SPARE DAMPER WIRELESS ZONE MODULE EN Spare damper zone module for controlling the opening-closing of the dampers. Wireless communication. Powered through system Airzone connection bus. Features:
Probe input. Input for detection of open windows. Input for detection of presence. For further information about our products, go to myzone.airzoneusa.com FR REMPLACEMENT DE MODULE DE ZONE DU REGISTRE RADIO Remplacement de module de zone pour le contrle de l'ouverture-fermeture de l'lment motoris et communication avec le thermostat de la zone par radio. Alimentation par bus de connexion Airzone du systme. Fonctionnalits :
Entre pour la dtection de fentres ouvertes. Entre pour la dtection de prsence. Entre de sonde. Pour plus dinformations sur nos produits, veuillez vous rendre sur la page myzone.airzoneusa.com ES MDULO DE ZONA DE REEMPLAZO DE COMPUERTA RADIO Mdulo de zona de reemplazo de compuerta de gestin local para el control de apertura-cierre del elemento motorizado y comunicacin con el termostato de la zona va radio. Alimentacin mediante bus de conexin Airzone del sistema. Funcionalidades:
Entrada para la deteccin de ventana abierta. Entrada para la deteccin de presencia. Entrada de sonda. Para ms informacin de nuestros productos remtase a myzone.airzoneusa.com FCC / ISED This device complies with FCC / ISED regulatory notices. Ce dispositif est conforme aux avis rglementaires de la FCC
/ ISED de lISDE regulatory notices. Este dispositivo cumple con FCC / ISED regulatory notices H AZxxxDAMPERZMR FCC ID: SVS-007-ZMR IC: 24685-007ZMR PMN: AZxxxDAMPERaaR HVIN: AZxxxMZZONR EN FR ES
(EN) TECHNICAL SPECS / (FR) CARACTRISTIQUES TECHNIQUES / (ES) CARACTERSTICAS TCNICAS Power supply and consumption / Alimentation et consommation Alimentacin y consumo Type of power supply / Type dalimentation / Tipo de alimentacin V max I max Stand-by consumption / Consommation Stand-by Consumo Stand-by Airzone connection bus / Bus de connexion Airzone Vdc 12 V 0,5 A 0,6 W Bus de conexin Airzone Type of cable / Type de cble / Tipo de cable Shielded and twisted Torsad et blind Trenzado y apantallado Communication wires / Fils de communications Hilos de comunicacin Power supply wires / Fils dalimentation Hilos de alimentacin Maximum distance / Distance maximale Distancia mxima 2 x 0,22 mm2
(AWG 23 2 wired) 2 x 0,5 mm2
(AWG 20 2 wired) 100 m (328 ft) Wireless communications / Communications via radio Comunicaciones va radio Radiation power / Puissance de radiation / Potencia de radiacin Maximum distance in open space / Distance maximale en champ libre / Distancia mxima en espacio libre 0 dBm 15 m (50 ft) Digital and analog inputs / Entres numriques et analogiques Entradas digitales y analgicas Window and presence contacts Dtecteurs de fentres et de prsence Detectores de ventana y presencia Maximun distance / Distance maximale / Distancia mxima Analog input / Entre analogique / Entrada analgica Maximum distance / Distance maximale / Distancia mxima Voltage-free Libre de tension Libre de tensin 10 m (33 ft) NTC 10 K a 25C 3 m (10 ft) Actuator power supply / Alimentation du moteur Alimentacin del motor V max I max 12 Vdc 300 mA Mechanical aspects / Aspects mcaniques / Aspectos mecnicos Dimensions / Dimensions / Dimensiones (WxHxD) 59x44,5x17mm
(2.32x1.75x0.67 ) COMMUNICATION FREQUENCY / FREQUENCE DE COMMUNICATION / FRECUENCIA DE COMUNICACIN Region / Rgion Countries / Pays Frequency / Frquence Regin 1 2 3 Paises CEE EEUU Canada Australia New Zeland Frecuencia 868 MHz 915 MHz 915 917.2 MHz W D Note: The device will automatically broadcast the frequency of the region. Note : Le dispositif transmettra automatiquement dans la frquence de votre rgion. Nota: El dispositivo transmitir de forma automtica en la frecuencia de su regin.
(EN) ASSEMBLY / (FR) MONTAGE / (ES) MONTAJE
(EN) DEVICE ELEMENTS / (FR) ELEMENTS DU DISPOSITIF / (ES) ELEMENTOS DEL DISPOSITIVO Disconnect the actuator cable. Dbranchez le terminal. Desconecte la borna. Remove the module. Retirez le module. Retire el mdulo. Place the new module on the surface of the actuator. Placez le module sur le moteur. Coloque el nuevo mdulo sobre el motor. Reconnect the actuator cable. Rebranchez la borne. Reconecte la borna. D1 D3 D5 D8 D9
(EN) SELF-DIAGNOSIS / (FR) AUTODIAGNOSTIC
(ES) AUTODIAGNSTICO Meaning / Signification / Significado Module operating Activit del mdulo Actividad del mdulo Wireless data packets reception Blinking Clignotement Parpadeo Switches D2 Rception de paquets de donnes via radio Commutation Recepcin de paquetes va radio Association channel: active Canal association activ Canal asociacin activo Power supply Alimentation Alimentacin Data reception from Airzone connection bus Rception de donnes du bus de connexion Recepcin de datos del bus de conexin Airzone Data transmission from Airzone connection bus Transmission de donnes au bus de connexion Transmisin de datos del bus de conexin Airzone Airzone Airzone Conmuta Steady Steady Fixe Fijo Fixe Fijo Blinking Clignotement Parpadeo Blinking Clignotement Parpadeo Green Vert Verde Green Vert Verde Red Rouge Rojo Red Rouge Rojo Green Vert Verde Red Rouge Rojo Motorized element connector / Connecteur lment motoris / Conector elemento motorizado Meaning / Signification / Significado Probe connector / Connecteur sonde / Conector sonda Airzone connection bus / Bus de connexion Airzone / Bus de conexin Airzone Presence contact / Dtecteur de prsence / Contacto presencia Window contact / Contact de fentre / Contacto ventana Note: Use a shielded twisted pair to connect the window contact. Note : Utiliser un cble blind pour la connexion du contact de fentre. Nota: Para la conexin del contacto ventana utilizar cable apantallado.
(EN) CONNECTION / (FR) CONNEXION / (ES) CONEXIN
(EN) Do not connect the - pole to the + terminal. It may damage the device.
(FR) Ne pas connecter le ple - sur le borne + . Cela pourrait endommager le dispositif.
(ES) No conectar polo - en borna +. Puede daar el dispositivo.
(EN) In order to connect more than 6 modules via Blueface or 10 without Blueface, it is necessary to have an external power supply (AZxxxPOWER). These values can be altered depending on the separation distance among them.
(FR) Pour connecter plus de 6 modules par Blueface ou 10 modules sans Blueface, il est indispensable de disposer d'une source externe AZxxxPOWER. Ces valeurs peuvent varier en fonction de la distance entre ceux-ci.
(ES) Para la conexin de ms de 6 mdulos por Blueface o 10 sin Blueface, es necesaria una fuente externa, AZxxxPOWER. Estos valores pueden verse afectados en funcin de la distancia entre ellos. EN WIRELESS INTELLIGENT ROUND DAMPER AZxxxDAMPER [aa] R Damper with actuator Damper with actuator of 06, 08, 10, 12 or 14 inch diameter [aa]. Powered with 12 VDC by the zone module. Wireless damper zone module Local control module for controlling the operation of the damper. Wireless communication with zone controller. Powered through system Airzone connection bus. Features:
Probe input. Input for detection of open windows. Input for detection of presence. For further information about our products, go to myzone.airzoneusa.com REGISTRE MOTORISE INTELLIGENT RADIO FR Registre motorise Registre motoris de 06, 08 10, 12 ou 14 pouces [aa]. Aliment 12 Vcc par le module de zone. Module de zone radio du registre Module de gestion locale pour le contrle du registre motorise et communication avec le thermostat de la zone par radio. Alimentation par bus de connexion Airzone du systme. Fonctionnalits :
Entre pour la dtection de fentres ouvertes. Entre pour la dtection de prsence. Entre de sonde. Pour plus dinformations sur nos produits, veuillez vous rendre sur la page myzone.airzoneusa.com COMPUERTA MOTORIZADA INTELIGENTE RADIO ES Compuerta motorizada Compuerta motorizada de 06, 08, 10, 12 o 14 pulgadas de dimetro [aa]. Alimentada a 12 Vdc a travs del mdulo de zona. Mdulo de zona radio de compuerta Mdulo de gestin local para el control de la compuerta motorizada y comunicacin con el termostato de la zona va radio. Alimentacin mediante bus de conexin Airzone del sistema. Funcionalidades:
Entrada para la deteccin de ventana abierta. Entrada para la deteccin de presencia. Entrada de sonda. Para ms informacin de nuestros productos remtase a myzone.airzoneusa.com FCC / ISED This device complies with FCC / ISED regulatory notices. Ce dispositif est conforme aux avis rglementaires de la FCC
/ ISED de lISDE regulatory notices. Este dispositivo cumple con FCC / ISED regulatory notices H FCC ID: SVS-007-ZMR IC: 24685-007ZMR PMN: AZxxxDAMPERaaR HVIN: AZxxxMZZONR EN FR ES W D
(EN) TECHNICAL SPECS / (FR) CARACTRISTIQUES TECHNIQUES / (ES) CARACTERSTICAS TCNICAS Damper with actuator / Registre motorise / Compuerta motorizada Power supply / Alimentation / Alimentacin y consumo Type of power supply / Type dalimentation / Tipo de alimentacin V max I max Vdc 12 V 250 mA Mechanical aspects / Aspects mcaniques / Aspectos mecnicos Torque at the actuator axle / Couple au niveau de laxe du moteur Par en el eje motor 0.8 Nm Size / Taille Dimetro 06"
08"
10"
12"
14"
Weight / Poids Peso 0.755 kg (1.66 lb) 0.986 kg (2.17 lb) 1.961 kg (4.32 lb) 3.2 kg (7.05 lb) 4.5 kg (9.92 lb) Dimensions / Dimensions Dimensiones (HxWxD) 235.99x152.4x203.2 mm (9.3x6x8) 271.45x203.2x215.9 mm (10.7x8x8.5) 337.2x254x266.7 mm (13.3x10x10.5) 388x304.8x419.1 mm (15.3x12x16,5) 438.8x355.6x469.9 mm (17.3x14x18.5) Zone module / Module de zone / Mdulo de zona Power supply and consumption / Alimentation et consommation Alimentacin y consumo Type of power supply / Type dalimentation / Tipo de alimentacin V max I max Stand-by consumption / Consommation Stand-by / Consumo Stand-by Airzone connection bus / Bus de connexion Airzone Vdc 12 V 0,5 A 0,6 W Bus de conexin Airzone Type of cable / Type de cble / Tipo de cable Shielded and twisted Torsad et blind Trenzado y apantallado 2 x 0,22 mm2
(AWG 23 2 wired) 2 x 0,5 mm2
(AWG 20 2 wired) 100 m (328 ft) Wireless communications / Communications via radio Communication wires / Fils de communications Hilos de comunicacin Power supply wires / Fils dalimentation Hilos de alimentacin Max. distance / Distance maximale / Distancia mx. Comunicaciones va radio Radiation power / Puissance de radiation / Potencia de radiacin Maximum distance in open space / Distance maximale en champ libre / Distancia mxima en espacio libre 0 dBm 15 m (50 ft) Digital and analog inputs / Entres numriques et analogiques Entradas digitales y analgicas Window and presence contacts / Dtecteurs de fentres et de prsence / Detectores de ventana y presencia Voltage-free / Libre de tension / Libre de tensin Maximun distance / Distance maximale / Distancia mxima Analog input / Entre analogique / Entrada analgica Maximum distance / Distance maximale / Distancia mxima 10 m (33 ft) NTC 10 K a 25C 3 m (10 ft) COMMUNICATION FREQUENCY / FREQUENCE DE COMMUNICATION / FRECUENCIA DE COMUNICACIN Region / Rgion Countries / Pays Frequency / Frquence Regin 1 2 3 Paises CEE EEUU, Canada Frecuencia 868 MHz 915 MHz Australia, New Zeland 915 917.2 MHz Note: The device will automatically broadcast the frequency of the region. Note : Le dispositif transmettra automatiquement dans la frquence de votre rgion. Nota: El dispositivo transmitir de forma automtica en la frecuencia de su regin
(EN) SELF-DIAGNOSIS / (FR) AUTODIAGNOSTIC
(ES) AUTODIAGNSTICO Meaning / Signification / Significado Module operating Activit del mdulo Actividad del mdulo Wireless data packets reception Blinking Clignotement Parpadeo Switches D2 Rception de paquets de donnes via radio Commutation Recepcin de paquetes va radio Association channel: active Canal association activ Canal asociacin activo Power supply Alimentation Alimentacin Data reception from Airzone connection bus Rception de donnes du bus de connexion Recepcin de datos del bus de conexin Airzone Data transmission from Airzone connection bus Transmission de donnes au bus de connexion Transmisin de datos del bus de conexin Airzone Airzone Airzone Conmuta Steady Steady Fixe Fijo Fixe Fijo Blinking Clignotement Parpadeo Blinking Clignotement Parpadeo D1 D3 D5 D8 D9 Green Vert Verde Green Vert Verde Red Rouge Rojo Red Rouge Rojo Green Vert Verde Red Rouge Rojo DAMPER SETTING / RGLAGE DES REGISTRES AJUSTE COMPUERTAS
(EN) The dampers included has a built-in control system that allows you to manually set the maximum and minimum opening according to the needs of each installation.
(FR) Les registres incluent un dispositif dquilibrage de dbit qui vous permet de modifier manuellement louverture maximale et minimale en fonction des besoins de chaque installation.
(ES) Las compuertas disponen de un dispositivo que le permite ajustar manualmente la apertura mxima y mnima de acuerdo con las necesidades de cada instalacin. Minimum air / Air minimum / Aire mnimo (A-M) The damper must be completely opened to mechanically adjust its flow. Le registre doit tre compltement ouvert afin de rguler mcaniquement son dbit. La compuerta deber estar completamente abierta para regular mecnicamente el caudal de aire. Flow adjustement / Rgulation de dbit / Ajuste de caudal (REG) The damper must be completely closed to mechanically adjust its flow. Le registre doit tre compltement ferm afin de rguler mcaniquement son dbit. La compuerta deber estar completamente cerrada para regular mecnicamente el caudal de aire. A-M REG
(EN) DEVICE ELEMENTS / (FR) ELEMENTS DU DISPOSITIF / (ES) ELEMENTOS DEL DISPOSITIVO Motorized element connector / Connecteur lment motoris / Conector elemento motorizado Meaning / Signification / Significado Probe connector / Connecteur sonde / Conector sonda Airzone connection bus / Bus de connexion Airzone / Bus de conexin Airzone Presence contact / Dtecteur de prsence / Contacto presencia Window contact / Contact de fentre / Contacto ventana Note: Use a shielded twisted pair to connect the window contact. Note : Utiliser un cble blind pour la connexion du contact de fentre. Nota: Para la conexin del contacto ventana utilizar cable apantallado.
(EN) CONNECTION / (FR) CONNEXION / (ES) CONEXIN
(EN) In order to connect more than 6 modules via Blueface or 10 without Blueface, it is necessary to have an external power supply (AZxxxPOWER). These values can be altered depending on the separation distance among them.
(FR) Pour connecter plus de 6 modules par Blueface ou 10 modules sans Blueface, il est indispensable de disposer d'une source externe AZxxxPOWER. Ces valeurs peuvent varier en fonction de la distance entre ceux-ci.
(ES) Para la conexin de ms de 6 mdulos por Blueface o 10 sin Blueface, es necesaria una fuente externa, AZxxxPOWER. Estos valores pueden verse afectados en funcin de la distancia entre ellos. ASSEMBLY / MONTAGE / MONTAJE
(EN) Do not connect the - pole to the + terminal. It may damage the device.
(FR) Ne pas connecter le ple - sur le borne + . Cela pourrait endommager le dispositif.
(ES) No conectar polo - en borna +. Puede daar el dispositivo.
(EN) Place the dampers as close as possible to the wireless thermostat of the zone.
(FR) Il faut localiser les registres motoriss les plus proches possibles du thermostat radio de la zone.
(ES) Ubique las compuertas a la menor distancia posible del termostato radio de su zona. FCC/ISED REGULATORY NOTICES 47 CFR 2.1077 Compliance Information In accordance with FCC Rules and Regulation Modification statement Corporacion Empresarial Altra S.L. has not approved any changes or modifications to this device by the user. Any changes or modifications could void the user's authority to operate the equipment. Interference statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules and Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Wireless notice This device complies with FCC/ISED radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines and RSS102 of the ISED radio frequency (RF) Exposure rules. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. FCC Class B digital device notice This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the Increase the separation between the equipment and receiver. receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B) This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Parque Tecnolgico de Andaluca C/Marie Curie, 21 29590 Mlaga
+ 34 900 400 445 www.airzone.es NOTIFICATIONS RGLEMENTAIRES FCC/ISED 47 CFR 2.1077 Informations de conformit Conformment aux rgles et rglements de la FCC Dclaration de modification Corporacin Empresarial Altra S.L napprouve aucune modification apporte lappareil par lutilisateur, quelle quen soit la nature. Tout changement ou modification peuvent annuler le droit dutilisation de lappareil par lutilisateur. Dclaration d'interfrence Le prsent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorise aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Wireless avis Le prsent appareil est conforme l'exposition aux radiations FCC / ISED dfinies pour un environnement non contrl et rpond aux directives d'exposition de la frquence de la FCC radiofrquence (RF) et RSS102 de la frquence radio (RF) ISED rgles d'exposition. L'metteur ne doit pas tre colocalis ni fonctionner conjointement avec autre antenne ou autre metteur. Notice relative aux appareils numriques FCC Classe B Cet quipement a t test et dclar conforme aux limites imposes aux appareils numriques de classe B, conformment la section 15 du rglement de la FCC. Ces limites sont conues pour fournir une protection raisonnable contre les interfrences nuisibles dans une installation rsidentielle. Cet quipement gnre, utilise et peut mettre de lnergie radiofrquence. S'il n'est pas install et utilis conformment aux instructions, il peut causer des interfrences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne garantit que des interfrences ne se produiront pas dans une installation particulire. Si cet quipement provoque des interfrences nuisibles la rception de radio ou de tlvision, ce qui peut tre dtermin en teignant et en rallumant l'quipement, l'utilisateur est invit tenter de corriger l'interfrence en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Rorientez ou dplacez l'antenne de rception.
- Augmentez la distance entre l'quipement et le rcepteur.
- Connectez l'quipement une prise d'un circuit diffrent de celui auquel le rcepteur est connect.
- Consultez votre revendeur ou un technicien radio / tlvision expriment. CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B) Cet appareil numrique de classe B est conforme la norme canadienne NMB-003. Parque Tecnolgico de Andaluca C/Marie Curie, 21 29590 Mlaga
+ 34 900 400 445 www.airzone.es AVISOS REGULADORES DE FCC/ISED 47 CFR 2.1077 Informacin de cumplimiento De acuerdo con las normas y reglamentos de FCC Declaracin de modificaciones Corporacin Empresarial Altra S.L no aprueba ningn cambio o modificacin en el dispositivo por parte del usuario. Cualquier cambio o modificacin puede anular la autoridad del usuario para manejar el equipo. Declaracin de interferencias. Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las Normas FCC y con la licencia estndar RSS de la industria de Canad. El funcionamiento del dispositivo est sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no debe causar interferencias, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo interferencias que puedan causar funcionamientos no deseados en el dispositivo. Aviso de dispositivo inalmbrico. Este dispositivo cumple con los lmites de exposicin a la radiacin establecidos para un entorno no controlado FCC/ISED y cumple con las pautas de exposicin a radiofrecuencia
(RF) de la FCC y RSS-102 de las reglas de exposicin a radiofrecuencia (RF) de ISED. Este transmisor no debe situarse ni funcionar junto a otra antena o transmisor Aviso de dispositivo digital FCC clase B. Este equipo ha sido testeado y cumple con los lmites de dispositivo digital clase B, conforme a la parte 15 de las reglas FCC. Estos lmites estn diseados para suministrar una proteccin razonable contra interferencias perjudiciales en una instalacin residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energa de radiofrecuencia, si no es instalado y usado siguiendo las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones radio. Sin embargo, no hay garanta de que no se produzcan interferencias en una instalacin en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepcin de radio o televisin, que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia a travs de una o ms de las siguientes medidas:
- Reoriente o resite la antena de recepcin.
- Aumente la separacin entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que est conectado el receptor.
- Consulte con el distribuidor o con un tcnico de radio/TV experto para obtener ayuda. CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B). Este aparato digital de clase B cumple con la norma canadiense ICES-003. Parque Tecnolgico de Andaluca C/Marie Curie, 21 29590 Mlaga
+ 34 900 400 445 www.airzone.es