Beolit15 10-100%
< 10%
Bluetooth pairing 1 EN S DA DE NL FR ES Press the power button to switch Beolit15 on. Wait for solid white light in the button. Tryck p strmknappen fr att stta p Beolit 15. Vnta tills knappen lyser med ett fast, vitt ljus. Tryk p tndknappen for at tnde Beolit 15. Vent til knappen lyser hvidt konstant. Drcken Sie die Power-Taste, um Beolit 15 einzuschalten. Warten Sie bis das Licht in der Taste durchgehend wei leuchtet. Druk op de aan/uit-knop om de Beolit 15 in te schakelen. Wacht totdat de knop aanhoudend wit oplicht. Appuyez sur le bouton dalimentation pour allumer le Beolit 15. Attendez que le bouton sallume en blanc. Pulse el botn de encendido para encender Beolit 15. Espere a que el botn permanezca iluminado en color blanco. 4 IT PT RU Premere il pulsante di accensione/spegnimento per accendere il Beolit 15. Attendere che il pulsante si illumini fisso in bianco. Para ligar o Beolit 15, prima o boto de alimentao. Aguarde at acender a luz branca de forma permanente.
, Beolit 15.
, . JA Beolit15 KO Beolit 15 . ZH Beolit 15 ZHTW Beolit 15 5 Bluetooth pairing 2 0:02 EN S DA DE NL FR ES Press and hold the Bluetooth button for 2 sec. The button starts flashing blue. Tryck p och hll in Bluetooth-knappen i 2 sekunder. Knappen brjar blinka bltt. Tryk p knappen Bluetooth, og hold den nede i 2 sek. Knappen begynder at blinke blt. Halten Sie die Bluetooth-Taste fr 2 Sek. gedrckt. Die Taste blinkt blau. Houd de Bluetooth-knop 2 sec ingedrukt. De knop begint blauw te knipperen. Maintenez le bouton du Bluetooth enfonc pendant 2 secondes. Celui-ci commence clignoter en bleu. Mantenga pulsado el botn de conexin Bluetooth durante 2 segundos. El botn comenzar a parpadear en color azul. 6 IT PT RU JA Premere senza rilasciare il pulsante Bluetooth per 2 sec. Il pulsante inizia a lampeggiare in blu. Prima o boto Bluetooth durante 2 segundos. O boto comea a piscar a azul. Bluetooth 2 . Bluetooth2 KO Bluetooth 2 . ZH 2 ZHTW 2 7 Bluetooth pairing 3 10:12 Bluetooth Bluetooth CHOOSE Beolit 15 EN When the button flashes blue, make sure Bluetooth is switched on on your device, find the device list and select Beolit15. S DA DE Nr knappen blinkar bltt, se till att Bluetooth r pslaget p din enhet, sk i listan ver enheter och vlj Beolit 15. Kontrollr, nr knappen blinker blt, at Bluetooth er aktiveret p enheden. Find derefter listen over enheder, og vlg Beolit 15. Schalten Sie Bluetooth auf Ihrem Gert ein, wenn die Taste blau blinkt, gehen Sie zu der Gerteliste und whlen Sie Beolit 15 aus. NL Wanneer de knop blauw knippert, controleer dan of Bluetooth ingeschakeld is op uw apparaat, zoek de apparatenlijst en selecteer de Beolit 15. FR ES Lorsque le bouton clignote en bleu, vrifiez que le Bluetooth est activ sur votre appareil, recherchez la liste dappareils et slectionnez Beolit 15. Cuando el botn parpadee en color azul, asegrese de que la interfaz Bluetooth se encuentre activa en el dispositivo, busque la lista de dispositivos y seleccione Beolit 15. 8 IT PT RU Quando il pulsante lampeggia in blu, assicurarsi che Bluetooth sia attivato sul proprio dispositivo, richiamare lelenco dei dispositivi e selezionare Beolit 15. Quando o boto piscar a azul, certifique-se de que o Bluetooth est aceso no seu dispositivo, localize a lista de dispositivos e seleccione o Beolit 15.
, , Bluetooth , Beolit 15. JA Bluetooth Beolit15 KO , Beolit 15 . ZH Beolit 15 ZHTW Beolit 15 9 Bluetooth pairing EN S DA DE NL FR ES The button turns solid blue for a moment, a sound prompt is heard and Beolit15 is ready to play. Knappen brjar lysa med fast bltt sken en kort stund, en ljudsignal hrs och Beolit 15 r redo fr uppspelning. Knappen lyser blt i et jeblik, og der lyder et signal. Beolit 15 er nu klar til at afspille musik. Die Taste leuchtet fr einen Moment durchgehend blau, es erklingt ein Ton und der Beolit 15 ist einsatzbereit. De knop licht een moment blauw op, een geluidssignaal is hoorbaar en de Beolit 15 is klaar voor gebruik. Le bouton sallume en bleu pendant un moment, une alerte sonore retentit et le Beolit 15 est prt fonctionner. El botn permanecer iluminado en color azul un momento y el equipo emitir una confirmacin acstica. Beolit 15 estar entonces listo para reproducir. 10 IT PT RU Il pulsante si illumina fisso in blu per un momento e un segnale acustico viene emesso; Beolit 15 ora pronto per la riproduzione. O boto acende a azul de forma permanente, por um momento, e emitido um sinal sonoro, o que significa que o Beolit 15 est pronto.
,
, Beolit 15 . JA 1Beolit15 KO Beolit 15
. ZH Beolit 15 ZHTW Beolit 15 11 www.beoplay.com/beolit15/learnmore 3511375 Version 1.0 1501 Beolit15 Important Vigtigt Viktigt Trke Wichtiger Hinweis Important Importante Importante Belangrijk Importante
!
3511377_1501_Important_Information_Beolit_15.indd 1 21-10-2014 07:57:41 For additional information, see (link provides content with regulatory conformance guidelines):
Se yderligere oplysninger p:
Mer information finns p:
Listietoja saat seuraavista osoitteista:
Fr weitere Informationen, siehe:
Pour plus dinformations, visitez (lien fournit du contenu aux directives de conformit rglementaires):
Si desea obtener ms informacin, visite el sitio web:
Per ulteriori informazioni, vedere:
Voor meer informatie, zie:
Para obter mais informaes, consulte:
, :
. :
:
:
. www.beoplay.com/important_information 3511377_1501_Important_Information_Beolit_15.indd 2 21-10-2014 07:57:41 Important safety instructions 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) Follow all instructions. 5) Do not use this apparatus near water. 6) Clean only with dry cloth. 7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturers instructions. 8) Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. 10) Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. 3511377_1501_Important_Information_Beolit_15.indd 3 21-10-2014 07:57:41 11) Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. 13) Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. 14) Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. 15) CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. 16) No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus. 17) The max ambient temperature should not exceed 45C. WARNING: The mains plug/appliance coupler is used as disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. WARNING: Do not expose this equipment to dripping or splashing and ensure that no objects filled with liquids, such as vases, are placed on the equipment. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture. 3511377_1501_Important_Information_Beolit_15.indd 4 21-10-2014 07:57:41 The supplied plug and mains cord are specially designed for the product. Do not change the plug, and if the mains cord is damaged, you must buy a new one from your Bang & Olufsen retailer. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture. Do not expose this equipment to dripping or splashing and ensure that no objects filled with liquids, such as vases, are placed on the equipment. The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of un insulated dangerous voltage within the products enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product. 3511377_1501_Important_Information_Beolit_15.indd 5 21-10-2014 07:57:41 FCC STATEMENT 1. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference.
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 2. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. 3511377_1501_Important_Information_Beolit_15.indd 6 21-10-2014 07:57:41 Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. RF warning statement:
The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement. The device can be used in portable exposure condition without restriction. CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) IC warning
- English:
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. 3511377_1501_Important_Information_Beolit_15.indd 7 21-10-2014 07:57:41
- French:
Le prsent appareil est conforme aux CNR dIndustrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lexploitation est autorise aux deux conditions suivantes :
(1) lappareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) lutilisateur de lappareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible den compromettre le fonctionnement. Model: Beolit15 Product Name: Bluetooth Speaker Bang & Olufsen a/s Phone number: +45 96841122 www.bang-olufsen.com 3511377_1501_Important_Information_Beolit_15.indd 8 21-10-2014 07:57:41 Model:Beolit 15 Model:
Model:Beolit 15 Beolit 15 Beolit 15 Beolit 15 3511377_1501_Important_Information_Beolit_15.indd 9 21-10-2014 07:57:45 The following specifications are for Taiwanese market usage Rating:
Dimensions:
Colours:
100-240V~50/60Hz 30W 230x189x135 (mm) Champagne, Blue, Rosa
, , Power consumption:
Bluetooth:
30W BT4.0 3511377_1501_Important_Information_Beolit_15.indd 10 21-10-2014 07:57:45 3511377_1501_Important_Information_Beolit_15.indd 11 21-10-2014 07:57:45 Beolit15
(Pb) o o o o o
(Hg)
(Cd)
(Cr[VI])
(PBB)
(PBDE) o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o 3511377_1501_Important_Information_Beolit_15.indd 12 21-10-2014 07:57:45 o SJT 11363-2006 SJT 11363-2006 3511377_1501_Important_Information_Beolit_15.indd 13 21-10-2014 07:57:45
(B)
,
. 3511377_1501_Important_Information_Beolit_15.indd 14 21-10-2014 07:57:45 English Electrical and electronic equipment, parts and batteries marked with this symbol must not be disposed of with normal household wastage, it must be collected and disposed of separately to protect the environment. Your Bang& Olufsen retailer will advise you of the correct way of disposal in your country. WARNING: The battery (battery or batteries or battery pack) shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. Dansk (Danish) Elektrisk og elektronisk udstyr, reservedele og batterier, der er mrket med dette symbol, m ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald. Det skal indsamles og bortskaffes separat for at beskytte miljet. 3511377_1501_Important_Information_Beolit_15.indd 15 21-10-2014 07:57:45 Din Bang &Olufsen forhandler kan rdgive dig om den korrekte bortskaffelsesmetode i dit land. Batterierne m ikke udsttes for hj varme, f.eks. solskin eller ild. Deutsch (German) Mit diesem Symbol gekennzeichnete elektrische und elektronische Gerte, Bauteile und Batterien drfen nicht in den normalen Haushaltsmll gegeben, sondern mssen zum Schutz der Umwelt smtlich getrennt eingesammelt und entsorgt werden. Ihr Bang &Olufsen Fachhndler bert Sie bei der sachgerechten Entsorgung in Ihrem Land. Setzen Sie die Batterien oder Akkus keiner starken Hitze durch Sonneneinstrahlung, Feuer usw. aus. 3511377_1501_Important_Information_Beolit_15.indd 16 21-10-2014 07:57:45 Franais (French) Il nest pas permis de jeter les quipements, les pices lectriques et lectroniques et les mnagres ; ces quipements doivent tre collects et mis au rebut sparment afin de prserver lenvironnement. Votre revendeur Bang &Olufsen se fera un plaisir de vous conseiller sur la procdure correcte de mise au rebut dans votre pays. Nexposez pas les batteries une source de chaleur excessive
(soleil, feu ou autre). Espaol (Spanish) Los equipos, piezas y bateras de tipo elctrico y electrnico marcados con este smbolo no deben eliminarse junto con los residuos domsticos habituales; en su lugar, deben ser recogidos y eliminados de forma independiente para proteger el medioambiente. 3511377_1501_Important_Information_Beolit_15.indd 17 21-10-2014 07:57:45 Su distribuidor de Bang &Olufsen le asesorar acerca de los pasos a seguir en su pas para realizar la eliminacin de forma correcta. No exponga las pilas o bateras a una temperatura excesiva, como la generada por la luz solar, el fuego u otros elementos similares. Italiano (Italian) Apparecchiature elettriche ed elettroniche, parti e batterie, contrassegnate con questo simbolo non devono essere smaltite con i normali rifiuti domestici, ma devono essere raccolte e smaltite separatamente per proteggere lambiente. Per informazioni sulla procedura di smaltimento corretta per il proprio Paese, rivolgersi a un rivenditore Bang &Olufsen. Non esporre le batterie o i gruppi batteria a calore eccessivo come la luce del sole, fiamme o simili. 3511377_1501_Important_Information_Beolit_15.indd 18 21-10-2014 07:57:45 3511377 Version 1.0 1501 3511377_1501_Important_Information_Beolit_15.indd 20 21-10-2014 07:57:46