all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 2 |
|
15 UserMan | Users Manual | 5.53 MiB | ||||
1 2 | ID Label/Location Info | |||||||
1 2 |
|
06-07 LabelSmpl-Loc | ID Label/Location Info | 176.43 KiB | ||||
1 2 | External Photos | |||||||
1 2 | External Photos | |||||||
1 2 | Internal Photos | |||||||
1 2 | Test Setup Photos | |||||||
1 2 |
|
14 TestRpt | Test Report | 3.48 MiB | ||||
1 2 | Operational Description | |||||||
1 2 | RF Exposure Info | |||||||
1 2 | Cover Letter(s) |
1 2 | 15 UserMan | Users Manual | 5.53 MiB |
US : support@snaptain.com CA ; support@snaptain.com SS UK : support.uk@snaptain.com DE : support.de@snaptain.com SNAPTAIN FR : support.fr@snaptain.com VISION BEY ID IMAGINATION IT : support.it@snaptain.com ES : support.es@snaptain.com Please read this instruction carefully before operating and keep it well for future reference and maintenance. SNAPTAIN reserves the right to update this user instruction.
*Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfaltig durch und bewahren Sie sie zur spateren Verwendung und Wartung auf. SNAPTAIN behalt sich das Recht vor, diese Bedienungsanleitungzu aktualisieren.
* Veuillez lire attentivement ces instructions avantl'utilisation et les conserver pour rfrence et entretien futurs. SNAPTAIN se rserve le droit de mettre a jour ces instructions d'utilisation, Lea estas instrucciones atentamente antes de operar el aparato y consrvelas para futuras consultas y mantenimiento. SNAPTAIN se reserva el derecho de actualizar estas instrucciones de usuario. Si prega di leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare e conservare per riferimento ela manutenzione futura. SNAPTAIN si riserva il diritto di aggiornare le istruzioni per l'uso. SNAPTAIN >
VISION BEYOND IMAGINATION She 4-AXIS DRONE 4 A"
INSTRUCTIONS I ENGLISH 01-10 DEUTSCH 11-20 FRANCAIS 21-30 ESPANOL 31-40 ITALIANO 41-50 FUNCTION OVERVIEW Micro SD Card Slot LED SY ep ON/OFF LED Phone Clamps Speed Switch 360Flip Headless Mode /One Key Return(long press) Take-off/Landing Turn Left/Turn Right fi Ascend/Descend Photo/Video(long press) Emergency Stop Direction Power Indicator Trimming
(Batteries not included) FLIGHT PREPARATION
*VR Mode: VR device (not included) is required to activate VR Mode.
* Calibration: Tap to calibrate the drone directly,
* Voice Control: Take off, land, forward, backward, to leftside, to rightside. Gestures for Photo/Video: Tap @ toactivate this function. When you face the camera and make a \h gesture within a distance of 2-3M between you and the camera, the camera takes one photo; when you makea Wy gesture, the camera starts recording; when you makea
\) gesture again, the camera ends and saves the video.
* Wi-Fi Signal: check the Wi-Fi status of the drone to avoid losing control. When it drops to 1 of 4 bars ( 3%), please fly the drone back immediately.
* Battery Status: check the battery status of the drone. Please refer to the instructions of the remote for the other functions. Note:
To fly the drone with the remote while see the image through your mobile device in the App operation mode, tap the ON/OFF button to OFF, then link the drone and remote. FLIGHT OPERATION GUIDE IMPORTANT: For all flight functions and modes, the operator and tail of the drone must be aligned. One Key Return Press the One Key Return button, the drone will fly toward its back with path paralleled to its original take-off path. Press the button again to cancel the mode. HAFTUNGSAUSSCHLUSS UND SICHERHEITSRICHTLINIEN 1. Schauen Sie NICHT direkt in das Drohnenlicht. 2. das Produkt nicht als Hausmitill behandeln. 3. Fliegen Sie NICHT Uber oder in der Nahe von Hindernissen, enschenmengen, offenen Gewassern, Offentlichen StraBen, Hochspannungsleitungen oder Baumen. 4. Verwenden Sie den drone NICHT bei schlechten Wetterbedingungen. Dazu 5, Halten Sie sich von den rotierenden Propellern und Motoren fern, 6. Dieses Produkt ist kein Spielzeug und wird nicht flir Benutzer unter 14 Jahren empfohlen. 7. Bitte behalten Sie stets die Sichtlinie Ihres Drohne bei. Bitte verlassen Sie sich nicht nur auf die FirstPerson-View-Kamera, um Ihren Drohne zu steuern. 8, Beachten Sie alle ortlichen Vorschriften, holen Sie entsprechende Genehmigungen ein und verstehen Sie die Risiken. Bitte beachten Sie, dass Sie allein flr die Einhaltung aller Flugvorschriften verantwortlich sind. SNAPTAIN tibernimmt keine Haftung fur Schaden, Verletzungen oder jegliche rechtliche Verantwortung, die direkt oder indirekt aus der Verwendung dieses Produkts entstehen. Der Benutzer ist verpflichtet, sichere und rechtmakige Praktiken zu befolgen, einschlieBlich, aber nicht beschrankt auf die in diesen Sicherheitsrichtlinien dargelegten. FLIGHT PREPARATION IMPORTANT 1.Make sure you power on thedrone first, then the remote ineach flight. 2.Do repeat the linking procedure each time thedrone or the remote are restarted Drone Battery Red LED: Charging LED OFF: Fully Charged To open the battery cover, push the camera towards the tail of the drone as directed by the arrow. Push towards the head of the drone to close the battery cover.
+ Place your thumb on the edge of the lid covering the drone battery and slide to open. Assembling Your Drone Zh 2 \
Install the landing skids to the bottom of the drone, and snap the protective frame connectors into the shackles, then tight the screws. FLIGHT OPERATION GUIDE 360 Flip Fly the drone to a height over 2 meters, press the 360 Flip button and move the right control stick to flip the drone 360 accordingly. Headless Mode Press the Headless Mode button to activate the function. In this mode the drone will fly following direction of your control stick regardless of the position of your drone's head or the tail. Press the same button to exit this mode.
| Forward Head /\ Forward
; x 1 S A
- ZN KB \ | UO Head Tail
LS 7 Backward Tail Backward Standard Mode Headless Mode Trajectory Flight Tap toactivate the Trajectory Flight mode.Draw a path inthe blank area on the screen and the drone will fly following the path. Tap to modify flight distance and time accordingly. Tap @ again to exit this mode. gehdren Wind, Schnee, Regen, Smog, Hagel, Blitze, Tornados oder Hurrikane. WARTUNG UND PFLEGE 1, Uberpriifen Sie die Drohne griindlich nach einem Unfall oder einem heftigen Aufprall. 2. Laden Sie den Akku nicht auf, bevor er sich abgekiihlt hat. 3. Entfernen Sie die Batterien, wenn die Gerdte langere Zeit nicht benutzt werden, 4, Laden Sie den Akku nicht zu stark auf. Ziehen Sie den Netzstecker, sobald das Ladegerat vollstandig aufgeladen ist. 5, Lagern Sie die Drohne und die Fernbedienung an einem kuhlen, trockenen Ort, geschiitzt vor direkter Sonneneinstrahlung. 6. Vermeiden Sie den direkten Kontakt der Kamera mit Wasser oder anderen Fllissigkeiten. Wischen Sie es mit einem weichen, saugfahigen Tuch trocken, wenn es nass wird. 7. Laden Sie den Akku nicht in der Nahe von brennbaren Gegenstanden wie Teppichen, Holzbden usw. oder auf der Oberflache von elektrisch leitfahigen Gegenstanden. Bitte achten Sie beim Laden immer auf den Akku. VERPACKUNGSLISTE a
\ Sa Fernbedienung
(Batterien nicht im
$5C Drohne Lieferumfang enthalten) Ersatz-Propeller Ax2,Bx2 3.7V Lithium-
lonen-Akku x2 Schraubendreher USB Ladegerat Yi & We Landekufen x2 Ersatz-Propellerkappex2 Propeller Wachenx4 Schraubenset / 8 Stick FLUGVORBEREITUNG Verbinden der Fernbedienung mit der Drohne 1. Schalten Sie die Drohne ein, dann die Fernbedienung; die LED an beiden beginnt zu blinken; stellen Sie die Drohne auf eine ebene Flache. 2. Driicken Sie den linken Joystick nach vorne nach oben und ziehen Sie ihn dann nach hinten bis zum Boden mit "Di"-Gerdusch nach jeder Stufe. Eine standige LED an Ihrer Drohne zeigt eine erfolgreiche Verbindung an. Flugkalibrierung Wenn die Drohne nicht vertikal aufsteigen kann oder die Drohnen-LEDs nach einem pltzlichen Aufprall schnell blinken, bewegen Sie beide Steuerknippelum45 nach links unten oder unten rechts und halten Sie sie 2-3 Sekunden lang gedrtickt. Die Kalibrierung ist abgeschlossen, wenn das LED-Licht aus dem Blinken leuchtet. Verbinden Ihres Mobilgerats 1, Laden Sie SNAPTAIN Era im App Store auf Ihr mobiles Gerat herunter oder scannen Sie den QR unten. COE tae 96 0 Android 2. Schalten Sie die Drohne ein und die LED blinkt; Geben Sie die WiFi-
Einstellung in Ihr Handy ein; trennen Sie die WiFi-Verbindung und suchen und verbinden Sie dann das WiFi-Netzwerk "Snaptain-S5C-
Xxxxxx". Die LED leuchtet bei erfolgreicher Verbindung konstant. ESE FLUGVORBEREITUNG Interface d'opration APP 1 2 3 4 3
. Zurtick A. VR-modus _ Foto B. Kopfloser Modus Afdisa C. Trajektorie Flug D. Trimmen EIN/AUS E. Kalibrierung F. Sprachsteuerung G. Gestensteuerung ftir Foto/ Video
- Not-Halt H. Nach Links/Rechts Drehen/Aufstieg /Abstieg
. Ein Tasten Take-Off |. Vorwarts/Rtickwarts/Nach Links/Nach Rechts
/Landung J .Wi-Fi-Signal 9. App EIN/AUS 10. Mehr
. Mediengalerie
. Drehzahlschalter
. G-Sensor K .Batteriestatus
*Mehr: Tippen sie bitte @ , um die Symbole A bis F ausblenden oder anzuzeigen. Photo: Tippen Sie einmal , um ein Foto zu machen.
"Video: Tippen Sie einmal, um die Aufnahme zu starten, tippen Sie erneut, um sie zu beenden und zu speichern.
*Mediengalerie: Tippen Sieauf , um die auf dem mobilen Gerat gespeicherten Fotos und Videos anzuzeigen. VR Mode: VR Gerat (nicht enthalten) ist in dieser Funktion erforderlich.
*Kalibrierung: Tippen Sie auf @ | umdie Drohne direkt zu kalibrieren. FLUGBETRIEBSANLEITUNG Drehzahlschalter Die Drohneist standardmakig auf niedrige Geschwindigkeit eingestellt. Driicken Sie die Geschwindigkeitsschaltertaste einmal fiir mittlere Geschwindigkeit, driicken Sie erneut fir hohe Geschwindigkeit; eine weitere erneute Betatigung kehrt zu niedriger Geschwindigkeit zurtick. Hohe Halten/Schweben Dies ist eine Standardeinstellung in der Drohne. Wenn Sie den linken Joystick nach dem Auf-/Abstieg loslassen, schwebt die Drohne auf der aktuellen Flughdhe. PARAMETER Foto-Auflosung 1280*720 Fotoformat JPEG Video-Auflasung 720P Video AVI Motor 816 Coreless Motor Drohne Batterie Lithium-lonen-Akku Flugzeit 8-10mins Ladezeit 90mins Micro SD Karte bis zu 64G Speicherkapazitat P e (SD Karte ist nicht enthalten)
Mobile APP Anforderung | Android 4.0 oder hher, iOS 7.2 oder hdher APERCU DE LA FONCTION Slot de Carte Micro SD LED e LED MARCHE/ARRET Appareil photo LED LED Support pour tlphone portable Interrupteur de vitesse 4 360 flip Mode sans tte /
Retour a une touche
(Pressez longuement) a gauche / One Key take-off /
a droite / landing Ascension / Photo / Vido Descendre (Pressez longuement)
. Arrt d'urgence Rglage Fin Sona Direction Commutateur On / Off 3 AAA
(Piles non incluses) ANLEITUNG ZUR FEHLERBEHEBUNG Q1: LED-Licht der Drohne leuchtet nicht auf.
* Stellen Sie sicher, dass der Netzschalter am Drohne auf ON steht.
* Stellen Sie sicher, dass genUugend Strom in der Drohne-Batterie ist.
* Setzen Sie die Batterie wieder ein und vergewissern Sie sich, dass die Batterieanschluisse fest eingesteckt sind. Q2: LED-Leuchten der Drohne blinken weiter, aber die Drohne reagiert niemals auf Befehle der Fernbedienung.
* Koppeln Sie die Drohne und die Fernbedienung erneut.
* Ersetzen oder laden Sie die Batterie der Drohne.
*Stellen Sie sicher, dass die Batterien der Fernbedienung ausreichend Strom haben. Q3: Der Flug ist nicht stabil.
* Starten Sie den Drohne neu und flhren Sie eine Pegelkalibrierung durch.
* Stimmen Sie den Flug entsprechend fein ab.
*Fliegen Sie die Drohne bei gutem Wetter. Q4: Die Reaktion des Drohne auf die Steuerung ist unempfindlich.
* Die Batterieleistung des Drohne oder der Fernbedienung ist unzureichend.
* Der Abstand zwischen dem Drohne und der Fernbedienung ist zu grok. Q5: Die Verbindung zwischen dem Drohne und der App geht haufig verloren.
* Die Gerate sind zu weit auRerhalb des Arbeitsbereichs.
* Das Telefon ist mit einem anderen Internet-Netzwerk verbunden. Q6: Die App reagiert nicht auf Sprachbefehle.
* Stellen Sie sicher, dass die Drohne App auf die Audiofunktionen Ihres Telefons zugreifen kann. Q7: Keine der Funktionen funktioniert in der App.
* Stellen Sie sicher, dass der Schalter flr die App auf ON steht.
* Stellen Sie sicher, dass die WiFi-Verbindung mit dem Drohne stabil ist. Q8: Wenn die Drohne in Ktirze auer der Reichweite abfliegt.
*Wechseln Sie den Kopfloser Modus. Bewegen Sie die Rechter Joystick, um die Drohne zurtick zu fliegen. PREPARATION DU VOL IMPORTANT 1. Assurez-vous dallumerd'abord le drone, puis la tlecommande pour chaque vol. 2. Rptez la procdure de liaison chaque fois que vous redmarrez le drone ou la tlecommande. Batterie Drone LED rouge: En Charge LED etteint: Completement charg Pour ouvrirle couvercle de la batterie, poussez lacamra vers larriere du Drone comme indiqu par la fleche.
+ Poussez vers la tte du Drone Pour fermer le couvercle dela batterie. Placez votre pouce sur le bord du couvercle recouvrant la batterie du quadrirotor et faites-le glisser pour l'ouvrir (a appliquer avec prcaution pour viter d'arracher l'appareil photo). Assemblage de votre drone Installez les patins d'atterrissage au bas du drone a l'aide desvis et du tournevis fournis. Serrez les vis. PREPARATION DU VOL VR Mode: Le priphrique VR (non inclus) est ncessaire dans cette fonction.
* Etalonnage: Touchezsur afin decalibrer directement le drone.
*Commande vocale: Take off, land, forward, backward, to leftside, to rightside.
* Gestes pour Photo / Vido: Touchez sur le @ pour activercette fonction. Quand vous faites face ala camraet faitesun Wh geste a une distance de 2-3 m entre vous et la camra, lacamra prend une photo; Quand vous faites un Wy geste, lacamra commencea enregistrer; Quand vous refaites un wh geste, l'appareil photo se termine et sauvegarde la vido.
* Signal Wi-Fi: vrifiez la force du signal Wi-Fi du drone pour viterde perdre le contrle. Quand il tombe a 1 barres sur4 ( 24 ), retournez immdiatement le drone.
* Etat de la batterie: vrifiez l'tat de la batterie du drone. En ce qui concerne d'autres fonctions, veuillez vous rfrer aux instructions de la tlecommande. Remarque:
Si vous avez besoin d'utiliser la tlecommande afin de commander le drone tout en utilisant un appareil mobile afin d'afficher des images, veuillez basculerl'interrupteur ON/OFF de l'application sur OFF et faire relier les frequences entre la tlcommande et le drone. GUIDE DES OPERATIONS DE VOL IMPORTANT: Pour toutes les fonctions et modes de vol, l'oprateur et la queue du drone doivent tre aligns. Un Bouton pour RetourUn Bouton pour Retour PressezsurleBoutonde deers tonne Retour,le drone volera en e a arrire, parallelementasa trajectoirede dpart. Pressez anouveau surle bouton pour @ |
annuler le mode. {
PER | 27 DESCARGO DE RESPONSABILIDAD Y PAUTAS DE SEGURIDAD 1. NO mire directamente a la luz del dron. No trate el producto como basura domstica. 3. NO vuele por encima o cerca de obstaculos, multitudes, aguas abiertas, carreteras, lineas de alta tension o arboles. NO use el quadrocdptero en condiciones climaticas severas. Estas incluyen viento, nieve, lluvia, niebla, granizo, rayos, tornados o huracanes. Mantngase alejado de las hlices rotativas y motores. 6. Este producto no es un juguete y no se recomienda para usuarios menores de 14 afos. Mantenga la linea de visidn de su cuadricptero en todo momento. No confie solo en la camara de visualizacion en primera persona para controlar su quadcoptero, 8. Asegurese de observar todas las reglamentaciones locales, obtener las autorizaciones apropiadas y comprender los riesgos. Tenga en cuenta que es solo su responsabilidad cumplir con todas las normas de vuelo. SNAPTAIN no acepta responsabilidad por dafios, lesiones o cualquier responsabilidad legal incurrida directa o indirectamente por el uso de este producto. El usuario debera observar practicas seguras y legales que incluyen, entre otras, las establecidas en estas Pautas de Seguridad. GUIDE DES OPERATIONS DE VOL Flip 4 360 Faites voler le drone aune hauteur suprieure a2 mtres, appuyez sur le bouton 3D Flip et dplacez le joystick droit pour faire pivoter le drone de 360 en consquence. Mode sans tte Appuyezsurla touche Headless Mode pour activer la fonction. (par exemple, lorsque l'utilisateur pousse le joystick droit vers l'avant, le drone volera vers l'avantn'import dela direction dela tte et la queue devotre drone). Appuyez anouveau sur le mme bouton pour quitter le mode. En avant Tte / En avant
/ A 4 y city | a i \ /
| Tte
J \
Cy |<
En arrire Queue Enarrire Mode standard Mode sans tte Trajectoire de vol Touchezsur @ pouractiver le mode Itinraire de vol personnalis, tracez un chemin dans le champ videl'cran, et le drone voleraen suivant le chemin. Touchez sur & pour ajuster la distance et le temps de vol en consquence. Touchez a nouveau sur @ pour quitter ce mode. MANTENIMIENTO Y CUIDADO 1. Comprueba minuciosamente el dron despus de un choque o impacto violento. 2. No cargue la bateria antes de que se enfrie. 3, Retire las baterias si los dispositivos no van a ser utilizados durante un tiempo prolongado. 4. No sobrecargue la bateria. Desenchufe el cargador una vez que est completamente cargado. 5. Guarde el dron y el control remoto en un lugar fresco y seco, lejos de la luz solar directa. 6. Evite el contacto directo de la camara con agua u otros liquidos. Squela con un pafio suave y absorbente si se moja. 7. No cargue la baterfa al lado de objetos inflamables, como alfombras, pisos de madera, etc., o en la superficie de objetos electroconductores. Por favor siempre controle la baterfa mientras se carga. CONTENIDO DEL PAQUETE
=r Se Ss Control Remoto Hlices de repuesto S5C Drone (baterias no incluidas) Ax2, Bx2
(On Ck Baterfadeiones de litio 3.7V x2 Destornillador Cargador USB f @ We Tapa de hlices Guardia'de Juego de Patines de aterrizaje x2 de repuesto x2 Proteccion x4 tornillos/ e PREPARACION DEL VUELO Emparejando el control remoto con el Drone 1. Enciendael dron, luego el control remoto; El LED en ambos comienza a parpadear; Coloque el dron en una superficie nivelada. 2. Empuje el joystick izquierdo hacia adelante, luego tire hacia atras hasta el fondo con el sonido "Di" despus de cada etapa. El LED fijo ensu dron indica una conexion exitosa, Calibracin de vuelo Esta funcin generalmente se usa cuando los indicadores del cuadricdptero parpadean rapidamente despus de un golpe o caida repentina. Coloqueel dron en una superficie nivelada, presione los joysticks izquierdo y derecho hacia las esquinas inferiores derechas o las esquinas inferiores izquierdas y mantngalos presionados por 2-3 segundos.Los indicadores rapidos del flash se volveran estables indicando una calibracion exitosa. Apague los dispositivos y emparejar nuevamente si falla la calibracion de nivel. Conectando su dispositivo movil 1. Descargue SNAPTAIN Air en su dispositivo mvil desde App storeo escaneando QR acontinuacion. Pir Android 2.Enciendael drony el LED parpadeara; Ingrese la configuracin WiFi ensu telfono movil; desconecte su conexidn WiFi, luego busquey conecte la red WiFi "SNAPTAIN-S5C-xxxx". El LED se vuelve estable en una conexi6n exitosa. MANUAL DE OPERACION DE VUELO Interruptor de Velocidad El dron esta configurado para una velocidad baja por defecto. Presione el botn de cambio develocidad una vez para velocidad media, presione nuevamente para velocidad alta; si pulsa otra vez, regresara ala velocidad ms baja. Altitud Hold / Hover (Altitud Estable) Esta es una configuracion predeterminada en el dron. Cuando suelte el joystick izquierdo despus dela accin de ascender / descender, el drone se desplazaraa la altura de vuelo estable. PARAMETROS Risoluzione foto 1280*720 Formato foto JPEG Risoluzione video 720P video AVI motore 816 Coreless Motor Batteria del quadricottero | Baterfa de iones de litio Tempo di volo 8-LOmins Tempo di ricarica 90mins Micro SD card, massimo 64G Capacita di memoria :
(scheda non inclusa) Requisiti delle ecehoccai 4 Android 4.0 0 superiore, iOS7.2 o superiore applicazioni per cellulari PANORAMICA DEI FUNZIONI slot perscheda Micro SD LED LED ON/OFF Telecamera LED Morsetti telefonici Interruttore di velocita EE} Flip 360 Modalita Headless/
Ritorna con una sola chiave
(premere a lungo) cares Siem ey Decollo /Atterraggio rare a Destra , ' ( ) Foto/Video Ascendere / Scendere (premere a lungo) Arresto di emergenza Indirizzo Indicatore di potenza Trimming 3*AAA
(Batterie non incluse) PREPARAZIONE DEL VOLO
* Modalita VR: Per questa funzione necessario il dispositivo VR (non incluso in questo pacchetto).
*Taratura: Toccare @ percalibrare direttamente il drone
* Controllo vocale: Take off, land, forward, backward, to leftside, to rightside.
* Gesti per foto / video: tocca @ per attivare questa funzione. Quando affrontila fotocamera e fai un gesto hy auna distanza di 2-3M trate ela fotocamera, la fotocamera scatta una foto; quando fai un gesto
\h , lavideocamera iniziaa registrare; quando si esegue nuovamente un gesto \" , la fotocamera termina e salva il video.
* Segnale Wi-Fi: Verifica la potenza del segnale Wi-Fi del drone per evitare di perdere il controllo. Quando ilsegnale scendea 1 di4 barre ( @@), si prega di fartornare il drone immediatamente.
* Stato della batteria: Verifica lo stato della batteria del drone. Fare riferimento alle istruzioni del telecomando per le altre funzioni. Nota:
Per far volare il drone con il telecomando mentre si guarda l'immagine attraverso il dispositivo mobile nella modalita operativa dell'applica-
zione, tocca il pulsante ON / OFF su OFF e quindi collegare il droneeil telecomando. MANUALE OPERATIVO DI VOLO IMPORTANTE: per tutte le funzioni ele modalita di volo, |'operatoree lacoda del dronedevono essere allineati. Ritorna con una sola chiave Premere il pulsante di ritorno con una sola chiave, il drone ger een sen ss volera alla sua parte posteriore f Se con una regolazione parallela j allasua impostazione di decollo originale. Il dronenonsifermera e| |
finch non si preme di nuovo il pulsante ela modalita viene annullata. BE PREPARACION DEL VUELO Panel de operaciones dela APP 3 4 1. Parte trasera A. Modo VR 2. Foto B. Modo Headless 3. Video C. Trayectoria Vuelo D. Trim ON/OFF E. Calibracion F. Control por voz G. Gestos para tomar fotos 0 video 7. Detener H. Girar a la izquierda/Girar a la derecha/
8. Despegue / Aterrizaje Ascender/Descender 9, App ON/OFF |. Adelante/Atras/Izquierda/Derecha J. Sefial Wi-Fi K. Estado de la bateria
* Mas: Toque para ocultaro mostrar los iconosdelaAalaF.
* Foto: Toque una vez para tomar una foto.
*Video: Toque @ unavez para comenzara grabar, pulse nuevamente para finalizary guardar.
* Galeria multimedia: Toque para ver las fotos y videos guardados en el dispositivo movil.
* Modo G-Sensor: Toque para activar este modo. Su dron se movera siguiendo las inclinaciones de su telfono en orientacin horizontal.
*Modo VR: El dispositivo VR (no incluido en este paquete) se requiere para esta funcin. 4. Galeria multimedia 5. Interruptor de velocidad 6. G-Sensor 10, Mas GUIA PARA RESOLVER PROBLEMAS Q1: Los LEDs del drone no se encienden.
* Asegtirese de que el interruptor de encendido en el cuadricdptero est en ON.
* Asegtirese de que haya suficiente energia en la bateria del cuadricdptero.
*Vuelva a instalar la bateria y asegurese de que los conectores de la bateria estn enchufados firmemente. Q2: Los LED de Drone continuan parpadeando, pero el drone nunca responde a ningun comando del control remoto.
* Empareja el droney el control remoto de nuevo.
*Reemplace o cargue la bateria del drone.
* Asegtirese de que las baterias del control remoto tengan suficiente otencia. Q3: El vuelo no es estable.
* Devuelva el dron y comience una calibracin de vuelo nuevamente seguin las instrucciones Hace pequefios ajustes sobre la marcha. Volar el drone cuando el clima es agradable. Q4: la respuesta del cuadricdptero al control no es sensible.
* La energia de la baterfas en el cuadricdptero.o control remoto es inadecuada. La distancia entre el cuadricoptero y el control remoto'es demasiado grande. Q5: la conexion entre el cuadricdptero y la aplicacion se pierde con frecuencia. Los dispositivos estan demasiado lejos del rango de trabajo. El telfono esta conectado con otra red de internet. Q6: la aplicacin no responde a los comandos de voz.
* Asegurese de que la aplicacion del cuadricptero puede acceder a las unciones de audio de su telfono. Q7: ninguna de las funciones funciona en la aplicacion.
* Asegtirese de que el interruptor para la aplicacion est activado,
* Confirme que la conexion WiFi con el cuadricdptero es estable. Q8. El dron volara mas alla del rango de control.
* Active el Modo Headless, luego mueva la palanca de control derecha para devolver el dron.
PREPARAZIONE DEL VOLO IMPORTANTE 1. Suogni volo, assicurarsi di accendere primail drone, dopo il telecomando, 2.Ripetere la procedura di collegamento ogni volta che si riavvia II droneoiltelecomando. Batteria Drone
1 LED rosso: Ricarica:
LED spento: Completamente carico Per aprire il coperchio della batteria, spingere la fotocamera verso la coda del quadricottero come indicato dalla freccia.
+ Spingere verso la parte anteriore dei quadrocopters per chiudere il coperchio della batteria,
+ Posizionare il pollice sul bordo del coperchio che copre la batteria del quadricoptero e farlo scorrere in apertura (applicare con attenzione per evitare di rimuovere la fotocamera). Assemblando il tuo drone
) G - LY)
/ Lt Installare i pattini di atterraggio nei quadricottero inferiori con le viti eil cacciavite forniti.Regolare i connettori. PREPARAZIONE DEL VOLO Rotazione a 360 Fai volare il drone ad un'altezza di oltre 2 metri, premi il pulsante Flip 3D e muovi la levetta destra per girare il drone a 360. Modalita Headless Premere il pulsante della modalita Headless per attivare la funzione.
(Ad esempio, quando l'utente spingein avanti la levetta destra, il drone volera in avanti indipendentemente dalla posizione della testa e della coda del drone). Premere nuovamente lo stesso pulsante per uscire dalla modalita. Avanti Testa f| acta | 6 Indietro Indietro Coda Modalita standard Modalita headless Percorso di volo Tocca @ per attivare |a modalita del Percorso di volo, traccia un percorso nellospazio vuoto eil drone volera seguendo il percorso. Toccare @ per regolare di conseguenza la distanza eil tempo di volo. Toccare @ di nuovo per uscireda questa modalita. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits tor a Class B digital device, pursuant to part 15 of the PCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications, However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try 10 cofreer the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna,
- Increase the separation between the equipment and receiver.
-Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver Is connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the usee's authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules, Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause uadesiced oncrad DISCLAIMER & SAFETY GUIDELINES 1, DO NOT look directly into the drone light. 2. Do not treat the product as household waste. 3, DO NOT fly above or near obstacles, crowds, open water, public road, high voltage power lines or trees. 4, DO NOT use the drone in severe weather conditions. These include wind, snow, rain, smog, hail, lightning, tornadoes or hurricanes. 5. Stay away from the rotating propellers and motors. 6. This product is not a toy and is not recommended for users under age 14. 7. Please maintain line of sight of your drone at all times. Please do not only rely on first person view camera to control your drone. 8. Be sure to observe all local regulations, obtain appropriate authorizations and understand risks. Please note it is solely your responsibility to comply with all flight regulations. SNAPTIAN accepts no liability for damage, injury or any legal responsibility incurred directly or indirectly from the use of this product. The user shall observe safe and lawful practices including, but not limited to, those set forth in these Safety Guidelines. 1:24268-VANTOPS5C FCC 1D:2AQ3A -S5C This device complies with part 15 of the FCC Rules.Operation is subject to the following two conditions:
(1)this device may not cause harmful interference, and
(2)this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. FLIGHT PREPARATION Linking the Remote with Your Drone 1.Turn onthe drone and the remote. LEDs on both the drone and the remote start flashing. Put the drone ona flat surface. 2. Push the left control stick forward to the top then pull backward till the bottom.Paring is successful when the LEDs are soild on. Flight Calibration When the drone can not vertically ascend, oryour drone LEDs flash rapidly after sudden impact, move both control sticks to lower left/right in 45 and hold for 2-3 sec. Calibration completes when LED light is solid on from flashing. Connecting Your Mobile Device 1. Download SNAPTAIN Era into your mobile device from App Store /
Google Play or by scanning QR below. mee ae nee Android 2. Power on the drone and the LED will flash. Go to WiFi settings in your mobile device. Disconnect the current WiFi connection. Connect to the network "Snaptain-S5C-xxxx", LED turns solid ata successful connection. FLIGHT OPERATION GUIDE Speed Switch The drone is set to low speed by default. Press Speed Switch button once for medium speed, press again for high speed. Athird press will get back to low speed. Altitude Hold/Hover This is one of the default settings on the drone. When you release the Left Control Stick after an. ascending/descending action, the drone will hover at the current flight height. PARAMETERS Photo Resolution ] 1280720 Photo Format JPEG Video Resolution 720P Video | avi Motor | 816 Coreless Motor Drone Battery Li-ion Battery Flight Time | 8-10mins Charging Time ] 90mins Memory Capacity | Micro SD card up to 64G (Card is not included) Mobile APP Requirement | Android 4.0 or above, iOS7.2 or above MAINTENANCE AND CARE 1, Thoroughly check the drone after crash of violent impact. 2. Do not charge battery before it cools down. 3. Remove the batteries if devices will not be in use for a long time. 4. Do not over charge the battery. Unplug the charger once it's fully charged. 5, Store the drone and remote in a cool, dry place away from direct sunlight. 6. Avoid direct contact of the camera with water or other liquids. Wipe dry with a soft absorbent cloth if it gets wet. 7. Do not charge the battery next to inflammables, such as carpet,timber floor etc, or on the surface of electro-conductive objects. Please always keep an eye on the battery while charging. 8. To avoid losing your drone, fly it in the open air after you've gained a plenty of experience and are very confident in controlling. PACKING LIST 2AGHzZ Transmitter S5C Drone (Batteries not included) Spare Propellers Ax2,Bx2 3.7V Li-ion Battery x2 Screwdriver USB Charger Landing Skids x2 Spare Propellers Cap x2 Propellers Guards x4 Screw Set / 8 pes ne FLIGHT PREPARATION App Operation Panel al 2 3 4 6 t 8 9 10 1. Back A. VR Mode 2, Photo B. Headless Mode 3. Video C. Trajectory Flight 4. Media Gallery D. Trim ON/OFF E. Calibration F. Voice Control 5. Speed Switch 6. G-Sensor G, Gestures for Photo/Video H. Turn Left/Turn Right/Ascend/Descend
|. Forward/Backward/Leftward/Rightward J. Wi-Fi Signal K. Battery Status 7. Emergency Stop 8. One Key Take-off/Landing 9. App ON/OFF 10, More
*More: Tap @ tohide or display icons fromAtoF.
*Photo: Tap once to take one photo.
*Video: Tap once to start recording, tap again to end and save the video.
* Media Gallery: Tap tocheckthe photos and videos saved to the mobile device.
*G-Sensor Mode: Tap to activate this mode. The drone will fly following the inclines of your mobile device in its landscape orientation. TROUBLESHOOTING GUIDE Q1: Drone LEDs do not light up.
*Press power button on the drone.
*Replace or charge your drone battery.
*Make sure the connectors of the battery are plugged in firmly. Q2. Drone LEDs keep flashing, but the drone never responds to any command from the remote.
*Pair the drone and remote again. Replace or charge the battery of drone.
*Make sure the batteries of the remote have enough power. Q3: The flight is not stable.
*Return the drone and restart to do a flight calibration as instructed.
*Make the flight trimming accordingly. Fly the drone when the weather is good. Q4: The response from the drone to the control is not sensitive.
*Make sure the distance between the drone and the mobile device is effective. Q5: Connection between the drone and the App is frequently lost.
*Make sure the distance between the drone and the mobile device is effective.
*Make sure your mobile device is not connected to another network. Q6: The App doesn't respond to voice commands. Ensure the drone App has access to the audio function of your mobile device. Q7: Some of the functions don't work in the App.
*Make sure the switch for the App is ON. Q8: The drone will fly beyond the control range. Activate the Headless Mode, then move the Right Control Stick to fly the drone back. HE
_ PRODUKTUBERSICHT FLUGVORBEREITUNG Micro SD-
Kartensteckplatz LED-~ LED EIN/AUS 4 |
Kamera _ Diu }
LED AG LED Halterung fiir Handy Drehzahlschalter | Inversion a 360 Kopfloser Modus /
Ein Tasten RUckkehr
(lang drticken) Ein Tasten Take-off /
Landung Foto / Video
(lang driicken) Halten fiir NotAus Direction Ein / Off Schalter Nach links drehen /
Nach rechts drehen /
Aufstieg / Abstieg Feintuning 4
(Batterien nichtim Lieferumfang enthalten) FLUGVORBEREITUNG
*G-Sensor-Modus: Tippen Sie auf , um diesen Modus zu aktivieren.
|hre Drohne bewegt sich entlang der Steigungen Ihres Telefons in seiner Querformatausrichtung.
*Sprachsteuerung: Take off, land, forward, backward, to leftside, to rightside. (Auf Englisch).
*Gestensteuerung fiir Foto / Video: Tippen Sie auf @ , umdiese Funktion zu aktivieren. Wenn Sie der Kamera gegenliberstehen und eine NG -Geste in einem Abstand von 2-3M zwischen Ihnen und der Kamera ausftihren, nimmt die Kamera ein Foto auf. Wenn Sie eine " -Geste machen, beginnt die Kamera mit der Aufnahme. Wenn Sie erneut eine W") -Geste ausfiihren, wird die Kamera beendet und das Video gespeichert. Wi-Fi-Signal: Uberpriifen Sie die Wi-Fi-Signalstarke der Drohne, um die Kontrolle nicht zu verlieren. Wenn es auf 1 von 4 Takten fallt(
fliegen Sie die Drohne sofort zurtick.
*Batteriestatus: Uberpriifen Sie den Batteriestatus der Drohne. Verwenden Sie die Gebrauchsanweisung der Fernbedienung zu anderen Funktionen. Hinweis:
Wenn die Fernbedienung erforderlich ist, um das Luftfahrzeug zu kontrollieren, und gleichzeitig das mobile Endgerat das Bild Ubertragt, stellen Sie den Schalter ON/OFF auf den Zustand ON ein und verbinden Sie die Drohne und die Fernbedienung FLUGBETRIEBSANLEITUNG WICHTIG: Fur alle Flugfunktionen und -modi mussen der Bediener und das Heck der Drohne ausgerichtet sein. Ein Tasten Return Drlicken Sie die Ein-Taste- nse ee AA Ee se 5 Return-Taste,die Drohne wird in E Thay Richtung ihres Riickens fliegen, j wobei der Pfad parallel zuseinem |
ursprlinglichen Weg ist.Druicken Sie die Taste erneut, um den Modus abzubrechen. WICHTIG 1. Stellen Sie sicher, dass Sie zuerst die Drohne und dann die Fernbedienung in jedem Flug einschalten. 2. Wiederholen Sie den Verbindungsvorgang jedes Mal, wenn die Drohne oder die Fernbedienung neu gestartet wird. Drohnenakku gi 4 nme ot:
Nerd He! | =)
: = 0 Rote LED: Aufladen a LED Off: Voll aufgeladen
+Um die Batteriefachabdeckung zu dffnen, schieben Siedie Kamera in Richtung Heck des drohne, wie durch den Pfeil angezeigt.
+ Driicken Sie auf den Kopf des drohne, Um die Batterieabdeckung zu schlie&en.
+Legen Sie |hren Daumen auf den Rand des Deckels, der die drohne-
Batterie abdeckt, und schieben Sie ihn zum Offnen auf (vorsichtig auftragen, um ein Abziehen der Kamera zu vermeiden). Zusammenbau der Drohne
: ) a ~<y_\
YA a y y Montieren Sie die Landekufen mit den mitgelieferten Schrauben und dem Schraubendreher an der Unterseite des drohne. Steckverbinder einrasten. baa FLUGBETRIEBSANLEITUNG 360 Flip Fliegen Sie die Drohne auf eine Hohe von Uber 2 Metern, driicken Sie die 3D Flip-Taste und bewegen Sie den rechten Joystick, um die Drohneentsprechend um 360 zu drehen. Kopfloser Modus Drlicken Sie die Taste Kopfloser Modus, um die Funktion zu aktivieren,
(z.B. wenn der Benutzer den rechten Joystick nach vorne druckt, fliegt die Drohne vorwarts, unabhangig von der Position von Kopf und Schwanz der Drohne.) Drticken Sie die gleiche Taste erneut, um den Modus zu verlassen. Vorwarts Kopf AN. Vorwarts
/\ /\ : N JN. -~ug J rr ~ r ~ aN i UsP\ | / AA LU Kopf KG VY NO Ruckwarts Schwanz Ruckwarts Standart Modus Kopfloser Modus Trajektorie Flug Tippen Sie auf ,um den Trajektorie flug modus zu aktivieren. Zeichnen Sie einen Weg in den Rohling, und die Drohne fliegt dem Weg entlang. Tippen Sie auf @ ,um die Flugdistanz und -zeit entsprechend anzupassen. Tippen Sie erneut auf @ , um diesen Modus zu verlassen. HAFTUNGSAUSSCHLUSS UND SICHERHEITSRICHTLINIEN 1, NE PAS regarder directement dans la lumire du drone. 2. NE pas traiter le produit comme un dchet mnager. 3. NE PAS faire voler au-dessus ou a proximit d'obstacles, de foules, de lignes lectriques a haute tension ou d'arbres, 4. NE PAS utiliser le Drone par mauvais temps. Cela comprend le vent, la neige, |
a pluie, le brouillard, la grle, la foudre, les tornades ou les ouragans. 5, Restez a l'cart des hlices et des moteurs en rotation. 6, Ce produit n'est pas un jouet, il ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans 7. Veuillez maintenir la ligne de vise de votre drone en tout temps. Ne vous fiez pas seulement a la camra a la premire personne pour contrler votre drone. 8. Assurez-vous de respecter toutes les rglementations locales, d'obtenir les autorisations appropries et de comprendre les risques. Veuillez noter qu'il est de votre'seule responsabilit de vous conformer a tous les reglements de vol. SNAPTAIN n'accepte aucune responsabilit pour les dommages, blessures ou toute autre responsabilit lgale encourue directement ou indirectement de l'utilisation de ce produit. Lutilisateur doit observer les pratiques stires et lgales, incluant, mais sans s'y limiter, celles nonces dans les prsentes directives de scurit. ne ENTRETIEN ET MAINTENANCE 1. Vrifier soigneusement le drone aprs un crash ou un impact violent. 2. Ne chargez pas la batterie avant qu'elle ne refroidisse. 3. Retirez les piles si les appareils ne sont pas utiliss pendant une longue priode, 4. Ne surchargez pas la batterie. Dbranchez le chargeur une fois qu'il est compltement charg. 5, Rangez le drone et la tlecommande dans un endroit frais et sec, a l'abri dela lumiere directe du soleil. 6, Evitez tout contact direct de l'appareil avec de l'eau ou d'autres liquides. Essuyer avec un chiffon doux et absorbant s'il est mouill, 7. Ne chargez pas la batterie a proximit d'objets inflammables, tels qu'une moquette, sol en bois, etc. ou sur la surface d'objets lectroconducteurs. Gardez toujours la batterie pendant la charge. LISTE D'EMBALLAGE Tlecommande
(piles non incluses) Hlices de rechange Ax2,Bx2 rE Batterie Li-ion 3.7V x2 Tournevis pour vis Chargeur USB Garde d'hlice de Emsemble de vis protection x4 8 pieces PREPARATION DU VOL Relier la tlcommande au drone 1, Allumez le drone, puis la tlecommande ;laLED des deuxse meta clignoter; placez le drone sur une surface plane. 2. Poussez le joystick gauche vers le haut, puis tirez vers l'arrire jusqu'en bas avec leson "Di" aprs chaque tage. Une LED fixe sur votre drone indique que l'enchainement est russi. Etalonnage en vol Cette fonction est gnralement utilise lorsque les clignotants des drone clignotent rapidement aprs un choc ou une chute soudaine. Placezl'avion sur une surface plane, poussez les joysticks a gauche ou adroit dans 45 et maintenez-
le enfonc pendant 2-3 secondes. les indicateurs rapides de flash se transformeronten un tat stable indiquant un talonnage russi Connexion de votre appareil mobile 1, Tlchargez SNAPTAIN Era dans votre appareil mobile a partirde
|'App Store ou en scannant QR ci-dessous, Ge as ae Android 2. Allumez le drone et la LED clignotera ; entrez le paramtre WiFi dans votre mobile; dconnectez sa connexion WiFi, puis trouvez et connectez le rseau WiFi "Snaptain-S5C-xxxx", La LED s'allume lorsque la connexion est tablie avec succs. PREPARATION DU VOL Panneau de La Opration App 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1. Retour A. VR Mode 2. Photo B. Mode sans tte 3. Vido C. Vol sur Trajectoire D. Rglage Fin ON/OFF E. Etalonnage 4. Galerie des mdias 5. Interrupteur de vitesse F. Commande vocale 6. Induction de Gravite 4
, G. Gestes pour Photo/Vido 7. Arret d'urgence H. Tournez a gauche/Tournez a droit/
8. Un bouton pour dcollager / Monter/Descendre atterrissager |. En avant/En arrire/a gauche/a droite 9. App ON/OFF J. Signal Wi-Fi 10. Plus k. Etat de la batterie
* Plus: Tapez sur @ pour masquer ou afficherlesicnesAaF.
* Photo: Tapez sur pour prendre une photo.
* Vido: Tapez une foissur pour commencer l'enregistrement, appuyer a nouveau sur pour terminer et enregistrer.
* Galerie multimdia: Tapez sur afin de voir les photos ou vidos enregistres dans le priphrique mobile.
* Mode d'induction de gravit: Touchez sur pour activer ce mode. Votre dronese dplaceen suivant les pentes de votre tlphone dans son orientation paysage. GUIDE DES OPERATIONS DE VOL Interrupteur de vitesse Par dfaut, ledrone est rgl a basse vitesse. Appuyez une fois surle bouton du commutateur de vitesse pour une vitesse moyenne, appuyez de nouveau pour une vitesse leve ; une autre pression reviendra dune vitesse faible. Altitude Maintien/Avance Ils'agit d'un rglage par dfaut dans le drone. Lorsque vous relachez le joystick gauche apres l'action ascension/descente, le drone reste enstationnaire ala hauteur de vol actuelle. PARAMETRES Rsolution photo 1280720 Format de la photo JPEG Rsolution vido 720P Vido AVI Moteur 816 Coreless Motor Batterie du quadrirotor Batterie Li-ion |
Temps de vol de 8-LOmins Temps de charge 90mins st a Mi j a 64 Capacit de mmoire Carte se SD Jusqu a 64G
(La carte n'est pas incluse)
| 4 Exigence APP mobile Android 4.0 ou suprieur, iOS7.2 ou suprieur GUIDE DE DEPANNAGE Q1: Les LED du drone ne s'allument pas. Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation du quadrirotor est sur ON.
*Assurez-vous qu'il y a assez d'nergie dans la batterie du quadrirotor.
*Rinstallez la batterie et assurez-vous que les connecteurs de batterie sont fermement branchs. Q2: Les LED du drone continuent de clignoter, mais le drone ne rpond jamais aux commandes de la tlcommande. Appariez le drone et la tlcommande a nouveau. Remplacez ou chargez la batterie du drone. Assurez-vous que les piles de la tlcommande ont assez de batteries . Q3: Le vol n'est pas stable.
*Renvoyez le drone et redmarrez pour effectuer un talonnage en vol selon forme indiqu. Faire le rglage fin en consequence. Pilotez le drone quand il fait beau. Q4: La rponse du quadrirotor a la commande n'est pas sensible.
*L'alimentation de la batterie du quadrirotor ou de la telcommande est inadquate. La distance entre le quadrirotor et la telcommande est trop grande. Q5: La connexion entre le quadrirotor et l'application est souvent perdue. Les appareils sont trop loigns de la plage de travail. Le tlphone est connect a un autre rseau Internet. Q6: L'application ne rpond pas aux commandes vocales. Assurez-vous que l'application quadcopter peut accder aux fonctions audio de votre tlphone, Q7: Aucune des fonctions ne fonctionne dans l'App.
*Assurez-vous que l'interrupteur de l'application est sur ON.
*Confirmer que la connexion WiFi avec le quadrirotor est stable. Q8: Lorsque le drone est sur le point de voler hors de distance de contrdle,
*Veuillez passer en Mode sans tte, puis dplacer ensuite le Joystick Droite pour faire revenir le drone.
Ranura para tarjeta Micro SD LED LED Encendido/ |
Apagado ,|{0000) |
Camara Hee) LED 5 = LED Abrazaderas de telfono Interruptor de velocidad ae 360 Flip Modo Headless / Retorno conunasola tecla
(pulsacin larga) Despegue / Aterrizaje
(pulsacion larga) Foto / Video Girar a la izquierda /
Girara la derecha /
Ascender / Descender 5 Parada de emergencia Trimming <>) Direccin Indicador de encendido Encendido/Apagado
(baterias no incluidas) PREPARACION DEL VUELO
*Calibracin: Toque @ paracalibrareldrondirectamente.
* Control por voz: Take off, land, forward, backward, to leftside, to rightside.
*Gestos para tomar fotos o video: Toque @ para activar esta funcin. Cuando se enfrenta ala camara y hace un gesto vy auna distancia de 2-3M entre usted y la camar, la camara tomara una foto, Cuando hacesungesto \" , la camara comienzaa grabar. Cuando vuelve a hacer un gesto wl) , lacamara termina y guarda el video.
* Sefial de Wi-Fi: compruebe la potencia de la sefial de Wi-Fi del avion no tripulado para evitar perder el control. Cuando la sefial descienda alde4barras( yy ), devuelva el drone inmediatamente.
* Estado de la bateria: comprobar el estado de la bateria del dron.
Por favor, consulte las instrucciones del control remoto para las otras funciones. Nota:
Paravolarel dronconel control remoto mientras ve laimagen a travs desu dispositivo movil en el modo de operacin de la aplicacidn, toque el botn ON / OFF para apagarloy luego vinculeel drony el control remoto. MANUAL DE OPERACION DE VUELO IMPORTANTE: Para todas las funciones y modos de vuelo, el operador y lacola del dron deben estar alineados. Retorno con una sola tecla Presione el boton deretorno con una sola tecla, el dron volara hacia su parte posterior conun ajuste paralelo asu ajuste de despegue original. El dronno se detendra hasta que el botn vuelva a presionarse y el modo se cancele. DISCLAIMER E LINEE GUIDA SULLA SICUREZZA 1. NON guardare direttamente nella luce del drone. 2. Non trattare il prodotto come rifiuto domestico. 3. NON volare sopra 0 vicino a ostacoli, folle, acque aperte, strade, linee elettriche o alberi. 4. NON usare il quadricottero in condizioni climatiche awerse. Questi includono vento, neve, pioggia, nebbia, grandine, fulmini, trombe d'ariao uragani. 5. Stare lontano dalle eliche e dai motori rotanti. 6. Questo prodotto non un giocattolo e non e raccomandato per gli utenti sotto | 14 anni di eta. 7. Si prega di mantenere la linea di vista del proprio quadricottero in ogni momento. Si prega di non fare affidamento sulla visuale in prima persona per controllare il quadricottero. 8. Assicurarsi di osservare tutte le normative locali, ottenere le autorizzazioni appropriate e comprendere i rischi. Tieni presente che e solo tua responsabilita rispettare tutte le regole del volo. SNAPTAIN non si assume alcuna responsabilita per danni, lesioni o qualsiasi responsabilita legale derivante direttamente o indirettamente dall'uso di questo prodotto. L'utente deve osservare pratiche sicure e legali Incluse, ma non limitate a, quelle stabilite nelle presenti linee guida sulla sicurezza. PREPARAZIONE DEL VOLO Abbinamento del telecomando con il Drone 1. Accendi il drone, dopo il telecomando; || LED suentrambiiniziaa lampeggiare; Posiziona il drone su una superficie piana. 2. Spingere in avanti il joystick sinistro, quindi tornare indietro conil suono "Di" dopo ogni livello. Il LED fisso sul tuo drone indica una connessione riuscita. Calibrazione del volo Questa funzione viene generalmente utilizzata quando gli indicatori del quadrocopters lampeggiano rapidamente dopo uncolpoo una caduta improwvisi. Posizionare il drone su una superficie piana, premere i joystick sinistroe destro verso gli angoli inferiori destro o sinistro e tenerli premuti per 2-3 secondi Gliindicatori rapidi del flash diventeranno stabili indicando una calibrazione corretta. Spegni i dispositivie accoppialo di nuovo se la calibrazione del livello fallisce. Collegamento del dispositivo mobile 1. Scarica SNAPTAIN Era sul tuo dispositivo mobile dall'app store o esegui la scansione del QR sottostante. mes Android 2. Accendiil dronee il LED lampeggera; Inserisci le impostazioni WiFi sul tuo telefono cellulare; disconnetti la tua connessione WiFi, quindi cerca e connetti la rete WiFi "SNAPTAIN-S5C-xxxx". || LED diventa stabile in una connessione riuscita. PREPARACION DEL VUELO IMPORTANTE 1. En cada vuelo, asegtirese de encender el dron primero, luego el control remoto. 2. Repita el procedimiento de enlace cada vez que reinicie el drono el control remoto. Bateria del Dron p= IT LED rojo: Cargando LED apagado: Completamente cargado
+ Para abrir la tapa de la bateria, empujela camara hacia lacola del cuadricptero como lo indica la flecha. Empuje hacia el frente del cuadricoptero para cerrarlatapadela baterfa.
+ Coloque su pulgar sobre el borde dela tapa que cubre la bateria del cuadricdptero y deslicela para abrirla (aplique con cuidado para evitar sacar la camara). Ensamblando tu dron Instale los patines de aterrizaje en la parte inferior del cuadricoptero conlostornillos y el destornillador provistos. Ajuste los conectores. MANUAL DE OPERACION DE VUELO Giro de 360 Vuele eldrona una altura de mas de2 metros, presione el botn Flip 3D y mueva el joystick derecho para girar el dron 360 grados. Modo Headless Presione el boton de modo Headless para activar la funcidn. (Por ejemplo, cuando el usuario empuja el joystick derecho hacia adelante, el dron volara hacia adelante independientemente de la posicion de la cabeza y la cola del dron). Presione el mismo botn nuevamente para salirdel modo. Adelante Cabeza Adelante A AN A U | Gels i = af 4 Atras Cola Atras Modo Estandar Modo Headless Trayectoria Vuelo Toque paraactivar el modo de trayectoria de vuelo, trace un camino en el espacio en blanco y el dron volara siguiendo la ruta. Toque @ paraajustarladistanciay el tiempodel vuelo en consecuencia. Toque @ nuevamente para salir de este modo. MANUTENZIONE E CURA 1. Controlla il drone accuratamente dopo un incidente o un impatto violento. 2. Non caricare la batteria prima che si raffreddi. 3. Rimuovere le batterie se i dispositivi non verranno utilizzati per un lungo periodo, 4, Non sovraccaricare la batteria, Scollegare il caricabatterie una volta che completamente carico. 5. Conservare il drone e il telecomando in un luogo fresco e asciutto, lontano dalla luce solare diretta. 6, Evitare il contatto diretto della fotocamera con acqua 0 altri liquidi. Asciugare con un panno morbido e assorbente se si bagna. 7. Non caricare la batteria accanto a oggetti infiammabili, come tappeti, parquet, ecc. O sulla superficie di oggetti elettroconduttori. Si prega di controllare sempre la batteria durante la ricarica, CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Telecomando 55C Drone (batterie non incluse) Eliche di ricambio Ax2, Bx2 z 3 S_ Ge SSS) Batterlaagll lonidi litio 3.7 V x2 Cacciavite Caricatore USB pattinidi Coperchio dell'elica Protezion atterraggio x2 di ricambio x2 Guardlax4 Set di viti/8 pezzi faz]
PREPARAZIONE DEL VOLO Pannello operativo dell'APP 1 3 6 7 8 9 10 1, Posteriore A. Modalita VR 2. Foto B. Modalita Headless 3 Video C. Percarso di volo 4. Galleria multimediale D. Trim ON/OFF E. Taratura
. Interruttore di velocita
F. Controllo vocale 6. G-Sensor G. Gesti per foto/video 7. Fermarsi H. Giraa sinistra/Girare a destra/
8. Decollare / Atterraggio Salga a/discenda 9. App ON/OFF |. Avanti/Indietro/Sinistra /Destra 10. Pid J. Segnale WI-Fi K. Stato della batteria
* Pil: Toccare @ per nascondereo mostrare leiconedaAaF. Foto: Tocca unavolta per scattare una foto. Video: Tocca una volta per iniziare la registrazione, tocca di nuovo per finiree salvare.
* Galleria multimediale: Tocca per visualizzare le foto ei video salvati sul dispositivo mobile,
*Modalita G-Sensor: Tocca perattivare questa modalita. || suo drone si muove seguendo le inclinazioni del suo telefono in orizzontale. PREPARAZIONE DEL VOLO Interruttore di Velocita Il drone impostato a bassa velocita per impostazione predefinita. Premere il pulsante di cambio velocita una volta per la velocita media, premere di nuovo per |'alta velocita; se premi di nuovo, tornera alla velocita pili bassa. Altitudine Hold / Hover (Altitudine Stabile) Questa @una configurazione predefinita nel drone. Quando rilasci il joystick a sinistra dopo l'azione di salita / discesa, il drone si spostera all'altezza di volo stabile. PARAMETRI Resolucidn de fotos | 1280*720 Formato de foto | JPEG Resolucion de video | 720P
| Video | AVI Motor 816 Coreless Motor iL Baterfa de cuadricoptero| Batteria agli ioni di litio Tiempo de vuelo 8-10mins Tiempo de carga 90mins Micro SD Karte bis zu 646 Capacidad de memoria .
(SD Karte ist nicht enthalten) Requisitos de la fat re Android 4.0 oder hdher, iOS7.2 oder hoher aplicacion movil GUIDA ALLA SOLUZIONE DEI PROBLEMI Q1:| LED del drone non si accendono.
* Assicurarsi che l'interruttore di accensione sul quadricoptero sia acceso.
* Assicurati che ci sia abbastanza energia nella batteria del drone.
* Reinstallare la batteria e accertarsi che i connettori della batteria siano aldamente inseriti. Q2:| LED Drone continuano a lampeggiare, ma il drone non risponde mai a nessun comando dal telecomando.
*Accoppia nuovamente il drone e il telecomando.
* Sostituisci o carica la batteria del drone.
* Assicurarsi che le batterie del telecomando abbiano una potenza sufficiente. Q3: Il volo non stabile.
*Restituisci il drone e ricomincia a fare una calibrazione di volo come da istruzioni.
*Rende piccoli aggiustamenti al volo.
*Vola il drone quando il tempo bello. Q4: la risposta di drone al controllo non sensibile.
* La potenza delle batterie nel drone o nel telecomando inadeguata.
* La distanza tra i drone e il telecomando e troppo grande. Q5: la connessione tra i drone e l'applicazione viene persa frequentemente.
*| dispositivi sono troppo lontani dal campo di lavoro.
* || telefono connesso a un'altra rete internet. Q6: l'applicazione non risponde ai comandi vocali.
* Assicurati che l'applicazione drone possa accedere alle funzioni a udio del tuo telefono. Q7: nessuna delle funzioni funziona nell'applicazione.
* Assicurarsi che l'interruttore per l'applicazione sia attivato.
* Confermare che la connessione Wi-Fi con il drone sia stabile. Q8. Il drone volera oltre il raggio di controllo.
* Attivare la Modalita Headless, quindi sposta la leva di comando destra per far tornare il drone. Him
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2019-07-16 | 2430 ~ 2478 | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | Original Equipment |
2 | 2018-09-13 | 2410 ~ 2475 | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | Change in identification of presently authorized equipment. Original FCC ID: 2AJH7S5 Grant Date: 10/30/2016 |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 2 | Effective |
2019-07-16
|
||||
1 2 |
2018-09-13
|
|||||
1 2 | Applicant's complete, legal business name |
Shenzhen VanTop Technology & Innovation Co., Ltd.
|
||||
1 2 | FCC Registration Number (FRN) |
0027808500
|
||||
1 2 | Physical Address |
502, 5th Flr. BLDG 4, MinQi Technology Park
|
||||
1 2 |
Nanshan District, Shenzhen
|
|||||
1 2 |
Nanshan District, Shenzhen, N/A
|
|||||
1 2 |
China
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 2 | TCB Application Email Address |
j******@eurofins.com
|
||||
1 2 | TCB Scope |
A2: Low Power Transmitters (except Spread Spectrum) and radar detectors operating above 1 GHz
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 2 | Grantee Code |
2AQ3A
|
||||
1 2 | Equipment Product Code |
S5C
|
||||
1 2 |
S5C
|
|||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 2 | Name |
Z**** D******
|
||||
1 2 | Telephone Number |
+86-7********
|
||||
1 2 | Fax Number |
+86-7********
|
||||
1 2 |
j******@vantop.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 2 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 2 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 2 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 2 | Equipment Class | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | ||||
1 2 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Remote Control Of Quadcopter | ||||
1 2 | Remote Control | |||||
1 2 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 2 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 2 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 2 | Change in identification of presently authorized equipment. Original FCC ID: 2AJH7S5 Grant Date: 10/30/2016 | |||||
1 2 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 2 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 2 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 2 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 2 | Firm Name |
Attestation of Global Compliance (Shenzhen) Co., L
|
||||
1 2 |
Dongguan Precise Testing Service Co., Ltd.
|
|||||
1 2 | Name |
D**** L****
|
||||
1 2 |
C****** D****
|
|||||
1 2 | Telephone Number |
+86-7********
|
||||
1 2 |
86-76********
|
|||||
1 2 | Fax Number |
86-76********
|
||||
1 2 |
d******@agc-cert.com
|
|||||
1 2 |
c******@pts-testing.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2430.00000000 | 2478.00000000 | 0.0004000 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | 1 | 15C | 2410.00000000 | 2475.00000000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC