all | frequencies |
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|
manual | photos | label |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
User Manual | Users Manual | 962.67 KiB | May 11 2019 | |||
1 |
|
Internal Photo | Internal Photos | 3.19 MiB | May 11 2019 | |||
1 |
|
External Photo | External Photos | 1.15 MiB | May 11 2019 | |||
1 |
|
Label | ID Label/Location Info | 2.05 MiB | May 11 2019 | |||
1 | Block Diagram | Block Diagram | November 05 2019 | confidential | ||||
1 | Cover Letter(s) | May 11 2019 | ||||||
1 | Operational Description | Operational Description | November 05 2019 | confidential | ||||
1 | Cover Letter(s) | May 11 2019 | ||||||
1 | RF Exposure Info | May 11 2019 | ||||||
1 | Schematic | Schematics | November 05 2019 | confidential | ||||
1 | Test Report | May 11 2019 | ||||||
1 | Test Setup Photos | May 11 2019 |
1 | User Manual | Users Manual | 962.67 KiB | May 11 2019 |
PLEASE TAKE A MOMENT NOW REGISTER YOUR PRODUCT AT:
www.homedics.com/register Your valuable input regarding this product will help us create the products you will want in the future. INSTRUCTION MANUAL AND WARRANTY INFORMATION 2-YEAR LIMITED WARRANTY MCS-1005HJ IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WHEN USING ELECTRICAL PRODUCTS, ESPECIALLY WHEN CHILDREN ARE PRESENT, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. DANGER TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK:
Always unplug the appliance from the electrical outlet immediately after using and before cleaning. DO NOT reach for an appliance that has fallen into water. Unplug it immediately. NEVER use pins or other metallic fasteners with this appliance. WARNING TO REDUCE THE RISK OF BURNS, ELECTRIC SHOCK, FIRE, OR INJURY TO PERSONS:
An appliance should never be left unattended when plugged in. Unplug from outlet when not in use, and before putting on or taking off parts or attachments. Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near children, invalids, or disabled persons. Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by HoMedics; specifically, any attachments not provided with the unit. NEVER operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been dropped or damaged, or dropped into water. Return the appliance to a HoMedics Service Center for examination and repair. Keep the cord away from heated surfaces. NEVER drop or insert any object into any opening. DO NOT operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered. shock, or injury to persons. DO NOT operate under a blanket or pillow. Excessive heating can occur and cause fire, electric DO NOT carry this appliance by the supply cord or use cord as a handle. To disconnect, turn all controls to the off position, then remove plug from outlet. DO NOT use outdoors. NEVER operate the appliance with the air openings blocked. Keep the air openings free of lint, hair, and the like. 2 Use heated surfaces carefully. May cause serious burns. Do not use over insensitive skin areas or in the presence of poor circulation. The unattended use of heat by children or incapacitated persons may be dangerous. This appliance is designed for personal, nonprofessional use. DO NOT use this massager in close proximity to loose clothing or jewelry. Keep long hair away from massager while in use. CAUTION: All servicing of this massager must be performed by authorized HoMedics service personnel only. SAVE THESE INSTRUCTIONS
- You are pregnant
- You have a pacemaker
- You have any concerns regarding your health CAUTION PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE OPERATING. Consult your doctor prior to using this product, if:
Not recommended for use by diabetics. NEVER leave the appliance unattended, especially if children are present. NEVER cover the appliance when it is in operation. DO NOT use this product for more than 15 minutes at a time. Extensive use could lead to the products excessive heating and shorter life. Should this occur, discontinue use and allow the unit to cool before operating. NEVER use this product directly on swollen or inflamed areas or skin eruptions. DO NOT use this product as a substitute for medical attention. DO NOT use this product before bedtime. The massage has a stimulating effect and can delay sleep. This product should NEVER be used by any individual suffering from any physical ailment that would limit the users capacity to operate the controls or who has sensory deficiencies in the lower half of their body. This appliance is intended for household use only. 3 INSTRUCTIONS FOR USE The cushion comes with a screw located on the back of the unit to protect the massage mechanism during shipment, which must be removed before the first use to allow the unit to function properly. Use the provided Allen wrench. Then, properly dispose of the screw. WARNING: Failure to remove screw may cause permanent damage to the massage cushion. DO NOT REINSTALL SCREW. To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Do not change the plug in any way. 1. Untie cord strap, extend cord, and insert plug into a 120-volt household electrical outlet to power unit. 2. Attach the cushion and enjoy your massage as you read, rest, or even work. Fits most chairs. See pages 8-9 for instructions on the use of the hand control. SOUND AND MEDITATION Enhance your massage with a variety of soothing sounds and meditations. Smart device users can go to the Apple App Store or the Google Play Store to download our HoMedics Massage App. See page 7 for more instructions on the app. REMOVABLE COVER The cushion includes a removable cover that, when used, will customize the intensity of your massage. The cushion may be operated with or without the removable cover. Just use the included hook and loop fastener at the top of the cover to attach or remove the cover from the cushion. STRAPPING SYSTEM The cushion incorporates a unique strapping system that allows you to fasten it to almost any chair. Just slip the straps over the seat or chair and adjust fastening straps to secure. Your massager wont slip or slide away. CAUTION: To avoid pinching, do not lean on the back massage mechanism in the cushion when adjusting your body position. DO NOT jam or force any part of your body in the moving massage mechanism. NOTE: This unit is equipped with a 15-minute auto-off feature for your safety. 4 MAINTENANCE TO STORE Place cushion in its box or in a cool, dry place. Avoid contact with sharp edges or pointed objects that might cut or puncture the fabric surface. To avoid breakage, do not wrap the power cord around the unit. TO CLEAN Unplug the unit and allow it to cool before cleaning. Clean only with a soft, slightly damp sponge. Never allow water or any other liquids to come into contact with the unit. DO NOT immerse in any liquid to clean. NEVER use abrasive cleaners, brushes, gasoline, kerosene, glass/furniture polish, or paint thinner to clean. DO NOT attempt to repair the massage cushion. There are no user-serviceable parts. For service, call Consumer Relations at the number listed in the Warranty section. NOTE: Not recommended for use on wooden surfaces as the zipper may damage the wood. Caution is also recommended when using on upholstered furniture. NOTE: Only gentle force should be exerted against the unit in order to eliminate any/all risk of injury. You may soften massage force by placing a towel between yourself and the unit. 5 FCC STATEMENT This device complies with Part 15 of the FCC Rules and Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the user authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules and CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B). These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. FCC& IC RADIATION EXPOSURE STATEMENT:
This equipment complies with FCC and Canada radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 10mm between the anetnna and your body. 6 MASSAGE APP QUICK-START GUIDE 1. From your smartphone or tablet, access the appropriate online store. Download on your iPhone or iPad. Download on your Android device. 2. Search for HoMedics Massage. 3. Install the HoMedics Massage app on your device. 4. Ensure your devices Bluetooth capability option is turned on. 5. Ensure your HoMedics product is powered on. 6. Open the app, and tap the + icon in the top right of your screen to add a device. 7. Choose the product youd like to pair with your mobile device from the drop down menus, and tap the + icon to pair. 8. Your device will pair to your selected HoMedics product automatically. 9. You are now able to control your HoMedics massage product using your smartphone or tablet and enjoy additional product features. For more detailed instructions about app functionality, please visit http://www.homedics.com/instructionbooks/ and select HOMEDICS-MASSAGE-APP from the drop down list. 7 POWER To turn on the massage functions, first press indicator will illuminate. The LED BLUETOOTH INDICATOR When the massage cushion is powered on, the Bluetooth indicator will flash blue while pairing with your mobile device. Download the HoMedics Massage App and follow the pairing instructions. When your mobile device is successfully paired with the cushion, the indicator will have a steady blue LED to indicate it is paired. NOTE: The blue LED will flash for 30 seconds when attempting to pair. If it does not successfully pair with your device, it will turn off. NECK AND SHOULDER MASSAGE To turn on neck and shoulder massage, press the mode button and the LED will illuminate. To turn off, press the mode button a second time. BACK MASSAGE ZONES To select a zone, press the lower, upper, or full back massage buttons and the LED will illuminate. To deselect, press the button again or select a different zone. VIBRATION Press the vibration button to enjoy vibration massage in the seat cushion. NOTE: When the power button is pressed for first-time use, the moving mechanism will automatically move to the lowest position before starting a massage program. After initial use, the mechanism will always park at the lowest position. See note below regarding parking. NOTE: The moving massage mechanism always parks or finishes in its lowest position. It continues to this position after the power has been turned off. If the electrical supply is interrupted, when power is restored, the mechanism will park or move to its lowest position. 8 DEMO For a brief demonstration of the features of the massage cushion, press the DEMO button. The LED light will illuminate to indicate active function. The unit will briefly go through each function. Once completed, the unit will automatically turn off. MODE Choose from rolling, shiatsu, tapping, or shiatsu and tapping combined. Press the MODE button and the corresponding LED on the selected massage style will illuminate. ROLLING MASSAGE Rolling massage simulates 2 hands pressing firmly and slowly traveling up and down your back. SHIATSU MASSAGE Shiatsu is a deep-kneading massage. During this function, the massage nodes will rotate while traveling up and down your back, soothing tense muscles. TAPPING MASSAGE Tapping is a fast, invigorating massage. NECK AND BACK SPOT MASSAGE While the unit is in shiatsu mode, press either SPOT button to stop and focus the shiatsu action in one place. Once the unit is operating in spot massage, you may adjust the mechanism position by holding down either button until the desired position is reached. The up arrow will move the mechanism upward and the down arrow will move it downward. Once you release the button, the mechanism will stop in that place. HEAT This massage cushion is equipped with heat in the neck, back, and seat cushion. For soothing heat, when massage is on, press the HEAT button and the corresponding red LED light will illuminate. To deselect, press the button again and the corresponding LED will turn off. Heat will only work when the massage feature is on. 9 2-YEAR LIMITED WARRANTY HoMedics sells its products with the intent that they are free of defects in manufacture and workmanship for a period of 2 years from the date of original purchase, except as noted below. HoMedics warrants that its products will be free of defects in material and workmanship under normal use and service. This warranty extends only to consumers and does not extend to Retailers. To obtain warranty service on your HoMedics product, contact a Consumer Relations representative for assistance. Please make sure to have the model number of the product available. HoMedics does not authorize anyone, including but not limited to Retailers, the subsequent consumer purchaser of the product from a Retailer or remote purchasers, to obligate HoMedics in any way beyond the terms set forth herein. This warranty does not cover damage caused by misuse or abuse; accident; the attachment of any unauthorized accessory; alteration to the product; improper installation;
unauthorized repairs or modifications; improper use of electrical/power supply; loss of power; dropped product; malfunction or damage of an operating part from failure to provide manufacturers recommended maintenance; transportation damage; theft; neglect; vandalism;
or environmental conditions; loss of use during the period the product is at a repair facility or otherwise awaiting parts or repair; or any other conditions whatsoever that are beyond the control of HoMedics. This warranty is effective only if the product is purchased and operated in the country in which the product is purchased. A product that requires modifications or adoption to enable it to operate in any other country than the country for which it was designed, manufactured, approved, and/or authorized, or repair of products damaged by these modifications is not covered under this warranty. THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY. THERE SHALL BE NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART OF THE COMPANY WITH RESPECT TO PRODUCTS COVERED BY THIS WARRANTY. HOMEDICS SHALL HAVE NO LIABILITY FOR ANY INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, OR SPECIAL DAMAGES. IN NO EVENT SHALL THIS WARRANTY REQUIRE MORE THAN THE REPAIR OR REPLACEMENT OF ANY PART OR PARTS THAT ARE FOUND TO BE DEFECTIVE WITHIN THE EFFECTIVE PERIOD OF THE WARRANTY. NO REFUNDS WILL BE GIVEN. IF REPLACEMENT PARTS FOR DEFECTIVE MATERIALS ARE NOT AVAILABLE, HOMEDICS RESERVES THE RIGHT TO MAKE PRODUCT SUBSTITUTIONS IN LIEU OF REPAIR OR REPLACEMENT. This warranty does not extend to the purchase of opened, used, repaired, repackaged, and/or resealed products, including but not limited to sale of such products on internet auction sites and/or sales of such products by surplus or bulk resellers. Any and all warranties or guarantees shall immediately cease and terminate as to any products or parts thereof that are repaired, replaced, altered, or modified, without the prior express and written consent of HoMedics. This warranty provides you with specific legal rights. You may have additional rights that may vary from country to country. Because of individual country regulations, some of the above limitations and exclusions may not apply to you. For more information regarding our product line in the USA, please visit www.homedics.com. For Canada, please visit www.homedics.ca. FOR SERVICE IN THE USA cservice@homedics.com 8:30am-7:00pm EST Monday-Friday 1-800-466-3342 FOR SERVICE IN CANADA cservice@homedicsgroup.ca 8:30am-5:00pm EST Monday-Friday 1-888-225-7378
*Source: The NPD Group. January 2018-December 2018, Retail Tracking Service. 2019 HoMedics, LLC. All rights reserved. HoMedics and HoMedics #1 Brand In Massage are registered trademarks of HoMedics, LLC. Distributed by HoMedics, LLC, 3000 N Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390 IB-MCS1005HJ VEUILLEZ PRENDRE QUELQUES INSTANTS ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT SUR:
www.homedics.com/register Vos prcieux commentaires au sujet de ce produit nous aideront crer des produits que vous adorerez. COUSSIN DE MASSAGE SHIATSU SRNIT AVEC SON ET MDITATION MODE DEMPLOI ET INFORMATIONS SUR LA GARANTIE GARANTIE LIMITE DE 2 ANS MCS-1005HJ MISES EN GARDE IMPORTANTES LORS DE LUTILISATION DE PRODUITS LECTRIQUES, EN PARTICULIER LORSQUE DES ENFANTS SONT PRSENTS, DES MESURES DE SCURIT DE BASE DOIVENT TOUJOURS TRE SUIVIES, DONT LES SUIVANTES :
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT LUTILISATION. DANGER POUR RDUIRE LE RISQUE DE CHOC LECTRIQUE:
Toujours dbrancher lappareil de la prise lectrique immdiatement aprs lutilisation et avant de le nettoyer. NE PAS toucher un appareil qui est tomb dans leau. Le dbrancher immdiatement. NE JAMAIS utiliser de tiges ou dautres fixations mtalliques avec cet appareil. AVERTISSEMENT POUR RDUIRE LE RISQUE DE BRLURES, DLECTROCUTION, DINCENDIE OU DE BLESSURES:
NE JAMAIS laisser un appareil sans surveillance quand il est branch. Le dbrancher aprs utilisation et avant dinstaller ou de retirer des lments ou des accessoires. Une surveillance attentive est requise lorsque cet appareil est utilis par des enfants ou des personnes invalides ou handicapes, proximit de ces personnes ou sur elles. Cet appareil ne doit tre utilis quaux fins dcrites dans ce manuel. Ne pas utiliser daccessoires non recommands par HoMedics, en particulier tout accessoire non fourni avec cet appareil. NE JAMAIS faire fonctionner lappareil si le cordon ou la fiche sont endommags, sil ne fonctionne pas correctement, sil est tomb ou a t endommag, ou sil est tomb dans leau. Retourner lappareil un centre de rparation HoMedics pour quil soit examin et rpar. loigner le cordon des surfaces chauffes. NE JAMAIS laisser tomber ou insrer dobjet dans une ouverture de lappareil. NE PAS utiliser dans des endroits o des arosols (spray ou pulvrisateurs) sont utiliss, ou dans des endroits o de loxygne est administr. NE PAS faire fonctionner sous une couverture ou un coussin. Un chauffement excessif peut se produire et provoquer un incendie, une lectrocution ou des blessures. NE PAS transporter lappareil par le cordon dalimentation ni utiliser le cordon dalimentation Pour dbrancher lappareil, mettre toutes les commandes sur la position Arrt, puis retirer comme une poigne. la fiche de la prise lectrique. NE PAS utiliser lextrieur. 12 NE JAMAIS faire fonctionner lappareil avec les vents bloqus. Maintenir les vents exempts de peluches, poils, etc. Utiliser les surfaces chauffes avec soin. Peut causer de graves brlures. Ne pas utiliser sur une peau trop sensible ou en prsence dune mauvaise circulation. Lutilisation de la chaleur sans surveillance par des enfants ou des personnes handicapes peut tre dangereuse. Cet appareil est rserv une utilisation personnelle et non professionnelle. NE PAS utiliser lappareil de massage prs de vtements amples ni de bijoux. loigner les cheveux longs de lappareil de massage lorsquil est utilis. MISE EN GARDE : Toute rparation de cet appareil de massage doit tre ralise exclusivement par le personnel de rparation HoMedics autoris. CONSERVER CES INSTRUCTIONS
- Grossesse
- Prsence dun stimulateur cardiaque
- Problme de sant ATTENTIONPRIRE DE LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT LUTILISATION. Consulter un mdecin avant dutiliser ce produit dans les cas suivants :
Non recommand pour une utilisation par les personnes souffrant de diabte. NE JAMAIS laisser lappareil sans surveillance, surtout si des enfants sont prsents. NE JAMAIS couvrir lappareil pendant son fonctionnement. NE PAS utiliser ce produit pendant plus de 15 minutes conscutives. Une utilisation prolonge pourrait conduire un chauffement excessif du produit et rduire sa dure de vie. Si cela se produit, cesser dutiliser le produit et le laisser refroidir avant de continuer lutiliser. NE JAMAIS utiliser ce produit directement sur des zones enfles ou enflammes ou sur des NE PAS utiliser ce produit la place de soins mdicaux. NE PAS utiliser ce produit avant le coucher. Le massage a un effet stimulant et peut ruptions cutanes. retarder le sommeil. Ce produit ne doit JAMAIS tre utilis par une personne souffrant daffections physiques qui limiteraient sa capacit utiliser les commandes ou souffrant de troubles sensoriels dans la partie infrieure du corps. Cet appareil est rserv un usage rsidentiel. 13 MODE DEMPLOI Le coussin est muni dune vis situe larrire de lappareil pour protger le mcanisme de massage pendant lexpdition. La vis doit tre retire avant la premire utilisation pour que lappareil fonctionne correctement. Utiliser la cl hexagonale fournie. Puis liminer adquatement la vis. AVERTISSEMENT : le fait de ne pas retirer la vis peut causer des dommages permanents au coussin de massage. NE PAS RINSTALLER LA VIS. Pour rduire le risque de choc lectrique, cet appareil est muni dune fiche polarise (une lame est plus large que lautre). Cette fiche ne peut tre insre dans une prise polarise que dune seule manire. Si la fiche ne sinsre pas compltement dans la prise, la retourner. Si elle ne rentre toujours pas, contacter un lectricien qualifi pour quil installe une prise compatible. Ne pas modifier la fiche dune manire quelconque. 1. Dtacher la bride du cordon, dployer le cordon et insrer la fiche dans une prise lectrique rsidentielle de 120 V pour alimenter lappareil. 2. Il suffit dattacher le coussin pour bnficier dun massage pendant les moments de lecture, de repos et mme de travail. Compatible avec la plupart des chaises. Voir les pages 18-19 pour obtenir des instructions sur lutilisation de la commande manuelle. SON ET MDITATION Optimisez votre massage avec une varit de sons apaisants et de programmes de mditation. Les utilisateurs dappareils intelligents peuvent tlcharger lapplication de massage Homedics sur Apple App Store ou Google Play Store. Consultez la page 17 pour plus dinformations sur lapplication. HOUSSE AMOVIBLE Le coussin comprend une housse amovible qui permet de personnaliser lintensit du massage lorsquelle est utilise. Le coussin peut tre utilis avec ou sans la housse amovible. Il suffit dutiliser lattache auto-agrippante en haut de la housse pour lattacher ou la retirer du coussin. SYSTME DE FIXATION Le coussin est muni dun systme de fixation unique qui permet de lattacher sur pratiquement toutes les chaises. Il suffit de glisser les sangles sur le sige ou sur la chaise et de les ajuster pour immobiliser le coussin. Le coussin de massage ne glissera pas et restera en position. 14 ENTRETIEN STOCKAGE Placer le coussin dans sa bote ou dans un endroit sec et frais. viter tout contact avec des bords tranchants ou des objets pointus qui pourraient couper ou percer la surface du tissu. Pour viter les dommages, ne pas enrouler le cordon dalimentation autour de lappareil. NETTOYAGE Dbrancher lappareil et le laisser refroidir avant de le nettoyer. Nettoyer uniquement avec une ponge douce lgrement humide. Ne jamais laisser deau ou tout autre liquide entrer en contact avec lappareil. NE PAS immerger lappareil dans un liquide quel quil soit pour le nettoyer. NE JAMAIS utiliser de nettoyants abrasifs, de brosses, dessence, de krosne, de cire pour meubles ou de diluant pour peinture pour nettoyer lappareil. NE PAS tenter de rparer le coussin de massage. Il ne contient aucune pice rparable par lutilisateur. Pour les rparations, contactez le Service la clientle au numro indiqu dans la section Garantie. ATTENTION : Afin dviter tout pincement, ne pas sappuyer sur le mcanisme de massage du dos situ dans le coussin en se positionnant. NE PAS coincer ou forcer nimporte une partie quelconque du corps dans le mcanisme de massage en mouvement. REMARQUE : Une fonction darrt automatique aprs 15 minutes est fournie pour assurer la scurit. REMARQUE : Non recommand pour une utilisation sur les surfaces en bois, car la fermeture clair pourrait endommager le bois. Il est galement recommand de faire preuve de prudence en cas dutilisation sur des meubles rembourrs. REMARQUE : Nappuyer que lgrement sur lappareil pour viter tout risque de blessure. Pour rduire la force de massage, placer une serviette entre le corps et lappareil. 15 DCLARATION DE LA FCC Cet appareil est conforme la section 15 des rgles de la FCC et aux normes RSS exemptes de licence dIndustrie Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer dinterfrences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interfrence reue, y compris les interfrences pouvant entraner un fonctionnement indsirable. REMARQUE : Le fabricant nest pas responsable des interfrences radio ou TV causes par des modifications non autorises de cet appareil. De telles modifications pourraient entraner linterdiction dutiliser lappareil. REMARQUE : Cet appareil a t test et jug conforme aux limites applicables aux appareils de Classe B, conformment la Partie 15 du rglement de la FCC et CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B). Ces limites sont conues pour fournir une protection raisonnable contre les interfrences nuisibles dans une installation rsidentielle. Cet appareil gnre, utilise et peut mettre une nergie de radiofrquence et, sil nest pas install et utilis conformment aux instructions, peut causer des interfrences nuisibles aux communications radio. Il nest toutefois pas garanti que des interfrences ne se produiront pas dans une installation particulire. Si cet appareil provoque des interfrences nuisibles la rception radio ou tlvision, ce qui peut tre dtermin en teignant lappareil et en le rallumant, il est recommand dessayer de corriger les interfrences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
Rorienter ou dplacer lantenne de rception. Augmenter la distance entre lappareil et le rcepteur. Brancher lappareil dans une prise sur un circuit diffrent de celui auquel le rcepteur est branch. Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expriment pour obtenir de laide. DCLARATION DEXPOSITION AUX RADIATIONS DE LA FCC ET DE LIC :
Cet quipement est conforme aux limites dexposition aux radiations de la FCC et du Canada dfinies pour un environnement non contrl. Cet metteur ne doit pas tre co-localis ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou metteur. Cet quipement doit tre install et utilis une distance minimum de 10mm entre lantenne et votre corps. 16 Tlchargez sur votre iPhone ou votre iPad. Tlchargez sur votre appareil Android. MASSAGE APP GUIDE DE DMARRAGE RAPIDE 1. Sur votre tlphone intelligent ou votre tablette, accdez la boutique en ligne approprie. 2. Recherchez HoMedics Massage . 3. Installez lapplication HoMedics Massage sur votre appareil. 4. Assurez-vous que loption Bluetooth de votre appareil est active. 5. Assurez-vous que votre produit HoMedics est allum. 6. Ouvrez lapplication et tapez sur licne + en haut droite de lcran pour ajouter un appareil. 7. Choisissez le produit que vous souhaitez appairer avec votre appareil mobile dans les menus droulants, puis appuyez sur licne
+ pour procder lappairage. 8. Votre appareil sappaire automatiquement au produit HoMedics que vous avez slectionn. 9. Vous pouvez maintenant contrler votre appareil de massage HoMedics avec votre tlphone intelligent ou votre tablette et bnficier de fonctionnalits supplmentaires sur votre appareil. Pour obtenir des instructions dtailles sur les fonctionnalits de lapplication, veuillez visiter http://www.homedics.com/instructionbooks/et slectionner lapplication HOMEDICS-MASSAGE dans la liste droulante. 17
. MISE SOUS TENSION Pour activer les fonctions de massage, appuyez dabord sur Le voyant DEL sallume. VOYANT BLUETOOTH Lorsque le coussin de massage est mis en marche, le voyant Bluetooth clignote en bleu durant lappairage avec lappareil mobile. Tlchargez lapplication HoMedics et suivez les instructions dappairage. Lorsque lappareil mobile est bien appair avec le coussin de massage, le voyant sallume en bleu continu pour indiquer que lappairage est effectu. REMARQUE: Le voyant bleu clignote pendant 30 secondes lorsquune tentative dappairage est en cours. Si lappairage choue, le voyant steint. MASSAGE DU COU ET DES PAULES Pour activer le massage du cou et des paules, appuyez sur le bouton de mode et le voyant sallume. Pour arrter le massage, appuyez une deuxime fois sur le bouton de mode. ZONES DE MASSAGE DU DOS Pour slectionner une zone, appuyez sur les boutons bas du dos, haut du dos ou dos complet, et le voyant sallume. Pour dslectionner, appuyez nouveau sur le bouton ou slectionnez une autre zone. APPAREIL DE MASSAGE VIBRANT Appuyez sur le bouton VIBRATION pour activer le massage vibrant dans le coussin du sige. REMARQUE: Lorsque bouton dalimentation est press lors de la premire utilisation, le mcanisme de dplacement se place automatiquement la position la plus basse avant de commencer un programme de massage. Aprs la premire utilisation, le mcanisme revient toujours la position la plus basse lorsquil sarrte. Voir la remarque ci-dessous concernant la position darrt. REMARQUE: Le mcanisme de massage sarrte toujours dans sa position la plus basse. Il continue jusqu cette position mme aprs avoir t arrt. Si lalimentation lectrique est interrompue, le mcanisme reviendra cette position darrt la plus basse lorsque le courant est rtabli. 18 DMO Pour voir une brve dmonstration des fonctionnalits du coussin de massage, appuyez sur le bouton DMO. Le voyant DEL clignote au-dessus du bouton pour indiquer la fonction active. Lappareil active brivement chaque fonction. Une fois termin, le VOYANT BLUETOOTH steint automatiquement. MODE Choisissez le massage roulement, Shiatsu ou par tapotement ou les massages Shiatsu et par tapotement combins. Appuyez sur le bouton MODE et le voyant correspondant au type de massage slectionn sallume. MASSAGE ROULEMENT Le massage roulement simule deux mains qui appuient fermement et lentement de haut en bas du dos. MASSAGE SHIATSU Le massage Shiatsu est un massage ptrissage profond. Durant cette fonction, les boules de massage tournent en se dplaant en haut et en bas du dos pour apaiser les muscles tendus. MASSAGE PAR TAPOTEMENT Le massage par tapotement est un massage revigorant rapide. MASSAGE CIBL DU COU ET DU DOS Lorsque lappareil est en mode de massage Shiatsu, appuyez une fois sur le bouton de massage CIBL pour que le massage Shiatsu sarrte sur un endroit en particulier. Lorsque lappareil fonctionne sur massage localis, il est possible dajuster la position du mcanisme en appuyant sur lun ou lautre bouton jusqu ce que la position dsire soit atteinte. La flche vers le haut permet de dplacer le mcanisme vers le haut et la flche vers le bas de le dplacer vers le bas. Une fois le bouton relch, le mcanisme sarrte dans la position choisie. CHALEUR Ce coussin de massage est quip dune fonctionnalit de chaleur pour le cou, le dos et le coussin du sige. Pour activer la fonction de chaleur apaisante lors du massage, appuyez sur le bouton de CHALEUR. Le voyant DEL rouge correspondant sallume. Pour dsactiver la fonction, appuyez de nouveau sur le bouton et le voyant correspondant steint. La fonction de chaleur ne fonctionne que lorsque la fonction de massage est active. 19 GARANTIE LIMITE DE DEUX ANS HoMedics vend ses produits avec lintention quils soient exempts de dfauts de matriaux et de fabrication pour une priode de deux ans compter de la date dachat originale, sauf comme indiqu ci-dessous. HoMedics garantit que ses produits seront exempts de dfauts de matriaux et de fabrication dans des conditions normales dutilisation et dentretien. Cette garantie ne sapplique quaux consommateurs et ne stend pas aux dtaillants. Pour obtenir un service de garantie sur le produit HoMedics, appeler un reprsentant du service la clientle pour obtenir de laide. Prire davoir le numro de modle du produit disposition. HoMedics nautorise personne, y compris notamment les dtaillants, les acheteurs/consommateurs subsquents ni les acheteurs distance, obliger HoMedics de quelque faon que ce soit autrement que conformment aux dispositions des prsentes. Cette garantie ne couvre pas les dommages causs par une mauvaise utilisation ou un abus, un accident, lutilisation dun accessoire non autoris quelconque, une modification du produit, une installation incorrecte, des rparations ou des modifications non autorises, une utilisation incorrecte de llectricit et de lalimentation lectrique, une perte de puissance, une chute du produit, le dysfonctionnement ou lendommagement dune pice d au non-respect des consignes dentretien du fabricant, les dommages se produisant durant le transport, le vol, la ngligence, le vandalisme, les conditions environnementales, la perte de lusage au cours de la priode durant laquelle le produit est dans un tablissement de rparation ou en attente de pices ou dune rparation, ni toute autre condition hors du contrle de HoMedics. Cette garantie nest valide que si le produit est achet et utilis dans le pays o il a t achet. Un produit qui exige des modifications ou des adaptations pour lui permettre de fonctionner dans tout pays autre que le pays pour lequel il a t conu, fabriqu, approuv et/ou autoris, ou la rparation de produits endommags par ces modifications, ne sont pas couverts par cette garantie. LA GARANTIE FOURNIE PAR LES PRSENTES CONSTITUE LA GARANTIE UNIQUE ET EXCLUSIVE. IL NEXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS AUCUNE GARANTIE IMPLICITE DE QUALIT MARCHANDE OU DADAPTATION UN USAGE PARTICULIER, NI AUCUNE AUTRE OBLIGATION DE LA PART DE LA SOCIT LGARD DES PRODUITS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE. HOMEDICS NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES, INDIRECTS OU SPCIAUX. EN AUCUN CAS CETTE GARANTIE NE REQUERRA PLUS QUE LA RPARATION OU LE REMPLACEMENT DE TOUTE PICE AVRE DFECTUEUSE DANS LA PRIODE DEFFET DE LA GARANTIE. AUCUN REMBOURSEMENT NE SERA ACCORD. SI DES PICES DE RECHANGE NE SONT PAS DISPONIBLES POUR LQUIPEMENT DFECTUEUX, HOMEDICS SE RSERVE LE DROIT DE SUBSTITUER LE PRODUIT AU LIEU DE LE RPARATION OU DE LE REMPLACER. Cette garantie ne stend pas lachat de produits ouverts, usags, rpars, reconditionns et/ou remballs, y compris notamment la vente de ces produits sur les sites Web de ventes aux enchres et/ou par lintermdiaire de revendeurs de produits en gros ou excdentaires. Toute garantie concernant tout produit ou toute partie de produit rpar(e), remplac(e), altr(e) ou modifi(e) sans le consentement crit pralable exprs de HoMedics doit immdiatement cesser et prendre fin. Cette garantie confre des droits juridiques spcifiques. Dautres droits qui varient dun pays lautre peuvent sappliquer. En raison de la rglementation de chaque pays, certaines limitations et exclusions ci-dessus peuvent ne pas sappliquer. Pour plus dinformations concernant notre gamme de produits aux tats-Unis, prire de visiter www.homedics.com. Pour le Canada, prire de visiter : www.homedics.ca. POUR OBTENIR DU SERVICE AUX .-U. cservice@homedics.com du lundi au vendredi, de 8 h 30 19 h 00 HNE 1-800-466-3342 POUR OBTENIR DU SERVICE AU CANADA cservice@homedicsgroup.ca du lundi au vendredi, de 8 h 30 17 h 00 HNE 1-888-225-7378
* Source: Le groupe NPD. Janvier 2018-Dcembre 2018, Service de suivi des ventes au dtail. 2019 HoMedics, LLC. Tous les droits sont rservs. HoMedics e HoMedics #1 Brand In Massage est une marque dpose de HoMedics, LLC Distribu par HoMedics, LLC, 3000, chemin Pontiac, canton de Commerce, MI 48390 IB-MCS1005HJ TMESE UN MOMENTO AHORA REGISTRE SU PRODUCTO EN:
www.homedics.com/register Su valioso aporte sobre este producto nos ayudar a crear los productos que usted desee en el futuro. COJN SERENITY PARA MASAJE SHIATSU CON SONIDO Y MEDITACIN MANUAL DE INSTRUCCIONES E INFORMACIN SOBRE LA GARANTA GARANTA LIMITADA DE 2 AOS MCS-1005HJ PRECAUCIONES IMPORTANTES AL USAR PRODUCTOS ELCTRICOS, ESPECIALMENTE CUANDO HAY NIOS PRESENTES, SE DEBEN SEGUIR SIEMPRE PRECAUCIONES BSICAS DE SEGURIDAD, INCLUIDAS LAS SIGUIENTES:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO. PELIGRO PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELCTRICO:
Siempre desenchufe el aparato del tomacorriente inmediatamente despus de utilizarlo y antes de limpiarlo. NO intente agarrar un aparato que haya cado en el agua. Desenchfela inmediatamente. NUNCA utilice pasadores u otros broches metlicos con este aparato. ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, DESCARGA ELCTRICA, INCENDIO O LESIONES PERSONALES:
Un electrodomstico nunca debe dejarse sin atencin cuando est conectado. Desconctelo del tomacorriente cuando no est en uso y antes de poner o quitar piezas o aditamentos. Es necesario mantener una vigilancia estrecha cuando este electrodomstico es usado por o cerca de nios, personas invlidas o discapacitadas. Utilice este electrodomstico slo para el uso previsto que se describe en este manual. No utilice accesorios no recomendados por HoMedics; en especial accesorios no provistos con la unidad. NUNCA opere este aparato si el enchufe o el cable estn daados, si no est funcionando correctamente, si se ha cado o daado, o si se cay al agua. Devuelva el aparato a un Centro de Servicio de HoMedics para su revisin y reparacin. Mantenga el cable alejado de superficies calientes. NUNCA deje caer ni inserte ningn objeto en ninguna abertura. NO lo opere en donde se estn utilizando productos en aerosol (spray), o en donde se est administrando oxgeno. NO lo opere bajo una cobija o una almohada. Puede llegar a producirse calentamiento excesivo y causar incendio, descarga elctrica o lesiones personales. NO traslade el aparato jalndolo del cable de alimentacin ni utilice el cable de alimentacin Para desconectarlo, ponga todos los controles en la posicin de apagado, y a continuacin, como asa. quite el enchufe del tomacorriente. NO lo utilice en exteriores. 22 NUNCA opere el electrodomstico con las aberturas de aire bloqueadas. Mantenga las aberturas de aire libres de pelusa, pelo y similares. Utilice las superficies calientes con cuidado. Pueden causar quemaduras serias. No lo utilice sobre reas sensibles de la piel, o en presencia de mala circulacin. El uso sin atencin del calor por nios o personas incapacitadas puede ser peligroso. Este aparato est diseado slo para uso personal, no profesional. NO utilice este masajeador muy cerca de ropa holgada ni de joyera. Mantenga el pelo largo alejado del masajeador mientras est en uso. PRECAUCIN: Todo el mantenimiento a este masajeador de ser realizado nicamente por personal de servicio autorizado por HoMedics. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
- Est embarazada
- Tiene un marcapasos
- Tiene alguna preocupacin en relacin con su salud PRECAUCINPOR FAVOR, LEA CUIDADOSAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZARLO. Consulte a su mdico antes de utilizar este producto, si:
NO se recomienda para ser utilizado por diabticos. NUNCA deje el aparato sin atencin, especialmente si hay nios presentes. NUNCA cubra el aparato mientras se encuentre en funcionamiento. NO utilice este producto por ms de 15 minutos por vez. El uso extendido podra llevar al calentamiento excesivo del producto y acortar su vida. En caso que esto ocurra, descontine el uso y permita que la unidad se enfre antes de operarla. NUNCA use este producto directamente sobre reas inflamadas o hinchadas, o sobre erupciones cutneas. demorar el sueo. NO use este producto como sustituto de la atencin mdica. NO use este producto antes de irse a la cama. El masaje tiene un efecto estimulante y puede Este producto NUNCA debe ser utilizado por ningn individuo que sufra de alguna afeccin fsica que limite la capacidad del usuario para operar los controles, o por alguien que tenga deficiencias sensoriales en la parte baja de su cuerpo. Este producto es nicamente para uso en el hogar. 23 INSTRUCCIONES PARA EL USO El cojn viene con un tornillo ubicado en la parte posterior de la unidad para proteger el mecanismo de masaje durante el envo; dicho tornillo debe retirarse antes del primer uso para permitir que la unidad funcione correctamente. Utilice la llave Allen suministrada. Luego, deseche el tornillo. ADVERTENCIA: El no retirar el tornillo puede ocasionar daos permanentes al cojn para masaje. NO VUELVA A INSTALAR EL TORNILLO. Para reducir el riesgo de descarga elctrica, este aparato tiene una clavija polarizada (una pata es ms ancha que la otra). Este enchufe puede conectarse a un tomacorriente polarizado nicamente de una forma. En caso de que el enchufe no encaje del todo en el tomacorriente, invertir la posicin del enchufe. Si an as no encaja, llame a un electricista calificado para instalar el tomacorriente apropiado. No cambie el enchufe por ningn motivo. 1. Desate la cinta del cable, extienda el cable e inserte el enchufe en un tomacorriente domstico de 120 voltios para alimentar la unidad. 2. Fije el cojn a casi cualquier tipo de silla para disfrutar de un esplndido masaje mientras lee, descansa o incluso trabaja. Vaya a las pginas 28 y 29 para obtener instrucciones sobre el uso del control manual. APP PERSONALIZADA Mejore su masaje con una variedad de sonidos relajantes y meditaciones. Los usuarios de dispositivos inteligentes pueden visitar la App Store de Apple o la Play Store de Google para descargar nuestra app HoMedics Massage. Vea la pgina 27 para obtener ms instrucciones sobre la aplicacin. CUBIERTA REMOVIBLE El cojn incluye una cubierta removible que, al usarla, le permitir personalizar la intensidad de su masaje. El cojn puede operarse con o sin la cubierta removible. Basta con usar el sujetador de velcro provisto en la parte superior de la cubierta para sujetarla al cojn o retirarla de l. SISTEMA DE CORREAS El cojn incorpora un sistema de correas nico que le permite sujetarlo a casi cualquier silla. Simplemente deslice las correas sobre el asiento o la silla y ajuste las correas de sujecin para fijarlo. Su masajeador no se deslizar ni se resbalar. 24 MANTENIMIENTO PARA GUARDARLA Coloque el cojn en su caja o en un lugar fresco y seco. Evite el contacto con bordes agudos u objetos puntiagudos, que pudieren cortar o perforar la superficie de la tela. Para evitar que se rompa, no envuelva el cable de energa alrededor de la unidad. LIMPIEZA Desconecte la unidad y permita que se enfre antes de limpiarla. Limpie slo con una esponja suave, ligeramente hmeda. Nunca permita que agua u otros lquidos entren en contacto con la unidad. NO lo sumerja en ningn lquido para limpiarlo. NUNCA utilice limpiadores abrasivos, cepillos, gasolina, kerosn, vidrio, brillo para muebles o disolvente de pintura para limpiarlo. NO trate de reparar el cojn para masaje. No hay partes que puedan recibir mantenimiento del usuario. Para obtener servicio, llame a Relaciones con el Cliente al nmero telefnico que aparece en la Seccin de Garanta. PRECAUCIN: Para evitar un pinzamiento, no se apoye en la parte posterior del mecanismo de masaje del cojn cuando ajuste la posicin del cuerpo. NO atore ni fuerce ninguna parte de su cuerpo en el mecanismo de masaje en movimiento. NOTA: La unidad cuenta con una funcin de apagado automtico de 15 minutos para su seguridad. NOTA: No se recomienda su uso en superficies de madera ya que la cremallera puede daar la madera. Tambin se recomienda precaucin cuando se utilice en muebles tapizados. NOTA: Slo se debe ejercer una fuerza suave al apoyarse en la unidad para eliminar cualquier riesgo de lesin. Puede suavizar la fuerza del masaje colocando una toalla entre usted y la unidad. 25 DECLARACIN DE LA FCC Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC y con los estndares RSS exentos de licencia de Industry Canada. El funcionamiento est sujeto a las siguientes dos condiciones:
(1) este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquellas interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado. NOTA: El fabricante no se hace responsable de ninguna interferencia de radio o TV causada por modificaciones no autorizadas a este equipo. Tales modificaciones podran invalidar la facultad del usuario para operar el equipo. NOTA: Este equipo ha sido probado y se encontr que cumple con los lmites de un dispositivo digital Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de FCC y CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B). Estos lmites estn diseados para proporcionar una proteccin razonable contra la interferencia daina en una instalacin residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energa de radiofrecuencia y si no se instala y usa de conformidad con las instrucciones, puede ocasionar interferencia daina a las radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay garantas de que no ocurra interferencia en una instalacin en particular. Si este equipo causa interferencia daina en la recepcin de radio o televisin, lo cual se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se sugiere al usuario que trate de corregir la interferencia tomando una o ms de las siguientes medidas:
Reoriente o reubique la antena receptora. Aumente la separacin entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo a un enchufe de un circuito diferente al que est conectado el receptor. Consulte al distribuidor o a un tcnico experimentado de radio y TV para obtener ayuda. DECLARACIN DE EXPOSICIN A LA RADIACIN DE LA FCC E IC:
Este equipo cumple con los lmites de exposicin a la radiacin de la FCC y Canad establecidos para un entorno no controlado. Este transmisor no debe colocarse ni funcionar junto con ninguna otra antena o transmisor. 26 APLICACIN DE MASAJE GUA DE INICIO RPIDO 1. Acceda a la tienda en lnea correspondiente desde su telfono inteligente o desde su tableta. Descargue en su iPhone o iPad. Descargue en su dispositivo Android. 2. Busque HoMedics Massage. 3. Instale la aplicacin HoMedics Massage en su dispositivo. 4. Asegrese de que la funcin Bluetooth de su dispositivo est activada. 5. Asegrese de que su producto HoMedics est encendido. 6. Abra la aplicacin y toque el icono + en la parte superior derecha de su pantalla para agregar un dispositivo. 7. Escoja el producto quiera emparejar a su dispositivo mvil de los mens desplegables y toque el icono + para emparejarlo. 8. Su dispositivo emparejar a el producto HoMedics seleccionado de forma automtica. 9. Ahora es capaz de controlar su producto de masaje HoMedics utilizando su smartphone o tableta y de disfrutar caractersticas adicionales del producto. Para obtener instrucciones ms detalladas acerca de la funcionalidad de la aplicacin, visite http://www.homedics.com/
instructionbooks/ y seleccione HOMEDICS-MASSAGE-APP de la lista desplegable. 27
. ENCENDIDO/APAGADO Para desactivar las funciones de masaje, presione primero El indicador LED se iluminar. INDICADOR BLUETOOTH Cuando se enciende el cojn para masaje, el indicador Bluetooth comienza a parpadear en color azul mientras se empareja con su dispositivo mvil. Descargue la app de HoMedics y siga las instrucciones de emparejamiento. Cuando su dispositivo mvil quede emparejado con xito al cojn, la luz LED permanecer encendida en color azul para indicar que el cojn est emparejado. NOTA: El indicador LED parpadea durante 30 segundos cuando el cojn intenta emparejarse. Si el cojn no se empareja con xito a su dispositivo, el indicador se apagar. MASAJE DE CUELLO Y HOMBROS Para activar el masaje de cuello y hombros, presione el botn de modo y el indicador LED se iluminar. Para desactivarlo, presione el botn de modo por segunda vez. MASAJE POR ZONAS EN LA ESPALDA Para seleccionar una zona, presione los botones espalda baja, espalda superior, o espalda completa y el indicador LED se iluminar. Para anular la seleccin, vuelva a presionar el botn o seleccione una zona diferente. VIBRACIN Presione el botn de VIBRACIN para disfrutar de un masaje de vibracin en el cojn del asiento. NOTA: Cuando se presione el botn de encendido para usar el producto por primera vez, el mecanismo de movimiento se desplazar automticamente a la posicin ms baja antes de iniciar un programa de masaje. Despus del uso inicial, el mecanismo siempre se quedar en la posicin ms baja. Vea la siguiente nota acerca de la posicin de detencin. NOTA: El mecanismo de masaje mvil siempre se estaciona o termina su recorrido en la posicin ms baja. Seguir en esta posicin despus de que se haya apagado la alimentacin. Si se interrumpe el suministro de electricidad y luego se restablece, el mecanismo se estacionar o se mover hasta la posicin ms baja. 28 DEMOSTRACIN Para ver una breve demostracin de las caractersticas del cojn para masaje, presione el botn de DEMOSTRACIN. La luz LED ubicada arriba del botn se iluminar para indicar la funcin activa. La unidad pasar brevemente por cada funcin. Una vez terminada, la unidad se apagar automticamente. MODO Elija masaje con rodillos, masaje shiatsu, masaje de golpeteo o masajes shiatsu y de golpeteo combinados. Presione el botn de modo (MODE) y se iluminar el indicador LED correspondiente al estilo de masaje seleccionado. MASAJE CON RODILLOS El masaje con rodillos simula la accin de dos manos que presionan con firmeza su espalda y la recorren lentamente hacia arriba y hacia abajo. MASAJE SHIATSU El shiatsu es un masaje de amasado profundo. Durante esta funcin, los nodos para masaje giran mientras recorren hacia arriba y hacia abajo su espalda, relajando as los msculos tensos. MASAJE DE GOLPETEO El masaje de golpeteo es rpido y vigorizante. MASAJE DE CUELLO Y ESPALDA EN UN PUNTO Con la unidad en modo de masaje shiatsu, presione cualquiera de los botones de masaje en un punto (SPOT) para detener el desplazamiento y concentrar la accin shiatsu en un solo sitio. Una vez que la unidad est ejecutando masaje en un punto, puede ajustar la posicin del mecanismo manteniendo presionado cualquiera de los botones hasta llegar a la posicin deseada. La flecha hacia arriba mover el mecanismo hacia arriba y la flecha hacia abajo lo mover hacia abajo. Una vez que libere el botn, el mecanismo se detendr en ese lugar. CALOR Este cojn para masaje est equipado con calor en el cuello, la espalda y el asiento. Para activar el calor relajante, presione el botn de calor (HEAT) cuando el masaje est encendido y el LED rojo correspondiente se iluminar. Para anular la seleccin, vuelva a presionar el botn y el LED correspondiente se apagar. El calor solo se activar cuando la funcin de masaje est encendida. 29 GARANTA LIMITADA DE DOS AOS HoMedics vende sus productos con la intencin de que estn libres de defectos de fabricacin y mano de obra por un perodo de dos aos a partir de la fecha de compra original, con excepcin de lo que se indica a continuacin. HoMedics garantiza que sus productos estarn libres de defectos en materiales y mano de obra bajo uso normal y servicio normales. Esta garanta se extiende slo a los consumidores y no se extiende a los minoristas. Para obtener el servicio de garanta en su producto HoMedics, comunquese con un representante de relaciones con el cliente para obtener ayuda. Asegrese de tener a la mano el nmero de modelo del producto. HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero no limitado a, minoristas, el comprador posterior del producto de un minorista o los compradores remotos, a obligar a HoMedics en cualquier forma ms all de los trminos aqu establecidos. Esta garanta no cubre los daos causados por mal uso o abuso; accidente; conexin de accesorios no autorizados; alteracin del producto; instalacin incorrecta; reparaciones o modificaciones no autorizadas; uso inapropiado de energa elctrica/fuente de alimentacin; prdida de alimentacin elctrica; cada del producto; funcionamiento incorrecto o dao de una parte operativa por no proporcionar el mantenimiento recomendado por el fabricante; dao al transportarlo; robo; negligencia; vandalismo; o condiciones ambientales; prdida del uso durante el perodo en que el producto se encuentre en una instalacin de reparacin o en espera de partes o de reparacin; o cualquier otra condicin ajena al control de HoMedics. Esta garanta slo es efectiva si el producto se adquiere y se opera en el pas en el que ha sido adquirido. Un producto que requiera modificaciones o adaptaciones para que funcione en cualquier otro pas que no sea el pas para el cual fue diseado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la reparacin de productos daados por estas modificaciones no est cubierto por esta garanta. LA GARANTA PROPORCIONADA EN ESTE DOCUMENTO SER LA GARANTA NICA Y EXCLUSIVA. NO HABR NINGUNA OTRA GARANTA EXPLCITA O IMPLCITA, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTA IMPLCITA DE COMERCIABILIDAD O DE IDONEIDAD O CUALQUIER OTRA OBLIGACIN POR PARTE DE LA COMPAA CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTA. HOMEDICS NO SER RESPONSABLE POR DAOS INCIDENTALES, SECUNDARIOS O ESPECIALES. EN NINGN CASO ESTA GARANTA PRECISA MS DE LA REPARACIN O REEMPLAZO DE CUALQUIER PARTE O PARTES QUE SE DETERMINE QUE TIENEN ALGN DEFECTO EN EL PERODO DE VIGENCIA DE LA GARANTA. NO SE OTORGARN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE RECAMBIO DISPONIBLES PARA MATERIALES DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO DE HACER SUBSTITUCIONES DE PRODUCTOS EN LUGAR DE REPARACIN O REEMPLAZO. Esta garanta no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, reempacados y/o revendidos, incluyendo pero no limitados a la venta de dichos productos en sitios de subastas en Internet y/o ventas de dichos productos por revendedores de excedentes o a granel. Todas y cada una de las garantas cesarn y terminarn inmediatamente en cuanto a los productos o partes de los mismos que sean reparados, reemplazados, alterados o modificados sin el previo consentimiento expreso y por escrito de HoMedics. Esta garanta le otorga derechos legales especficos. Usted puede gozar de derechos adicionales, los cuales pueden variar de un pas a otro. Debido a las regulaciones de cada pas, algunas de las limitaciones y exclusiones anteriores pueden no aplicarse a usted. Para obtener ms informacin sobre nuestra lnea de productos en EUA visite: www.homedics.com. Para Canad, por favor, visite:
www.homedics.ca. PARA SERVICIO EN EUA cservice@homedics.com De lunes a viernes de 8:30 am - 7:00 pm Hora del este 1-800-466-3342 PARA SERVICIO EN CANAD cservice@homedicsgroup.ca De lunes a viernes de 8:30 am - 5:00 pm Hora del este 1-888-225-7378
*Fuente: El Grupo NPD. enero de 2018 a diciembre de 2018, servicio de seguimiento minorista. 2019 HoMedics, LLC. Todos los derechos reservados. HoMedics y HoMedics #1 Brand In Massage es una marca registrada de HoMedics, LLC. Distribuido por HoMedics, LLC, 3000 N Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390 IB-MCS1005HJ
1 | Label | ID Label/Location Info | 2.05 MiB | May 11 2019 |
66*83mm MCS-1005HJ 120V 60Hz 100W FCC ID:TG3-MCS1005HJ IC ID:20834-MCS1005HJ 70mm
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2019-11-05 | 2402 ~ 2480 | DTS - Digital Transmission System | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2019-11-05
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
FKA Distributing Co., LLC
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0021095476
|
||||
1 | Physical Address |
3000 N. Pontiac Trail
|
||||
1 |
Commerce Township
|
|||||
1 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
U******@SGS.COM
|
||||
1 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
TG3
|
||||
1 | Equipment Product Code |
MCS1005HJ
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
M******** S******
|
||||
1 | Title |
Senior Project Engineer
|
||||
1 | Telephone Number |
24886******** Extension:
|
||||
1 | Fax Number |
24886********
|
||||
1 |
m******@fkabrands.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
SGS-CSTC Standards Technical Services Co., Ltd
|
||||
1 | Name |
K****** J********
|
||||
1 | Physical Address |
198 KEZHU Road, Scientech Park
|
||||
1 |
Guangzhou, 510663
|
|||||
1 |
China
|
|||||
1 | Telephone Number |
86 20********
|
||||
1 | Fax Number |
86 20********
|
||||
1 |
K******@sgs.com
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
SGS-CSTC Standards Technical Services Co., Ltd
|
||||
1 | Name |
J******** c****
|
||||
1 | Physical Address |
198 KEZHU Road, Scientech Park
|
||||
1 |
Guangzhou
|
|||||
1 |
China
|
|||||
1 | Telephone Number |
86 20********
|
||||
1 | Fax Number |
86 20********
|
||||
1 |
j******@sgs.com
|
|||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DTS - Digital Transmission System | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | SERENITY SHIATSU MASSAGE CUSHION | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Power Output listed is conducted. | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
SGS-CSTC Standards Technical Services Co., Ltd.
|
||||
1 | Name |
J**** C******
|
||||
1 | Telephone Number |
86 (0********
|
||||
1 | Fax Number |
86 (0********
|
||||
1 |
j******@sgs.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0022000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC