct, prs dappareils gnrant de la chaleur ou dans un endroit chaud, humide ou poussireux. Si vous utilisez longtemps le produit, il peut se dcolorer en raison de la lumire ultraviolette (particulirement sous un ensoleillement direct) et de lusure. Veillez tenir le cble par la prise lorsque vous connectez ou dconnectez le cble de recharge USB. Le cble de recharge USB peut se couper ou un accident peut se produire si vous tirez sur le cble lui-mme. Si vous nutilisez pas le cble de recharge USB, dconnectez-le du produit. Si vous placez le produit dans un sac alors que le cble de recharge USB est encore connect, le cble de recharge USB peut se coincer, tre coup ou endommag. Si vous nutilisez pas le produit, rangez-le dans la pochette de protection fournie. vous utilisez un rseau de tlphone mobile. La prise en charge dapplications de tlphonie utilisant un rseau de donnes mobiles nest pas garantie. Si vous utilisez le produit prs dun appareil lectronique ou dun metteur (comme un tlphone mobile), il se peut que vous entendiez du bruit indsirable. Dans ce cas, loignez le produit de lappareil lectronique ou de lmetteur. Si vous utilisez le produit prs dune antenne de tlvision ou radio, du bruit peut tre vu ou entendu dans le signal de la tlvision ou de la radio. Dans ce cas, loignez le produit de lantenne de tlvision ou radio. Pour protger la batterie rechargeable intgre, chargez-la au moins une fois tous les 6 mois. Sil scoule trop de temps entre les recharges, la dure de vie de la batterie rechargeable peut tre rduite, ou la batterie rechargeable risque de ne plus pouvoir tre recharge. Pendant la charge du produit, tenez-le loign de lensoleillement direct et chargez-le dans un endroit bien ventil. Dans le cas contraire, la batterie peut se dtriorer et son temps dutilisation en continu peut diminuer, ou la batterie risque de ne plus pouvoir se charger. La recharge de ce produit doit tre vite en cas d'humidit. Cela pourrait entraner un dysfonctionnement. Ne pliez pas le crochet auriculaire plus que ncessaire. Cela pourrait entraner une rupture. Si vous envisagez de ne pas utiliser le produit pendant une priode prolonge, rangez-le dans un endroit bien ventil labri des tempratures leves et de lhumidit. Ne laissez pas le produit lintrieur dune voiture sous un soleil de plomb. Cela pourrait entraner un dysfonctionnement. tanchit L'tanchit du produit est conue pour empcher l'entre de Si de la salet comme la sueur ou le sable adhre au produit, liquides tels que la sueur pendant l'utilisation du produit et pendant un simple nettoyage (quivalente la certification IPX5). Bien que ltanchit du produit soit quivalente la certification IPX5, il existe un risque quaucun son ne sorte ou quil soit difficile entendre si de leau entre dans les couteurs tant donn que la pice qui met le son nest pas tanche leau. Le produit n'est pas parfaitement tanche. N'immergez pas volontairement ou n'utilisez pas le produit dans l'eau. De plus, n'exposez pas le produit aux liquides autres que la sueur et l'eau (tels que de l'eau savonneuse). nettoyez ce dernier leau douce temprature normale (10 35 C) ou sous un petit coulement deau claire plutt quutiliser de leau savonneuse. N'exposez pas directement la pice qui met le son (non tanche) l'eau. Pour plus d'informations sur l'limination de la salet, consultez la section Nettoyage des Consignes d'utilisation qui peuvent tre tlcharges partir de notre page d'accueil. Le produit n'est pas conu pour tre tanche l'humidit. N'utilisez pas le produit dans des environnements trs humides
(tels que des salles de bains ou des saunas). Cela pourrait entraner un dysfonctionnement. 3 Pour une exprience de communication Bluetooth plus confortable La plage de communication effective de ce produit varie en fonction des obstacles et des ondes radio. Pour une exprience plus agrable, veuillez utiliser le produit le plus prs possible de lappareil Bluetooth. Pour rduire les gnes de nature acoustique et celles occasionnes par le bruit, vitez de placer votre corps ou tout autre obstacle entre l'antenne du produit (ct L) et le dispositif Bluetooth. Antenne 4 Noms des pices et fonctions Touche de volume Rglez le volume en utilisant
+ et -. Tmoin lumineux Indique le statut de fonctionnement du produit et le niveau de la batterie. Touche dalimentation/touche de contrle Utilisez pour allumer/teindre lalimentation, lire/suspendre la musique et les vidos et rpondre/terminer des appels tlphoniques. Prise pour batterie Permet de connecter le cble de recharge USB fourni et de charger le produit. Microphone Un microphone est intgr l'couteur gauche (L). n Accessoires Crochet auriculaire Coque Raccord Le raccord gauche prsente une saillie pour distinguer le ct gauche du droit. L R L R Indication L/R (gauche/droite) Cble de recharge USB
(30cm) Embouts*
(XS, S, M, L) Embouts stris Pochette
(S, M, L)
* Les embouts de taille M sont prinstalls sur le produit. 5 Recharge de la batterie Chargez compltement la batterie lors de la premire utilisation. Si le niveau de batterie rechargeable est faible, vous entendez un bip mis par les couteurs et un tmoin lumineux clignote en rouge. Ce bip est le signal qu'il faut recharger la batterie. Il faut environ 3 heures pour charger compltement la batterie. (Cette dure peut varier selon les conditions dutilisation.) Pendant la recharge de la batterie, la connexion Bluetooth du produit reste dsactive et vous ne pouvez donc pas utiliser le produit. 1. Connectez le cble de recharge USB fourni (micro USB type B) la prise pour batterie. Le cble de recharge USB inclus est conu pour une utilisation exclusive avec le produit. Nutilisez pas dautres cbles pour recharger le produit. Lorsque vous insrez le cble de recharge USB dans le port USB ou la prise pour batterie, assurez-vous que la prise est oriente dans la bonne direction avant de linsrer directement (horizontalement). Port USB Prise pour batterie Ordinateur USB type A Cble de recharge USB
(fourni) Micro USB type B 2. Branchez le cble de recharge USB fourni (USB type A) sur lordinateur pour commencer la charge. Pendant la charge, le tmoin lumineux s'allume comme suit (cela peut prendre quelques secondes). Allum en rouge : Charge en cours
: Charge termine teint 3. Une fois la charge termine, dconnectez le cble de recharge USB (USB type A) de lordinateur. 4. Dconnectez le cble de recharge USB (micro USB type B) de la prise pour batterie. 6 Connexion via la technologie sans fil Bluetooth propos de lappairage Pour connecter le produit un dispositif Bluetooth, le produit doit sappairer (senregistrer) avec lappareil. Une fois appairs, il nest pas ncessaire de les appairer nouveau. Toutefois, il vous faudra les appairer nouveau dans les cas suivants:
Si le produit est supprim de lhistorique de connexion du dispositif Bluetooth. Si le produit est confi au SAV pour rparation. Si vous tentez d'appairer neuf appareils ou plus. (Ce produit peut enregistrer les informations dappairage de huit appareils au maximum. Si vous appairez un nouvel appareil aprs avoir dj appair huit appareils, les informations d'appairage de l'appareil connect en premier parmi les huit appareils seront crases par les informations du nouvel appareil.) Appairage dun dispositif Bluetooth Lisez le manuel de lutilisateur du dispositif Bluetooth. Placez lappareil une distance dun mtre du produit pour effectuer correctement lappairage. Pour vrifier lavancement du processus dappairage, portez le produit pendant que vous effectuez cette procdure et coutez le son de confirmation. 1. Commencez avec le produit hors tension, et mettez-le sous tension en faisant glisser la touche dalimentation/touche de contrle vers la position ON. Le tmoin lumineux sallume en bleu, puis clignote en rouge et bleu. 2. Utilisez votre dispositif Bluetooth pour lancer la procdure dappairage et rechercher le produit. Lorsque votre dispositif Bluetooth trouve le produit, ATH-SPORT50BT sera affich sur le dispositif. Pour des informations sur le fonctionnement du dispositif Bluetooth, consultez son manuel de lutilisateur. 3. Slectionnez ATH-SPORT50BT pour appairer le produit et votre dispositif Bluetooth. Certains appareils peuvent demander la saisie dun code. Dans ce cas, tapez 0000. Le code peut aussi tre appel code PIN, numro PIN, NIP ou mot de passe. Le produit met un son de confirmation lorsque lappairage est termin. 12:00 100%
Bluetooth ON ATH-SPORT50BT 7 Utilisation du produit Le produit peut utiliser la technologie sans fil Bluetooth pour se connecter votre dispositif et lire de la musique, recevoir des appels tlphoniques, etc. Utilisez le produit selon lobjectif recherch. Veuillez prendre note que Audio-Technica ne peut garantir le fonctionnement des crans, tels que laffichage du niveau de la batterie ou les applications via les dispositifs Bluetooth. Mise sous/hors tension Alimentation Utilisation de la touche dalimentation/touche de contrle Tmoin lumineux ON OFF Maintenir enfonc S'allume en bleu, puis clignote en rouge et bleu*1 *2 S'allume en rouge, puis s'teint*2
*1 Le tmoin lumineux peut avoir besoin de quelques secondes pour sallumer.
*2 Pour plus de dtails, veuillez consulter la section Indications du tmoin lumineux (p.14). Porter le produit Insrez le ct du produit marqu L
(gauche) dans loreille gauche et le ct marqu R (droit) dans loreille droite, puis ajustez les embouts et les crochets auriculaires. Vous pouvez ajuster librement la forme des contours d'oreille. Ajustez-les de manire ce qu'ils s'adaptent vos oreilles. L 8 Utilisation du produit couter des fichiers audio Pour la connexion initiale, appairez le produit et votre appareil en utilisant la technologie sans fil Bluetooth. Si vous avez dj appair le produit et votre dispositif Bluetooth, mettez le produit sous tension, puis allumez la connexion sur votre dispositif Bluetooth. Utilisez votre dispositif Bluetooth pour lancer la lecture en vous reportant au manuel de lutilisateur du dispositif si ncessaire. Touche d'alimentation/touche de contrle Appuyer Lire/suspendre Lance ou suspend la lecture de la musique et des vidos. *
Touche de volume Appuyer Touche +
Touche Touche de hausse de volume Augmente le volume par incrment de 1. *
Appuyer et maintenir enfonce
(pendant 1seconde environ) Passer la piste suivante Lit la piste suivante. *
Appuyer Touche de baisse de volume Diminue le volume de 1 niveau. *
Appuyer et maintenir enfonce
(pendant 1seconde environ) Passer la piste prcdente Lit la piste prcdente. *
*1 Certaines commandes peuvent ne pas tre disponibles pour la lecture de musique et de vidos sur certains appareils.
*2 Un bip de confirmation est mis lorsque le volume est son niveau maximum ou minimum. Le contrle du volume de certains dispositifs peut ne pas fonctionner correctement avec le produit. 9 Utilisation du produit Rpondre un appel Si votre dispositif Bluetooth prend en charge les fonctions tlphoniques, vous pouvez utiliser le produit pour parler au tlphone. Lorsque votre dispositif Bluetooth reoit un appel, le produit met une sonnerie. Si vous recevez un appel alors que vous tes en train dcouter de la musique, la lecture de la musique est suspendue. Une fois lappel termin, la lecture de la musique reprend.*
Quand Opration Rception dun appel Rpondre un appel Appuyez sur la touche dalimentation/touche de contrle. Appuyez et maintenez enfonce la touche dalimentation/touche de contrle
(pendant 3secondes environ). Appuyez sur la touche dalimentation/touche de contrle. Appuyez et maintenez enfonces la touche dalimentation/touche de contrle et la touche de volume (+). Fonction Rpond lappel. Rejette lappel. Met fin lappel. Chaque fois que vous exercez une pression simultane sur ces boutons, vous basculez lappel vers votre tlphone portable ou vers le produit. Appuyez sur une touche de volume (+ ou -). Rgle (+ ou -) le volume de lappel.
* Sur certains dispositifs Bluetooth, la lecture de la musique peut ne pas reprendre. Les commandes dappel indiques ci-dessus peuvent ne pas tre disponibles sur certains smartphones. Fonction dextinction automatique Le produit steint automatiquement au bout de 5 minutes sil nest pas connect un appareil sous tension. Fonction de rinitialisation Si le produit ne fonctionne pas ou que vous constatez d'autres dysfonctionnements, consultez la section Recharge de la batterie (p.6) pour plus d'informations sur l'insertion du cble de recharge USB pour l'alimentation, puis rinitialisez le produit. Si vous dconnectez puis reconnectez le cble de recharge USB, le produit sera rinitialis. Tout problme que vous rencontrez devrait alors tre rsolu. Si le problme persiste, prenez contact avec votre revendeur local Audio-
Technica. Rinitialiser le produit ne modifie aucun de vos paramtres (informations dappairage, rglage du volume, etc.). 10 Nettoyage Prenez lhabitude de nettoyer rgulirement le produit pour lui assurer une longue dure de vie. Ne pas utiliser dalcool, de diluants peinture, ou dautres solvants des fins de nettoyage. Unit principale Retirez les embouts avant de nettoyer l'unit principale. Si le produit est tach par de la sueur ou de la salet, nettoyez-le l'eau douce temprature ambiante (10 35C
(50 95F)) ou sous un petit coulement d'eau claire plutt qu' l'eau savonneuse. Placez le produit de telle sorte que sa surface externe soit oriente vers l'coulement d'eau (voir illustration ci-dessous) et vitez de verser directement de l'eau sur la pice de reproduction sonore, cette dernire n'est pas tanche l'eau. Veillez nettoyer le produit la main plutt que d'utiliser une brosse ou une ponge. Ce produit est tanche l'eau jusqu'au niveau IPX5, mais la pice de reproduction sonore ne l'est pas. En cas d'infiltration d'eau l'intrieur des couteurs, le produit risque de n'mettre aucun son ou de rendre le son difficile entendre. Les huiles naturelles de la peau sont particulirement susceptibles de saccumuler sur les zones o les embouts sont relis aux couteurs (voir figure ci-dessous). Si ces pices ne sont pas nettoyes, les embouts peuvent se dtacher. Nettoyez-les rgulirement. Ne touchez pas les zones o le son est produit, car elles sont dlicates. Cela pourrait entraner un dysfonctionnement. Sens de l'coulement de l'eau Microphone Pice dattache des embouts Pice de reproduction sonore
(zone non tanche l'eau) Aprs le nettoyage, essuyez le produit en procdant comme suit:
1. liminez l'eau de toutes les surfaces l'aide d'un chiffon sec et propre. 2. Tenez fermement le produit et secouez-le environ 20fois pour en liminer compltement l'eau. L'humidit qui resterait dans la pice de reproduction sonore et les microphones pourrait empcher l'mission de sons. Le cas chant, talez un chiffon sec et secouez vers le bas, vers le chiffon, la pice de reproduction sonore et les microphones environ 20fois chacun. 3. Si de l'eau reste dans l'espace situ entre la pice de reproduction sonore et le microphone, appuyez doucement avec un chiffon doux, propre et sec sur le produit pour en liminer l'humidit. 4. Schez-les bien dans un endroit l'ombre bien ventil. N'appliquez pas l'air chaud d'un sche-cheveux directement sur le produit. N'utilisez pas de coton-tige pour liminer l'humidit qui resterait dans un espace situ entre les pices du produit. 11 Nettoyage Cble et embouts Essuyez toute trace de transpiration et autres salets sur le cble avec un chiffon sec immdiatement aprs utilisation. Si vous ne nettoyez pas le cble, il risque de se dtriorer et de durcir avec le temps, ce qui entranera des dysfonctionnements. Essuyez la prise du cble USB avec un chiffon sec si elle est sale. Nettoyez les embouts en les retirant des couteurs et en les nettoyant manuellement avec un dtergent doux dilu. Aprs nettoyage, laissez-les scher avant de les utiliser nouveau. Si vous envisagez de ne pas utiliser le produit pendant une priode prolonge, rangez-le dans un endroit bien ventil labri des tempratures leves et de lhumidit. Embouts Tailles des embouts Le produit inclut des embouts en 4 tailles (XS, S, M et L), ainsi que des embouts stris en 3 tailles (S, M et L). Les embouts de taille M sont prinstalls sur le produit. Pour assurer la meilleure qualit sonore, slectionnez la taille qui vous convient le mieux et ajustez les embouts pour un maintien serr. Il peut tre difficile dentendre des sons graves si les embouts ne correspondent pas parfaitement vos oreilles. Remplacer les embouts Retirez lancien embout et attachez le nouvel embout en le poussant sur lcouteur (voirfigure). Poussez fermement sur lcouteur pour que lintrieur de lembout se dilate, afin denfoncer le canal le plus loin possible dans la partie molle. Les embouts sont conus pour tre difficiles enlever, donc lajustement est trs serr lors de leur fixation. Retirez et nettoyez priodiquement les embouts car ils deviennent sales facilement. Lutilisation dembouts sales peut provoquer la dtrioration des couteurs, ce qui entrane une dtrioration de la qualit du son. Les embouts sont des pices consommables qui se dgradent lors du stockage et de lutilisation. Si les embouts sont lches et s'enlvent facilement ou sils semblent tre dgrads, achetez des pices de rechange. Lorsque vous remettez les embouts prcdemment retirs, vrifiez quils soient bien installs. Une blessure ou une infection peut se produire si les embouts se dtachent et restent dans loreille. 12 Guide de dpannage Problme Solution Aucune alimentation. Chargez le produit. Appairage impossible. Confirmez que le dispositif Bluetooth communique en utilisant la version 2.1+
Pas de son / Son faible. EDR ou une version suprieure. Placez le produit et le dispositif Bluetooth 1 mtre lun de lautre. Rglez les profils pour le dispositif Bluetooth. Pour connatre les procdures de rglage des profils, reportez-vous au manuel de lutilisateur du dispositif Bluetooth. Supprimez linformation dappairage du produit avec le dispositif Bluetooth, puis appariez-le nouveau. Mettez le produit et le dispositif Bluetooth sous tension. Augmentez le volume du produit et du dispositif Bluetooth. Si le dispositif Bluetooth est rgl sur la connexion HFP/HSP, basculez sur la connexion A2DP. Rapprochez le produit du dispositif Bluetooth et vitez que des obstacles tels que des personnes, des pices mtalliques et des murs ne se trouvent entre les deux. Commutez la sortie du dispositif Bluetooth sur la connexion Bluetooth. Le son est dform / Du bruit est audible / Le son est coup. Baissez le volume du produit et du dispositif Bluetooth. Gardez ce produit lcart des dispositifs qui mettent des ondes radio telles que les micro-ondes et les routeurs sans fil. loignez le produit des tlviseurs, radios et appareils avec tuner intgr. Ces appareils peuvent galement tre affects par le produit. Dsactivez les rglages de lgaliseur du dispositif Bluetooth. liminez les obstacles entre le produit et le dispositif Bluetooth et rapprochez-les lun de lautre. Impossible dentendre la voix du correspondant / La voix du correspondant est un niveau trop faible. Mettez le produit et le dispositif Bluetooth sous tension. Augmentez le volume du produit et du dispositif Bluetooth. Si le dispositif Bluetooth est rgl sur la connexion A2DP, commutez sur la connexion HFP/HSP. Le produit ne peut pas tre charg. Commutez la sortie du dispositif Bluetooth sur la connexion Bluetooth. Connectez fermement le cble de recharge USB fourni et chargez le produit. Pour des informations sur le fonctionnement du dispositif Bluetooth, consultez son manuel de lutilisateur. Si le problme persiste, rinitialisez le produit. Pour savoir comment rinitialiser le produit, consultez la section Fonction de rinitialisation (p.10). dans Utilisation du produit. 13 Indications du tmoin lumineux Les tmoins lumineux du produit indiquent le statut du produit comme expliqu ci-dessous. Statut Schma daffichage du tmoin lumineux Rouge Bleu Appairage Recherche dun appareil Connexion Connexion en cours Niveau de la batterie Charge Niveau de la batterie faible Charge en cours Compltement charg Le tmoin lumineux bleu pour les statuts d'appairage et de connexion s'allume alors en rouge. Clignote Allum teint 14 Caractristiques techniques couteurs Type Transducteur Sensibilit Rponse en frquence Impdance Microphone Type Directivit Sensibilit Rponse en frquence Dynamique 9 mm 93 dB/mW 20 20 000 Hz 16 ohms Condensateur lectret Omnidirectionnel
-42 dB (1 V/Pa, 1 kHz) 50 8 000 Hz Spcifications pour la communication Systme de communication Sortie des radiofrquences Porte maximale de communication Bande de frquence Procd de modulation Profils Bluetooth compatibles Codec pris en charge Mthode de protection du contenu prise en charge Bande de transmission Bluetooth version 4.1 6mW EIRP Ligne de vise: environ 10 mtres 2,402 GHz 2,480 GHz FHSS A2DP, AVRCP, HFP, HSP SBC SCMS-T 20 20.000 Hz Autre Alimentation Temps de charge Autonomie Poids Temprature de fonctionnement Accessoires Vendu sparment Batterie Lithium-Polymre (LiPo) CC 3,7V Environ 3 heures*
Dure de transmission continue (lecture de musique): 6 heures max. environ*
Dure de veille continue: 120 heures max. environ*
25,8g 5C 40C Cble de recharge USB (USB type A/Micro USB type B de 30 cm) Embout (XS, S, M, L) Embouts stris (S, M, L) Pochette Embouts
* Cette dure peut varier selon les conditions dutilisation. Le produit est susceptible dtre modifi sans pravis des fins damlioration. Le terme et les logos Bluetooth sont la proprit de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation par Audio-Technica Corporation a lieu sous licence. Toutes les autres marques de commerce sont la proprit de leurs dtenteurs respectifs. 15 Audio-Technica Corporation 2-46-1 Nishi-naruse, Machida, Tokyo 194-8666, Japan www.audio-technica.co.jp 2018 Audio-Technica Corporation 138900970-03-01 ver.1 2018.02.15
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2018-04-19 | 2402 ~ 2480 | DTS - Digital Transmission System | Original Equipment |
2 | 2402 ~ 2480 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 2 | Effective |
2018-04-19
|
||||
1 2 | Applicant's complete, legal business name |
Audio-Technica Corporation
|
||||
1 2 | FCC Registration Number (FRN) |
0004315917
|
||||
1 2 | Physical Address |
2-46-1 Nishi-naruse, Machida
|
||||
1 2 |
Tokyo, N/A
|
|||||
1 2 |
Japan
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 2 | TCB Application Email Address |
c******@micomlabs.com
|
||||
1 2 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 2 | Grantee Code |
JFZ
|
||||
1 2 | Equipment Product Code |
SPORT50BT
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 2 | Name |
F******** K********
|
||||
1 2 | Title |
General Manager, Engineering Planning Division
|
||||
1 2 | Telephone Number |
81-42********
|
||||
1 2 | Fax Number |
81-42********
|
||||
1 2 |
k******@audio-technica.co.jp
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 2 | Firm Name |
Dongguan Dongdian Testing Service Co., Ltd
|
||||
1 2 | Name |
L******** L******
|
||||
1 2 | Physical Address |
No. 17, Zongbu Road 2, Songshan Lake Sci&Tech, Ind
|
||||
1 2 |
Dongguan City, Guangdong Province,, 523808
|
|||||
1 2 |
China
|
|||||
1 2 | Telephone Number |
+86-0********
|
||||
1 2 |
l******@dgddt.com
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 2 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 2 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 2 | If so, specify the short-term confidentiality release date (MM/DD/YYYY format) | 10/16/2018 | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 2 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 2 | Equipment Class | DTS - Digital Transmission System | ||||
1 2 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | |||||
1 2 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Wireless Headphones | ||||
1 2 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 2 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 2 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 2 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | Yes | ||||
1 2 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 2 | Grant Comments | Output power listed is conducted power. | ||||
1 2 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 2 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 2 | Firm Name |
Dongguan Dongdian Testing Service Co., Ltd.
|
||||
1 2 | Name |
M******** Y********
|
||||
1 2 | Telephone Number |
+86-0********
|
||||
1 2 |
j******@dgieie.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0020000 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0019860 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC