all | frequencies |
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|
manual | photos | label |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 2 |
|
User Manual | Users Manual | 723.36 KiB | July 31 2019 | |||
1 2 |
|
Internal Photos | Internal Photos | 4.71 MiB | July 31 2019 | |||
1 2 |
|
External Photos | External Photos | 2.52 MiB | July 31 2019 | |||
1 2 |
|
Label and Label Location | ID Label/Location Info | 495.17 KiB | July 31 2019 | |||
1 2 |
|
Attestation Letter | Attestation Statements | 89.75 KiB | July 31 2019 | |||
1 2 |
|
Authorization Letter | Cover Letter(s) | 40.51 KiB | July 31 2019 | |||
1 2 | Block Diagram | Block Diagram | July 31 2019 | confidential | ||||
1 2 |
|
Confidential Letter | Cover Letter(s) | 41.16 KiB | July 31 2019 | |||
1 2 | Operational Description | Operational Description | July 31 2019 | confidential | ||||
1 2 | Schematics | Schematics | July 31 2019 | confidential | ||||
1 2 | Test Report | July 31 2019 | ||||||
1 2 | Test Setup Photos | July 31 2019 | ||||||
1 2 | Cover Letter(s) | July 31 2019 |
1 2 | User Manual | Users Manual | 723.36 KiB | July 31 2019 |
INSTRUCTION MANUAL AND WARRANTY INFORMATION 1-YEAR LIMITED WARRANTY SS-WL100 IMPORTANT SAFEGUARDS:
WHEN USING AN ELECTRICAL PRODUCT, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING DO NOT PLACE SPEAKER TOO CLOSE TO EARS. MAY CAUSE DAMAGE TO EARDRUMS, ESPECIALLY IN YOUNG CHILDREN:
Use this product only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by HoMedics. DO NOT place or store this product where it can fall or be dropped into a tub or sink. DO NOT place or drop into water or any other liquid. Not for use by children. THIS IS NOT A TOY. NEVER operate this product if it has a damaged cord, plug, cable, or housing. Keep away from heated surfaces. Only set on dry surfaces. Do not place on surface wet from water or cleaning solvents. Always keep the product away from high temperatures and fire. This product has an internal, nonreplaceable lithium battery. This battery is not user serviceable. Please dispose in accordance with local, state, province, and country regulations. 2 ASSEMBLY AND INSTRUCTIONS FOR USE Unpack the unit carefully. Remove all the accessories from the carton. Do not remove any labels or stickers on the bottom of the unit or adapter. Before setting up the unit, verify that the following contents are present:
SoundSpa Sunrise simulation alarm clock with Bluetooth speaker AC adapter Instruction Manual and Warranty Information POWER SOURCE This unit is supplied with an AC adapter. Take the following steps to connect the adapter:
1. Unwind the power cord of the AC adapter to its full length. 2. Connect the AC adapter to the DC12V input on the back of the device. 3. Plug the other end of the AC adapter into an outlet (100V 240VAC, 50/60 Hz). NOTE: Connecting this system to any other power source may cause damage to the system. 3 BUTTONS AND CONTROLS NIGHT-LIGHT AND SLEEP SOUND TOUCH KEY Long touch for sleep sounds, short touch for night-light NIGHT-LIGHT LED DISPLAY ALARM BLUETOOTH AM PM AM PM 4 BUTTONS AND CONTROLS SOUND AND LIGHT SETUP MODE/BLUETOOTH ON/OFF SET CLOCK/
AUTO-OFF TIMER ALARM ON/OFF/
ALARM SETUP VOLUME/
BRIGHTNESS +
VOLUME/
BRIGHTNESS 5 SETTING THE CLOCK 12H 1. Long press the time button on the bottom of the unit to change 12/24 hour format. The LED screen will show 12H or 24H. 2. Short press the + or buttons to switch between 12- or 24-hour time format. 3. Short press the time button to confirm. The hour will begin flashing. 12:00AM 4. Press the + or buttons to choose the hour. In the 12-hour format, continue cycling through the hours to choose between AM or PM. 5. Short press the time 6. Press the + or buttons to choose the minutes. 7. Short press the time button to confirm. The minutes will begin flashing. button to confirm. The entire time will flash 3 times and then remain steady. The clock is now set. NOTE: To exit time setting mode at any time, either long press the time 10 seconds. NOTE: To adjust the LED screen brightness, press the + or button when the night-light is off and no sleep sounds are playing. button or wait 6 SETTING THE ALARM 07:15 AM 1. Long press the alarm button on the bottom of the unit to set the alarm. The alarm icon will be displayed and the hour will begin flashing on the LED screen. button to confirm. The minutes will begin flashing. button to confirm and enter alarm music mode. The LED screen will 2. Press the + or buttons to choose the hour. 3. Short press the alarm 4. Press the + or buttons to choose the minutes. 5. Short press the alarm display the music number. 6. Press the + or buttons to select wake sound. 7. Short press the alarm display the volume level. 0008 UL 15 button to confirm and enter volume mode. The LED screen will 8. Press the + or buttons to select the volume level. 9. Short press the alarm button to confirm and select sunrise brightness. The LED screen will display the sunrise brightness level and the lamp will glow with the corresponding level of brightness. 10. Press the + or buttons to select the brightness level. 11. Short press the alarm button to confirm. The alarm time will flash 3 times and then the LED display will show the clock time. The alarm is now set. NOTE: To turn the alarm on or off, short press the alarm If the alarm icon is shown on the LED display, it indicates that the alarm is on. button on the bottom of the unit. 7 LO2 SNOOZE AND ALARM RESET 07:15 AM PM When the alarm sounds, you may:
SNOOZE: Short press the touch key on the top of the unit. Your sleep time will be extended by 10 minutes. After the snooze has been activated 3 times, the alarm will turn off. RESET: Turn the alarm off by long pressing the touch key on the top of the unit. On the LED display, the alarm icon will stop flashing and the alarm will turn off. NOTE: If the alarm turns on and no action is taken, the alarm will shut off after 30 minutes. 8 SETTING SLEEP SOUNDS Choose from 8 digitally mastered sounds to help you fall asleep and stay asleep. Once you select your preferred sleep sound, SoundSpa Sunrise will automatically play that sound every time you long press the touch key. Want to change to a new sleep sound? You can always select a new sound through the setup process below. 07:15 AM PM 1. To setup your sleep sound, first turn the sleep sounds on by long pressing the touch key on the top of the unit. 2. To choose and set a sleep sound, long press the mode M button on the bottom of the unit to enter the sleep sound menu. The LED screen will display the current sleep sound number. Short press the mode M button until you reach the desired sound selection. 000 1 3. The chosen sleep sound is now set and will be maintained the next time the sleep sounds are turned on. 4. When the sleep sound setup is complete, long press the touch key to turn sleep sounds off and move to the light setup menu (found on the next page). 9 SETTING THE NIGHT-LIGHT Customize your SoundSpa Sunrise night-light by choosing from 9 different color options and 10 brightness levels. Once you select your preferred night-light color and brightness, SoundSpa Sunrise will automatically return to your light setting every time you short press the touch key. Want to change the color or brightness? You can always update your settings through the night-
light setup process below. 07:15 AM PM 1. To set up the night-light, first make sure sleep sounds are turned off. If needed, long press the touch key to turn them off. 2. Turn on the light by short pressing the touch key on the top of the unit. 3. Set the night-light color and brightness in the light mode menu. To enter the light mode menu, long press the mode M button on the bottom of the unit. The LED screen will display the light color number. 4. Short press the mode M button to change colors until you reach your desired color setting. 5. Once you have chosen the color setting, press the + or buttons to increase or decrease the brightness of the light. The LED screen will display the current brightness level. CLO 1 LO 1 6. The chosen light color and brightness is now set and will be maintained the next time the night-light is turned on. NOTE: The light menu can only be reached when the light is on and the sleep sounds are off. The M button will not allow you to enter the light menu if the sleep sounds are also on, or if the unit is off. 10 PLAY SLEEP SOUNDS 07:15 AM PM 1. To turn the sleep sounds on, long press the touch key on the top of the unit. The sleep sound that was selected during setup will begin to play. 2. While the music is playing, you may adjust the volume by pressing the + or buttons. The LED screen will display the current music volume level. USING THE NIGHT-LIGHT UL0 1 07:15 AM PM 1. To turn the light on or off, short press the touch button on the top of the unit. 2. The light color and brightness that was selected during setup will appear when the light is activated. 11 STREAM VIA BLUETOOTH Connect to any smart device to stream your own music. PAIR: To connect your Bluetooth-enabled device with the SoundSpa Sunrise, short press the M button on the bottom of the unit. The Bluetooth Then select SunriseWL100 from the Bluetooth menu of your mobile device. If successfully paired, the Bluetooth icon will stop flashing and remain steady on the LED display. icon will begin flashing on the LED screen. If the connection was unsuccessful, the Bluetooth icon will flash for 30 seconds, then disappear from the LED screen. DISCONNECT: To disconnect from the SoundSpa Sunrise while music is streaming, short press the M button on the bottom of the unit OR long press the touch button on the top of the unit. To reconnect your Bluetooth-enabled device with the SoundSpa Sunrise, follow the PAIR instructions listed above. AUTO-OFF TIMER When youre listening to a nature sound, you may set a timer so the unit will automatically turn off. 1. Short press the time auto-off timer setting. button to set the auto-off timer. The LED screen will display the current OF30 2. The settings will cycle from 30 minutes, 60 minutes, 90 minutes, OF--. Keep pressing the time button until your reach the desired auto-off timer setting. 3. To cancel the auto-off timer, press the time button until the LED screen displays OF--. 12 MAINTENANCE TO STORE: You may leave the unit on display, or you can store it in a cool, dry place. TO CLEAN: Use only a soft, dry cloth to clean the enclosure of the unit. NEVER use liquids or abrasive cleaners to clean. FCC STATEMENTS This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator and your body. 13 ISEDC STATEMENT:
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science, and Economic Development Canadas licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference, and
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Le prsent appareil est conforme aux CNR d' Innovation, Sciences et Dveloppement conomique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorise aux deux conditions suivantes :
(1) l'appareil nedoit pas produire de brouillage, et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. The device comply with RF exposure guidelines, users can obtain Canadian information on RF exposure and compliance. This equipment should be installed and operated with a minimum 20cm between the radiator and your body. Le prsent appareil est conforme Aprs examen de ce matriel aux conformit ou aux limites dintensit de champ RF,les utilisateurs peuvent sur lexposition aux radiofrquences et la conformit and compliance dacqurirles informations correspondantes. Ladistanceentreleradiateuretlecorpsdoittred'aumoins20cmlorsdel'
exploitationduprsentdispositif. installationetdel'
Innovation, Science and Economic Development Canada ICES-003 Compliance Label:
CAN ICES-003(B)/NMB-3(B). Innovation, Sciences et Dveloppement conomique Canada tiquette de conformit ICES-003:
CAN ICES-003 (B) / NMB-3 (B). 14 1-YEAR LIMITED WARRANTY HoMedics sells its products with the intent that they are free of defects in manufacture and workmanship for a period of 1 year from the date of original purchase, except as noted below. HoMedics warrants that its products will be free of defects in material and workmanship under normal use and service. This warranty extends only to consumers and does not extend to Retailers. To obtain warranty service on your HoMedics product, contact a Consumer Relations representative for assistance. Please make sure to have the model number of the product available. HoMedics does not authorize anyone, including but not limited to Retailers, the subsequent consumer purchaser of the product from a Retailer, or remote purchasers, to obligate HoMedics in any way beyond the terms set forth herein. This warranty does not cover damage caused by misuse or abuse; accident; the attachment of any unauthorized accessory;
alteration to the product; improper installation; unauthorized repairs or modifications; improper use of electrical/
power supply; loss of power; dropped product; malfunction or damage of an operating part from failure to provide manufacturers recommended maintenance; transportation damage; theft; neglect; vandalism; or environmental conditions; loss of use during the period the product is at a repair facility or otherwise awaiting parts or repair; or any other conditions whatsoever that are beyond the control of HoMedics. This warranty is effective only if the product is purchased and operated in the country in which the product is purchased. A product that requires modifications or adoption to enable it to operate in any other country than the country for which it was designed, manufactured, approved, and/or authorized, or repair of products damaged by these modifications is not covered under this warranty. THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY. THERE SHALL BE NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART OF THE COMPANY WITH RESPECT TO PRODUCTS COVERED BY THIS WARRANTY. HOMEDICS SHALL HAVE NO LIABILITY FOR ANY INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, OR SPECIAL DAMAGES. IN NO EVENT SHALL THIS WARRANTY REQUIRE MORE THAN THE REPAIR OR REPLACEMENT OF ANY PART OR PARTS THAT ARE FOUND TO BE DEFECTIVE WITHIN THE EFFECTIVE PERIOD OF THE WARRANTY. NO REFUNDS WILL BE GIVEN. IF REPLACEMENT PARTS FOR DEFECTIVE MATERIALS ARE NOT AVAILABLE, HOMEDICS RESERVES THE RIGHT TO MAKE PRODUCT SUBSTITUTIONS IN LIEU OF REPAIR OR REPLACEMENT. This warranty does not extend to the purchase of opened, used, repaired, repackaged, and/or resealed products, including but not limited to sale of such products on internet auction sites and/or sales of such products by surplus or bulk resellers. Any and all warranties or guarantees shall immediately cease and terminate as to any products or parts thereof that are repaired, replaced, altered, or modified, without the prior express and written consent of HoMedics. This warranty provides you with specific legal rights. You may have additional rights that may vary from state to state and country to country. Because of individual state and country regulations, some of the above limitations and exclusions may not apply to you. For more information regarding our product line in the USA, please visit www.homedics.com. For Canada, please visit www.homedics.ca. FOR SERVICE IN THE USA cservice@homedics.com 8:30am7:00pm EST MondayFriday 1-800-466-3342 FOR SERVICE IN CANADA cservice@homedicsgroup.ca 8:30am5:00pm EST MondayFriday 1-888-225-7378 2019 HoMedics, LLC. HoMedics, HoMedics Sleep Solutions, and SoundSpa are registered trademarks of HoMedics, LLC. All rights reserved. The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HoMedics, LLC is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Distributed by HoMedics, LLC, 3000 N Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390 IB-SSWL100 Made in China MANUEL DUTILISATION ET INFORMATIONS SUR LA GARANTIE UNE ANNE LIMITE GARANTIE SS-WL100 MISES EN GARDE IMPORTANTES :
LORS DE LUTILISATION DE PRODUITS LECTRIQUES, DES MESURES DE SCURIT DE BASE DOIVENT TOUJOURS TRE SUIVIES, DONT LES SUIVANTES :
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT LUTILISATION. AVERTISSEMENT NE PAS PLACER LE HAUT-PARLEUR TROP PRS DES OREILLES. PEUT CAUSER DES DOMMAGES AUX TYMPANS, SURTOUT CHEZ LES JEUNES ENFANTS :
Ce produit ne doit tre utilis quaux fins dcrites dans ce manuel. Ne pas utiliser daccessoires non recommands par HoMedics. NE PAS placer ni ne ranger ce produit un endroit do il pourrait chuter ou tomber dans un vier ou une baignoire. NE PAS placer le produit ni limmerger dans de leau ou un autre liquide. Ce produit ne doit pas tre utilis par les enfants. CET APPAREIL NEST PAS UN JOUET. NE JAMAIS utiliser ce produit si le cordon, la fiche, le cble ou le botier sont endommags. loigner lappareil des surfaces chaudes. Ne poser le produit que sur des surfaces sches. Ne pas placer le produit sur des surfaces mouilles deau ou de solvants de nettoyage. Toujours garder le produit lcart des sources de temprature leve et des flammes. Ce produit est muni dune batterie au lithium interne qui ne peut pas tre remplace. La batterie ne peut pas tre rpare par lutilisateur. liminer lappareil conformment toutes les rglementations locales, dtat, provinciales et nationales. 17 PRPARATION ET MODE DEMPLOI Dballer soigneusement lappareil. Retirer tous les accessoires du carton. Ne pas retirer les tiquettes ni les autocollants sur la partie infrieure de lappareil ou ladaptateur. Avant de configurer lappareil, vrifier que les lments suivants sont prsents :
Rveil simulateur daube SoundSpa avec haut-parleur Bluetooth Adaptateur secteur Mode demploi et informations sur la garantie SOURCE DALIMENTATION Cet appareil est fourni avec un adaptateur secteur. Suivre les tapes suivantes pour brancher ladaptateur :
1. Drouler le cordon dalimentation de ladaptateur secteur sur toute sa longueur. 2. Brancher ladaptateur secteur sur la prise DC 12 V larrire de lappareil. 3. Brancher lautre extrmit de ladaptateur secteur sur une prise lectrique (100 V 240 VCA, 50/60 Hz). REMARQUE : Le branchement de ce systme toute autre source dalimentation peut endommager le systme. 18 BOUTONS ET COMMANDES TOUCHE TACTILE VEILLEUSE ET SONS DE SOMMEIL Appui long pour les sons de sommeil, appui court pour la veilleuse VEILLEUSE AFFICHAGE DEL ALARME BLUETOOTH AM PM AM PM 19 BOUTONS ET COMMANDES MARCHE/ARRT BLUETOOTH/
MODE DE CONFIGURATION DES SONS ET DES COULEURS RGLAGE DE LHEURE/
MINUTERIE DARRT AUTOMATIQUE CONFIGURATION ET MARCHE/ARRT DE LALARME VOLUME/
LUMINOSIT +
VOLUME/
LUMINOSIT 20 RGLAGE DE LHORLOGE 12H 1. Appuyer momentanment sur le bouton de lheure au bas de lappareil pour slectionner le format 24 heures ou 12 heures. Lcran DEL affiche 12H ou 24H. 2. Appuyer brivement sur les boutons + ou pour basculer entre les formats 12 heures ou 24 heures. 3. Appuyer brivement sur le bouton de lheure pour confirmer. Lheure commence clignoter. 12:00AM 4. Appuyer sur les boutons + ou pour rgler lheure. Dans le format 12 heures, continuer faire dfiler les heures pour choisir AM ou PM. 5. Appuyer brivement sur le bouton de lheure pour confirmer. Les minutes commencent clignoter. 6. Appuyer sur les boutons + ou pour rgler les minutes. 7. Appuyer brivement sur le bouton de lheure pour confirmer. Lheure complte clignote trois fois puis reste fixe. Lhorloge est maintenant rgle. REMARQUE : Pour quitter le mode de rglage de lheure tout moment, appuyer momentanment sur le bouton de lheure REMARQUE : Pour rgler la luminosit de lcran DEL, appuyer sur le bouton + ou lorsque la veilleuse est dsactive et quaucun son de sommeil nest slectionn. ou attendre 10 secondes. 21 RGLAGE DE LALARME 07:15 AM 1. Appuyer momentanment sur le bouton de lalarme au bas de lappareil pour rgler lalarme. Licne de lalarme saffiche et lheure commence clignoter sur lcran DEL. 2. Appuyer sur les boutons + ou pour rgler lheure. 3. Appuyer brivement sur le bouton de lalarme pour confirmer. Les minutes commencent clignoter. 4. Appuyer sur les boutons + ou pour rgler les minutes. 5. Appuyer brivement sur le bouton de lalarme pour confirmer et passer au mode de la musique de lalarme. Lcran DEL affiche le numro de la musique. 6. Appuyer sur les boutons + ou pour rgler le son du rveil. 7. Appuyer brivement sur le bouton de lalarme pour confirmer et passer au mode de volume. Lcran DEL affiche le niveau du volume. 8. Appuyer sur les boutons + ou pour rgler le volume. 9. Appuyer brivement sur le bouton de lalarme pour confirmer et passer au rglage de la luminosit de laube. Lcran DEL affiche le niveau de luminosit de laube et la lampe sillumine la luminosit correspondante. 10. Appuyer sur les boutons + ou pour rgler la luminosit. 11. Appuyer brivement sur le bouton de lalarme pour confirmer. Lheure de lalarme clignote trois fois et lheure de lhorloge saffiche. Lalarme est maintenant rgle. REMARQUE : Pour activer ou dsactiver lalarme, appuyer brivement sur le bouton de lalarme au bas de lappareil. Si licne de lalarme est affiche sur lcran DEL, elle indique que lalarme est active. 22 0008 UL 15 LO2 RAPPEL ET RINITIALISATION DE LALARME 07:15 AM PM Lorsque lalarme retentit, les actions suivantes sont disponibles :
RAPPEL DE LALARME : Appuyer brivement sur le bouton tactile en haut de lappareil. Le temps de sommeil sera prolong de 10 minutes. Aprs trois activations du rappel de lalarme, lalarme se dsactive. RINITIALISATION : teindre lalarme en appuyant momentanment sur le bouton tactile en arrte de clignoter et lalarme haut de lappareil. Sur lcran DEL, licne de lalarme se dsactive. REMARQUE : Si lalarme se met en marche et quaucune mesure nest prise, lalarme steint automatiquement aprs 30 minutes. 23 CONFIGURATION DES SONS DE SOMMEIL 8 sons gravure numrique sont proposs pour favoriser lendormissement le maintien du sommeil tout au long de la nuit. Une fois le son souhait slectionn, SoundSpa Sunrise joue automatiquement de son chaque fois pression momentane de la touche tactile. Pour changer de son Pour changer de son, suivre les tapes de configuration ci-dessous. 07:15 AM PM 1. Pour configurer le son de sommeil, appuyer momentanment sur le bouton tactile en haut de lappareil pour activer les sons de sommeil. 2. Pour choisir et slectionner un son de sommeil, appuyer momentanment sur le bouton de mode M en bas de lappareil pour ouvrir le menu des sons de sommeil. Lcran DEL affiche le numro du son de sommeil slectionn. Appuyer brivement sur le bouton de mode M jusqu ce que le son souhait saffiche. 000 1 3. Le son de sommeil slectionn est maintenu lors des activations ultrieures du son de sommeil. 4. Une fois la configuration du son de sommeil termine, appuyer momentanment sur la touche tactile pour dsactiver les sons de sommeil et passer au menu de configuration de la lumire
(page suivante). 24 RGLAGE DE LA VEILLEUSE 9 couleurs et les 10 niveaux de luminosit sont proposs pour personnaliser la lumire de la veilleuse SoundSpa Sunrise. Une fois la couleur et la luminosit de la veilleuse slectionnes, SoundSpa Sunrise revient automatiquement au rglage effectu chaque pression brve de la touche tactile. Pour changer la couleur ou la luminosit Les rglages peuvent tre modifis en suivant les tapes de configuration de la veilleuse ci-dessous. 07:15 AM PM 1. Pour configurer la veilleuse, sassurer dabord que les sons de sommeil sont dsactivs. Si ncessaire, appuyer momentanment sur la touche tactile pour les dsactiver. 2. Activer la veilleuse en appuyant brivement sur le bouton tactile en haut de lappareil. 3. Rgler la couleur et la luminosit de la veilleuse dans le menu de mode de la veilleuse. Pour ouvrir le menu de mode de la veilleuse, appuyer momentanment sur le bouton de mode M en bas de lappareil. Lcran DEL affiche le numro de la couleur. 4. Appuyer brivement sur le bouton de mode M pour changer de couleur jusqu atteindre la couleur souhaite. 5. Une fois la couleur rgle, appuyer sur les boutons + ou pour augmenter ou rduire la luminosit. Lcran DEL affiche le niveau de luminosit slectionn. 6. La couleur et la luminosit sont maintenus lors des activations ultrieures de la veilleuse. CLO 1 LO 1 REMARQUE : Le menu de la veilleuse ne peut tre slectionn que lorsque la veilleuse est active et que les sons de sommeil sont dsactivs. Le bouton M ne permet pas douvrir le menu de la veilleuse si les sons de sommeil sont galement activs ou si lappareil est teint. 25 ACTIVATION DES SONS DE SOMMEIL 07:15 AM PM 1. Pour activer les sons de sommeil, appuyer momentanment sur le bouton tactile en haut de lappareil. Le son de sommeil slectionn lors de la configuration commence jouer. 2. En cours de lecture de la musique, le volume peut tre rgl laide des boutons + ou . Lcran DEL affiche le volume de la musique slectionn. UTILISATION DE LA VEILLEUSE UL0 1 07:15 AM PM 1. Pour activer ou dsactiver la veilleuse, appuyer brivement sur le bouton tactile en haut de lappareil. 2. La couleur et la luminosit slectionnes durant la configuration apparaissent lorsque la veilleuse est active. 26 DIFFUSION VIA BLUETOOTH Pour couter votre propre musique, vous pouvez connecter lappareil un appareil intelligent. APPAIRAGE : Pour connecter un appareil Bluetooth au SoundSpa Sunrise, appuyer brivement sur le bouton M en bas de lappareil. Licne Bluetooth sur lcran DEL. Slectionner SunriseWL100 dans la liste Bluetooth de lappareil mobile. Une fois lappairage termin, licne Bluetooth arrte de clignoter et devient fixe sur lcran DEL. commence clignoter Si la connexion a chou, licne Bluetooth clignote pendant 30 secondes puis disparat de lcran DEL. DCONNEXION : Pour dconnecter le SoundSpa Sunrise pendant que la musique joue, appuyer brivement sur le bouton M au bas de lappareil OU appuyer momentanment sur le bouton tactile en haut de lappareil. Pour reconnecter lappareil Bluetooth au SoundSpa Sunrise, suivre les instructions dAPPAIRAGE ci-dessus. MINUTERIE DARRT AUTOMATIQUE Lorsque de la lecture dun son de la nature, la minuterie peut tre rgle pour que lappareil steigne automatiquement. 1. Appuyer brivement sur le bouton de lheure pour rgler la minuterie darrt automatique. Lcran DEL affiche le rglage de la minuterie darrt automatique slectionn. 2. Les rglages dfilent sur 30 minutes, 60 minutes, 90 minutes et Arrt. Continuer appuyer jusqu ce que le rglage de la minuterie automatique souhait sur le bouton de lheure saffiche. OF30 3. Pour dsactiver la minuterie darrt automatique, appuyer sur le bouton de lheure jusqu ce que lcran DEL indique que la minuterie est dsactive. 27 GARANTIE LIMITE DUN AN HoMedics vend ses produits dans lintention quils soient exempts de dfauts de fabrication et de finition pour une priode dun an compter de la date dachat originale, sauf comme indiqu ci-dessous. HoMedics garantit que ses produits seront exempts de dfauts de matriaux et de fabrication dans des conditions normales dutilisation et de service. Cette garantie ne sapplique quaux consommateurs et ne stend pas aux dtaillants. Pour obtenir un service de garantie sur votre produit HoMedics, contactez un reprsentant des relations avec les consommateurs pour obtenir de laide. Assurez-vous que le numro de modle du produit est disponible. HoMedics nautorise personne, y compris, mais sans sy limiter, les dtaillants, lacheteur consommateur ultrieur du produit chez un dtaillant ou des acheteurs distance, obliger HoMedics de quelque manire que ce soit au-del des termes stipuls dans le prsent document. Cette garantie ne couvre pas les dommages causs par une utilisation abusive ou un mauvais usage; accident;
la fixation de tout accessoire non autoris; la modification du produit; linstallation incorrecte; les rparations ou modifications non autorises; lutilisation inadquate de llectricit / lalimentation lectrique; la perte de puissance; les produits abandonns;
un dysfonctionnement ou une dfaillance dune partie oprante du fait dun manque dentretien recommand par le fabricant; les dommages dus au transport; le vol; la ngligence; le vandalisme; ou des conditions environnementales; la perte dutilisation pendant la priode o le produit se trouve en rparation ou en attente de pices ou de rparation; ou toute autre condition qui soit au-del du contrle de HoMedics. Cette garantie nest effective que si le produit est achet et utilis dans le pays dachat du produit. Un produit qui ncessite des modifications ou une adaptation lui permettant de fonctionner dans tout autre pays que celui pour lequel il a t conu, fabriqu, approuv et / ou autoris ou la rparation de produits endommags par ces modifications nest pas couvert par cette garantie. LA GARANTIE PRVUE DANS CE DOCUMENT EST LA GARANTIE EXCLUSIVE. IL NY AURA AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE LA QUALIT MARCHANDE OU LADQUATION OU TOUTE AUTRE OBLIGATION DE LA SOCIT AVEC RESPECT DES PRODUITS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE. HOMEDICS NASSUME AUCUNE RESPONSABILIT POUR TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, CONSCUTIF OU SPCIAL. EN AUCUN CAS, CETTE GARANTIE EXIGERA PLUS QUE LA RPARATION OU LE REMPLACEMENT DE TOUTE PARTIE OU PICES QUI SONT TROUVES TRE DFECTUEUX DANS LA PRIODE EFFECTIVE DE LA GARANTIE. AUCUN REMBOURSEMENT NE SERA ACCORD. SI DES PICES DE RECHANGE POUR DES MATIRES DFECTUEUSES NE SONT PAS DISPONIBLES, HOMEDICS SE RSERVE LE DROIT DE FAIRE DES SUBSTITUTIONS DE PRODUITS EN LIEU DE RPARATION OU DE REMPLACEMENT. Cette garantie ne stend pas lachat de produits ouverts, utiliss, rpars, reconditionns et / ou referms, y compris, mais sans sy limiter, la vente de ces produits sur des sites denchres sur internet et / ou la vente de ces produits par surplus ou en vrac. Toutes les garanties ou cautions cesseront immdiatement de sappliquer tout produit ou partie de celui-ci qui est rpar, remplac, altr ou modifi sans le consentement pralable et crit de HoMedics. Cette garantie vous donne des droits lgaux spcifiques. Vous pouvez avoir des droits supplmentaires qui peuvent varier dun tat lautre et dun pays lautre. En raison des rglementations dtat et nationales, certaines des limitations et exclusions ci-dessus peuvent ne pas sappliquer vous. Pour plus dinformations sur notre gamme de produits aux tats-Unis, visitez : www.homedics.com. Pour le Canada, veuillez visiter :
www.homedics.ca. POUR SERVICE AUX TATS UNIS cservice@homedics.com De 8 h 30 19 h (heure normale de lEst) du lundi au vendredi 1-800-466-3342 POUR SERVICE AU CANADA cservice@homedicsgroup.ca De 8 h 30 179 h (heure normale de lEst) du lundi au vendredi 1-888-225-7378 2019 HoMedics, LLC. HoMedics, HoMedics Sleep Solutions, et SoundSpa sont des marques dposes de HoMedics, LLC. Tous droits rservs. La lettre de marque et les logos Bluetooth sont des marques dposes dtenues par Bluetooth SIG, Inc. et sont utilises par HoMedics, LLC sous licence. Les autres marques commerciales et noms commerciaux appartiennent leur propritaire respectif. Distribu par HoMedics, LLC, 3000 N Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390. IB-SSWL100 Fait en China MANUAL DE INSTRUCCIONES E INFORMACIN SOBRE LA GARANTA GARANTA LIMITADA DE UN AO SS-WL100 PRECAUCIONES IMPORTANTES:
AL UTILIZAR UN PRODUCTO ELCTRICO, SIEMPRE DEBEN SEGUIRSE PRECAUCIONES BSICAS DE SEGURIDAD, INCLUIDAS LAS SIGUIENTES:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO. ADVERTENCIA NO COLOQUE EL ALTAVOZ DEMASIADO CERCA DE LOS ODOS. ESTO PUEDE CAUSAR DAO A LOS TMPANOS, ESPECIALMENTE EN NIOS PEQUEOS:
Utilice este producto slo para el uso previsto que se describe en este manual. No utilice accesorios no recomendados por HoMedics. NO ponga ni guarde este producto donde pueda caerse o ser empujado a una baera o a un lavabo. No lo ponga ni lo deje caer en agua o en otros lquidos. No debe ser utilizado por nios. ESTE NO ES UN JUGUETE. NUNCA opere este producto si el cable, el enchufe o la carcasa estn daados. Mantngalo alejado de superficies calientes. Colquelo slo sobre superficies secas. No lo coloque en una superficie mojada con agua o solventes de limpieza. Siempre mantenga el producto alejado de las altas temperaturas y del fuego. Este producto tiene una batera interna de litio no reemplazable. El usuario no puede dar mantenimiento a esta batera. Por favor deschela de acuerdo con las regulaciones locales, estatales, provinciales y nacionales. 32 ENSAMBLADO E INSTRUCCIONES DE USO Desempaque la unidad con cuidado. Saque todos los accesorios de la caja. No quite ninguna etiqueta de la parte de abajo de la unidad ni del adaptador. Antes de configurar la unidad, verifique que estn presentes los siguientes contenidos:
Reloj despertador SoundSpa con simulacin del amanecer y altavoz Bluetooth Adaptador de CA Manual de instrucciones e informacin sobre la garanta FUENTE DE ALIMENTACIN Esta unidad cuenta con un adaptador de CA. Siga estos pasos para conectar el adaptador:
1. Extienda totalmente el cable de alimentacin del adaptador de CA. 2. Conecte el adaptador de CA a la entrada de 12 V CD ubicada en la parte de atrs del dispositivo. 3. Conecte el otro extremo del adaptador de CA a un tomacorriente (100 V240 V CA, 50/60 Hz). NOTA: Conectar este sistema a cualquier otra fuente de energa podra causar daos al sistema. 33 BOTONES Y CONTROLES LUZ NOCTURNA Y TECLA TCTIL DE SONIDO PARA DORMIR Un toque prolongado activa los sonidos de sueo profundo, un toque breve activa la luz nocturna LUZ NOCTURNA PANTALLA LED ALARMA BLUETOOTH AM PM AM PM 34 BOTONES Y CONTROLES MODO DE CONFIGURACIN DE SONIDO Y LUZ/BLUETOOTH ENCENDIDO/APAGADO CONFIGURACIN DEL RELOJ/
TEMPORIZADOR DE APAGADO AUTOMTICO ALARMA ENCENDIDA/
APAGADA/
CONFIGURACIN DE LA ALARMA AUMENTAR VOLUMEN/
BRILLO REDUCIR VOLUMEN/
BRILLO 35 CONFIGURACIN DEL RELOJ 12H 1. Mantenga presionado el botn de tiempo en la parte inferior de la unidad para cambiar el formato de hora 12/24. La pantalla LED mostrar 12H o 24H. 2. Presione y suelte los botones + o para cambiar entre los formatos de 12 o 24 horas. 3. Presione y suelte el botn de hora para confirmar. La hora empezar a parpadear. 12:00AM 4. Presione los botones + o para elegir la hora. (En el formato de 12 horas, contine recorriendo las horas hasta elegir entre AM o PM). para confirmar. Los minutos empezarn a parpadear. 5. Presione y suelte el botn de hora 6. Presione los botones + o para elegir los minutos. 7. Presione y suelte el botn de hora para confirmar. Toda la hora parpadear 3 veces y luego se quedar fija. El reloj ya est configurado. NOTA: Para salir del modo de configuracin de la hora en cualquier momento, mantenga presionado el botn de hora NOTA: Para ajustar el brillo de la pantalla LED, presione el botn + o el botn cuando la luz nocturna est apagada y no se estn reproduciendo sonidos de sueo profundo. o espere 10 segundos. 36 CONFIGURACIN DE LA ALARMA 07:15 AM 1. Para configurar la alarma, mantenga presionado el botn de alarma ubicado en la parte inferior de la unidad. Se mostrar el cono de alarma y la hora comenzar a parpadear en la pantalla LED. para confirmar. Los minutos empezarn a parpadear. 2. Presione los botones + o para elegir la hora. 3. Presione y suelte el botn de alarma 4. Presione los botones + o para elegir los minutos. 5. Presione y suelte el botn de alarma 0008 UL 15 para confirmar e ingresar al modo de msica de alarma. La pantalla LED mostrar el nmero del sonido musical. 6. Presione los botones + o para seleccionar el sonido del despertador. 7. Presione y suelte el botn de alarma para confirmar e ingresar al modo de volumen. La pantalla LED mostrar el nivel de volumen. 8. Presione los botones + o para seleccionar el nivel de volumen. 9. Presione y suelte el botn de alarma para confirmar y seleccionar el brillo de luz del amanecer. La pantalla LED mostrar el nivel de brillo de luz del amanecer y la lmpara se iluminar con el nivel de brillo correspondiente. 10. Presione los botones + o para seleccionar el nivel de brillo. 11. Presione y suelte el botn de alarma para confirmar. La hora de la alarma parpadear 3 veces y luego la pantalla LED mostrar la hora del reloj. La alarma ya est configurada. ubicado NOTA: Para activar o desactivar la alarma, presione y suelte el botn de alarma en la parte inferior de la unidad. Cuando el cono de alarma aparece en la pantalla LED, indica que la alarma est activada. LO2 37 REPETICIN Y RESTABLECIMIENTO DE LA ALARMA 07:15 AM PM Cuando suene la alarma, usted podr:
ACTIVAR LA REPETICIN: Presione y suelte el botn tctil ubicado en la parte superior de la unidad. Su hora para despertar se extender 10 minutos. Despus de haber activado la repeticin 3 veces, la alarma se desactivar. RESTABLECIMIENTO DE LA ALARMA: Para apagar la alarma, mantenga presionado el botn dejar de parpadear tctil ubicado en la parte superior de la unidad. El cono de alarma en la pantalla LED y la alarma se apagar. NOTA: Si la alarma se enciende y usted no realiza ninguna accin, la alarma se apagar despus de 30 minutos. 38 CONFIGURACIN DE SONIDOS PARA DORMIR Elija entre 8 sonidos digitalmente masterizados para ayudarle a conciliar el sueo y quedarse dormido. Una vez que seleccione su sonido para dormir preferido, SoundSpa Sunrise reproducir en forma automtica ese sonido cada vez que mantenga presionada la tecla tctil. Desea cambiar a un nuevo sonido para dormir? Siempre puede seleccionar un nuevo sonido a travs del proceso de configuracin siguiente. 07:15 AM PM 1. Para configurar su sonido para dormir, primero encienda los sonidos para dormir manteniendo presionada la tecla tctil que est en la parte superior de la unidad. 2. Para elegir y programar un sonido para dormir, mantenga presionado el botn de modo M en la parte inferior de la unidad para ingresar al men de sonidos para dormir. La pantalla LED mostrar el nmero del sonido para dormir actual. Presione y suelte el botn de modo M hasta que llegue a la seleccin de sonido deseada. 000 1 3. El sonido para dormir elegido ya est programado y se conservar la prxima vez que se enciendan los sonidos para dormir. 4. Cuando se complete la configuracin del sonido para dormir, mantenga presionada la tecla tctil para apagar los sonidos para dormir y pase al men de configuracin de la luz
(se encuentra en la pgina siguiente). 39 CONFIGURACIN DE LA LUZ NOCTURNA Personalice su luz nocturna SoundSpa Sunrise eligiendo entre 9 opciones diferentes de color y 10 niveles de brillo. Una vez que seleccione el color y brillo preferidos de la luz nocturna, SoundSpa Sunrise regresar automticamente a su configuracin de luz cada vez que presione y suelte la tecla tctil. Desea cambiar el color o el brillo? Siempre puede actualizar sus ajustes a travs del proceso de configuracin de luz nocturna siguiente. 07:15 AM PM 1. Para configurar la luz nocturna, primero asegrese de que estn apagados los sonidos para dormir. Si fuese necesario, mantenga presionada la tecla tctil para apagarlos. 2. Encienda la luz presionando y soltando la tecla tctil en la parte superior de la unidad. 3. Configure el color y el brillo de la luz nocturna en el men de modo de luz. Para ingresar al men de modo de luz, mantenga presionado el botn de modo M en la parte inferior de la unidad. La pantalla LED mostrar el nmero del color de la luz. 4. Presione y suelte el botn de modo M para cambiar los colores hasta llegar a la opcin de color deseada. 5. Cuando haya elegido la configuracin de color, presione los botones + o para aumentar o disminuir el brillo de la luz. La pantalla LED mostrar el nivel de brillo actual. CLO 1 LO 1 6. El color y el brillo de la luz elegidos ya estn programado y se conservarn la prxima vez que se encienda la luz nocturna. NOTA: Solo se puede ingresar al men de la luz cuando la luz est encendida y los sonidos para dormir estn apagados. El botn M no permitir que ingrese al men de la luz si los sonidos para dormir tambin estn encendidos, o si la unidad est apagada. 40 REPRODUCCIN DE SONIDOS DE SUEO PROFUNDO 07:15 AM PM 1. Para encender los sonidos para dormir, mantenga presionada la tecla tctil que est en la parte superior de la unidad. El sonido para dormir seleccionado durante la configuracin empezar a reproducirse. 2. Mientras la msica se est reproduciendo, puede ajustar el volumen presionando los botones
+ o . La pantalla LED mostrar el nivel actual del volumen de msica. CMO USAR LA LUZ NOCTURNA UL0 1 07:15 AM PM 1. Para encender o apagar la luz, presione y suelte el botn tctil ubicado en la parte superior de la unidad. 2. El color y el brillo de la luz seleccionados durante la configuracin aparecern cuando se active la luz. 41 TRANSMISIN EN DIRECTO A TRAVS DE BLUETOOTH Conecte a cualquier dispositivo inteligente para reproducir en directo su propia msica. ACOPLAMIENTO: Para conectar su dispositivo habilitado para Bluetooth con SoundSpa Sunrise, presione y suelte el botn M en la parte inferior de la unidad. El icono de Bluetooth empezar a parpadear en la pantalla LED. Despus seleccione SunriseWL100 en el men dejar Bluetooth de su dispositivo mvil. Si el acoplamiento es exitoso, el icono de Bluetooth de parpadear y permanecer encendido en la pantalla LED. Si la conexin no fue exitosa, el icono de Bluetooth parpadear durante 30 segundos y desaparecer de la pantalla LED. DESCONEXIN: Para desconectarse de SoundSpa Sunrise mientras la msica est emitindose en directo, presione y suelte el botn M en la parte inferior de la unidad O mantenga presionada la tecla tctil en la parte superior de la unidad. Para volver a conectar su dispositivo habilitado para Bluetooth con SoundSpa Sunrise, siga las instrucciones de ACOPLAMIENTO mostradas arriba. TEMPORIZADOR DE APAGADO AUTOMTICO Cuando est escuchando un sonido de la naturaleza, puede programar el temporizador para que la unidad se apague automticamente. 1. Presione y suelte el botn de tiempo para configurar el temporizador de apagado automtico. La pantalla LED mostrar la configuracin actual del temporizador de apagado automtico. OF30 2. Los ajustes entrarn en un ciclo de 30 minutos, 60 minutos, 90 minutos, OF--. Siga presionando el botn de tiempo de apagado automtico. hasta llegar a la opcin deseada para el temporizador 3. Para cancelar el temporizador de apagado automtico, presione el botn de tiempo hasta que la pantalla LED muestre OF--. 42 MANTENIMIENTO PARA GUARDAR: Puede dejar la unidad en exhibicin o puede guardarla en un lugar fresco y seco. LIMPIEZA: Use un pao suave y seco para limpiar la carcasa de la unidad. NUNCA use lquidos o limpiadores abrasivos para limpiarla. DECLARACIONES DE CONFORMIDAD CON LA FCC Y CON IC Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la Comisin Federal de Comunicaciones
(FCC, por sus siglas en ingls) de los EE. UU. y contiene uno o ms transmisores/receptores exentos de licencia que cumplen con una o ms Especificaciones de Normas Radioelctricas (RSS, por sus siglas en ingls) relativas a productos exentos de licencia del Ministerio de Innovacin, Ciencia y Desarrollo Econmico (ISED, por sus siglas en ingls) de Canad. El funcionamiento est sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo aquellas interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado. Este equipo ha sido probado y se encontr que cumple con los lmites de un dispositivo digital Clase B, de conformidad con la parte 15 de las Reglas de FCC. Estos lmites estn diseados para proporcionar una proteccin razonable contra la interferencia daina en una instalacin residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energa de radiofrecuencia y, si no se instala y se utiliza segn las instrucciones que le acompaan, puede ocasionar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio Sin embargo, no hay garantas de que no ocurra interferencia en una instalacin en particular. Si este equipo causa interferencia daina en la recepcin de radio o televisin, lo cual se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se sugiere al usuario que trate de corregir la interferencia tomando una o ms de las siguientes medidas:
Reoriente o reubique la antena receptora. Aumente la separacin entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo a un enchufe de un circuito diferente al que est conectado el receptor. Consulte al distribuidor o a un tcnico experimentado de radio y TV para obtener ayuda. El fabricante no se hace responsable de ninguna interferencia de radio o TV causada por modificaciones no autorizadas a este equipo. Tales modificaciones podran invalidar la facultad del usuario para operar el equipo. Se ha evaluado el dispositivo para que cumpla con el requerimiento general de exposicin de RF. Se puede usar el dispositivo en un estado de exposicin porttil sin restriccin alguna. 43 GARANTA LIMITADA DE UN AO HoMedics pretende vender productos libres de defectos de fabricacin y mano de obra por un perodo de un ao desde la fecha de la compra original, con las excepciones que figuran a continuacin. HoMedics garantiza que sus productos estarn libres de defectos en los materiales y mano de obra bajo condiciones normales de uso y servicio. Esta garanta aplica solamente a los consumidores y no a los vendedores minoristas. Para obtener un servicio de garanta por su producto HoMedics, contctese con un representante de relaciones con los consumidores. Asegrese de tener disponible el nmero de modelo del producto. HoMedics no autoriza a ninguna persona, incluidos los vendedores minoristas, los compradores del producto de un vendedor o compradores lejanos, a obligar a HoMedics, de ninguna forma, para extender su obligacin fuera de los trminos aqu establecidos. Esta garanta no cubre los daos provocados en los casos que figuran a continuacin: uso incorrecto o abuso;
accidente; uso de accesorios no autorizados; modificacin del producto; instalacin incorrecta; reparacin o modificacin no autorizada; uso incorrecto del suministro energtico; prdida de energa; cada del producto; mal funcionamiento o dao de una parte operativa por no seguir el mantenimiento recomendado por el fabricante; dao por transporte; robo; negligencia;
vandalismo; condiciones medioambientales; prdida del uso durante el perodo en el que el producto se encuentra en el lugar de reparacin o en espera de las partes o reparacin; todas las condiciones que se encuentren fuera del control de HoMedics. Esta garanta es efectiva, nicamente, si el producto se compra u opera en el pas en el que se lo compr. Un producto que requiere modificaciones o adaptacin para poder utilizarlo en un pas distinto de aquel para el que se dise, fabric, aprob y autoriz o la reparacin de productos daados por estas modificaciones no tiene cobertura de la garanta. LA GARANTA AQU PROVISTA SER LA NICA GARANTA VLIDA. NO HABR OTRAS GARANTAS EXPRESAS O IMPLCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTAS IMPLCITAS DE COMERCIALIZACIN, APTITUD O CUALQUIER OTRA OBLIGACIN POR PARTE DE LA EMPRESA CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS CUBIERTOS EN ESTA GARANTA. HOMEDICS NO SER RESPONSABLE POR LOS DAOS INCIDENTALES O EMERGENTES. EN NINGN CASO, ESTA GARANTA EXIGIR MS QUE LA REPARACIN O EL REEMPLAZO DE LAS PARTES QUE SE ENCUENTREN DEFECTUOSAS DENTRO DEL PERODO EFECTIVO. NO SE OTORGARN REEMBOLSOS. SI NO SE ENCUENTRAN DISPONIBLES LAS PARTES DE REEMPLAZO DE LOS MATERIALES DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO DE REEMPLAZAR LOS PRODUCTOS EN LUGAR DE REPARARLOS O REEMPLAZARLOS. Esta garanta no se aplica a la compra de productos abiertos, usados, reparados, reempaquetados y resellados, incluida la venta de productos en sitios web de subastas y la venta de productos por parte de revendedores de excedentes. Todas las garantas dejan de ser efectivas para todos los productos o partes que sean reparados, reemplazados, alterados o modificados sin el consentimiento previo expreso y escrito de HoMedics. Esta garanta le otorga derechos legales especficos. Es posible que tenga derechos adicionales segn el estado o el pas en el que se encuentre. Es posible que algunas de las limitaciones y exclusiones anteriores no se apliquen en su caso debido a las normas individuales de los estados y pases. Para ms informacin con respecto a nuestra lnea de productos en los EE. UU., visite www.homedics.com. En Canad, visite www.homedics.ca. PARA ACCEDER AL SERVICIO EN LOS EE. UU. cservice@homedics.com De lunes a viernes de 8:30 a.m. a 7:00 p.m., hora del Este 1-800-466-3342 PARA ACCEDER AL SERVICIO EN CANADA cservice@homedicsgroup.ca De lunes a viernes de 8:30 a.m. a 5:00 p.m., hora del Este 1-888-225-7378 2019 HoMedics, LLC. HoMedics, HoMedics Sleep Solutions, y SoundSpa son marcas registradas de HoMedics, LLC. Todos los derechos reservados. La marca denominativa y los logotipos de Bluetooth son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de tales marcas por parte de HoMedics, LLC se hace bajo licencia. Otras marcas registradas y nombres de marcas son aquellas de sus respectivos dueos. Distribuido por HoMedics, LLC, 3000 N Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390. IB-SSWL100 Hecho en China
1 2 | Internal Photos | Internal Photos | 4.71 MiB | July 31 2019 |
EXHIBIT B - EUT INTERNAL PHOTOGRAPHS EUT Cover off View 1 EUT Cover off View 2 EUT Cover off View 3 EUT Cover off View 4 EUT Cover off View 5 EUT Main Board Top View Antenna EUT Main Board Bottom View EUT LED Board Top View EUT LED Board Bottom View EUT Display Board Top View EUT Display Board Bottom View EUT Speaker Top View EUT Speaker Bottom View
1 2 | External Photos | External Photos | 2.52 MiB | July 31 2019 |
EXHIBIT A - EUT EXTERNAL PHOTOGRAPHS EUT Front View EUT Rear View EUT Top View EUT Bottom View EUT Left View EUT Right View EUT Adapter View EUT Adapter Label View
1 2 | Label and Label Location | ID Label/Location Info | 495.17 KiB | July 31 2019 |
EXHIBIT A - FCC ID LABEL AND LOCATION FCC ID Label FCC ID Label Location Information The label shown shall be permanently affixed at a conspicuous location on the device and be readily visible to the user at the time purchase (Labeling requirements per 2.925)
1 2 | Attestation Letter | Attestation Statements | 89.75 KiB | July 31 2019 |
FKA Distributing Co., LLC Address: 3000 N. Pontiac Trail, Commerce Township, Michigan, 48390, United States Email: Mark.Straight@fkabrands.com Tel: 2488633001Extension:1390 Fax: 2488633000 Date: 2019/07/23 FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSIONS Authorization and Evaluation Division 7435 Oakland Mills Road Columbia, MD 21046 To whom it may concern:
The RF chip, model AC6901, which installed in our product Soundspa Sunrise, Model: SS-WL100, FCC ID: TG3-SSWL100, supports BDR (GFSK), EDR (/4-DQPSK, 8DPSK), and BLE functions. For use in America and this chip will not support/enable BDR & 8DPSK function. The BDR & 8DPSK function was disabled by manufacturer in the software. Sincerely Yours, Mark Straight Senior Project Engineer
1 2 | Authorization Letter | Cover Letter(s) | 40.51 KiB | July 31 2019 |
FKA Distributing Co., LLC Address: 3000 N. Pontiac Trail, Commerce Township, Michigan, 48390, United States Email: Mark.Straight@fkabrands.com Tel: 2488633001Extension:1390 Fax: 2488633000 FCC Authorization 2019/07/23 FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSIONS Authorization and Evaluation Division 7435 Oakland Mills Road Columbia, MD 21046 Subject: Agent Authorization To whom it may concern:
We (FKA Distributing Co., LLC), the undersigned, Hereby authorizes Bay Area Compliance Laboratories Corporation to act on its behalf in all matters relating to application for Equipment authorization, including the signing of all documents relating to these matters. All acts carried out by Bay Area Compliance Laboratory Corporation on our behalf shall have the same effect as our own action. We, the undersigned, hereby certify that we are not subject to a denial of federal benefits, that includes FCC benefits, pursuant to Section 5301 of the Anti-Drug Abuse Act of 1988, 21 U.S.C. 862. This authorization is valid until further written notice from the applicant. Sincerely Yours, Signature:
Mark Straight Senior Project Engineer QA-FR-170-B
1 2 | Confidential Letter | Cover Letter(s) | 41.16 KiB | July 31 2019 |
FKA Distributing Co., LLC Address: 3000 N. Pontiac Trail, Commerce Township, Michigan, 48390, United States Email: Mark.Straight@fkabrands.com Tel: 2488633001Extension:1390 Fax: 2488633000 FCC Confidential Authorization 2019/07/23 FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSIONS Authorization and Evaluation Division 7435 Oakland Mills Road Columbia, MD 21046 Subject: Confidentiality Request regarding application for certification of FCC ID: TG3- SSWL100 In accordance with Sections 0.457 and 0.459 of the Commissions Rules, (FKA Distributing Co., LLC) hereby requests long-term confidential treatment of information accompanying this application as outlined below:
Block Diagram Schematics Operation Description The above materials contain proprietary and confidential information not customarily released to the public. The public disclosure of these materials provides unjustified benefits to its competitors in the market. Sincerely Yours, Signature:
Mark Straight Senior Project Engineer
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2019-07-31 | 2402 ~ 2480 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | Original Equipment |
2 | 2402 ~ 2480 | DTS - Digital Transmission System |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 2 | Effective |
2019-07-31
|
||||
1 2 | Applicant's complete, legal business name |
FKA Distributing Co., LLC
|
||||
1 2 | FCC Registration Number (FRN) |
0021095476
|
||||
1 2 | Physical Address |
3000 N. Pontiac Trail
|
||||
1 2 |
Commerce Township, 48390
|
|||||
1 2 |
Commerce Township, Michigan 48390
|
|||||
1 2 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 2 | TCB Application Email Address |
b******@baclcorp.com
|
||||
1 2 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 2 | Grantee Code |
TG3
|
||||
1 2 | Equipment Product Code |
SSWL100
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 2 | Name |
M**** S******
|
||||
1 2 | Title |
Senior Project Engineer
|
||||
1 2 | Telephone Number |
24886******** Extension:
|
||||
1 2 | Fax Number |
24886********
|
||||
1 2 |
m******@fkabrands.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 2 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 2 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 2 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 2 | Equipment Class | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | ||||
1 2 | DTS - Digital Transmission System | |||||
1 2 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Soundspa Sunrise | ||||
1 2 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 2 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 2 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 2 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | Yes | ||||
1 2 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 2 | Grant Comments | Output power listed is conducted. | ||||
1 2 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 2 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 2 | Firm Name |
Bay Area Compliance Laboratories Corp. (Shenzhen)
|
||||
1 2 | Name |
W****** W******
|
||||
1 2 | Telephone Number |
+86 (********
|
||||
1 2 |
q******@baclcorp.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0020000 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0010000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC