submitted | available | document details (if available) | source link |
---|---|---|---|
Adobe PDF Library 15.0 |
various | Users Manual-2 revised | Users Manual | 3.81 MiB |
EXPLORING YOUR DEVICE RAZER TURRET FOR XBOX ONE KEYBOARD WHATS INSIDE / SYSTEM REQUIREMENTS WHATS INSIDE Razer Turret for Xbox One wireless keyboard Razer Turret for Xbox One wireless mouse USB wireless dongle Keyboard-to-mouse charging cable USB-A to USB-C cable USB-A to Micro-USB cable Power adapter* with interchangeable plugs
*Models may vary. Important Product Information Guide LETS GET YOU COVERED SYSTEM REQUIREMENTS PRODUCT REQUIREMENTS Xbox One / Xbox One S / Xbox One X OR PC (Windows 7 64-bit or higher) with free USB port(s) RAZER TURRET APP / RAZER SYNAPSE 3 REQUIREMENTS 500 MB of free hard disk space Internet connection Youve got a great device in your handsnow maximize its potential by registering online! You score exclusive Razer benefits, information on your devices limited 2-year warranty, and more. Register now at razerid.razer.com/warranty Your products serial number can be found here. SAFETY STATEMENT IMPORTANT! Before using the Xbox One with this product, read the Xbox One instruction manual for safety, health, and other information regarding the use of the Xbox One. USA UK AU A Power indicator B Power switch C USB-C port D Reset button E Volume control keys F Media keys G Backlight control keys H Sleep mode key I Mouse charging port J Latch for stowable mouse mat K Magnetized mouse docking area L Stowable mouse mat M Xbox key N USB-A to USB-C cable O Keyboard-to-mouse charging cable P Power adapter*
*Power adapter models may vary. RAZER TURRET FOR XBOX ONE MOUSE SETTING UP YOUR RAZER TURRET FOR XBOX ONE PREPARING YOUR DEVICES FOR FIRST USE 1. Hold down the latch on the right side of the keyboard to unlock and pull out the mouse mat. 2. Connect the mouse to the keyboards mouse port using the included Keyboard-to-mouse charging cable. 3. Select the appropriate power plug for your region and attach it to the power adapter. A Left mouse button B Scroll wheel C Right mouse button D DPI stage up E DPI stage down F Mouse button 5 G Mouse button 4 H Ultraslick mouse feet I True 16,000 DPI 5G optical sensor J Profile indicator K Profile button L Power switch M USB wireless dongle cover N USB wireless dongle O USB-A to Micro-USB cable Default DPI stages are as follows: 800, 1800, 4500, 9000, and 16000. The DPI stages can be customized using Razer Synapse 3 and the Xbox One home screen can only be navigated with a controller or the keyboard;
all mouse cursor functions are only available in-game. 4. Connect the power adapter to the keyboard using the included USB-A to USB-C cable and plug it into a power outlet. The power indicator will light up red to indicate that the keyboard is charging. The mouse will also begin to charge. Note: Use only the power adapter and USB-A to USB-C cable included with the product. CONNECTING THE RAZER TURRET FOR XBOX ONE TO YOUR XBOX ONE / PC Wireless Mode 1. On the mouse, remove the USB wireless dongle cover and pull out the USB wireless dongle. 2. Connect the USB wireless dongle to the USB port of your Xbox One or PC. 5. Wait for your keyboard to fully charge. The power indicator will light up green to indicate that it has fully charged. 3. Switch on the keyboard and mouse. Note: For best results, please fully charge your Razer Turret for Xbox One before using it for the first time. Keyboard Mouse 4. The Razer Turret for Xbox One is now ready for use in wireless mode. MOUSE Connect the mouses USB to Micro-USB port to your Xbox One or PC using the included USB-A to Micro-USB cable, and then turn on the device. WIRED MODE KEYBOARD Connect the keyboards USB port to your Xbox One or PC using the included USB-A to USB-C cable, and then turn on the device. Note: Connecting the keyboard and/or mouse via wired connection will also individually charge your devices. A USB connection that can supply sufficient power to your device is required. The charging process may be affected if connected to non-powered USB hubs or non-powered USB ports found on certain keyboards and other peripherals. When in doubt, it is recommended to connect these devices directly to the USB ports of either your Xbox One or PC. USING YOUR RAZER TURRET FOR XBOX ONE UNDERSTANDING THE POWER INDICATORS Power Indicator (keyboard) The power indicator on the keyboard displays the keyboards battery status. STATUS INDICATOR Full Low Critical*
Charging
*Critical status indicates that the keyboards battery is less than 3%. This lighting sequence will repeat until the battery is drained or the keyboard is charged. During this state, the lighting on the keyboard will also be disabled. Low Power Indicator (mouse) The mouses scroll wheel will blink red twice in repeated intervals to indicate that the batterys power is less than 5%. This lighting sequence will repeat until the battery is drained or the mouse is connected to the PC via the USB-A to Micro-USB cable. You may view the individual battery percentage of each device and/or customize the indicator percentage of the mouse using Razer Synapse 3 or the Xbox One home screen can only be navigated with a controller or the keyboard; all mouse cursor functions are only available in-game. FUNCTION KEYS (KEYBOARD) When the fn key is held down, all function keys with secondary functions including other keys which you can combine with the fn key will light up. Pressing the fn keys in combination with these keys will activate their secondary commands on your PC. FUNCTION KEYS SECONDARY COMMANDS The audio volume controls allow you to mute ( ), decrease ( ) and increase ( ) the audio output. The media keys allow you to play/pause ( ) a track or skip tracks backward ( ) and forward
( ). The backlight control keys allow you to decrease
( ) or increase ( ) the brightness of your keyboards LEDs. The sleep key allows you to suspend all operating system activities. This function allows you to save electricity while the computer is idle. RESET BUTTON (KEYBOARD) If your keyboard freezes or suddenly stops responding, simply press the Reset button on the keyboard using a paper clip or any similar object to restart your device. STORED PROFILES (MOUSE) The Razer Turret for Xbox One mouse can store up to 5 profiles from Razer Synapse 3, which you can use on systems that do not have Razer Synapse 3 installed. You can store your current profile temporarily until it is replaced with a new active profile and pressing the Profile button will cycle from the current profile to profiles 1 to 4. The profile indicator will change its color to show which profile is presently selected. Profile Indicator DESIGNATED COLOR Active profile White Profile 1 Profile 2 Profile 3 Profile 4 Red Green Blue Cyan Profile button INSTALLING RAZER SYNAPSE 3 / RAZER TURRET APP PERSONALIZING THE LIGHTING OF YOUR DEVICES Several lighting effects are made available for your keyboard and mouse when you download and install the Razer Turret app on your Xbox One or the Razer Synapse 3 on your PC. Listed below are the lighting effects which you can use to customize the lighting effects of your devices. Note: Power indicators are not customizable. DESCRIPTION HOW TO SET UP Breathing The lighting fades in and out of the selected color(s) Select up to 2 colors or randomize Reactive The LEDs will light up when you press or click any of the keys or mouse buttons Select the color and the length of time for the LED to remain lit Ripple*
On key press, light will ripple away from the pressed key Spectrum cycling The lighting will cycle between 16.8 million colors indefinitely Select a color No further customization required Starlight*
Each key will have a chance of fading in and out at a random time and duration Select up to 2 colors or randomize colors and select a duration Static The LEDs will remain lit in the selected color Select a color Wave*
The lighting will scroll in the direction selected Select either left-to-right or right-to-left wave direction
*These effects are only available for the keyboard. Please refer to the Online Master Guide at support.razer.com for in-depth instructions on how to configure and use your Razer Turret for Xbox One. Step 1: Make sure the USB wireless dongle is connected to the USB port of your Xbox One or PC. Step 2: For Xbox One. Download and install the Razer Turret app from the Xbox Store of your gaming console. For PC. Install Razer Synapse 3 on your PC when prompted* or download it from razer.com/synapse. Step 3: Create your Razer ID or log into Razer Synapse 3 with an existing account.
*Applicable for Windows 8 or later. FRANAIS CE QUI VOUS ATTEND Clavier sans fil Razer Turret for Xbox One Souris sans fil Razer Turret for Xbox One Dongle USB sans fil Cble de chargement clavier--souris Cble USB-A vers USB-C Cble USB-A vers micro-USB Adaptateur secteur* avec connecteurs interchangeables
*les modles peuvent diffrer Informations importantes sur le produit CONFIGURATION DE SYSTME NCESSAIRE CONFIGURATION PRODUIT Xbox One / Xbox One S / Xbox One X PC (Windows 7 64 bits ou suprieur) avec port(s) USB libre(s) OU CONFIGURATION DE LAPPLICATION RAZER TURRET / RAZER SYNAPSE 3 Connexion Internet 500 Mo despace disque disponible NOUS SOMMES L POUR VOUS Vous tenez un appareil dexception entre vos mains. prsent, dbloquez tout son potentiel en lenregistrant en ligne ! Vous pourrez obtenir des avantages Razer exclusifs, des renseignements concernant la garantie limite 2 ans de votre appareil, et bien plus. Enregistrez-vous ds maintenant sur razerid.razer.com/warranty DCLARATION DE SCURIT IMPORTANT ! Avant dutiliser la Xbox One avec ce produit, lisez le manuel dinstructions de la Xbox One sur la scurit, la sant et autres informations concernant lutilisation de la Xbox One. DCOUVERTE DE VOTRE RAZER TURRET FOR XBOX ONE CLAVIER Indicateur dalimentation A B Interrupteur C Port USB-C D Bouton Rinitialisation E Touches de rglage du volume F Touches multimdias G Touches de contrle du rtro-clairage H Touche mode sommeil Port de charge pour souris I J Loquet pour tapis de souris rangeable K Zone daccueil magntise pour souris L M Touche Xbox N Cble USB-A vers USB-C O Cble de chargement clavier--souris Tapis de souris rangeable P Adaptateur secteur*
* Les modles dadaptateur lectrique peuvent diffrer. SOURIS A Bouton gauche de la souris B Bouton droit de la souris C Molette de la souris D Niveau de sensibilit +
E Niveau de sensibilit -
F Bouton de souris 5 G Bouton de souris 4 H Pied de souris Ultraslick I J K Bouton de profil L M Couvercle de dongle USB sans fil N Dongle USB sans fil O Cble USB-A vers micro-USB Capteur optique True 16 000 DPI 5G Indicateur de profil Interrupteur Les niveaux de sensibilit par dfaut sont les suivants : 800, 1800, 4500, 9000 et 16 000. Les niveaux de sensibilit peuvent tre personnaliss grce Razer Synapse 3 et lapplication Razer Turret. ladaptateur. chargement clavier--souris fourni. dverrouiller et sortir le tapis de souris. CONFIGURATION DE VOTRE RAZER TURRET FOR XBOX ONE PRPARATION DE VOS APPAREILS POUR LA PREMIRE UTILISATION 1. Abaissez le loquet situ sur le ct droit du clavier pour 2. Branchez la souris au port de souris du clavier avec le cble de 3. Slectionnez la prise approprie votre pays et branchez-la 4. Branchez ladaptateur secteur au clavier grce au cble USB-A vers 5. Attendez que votre clavier soit entirement charg. Lindicateur USB-C fourni, et branchez-le une prise de courant. Lindicateur dalimentation du clavier sallumera en rouge pour vous indiquer que le clavier est en charge. La souris commencera galement se charger. Remarque : Utilisez uniquement ladaptateur secteur et le cble USB-A vers USB-C fournis avec le produit. dalimentation sallumera en vert pour vous indiquer que la charge est termine. Remarque : Pour de meilleurs rsultats, veuillez charger compltement votre Razer Turret for Xbox One avant la premire utilisation. dongle USB sans fil. CONNEXION DE VOTRE RAZER TURRET FOR XBOX ONE VOTRE XBOX ONE / PC Mode sans fil 1. Retirez le couvercle du dongle USB sans fil sur la souris, et retirez le 2. Branchez le dongle USB sans fil un port USB de votre Xbox One ou 3. Allumez le clavier et la souris. 4. Le Razer Turret for Xbox One est maintenant prt lemploi en mode sans fil. de votre PC. Mode cbl Clavier Connectez le port USB de votre clavier votre Xbox One ou PC en vous servant du cble USB-A vers USB-C fourni, puis allumez lappareil. Souris Connectez le port Micro-USB de votre souris votre Xbox One ou PC en vous servant du cble USB-A vers Micro-USB fourni, puis allumez lappareil Remarque : Une connexion filaire du clavier et/ou de la souris vous permettra galement de charger chacun de vos appareils. Vous devez possder une connexion USB pouvant fournir suffisamment dnergie pour permettre le fonctionnement de votre appareil. Le chargement peut chouer si vos appareils sont branchs sur un concentrateur USB non aliment ou sur des ports USB non aliments tels que ceux sur certains claviers et priphriques. En cas de doute, il est recommand de connecter ces appareils directement aux ports USB de votre Xbox One ou de votre ordinateur. UTILISATION DE VOTRE RAZER TURRET FOR XBOX ONE COMPRENDRE LES INDICATEURS DALIMENTATION Indicateur dalimentation (clavier) Lindicateur dalimentation du clavier affiche ltat de la batterie du clavier. PLEINE CHARGE FAIBLE CHARGE TRS FAIBLE CHARGE*
CHARGE EN COURS TAT INDICATEUR
*Ltat Trs faible charge indique que la charge de la batterie du clavier est infrieure 3 %. Cette squence dclairage se rptera jusqu puisement de la batterie, ou jusqu ce que le clavier soit mis en charge. Lclairage du clavier sera galement dsactiv durant cet tat de charge. Indicateur de faible charge (souris) La molette de la souris clignotera deux fois en rouge intervalle rgulier pour indiquer une alimentation de la batterie infrieure 5 %. Cette squence dclairage se poursuivra jusqu ce que la batterie soit compltement dcharge, ou que la souris soit connecte lordinateur grce au cble USB-A vers Micro-USB. Vous pouvez consulter le pourcentage de batterie de chaque appareil et/
ou pouvez personnaliser lindicateur de pourcentage de la souris avec Razer Synapse 3 ou lapplication Razer Turret. BOUTON RINITIALISATION (CLAVIER) Si votre clavier cesse de fonctionner ou cesse soudainement de rpondre, il vous suffit dappuyer sur la touche Rinitialisation laide dun trombone ou de tout autre objet similaire afin de redmarrer votre appareil. PROFILS ENREGISTRS (SOURIS) Le Razer Turret for Xbox One peut contenir jusqu 5 profils enregistrs depuis Razer Synapse 3 ; ceux-ci peuvent tre utiliss sur des systmes o Razer Synapse 3 nest pas install. Vous pouvez stocker temporairement votre profil actuel jusqu ce quil soit remplac par un nouveau profil actif et appuyer sur le bouton Profil passera du profil actuel aux profils 1 4. La couleur de lindicateur de profil change pour indiquer le profil actuellement slectionn. Profil actif Profil 1 Profil 2 Profil 3 Profil 4 COULEUR ASSOCIE Blanc Rouge Vert Bleu Cyan de votre Xbox One ou de votre PC. INSTALLATION DE RAZER SYNAPSE 3 / LAPPLICATION RAZER TURRET tape 1 : Vrifiez que le dongle USB sans fil est connect un port USB tape 2 : Pour Xbox One. Tlchargez ou installez lapplication application Razer Turret depuis le Xbox Store de votre console. Pour PC. Installez Razer Synapse 3 sur votre ordinateur lorsque vous y tes invit* ou tlchargez-le sur razer.com/synapse. tape 3 : Crez votre Razer ID ou connectez-vous Razer Synapse 3 avec un compte existant.
*Valable pour Windows 8 et versions ultrieures. PERSONNALISATION DE LCLAIRAGE DE VOS APPAREILS Plusieurs effets dclairage sont disponibles pour votre clavier et votre souris lorsque vous tlchargez et installez lapplication Razer Turret sur votre Xbox One ou le programme Razer Synapse 3 sur votre PC. Ci-
dessous, vous trouverez les effets dclairage que vous pouvez utiliser pour personnaliser vos appareils.
*Ces effets sont uniquement disponibles pour le clavier Remarque : Les indicateurs dalimentation ne sont pas personnalisables. DESCRIPTION Respiration Les couleurs dclairage slectionnes sintensifient et sestompent alternativement. Ractif Les voyants LED sallument lorsque vous appuyez ou cliquez sur lun des boutons de la souris ou du clavier. Ondulation*
Lorsque vous appuyez sur une touche, la lumire ondule partir de la touche sur laquelle vous avez appuy Cycle de spectre Lclairage du clavier fera dfiler de manire indfinie les 16,8 millions de couleurs CONFIGURATION Choisissez jusqu 2 couleurs ou de manire alatoire. Choisissez la couleur et la dure dclairage des voyants LED. Slectionnez une couleur Aucune autre personnalisation nest requise. Starlight*
Lclairage de chaque touche sintensifie et sestompe dans un ordre et pour une dure alatoires Statique Les voyants LED resteront allums dans la couleur slectionne. Vague*
Lclairage du clavier dfile dans la direction slectionne. Choisissez jusqu 2 couleurs ou randomisez-les et choisissez une dure Slectionnez une couleur Slectionnez la direction de vague de gauche droite ou de droite gauche Reportez-vous au mode demploi en ligne disponible ladresse support. razer.com pour obtenir des instructions dtailles sur la configuration et lutilisation de votre Razer Turret for Xbox One. DEUTSCH LIEFERUMFANG Razer Turret for Xbox One Kabellose Tastatur Razer Turret for Xbox One Kabellose Maus Kabelloser USB-Adapter Tastatur-Maus-Ladekabel USB-A-auf-USB-C-Kabel USB-A-auf-Micro-USB-Kabel Netzadapter* mit austauschbaren Anschlssen Wichtige Produktinformationen
*Je nach Land SYSTEMANFORDERUNGEN PRODUKTANFORDERUNGEN Xbox One / Xbox One S / Xbox One X PC (Windows 7 64-bit oder hher) mit freien USB-Anschlssen ODER SICHERHEITSHINWEIS WICHTIG! Bevor du deine Xbox One in Verbindung mit diesem Produkt verwendest, lies das Xbox One-Handbuch, um Sicherheits-, Gesundheits- und andere Informationen zur Verwendung der Xbox One zu erhalten. Lautstrke-Regler DAS IST DEIN RAZER TURRET FOR XBOX ONE TASTATUR A Power-Kontrollleuchte B Power-Schalter C USB-C-Anschluss D Reset-Taste E F Medientasten G Hintergrundbeleuchtungstasten H Ruhemodus-Taste I Maus-Ladeanschluss J K Magnetisches Maus-Dock L Einziehbares Mauspad M Xbox-Taste N USB-A-auf-USB-C-Kabel O Tastatur-Maus-Ladekabel P Netzteil*
*Netzteil je nach Land. Verriegelung fr einziehbares Mauspad Linke Maustaste MAUS A B Rechte Maustaste C Mausrad D DPI-Stufe +
E DPI-Stufe -
F Maustaste 5 G Maustaste 4 H Ultraslick-Gleitfe I Optischer 5G-Sensor mit echten 16.000 DPI J K Profil-Taste L Power-Schalter M Abdeckung des Kabellosen USB-Adapters N Kabelloser USB-Adapter O USB-A-auf-Micro-USB-Kabel Profil-Anzeige Internetverbindung SYSTEMANFORDERUNGEN FR RAZER SYNAPSE 3 / RAZER TURRET APP 500 MB freier Festplattenspeicher HOL DIR DAS KOMPLETTPAKET Du hltst ein fantastisches Gert in deinen Hnden hchste Zeit, dass du sein volles Potenzial entfesselst, indem du dich online registrierst! Du kannst exklusive Razer Vorteile absahnen, Informationen zur 2-jhrigen eingeschrnkten Garantie auf dein Gert abrufen und noch viel mehr. Registriere dich jetzt unter razerid.razer.com/warranty Die Standard-DPI-Stufen sind wie folgt: 800, 1800, 4500, 9000 und 16000. Die DPI-Stufen kannst du mithilfe von Razer Synapse 3 und der Razer Turret App anpassen. unten, um das Mauspad zu entriegeln und herauszuziehen. SO RICHTEST DU DEINEN RAZER TURRET FOR XBOX ONE EIN SO BEREITEST DU DEINE GERTE FR DEN 1. EINSATZ VOR 1. Schiebe die Verriegelung an der rechten Seite der Tastatur nach 2. Verbinde mithilfe des Tastatur-Maus-Ladekabels die Maus mit dem Maus-Anschluss der Tastatur. 3. Whle den passenden Stromstecker fr deine Region und befestige 4. Verbinde das Netzteil per mitgeliefertem USB-A auf-USB-C-Kabel ihn an dem Netzteil. Kontrollleuchte der Tastatur leuchtet grn auf, sobald die Tastatur voll aufgeladen ist. Hinweis: Um optimale Ergebnisse zu erzielen, lade deinen Razer Turret fr Xbox One bitte vor dem ersten Einsatz voll auf. Power-Kontrollleuchte der Tastatur leuchtet nun rot auf, was bedeutet, dass die Tastatur aufgeladen wird. Auch die Maus wird nun aufgeladen. Hinweis: Verwende nur das Netzteil und das USB-A-auf-USB-C-
Kabel aus dem Lieferumfang des Produkts. mit der Tastatur und das Netzteil dann stecke in eine Steckdose. Die 5. Bitte warte, bis dein Tastatur voll aufgeladen ist. Die Power-
SO VERBINDEST DU DEINEN RAZER TURRET FOR XBOX ONE MIT DEINER XBOX ONE / DEINEM PC Kabelloser Modus 1. Entferne bei der Maus die Abdeckung des Kabellosen USB-Adapters 2. Verbinde deinen Kabellosen USB-Adapter mit einem freien USB-
3. Schalte Tastatur und Maus ein. 4. Dein Razer Turret for Xbox One ist nun bereit fr den Einsatz im Anschluss deiner Xbox One oder deines PCs. und nimm ihn heraus. kabellosen Modus. Kabelgebundener Modus Tastatur Verbinde den USB-Anschluss der Tastatur per mitgeliefertem USB-A-
auf-USB-C-Kabel mit deiner Xbox One oder deinem PC und schalte das Gert dann ein. Maus Verbinde den Micro-USB-Anschluss der Maus per mitgeliefertem USB-A-auf-Micro-USB-Kabel mit deiner Xbox One oder deinem PC und schalte das Gert dann ein. Hinweis: Wenn du die Tastatur und/oder die Maus per Kabel verbindest, werden beide Gerte ebenfalls aufgeladen. Dies erfordert eine USB-Verbindung, die ein Gert ausreichend mit Strom versorgen kann. Das Aufladen kann eventuell durch eine Verbindung zu einem USB-Hub oder USB-
Anschlssen ohne Stromversorgung beeinflusst werden, die an bestimmten Tastaturen und anderen Peripheriegerten vorhanden sind. Wenn du dir nicht sicher bist, verbinde diese Gerte am besten direkt mit dem USB-Anschluss deiner Xbox One oder deines PCs. SO BENUTZT DU DEINEN RAZER TURRET FOR XBOX ONE SO LIEST DU DIE POWER-KONTROLLLEUCHTEN RICHTIG AB Power-Kontrollleuchte (Tastatur) Die Power-Kontrollleuchte der Tastatur zeigt dir ihren Akkustatus an. STATUS ANZEIGE VOLL NIEDRIG KRITISCH* AUFLADEN
*Der Akkustand der Tastatur liegt unter 3 %. Diese Beleuchtungssequenz wiederholt sich fortlaufend bis der Akku erschpft ist oder die Tastatur aufgeladen wird. Die Beleuchtung der Tastatur wird bei diesem Status ausgeschaltet. Anzeige bei niedrigem Akkustand (Maus) Das Scrollrad deiner Maus leuchtet in regelmigen Intervallen zweimal rot auf, um anzuzeigen, dass der Akkustand unter 5 % gesunken ist. Diese Beleuchtungssequenz wiederholt sich fortlaufend bis der Akku erschpft ist oder die Maus per USB-A-auf-Micro-USB-Kabel mit dem PC verbunden wird. Per Razer Synapse 3 oder der Razer Turret App kannst du dir den Akkustand jedes Gerts in Prozent anzeigen lassen und/oder die Anzeige in Prozent bei der Maus anpassen. RESET-TASTE (TASTATUR) Reagiert deine Tastatur pltzlich nicht mehr, kannst du einfach die Reset-Taste mithilfe einer Broklammer oder einem hnlichen Hilfsmittel drcken, um das Gert neu zu starten. GESPEICHERTE PROFILE (MAUS) Die Maus deines Razer Turret for Xbox One kann bis zu fnf Profile von Razer Synapse 3 speichern, die du dann auch auf Systemen verwenden kannst, auf denen Razer Synapse 3 nicht installiert ist. Du kannst dein aktuelles Profil vorbergehend speichern, bis es durch ein neues aktives Profil ersetzt wird. Drcke die Profil-Taste, um zwischen dem aktuellen Profil und den Profilen 1 bis 4 umzuschalten. Die Profil-Anzeige ndert ihre Farbe, um dir anzuzeigen, welches Profil derzeit ausgewhlt ist. Aktives Profil Profil 1 Profil 2 Profil 3 Profil 4 ZUGEWIESENE FARBE Wei Rot Grn Blau Trkis freien USB-Anschluss deiner Xbox One oder deines PCs SO INSTALLIERST DU RAZER SYNAPSE 3 / RAZER TURRET APP Schritt 1: Achte darauf, dass dein Kabelloser USB-Adapter mit einem verbunden ist. Schritt 2: Fr Xbox One. Lade dir die Razer Turret App vom Xbox Store deiner Konsole herunter und installiere die Software. herunter. Schritt 3: Lege eine Razer ID an oder melde dich mit einem Fr PC. Installiere bei Aufforderung* Razer Synapse 3 oder lade dir as Installationsprogramm von razer.com/synapse vorhandenen Konto bei Razer Synapse 3 an.
*Verfgbar ab Windows 8. SO VERLEIHST DU DER BELEUCHTUNG DEINER GERTE EINE PERSNLICHE NOTE Mehrere Beleuchtungseffekte stehen dir fr Tastatur und Maus zur Verfgung, wenn du die Razer Turret App auf deiner Xbox One oder deinem PC installiert hast. Im Folgenden findest du die Beleuchtungseffekte, mit deren Hilfe du die Beleuchtung deiner Gerte individuell gestalten kannst. Hinweis: Power-Kontrollleuchten lassen sich nicht individuell anpassen. BESCHREIBUNG Atmung Die Beleuchtung pulsiert in der ausgewhlten Farbe bzw. den ausgewhlten Farben. Reaktiv Die LEDs leuchten auf, wenn du eine Taste der Tastatur oder Maus bettigst. Kruseln*
Wird eine Taste gedrckt, kruselt sich das Licht von ihr aus fort. Durchlaufen des Farb-
spektrums Die Beleuchtung wechselt in einer Endlosschleife zwischen 16,8 Millionen Farben. Sternenfunkeln*
Jede Taste erleuchtet und verdunkelt sich zufllig fr einen per Zufall bestimmten Zeitraum. Statisch Die LEDs leuchten in der ausgewhlten Farbe. Welle*
Die Beleuchtung scrollt in die gewhlte Richtung. EINRICHTUNG Whle bis zu 2 Farben oder Zufallsfarben. Bestimme, wie lange die LED in welcher Farbe leuchtet. Whle eine Farbe. Keine weitere Anpassung erforderlich. Whle bis zu zwei Farben oder Zufallsfarben und dann die Dauer. Whle eine Farbe. Als Richtung der Welle kannst du Links nach Rechts oder Rechts nach Links whlen.
*Diese Effekte stehen nur bei der Tastatur zur Verfgung. Weitergehende Anweisungen zu Konfiguration und Verwendung deines Razer Turret for Xbox One findest du im Online-Handbuch unter support.razer.com. PORTUGUS (BR) CONTEDO DA EMBALAGEM Teclado sem fio Razer Turret for Xbox One Mouse sem fio Razer Turret for Xbox One Dongle USB sem fio Cabo de carregamento teclado para mouse Cabo USB-A para USB-C Cabo USB-A para Micro-USB Adaptador de energia* com plugues intercambiveis Guia de informaes importantes sobre o produto
*os modelos podem variar REQUISITOS DO SISTEMA REQUISITOS DO PRODUTO Xbox One / Xbox One S / Xbox One X PC (Windows 7 de 64 bits ou superior) com porta(s) USB livre(s) OU REQUISITOS DO APLICATIVO RAZER TURRET / RAZER SYNAPSE 3 Conexo com a Internet 500 MB de espao livre no disco rgido NS LHE DAMOS COBERTURA Voc tem um timo dispositivo nas suas mos agora, maximize seu potencial registrando-o online! Voc recebe benefcios exclusivos da Razer, informaes sobre a garantia limitada de 2 anos do dispositivo e muito mais. Registre-se agora em razerid.razer.com/warranty DECLARAO DE SEGURANA IMPORTANTE! Antes de usar o Xbox One com este produto, leia o manual de instrues do Xbox One para obter informaes sobre segurana, sade e outros tpicos referentes ao uso do Xbox One. Indicador de energia Interruptor de alimentao EXPLORANDO O SEU RAZER TURRET FOR XBOX ONE TECLADO A B C Porta USB-C D Boto Restaurar E Teclas de controle de volume F Teclas de mdia G Teclas de controle da retroiluminao H Tecla do modo de suspenso I J K rea de acoplamento do mouse magnetizada L M Tecla do Xbox N Cabo USB-A para USB-C O Cabo de carregamento teclado para mouse P Adaptador de energia*
*Os modelos do adaptador de energia podem variar. Porta de carregamento do mouse Trava para o tapete de mouse rebatvel Tapete de mouse rebatvel MOUSE A Boto esquerdo do mouse B Boto direito do mouse C Roda de rolagem D Aumentar estgio de DPI E Diminuir estgio de DPI Sensor ptico 5G com resoluo real de 16 000 DPI Indicador de perfil F Boto do mouse 5 G Boto do mouse 4 H Ps para mouse Ultraslick I J K Boto Perfil L M Tampa do dongle USB sem fio N Dongle USB sem fio O Cabo USB-A para Micro-USB Interruptor de alimentao Os estgios de DPI padro so os seguintes: 800, 1800, 4500, 9000 e 16000. Os estgios de DPI podem ser personalizados usando o Razer Synapse 3 e o aplicativo Razer Turret. tapete de mouse. adaptador de energia. carregamento de teclado para mouse includo. para USB-C includo e conecte-o a uma tomada eltrica. O indicador de energia do teclado acender em vermelho para indicar que o teclado est sendo carregado. O mouse tambm comear a carregar. Observao: use apenas o adaptador de alimentao e o cabo USB-A para USB-C que acompanham o produto. CONFIGURANDO O SEU RAZER TURRET FOR XBOX ONE PREPARANDO OS SEUS DISPOSITIVOS PARA A PRIMEIRA UTILIZAO 1. Segure a trava no lado direito do teclado para destravar e puxe o 2. Conecte o mouse porta do mouse do teclado usando o cabo de 3. Selecione o plugue adequado para a sua regio e acople-o ao 4. Conecte o adaptador de energia ao teclado usando o cabo USB-A 5. Aguarde at que o teclado esteja totalmente carregado. O indicador CONECTANDO O RAZER TURRET FOR XBOX ONE NO XBOX ONE / PC Modo sem fio 1. No mouse, remova a tampa do dongle USB sem fio e retire-o. 2. Conecte o dongle USB sem fio porta USB do seu Xbox One ou PC. 3. Ligue o teclado e o mouse. 4. O Razer Turret for Xbox One est agora pronto para uso no modo de energia acender em verde para indicar que o teclado est totalmente carregado. Observao: Para obter melhores resultados, carregue totalmente o Razer Turret for Xbox One antes de us-lo pela primeira vez. sem fio. Modo com fio Teclado Conecte a porta USB do teclado ao seu Xbox One ou PC usando o cabo USB-A para USB-C includo e, em seguida, ligue o dispositivo. Mouse Conecte a porta Micro-USB do mouse ao seu Xbox One ou PC usando o cabo USB-A para Micro-USB includo e, em seguida, ligue o dispositivo. Observao: Conectar o teclado e/ou mouse atravs da conexo com fio tambm ir carregar individualmente os dispositivos. necessria uma conexo USB que possa fornecer energia suficiente ao seu dispositivo. O processo de carregamento pode ser afetado se ele for conectado a hubs USB no energizados ou a portas USB no energizadas encontradas em certos teclados e outros perifricos. Na dvida, recomendvel conectar esses dispositivos diretamente s portas USB do seu Xbox One ou PC. USANDO O SEU RAZER TURRET FOR XBOX ONE ENTENDENDO OS INDICADORES DE ENERGIA Indicador de energia (teclado) O indicador de energia no teclado exibe o status da bateria do teclado. STATUS INDICATOR CHEIA BAIXA CRTICA*
CARREGANDO
* status Crtica indica que a bateria do teclado est abaixo de 3%. Esta sequncia de iluminao ser repetida at que a bateria esteja descarregada ou o teclado seja carregado. Durante esse estado, a iluminao no teclado tambm ser desativada. Indicador de energia baixa (mouse) A roda de navegao do mouse piscar em vermelho duas vezes em intervalos repetidos para indicar que a bateria est com menos de 5%
de carga. Esta sequncia de iluminao se repetir at que a bateria seja drenada ou at que o mouse seja conectado ao PC atravs do cabo USB-A para Micro-USB. dispositivo e/ou personalizar a porcentagem do indicador do mouse usando o Razer Synapse 3 ou o aplicativo Razer Turret. Voc pode visualizar a porcentagem de bateria individual de cada BOTO RESTAURAR (TECLADO) Se o teclado congelar ou repentinamente parar de responder, basta pressionar o boto Restaurar no teclado usando um clipe de papel ou qualquer objeto semelhante para reiniciar o dispositivo. PERFIS ARMAZENADOS (MOUSE) O mouse Razer Turret for Xbox One capaz de armazenar at 5 perfis do Razer Synapse 3, que podem ser usados em sistemas que no tm o Razer Synapse 3 instalado. Voc pode armazenar seu perfil atual temporariamente at que seja substitudo por um novo perfil ativo e pressionar o boto Perfil alternar do perfil atual para os perfis 1 a 4. O indicador do perfil mudar sua cor para mostrar qual perfil est atualmente selecionado. Perfil ativo Perfil 1 Perfil 2 Perfil 3 Perfil 4 COR ATRIBUDA Branco Vermelho Verde Azul Ciano porta USB do seu Xbox One ou PC. INSTALAO DO RAZER SYNAPSE 3 / APLICATIVO RAZER TURRET Etapa 1: Verifique se o dongle USB sem fio est conectado Etapa 2: Para o Xbox One. Baixe e instale o aplicativo Razer Turret na solicitado* ou baixe-o em razer.com/synapse. Xbox Store do seu console de jogos. Para o PC. Instale o Razer Synapse 3 no computador quando Etapa 3: Crie o seu Razer ID ou entre no Razer Synapse 3 com uma conta j existente.
*Aplicvel a Windows 8 ou superior. PERSONALIZANDO A ILUMINAO DOS SEUS DISPOSITIVOS Vrios efeitos de iluminao so disponibilizados para o seu teclado e mouse quando voc baixar e instalar o aplicativo Razer Turret no seu Xbox One ou o Razer Synapse 3 no seu PC. Listados abaixo esto os efeitos de iluminao que voc pode usar para personalizar os efeitos de iluminao dos seus dispositivos:
Observao: Os indicadores de energia no so personalizveis. DESCRIO Respirao A iluminao acentua e atenua a(s) cor(es) selecionada(s) Reativo Os LEDs se acendero quando voc pressionar ou clicar em qualquer tecla ou boto do mouse Ondulao*
Ao pressionar uma tecla, a luz se propaga a partir da tecla pressionada Ciclo de espectros A iluminao percorrer 16,8 milhes de cores indefinidamente Brilho estelar*
Cada tecla ser acentuada e atenuada em diferentes momentos, com durao aleatria Esttico Os LEDs permanecero acesos na cor selecionada Onda*
A iluminao se deslocar na direo selecionada COMO CONFIGURAR Selecione at 2 cores ou deixe aleatrio Selecione a cor e o tempo de durao para o LED permanecer aceso Selecione uma cor No requer personalizao adicional Selecione at 2 cores (ou deixe-
as em modo aleatrio) e uma durao Selecione uma cor Selecione esquerda para direita ou direita para esquerda como direo da onda
*Estes efeitos esto disponveis apenas para o teclado. Consulte o Guia Principal Online em support.razer.com para obter instrues aprofundadas sobre como configurar e utilizar o seu Razer Turret for Xbox One. ESPAOL CONTENIDO Teclado inalmbrico Razer Turret for Xbox One Ratn inalmbrico Razer Turret for Xbox One Adaptador dongle USB inalmbrico Cable de carga de teclado a ratn Cable USB tipo A a USB tipo C Cable USB tipo A a micro-USB Adaptador de alimentacin* con conectores Gua de informacin importante del producto
*los modelos pueden variar intercambiables REQUISITOS DEL SISTEMA REQUISITOS DEL PRODUCTO Xbox One / Xbox One S / Xbox One X PC (Windows 7 64 bits o superior) con puerto USB 3.0 libre O RATN A Botn izquierdo del ratn B Botn derecho del ratn C Rueda de desplazamiento D Aumentar nivel de PPP E Reducir nivel de PPP F Botn 5 del ratn G Botn 4 del ratn H Base del ratn ultradeslizante I J K Botn de perfil L M Cubierta del adaptador USB inalmbrico N Adaptador dongle USB inalmbrico O Cable USB tipo A a micro-USB Sensor ptico 5G de 16 000 PPP reales Indicador de perfil Interruptor de alimentacin Las fases predeterminadas de PPP son las siguientes: 800, 1800, 4500, 9000 y 16 000. Las fases de PPP se pueden personalizar con Razer Synapse 3 o Razer Turret en la aplicacin. adaptador de alimentacin. cable de carga de teclado a ratn. desplegar la alfombrilla del ratn. CONFIGURACIN DE RAZER TURRET FOR XBOX ONE PREPARACIN DE TUS DISPOSITIVOS PARA SU PRIMER USO 1. Quita el seguro del lado derecho del teclado para desbloquear y 2. Conecta el ratn al puerto correspondiente del teclado mediante el 3. Selecciona el conector apropiado para tu regin y conctalo al 4. Conecta el adaptador de corriente al teclado con el cable USB tipo A a USB tipo C y enchfalo a una toma de alimentacin. El indicador de encendido del teclado se iluminar de color rojo para indicar que el teclado se est cargando. El ratn tambin se empezar a cargar. Nota: Utiliza nicamente el adaptador de corriente y el cable USB-A a USB-C incluido con el producto. 5. Espera a que el teclado se cargue por completo. El indicador de CONEXIN DE RAZER TURRET FOR XBOX ONE A TU XBOX ONE/PC Modo inalmbrico 1. En el ratn, retira la cubierta del adaptador inalmbrico y extrae el 2. Asegrate de que el adaptador dongle USB inalmbrico est 3. Enciende el teclado y el ratn. 4. El Razer Turret for Xbox One est listo para usarse en modo encendido se iluminar en verde cuando se haya cargado por completo. Nota: Para obtener los mejores resultados, carga totalmente tu Razer Turret for Xbox One antes de usarlo por primera vez. conectado al puerto USB del PC o la Xbox One. adaptador USB inalmbrico. inalmbrico. REQUISITOS DE APLICACIN RAZER TURRET / RAZER SYNAPSE 3 Conexin a Internet 500 MB de espacio libre en el disco duro NO PIERDAS COBERTURA Tienes un dispositivo increble entre las manos; aprovecha todo su potencial al registrarlo en lnea. Conseguirs beneficios exclusivos de Razer, informacin sobre la garanta limitada de 2 aos de tu dispositivo y mucho ms. Regstrate ya en razerid.razer.com/warranty. DECLARACIN DE SEGURIDAD IMPORTANTE Antes de usar la consola Xbox One con este producto, lee el manual de instrucciones de Xbox One para obtener informacin sobre seguridad, salud y otros datos relacionados con el uso de Xbox One. Indicador de encendido Interruptor de alimentacin DESCUBRE TU RAZER TURRET FOR XBOX ONE TECLADO A B C Puerto USB de tipo C D Botn Reset E Teclas de control de volumen F Teclas multimedia G Teclas de control de la retroiluminacin H Tecla de modo Reposo I J K Base magntica para el ratn L Alfombrilla de ratn plegable M Botn Xbox N Cable USB tipo A a USB tipo C O Cable de carga de teclado a ratn P Adaptador de alimentacin*
*Los modelos del adaptador de corriente pueden variar. Puerto de carga del ratn Seguro para alfombrilla de ratn plegable Nota: Al conectar el teclado y/o el ratn por cable tambin se cargarn los dispositivos de manera individual. Se requiere una conexin USB que proporcione suficiente energa al dispositivo. El proceso de carga podra verse afectado si se conecta a un concentrador USB sin alimentacin o a uno de los puertos USB sin alimentacin que se encuentran en determinados teclados y otros perifricos. En caso de duda, se recomienda conectar estos dispositivos directamente a los puertos USB de tu Xbox One o PC. USO DE RAZER TURRET FOR XBOX ONE DESCRIPCIN DE LOS INDICADORES DE CARGA Indicador de carga (teclado) El indicador de encendido del teclado muestra el estado de la batera del teclado. CARGA COMPLETA NIVEL DE BATERA BAJO NIVEL DE BATERA CRTICO*
CARGANDO ESTADO INDICADOR
*El estado de nivel de batera crtico indica que el nivel de carga del teclado es inferior al 3 %. Esta secuencia de iluminacin se repetir hasta que la batera se agote o se cargue el teclado. Adems, durante este estado, la iluminacin del teclado se desactivar. Indicador de carga baja (ratn) La rueda de desplazamiento del ratn emitir dos destellos de color rojo repetidamente para indicar que la carga de la batera es inferior al 5 %. Esta secuencia de luz se repetir hasta que la batera se agote por completo o el ratn se conecte al PC mediante el cable USB de tipo A a micro-USB. Puedes ver el porcentaje de batera de cada dispositivo y/o personalizar el indicador de porcentaje del ratn mediante Razer Synapse 3 o la aplicacin de Razer Turret. BOTN RESET (TECLADO) Si el teclado se queda bloqueado o de repente no responde, pulsa el botn Reset del teclado con un clip o algn objeto similar para reiniciar el dispositivo. PERFILES GUARDADOS (RATN) El ratn Razer Turret for Xbox One puede guardar hasta 5 perfiles de Razer Synapse 3, que puedes usar en sistemas que no tengan Razer Synapse 3 instalado. Puedes guardar tu perfil actual hasta que se reemplace por un nuevo perfil activo; al pulsar el botn de perfil, alternar entre el perfil actual y los perfiles 1 a 4. El indicador de perfil cambiar de color para mostrar qu perfil est seleccionado en ese momento. Modo con cable Teclado Conecta el puerto USB de tu teclado a la Xbox One o al PC mediante el cable USB tipo A a USB tipo C y enciende el dispositivo. Ratn Conecta el puerto micro-USB de tu ratn a la Xbox One o al PC mediante el cable USB tipo A a micro-USB y enciende el dispositivo. Perfil activo Perfil 1 Perfil 2 Perfil 3 Perfil 4 COLOR DESIGNADO Blanco Rojo Verde Azul Cian inalmbrico est conectado al puerto USB de la Xbox One o el PC.. INSTALACIN DE RAZER SYNAPSE 3/ APLICACIN RAZER TURRET Paso 1: asegrate de que el adaptador dongle USB Paso 2: Xbox One Descarga e instala la aplicacin Razer Paso 3: registra un Razer ID o inicia sesin en Razer Synapse 3 Turret en la Tienda Xbox de la consola. PC Instala Razer Synapse 3 en tu ordenador cuando recibas la indicacin* o descrgalo en razer.com/synapse con una cuenta existente.
*Aplicable a Windows 8 o posterior. PERSONALIZACIN DE LA ILUMINACIN DE TUS DISPOSITIVOS Dispondrs de distintos efectos de iluminacin para tu teclado y ratn al descargar e instalar la aplicacin de Razer Turret en Xbox One o Razer Synapse 3 en tu PC. A continuacin se muestran los efectos de iluminacin que puedes utilizar para personalizar tus dispositivos. Nota: Los indicadores de carga no son personalizables. DESCRIPCIN Respiracin La iluminacin se desvanece y se enciende gradualmente con los colores seleccionados. Reactivo Los LED se iluminarn cuando pulses o hagas clic en cualquier tecla o botn del ratn. Ondulacin*
Al presionar una tecla, la luz se difundir en ondas desde la tecla pulsada. Rotacin de espectro La iluminacin del teclado numrico rotar entre los 16,8 millones de colores de forma continua. Luz estelar*
La iluminacin de cada tecla tendr la posibilidad de encenderse y desvanecerse gradualmente, en cualquier momento y con duracin aleatoria. CMO CONFIGURARLO Se pueden seleccionar 2 colores o bien hacer que el cambio se haga de forma aleatoria. Selecciona el color y el tiempo que permanecer iluminado el LED. Selecciona un color. No se requiere personalizacin adicional. Selecciona hasta 2 colores o usa colores aleatorios y selecciona una duracin. Esttico Los LED se mantendrn iluminados en el color seleccionado. Onda*
La iluminacin del teclado se desplazar en la direccin seleccionada. Selecciona un color. Selecciona una direccin de onda: de izquierda a derecha o de derecha a izquierda.
*Estos efectos solo estn disponibles para el teclado. Consulta la gua principal en lnea en support.razer.com para consultar instrucciones detalladas sobre la configuracin y el uso de Razer Turret for Xbox One.
*
Razer Turret for Xbox One Razer Turret for Xbox One USB-
USB-A/USB-C USB-A/Micro-USB
*
Xbox One / Xbox One S / Xbox One X
(Windows 7 , 64- ) USB-
RAZER TURRET / RAZER SYNAPSE 3 500
, !
Razer, 2
. razerid.razer.com/warranty
! Xbox One Xbox One
, Xbox One. RAZER TURRET FOR XBOX ONE A B C USB-C D E F G H I J K L M Xbox N USB-A/USB-C O P *
*
A B C D DPI E DPI F 5 G 4 H Ultraslick I 5G 16 000 DPI J K L M USB-
N USB-
O USB-A/Micro-USB
(DPI) :
800, 1800, 4500, 9000 16 000. DPI Razer Synapse 3 Razer Turret. RAZER TURRET FOR XBOX ONE 1. , 2. 3. -
4. USB-A/USB-C
. USB-A/USB-C.
,
. Razer Turret for Xbox One,
. 5. . RAZER TURRET FOR XBOX ONE XBOX ONE 1. USB-
2. USB- USB- Xbox 3. . 4. Razer Turret for Xbox One
, USB-. One . USB- Xbox One USB-A/USB-C,
. Micro-USB Xbox One USB-A/Micro-USB,
. /
. USB,
. USB- USB-,
, . USB- Xbox One
. RAZER TURRET FOR XBOX ONE
()
.
*
-
* , 3%.
,
.
() 5%.
, USB-A/Micro-USB.
/
, , Razer Synapse 3 Razer Turret.
()
,
.
() Razer Turret for Xbox One 5 Razer Synapse 3,
, Razer Synapse 3.
,
. 14. 2 3 4 Xbox One . RAZER SYNAPSE 3 / RAZER TURRET 1. , USB- USB-
2. Xbox One. Razer Turret Xbox Store . Razer Synapse 3 *
- razer.com/synapse. 3. Razer ID Razer Synapse 3 .
* Windows 8 . Razer Turret Xbox One Razer Synapse 3
.
,
. . A
()
*
- -
16,8 .
*
*
,
,
-
:
* . Razer Turret for Xbox One,
- support.razer.com.
*
Razer Turret for Xbox One Razer Turret for Xbox One USB-
-
USB-A USB-C USB-A Micro-USB
*
(Windows 7 64- ) Xbox One / Xbox One S / Xbox One X USB- ( ) RAZER TURRET / RAZER SYNAPSE 3 500
!
Razer, 2
.
- : razerid.razer.com/warranty
! Xbox One
, Xbox One, Xbox One. RAZER TURRET FOR XBOX ONE A B C USB-C D E F G H I J K L M Xbox N USB-A USB-C O -
P *
* . A B C D E F 5 G 4 H I 5G J K L M USB-
N USB-
O USB-A Micro-USB 16000 DPI
(dpi): 800, 1800, 4500, 9000 16 000. , Razer Synapse 3 Razer Turret.
-. RAZER TURRET FOR XBOX ONE 1. , 2. 3. -
4. 5. , . USB-A USB-C, .
,
. . USB-A USB-C, . Razer Turret for Xbox One
. USB-. RAZER TURRET FOR XBOX ONE XBOX ONE 1. USB-
2. USB- USB 3. . 4. Razer Turret for Xbox One Xbox One . USB- Xbox One USB-A USB-C,
. () Micro-USB Xbox One USB-A Micro-USB,
. USB-,
. USB-
USB-,
, .
-
USB- Xbox One . RAZER TURRET FOR XBOX ONE
()
.
-
*
-
-
* , 3%.
,
.
()
,
, 5%.
, USB Micro-USB. Razer Synapse 3 Razer Turret
,
,
.
()
,
.
() Razer Turret for Xbox One 5 Razer Synapse 3,
, Razer Synapse 3
. ,
. 14. 1 2 3 4 RAZER SYNAPSE 3 / RAZER TURRET 1: , USB-
USB Xbox One
. 2: Xbox One:
Razer Turret Xbox Store
.
:
Razer Synapse 3 com/synapse. 3: Razer ID Razer Synapse 3
.
* - razer.
* Windows 8 Razer Turret ( Xbox One) Razer Synapse 3 ( )
.
,
. .
()
-
-
*
-
16,8 .
*
,
*
:
*
Razer Turret for Xbox One . -
support.razer.com Klawiatura bezprzewodowa Razer Turret for Xbox One POLSKI W KOMPLECIE Mysz bezprzewodowa Razer Turret for Xbox One
*rne modele Bezprzewodowy adapter USB Przewd do adowania klawiatura-mysz Przewd USB-A/USB-C Przewd USB-A/Micro-USB Zasilacz sieciowy* z wymiennymi wtyczkami Przewodnik Wane informacje o produkcie WYMAGANIA SYSTEMOWE WYMAGANIA ZWIZANE Z PRODUKTEM Xbox One / Xbox One S / Xbox One X LUB Komputer PC (Windows 7 64-bit lub nowszy) z wolnymi portami USB WYMAGANIA APLIKACJI RAZER TURRET / RAZER SYNAPSE 3 Poczenie z Internetem 500 MB wolnego miejsca na dysku MAMY DLA CIEBIE CO JESZCZE Masz ju wietne urzdzenie, ale moesz jeszcze zmaksymalizowa jego moliwoci, rejestrujc si online! Uzyskasz midzy innymi specjalne korzyci oferowane przez Razer oraz informacje na temat dwuletniej ograniczonej gwarancji na urzdzenie. Zarejestruj si ju teraz pod adresem razerid.razer.com/warranty OSTRZEENIE WANE! Zanim zaczniesz korzysta z konsoli Xbox One wraz z tym produktem, zapoznaj si z informacjami na temat bezpiecznego uytkowania oraz z pozostaymi wskazwkami dotyczcymi korzystania z konsoli Xbox One, ktre znajduj si w podrczniku uytkownika konsoli. ELEMENTY ZESTAWU RAZER TURRET FOR XBOX ONE KLAWIATURA A Wskanik zasilania B Wcznik zasilania C Port USB-C D Przycisk Reset E Regulacja gonoci F Klawisze multimedialne G Klawisze sterowania podwietleniem H Klawisz trybu upienia Port do adowania myszy I J Zatrzask chowanej podkadki pod mysz K Magnetyczny obszar dokowania myszy L Chowana podkadka pod mysz M Klawisz Xbox N Przewd USB-A/USB-C O Przewd do adowania klawiatura-mysz P Zasilacz sieciowy*
* Dostpne s rne modele zasilaczy. MYSZ A Lewy przycisk myszy B Prawy przycisk myszy C Kko do przewijania D Zwikszenie DPI E Zmniejszenie DPI F Przycisk myszy 5 G Przycisk myszy 4 H lizgacze Ultraslick I J Wskanik profilu K Przycisk profilu L Wcznik zasilania M Osona bezprzewodowego adaptera USB N Bezprzewodowy adapter USB O Przewd USB-A/Micro-USB Sensor optyczny 5G o rozdzielczoci rzeczywistej16 000 DPI Domylne ustawienia DPI to: 800, 1800, 4500, 9000 i 16 000. Ustawienia DPI mona dostosowa przy uyciu Razer Synapse 3 i aplikacji Razer Turret. wycign podkadk pod mysz. podcz j do zasilacza sieciowego. przewodem do adowania klawiatura-mysz. USB-A/USB-C i do gniazdka sieciowego. Wskanik zasilania klawiatury zawieci si na czerwono, informujc, e trwa adowanie klawiatury. Rwnoczenie rozpocznie si te adowanie myszy. Uwaga: Uywaj tylko zasilacza i przewodu USB-A/USB-C dodanych w komplecie z produktem. KONFIGURACJA ZESTAWU RAZER TURRET FOR XBOX ONE PRZYGOTOWANIE URZDZE DO PIERWSZEGO UYCIA 1. Przytrzymaj zatrzask z prawej strony klawiatury, aby odblokowa i 2. Podcz mysz do portu myszy w klawiaturze dodanym w komplecie 3. Wybierz wtyczk zasilania odpowiedni dla Twojego regionu i 4. Podcz zasilacz do klawiatury dodanym w komplecie przewodem 5. Zaczekaj, a klawiatura cakowicie si naaduje. Wskanik zasilania PODCZANIE ZESTAWU RAZER TURRET FOR XBOX ONE DO KONSOLI XBOX ONE LUB KOMPUTERA PC Tryb bezprzewodowy 1. Zdejmij z myszy oson bezprzewodowego adaptera USB i wycignij 2. Podcz bezprzewodowy adapter USB do gniazda USB w konsoli 3. Wcz klawiatur i mysz. 4. Zestaw Razer Turret for Xbox One jest gotowy do uycia w trybie klawiatury zawieci si na zielono, informujc, e adowanie si zakoczyo. Uwaga: Aby uzyska najlepszy efekt, naaduj w peni zestaw Razer Turret for Xbox One przed pierwszym uyciem. Xbox One lub komputerze PC. bezprzewodowym. adapter. Tryb przewodowy Klawiatura Pocz gniazdo USB klawiatury z konsol Xbox One lub komputerem PC przewodem USB-A/USB-C, a nastpnie wcz urzdzenie. Mysz Pocz gniazdo Micro-USB myszy z konsol Xbox One lub komputerem PC przewodem USB-A/Micro-USB, a nastpnie wcz urzdzenie. Uwaga: Przewodowe poczenie klawiatury i myszy powoduje take indywidualne adowanie tych urzdze. Wymagane jest poczenie USB, ktre moe zapewni odpowiednie zasilanie urzdze. adowanie moe by utrudnione, jeeli urzdzenie zostanie podczone do niezasilanego koncentratora USB lub niezasilanego portu USB dostpnego w niektrych klawiaturach i innych urzdzeniach peryferyjnych. W razie wtpliwoci zaleca si podczy te urzdzenia bezporednio do portu USB konsoli Xbox One lub komputera PC. UYWANIE ZESTAWU RAZER TURRET FOR XBOX ONE ZNACZENIE WSKANIKW ZASILANIA Wskanik zasilania (klawiatura) Wskanik zasilania na klawiaturze prezentuje stan naadowania baterii. PENE NAADO-
WANIE NISKI POZIOM POZIOM KRYTYCZNY ADOWANIE STAN WSKANIK
* Stan krytyczny oznacza, e procent naadowania baterii wynosi mniej ni 3%. Ta sekwencja wietlna bdzie powtarzana do wyczerpania baterii lub do rozpoczcia adowania. W tym stanie podwietlenie klawiatury rwnie zostanie wyczone. Wskanik niskiego poziomu naadowania (mysz) Kko myszy bdzie miga dwukrotnie co pewien czas, wskazujc, e poziom naadowania baterii jest niszy ni 5%. Ta sekwencja wietlna bdzie powtarzana do wyczerpania baterii lub podczenia myszy do komputera przewodem USB-A/Micro-USB. Przy uyciu oprogramowania Razer Synapse 3 lub aplikacji Razer Turret mona sprawdzi procentowy poziom naadowania poszczeglnych urzdze oraz dostosowa wskazywany procent naadowania myszy. PRZYCISK RESET (KLAWIATURA) Jeeli klawiatura nieoczekiwanie przestanie reagowa, nacinij przycisk Reset na klawiaturze kocwk spinacza lub innym podobnym przedmiotem, aby uruchomi j ponownie. ZAPISANE PROFILE (MYSZ) W myszy Razer Turret for Xbox One mona zapisa do 5 profili z oprogramowania Razer Synapse 3, a nastpnie korzysta z nich na urzdzeniach, na ktrych nie zainstalowano Razer Synapse 3. Mysz moe tymczasowo przechowywa aktualny profil, dopki nie zostanie on zastpiony nowym aktywnym profilem, a naciskajc przycisk profilu, mona przecza midzy biecym profilem a profilami od 1 do 4. Wskanik profilu zmieni kolor, wskazujc aktualnie wybrany profil. Aktywny profil Profil 1 Profil 2 Profil 3 Profil 4 PRZYPISANY KOLOR Biay Czerwony Zielony Niebieski Cyjan Xbox One lub komputerze PC. INSTALOWANIE APLIKACJI RAZER SYNAPSE 3 / APLIKACJI RAZER TURRET Krok 1: Podcz bezprzewodowy adapter USB do gniazda USB w konsoli Krok 2: Dla uytkownikw konsoli Xbox One. Pobierz aplikacj Razer Turret ze sklepu Xbox Store i zainstaluj j na konsoli do gier. Synapse 3 na komputerze po wywietleniu monitu* lub pobierz j ze strony razer.com/synapse. Krok 3: Zarejestruj si, aby uzyska identyfikator Razer ID, lub zaloguj si do Razer Synapse 3, jeli masz ju konto. Dla uytkownikw komputera PC. Zainstaluj aplikacj Razer
* Dotyczy systemu Windows 8 lub nowszego. PERSONALIZACJA PODWIETLENIA URZDZE Pobranie i zainstalowanie aplikacji Razer Turret na konsoli Xbox One lub oprogramowania Razer Synapse 3 na komputerze PC powoduje udostpnienie kilku efektw wietlnych na klawiaturze i myszy. Poniej przedstawiono efekty wietlne, ktre mona personalizowa na urzdzeniach. Uwaga: nie mona personalizowa wskanikw zasilania. OPIS JAK USTAWI Breathing (Miarowe) Podwietlenie zapala si i ganie w wybranym kolorze lub kolorach. Reactive (Reaktywne) Podwietlenie LED pojawia si, gdy naciskasz klawisze lub przyciski myszy Ripple* (Krgi wodne) Podwietlenie rozchodzi si od nacinitego klawisza Spectrum Cycling
(Cae spektrum) Podwietlenie nieustannie zmienia kolory z palety 16,8 miliona barw Starlight* (Efekt migoczcych gwiazd) Kady klawisz zapala si i ganie w rnym momencie i z rnym czasem trwania Static (Statyczne) Diody LED wiec w wybranym kolorze. Wave* (Fala) Podwietlenie przewija si w wybranym kierunku. Wybierz do dwch kolorw albo ustaw losowe kolory Wybierz kolor i dugo czasu podwietlenia Wybierz kolor Dalsze dostosowywanie nie jest wymagane Wybierz do dwch kolorw albo ustaw losowe kolory oraz wybierz czas trwania podwietlenia Wybierz kolor Wybierz kierunek fali: od lewej do prawej albo od prawej do lewej
* Te efekty s dostpne tylko na klawiaturze. Szczegow instrukcj na temat konfigurowania zestawu Razer Turret for Xbox One i jego obsugi znajdziesz w Przewodniku podstawowym dostpnym online pod adresem support.razer.com. SAFETY AND MAINTENANCE SAFETY GUIDELINES In order to achieve maximum safety while using your Razer Turret for Xbox One, we suggest that you adopt the following guidelines:
not intended for the device. troubleshooting does not work, unplug the device and contact the Razer hotline or go to support.razer.com for assistance. Should you have trouble operating the device properly and Avoid looking directly at the tracking beam of your mouse or pointing the beam in anyone racking beam is NOT visible to the naked human eye and is set on an Always-On mode. Do not insert or connect foreign objects, cables, or devices Do not take apart the device (doing so will void your warranty) When connecting cables or setting up the device, carefully plan how the wires will be placed. Protect any connected cables from being walked on or pinched, particularly at plugs, convenience receptacles, or the point where they exit from. Keep the device away from liquid, humidity or moisture. Operate the device only within the specific temperature range of 0C (32F) to 40C (104F). Should the temperature exceed this range, unplug and/or switch off the device in order to let the temperature stabilize to an optimal level. and do not attempt to operate it under abnormal current loads. COMFORT Research has shown that long periods of repetitive motion, improper positioning of your computer peripherals, incorrect body position, and poor habits may be associated with physical discomfort and injury to nerves, tendons, and muscles. Below are some guidelines to avoid injury and ensure optimum comfort while using your Razer Turret for Xbox One. shoulders relaxed. do the same tasks with your hands repeatedly, try not to bend, extend or twist your hands for long periods. 1. Position your keyboard and monitor directly in front of you with your mouse next to it. Place your elbows next to your side, not too far away and your keyboard within easy reach. 2. Keep your feet well supported, posture straight and your 3. During gameplay, relax your wrist and keep it straight. If you 4. Do not rest your wrists on hard surfaces for long periods. 5. Customize the keys on your keyboard to suit your style of while gaming. 6. Do not sit in the same position all day. Get up, step away from your desk and do exercises to stretch your arms, shoulders, neck and legs. gaming in order to minimize repetitive or awkward motions If you should experience any physical discomfort while using your keyboard, such as pain, numbness, or tingling in your hands, wrists, elbows, shoulders, neck or back, please consult a qualified medical doctor immediately. MAINTENANCE AND USE The Razer Turret for Xbox One requires minimum maintenance to keep it in optimum condition. Once a month we recommend you switch off and unplug each device, remove all connected cables, and then clean each device using a soft cloth or cotton swab to prevent dirt buildup. BATTERY WARNING The Razer Turret for Xbox One both contain an internal, lithium-ion rechargeable battery. In general, the life expectancy of such battery is dependent upon usage. If you suspect that the lithium-ion rechargeable battery inside the Razer Turret for Xbox One may be drained (has a low charge), try charging it. If the battery does not recharge after several attempts, it may be non-operational. CAUTION: Do not open, mutilate, or expose to conducting materials (metal), moisture, liquid, fire, or heat. Doing so may cause the battery to leak or explode, resulting in personal injury. Do not leave any of the devices discharged or unused for extended periods. When not using your Razer Turret for Xbox One for more than 30 days, be sure to store each device in a fully charged state. Battery life varies with usage. REGULATORY AND COMPLIANCE INFORMATION FCC DECLARATION OF CONFORMANCE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Connect the equipment into an outlet on a circuit different Consult the dealer or an experienced radio TV technician for Increase the separation between the equipment and the receiver. from that to which the receiver is connected. help. For more information, refer to the online help system on razer. com. FCC CAUTION STATEMENT This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
This device may not cause harmful interference, and this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. IMPORTANT NOTE:
FCC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End users must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. This transmitter must not co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter NOTICE FOR CANADA This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numrique de la classe B est conforme la norme NMB-003 du Canada. Caution! Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. CANADIAN CLASS B STATEMENT:
This device complies with Industry Canadas licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions: This device may not cause interference; and This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Le prsent appareil est conforme aux CNR dIndustrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lexploitation est autorise aux deux conditions suivantes :
lappareil ne doit pas produire de brouillage;
lutilisateur de lappareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible den compromettre le fonctionnement. RADIATION EXPOSURE STATEMENT:
The product comply with the Canada portable RF exposure limit set forth for an uncontrolled environment and are safe for intended operation as described in this manual. The further RF exposure reduction can be achieved if the product can be kept as far as possible from the user body or set the device to lower output power if such function is available. DCLARATION DEXPOSITION AUX RADIATIONS:
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada tablies pour un environnement non contrl. Le produit est sr pour un fonctionnement tel que dcrit dans ce manuel. La rduction aux expositions RF peut tre augmente si lappareil peut tre conserv aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est rgl sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible. IMPORTANT NOTICE FOR USE IN HEALTHCARE ENVIRONMENTS This Razer device is not a medical device and is not listed under UL or IEC 60601 (or equivalent). This device should be kept at a certain distance to avoid harmful effects to patients or medical equipment. BATTERY WARNING Razer Turret for Xbox One wireless keyboard and Razer Turret for Xbox One wireless mouse contain a Li-ion rechargeable battery. In general, the life expectancy of such batteries is dependent upon usage. If you suspect that the Li-ion rechargeable battery inside the Razer Turret for Xbox One wireless keyboard and Razer Turret for Xbox One wireless mouse may be drained (has a low charge), try charging it. Caution: Do not open, mutilate, or expose to conducting materials (metal), moisture, liquid, fire, or heat. Doing so may cause batteries to leak or explode, resulting in personal injury. Do not leave the rechargeable battery discharged or unused for extended periods. Battery life varies with usage. AUSTRALIAN CONSUMER LAW COMPLIANCE Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. Please refer to razerid.razer.com/warranty for further details. THE FOLLOWING LIMITED WARRANTY ONLY APPLIES TO AUSTRALIA Limited Warranty. Razer warrants the Product to be free from defects in materials and workmanship (subject to the terms set forth herein) when used normally in accordance with the official documentation for the applicable Warranty Period from the date of retail purchase. If the Product is, or contains, a rechargeable battery, Razer does not provide any warranties for the battery life, as all rechargeable batteries can be expected to lose charging capacity over time and this is not considered a defect. Your actual battery life will vary depending on the conditions in which it is used. Limited Warranty Period. You are eligible for Limited Warranty support for the following periods of time commencing upon the date of retail purchase of your Product (Warranty Period):
Razer wireless keyboard and Razer wireless mouse 2 Years All new Products will have the Warranty Periods listed above, subject to local law. Certain end of life, sell out or discontinued Products may have a shorter Warranty Period; this will be clearly marked at the time of purchase and the given Warranty Period will be stated at that time. Factory Refurbished Products will have a Warranty Period of 90 days. If you are uncertain whether your Product is eligible for Limited Warranty support, please contact our support team for clarification here. Exclusions and Limitations. This Limited Warranty does not cover:
(a) Software, including (without limitation), (i) the operating system and software added to the Razer-branded hardware products through our factory - mintegration system, (ii) third-
party software, or (iii) the reloading of software, software configurations or any data files;
(b) Non-Razer branded products and accessories, even if packaged and sold with the Product;
(c) Problems with and/or damage to the Product caused by using non-Razer accessories, parts, or components;
(d) Damage caused by service (including upgrades and expansions) performed by anyone who is not officially acting as an employee, representative or sub-contractor of Razer;
(e) Claims arising from any unacceptable use or care of the Product, including (without limitation) misuse, abuse, negligence,unauthorized modification or repair, unauthorized commercial use or any operation of the Product outside Razers recommended parameters;
(f) Claims arising from external causes, including (without limitation), accidents, acts of God, liquid contact, fire or earthquake;
(g) Products with a serial number or date stamp that has been altered, obliterated or removed;
(h) Products for which Razer will not receive payment; or
(i) Cosmetic damage and normal wear and tear, including
(without limitation), scratches, dents and chips. Razer does not warrant that the operation of the Product will be uninterrupted or error-free. Remedies under this Limited Warranty. The benefits to the consumer given by this Limited Warranty are in addition to other rights and remedies of the consumer under a law in relation to the goods or services to which this Limited Warranty relates. If an eligible claim on the Limited Warranty is received by Razer within the applicable Warranty Period, Razer will (at its sole option) either: (a) repair the Product or the defective parts at no charge, using new or refurbished replacement parts; (b) provide online Razer Store vouchers of a value equivalent to the retail purchase price of the Product; or (c) exchange the Product with a Product that is new or which has been manufactured from new or serviceable used parts and is at least functionally equivalent to the original Product. Goods presented for repair may be replaced by refurbished goods of the same type rather than being repaired. Refurbished parts may be used to repair the goods. Razer reserves the sole right to determine whether a claim is eligible and/or whether the Product is defective. Where the Product is an end of life Product model, Razer may (at its sole option) exchange the Product with a functionally equivalent substitute model from Razers current Product range. Razer has the sole option to provide any other type of remedy in addition to or in substitution of the aforesaid remedies. Repaired or exchanged Products shall be warranted free from defects for a period of ninety (90) days after date of repair or exchange (as the case may be), or for the remainder of the original Warranty Period, whichever is longer. Remedies under Australian Consumer Law. Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. Entire Limited Warranty. No Razer supplier, dealer, agent, or employee is authorized to alter or extend the terms of this Limited Warranty or to make any representation whatsoever. Razer reserves the right to amend the terms of this Limited Warranty at any time without notice. Help Resources. Before lodging a claim on the Limited Warranty, please review the online help resources at support.razer.com. If the Product is still not functioning properly after making use of these resources, please contact Razer through support.razer. com or your authorized distributor or dealer. You may be required to assist with the diagnosis process to verify and ascertain any issues which you may be facing with the Product. Service options, parts availability and response times may vary depending on the country in which the Limited Warranty claim is lodged. How to make a Limited Warranty claim. IF YOU PURCHASED THE PRODUCT FROM A RAZER RESELLER, PLEASE CONTACT THE RAZER RESELLER IN REGARDS TO YOUR LIMITED WARRANTY CLAIM. If you are unable to return the Product to the Razer reseller for whatever reason, or if you have purchased the Product directly from Razer at razer.com, then please follow the steps below:
(a) Go to support.razer.com/contact-us/ to obtain a Return Merchandise Authorization Number (RMA Number).
(b) Note the RMA Number in a visible place on the outside of the Products package.
(c) Enclose a Valid Proof of Purchase inside the Products package. Please visit razer.com/warranty for examples of a Valid Proof of Purchase.
(d) Send the Product to the following address:
Razer (Asia-Pacific) Pte Ltd Attention: Technical Support Department RMA Number: [Please note your RMA number here]
514 Chai Chee Lane #07-05 Singapore 469029 DO NOT SEND RAZER ANY PRODUCT WITHOUT A VALID RMA NUMBER. We advise that you select a method of shipping that is traceable
(eg. UPS, DHL, FedEx). Any expense of claiming under this Limited Warranty will be borne by the person making the claim (including any shipping and handling charges in returning the Product to Razer, as well as any applicable customs, duties or taxes in relation to the claim). If the Product is validly returned under the terms of this Limited Warranty, Razer will be responsible for postage expenses for shipping the Product back to you (but not any customs charges, duties, or taxes). You are responsible for ensuring that the Product is properly packaged and will bear the full risk of loss or damage for any Product that is returned improperly packaged. Risk of loss or damage in the returned Product only passes to Razer when the Product is received by Razer and Razer shall not be responsible for items lost in transit to us. In the event that the procedure herein is not followed, Razer reserves the right to accept the delivery of the Product on such terms that it may determine at its sole discretion. Returns Not Covered by this Limited Warranty. If Razer receives a Product from you that does not meet the requirements of this Limited Warranty, including (but not limited to) a Product that (a) lacks a valid RMA Number, (b) is not accompanied by a valid Proof of Purchase, (c) is no longer covered under the Warranty Period, or (d) does not have a defect covered by this Limited Warranty, you may be responsible for an assessment fee, return shipping and handling fees, and other reasonable fees as may be required by Razer prior to the Product being returned to you. General. This Limited Warranty applies only to the original purchaser of the Product and is non-transferable. This Limited Warranty is only valid in Australia. No Razer reseller, agent, distributor, or employee is authorized to make any modification, extension or addition to this Limited Warranty. If any term of this Limited Warranty is held to be illegal or unenforceable, the legality or enforceability of the remaining terms shall not be affected or impaired. This Limited Warranty is being offered to you by:
Razer Inc. 201 3rd Street, Suite 900, San Francisco, CA 94103, USA Phone Number: +1(415) 266-5300 support.razer.com/contact-us/
STATEMENT OF COMPLIANCE WITH EU DIRECTIVE ENGLISH STATEMENT OF COMPLIANCE WITH EU DIRECTIVE Hereby, Razer (Europe) GmbH, declares that this The Razer Turret for Xbox One is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU and 2015/863/EU. FRANAIS DCLARATION DE CONFORMIT AVEC LES DIRECTIVES DE LUNION EUROPENNE Par la prsente Razer (Europe) GmbH dclare que lappareil The Razer Turret for Xbox One est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU and 2015/863/EU. ITALIANO DICHIARAZIONE DI CONFORMITA CON LE DIRETTIVE EU Con la presente Razer (Europe) GmbH dichiara che questo The Razer Turret for Xbox One conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 2014/53/EU and 2015/863/EU. DEUTSCH EG-KONFORMITTSERKLRUNG Hiermit erklrt Razer (Europe) GmbH, dass sich dieser/diese/dieses The Razer Turret for Xbox One in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 2014/53/EU and 2015/863/EU befindet. ESPAOL DECLARACIN DE CONFORMIDAD CON LA DIRECTIVA DE LA UE Por medio de la presente Razer (Europe) GmbH declara que el The Razer Turret for Xbox One cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 2014/53/EU and 2015/863/EU. PORTUGUS DIRECTIVA DA UE COM DECLARAO DE CONFORMIDADE. Razer (Europe) GmbH declara que este The Razer Turret for Xbox One est conforme com os requisitos essenciais e outras disposies da Directiva 2014/53/EU and 2015/863/EU. DANSK ERKLRING OM OVERENSSTEMMELSE MED EU-DIREKTIV Undertegnede Razer (Europe) GmbH erklrer herved, at flgende udstyr The Razer Turret for Xbox One overholder de vsentlige krav og vrige relevante krav i direktiv 2014/53/EU and 2015/863/EU. POLSKI OWIADCZENIE O ZGODNOCI Z DYREKTYW UE Niniejszym Razer (Europe) GmbH owiadcza, e The Razer Turret for Xbox One jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostaymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 2014/53/EU and 2015/863/
EU. Razer (Europe) GmbH The Razer Turret for Xbox One 2014/53/EU and 2015/863/EU. WIRELESS KEYBOARD:
Radio Frequency: 2.4Ghz SRD Operating Frequency: 2400-2483.5Mhz Max Output power: 8dbm Wireless Mouse:
Radio Frequency: 2.4Ghz SRD Operating Frequency: 2400-2483.5Mhz Max Output power: 10dbm The full Declaration of Conformity can be requested via the following :
Company: Razer (Europe) GmbH Address: Essener Bogen 23, 22419 Hamburg, Germany E-mail: compliance@razer.com Internet address: razer.com EU PRODUCT AND BATTERY DISPOSAL INFORMATION ENGLISH Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) and Battery Disposal
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal. FRANAIS Comment liminer ce produit (dchets dquipements lectriques et lectroniques) et llimination des piles
(Applicable dans les pays de lUnion Europen et aux autres pays europens disposant de systmes de collecte slective) Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique quil ne doit pas tre limin en fin de vie avec les autres dchets mnagers. Llimination incontrle des dchets pouvant porter prjudice lenvironnement ou la sant humaine, veuillez le sparer des autres types de dchets et le recycler de faon responsable. Vous favoriserez ainsi la rutilisation durable des ressources matrielles. Les particuliers sont invits contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou se renseigner auprs de leur mairie pour savoir o et comment ils peuvent se dbarrasser de ce produit afin quil soit recycl en respectant lenvironnement. Les entreprises sont invites contacter leurs fournisseurs et consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas tre limin avec les autres dchets commerciaux. ITALIANO Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici)
(Applicabile in i paesi dellUnione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata) e lo smaltimento di pile Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni allambiente o alla salute causati dallinopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita lutente a separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale stato acquistato il prodotto o lufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali. DEUTSCH Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromll)
(Anzuwenden in den Lndern der Europischen Union und anderen europischen Lndern mit einem separaten Sammelsystem) und Beseitigung von Batterien Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehrigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gert bitte getrennt von anderen Abfllen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Mllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gert, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu frdern. Private Nutzer sollten den Hndler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zustndigen Behrden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gert auf umweltfreundliche Weise recyceln knnen. Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemll entsorgt werden. ESPAOL Eliminacin correcta de este producto (material elctrico y electrnico de descarte)
(Aplicable en la Unin Europea y en pases europeos con sistenmas de recogida selectiva de residuos) eliminacin de las pilas La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaa, indica que al finalizar su vida til no deber eliminarse junto con otros residuos domsticos. Para evitar los posibles daos al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminacin incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y recclelo correctamente para promover la reutilizacin sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cmo y dnde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecolgico y segu ales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales. PORTUGUS Eliminao Correcta Deste Produto (Resduo de Equipamentos Elctricos e Electrnicos) e descarte das baterias Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura indica que ele no dever ser eliminado juntamente com os resduos domsticos indiferenciados no final do seu perodo de vida til. Para impedir danos ao ambiente e sade humana causados pela eliminao incontrolada de resduos dever separar este equipamento de outros tipos de resduos e recicl-lo de forma responsvel, para promover uma reutilizao sustentvel dos recursos materiais. Os utilizadores domsticos devero contactar ou o estabelecimento onde adquiriram este produto ou as entidades oficiais locais para obterem informaes sobre onde e de que forma podem levar este produto para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais. Os utilizadores profissionais devero contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condies do contrato de compra. Este produto no dever ser misturado com outros resduos comerciais para eliminao. DANSK Korrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt (elektrisk &
elektronisk udstyr) og bortskaffelse af batterier Mrket p dette produkt eller i den medflgende dokumentation betyder, at produktet ikke m bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald efter endt levetid. For at undg skadelige milj- eller sundhedspvirkninger p grund af ukontrolleret affaldsbortskaffelse skal dette produkt bortskaffes srskilt fra andet affald og indleveres behrigt til fremme for bredygtig materialegenvinding. Hjemmebrugere bedes kontakte forhandleren, hvor de har kbt produktet, eller den lokale myndighed for oplysning om, hvor og hvordan de kan indlevere produktet med henblik p miljforsvarlig genvinding. Erhvervsbrugere bedes kontakte leverandren og lse betingelserne og vilkrene i kbekontrakten. Dette produkt br ikke bortskaffes sammen med andet erhvervsaffald. POLSKI Prawidowe usuwanie produktu (Zuyty sprzt elektryczny i elektroniczny) i unieszkodliwienia baterii Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszcych si do niego tekstach wskazuje, e produktu po up ywie okresu uytkowania nie naley usuwa z innymi odpadami pochodzcymi z gospodarstw domowych. Aby unikn szkodliwego wpywu na rodowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadw, prosimy o oddzielenie produktu od innego typu odpadw orazodpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego uycia zasobw materialnych jako staej praktyki. W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla dowiska recyklingu tegoproduktu uytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktowa si z punktem sprzeday detalicznej, w ktrym dokonali zakupu produktu, lubz organem wadz lokalnych. Uytkownicy w firmach powinni skontaktowa si ze swoim dostawc i sprawdzi warunki umowy zakupu. Produktu nie naley usuwa razem z innymi odpadami komercyjnymi.
( &
),
(
)
,
.
,
,
.
,
,
. -
. LEGALESE COPYRIGHT AND INTELLECTUAL PROPERTY INFORMATION 2019 Razer Inc. All rights reserved. Razer, the triple-headed snake logo, Razer logo, For Gamers. By Gamers., and Powered by Razer Chroma logo are trademarks or registered trademarks of Razer Inc. and/or affiliated companies in the United States or other countries. Microsoft, Windows, the Windows logo, and Xbox One are trademarks of the Microsoft group of companies. All other trademarks are the property of their respective owners. Razer Inc. (Razer) may have copyright, trademarks, trade secrets, patents, patent applications, or other intellectual property rights (whether registered or unregistered) concerning the product in this guide. Furnishing of this guide does not give you a license to any such copyright, trademark, patent or other intellectual property right. The Razer Turret for Xbox One (the Product) may differ from pictures whether on packaging or otherwise. Razer assumes no responsibility for such differences or for any errors that may appear. Information contained herein is subject to change without notice. LIMITED PRODUCT WARRANTY For the latest and current terms of the Limited Product Warranty, please visit razer.com/warranty. LIMITATION OF LIABILITY Razer shall in no event be liable for any lost profits, loss of information or data, special, incidental, indirect, punitive or consequential or incidental damages, arising in any way out of distribution of, sale of, resale of, use of, or inability to use the Product. In no event shall Razers liability exceed the retail purchase price of the Product. GENERAL These terms shall be governed by and construed under the laws of the jurisdiction in which the Product was purchased. If any term herein is held to be invalid or unenforceable, then such term (in so far as it is invalid or unenforceable) shall be given no effect and deemed to be excluded without invalidating any of the remaining terms. Razer reserves the right to amend any term at any time without notice. R A Z E R . C O M 2019 Razer Inc. and affiliated companies. All Rights Reserved. IPIG-RZ84-0282-181115TS
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC