pre-lit tree / arbre pr-clair / rbol preiluminado INSTRUCTIONS GUIDE | GUIDE DINSTRUCTIONS | GUA DE INSTRUCCIONES FCC notices:
Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
n n n n Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. POLYGROUP SERVICES N.A. INC. 1141 East Main Street Suite 218 East Dundee, IL, 60118 www.polygroupstore.com Avisos FCC:
Aviso: Los cambios o modificaciones realizados en esta unidad que no estn aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podran anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo. NOTA: Este equipamiento ha sido comprobado y se considera que cumple con los lmites para un dispositivo digital de clase B, segn la parte 15 de las Normas FCC. Estos lmites se establecen para proporcionar una proteccin razonable contra interferencias nocivas en una instalacin residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energa de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podr causar interferencias nocivas en las comunicaciones de radio. No obstante, no existe garanta alguna de que no ocurran interferencias en una instalacin en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales para la recepcin de radio o televisin, lo que puede determinarse encendido y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o ms de las siguientes medidas:
n n n n Vuelva a orientar o a colocar la antena de recepcin. Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo en una base de enchufe de un circuito diferente al que est conectado el recibidor. Si necesita ayuda consulte al distribuidor o a un tcnico de radio/TV. This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body. Este dispositivo cumple con la seccin 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento est sujeto a las siguientes condiciones:
(1) este dispositivo no causa interferencias dainas y.
(2) este dispositivo aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las interferencias que pueden causar un funcionamiento no deseado. POLYGROUP SERVICES N.A. INC. 1141 East Main Street Suite 218 East Dundee, IL, 60118 www.polygroupstore.com checked:
2018.3.14 approved:
2018.3.14 2 EN WARNING!
Do not connect the chain to the supply while it is in the packing. The connecting cable can not be repaired or replaced. If the cable is damaged the NON-REPLACEABLE BULB. Do not connect this chain electrically to devices from another manufacturer. CAUTION! For indoor use only. The crossed-out wheeled bin symbol indicates that the item should be disposed of separately from household waste. The item should be handed in for recycling in accordance with local environmental regulations for waste disposal. Power supply: see label IP protection: IP20 FR ES AVERTISSEMENT!
Ne connectez pas le prise au support dans le packaging. Le cble connecteur ne peut tre remplac ou rpar. Si le cble est abim, lappareil tout entier doit tre remplac BULBE NON REMPLAABLE Ne connectez pas le produit un produit dun autre fabricant ADVERTENCIA!
No conecte la cadena de suministro mientras se encuentra en el embalaje. El cable de conexin no puede ser reparado o reemplazado.Si el cable est daado, se debe desechar todo el accesorio. BOMBILLA NO REEMPLAZABLE. No conecte esta cadena elctricamente a los dispositivos de otro fabricante Attention! Pour usage intrieur seulement PRECAUCIN! Slo para uso en interiores!
Le symbole de la poubelle barre indique que larticle doit tre limin sparment des ordures mnagres. Larticle doit tre livr pour recyclage conformment aux rglementations environnementales locales pour llimination des dchets. El smbolo del contenedor con ruedas tachado indica que el artculo debe desecharse por separado de la basura domstica. El artculo debe ser entregado para su reciclaje de acuerdo con las regulaciones ambientales locales para la eliminacin de residuos. Alimentation: voir ltiquette Flux lumineux LED simple: rouge 600 mcd, vert 1500 mcd, bleu 500 mcd Protection IP: IP20 Fuente de alimentacin: ver etiqueta Flujo luminoso nico LED: rojo 600 mcd, verde 1500 mcd, azul 500 mcd Proteccin IP: IP20 physical setup / conguration physique /
conguracin fsica 1. 2. 3. 4 BUTTON / BOUTON POWER LED /
LED PRSENCE DU ACT & WI-FI LED /
LED ACT & WIFI EN FR ES 1. Assemble the tree as shown in pictures 1. Assemblez larbre comme indiqu sur les photos 1. Montar el rbol como se muestra en las imgenes 2. Plug the power adapter in an AC outlet 2. Branchez ladaptateur secteur dans une prise 2. Enchufe el adaptador de corriente en una toma 3. See the tree perform the default e ect secteur de CA 3. Voir larbre e ectuer le et par dfaut 3. Ver el rbol realizar el efecto predeterminado Button: Change e ect/reset Green LED: Power Blue LED: (blink) operation, (steady) local Wi-Fi connected Bouton: changer les e ets / rinitialiser -
LED verte: prsence du LED bleu actuel: (clignotant) opration, ( xe) Wi-Fi connect Botn: cambiar efecto / restablecer LED verde: potencia, LED blu: (parpadear) funcionamiento, (estable) Wi-
Fi local conectado efectos preestablecidos RAINBOW ARC EN CIEL BRIGHT TWINKLE SCINTILLEMENT SNAKE CHASSER WAVES VAGUES COLLISION EXPLOSION EN FR ES Press controller button to switch eects Appuyez sur le bouton du contrleur pour changer deets Presione el botn del controlador para cambiar los efectos app download / tlchargement dapplication /
descarga de la aplicacin 6 1. 2. 3. Twinkly twinkly smart decoration Twinkly Lifestyle 19 GET EN FR ES 1. Go to App Store/Google Play (by scanning the 1. Allez sur lapp store / google play (en scannant 1. Ir a App Store / Google Play (escaneando el QR code) le qr code) cdigo QR) 2. Download and install Twinkly app 2. Tlchargez et installez lapplication Twinkly 2. Descargue e instale la aplicacin Twinkly 3. Ensure that Twinkly app is correctly installed on 3. Assurez vous que lapplication soit installe 3. Asegrese de que la aplicacin Twinkly est your mobile device correctement sur votre tlphone instalada correctamente en su dispositivo mvil connect to twinkly / se connecter twinkly /
conectarse a twinkly 1. 2. 3. Wi-Fi Wi-Fi Home Internet Twinkly_xxxxxx Neighbour Network i i i Wi-Fi Wi-Fi Home Internet Twinkly_xxxxxx Neighbour Network Wi-Fi Wi-Fi Home Internet Twinkly_xxxxxx Neighbour Network i i i Wi-Fi Wi-Fi Home Internet Twinkly_xxxxxx T Neighbour Network i i i Wi-Fi Wi-Fi Home Internet Twinkly_xxxxxx Neighbour Network EN FR ES 1. Open Wi-Fi settings of your mobile device 1. Ouvrir les paramtres Wi-Fi de lappareil portable. 1. Abra la pantalla de con guracin de Wi-Fi en su 2. Find and select Twinkly_XXXXXX network 2. Trouver et slectionner le rseau Twinkly_xxxxxx . dispositivo mvil. 3. Ensure that Twinkly_XXXXXX network is 3. Sassurer que le rseau Twinkly est connect. 2. Localice y seleccione la red Twinkly_xxxxxx. connected TIP: Twinkly can also be connected to your local Wi-Fi, see online manual for details ASTUCE: Twinkly peut galement tre connect votre Wi-Fi local, voir le manuel en ligne pour plus de dtails 3. Asegrese de que la red Twinkly_xxxxxx est conectada. Un consejo: Twinkly tambin puede conectarse a su Wi-Fi local; consulte el manual en lnea para obtener ms informacin play eects / jouer des eets /
reproducir efectos 1. 1. 2. 2. 3. 3. RED WHITE STRIPES RAINBOW SNOW WARM WTITE 8 4. 4. VERTIGO GALLERY EDIT APPLY EDIT APPLY EDIT APPLY EN FR ES 1. Launch the app and open Eects Gallery 1. Lancer lapplication et ouvrir la galerie deets situe 1. Inicie la aplicacin y abra la galera de efectos ubicada located in the top left corner. dans le coin suprieur gauche de lcran. en la esquina izquierda superior de la pantalla. 2. Tap to select an eect (detailed view is 2. Appuyer pour slectionner un eet (une vue 2. Toque para seleccionar un efecto (la vista detallada shown on the screen and the eects is dtaille montrant immdiatement les eets se muestra en la pantalla y los efectos empezarn played immediately). sache lcran). de inmediato). 3. Browse eects by swiping left or right. 3. Parcourir les eets en balayant vers la gauche ou 3. Explore los efectos deslizando hacia la izquierda o 4. Tap Apply to store the eect in the la droite. hacia la derecha. controller and play it continuously. 4. Appuyer sur Appliquer pour enregistrer leet 4. Toque Aplicar para guardar el efecto en el control dans la commande et lexcuter en continu. y activarlo de manera continua. edit e ects / modi er les e ets /
modi car los efectos 1. 2. 3. 4. VERTIGO VERTIGO VERTIGO VERTIGO EDIT APPLY EDIT APPLY EDIT APPLY EDIT APPLY EN FR ES 1. While playing an e ect, press Edit to show 1. Pendant lexcution dun e et, appuyer sur 1. Mientras un efecto est activado, oprima current settings. Modi er pour a cher les paramtres actuels. Editar para mostrar los ajustes actuales. 2. Move sliders to increase speed and intensity of 2. Dplacer les curseurs pour augmenter la vitesse et 2. Mueva los controles deslizantes para au-
the e ect. lintensit de le et. mentar la velocidad e intensidad del efecto. 3. Tap color sample to change color or + to 3. Appuyer sur lchantillon dune couleur pour 3. Toque la muestra del color para cambiar create a custom color. la modi er ou sur + pour crer une couleur el color o toque el + para crear un color 4. Tap Apply to store changes and tap Apply personnalise. a medida. again to con rm. 4. Appuyer sur Appliquer pour enregistrer 4. Toque Aplicar para guardar los cambios y les modi cations et appuyer de nouveau sur toque Aplicar otra vez para con rmarlos. Appliquer pour con rmer. mapping / cartographie /
cartografa 1. 1. 2. 2. 3. 3. 4. 4. 10 VERTIGO RAINBOW START MAPPING SNOW WARM WHITE GALLERY DEFAULT LAYOUT MAP LIGHTS EN START MAPPING FR Mapping the lights on your tree gives you access to advanced effects 1. Open Layout and tap the Map Lights button Mapping les lumires sur votre arbre vous donne accs des effets avancs 1. Ouvrez Layout et appuyez sur le bouton Map 2. Frame the tree from a distance of 1.5-2.5 Lights ES Mapping las luces en su rbol le da acceso a efectos avanzados 1. Abra Diseo y toque el botn Map Lights 2. Enmarque el rbol desde una distancia de meters 2. Cadrez larbre une distance de 1,5-2,5 mtres 1.5-2.5 metros 3. Tap the Start Mapping button (all LEDs make 3. Appuyez sur le bouton Start Mapping (toutes les 3. Toque el botn Start Mapping (todos dierent RGB colors during the process) LED produisent des couleurs RVB direntes au los LED producen diferentes colores RGB 4. Once the process is completed successfully, cours du processus) durante el proceso) go back to the Eect Gallery and enjoy 4. Une fois le processus termin avec succs, 4. Una vez que el proceso se complete con advanced eects retournez dans la galerie deets et protez des xito, regrese a la Galera de efectos y eets avancs disfrute de los efectos avanzados. mapping tips / conseils de cartographie /
sugerencias de mapeo EN FR ES For best results, avoid reective surfaces behind the tree, keep the mobile cam steady during the process and ensure a moderate ambient light (not too dark). Conseil: Pour de meilleurs rsultats, vitez les surfaces rchissantes derrire larbre, gardez la camra mobile stable pendant le processus et assurez une lumire ambiante modre (pas trop sombre). Un consejo: Para obtener los mejores resultados, evite las supercies reectantes detrs del rbol, mantenga la cmara mvil estable durante el proceso y garantice una luz ambiente moderada
(no demasiado oscura). troubleshooting
-
dpannage
-
solucin de problemas EN FR Q THE LIGHTS WILL NOT LIGHT UP
Check that the power supply is connected and that the controller is correctly Q LES LUMIRES NE SALLUMENT PAS
Vri ez que lalimentation est connecte et que le contrleur est correctement connected to the device Check that the green light on the controller is ON Press the controller button once If this wont work, unplug the power supply, wait 30 seconds and connect it
connect lappareil Vri ez que le voyant vert du contrleur est allum Appuyez une fois sur le bouton du contrleur Si cela ne fonctionne pas, dbranchez lalimentation, attendez 30 secondes et again rebranchez-le Q THE LIGHTS TURNED ON, BUT MY SMARTPHONE CANNOT FIND THE Q LES LUMIRES SALLUMENT MAIS MON SMARTPHONE NE TROUVE PAS LE TWINKLY_XXXXXX NETWORK RSEAU TWINKLY_XXXXXX Unplug the power supply, wait 30 seconds and connect it again If this wont work, try to Reset (see Reset procedure, page 15-16)
Dbranchez lalimentation, attendez 30 secondes et rebranchez-le Si cela ne fonctionne pas, essayez de rinitialiser (voir la procdure de If this wont work, try moving the tree to another room and/or deactivating rinitialisation, page 15-16)
other Wi-Fi devices nearby
Si cela ne fonctionne pas, essayez de dplacer larbre dans une autre pice et Q THE LIGHTS TURNED ON BUT ARE LOCKED
Press the controller button once
/ ou de dsactiver dautres appareils Wi-Fi proximit Q LES LUMIRES SALLUMENT MAIS SONT VERROUILLES
Appuyez une fois sur le bouton du contrleur
If this wont work, unplug the power supply, wait 30 seconds and connect it
Si cela ne fonctionne pas, dbranchez la prise, attendez 30 secondes et again reconnectez Q THE Wi-Fi CONNECTION IS OK, BUT THE LIGHTS DONT RESPOND TO Q LA CONNEXION Wi-Fi EST OK, MAIS LARBORESCENCE NE RPOND PAS COMMANDS AUX COMMANDES
Within the Twinkly app, open Devices and tap the circling arrows symbol (see
Dans lapplication Twinkly, ouvrez Devices et appuyez sur le symbole ches Rescan procedure, page 17) If this wont work, exit the Twinkly app and launch it again If this wont work, delete the Twinkly app from your smartphone, then download dencerclement (voir Procdure de rescan, page 17)
Si cela ne fonctionne pas, quittez lapplication Twinkly et relancez-la Si cela ne fonctionne pas, supprimez lapplication Twinkly de votre
the latest version from App Store or Google Play smartphone, puis tlchargez la dernire version sur App Store ou Google
If this wont work, try to Reset (see the Reset procedure, page 15-16) Play
Si cela ne fonctionne pas, essayez de rinitialiser (voir la procdure de rinitialisation, page 15-16) 14 ES Q LAS LUCES NO SE ENCENDERN
Veri que que la fuente de alimentacin est conectada y que el controlador
est conectado correctamente al dispositivo Veri que que la luz verde del controlador est encendida Presione el botn del controlador una vez Si esto no funciona, desconecte la fuente de alimentacin, espere 30 segundos y vuelva a conectarlo Q LAS LUCES SE ENCIENDEN, PERO MI TELFONO INTELIGENTE NO PUEDE ENCONTRAR LA RED TWINKLY_XXXXXX
Desenchufe la fuente de alimentacin, espere 30 segundos y vuelva a conectarla
Si esto no funciona, intente restablecer (consulte el procedimiento de reinicio, pgina 15-16)
Si esto no funciona, intente mover el rbol a otra habitacin y / o desactivar otros dispositivos Wi-Fi cercanos Q LAS LUCES SE ENCIENDEN PERO ESTN CERRADAS
Presione el botn del controlador una vez
Si esto no funciona, desconecte la fuente de alimentacin, espere 30 segundos y vuelva a conectarlo Q LA CONEXIN Wi-Fi EST BIEN, PERO EL RBOL NO RESPONDE A LOS COMANDOS
Dentro de la aplicacin Twinkly, abra Dispositivos y toque el smbolo echas que circulan (consulte Procedimiento de reexploracin, pgina 17) Si esto no funciona, salga de la aplicacin Twinkly y ejectela de nuevo Si esto no funciona, elimine la aplicacin Twinkly de su telfono inteligente y
luego descargue la ltima versin de la App Store o Google Play.
Si esto no funciona, intente restablecer (consulte el procedimiento de reinicio, pgina 15-16) reset / rinitialiser / reiniciar 1. 2. EN FR 1. With your Twinkly unplugged, press and hold the controller button 1. Avec votre Twinkly dbranch, appuyez et maintenez le bouton du contrleur 2. While holding the button, plug in Twinkly 2. Tout en maintenant le bouton enfonc, branchez Twinkly 3. Keep holding the button until all LEDs turn red, then release the button 3. Maintenez le bouton enfonc jusqu ce que tous les voyants deviennent rouges, puis relchez le bouton 3. 16 RED / ROUGE / ROJOS ES 1. Con su Twinkly desenchufado, presione y mantenga presionado el botn del controlador 2. Enchufa Twinkly sin soltar el botn 3. Mantenga presionado el botn hasta que todos los LED se pongan rojos, luego suelte el botn rescan / re-scan / re-scan Eects Gallery Layout Devices Settings Account Help Credits RED WHITE STRIPES RAINBOW SNOW WARM WHITE GALLERY twinkly_2440E2 175 LED i Twinkly Found!
CREATE GROUP CREATE GROUP EN FR ES Within the menu of Twinkly application, open Dans le menu de lapplication Twinkly, ouvrez Dentro del men de la aplicacin Twinkly, abre Devices and tap the circling arrows symbol Devices et appuyez sur le symbole ches Devices y toca el smbolo echas circulares entourant 18 Polygroup Trading Limited Unit 606, 6th Floor, Fairmont House, No.8 Cotton Tree Drive, Central, Hong Kong To know more about your twinkly and its other cool features, please visit:
Pour en savoir plus sur votre twinkly et ses autres fonctionnalits intressantes, veuillez visiter:
Para saber ms acerca de su Twinkly y sus otras caractersticas geniales, visite:
http://twinkly.com