AVVIO RAPIDO INICIO RPIDO SNELLE START SZYBKI START SNABBSTART
(1) Assicurarsi che il veicolo sia spento e collegare l'USB a qualsiasi fonte di alimentazione USB versione 1 o successiva
(potenza in uscita 5V, maggiore di 1A).
(2) La luce rossa si accender durante la ricarica. Una ricarica completa richieder tra 60 e 90 minuti a seconda del caricabatterie USB. Se la luce rossa non si accende, scollegare l'USB e provare con un altro caricabatterie. I caricatori da muro sono ottimali per questo tipo di ricarica.
(3) La luce rossa si spegner quando la carica completa. Una volta completata la ricarica, necessario procedere all'accoppiamento del veicolo con il controller. Questo processo deve essere eseguito solo la prima volta che si utilizza il prodotto o quando si sostituiscono le batterie del controller.
(1) Dopo aver caricato il veicolo, portare l'interruttore su ON.
(2) Entro i successivi 5 minuti, inserire le batterie nel controller e premere qualsiasi pulsante. Il veicolo ora collegato e pu essere guidato.
(3) Se il collegamento non riesce, spegnere il veicolo, rimuovere le batterie del controller e ripetere i passaggi 1 e 2 sopra descritti. Se il collegamento non riesce ancora, provare a rieffettuare il collegamento in una zona diversa, avente bassa interferenza. NOTA : Il radiocomando non dotato di interruttore. Il movimento degli stick lo accende automaticamente. Per ottenere prestazioni ottimali, utilizzare sempre solo batterie alcaline. Per rimuovere le batterie, ripetere la procedura di installazione in senso inverso.
(1) Asegrese de que el vehculo est APAGADO y conecte el USB a cualquier fuente de alimentacin USB Versin 1 o superior
(potencia de salida 5V, mayor que 1A).
(2) La luz roja se encender mientras se carga. Una carga completa tardar entre 60 y 90 minutos dependiendo de su cargador USB. Si la luz roja no se enciende, desconecte el USB y pruebe con otro cargador. Los cargadores de pared funcionan mejor.
(3) La luz roja se apagar cuando se complete la carga. Una vez que se completa la carga, el vehculo y la seal del controlador deben estar vinculados. Este proceso solo debe realizarse la primera vez que se usa el artculo o al reemplazar las bateras del controlador.
(1) Despus de cargar el vehculo, coloque el interruptor en ON.
(2) Dentro de los siguientes 5 minutos, instale las bateras en el controlador y presione cualquier botn. El vehculo debera estar ahora vinculado y se puede conducir.
(3) Si la vinculacin no funciona, apague el vehculo, retire las bateras del controlador y repita los pasos 1 y 2 anteriores. Si la vinculacin an no tiene xito, intente vincularlo en un rea diferente con poca interferencia. collegamento non riesce ancora, provare a rieffettuare il collegamento in una zona diversa, avente bassa interferenza. NOTA : No existe interruptor on/off no Transmissor. Mover as varinhas liga-o automaticamente. Para um melhor desempenho, utilize sempre pilhas alcalinas. Para remover as pilhas, realize o procedimento de instalao inverso.
(1) Het is erg belangrijk om volgens dit stappenplan te werk te gaan: Zorg ervoor dat het voertuig UIT staat en sluit de USB aan op een USB-voedingsbron van versie 1 of hoger (uitgangsvermogen 5V, groter dan 1A).
(2) Het rode lampje gaat branden tijdens het opladen. Een volledige lading duurt tussen 60 en 90 minuten, afhankelijk van uw USB-oplader. Als het rode lampje niet gaat branden, koppelt u de USB los en probeert u een andere oplader. Wandladers werken het beste.
(3) Het rode lampje gaat UIT als het opladen is voltooid. Zodra het opladen is voltooid, moeten het voertuig- en het controlesignaal worden gekoppeld. Dit proces hoeft alleen te worden uitgevoerd bij het eerste gebruik van het item of bij het vervangen van de batterijen van de controller.
(1) Zet de schakelaar op ON nadat de auto is opgeladen.
(2) Installeer binnen 5 minuten de batterijen in de controller en druk op een willekeurige knop. Het voertuig moet nu worden gekoppeld en er kan worden gereden.
(3) Als de verbinding niet lukt, zet het voertuig dan UIT, verwijder de batterijen van de controller en herhaal stap 1 en 2 hierboven. Als de verbinding nog steeds niet lukt, probeer dan te linken in een ander gebied met weinig interferentie. OPMERKING: De zender is niet voorzien van een aan/uit-schakelaar. De zender wordt automatisch ingeschakeld door het bewegen van de hendels. Voor de beste prestaties, gebruik altijd alkalinebatterijen. Om de batterijen te verwijderen, voer de installatieprocedure omgekeerd uit.
(1) Ensure the vehicle is OFF and plug USB into any Version 1 or higher USB power source (power output 5V, greater than 1A).
(2) Podczas adowania zawieci si czerwone wiato. Pene adowanie zajmie od 60 do 90 minut, w zalenoci od adowarki USB. Jeli czerwona lampka si nie zawieci, odcz USB i wyprbuj inn adowark. adowarki cienne dziaaj najlepiej.
(3) Czerwone wiato zganie po zakoczeniu adowania. Po zakoczeniu adowania sygna pojazdu i kontrolera musi zosta sparowany. Ten proces naley wykona tylko przy pierwszym uyciu przedmiotu lub podczas wymiany baterii kontrolera.
(1) Po naadowaniu pojazdu ustaw przecznik w pozycj ON.
(2) W cigu nastpnych 5 minut w baterie do kontrolera i nacinij dowolne przyciski. Pojazd powinien by teraz poczony i mona nim jedzi.
(3) Jeli poczenie nie powiedzie si, wycz pojazd, wyjmij baterie kontrolera i powtrz kroki 1 i 2 powyej. Jeli poczenie nadal si nie powiedzie, sprbuj poczy si w innym obszarze z niewielkimi zakceniami. UWAGA: Na nadajniku nie ma przecznika w./wy. Poruszanie drkami automatycznie wcza nadajnik. Aby zapewni optymalne dziaanie, naley stosowa wycznie baterie alkaliczne. Aby wyj baterie, naley postpowa odwrotnie jak przy wkadaniu.
(1) Se till att fordonet r AV och anslut USB till valfri USB klla av version 1 eller hgre (uteffekt 5V, strre n 1A).
(2) Den rda lampan tnds under laddning. En full laddning tar mellan 60 och 90 minuter beroende p din USB-laddare. Om den rda lampan inte tnds, kopplar du ur USB och frsker med en annan laddare. Vggladdare fungerar bst.
(3) Det rda ljuset slcks nr laddningen r klar. Nr laddningen r klar mste fordonets och fjrrkontrollen par kopplas. Denna process behver bara gras frsta gngen du anvnder bilen, eller nr du byter ut fjrrkontrollen batterier.
(1) Nr du har laddat fordonet, vrid omkopplaren till ON.
(2) Installera batterierna i fjrrkontrollen inom fem minuter och tryck p valfri knapp. Fordonet ska nu vara par kopplat och kan kras.
(3) Om par kopplingen inte lyckas stnger du av fordonet, tar ur fjrrkontrollens batterier och upprepar steg 1 och 2 ovan. Om par kopplingen fortfarande inte lyckas, frsk att par koppla p en annan plats med lgre strning. OBS: Det finns ingen p/av-knapp p sndaren. Den sls p automatiskt. Fr bsta prestanda ska endast alkaliska batterier anvndas. Fr att ta ut batterierna, utfr installationen I omvnd ordning. AVVIO RAPIDO INICIO RPIDO SNELLE START SZYBKI START SNABBSTART
Non utilizzare il veicolo in fango o sabbia.
Il prodotto e i relativi accessori non possono essere utilizzati da bambini al di sotto dei 36 mesi in quanto contengono componenti piccoli che possono essere ingeriti.
Adatto ai bambini al di sopra degli 6 anni.
La supervisione da parte di un adulto fortemente consigliata.
Manovrare il veicolo in una zona sicura, lontano da persone, animali, automobili e cos via.
Non manovrare in strada o al buio.
Non toccare o tentare di afferrare il veicolo quando in movimento. Attendere che si sia arrestato completamente.
Tenere capelli, dita, volto e indumenti larghi lontano dalle ruote anteriori e posteriori quando il veicolo acceso o quando il radiocomando in funzione.
Manovrare sempre con responsabilit!
Non provocare cadute o urti al prodotto e ai suoi accessori.
Non tentare mai di smontare o modificare il prodotto o i suoi accessori.
No utilize este veculo em lama ou areia.
Este produto e seus acessrios no so adequados para crianas com menos de 36 meses de idade devido s peas pequenas que podem ser engolidas.
Apenas para crianas com 6 anos ou mais.
Recomenda-se a superviso de um adulto.
Conduza o seu veculo numa rea segura longe de pessoa, animais de estimao, carros, etc.
No conduza em ruas ou depois do pr-do-sol.
No toque ou tente apanhar o veculo quando este estiver em movimento. Aguarde at que tenha parado totalmente.
Mantenha cabelo, dedos, cara e roupas soltas longe das rodas dianteiras e traseiras enquanto o veculo ligado ou quando o transmissor estiver a funcionar.
Seja um operador responsvel!
No deixe cair ou crie impacto no produto e seus acessrios.
Nunca tente desmontar ou modificar o produto ou os seus acessrios.
Gebruik dit voertuig niet in modder of zand.
Dit product en toebehoren zijn niet bestemd voor kinderen jonger dan 36 maanden, de kleine onderdelen kunnen qnamelijk worden ingeslikt.
Bestemd voor kinderen vanaf 6 jaar oud.
Toezicht van een volwassene is ten zeerste aanbevolen.
Rij met uw voertuig in een veilig gebied, uit de buurt van mensen, huisdieren, auto's, etc.
Rij niet op de openbare weg of in het donker. is gekomen.
Raak het voertuig niet aan of neem het niet op wanneer het in beweging is. Wacht totdat het voertuig tot een volledige stilstand
Houd haar, vingers, het gezicht en losse kleding uit de buurt van de voor- en achterwielen wanneer het voertuig is ingeschakeld of wanneer de zender in werking is.
Rij voorzichtig!
Laat het product of toebehoren niet vallen of stoot nergens
Demonteer of pas het product of toebehoren nooit aan. tegen. Pojazdu nie wolno uywa w na bocie ani na piachu. Produkt oraz jego akcesoria nie s odpowiednie do uywania przez dzieci modsze ni 36 miesicy, poniewa mog one pokn mae czci.
Przeznaczone dla dzieci w wieku co najmniej 6 lat. Stanowczo zaleca si nadzr osoby dorosej. Pojazd naley prowadzi w bezpiecznym otoczeniu z dala od ludzi, zwierzt, samochodw itp. Nie jedzi po ulicach po zmroku. Nie dotyka ani nie prbowa zapa pojazdu, gdy znajduje si w ruchu. Zaczeka, a cakowicie si zatrzyma. Wosy, palce, twarz i lun odzie naley trzyma z dala od przednich i tylnych k, gdy pojazd jest wczony lub gdy nadajnik znajduje si w trakcie pracy. Bd odpowiedzialnym kierowc!
Nie upuszcza ani nie uderza produktu ani jego akcesoriw. Nigdy nie prbowa rozmontowywa ani modyfikowa produktu ani jego akcesoriw.
Anvnd inte detta fordon i lera eller sand.
Produkten och dess tillbehr r inte lmpliga fr barn under 36 mnader, p grund av sm delar som kan svljas.
Avsedd fr barn lder 6 r och ldre.
Tillsyn av en vuxen rekommenderas starkt.
Kr bilen i ett skert omrde bort frn mnniskor, husdjur, bilar etc.
Kr inte p gator eller nr det r mrkt. tills den har stannat helt.
Rr inte eller frska plocka upp bilen nr den r i rrelse. Vnta
Hll hr, fingrar, ansikte och lst sittande klder frn fram- och bakhjulen nr bilen r pslagen eller nr sndaren arbetar.
Vara en ansvarsfull frare!
Tappa inte eller pverka produkten och dess tillbehr negativt.
Frsk aldrig att ta isr eller modifiera produkten eller dess tillbehr.
A bateria contida no carro no substituvel.
De batterij in de auto is niet vervangbaar.
Akumulatora zawartego w samochodzie nie mona wymieni.
Batteriet i bilen r inte utbytbart. KYTTOHJE
(1) Varmista, ett ajoneuvo on pois plt ja kytke USB mihin tahansa version 1 tai uudempaan USB-virtalhteeseen
(lhtteho 5 V, yli 1 A).
(2) Punainen valo syttyy latauksen aikana. Tysi lataus kest 60-90 minuuttia USB-laturista riippuen. Jos punainen valo ei syty, irrota USB-pistoke ja kokeile toista laturia. Seinlaturit toimivat parhaiten.
(3) Punainen valo sammuu, kun lataus on valmis. Kun lataus on valmis, ajoneuvon ja ohjaimen signaali on linkitettv. Tm prosessi on tehtv vain ensimmist kertaa kyttmll tuotetta tai vaihdettaessa ohjaimen paristot.
(1) Kun olet ladannut ajoneuvon, knn kytkin asentoon ON.
(2) Asenna paristot seuraavan 5 minuutin kuluessa ohjaimeen ja paina mit tahansa painikkeita. Ajoneuvon tulisi nyt olla kytketty toisiinsa ja sit voidaan ajaa.
(3) Jos linkitys eponnistuu, aseta auton virtakytkin OFF asentoon, poista ohjaimen paristot ja toista yll olevat vaiheet 1 ja 2. Jos linkitys ei edelleenkn onnistu, yrit muodostaa yhteys toisella alueella, jossa on vhemmn hiriit. HUOMAUTUS:
moitteettomasti. Poista paristot pinvastaisessa jrjestyksess kuin asennusta tehtess. Lhettimess ei ole on-/off-kytkint. Se kytkeytyy plle sauvaa liikuttamalla. Kyt vain alkaliparistoja, jotta tuote toimii
(1) OFF USB USB 1 ( 5V, 1A).
(2) . 60 90 USB.
, USB . .
(3) . 5 , .
(1) , ON.
(2) :
(3) , , 1 2. , .
. , . KVIKSTART
(1) Srg for, at kretjet er slukket, og tilslut USB'en en Version 1 eller hjere USB strmkilde (5V effekt, hjere end 1A).
(2) Lampen lyser rdt under opladningen. En fuld opladning vil tage mellem 60 og 90 minutter, afhngig af din USB-oplader. Hvis lampen ikke lyser, skal du tage USB'en ud og prve en anden oplader. Vgopladere fungerer bedst.
(3) Lampen slukker, nr opladningen er frdig. Nr opladningen er frdig, skal kretjets og fjernbetjeningens signal forbindes. Denne proces skal kun udfres frste gang, du tager produktet i brug, eller nr du udskifter batterierne i fjernbetjeningen.
(1) Nr kretjet er opladet, skal du dreje afbryderen om til ON.
(2) Inden for de nste 5 minutter skal du installere batterierne i fjernbetjeningen og trykke p en vilkrlig knap. Kretjet skal nu vre forbundet og kan kre.
(3) Hvis det ikke lykkes at skabe forbindelsen, skal du slukke for kretjet, fjerne batterierne fra fjernbetjeningen og gentage trin 1 og 2 ovenfor. Hvis det stadig ikke lykkes at skabe forbindelsen, kan du prve et andet sted med lav interferens. MERK: Det er ingen av/p-bryter p senderen. Bilen slr seg p automatisk nr du beveger styrepinnene. Best ytelse oppns ved alltid bruke bare alkaliske batterier. For ta ut batteriene, flg installasjonsprosedyren omvendt vei. RASK START
(1) Pass p at kjretyet er AV og tilkoblet til valgfri USB kilde av versjon1 eller hyrere (uteffekt 5v, strre enn 1A)
(2) De rde lampen tennes under ladning. En full ladning tar mellom 60 og 90 minutter avhengig av din uSB-lader. Om den rde lampen ikke lyser, kobler du ut USB og forsker med en annen lader. Veggladere fungerer best.
(3) Det rde lyset slukker nr ladningen er ferdig. Nr ladningen er ferdig m kjretyet og fjernkontrollen par kobles. Denne prosessen behves bare gjre frste gangen man bruker biel, eller nr bytter ut fjernkontrollens batterier.
(1) Etter du har ladet kjretyet, skru bryteren p ON.
(2) Installer batteriene i fjernkontrollen i lpet av 5 min og tryck p valgfri knapp. Kjretyet skal n vre koblet og kan kjres.
(3) Om koblingen ikke lykkes slr du av kjretyet, tar ut fjernkontrollens batterier og gjentar trinn 1 og 2 ovenfor. Om par koblingen fremdeles ikke lykkes, forsk par koble et annet sted med mindre forstyrrelser. BEMRK: Der er ingen tnd-/sluk-kontakt p fjernbetjeningen. Nr styrepindene bevges tndes den automatisk. Bedste funktion opns ved kun at anvende alkaline batterier. Batterierne fjernes ved omvendt rkkeflge.
(1) , ON.
(2) 5 .
(3) , OFF, 1 2 , . , .
: . . . RASK START KYTTOHJE
l leiki autolla mudassa tai hiekassa.
Tuote ja sen lisvarusteet eivt sovellu alle 3-vuotiaille lapsille pienten osien vuoksi, jotka voivat joutua nieluun.
Tarkoitettu 6 vuotta tyttneille.
Aikuisen henkiln valvonta suositeltavaa.
Leiki autolla turvallisessa paikassa, jossa ei ole esim. muita henkilit, lemmikkielimi tai autoja.
l leiki kaduilla tai pimess. takarenkaiden ulottumattomissa, kun auto on kytketty plle tai
l koske tai yrit nostaa autoa kun se on liikkeess. Odota, kunnes se on tysin pyshtynyt.
Pid hiukset, sormet, kasvot ja lyst vaatteet etu- ja kun lhetin on toiminnassa.
Ole vastuullinen ajuri!
l pudota tai iske tuotetta tai sen lisvarusteita.
l koskaan yrit purkaa tuotetta osiin tai tehd muutoksia siihen tai lisvarusteisiin. 36 ,
. 6 .
Anvend ikke dette kretj i mudder eller sand.
Dette produkt og tilbehret er ikke beregnet til brn under 36 mneder, da det indeholder sm dele, der kan sluges.
Beregnet til brn fra 6 r og opefter.
Opsyn af voksne anbefales kraftigt.
Kretjet skal kres p et sikkert omrde uden personer, kledyr, biler, etc.
Kr ikke p gaden eller i mrke.
Nr kretjet er i bevgelse m du ikke rre ved det eller tage det op. Vent til kretjet er helt stoppet.
Hold hr, hnder, ansigt og lst tj vk fra for- og baghjul nr der er tndt for kretjet eller nr fjernstyringen er tndt.
Udvis ansvarlighed ved krsel!
Tab eller sl ikke p produktet og dets tilbehr.
Forsg aldrig at adskille eller ndre p produktet eller tilbehret. KVIKSTART
Ikke bruk denne bilen i sle eller sand.
Dette produktet og tilbehret er ikke egnet for barn under 36 mneder, p grunn av de sm delene som lett kan svelges.
Beregnet for barn over 6 r.
Bruk under oppsyn av voksne anbefales sterkt.
Bruk kjretyet p et trygt sted, p avstand fra mennesker, dyr, biler, osv.
Ikke kjr p veier eller etter skumring.
Ikke berr eller prv plukke opp bilen mens den er i bevegelse. Vent til den har stoppet helt opp.
Hold hr, fingre, ansikt og lstsittende plagg borte fra for- og bakhjul mens kjretyet er psltt eller nr senderen er i drift.
Vr en ansvarlig sjfr!
Ikke mist produktet eller dets tilbehr i bakken, og unng slag.
Forsk aldri demontere eller modifisere produktet eller tilbehret. 3
, . 6 .
Batteriet som er i bilen kan ikke byttes.
La batteria contenuta nell'auto non sostituibile.
Auton akku ei ole vaihdettavissa.
(1) , OFF USB 1
( 5V, 1).
(2) . 60 90 USB
. , USB . .
(3) , .
Batteriet, der indeholder i bilen, kan ikke udskiftes.