all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
Manual | Users Manual | 1.20 MiB | ||||
1 | Attestation Statements | |||||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | External Photos | |||||||
1 | Internal Photos | |||||||
1 | ID Label/Location Info | |||||||
1 | Operational Description | |||||||
1 | Test Report | |||||||
1 | Test Setup Photos |
1 | Manual | Users Manual | 1.20 MiB |
Table of Contents English
.. 1
.. . 2 Deutsch
.. . 3 Franais
.. . 4 Italiano
.. . 5 Espaol
.. 6 Brasil
.. 7 Portugus .. 8 Nederlands .. 9 esky
.. 10 Magyar
.. 11 Polski Srpski Romn
.. 12
.. 13
.. 14
.. 15 Trke
.. 16 aa .. 17 Eesti
.. 18 Latvieu
.. 19 Lietuvikai .. 20
.. 21
.. 22 11 English a. b. Side view:
Front view:
f. Hardware Overview Check out the diagram below so you can see what each button function does on your MetalStrike Series. g. c. e. h. d. j. i. Fire trigger Cool fan switch 8 additional function buttons on base Function list:
a Adjustment screw b c d e Adapter joint f g Major function buttons h i j 3D rotational handgrip with rudder function Throttle (Center) Turbo button and LED indicator 8-way Hat Switch as a View Finder Note:
Only for MetalStrike FF, Pro and Wireless MetalStrike Only for MetalStrike FF and MetalStrike Pro Only for MetalStrike FF and Wireless MetalStrike Installation:
Note: Always install the MetalStrike Series driver first (MetalStrike 3D does not need a driver), then the joystick.
Software Installation 1. Place the CD disc into your CD-ROM drive; and wait for a few seconds for your computer to read it. 2. If your system is set up to automatically read a CD, then the auto-run program is executed and the opening screen for installation appears. Follow the on-screen instructions to install the MetalStrike Series driver step-by-step. If your system doesnt launch the driver installation automatically, type in the filename Install.bat, found on your CD drive and click on it, then follow the on-screen instructions to install the driver.
Hardware Installation 1. Insert the MetalStrike Series USB connector to the USB port or USB hub of your computer and make sure it is firmly connected. If your MetalStrike Series joystick is wireless, plug in the dongle. 2. After the MetalStrike Series is connected, the monitor shows Find a new hardware and the MetalStrike Series driver is located so you can now play games. 3. Most games that support vibration feedback also have feedback adjustment sections, and will require DirectX support. Refer to your game manual for more information. Now you can calibrate the joystick, or play a game right away. Advanced function:
Turbo/Auto Setting 1. Turbo Mode: press the Turbo button and hold, then press any other button and release the turbo button. 2. Cancel Turbo: press the button you set for Turbo and hold, and then press the Turbo button again to cancel the Turbo function for this button. 3. Auto Mode: hold the Turbo button for two seconds, and the LED indicator will blink to indicate it is in Auto mode. Press any button you want to set to auto mode one by one. Press the Turbo button again to finish the Auto mode setting. 4. Cancel Auto: follow step three to cancel all buttons set in Auto mode.
Throttle Grip The centralized throttle has a standard throttle function, which is required by flight simulation games. You may accelerate or slow down the aircraft speed by rotating this switch for efficient maneuver control.
Cool Fan handle There is a fan in the joystick handle, just use the switch to control the two speed (Off/Low/Light) fan. It keeps you hand cool and dry when youre playing games that require a lot of joystick movement. 1 a. b.
, MetalStrike Series. g. c. e. d
. f. i. h j.
a b c d 8 8-
3D-
() Turbo e f g h i j
MetalStrike FF, Pro Wireless MetalStrike MetalStrike FF and MetalStrike Pro MetalStrike FF Wireless MetalStrike
: MetalStrike Series ( MetalStrike 3D ),
1. CD CD-ROM , . 2. CD,
. , MetalStrike Series.
, Install.bat, CD, , .
1. USB- MetalStrike Series USB- USB-
. MetalStrike Series ,
. 2. MetalStrike Series Find a new hardware (
) MetalStrike Series - . 3. DirectX. .
Turbo/Auto 1. Turbo: Turbo, Turbo. 2. Turbo: , Turbo, Turbo, . 3. Auto: Turbo ,
, Auto/ ,
. Turbo Auto. 4. Auto: 3, , Auto.
, , ((Off/Low/Light)
, . 2 Hardware bersicht berprfen Sie das untere Diagramm, so dass Sie welche Funktionen die Knpfe auf Ihrer MetalStrike- Serie haben. Deutsch Seitenansicht:
c. a. b. d. e. Vorderansicht
f. h. g. i. Feuerschutzschalter Funktionsliste a. Anpassschraube b. c. Khlventilatorschalter d. e f g h i j 8 zustzliche Funktionsknpfe an der Unterseite Anpasstift 8- facher Hutschlater und Anzeigefinder Hauptfunktionsknpfe rotierender 3D Handgriff mit Ruder-Funktion Drosselkappe (Mitte) Beschleunigungknopf und LED- Anzeige j. Anmerkung:
Nur fr MetalStrike FF, Pro und Wireless Metalstrike (kabellos) Nur fr MetalStrike FF und MetalStrike Pro Nur fr MetalStrike FF und MetalStrike Pro Installation einliest. Anmerkung: Installieren Sie immer den Treiber der MetallStrike- Serie zuerst, MetallStrike 3D bentigt einen Treiber, dann den Joystick.
Software Installation 1. Legen Sie die Cd in das Laufwek ein und warten Sie einige Sekunden, bis der Computer die Informationen 2. Wenn Ihr System automatisch die CD einliest, dann lassen Sie es den Bildschirm fr die Installation anzeigen. Befolgen Sie die Anweisungen zur Installation auf dem Bildschirm, um MetallStrike- Serie Schritt fr Schritt zu installieren. Wenn Ihr System nicht automatisch die Installation ablaufen lt, geben Sie den Dateinamen "Install.bat" ein, den Sie auf Ihrem CD-Laufwek finden, und klicken Sie darauf. Befolgen Sie dann den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Hardware Installation 1. Stecken Sie den MetallStrike Serien USB-Konnektor in den USB-Steckplatz und vergewissern Sie sich, dass Ihr Computer richtig angeschlossen wurde. Wenn Ihr MetallStrike Serien Joystick kablelos ist, stecken Sie den Stecker ein. 2. Nach dem die MetallStrike Serie angeschlossen ist, erwscheint auf dem Bildschirm die Anzeige "Neue Hardware 3. Die meisten Spiele haben Vibration-Rckstoss Untersttzung und mssen entsprechend angepasst werden, und sie gefunden, und die MetallStrike Serie Treiber ist lokalisiert worden, und Sie knnen jetzt spielen. bentigen DirectX- Support. Beziehen Sie sich auf Ihre Bedienungsanleitung fr weitere Hinweise. Sie knnen nun Ihren Joystick kalibrieren oder das Spiel gleich spielen. Fortgeschrittene Funktion:
Turbo-/Auto- Einstellungen 1. Turbo-Modus Drcken Sie den Turboschalter und bettigen irgendeinen anderen Knopf und lassen Sie den Turboschalter. 2. Turbo ausschalten: Drcken und halten Sie den Schalter, den Sie zur Einstellung benutzt haben und drcken Sie den Turboschalter erneut, die Turbofunktion wird ausgeschaltet. 3. Auto-Modus: Halten Sie den Turboschalter einige Sekunden und die LED- Anzeige wird aufblinken und den Automodus anzeigen. Drcken Sie erneut, wenn Sie den Automodus nach und nach einstellen wollen. Drcken Sie den Turboschalter erneut. um den Einstellungsvorgang fr den Automodus zu verlassen. 4. Auto Ausschalten: Befolgen Sie Schritt 3 um alle Schalter der Einstellungen des Automodus auszuschalten.
Drosselklappe Die Drosselklappe in der Mitte hat eine Standard- Drosselfunktion, welche fr Flugsimulationsspiele erfoderlich ist. Sie mchten mglicherweise die Geschwindigkeit des Flugzeuges verringen indem Sie den Schalter fr effiziente Manver auf dem Control rotieren.
Khlventilator- Griff Auerdem besitzt der Joystickgriff einen Schalter um den Khlventilator zur regulieren (OFF/LOW/Leicht). Es hlt Ihre Hand khl und trocken, wenn Sie Spiele spielen, die viel Joystick-Bewegung erfordern. 3 Franais b. Vue de face:
Vue de ct:
a. Vue d'ensemble du matriel Voyez le schma ci-dessous ainsi vous pourrez visualiser les fonctionnalits de chaque bouton de votre MetalStrike Series. g. c. e. h. d. j. f. i. Vis de rglage Gchette de tir Bouton de ventilateur 8 boutons de fonctions additionnelles sur la base Joint d'adaptateur Bouton principal 8-voies pour la slection de vue Boutons des fonctions principales Liste de fonction:
a b c d e f g h Manche rotatif 3D avec fonction de gouvernail i j Acclrateur (Centre) Bouton Turbo et voyant indicateur (LED) Note:
Uniquement pour MetalStrike FF, Pro et MetalStrike sans fil Uniquement pour MetalStrike FF et MetalStrike Pro Uniquement pour MetalStrike FF et Wireless MetalStrike Installation:
Note: Toujours installer le pilote du MetalStrike Series en premier (MetalStrike 3D ne ncessite pas de pilote), puis le joystick.
Installation logicielle 1. Placez le disque CD dans votre lecteur de CD-ROM; et attendez quelques secondes que votre ordinateur le lise. 2. Si votre systme est configur pour lire automatiquement un CD, alors le programme d'excution automatique va se mettre en marche et l'cran d'installation va apparatre. Suivez les instructions l'cran pour installer le pilote du MetalStrike Series pas pas. Si votre systme ne lance pas automatiquement l'installation du pilote, recherchez le fichier Install.bat, sur votre CD et cliquez dessus, puis suivez les instructions l'cran pour installer le pilote.
Installation matrielle 1. Insrez le connecteur USB du MetalStrike Series sur un port USB ou sur un hub USB de votre ordinateur et assurez vous qu'il soit bien connect. Si votre joystick MetalStrike Series est sans fil, branchez le dongle. 2. Aprs que le MetalStrike Series soit connect, l'cran va afficher "Nouveau matriel dtect et le pilote du MetalStrike Series est trouv alors vous pouvez maintenant jouer . 3. Beaucoup de jeux qui supportent le retour de force ont galement des sections de rglage de la force de retour, et ncessiteront un support de DirectX. Rfrez vous au manuel d'utilisateur de votre jeu pour plus d'informations. Maintenant vous pouvez calibrer (rgler) votre joystick, et commencer jouer tout de suite. Fonctions avances:
relchez le bouton turbo.
Configuration Turbo/Auto 1. Mode Turbo: appuyez sur le bouton Turbo et restez appuy, puis appuyez sur n'importe quel autre bouton et 2. Annulation Turbo: appuyez sur le bouton que vous avez dfini pour Turbo et restez appuy, puis appuyez de 3. Mode Auto: appuyez sur le bouton Turbo pendant deux secondes, et le voyant va clignoter pour indiquer qu'il nouveau sur le bouton Turbo pour annuler la fonction Turbo pour ce bouton. est en mode Auto. Appuyez un par un sur n'importe quel bouton sur lequel que vous voulez dfinir le mode auto. Appuyez de nouveau sur le bouton Turbo pour terminer la configuration du mode Auto. 4. Annulation Auto: suivez l'tape trois pour annuler tous les boutons configurs en mode Auto.
poigne acclrateur L'acclrateur centralis a une fonction standard d'acclrateur, qui est ncessaire pour les jeux de simulation de vol. Vous pouvez acclrer ou ralentir la vitesse de l'avion en faisant tourner ce bouton pour un contrle efficace des manoeuvres.
Ventilateur du manche Il y a u ventilateur dans le manche du joystick , utilisez simplement le bouton pour contrler la vitesse du ventilateur (Eteint/lent/clair)(Off/Low/Light) . Cela vous permet de arder les mains froides et sches pendant que vous jouez un jeu qui ncessite beaucoup de mouvement du joystick. 4 Italiano b. Vista laterale:
a. Vista frontale f. Visione dinsieme dell Hardware Guardate il diagramma in basso per rendervi conto di cosa faccia ogni pulsante funzione sul vostro MetalStrike Series. g. c. e. h. d. j. i. Vite di regolazione Grilletto Interruttore ventola di raffreddamento 8 pulsanti di funzione extra sulla base Adattatore di giunzione Hat Switch a 8 vie come ViewFinder Pulsanti per funzioni principali Elenco delle funzioni:
a b c d e f g h Manopola di rotazione 3D con funzione guida i j Acceleratore (Centro) Pulsante turbo e indicatore LED Note:
Solo per MetalStrike FF, Pro e MetalStrike senza fili Solo per MetalStrike FF e MetalStrike Pro Solo per MetalStrike FF e MetalStrike senza fili Installazione:
Nota: Installate sempre il driver del MetalStrike Series prima (MetalStrike 3D non necessita alcun driver), poi il joystick.
Installazione del Software 1. Inserite il dico CD nel vostro drive del CD-ROM e aspettate alcuni secondi che il computer lo legga. 2. Se il vostro sistema automaticamente impostato per la lettura dei CD, allora il programma di auto-run verr eseguito e la schermata per linstallazione apparir. Seguite le istruzioni sullo schermo per installare il driver MetalStrike Series passo dopo passo . Se il vostro sistema non lancia linstallazione del driver automaticamente, inserite il nome del file Install.bat, che si trova sul vostro CD drive e cliccatelo, quindi seguite le istruzioni sullo schermo per installare il driver.
Installazione dellHardware 1. Inserite il connettore USB MetalStrike Series nella porta USB o nella scanalatura USB del vostro computer e assicurarsi che sia solidamente connesso. Se il vostro joystick MetalStrike Series senza fili, inserite il dongle. 2. Dopo aver connesso il MetalStrike Series, il monitor mostrer Trovato nuovo hardware e il driver del MetalStrike Series verr localizzato cos adesso potrete giocare. 3. La maggior parte dei giochi che supportano vibrazioni a retroazione, sono anche dotati di sezioni di regolazione a retroazione, e necessitano il supporto DirectX. Far riferimento al manuale del vostro gioco per ulteriori informazioni. Adesso potete calibrare il joystick, o giocare subito. Funzioni avanzate:
ImpostazioneTurbo/Auto 1. Turbo Mode: premete e tenete premuto il pulsante Turbo, quindi premete qualsiasi altro pulsante e rilasciate quello turbo. 2. Cancel Turbo: premete e tenete premuto il pulsante Turbo, quindi premetelo unaltra volta per cancellare la funzione Turbo di questo pulsante. 3. Auto Mode: tenete premuto il pulsante Turbo per due secondi e lindicatore LED lampegger per indicare lAuto mode. Premete qualsiasi pulsante al quale volete impostare lAuto Mode uno per uno. Premete il pulsante Turbo unaltra volta per terminare linstallazione dell Auto mode. 4. Cancel Auto: seguite la fase 3 per cancellare tutti i pulsanti impostati in Auto mode.
Manico dellacceleratore Lacceleratore centralizzato ha una funzione standard di acceleratore, che viene richiesta nei giochi di simulazione volo. Potete accelerare o diminuire la velocit dellaereoplano ruotando questo interruttore per un efficiente controllo delle manovre.
Maniglia della ventola di raffreddamento C una ventola nella maniglia del vostro joystick, utilizzate linterruttore per controllare le due velocit
(Off/Low/Light). Mantiene le vostre mani fresche ed asciutte quando giocate muovendo molto il joystick. 5 c. a. b. d. e. Vista General del Hardware Compruebe el grfico inferior para ver qu funcin tiene cada botn de MetalStrike Series. Vista lateral:
Espaol Vista frontal:
f. h. g. Tornillo de ajuste Lista de funciones:
a b Disparador c d e f Interruptor del ventilador de refrigeracin 8 botones de funciones adicionales en la base Junta de adaptacin Interruptor de Montura de 8 direcciones como Localizador de Vistas Botones de funciones principales g h Mango rotatorio 3D con funcin de timn i j Acelerador (Centro) Botn de Turbo e indicador LED i. j. Atencin:
Slo para MetalStrike FF, Pro y Wireless MetalStrike Slo para MetalStrike FF y MetalStrike Pro Slo para MetalStrike FF y Wireless MetalStrike Instalacin:
Atencin: Instale siempre el controlador de MetalStrike Series primero (MetalStrike 3D no necesita controlador), y luego el joystick.
Instalacin del Programa 1. Introduzca el CD en la unidad de CD-ROM; y espere unos segundos para que el ordenador lo lea. 2. Si su sistema est configurado para leer automticamente un CD, entonces el programa de inicio automtico se ejecutar y aparecer la pantalla de inicio de instalacin. Siga las instrucciones en pantalla para instalar el controlador de MetalStrike Series paso a paso. Si su sistema no ejecuta automticamente la instalacin del controlador, escriba el nombre de archivo Install.bat, que se encuentra en el CD, y haga clic encima de este, y luego siga las instrucciones en pantalla para instalar el controlador.
Instalacin del Hardware 1. Introduzca el conector USB de MetalStrike Series al puerto USB o hub USB de su ordenador y asegrese de que est conectado firmemente. Si su joystick de MetalStrike Series es inalmbrico, conecte la llave electrnica
(dongle). 2. Despus de conectar MetalStrike Series, la pantalla mostrar "Se ha encontrado un nuevo hardware" y el 3. Muchos juegos que admiten respuesta de vibracin tambin tienen secciones de ajuste de respuesta, y requerirn controlador de MetalStrike Series se localizar, de modo que ahora ya puede jugar. apoyo DirectX. Consulte el manual del juego para ms detalles. Ahora puede calibrar el joystick, o jugar inmediatamente. Funcin avanzada:
turbo.
Configuracin Turbo/Auto 1. Modo Turbo: mantenga pulsado el botn Turbo, y a continuacin pulse cualquier otro botn y suelte el botn 2. Cancelar Turbo: mantenga pulsado el botn que estableci como Turbo, y a continuacin pulse el botn Turbo 3. Modo Automtico: mantenga pulsado el botn Turbo durante dos segundos, y el indicador LED parpadear de nuevo para cancelar la funcin Turbo para este botn. para indicar que se encuentra en modo Auto. Pulse cualquier botn que desee configurar en modo auto uno por uno. Pulse el botn Turbo de nuevo para terminar la configuracin del modo Auto. 4. Cancelar Auto: siga el paso tres para cancelar todos los botones establecidos en modo Auto.
Agarrar el Acelerador El acelerador centralizado tiene una funcin de acelerador estndar, que es necesaria para juegos de simulacin de aviones. Puede acelerar o reducir la velocidad del avin rotndolo para un control de maniobra eficiente.
Control del Ventilador de Refrigeracin Hay un ventilador en el control del joystick, utilice el interruptor para controlar las dos velocidades del ventilador (Desactivado/Bajo/Ligero). Mantiene su mano fra y seca cuando juega a juegos que necesitan mucho movimiento del joystick. 6 Brasil a. Front View:
Side view:
Viso Geral do Hardware Verifique o diagrama abaixo para poder ver o que cada boto de funo faz no seu MetalStrike Series. h g. c. f. j. i. Lista de Funes:
a Rosca de ajuste b Gatilho c Chave do ventilador d 8 botes com funes adicionais na base e Junta do adaptador f Chave Hat Switch 8-direes como Visor g Botes das principais funes h pegador giratrio 3D com funo leme i Acelerador (Centro) j Boto Turbo e LED indicador Obs:
Somente para o MetalStrike FF, Pro e Wireless MetalStrike Somente para o MetalStrike FF, Pro e Wireless MetalStrike Somente para o MetalStrike FF e Wireless MetalStrike 1. 2. 1. 2. 3. Instalao Obs: Sempre instale primeiro o driver MetalStrike Series (MetalStrike 3D no necessita um driver), depois o joystick.
Instalao do Software Coloque o CD no seu CD-ROM drive; e espere alguns segundos para seu computador fazer a leitura. Se o seu sistema estiver programado para ler um CD automaticamente, ento o programa de auto-inicializao executado e aparece a tela de abertura para instalao. Siga as instrues da tela e instale o driver MetalStrike Series passo a passo. Se o seu sistema no iniciar imediatamente o driver de instalao, digitar o nome de arquivo Install.bat encontrado no seu CD drive, clicar nele e seguir as instrues da tela para instalar o driver.
Instalao do Hardware Coloque o conector MetalStrike Series USB na porta USB ou hub USB do seu computador e certifique-se de que est firmemente conectado. Se o seu joystick MetalStrike Series wireless, conecte o dongle. Aps ter conectado o MetalStrike Series, o monitor exibe Find a new hardware e o driver MetalStrike Series est localizado e voc j pode jogar seus games. A maioria dos games que suportam feedback de vibrao tm sees de ajuste de feedback, e iro precisar de suporte DirectX. Consulte o manual do seu game para mais informaes. Agora voc pode calibrar o joystick, ou jogar um game imediatamente. Funo Avanada:
Configurao Turbo/Auto 1. Modo Turbo: Pressione e segure o boto Turbo, depois pressione qualquer outro boto e solte o boto turbo. 2. Cancelar Turbo: Pressione e segure o boto ajustado para Turbo, depois pressione novamente o boto Turbo para cancelar a funo Turbo para este boto. 3. Modo Auto: segure o boto Turbo por dois segundos, e o LED indicador ir piscar para indicar que est no modo Auto. Pressione qualquer boto que desejar ajustar para o modo auto um por um. Pressione novamente o boto Turbo para finalizar a configurao do modo Auto. 4. Cancelar Auto: Siga o passo 3 para cancelar todos os botes do modo Auto.
Grip do Acelerador O acelerador centralizado tem uma funo acelerao standard, que necessria para games de vo simulado. Voc pode acelerar ou diminuir a velocidade da aeronave girando esta chave para um controle eficaz de manobras.
Cabo do ventilador Existe um ventilador no cabo do joystick, basta usar a chave para controlar as duas velocidades do ventilador
(Off/Baixa/Alta). Isto mantm sua mo fria e seca ao jogar games que exigem muitos movimentos do joystick. e. b. d 7 Vista do Hardware Comprove o diagrama inferior para ver que funo tem cada boto do seu MetalStrike Series. Portugus Vista lateral:
Vista frontal:
c. a. b. d. e. Lista de funes:
a. Parafuso de ajuste b. Disparador c. d. e. f. Comutador de 8 direces como Localizador Interruptor para ventoinha de refrigerao 8 botes para funes adicionais na base Junta de adaptao de Vistas g. Botes de grandes funes h. Tensor manual rotante 3D com funo de leme i j. Acelerador (Centro) Boto de turbo e indicador LED f. h. g. i. j. Ateno:
Apenas para MetalStrike FF, Pro e Wireless MetalStrike Apenas para MetalStrike FF e MetalStrike Pro Apenas para MetalStrike FF e Wireless MetalStrike Instalao:
Ateno: Instale sempre antes o driver de MetalStrike Series (MetalStrike 3D no precisa de driver), e a seguir o joystick.
Instalao do Programa 1. Introduza o CD na unidade de CD-ROM; e aguarde alguns segundos at que o seu computador o leia. 2. Se o seu sistema est configurado para ler qualquer CD automaticamente, significa que o programa se executar automaticamente e aparecer o ecr do incio da instalao. Siga as instrues do ecr para instalar o driver de MetalStrike Series passo a passo. Se o seu sistema no iniciar a instalao do driver automaticamente, escreva o nome de ficheiro Install.bat, localizado no seu CD e clique nele, e a seguir siga as instrues do ecr para instalar o driver. que se encontra firmemente ligado. Se o seu joystick MetalStrike Series for sem fios, ligue o dongle.
Instalao do Hardware 1. Introduza o conector USB de MetalStrike Series porta USB ou hub USB do seu computador e certifique-se de 2. Aps a ligao de MetalStrike Series, o ecr mostrar "Foi encontrado um novo hardware" e ser localizado o 3. A maioria de jogos que permitem resposta de vibrao tambm tm seces de ajuste de resposta, e requerero driver de MetalStrike Series para que possa jogar. apoio DirectX. Consulte o seu manual de jogo para mais detalhes. Agora pode calibrar o joystick, ou jogar em seguida. Funo avanada:
Configurao Turbo/Auto 1. Modo Turbo: mantenha pressionado o boto Turbo, e pressione qualquer outro boto e solte o boto turbo. 2. Cancelar Turbo: mantenha pressionado o boto que estabeleceu para o Turbo, e a seguir pressione de novo o 3. Modo Automtico: mantenha pressionado o boto Turbo durante dois segundos, e o indicador LED piscar para indicar que se encontra no modo Auto. Pressione qualquer boto que deseje configurar no modo auto um por um. Pressione o boto Turbo de novo para terminar a configurao do modo Auto. boto Turbo para cancelar a funo Turbo para este boto. 4. Cancelar Auto: siga os trs passos para cancelar todos os botes estabelecidos no modo Auto.
Segurar o Acelerador O acelerador centralizado tem uma funo de acelerador padro, que necessria para jogos de simulao de voos. Pode acelerar ou reduzir a velocidade do avio rodando este boto para um controlo de manobra eficiente.
Maaneta da Ventoinha de Ventilao A maaneta do joystick tem uma ventoinha, pode utilizar o controlo para regular as duas velocidades da ventoinha (Desactivado/Baixa/Ligeira). Mantm a sua mo fria e seca durante os jogos que requerem muitos movimentos de joystick. 8 a. b. Zijaanzicht Vooraanzicht f. Hardware overzicht Leest de onderstaande tabel zodat u kunt zien wat elke knopfunctie doet op uw MetalStrike Series. g. c. e. d
. j. h Nederlands i. Functielijst:
a b c d e f g h i j Aanpassingschroef Vuurknop Ventilatorschakelaar 8 extra functieknoppen aan de voet. Adaptergewricht. 8-richtingen schakelaar als een View finder Belangrijke functieknoppen 3D roteerbare handgreep met richtingsroerfunctie. Gasknop (midden) Turboknop en LED-indicator Opmerking:
Alleen voor de Metalstrike FF, Pro en Wireless Metalstrike Alleen voor de Metalstrike FF, en Wireless Metalstrike Alleen voor de Metalstrike FF en Wireless Metalstrike Installatie:
Opmerking: Installeer altijd de MetalStrike Series driver als eerste (MetalStrike 3D heeft geen driver nodig), en daarna de joystick.
Software installatie. 1. Doe de CD-rom in u CD-ROM driver en wacht elke seconde op uw computer om het te lezen. 2. Als u systeem ingesteld is om een CD automatisch te lezen dan wordt het automatische run programma uitgevoerd en verschijnt het openingscherm voor de installatie. Volg de aanwijzingen op het scherm op om de Metalstrike Series driver stap voor stap te installeren. Als uw systeem de driver installatie niet automatisch uitvoert, typ dan de bestandsnaam Install.bat, wat zich op uw CD-rom bevindt en klik er op, volg dan de aanwijzingen op het scherm op om de driver te installeren.
Hardware installatie. 1. Sluit de MetalStrike Series USB-kabel aan op de USB-poort of USB-hub van uw computer en controleer of deze goed aangesloten. Als uw MetalStrike Series joystick draadloos is, sluit dan de dongle aan. 2. Nadat de MetalStrike Series aangesloten is, toont de monitor Nieuwe hardware gevonden en de MetalStrike Series is geplaatst zodat u nu spellen kunt spelen. 3. De meeste spellen die vibratie feedback ondersteunen hebben ook feedback aanpassingsecties en vereisen DirectX ondersteuning. Lees de handleiding van uw spel voor meer informatie. Nu kunt u de joystick kalibreren of een spel direct spelen. Geavanceerde functies:
Turbo/Auto instelling 1. Turbomodus: Houd op de turboknop ingedrukt en druk daarna op een andere knop en laat de turboknop los. 2. Annuleren turbo: Houd de knop ingedrukt die u voor de turbo heeft ingesteld en druk dan nog een keer op de turboknop om de turbofunctie voor deze knop te annuleren. 3. Automodus: Houd de turboknop voor twee seconden ingedrukt en de LED-indicator zal knipperen om aan te geven dat het in de automodus is. druk n voor n de knop die u op automodus wilt afstellen. Druk nogmaals op de turboknop om het instellen van de automodus te voltooien. 4. Annuleren auto: Volg stap om alle knoppen ingesteld in de automodus te annuleren.
Gasgreep De gecentraliseerde gasknop heeft een standaard gasfunctie welk vereist is bij vliegsimulatie spellen. U kunt de vliegsnelheid accelereren of verminderen door deze schakelaar te draaien voor efficinte sturing.
Ventilatorhendel Er zit een ventilator in de joystickhendel, u hoeft slechts de schakelaar te gebruiken om de twee snelheden ventilator (uit/laag/licht) te besturen. Het houdt uw hand koel en droog als u spellen aan het spelen bent die veel joystick bewegingen vereisen. 9 esky f. a. b. Bon pohled:
Pohled eln pohled:
Pehled hardware Podvejte se na schma dole, abyste vidli, co u vaeho MetalStrike Series udl funkce kadho tlatka. g. c. e. d. h. j. i. Seizovac roub Spout palby Spna ventiltor Cool fan 8 dalch tlatek na zkladn Seznam funkc:
a b c d e Napojen adaptru f Osmismrn Hat Switch jako hledek g h i j Tatka hlavnch funkc 3D oton rukoje s funkc kormidla Plyn (sted) Tlatko turbo a indiktor LED Poznmka:
Pouze pro MetalStrike FF, Pro a Wireless MetalStrike Pouze pro MetalStrike FF, a MetalStrike Pro Pouze pro MetalStrike FF a Wireless MetalStrike Instalace:
Poznmka: Vdy nainstalujte nejdve driver MetalStrike Series (MetalStrike 3D nepotebuje driver), potom joystick.
Instalace softwaru 1. Vsute disk CD do jednotky CD-ROM a pokejte nkolik sekund, ne si ho v pota pete. 2. Pokud je v systm nastaven na automatick ten CD, pak se spust program auto-run a objev se vodn obrazovka pro instalaci. Postupujte podle pokyn na obrazovce a postupn nainstalujte driver MetalStrike Series. Pokud v systm nezahj instalaci driveru automaticky, vlote nzev souboru Install.bat, kter je na va CD jednotce a klepnte na nj; potom postupujte podle pokyn na obrazovce a nainstalujte driver.
Instalace hardwaru 1. Vlote USB konektor MetalStrike Series do USB portu nebo USB hubu na vaem potai a ujistte se, e je pevn zapojen. Pokud je v joystick MetalStrike Series bezdrtov, pak zapojte dongle. 2. Jakmile je MetalStrike Series zapojen, na monitoru se objev Find a new hardware (Najdte nov hardware) a driver MetalStrike Series je lokalizovn, take nyn u mete hrt. 3. Vtina her, kter podporuj vibran feedback, maj tak sekce pro pravu feedback a vyaduj podporu DirektX. Vce informac naleznete v manulu ke he. Nyn mete kalibrovat joystick nebo hrt hru pmo. Pokroil funkce:
Nastaven Turbo/Auto 1. Reim Turbo: stisknte tlatko Turbo a drte ho, potom stisknte jakkoli jin tlatko a puste tlatko turbo. 2. Zruit Turbo: stisknte tlatko, kterm jste nastavili Turbo a drte, potom znovu stisknte tlatko Turbo a tm 3. Reim Auto: drte tlatko Turbo dv vteiny a ukazatel LED bude blikat, co znamen reim Auto. Stisknte zrute funkci Turbo pro toto tlatko. jakkoli tlatko, kter chcete jednotliv uvst do reimu auto. Znovu stisknte tlatko Turbo a ukonte nastaven reimu Auto. 4. Zruit Auto: postupujte podle kroku 3, chcete-li zruit vechna tlatka nastaven v reimu Auto.
Pka plyn Plyn umstn ve stedu m standardn funkce plynu, co se vyaduje u her simulujcch boj. Mete zrychlit nebo zpomalit rychlost letadel otenm tohoto spnae, abyste s nimi mohli dobe manvrovat.
Rukoje Cool Fan V rukojeti joysticku je ventiltor, sta pout spna k ovldn dvou rychlost ventiltoru (OFF/Low(nzk)/Light
(lehk). Vae ruka zstv chladn a such, kdy hrajete hry, kter vyaduj mnoho pohyb s joystickem. 10 a. b. Oldalnzet:
Ellnzet:
f. Hardver ttekints A kvetkez brk bemutatjk a MetalStrike Series gombjait s azok funkciit:
c. e. h. d. Magyar g. i. j. Funkci lista:
a b c d e f g h i j Belltcsavar Tzkiold Cool fan (ventilltor) kapcsol 8plusz funkcival rendelkez gomb az alapon Adapter csatlakozs 8 irny nzpont kapcsol Fbb funkcikkal rendelkez gombok 3D forgathat kar rudder funkcival Toler szablyz kar (Center) Turbo gomb s LED kijelz Megjegyzs:
Csak a MetalStrike FF, Pro s vezetk nlkli MetalStrike esetn Csak a MetalStrike FF s vezetk nlkli MetalStrike esetn Csak a MetalStrike FF s vezetk nlkli MetalStrike esetn Telepts:
Figyelem: Mindig elszr a MetalStrike Series meghajtott kell telepteni (a MetalStrike 3D mkdshez nem szksges a meghajt), s csak azutn a jtkvezrlt.
Szoftver telepts 1. Helyezze a CD-t a CD-ROM meghajtbe; vrjon nhny msodpercet, amg a szmtgp felismeri. 2. Ha a rendszer automatikusan felismeri a CD-t, akkor az auto-run program elindul s megjelenik a telepts nyit ablaka. Kvesse a kpernyn megjelen utastsokat MetalStrike Series meghajt lpsrl lpsre val teleptshez. Ha a rendszer nem indtja el automatikusan a meghajt teleptst, akkor gpelje be a fjl nevt Install.bat, keresse meg a CD meghajtn, kattintson r s a meghajt teleptshez kvesse a kPernyn megjelen utastsokat.
Hardver telepts 1. Csatlakoztassa a MetalStrike Series USB csatlakozjt a szmtgp USB portjhoz vagy USB hub-jhoz s ellenrizze, hogy stabil legyen a csatlakozs. Ha a MetalStrike Series jtkvezrl vezetk nlkli, csatlakoztassa a dongle egysghez. 2. A MetalStrike Series csatlakoztatsa utn a kpernyn a kvetkez jelenik meg: Find a new hardware (Uj hardver keresse) s a MetalStrike Series meghajt teleptve van, gy mr jtszhat vele. 3. A legtbb jtk tmogatja a rezg hatsokat is s rendelkezik feedback belltsi opcival s ignyelhetik a DirectX tmogatst. Tovbbi informcirt olvassa el a jtk hasznlati utastst. Most kalibrlhatja a jtkvezrlt vagy azonnal jtszhat vele. Halad funkcik:
Turbo/Automata bellts 1. Turbo Md: nyomja le a Turbo gombot s tartsa lenyomva, majd nyomja le brmelyik gombot s engedje fel a turbo gombot. 2. Turbo md trlse: nyomja le azt a gombot, amelyet a turbo funkcira lltott be s tartsa lenyomva, majd nyomja le jra a turbo gombot a turbo funkci kikapcsolshoz. 3. Auto Md: nyomja le kt msodpercig a turbo gombot, a LED kijelz villogssal jelzi az Auto mdot. Egyenknt nyomjon le minden olyan gombot, amelyet auto mdra szeretne lltani. Nyomja le jra a Turbo gombot az Auto md bellts befejezshez.
Throttle kar A kzpontostott throttle (toler) egy szabvnyos throttle funkcival rendelkezik, amely a replszimultor jtkokhoz szksges. A replgp sebessgn nvelheti vagy cskkentheti a kapcsol forgatsval egy hatkonyabb manver vezrls rdekben.
Cool Fan kapcsol A jtkvezrl rendelkezik egy beptett ventilltorral, a kapcsol segtsgvel bellthatja a kivnt sebessget
(Ki/Alacsony/Enyhe). Gyakori jtkvezrl mozgst ignyl jtk kzben hvsen s szrazon tartja a kezet. 11 Polski a. b. Widok z przodu:
Krtki opis urzdzenia Prosimy zapozna si z rysunkami poniej przedstawiaj one funkcje poszczeglnych przyciskw w joystickach MetalStrike Series. Widok z boku:
g. c. h. e. d. j. f. i. Lista funkcji:
a ruba regulujca b c d e f g h i j Spust do strzelania Przecznik wentylatora chodzcego 8 dodatkowych przyciskw funkcyjnych w podstawie czwka 8-kierunkowy przecznik widoku penicy rol celownika Przyciski gwnych funkcji Rczka obrotowa 3D z funkcj steru Przepustnica (rodek) Przycisk Turbo i wskanik LED Uwaga:
Tylko w wersjach MetalStrike FF, Pro i Wireless MetalStrike
(wersja bezprzewodowa) Tylko w wersjach MetalStrike FF i MetalStrike Pro Tylko w wersjach MetalStrike FF i Wireless MetalStrike
(wersja bezprzewodowa) Instalacja:
Uwaga: Zawsze naley najpierw zainstalowa sterownik joysticka MetalStrike Series (MetalStrike 3D nie wymaga sterownika), a dopiero potem podczy joystick.
Instalacja oprogramowania 1. W pyt CD do napdu CD-ROM i odczekaj kilka sekund, a komputer odczyta pyt. 2. Jeli komputer skonfigurowany jest na automatyczny odczyt CD, wykonywany jest wwczas program auto-uruchamiania i na ekranie wywietlony zostaje pocztkowy ekran instalacji. Aby krok po kroku zainstalowa sterownik MetalStrike Series, naley postpowa zgodnie z instrukcjami ekranowymi. Jeeli system nie uruchamia programu instalacyjnego w sposb automatyczny, naley odszuka znajdujcy si na pycie CD w napdzie plik Install.bat, klikn go i postpowa zgodnie z instrukcjami ekranowymi, tak aby dokoczy instalacji.
Instalacja sprztu 1. Zcze USB joysticka MetalStrike Series w do portu lub koncentratora USB w komputerze i upewnij si, e jest ono pewnie podczone. Jeli posiadasz joystick MetalStrike Series w wersji bezprzewodowej, w do portu komputera zcze nadajnika. 2. Po podczeniu joysticka MetalStrike Series na ekranie zostanie wywietlony komunikat Znaleziono nowe urzdzenie. Komputer wyszuka sterownik joysticka MetalStrike Series i urzdzenie bdzie gotowe do gry. 3. Wikszo gier z obsug przenoszenia wibracji ma moliwo regulowania tej funkcji i bdzie wymaga obsugi biblioteki DirectX. Wicej informacji naley szuka w opisie gry. Joystick mona obecnie skalibrowa lub natychmiast rozpocz gr. Funkcje zaawansowane:
przycisk Turbo.
Ustawianie Turbo/Auto 1. Tryb Turbo: nacinij i przytrzymaj przycisk Turbo, nastpnie nacinij dowolny inny przycisk i zwolnij 2. Anulowanie Turbo: nacinij i przytrzymaj przycisk, ktry ustawiony by jako Turbo, nastpnie, aby skasowa 3. Tryb Auto: przytrzymaj przycisk Turbo przez dwie sekundy; migoccy wskanik LED pokazuje, e wczony jest tryb Auto. Naciskaj kolejno dowolne przyciski, ktre maj zosta ustawione na tryb Auto. Aby zakoczy ustawianie trybu Auto, ponownie nacinij przycisk Turbo. funkcj Turbo dla tego przycisku, ponownie nacinij przycisk Turbo. 4. Anulowanie Auto: aby skasowa ustawienie trybu Auto, wykonaj czynnoci z punktu 3.
Manetka przepustnicy Przepustnica centralna spenia standardow funkcj przepustnicy wymagan w grach symulacji lotu. Obracanie przycisku zwiksza lub zmniejsza prdko samolotu, co pozwala na waciwe wykonanie manewru.
Rczka z wentylatorem chodzcym W rczce joysticka wbudowano wentylator, przecznik pozwala regulowa jego dwie prdkoci
(wyczony/wolno/lekko). Wentylator sprawia, e do jest chodna i sucha nawet w grach wymagajcych bardzo wielu operacji wykonywanych joystickiem. 12 Srpski a. b. Izgled spreda:
Izgled sa strane:
Pregled hardvera Pogledajte na donjoj tabeli funkcije koje se aktiviraju pritiskom na odgovarajue dugme vaeg MetalStrike Series. g. c. e. h. d. j. f. i. Zavrtanj za podeavanje Triger Cool fan prekida 8 dodatnih baznih dugmia Lista funkcija:
a b c d e Adapter f g Dugmii za glavne funkcije h i j Het prekida sa 8 pravaca 3D rotacioni rukodra sa funkcijom kormila Regulator (Centar) Turbo dugme i LED indikator Napomena:
Samo za MetalStrike FF, Pro i Wireless MetalStrike Samo za MetalStrike FF i MetalStrike Pro Samo za MetalStrike FF i Wireless MetalStrike Instalacija:
Napomena: Uvek prvo instalirati MetalStrike Series drajver (MetalStrike 3D ne zahteva instalaciju drajvera), a potom postaviti dojstik.
Instalacija softvera 1. Postaviti CD u CD-ROM drajv; saekati uitavanje nekoliko sekundi. 2. Ako va sistem nije podeen da automatski ita CD, program (auto-run) se automatski pokree i otvara se prozor za instalaciju. Pratiti instrukcije sa ekrana za instaliranje MetalStrike Series drajvera, korak po korak . Ako sistem automatski ne pokrene instalaciju drajvera, ukucati ime fajla Install.bat sa vaeg CD drajva, kliknuti na njega, a potom ispratiti instrukcije sa ekrana radi instalacije drajvera.
Instalacija hardvera 1. Utaknuti MetalStrike Series USB konektor u USB port ili USB hab na vaem kompjuteru. Ako je dojstik MetalStrike Series beian, povezati dongl. 2. Poto je MetalStrike Series povezan, na monitoru se prikazuje poruka o detekciji novog hardvera Find a new hardware. MetalStrike Series drajver je lociran tako da moete poeti sa igranjem. 3. Veina igrica koje podravaju vibraciju, takoe imaju deo sa podeavanjima za odgovor, i zahtevaju podrku DirectX . Za vie informacija pogledajte prirunik. Sada moete kalibrirati dojstik, ili odmah poeti sa igranjem. Napredne funkcije:
Turbo/Auto podeavanja 1. Turbo mod: Pritisnuti i pridrati Turbo dugme, potom pritisnuti bilo koje drugo dugme i pustiti Turbo dugme. 2. Otkazivanje Turbo-a: Pritisnuti i pridrati dugme koje ste postavili za Turbo, potom ponovo pritisnuti Turbo dugme za otkazivanje Turbo funkciju ovog dugmeta. 3. Auto mod: Pritisnuti i drati Turbo dugme dve sekunde, i LED indikator e svetleti za rad u auto modu. Pritisnuti bilo koje drugo dugme koje elite da uvedete u auto mod. Pritisnuti ponovo Turbo dugme za dovravanje postavaljanja auto moda. 4. Otkazivanje Auto: Slediti tri instrukcije za otkazvanje auto moda dugmia
Regulator Centralizovan regulator ima standardne funkcije regulatora, to je potrebno za igrice sa simulacijom leta. Brzina aviona se moe poveati ili smanjiti rotiranjem regulatora radi efikasnog manevrisanja.
Cool Fan ruica Na ruici se nalazi prekida, koji se koristi za podeavanje dve brzine(Off/Low/Light). Omoguava da vam se ruka ne znoji pri igranju koje zahteva mnogo pokreta dojstika.. 13 a. b. Imagine lateral Imagine frontal Informaii generale despre Hardware Privii diagrama de mai jos pentru a vedea ce funcie are fiecare buton al MetalStrike Series. c. h. e. j. d. f. Romn g. i. urub de reglaj Trgaci Comutatorul de ventilaie 8 butoane cu funcii adiionale la baz Adaptorul comun Hat Switch n 8 direcii pentru o schimbare a panoramei Butoane cu funcii principale Lista funciilor:
a b c d e f g h Mnerul rotativ 3D cu funcie de crm i j Propulsie (centru) Buton turbo i indicator LED Observaii:
Doar pentru MetalStrike FF, Pro i Wireless MetalStrike Doar pentru MetalStrike FF i MetalStrike Pro Doar pentru MetalStrike FF i Wireless MetalStrike Instalare:
dumneavoastr. Not: ntotdeauna instalai mai nti driver-ul MetalStrike Series (MetalStrike Series 3D nu necesit un driver), apoi joystick-ul
Instalarea softului 1. Introducei CD-ul n unitatea CD-ROM: i ateptai cteva secunde s fie citit de ctre computerul 2. Daca sistemul dumneavoastr este setat s citeasc automat CD-ul, atunci programul auto-run este executat i apare fereastra pentru instalare. Urmai instruciunile de pe ecran pentru a instala pas cu pas driver-ul MetalStrike Series. 3. Dac sistemul dumneavoastr nu lanseaz automat instalarea driver-ului, tastai numele de fiier Install.bat, care se gsete pe unitatea CD-ROM i apsai pe el, apoi urmai instruciunile afiate pe ecran pentru a instala driver-ul.
Instalare Hardware 1. Instalai conectorul MetalStrike Series USB la port-ul USB sau la hub-ul USB al computerului dumneavoastr i asigurai-v c este bine conectat. Dac joystick-ul dumneavoastr MetalStrike Series este wireless, conectai dispozitivul dongle. 2. Dup ce MetalStrike Series este conectat, pe monitor apare mesajul un nou hardware gsit i driver-ul 3. Majoritatea jocurilor care suport feedback cu vibraii, au de asemenea o seciune de ajustare a reaciei, i vor MetalStrike Series este gsit aadar putei acum juca jocuri. solicita suport DirectX. Citii manualul jocului pentru mai multe informaii. Acum putei calibra joystick-ul, sau putei juca un joc chiar acum. Funcii avansate:
Turbo.
Setrile Turbo/ Auto 1. Mod Turbo : apsai butonul Turbo i meninei apsat, apoi apsai orice alt buton i eliberai butonul 2. Anulai Turbo: apsai butonul pe care l-ai setat pentru Turbo i meninei apsat, apoi apsai butonul 3. Auto Mode: apsai butonul Turbo pentru dou secunde, i indicator LED-ului va clipi pentru a indica c este Turbo din nou pentru a anula funcia Turbo pentru acest buton. pe Auto mode. Apsai pe orice buton dorii pentru a seta pe auto mode unul cte unul. Apsai butonul Turbo din nou pentru a finaliza setrile Auto mode. 4. Anulai Auto: urmai pasul trei pentru a anula toate butoanele configurate n Auto mode.
Mnerul de propulsie
Mner cu ventilaie Propulsia central are o funcie standard de propulsie, care este cerut de jocurile cu simulare de zbor. Putei accelera sau ncetini viteza aeronavei rotind ntreruptorul pentru un control eficient al manevrelor. Exist un ventilator n mnerul joystick-ului, doar folosii ntreruptorul pentru a controla cele dou viteze ale ventilatorului (Off/Low/Light). Va pstreaz mna rece i uscat cnd jucai un joc ce necesit mult micare a joystick-ului. 14
. MetalStrike Series . .
8 8-
3-
() Turbo LED
MetalStrike FF, Pro Wireless MetalStrike MetalStrike FF MetalStrike Pro MetalStrike FF Wireless MetalStrike
: MetalStrike Series ( MetalStrike 3D
1. CD CD-ROM 2. CD,
- MetalStrike Serie.
, Install.bat, CD
1. USB MetalStrike Series USB USB hub
. MetalStrike Series . 2. MetalStrike Series, MetalStrike Series . 3. , , DirectX. .
Turbo/
1. Turbo: Turbo , turbo. 2. Turbo: Turbo Turbo Turbo . 3. : Turbo LED
. Turbo . 4. :
. 15 Donanma Genel Bak Aadaki izimleri her bir butonun MetalStrike Serisinde hangi ilevi yaptn grmek iin inceleyin. Trke Yandan grn:
nden grn:
c. a. b. d. e. f. h. g. i. j. lev listesi:
a b c d e f g h i j Ayar vidas Ate tuu Soutma fan anahtar Gvde zerinde 8 ek ilev butonu Adaptr balants Grnt bulucu 8-konumlu Durum Anahtar Ana ilev butonlar Dmen ilevli 3B dner sap Gaz kumandas (Merkez) Trbo butonu ve LED gsterge Not:
Yalnzca MetalStrike FF, Pro ve Kablosuz MetalStrike iin Yalnzca MetalStrike FF ve MetalStrike Pro iin Yalnzca MetalStrike FF ve MetalStrike Pro iin Kurulum:
Not: Her zaman ilk olarak MetalStrike Serisi srcsn (MetalStrike 3D bir srcye gereksinim duymaz), ardndan oyun ubuunu (joystick) ykleyin.
Yazlm Kurulumu 1. CD diskinizi CD-ROM srcsne takn ve bilgisayarnzn okumas iin birka saniye bekleyin. 2. Eer sisteminiz bir CDyi otomatik olarak okumaya ayarlanmsa, otomatik-altrma (auto-run) program iletilir ve kurulumun karlama penceresi grntlenir. MetalStrike Serisi srcsn adm adm kurmak iin ekrandaki talimatlar izleyin. Eer sisteminiz src kurulum programn otomatik olarak altrmazsa, CD srcnzde bulunan Install.bat dosyasn bulun ve klikleyin, sonra srcy kurmak iin ekrandaki talimatlar izleyin.
Donanm Kurulumu 1. MetalStrike Serisi USB balant fiini bilgisayarnzn USB balantsna ya da USB huba takn ve skca yerletiinden emin olun. Eer MetalStrike Serisi oyun ubuu kablosuz ise alc/verici aygtn (dongle) takn. 2. MetalStrike Serisi balandktan sonra monitrde Yeni donanm bulundu (Found new hardware) mesaj grnr ve artk oyunlar oynayabilmeniz iin MetalStrike Serisi srcs bulunur. 3. Titreim geribildirimini destekleyen ou oyunun ayn zamanda bir titreim geribildirim ayar blm bulunur ve DirectX desteine gereksinim duyarlar. Daha fazla bilgi iin oyununuzun el kitabna bakn. Artk oyun ubuunuzu ayarlayabilirsiniz veya hemen bir oyun oynayabilirsiniz. Gelimi levler:
Trbo/Otomatik Ayar 1. Trbo Modu: Trbo butonuna basp tutun, ardndan herhangi dier bir butona basn ve trbo butonunu brakn. 2. Trbo ptal: Trbo olarak ayarladnz butonuna basp tutun, ardndan bu butonun Trbo ilevini iptal etmek iin Trbo butonuna basn. 3. Otomatik Modu: Trbo butonuna iki saniye boyunca basn, LED gsterge otomatik moduna geildiini gstermek iin yanp sner. Otomatik moda gemesini istediiniz butonlara tek tek basarak otomatik moda aln. Otomatik modu ayarn tamamlamak iin Trbo butonuna yeniden basn. 4. Otomatik Modu ptal: Otomatik moda geirilmi tm butonlar iptal etmek iin nc adm yineleyin.
Gaz ubuu Kabzas Merkezdeki gaz ubuu, uu simlasyonu oyunlarnn gereksinim duyduu standart gaz verme ilevine sahiptir. Uan hzn, etkili manevra kontrol iin bu ubuu dndrerek arttrabilir veya azaltabilirsiniz.
Soutma Fanl Kabza Oyun ubuunun kabzasnn ierisinde bir adet fan vardr. ki hzl (Kapal/Dk/Hafif) fan kontrol etmek iin anahtar (c) kullann. ok fazla oyun ubuu hareketi gerektiren oyunlarda elinizi serinleterek terlememesini salar. 16 aa f. a. b.
, MetalStrike Series. g. c. e. h. d. j. i.
a b c fan switch
Adjustment screw /
Fire trigger / () Cool 8
8- Hat Switch ( ), View Finder () 3D Throttle (Center) / () Turbo LED d e f g h i j
MetalStrike FF, Pro Wireless MetalStrike MetalStrike FF MetalStrike Pro MetalStrike FF Wireless MetalStrike
: MetalStrike Series (MetalStrike 3D ),
1. CD CD-ROM ; , ` . 2. CD, (auto-run)
. MetalStrike Series
, filename ( ) Install.bat, CD ,
1. MetalStrike Series USB USB USB `
` . MetalStrike Series , dongle ( ). MetalStrike Series , .
`, DirectX.
, . 2. MetalStrike Series `, `
3. ` ,
Turbo/Auto 1. Turbo Mode / : Turbo, 2. Cancel Turbo / : Turbo , 3. Auto Mode / : Turbo , LED , Turbo. Turbo Turbo . Auto . ,
. Turbo Auto . 4. Cancel Auto / : , ,
(Off/Low/Light) . , ,
Cool Fan handle /
Throttle Grip / () 17 Riistvara levaade Vaata allpool olevat joonist, et nha, mis funktsioon igal nupul on sinu MetalStrike Series juhtkangil. Klgvaade:
Eestvaade:
Eesti c. a. b. d
. e. f. h g. i. j. Funktsioonide nimekiri:
a Reguleerimiskruvi b Tulistamispstik Jahutusventilaatori lliti c d 8 lisafunktsiooni nuppu alusel e Adapteri henduskoht f g h i j 8-suunaline pildinidiku lliti Phifunktsioonide nupud Trfunktsiooniga 3D pratav kepide Drossel (Keskel) Turbonupp ja LED tule indikaator Mrkus:
Ainult MetalStrike FF, Pro ja Wireless MetalStrike puhul Ainult MetalStrike FF ja MetalStrike Pro puhul Ainult MetalStrike FF ja Wireless MetalStrike puhul Installeerimine:
Mrkus: Installeeri alati MetalStrike Series draiver esimesena (MetalStrike Series 3D puhul ei ole draiverit vaja), seejrel juhtkang.
Tarkvara Installeerimine 1. Aseta CD ketas oma CD-ROM draivi ja oota paar sekundit, kuni sinu arvuti seda loeb. 2. Kui sinu ssteem on seadistatud automaatselt CD-d lugema, siis teostub auto-kitus programm ja avaneb installeerimise avakuva. Jrgi ekraanil olevaid instruktsioone, et installeerida MetalStrike Series draiver samm-sammult. Kui sinu ssteem ei kivita draiveri installeerimist automaatselt, trki sisse failinimi Install.bat, mis on sinu CD draivil ja klikka sellele, seejrel jrgi ekraanil olevaid instruktsioone, et installeerida draiver.
Riistvara Installeerimine 1. Sisesta MetalStrike Series USB pistmik USB porti vi oma arvuti USB jaoturisse ja tee kindlaks, et see on korralikult hendatud. Kui sinu MetalStrike Series juhtkang on traadita, siis pead hendama ka tongeli. 2. Peale MetalStrike Series`e hendamist nitab kuvar "Leia uus riistvara" kuva ja lokaliseeritakse MetalStrike Series`i draiver, nii et nd sa vid mngida mnge. 3. Enamikel mngudel, mis toetavad vibratsiooni tagasisidet, on ka tagasiside kohandamise sektsioon ja nende puhul on nutud DirectX-i toetus. Vaata oma mngu kasutusjuhendit, et saada lisainformatsiooni. 4. Nd vid kalibreerida oma juhtkangi vi mngida kohe mngu. Tiustatud funktsioon:
Turbo/Auto seadistus 1. Turboreiim: vajura Turbo nuppu ja hoia seda all, seejrel vajuta mistahes teist nuppu ja vabasta turbonupp. 2. Thista Turbo: vajuta nuppu, mille sa seadistasid Turboks ja hoia seda all ning seejrel vajuta Turbonuppu uuesti, et thistada selle nupu Turbofunktsioon. 3. Autoreiim: hoia Turbonuppu all kaks sekundit ning LED indikaator hakkab vilkuma, mis osutab Autoreiimile. Vajuta mistahes nuppu sa soovid, et seadistada autoreiim kshaaval. Vajuta uuesti Turbonuppu, et lpuni viia Autoreiimi seadistus. 4. Thista Auto: jrgi kolmandat punkti, et thistada kik Autoreiimis seadistatud nupud.
Drosseli pide Tsentraliseeritud drosselil on standardne drosselifunktsioon, mis on vajalik lennusimulatsiooni mngude juures. Selle lliti pramisega saad sa suurendada vi vhendada husiduki kiirust, et saavutada efektiivne juhitavuse kontroll.
Jahutusventilaatori kepide Juhtkangi kepidemes on ventilaator, lihtsalt kasuta llitit, et kontrollida kahe-kiiruselist (Vljas/Madal/ Normaal) ventilaatorit. See hoiab sinu ke jaheda ja kuiva, kui sa mngid mnge, mis nuavad juhtkangi sagedat liigutamist. 18 a. b. Pretskats:
Snskats:
Aparatras prskats Aplkojiet zemk redzamo attlu, lai noskaidrotu jsu MetalStrike Series pogu funkcijas. c. e. d. f. j. h Latvieu g. i. Funkciju saraksts:
a b c d e f g h i j Regulanas skrve aujamieroa sprds Dzesanas ventilatora sldzis 8 papildu funkciju pogas uz pamatnes Adaptera savienojums 8 virzienu prslgs k Skata mekltjs Galveno funkciju pogas Rotjos trsdimensiju rokturis ar stres funkciju Drosele (centralizta) Turbo poga un gaismas indikators Piezme:
Tikai MetalStrike FF, Pro un Wireless MetalStrike Tikai MetalStrike FF un Wireless MetalStrikePro Tikai MetalStrike FF un Wireless MetalStrike Instalcija Piezme: Vienmr vispirms instaljiet MetalStrike Series draiveri (MetalStrike 3D draiveris nav nepiecieams), un tikai pc tam vadbas sviru.
Programmatras instalana 1. Ievietojiet kompaktdisku jsu CD-ROM diskdzin un brdi pagaidiet, kamr dators to nolasa. 2. Ja sistma ir iestatta automtiskai kompaktdisku nolasanai, tiks aktivizta automtisk palaianas programma un pardsies instalanas skumekrns. Sekojiet ekrn redzamajiem nordjumiem, lai soli pa solim instaltu MetalStrike Series draiveri. Ja jsu sistma nepalai draiveri automtiski, uzrakstiet faila nosaukumu Install.bat, samekljiet to sav kompaktdisk un uzklikiniet uz t; pc tam sekojiet ekrn redzamajiem nordjumiem, lai instaltu draiveri.
Aparatras uzstdana 1. Ievietojiet MetalStrike Series USB savienotju sava datora USB port vai USB centrmezgl, un prliecinieties, ka tas ir stingri pievienots. Ja jums ir bezvadu MetalStrike Series vadbas svira, iespraudiet sargspraudni. 2. Pc MetalStrike Series pievienoanas monitor pardsies paziojums Find a new hardware un tiks nordta MetalStrike Series draivera atraans vieta, lai js vartu skt splt sples. 3. Lielkaj da spu, kas atbalsta vibrcijas funkciju, iespjams noregult vibrciju un nepiecieams DirectX atbalsts. Skku informciju skatieties savas sples rokasgrmat. Tagad js varat kalibrt vadbas sviru vai ar uzreiz skt splt spli. Papildu funkcijas
Turbo/Automtisk rema iestatjumi 1. Turbo rems: piespiediet un pieturiet Turbo pogu, pc tam piespiediet jebkuru citu pogu un atlaidiet Turbo pogu. 2. Turbo funkcijas atcelana: piespiediet un pieturiet Turbo pogu, un pc tam vlreiz to piespiediet, lai atceltu tai 4. Automtisk rema atcelana: sekojiet 3. sol dotajiem nordjumiem, lai atceltu visas Automtiskaj rem pieirto Turbo funkciju. 3. Automtiskais rems: divas sekundes pieturiet piespiestu Turbo pogu, un sks mirgot gaismas indikators, lai nordtu, ka ieslgts Automtiskais rems. Vienu pc otras piespiediet jebkuras pogas, kuras js gribiet iestatt automtiskaj rem. Vlreiz piespiediet Turbo pogu, lai pabeigtu Automtisk rema iestatanu. iestatts pogas. Centraliztajai droselei ir standarta droseles funkcija, kas nepiecieama lidojuma simulcijas spls. Js varat palielint vai samazint lidaparta trumu, pagrieot o sldzi, lai efektvi kontroltu manevranu. Vadbas sviras roktur atrodas ventilators; izmantojiet o sldzi, lai kontroltu divu trumu (Izslgts/Mazs trums/Liels trums) ventilatoru. Tas paldzs jsu rokai palikt vsai un sausai, spljot sples, kurs nepiecieamas oti daudzas vadbas sviras kustbas.
Dzesanas ventilatora rokturis
Droseles rokturis 19 Lietuvikai a. b. Vaizdas i ono:
Vaizdas i priekio:
f. Technins rangos apvalga emiau pateiktoje schemoje pasitikrinkite, koki funkcij atlieka kiekvienas mygtukas js MetalStrike Series. g. c. h. e. j. d. i. Funkcijos:
a b c d e f g h i j Reguliavimo vartas Gaisro jungiklis Auinamojo ventiliatoriaus mygtukas 8 papildom funkcij mygtukai ant pagrindo Jungtis 8 krypi vaizdo iekojimo mygtukas Pagrindins funkcijos mygtukai Trij krypi sukama rankena su vairo funkcija Droselis (centrinis) Turbo mygtukas ir viesos diodo indikatorius Pastaba:
Tik MetalStrike FF, Pro ir Wireless MetalStrike Tik MetalStrike FF ir MetalStrike Pro Tik MetalStrike FF ir Wireless MetalStrike Montavimas:
Pastaba: visuomet vis pirma instaliuokite MetalStrike Series tvarkykl (trimaiam MetalStrike nereikia tvarkykls), tuomet valdymo ranken.
Programins rangos montavimas 1. savo CD-ROM grotuv dkite CD disk ir palaukite kelias sekundes, kol kompiuteris j nuskaitys. 2. Jei js sistema nustatyta automatiniam CD nuskaitymui, vykdoma automatinio paleidimo programa ir atidaromas instaliavimo ekranas. Nordami instaliuoti MetalStrike Series tvarkykl, paeiliui atlikite ekrane pateikiamus nurodymus. Jei js sistema automatikai nepradeda tvarkykls instaliavimo, veskite ant js CD grotuvo esant rinkmenos pavadinim Install.bat ir paspauskite ant jo, tuomet, vadovaudamiesi ekrane pateikiamomis instrukcijomis, instaliuokite tvarkykl.
Technins rangos montavimas 1. kikite MetalStrike Series USB jungiamj element savo kompiuterio USB jungt arba USB centr ir sitikinkite, kad ji tvirtai prijungta. Jei js MetalStrike Series valdymo rankena yra belaid, kikite aparatin saugumo rakt. 2. Prijungus MetalStrike Series, monitoriuje pasirodo raas Raskite nauj technin rang ir nusistato MetalStrike 3. Dauguma aidim, kurie palaikomi vibracijos grtamuoju ryiu, taip pat turi grtamojo reguliavimo skyrius, Series tvarkykl, taigi, dabar galite aisti aidimus. kuriems reiks DirectX palaikymo. Daugiau informacijos iekokite savo aidimo vadove. Dabar galite sugraduoti valdymo ranken arba aisti aidim. Sudtingesns funkcijos:
atleiskite Turbo mygtuk.
Turbo/Automatinis nustatymas 1. Turbo reimas: paspauskite Turbo mygtuk ir laikykite, tuomet paspauskite bet kur kit mygtuk ir 2. Ataukti Turbo: paspauskite mygtuk, nustatyt turbo reimui ir laikykite, tuomet vl paspauskite 3. Automatinis reimas: dvi sekundes laikykite nuspaud Turbo mygtuk. viesos diodo indikatorius mirkss, Turbo mygtuk, nordami iam mygtukui ataukti turbo funkcij. parodydamas, kad jis yra automatiniame reime. Nuspauskite bet kur norim mygtuk, kad nustatytumte j automatin reim. Vl paspauskite Turbo mygtuk, nordami baigti automatinio reimo nustatym. 4. Ataukti Automatin reim: nordami ataukti visus automatiniam reimui nustatytus mygtukus, atlikite trei veiksm.
Droselio rankena Centralizuota rankena turi standartin rankenos funkcij, kurios reikia aidimams su skrydio imitacija. Js galite pagreitinti arba sultinti lktuvo greit sukdami jungikl nordami gauti efektyvesn judesi valdym.
Auinamojo ventiliatoriaus rankena Valdymo rankenoje yra ventiliatorius. Tiesiog spauskite jungikl nordami reguliuoti dviej greii
(Ijungta/Ltas/Lengvas) ventiliatori. Tai vsina ir diovina js rank aidim, kuri metu reikia daug judinti valdymo ranken, metu. 20 11 a. b.
f. 1 1 1
1 MetalStrike 1 1. g. c. h. e. d. j. i. 1
a b c 11 d e. f 8 1 1
8 11 11 1 1 3 1
() 1 1 g h i j
MetalStrike FF, Pro MetalStrike
MetalStrike FF MetalStrike Pro
MetalStrike FF MetalStrike
: 1 MetalStrike (MetalStrike 3D ),
1 1 1. 1 CD-ROM ; 1 . 2. 1 1 ,
, . MetalStrike 1-1 1 .
1 , 1 Install.bat , 1 .
1 1 1. MetalStrike 1 USB USB USB
2. MetalStrike 1 1 , 3. 1 , DirectX 1
, 1 . MetalStrike 1 , 1 . MetalStrike 1 , . 1 1 1 1. 1 :
4. : 1
1. T : T , 1 2. : 1 , , 3. : , 1 1
1 .
1. 1
- . 1 1
. 1 . 1 , .
1 1 11 1 1
, (//) 1
11 . 1 1
1 11 1.
1 21
MetalStrike
c. a. b. d
. e. MetalStrike MetalStrike FF, Pro
MetalStrike FF, Pro MetalStrike
. MetalStrike FF, Pro MetalStrike f. h g. i. j.
8 LED Hat 8 3
) Turbo
3 MetalStrike
) MetalStrike
. dongle) MetalStrike
. DirectX CD
. MetalStrike
Install.bat MetalStrike 2. 3. MetalStrike USB MetalStrike USB USB
1. 2.
1.
Turbo
LED
) Auto
1. 2.
) Turbo Turbo Turbo
Turbo/Auto
) Turbo Mode
Turbo
) Cancel Turbo Turbo
) Auto Mode
Auto
. Auto
) Cancel Auto
. Light
)Off
. 3. 4.
Low)
22 Joystick Operation Principle 2007-11-1. 1. Controller Side Radio The radio system is mainly composed of three parts: radio modem, frequency synthesizer and baseband microprocessor. The radio modem is a MSK modem running at 250 kbps. The antenna is an embedded PCB antenna matching is done by using lumped inductors and capacitors. The microcontroller scans keystrokes on the joypadthen packs the data by adding preambles, frame information, and error checking bytes. The radio system uses one of 80 channels (the frequency range is 2410-2474.80GHz) to send signal in random, and the channels change frequency is 62.5HZ per second. Otherwise, there are 4 synchronous channels (distribute in the 80 channels uniformity). The joypad radio is powered by 3-AAside batteries and regulated to 3.3V. The power consumption of RF module is about 4mA, the total power consumption of the joypad side radio system is about 8mA in normal working mode. It will enter sleep mode if no key be pressed after 2 minutes, in this mode the total power consumption of joypad is only about from 20uA to 40uA*. 2. Station Side Radio The Station side radio will always receives un-packs, and it also sends RF signal at intervals, and sends the data to the playstation2 Console. The Station side radio system will enters receive modem after being powered on If any responses-packets be received, and then, the Station side radio system will send the joypads responses, This is search mode. After then the Station side radio system enters the normal working mode. if the station side radio system loses synchronization, it will enter search mode. The Station side radio system is powered by console(3.3V), power consumption is about 20 mA in normal working mode. FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION INTERFERENCE STATEMENT This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
-Reorient or relocate the receiving antenna.
-Increase the separation between the equipment and receiver.
-Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help. CAUTION:
Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this device could void the user's authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. The users manual or instruction manual for an intentional or unintentional radiator shall caution the user that changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment.
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2008-03-13 | 2410 ~ 2474.872 | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2008-03-13
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
KYE SYSTEMS CORP.
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0005897442
|
||||
1 | Physical Address |
No. 492, Sec.5, Chongxin Rd., Sanchong Dist.
|
||||
1 |
New Taipei City, N/A 24160
|
|||||
1 |
Taiwan
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
c******@telefication.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A2: Low Power Transmitters (except Spread Spectrum) and radar detectors operating above 1 GHz
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
FSU
|
||||
1 | Equipment Product Code |
GG000G
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
R****** C******
|
||||
1 | Title |
Section Supervisor
|
||||
1 | Telephone Number |
+886-********
|
||||
1 | Fax Number |
+886-********
|
||||
1 |
r******@geniusnet.com.tw
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
QuieTek Corporation
|
||||
1 | Name |
V****** L****
|
||||
1 | Physical Address |
No. 5-22, Ruei-Shu Valley,Ruei-Ping Tsuen
|
||||
1 |
Taipei, 224
|
|||||
1 |
Taiwan
|
|||||
1 |
v******@quietek.com
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Joystick | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | Yes | ||||
1 | Grant Comments | Power output listed is conducted. This is a portable device. The device must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. End-users must be provided with transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance. | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
DEKRA TESTING AND CERTIFICATION CO., LTD. LinKou
|
||||
1 | Name |
S**** H******
|
||||
1 | Telephone Number |
+886-******** Extension:
|
||||
1 | Fax Number |
+886-********
|
||||
1 |
s******@dekra.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2410.00000000 | 2474.87200000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC