all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
User Manual | Users Manual | 1.05 MiB | ||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | External Photos | |||||||
1 | ID Label/Location Info | |||||||
1 | ID Label/Location Info | |||||||
1 | Internal Photos | |||||||
1 | RF Exposure Info | |||||||
1 | Test Report | |||||||
1 | Test Setup Photos |
1 | User Manual | Users Manual | 1.05 MiB |
4-125-798-12 (1) Bluetooth Audio System Operating Instructions Mode demploi US FR Owners Record The model and serial numbers are located on the bottom of the unit. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. MEX-BT2700 Serial No. To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 7. Pour annuler laffichage de dmonstration (DEMO), reportez-vous la page 7. MEX-BT2700 2009 Sony Corporation CAUTION The use of optical instruments with this product will increase eye hazard. For the state of california, USA only Perchlorate Material special handling may apply, See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate Perchlorate Material: Lithium battery contains perchlorate Note on the lithium battery Do not expose the battery to excessive heat such as direct sunlight, fire or the like. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Windows Media, and the Windows logo are trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. MPEG Layer-3 audio coding technology and patents licensed from Fraunhofer IIS and Thomson. This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft Corporation. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft or an authorized Microsoft subsidiary. Be sure to install this unit in the dashboard of the car for safety. For installation and connections, see the supplied installation/
connections manual. Warning This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter. This equipment complies with FCC and IC radiation exposure limits set forth for uncontrolled equipment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines in Supplement C to OET65 and RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules. This equipment has very low levels of RF energy that it deemed to comply without maximum permissive exposure evaluation (MPE). But it is desirable that it should be installed and operated with at least 20 cm and more between the radiator and person's body (excluding extremities: hands, wrists, feet and ankles). You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment. 2 The HD Radio Ready logo indicates that this product will control a Sony HD RadioTM tuner
(sold separately). For HD RadioTM tuner operation, please refer to the HD RadioTM tuner Operating Instructions. HD RadioTM and the HD Radio Ready logo are proprietary trademarks of iBiquity Digital Corp. The SAT Radio Ready logo indicates that this product will control a satellite radio tuner module
(sold separately). Please see your nearest authorized Sony dealer for details on the satellite radio tuner module. SAT Radio, SAT Radio Ready, the SAT Radio and SAT Radio Ready logos and all related marks are trademarks of Sirius Satellite Radio Inc. and XM Satellite Radio Inc. Warning if your cars ignition has no ACC position Be sure to set the Auto Off function (page 18). The unit will shut off completely and automatically in the set time after the unit is turned off, which prevents battery drain. If you do not set the Auto Off function, press and hold (OFF) until the display disappears each time you turn the ignition off. 3 Table of Contents Getting Started Playable discs on this unit . 6 Notes on Bluetooth . 6 Resetting the unit. 7 Canceling the DEMO mode . 7 Preparing the card remote commander . 8 Setting the clock . 8 Detaching the front panel . 8 Attaching the front panel . 9 Location of controls and basic operations Main unit. 10 Card remote commander RM-X304 . 12 Radio Storing and receiving stations . 13 Storing automatically BTM . 13 Storing manually. 13 Receiving the stored stations . 13 Tuning automatically . 13 CD Display items . 13 Repeat and shuffle play. 13 Bluetooth (Handsfree calling and Music streaming) Bluetooth operations . 14 Pairing. 14 About Bluetooth icons . 14 Connection . 15 To switch the Bluetooth signal output of this unit to on . 15 Connecting a cellular phone. 15 Connecting an audio device . 15 Handsfree calling . 15 Receiving calls . 15 Making calls . 16 Call transfer . 16 Voice Dial Activation . 16 Music streaming . 16 Listening to music from an audio device . 16 Operating an audio device with this unit . 17 Deleting registration of all paired devices . 17 Other functions Changing the sound settings . 17 Adjusting the sound characteristics . 17 Customizing the equalizer curve EQ3 . 18 Adjusting setup items SET . 18 Using optional equipment. 19 Auxiliary audio equipment. 19 CD changer. 19 Rotary commander RM-X4S . 20 Additional Information Precautions . 21 Notes on discs . 21 Playback order of MP3/WMA files . 21 About MP3 files . 21 About WMA files. 21 About Bluetooth function. 22 Maintenance . 23 Removing the unit. 24 Specifications . 24 Troubleshooting . 25 Error displays/Messages. 27 4 Support site If you have any questions or for the latest support information on this product, please visit the web site below:
http://esupport.sony.com http://www.xplodsony.com/
Provides information on:
Models and manufacturers of compatible cellular phones and the FAQ about Bluetooth function 5 Getting Started Playable discs on this unit This unit can play CD-DA (also containing CD TEXT) and CD-R/CD-RW (MP3/WMA files
(page 21)). Type of discs Label on the disc CD-DA MP3 WMA Notes on Bluetooth Caution IN NO EVENT SHALL SONY BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR OTHER DAMAGES INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, LOSS OF PROFITS, LOSS OF REVENUE, LOSS OF DATA, LOSS OF USE OF THE PRODUCT OR ANY ASSOCIATED EQUIPMENT, DOWNTIME, AND PURCHASERS TIME RELATED TO OR ARISING OUT OF THE USE OF THIS PRODUCT, ITS HARDWARE AND/OR ITS SOFTWARE. IMPORTANT NOTICE!
Safe and efficient use Changes or modifications to this unit not expressly approved by Sony may void the users authority to operate the equipment. Please check for exceptions, due to national requirement or limitations, in usage of Bluetooth equipment before using this product. Driving Check the laws and regulations on the use of cellular phones and handsfree equipment in the areas where you drive. Always give full attention to driving and pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions so require. Connecting to other devices When connecting to any other device, please read its user guide for detailed safety instructions. 6 Radio frequency exposure RF signals may affect improperly installed or inadequately shielded electronic systems in cars, such as electronic fuel injection systems, electronic antiskid (antilock) braking systems, electronic speed control systems or air bag systems. For installation or service of this device, please consult with the manufacturer or its representative of your car. Faulty installation or service may be dangerous and may invalidate any warranty that may apply to this device. Consult with the manufacturer of your car to ensure that the use of your cellular phone in the car will not affect its electronic system. Check regularly that all wireless device equipment in your car is mounted and operating properly. Emergency calls This Bluetooth car handsfree and the electronic device connected to the handsfree operate using radio signals, cellular, and landline networks as well as user-programmed function, which cannot guarantee connection under all conditions. Therefore do not rely solely upon any electronic device for essential communications (such as medical emergencies). Remember, in order to make or receive calls, the handsfree and the electronic device connected to the handsfree must be switched on in a service area with adequate cellular signal strength. Emergency calls may not be possible on all cellular phone networks or when certain network services and/or phone features are in use. Check with your local service provider. Resetting the unit Before operating the unit for the first time, or after replacing the car battery or changing the connections, you must reset the unit. Detach the front panel (page 8) and press the RESET button (page 10) with a pointed object, such as a ball-point pen. Note Pressing the RESET button will erase the clock setting and some stored contents. Canceling the DEMO mode You can cancel the demonstration display which appears during turning off. 1 Press and hold the select button. The setup display appears. 2 Press the select button repeatedly until DEMO appears. 3 Rotate the control dial to select DEMO-OFF. 4 Press and hold the select button. The setup is complete and the display returns to normal play/reception mode. 7 Detaching the front panel You can detach the front panel of this unit to prevent theft. Caution alarm If you turn the ignition switch to the OFF position without detaching the front panel, the caution alarm will sound for a few seconds. The alarm will only sound if the built-in amplifier is used. 1 Press (OFF). The unit is turned off. 2 Press
, then pull it off towards you. Notes
Do not drop or put excessive pressure on the front panel and display window.
Do not subject the front panel to heat/high temperature or moisture. Avoid leaving it in a parked car or on a dashboard/rear tray. Preparing the card remote commander Remove the insulation film. Tip For how to replace the battery, page 23. Setting the clock The clock uses a 12-hour digital indication. 1 Press and hold the select button. The setup display appears. 2 Press the select button repeatedly until CLOCK-ADJ appears. 3 Press (SEEK) +. The hour indication flashes. 4 Rotate the control dial to set the hour and minute. To move the digital indication, press (SEEK)
+/. 5 After setting the minute, press the select button. The setup is complete and the clock starts. To display the clock, press (DSPL). Press
(DSPL) again to return to the previous display. 8 Attaching the front panel Engage part A of the front panel with part B of the unit, as illustrated, and push the left side into position until it clicks. A B Note Do not put anything on the inner surface of the front panel. 9 Location of controls and basic operations Main unit 1 2 3 4 5 6 7 8 9 OFF SEEK DSPL SCRL SEEK SOURCE BLUETOOTH BT MODE AF TA TP REG DISC ALBM ARTIST TRACK SHUF ZAP
+DM LOUD AUX PUSH SELECT /
CAT BTM ALBUM 1 2 REP 3 SHUF 4 MIC 5 PAUSE 6 q;
qa qs qd qf qg This section contains instructions on the location of controls and basic operations. For details, see the respective pages. The corresponding buttons on the card remote commander control the same functions as those on the unit. A OFF button To power off; stop the source. B SEEK +/ buttons CD:
To skip tracks (press); skip tracks continuously (press, then press again within about 1 second and hold); reverse/fast-
forward a track (press and hold). Radio:
To tune in stations automatically (press); find a station manually (press and hold). Bluetooth audio device*1:
To skip tracks (press). C SOURCE button To power on; change the source (Radio/CD/
AUX/Bluetooth audio/Bluetooth phone)*2. D BT (BLUETOOTH) button page 14 For Bluetooth signal on/off, pairing. E Control dial/select/
(handsfree) button To adjust volume (rotate); select setup items
(press and rotate); receive/end a call (press). Front panel removed 10
*1 When a Bluetooth audio device (supports AVRCP of Bluetooth technology) is connected. Depending on the device, certain operations may not be available.
*2 In the case of a CD changer, HD Radio tuner or SAT tuner being connected; when (SOURCE) is pressed, the connected device (HD, XM or SR) will appear in the display, depending on which device is connected. Furthermore, if (MODE) is pressed, you can switch the changer, HD Radio tuner band or SAT tuner band.
*3 When the SAT tuner is connected. F Disc slot Insert the disc (label side up), playback starts. G Display window H AUX input jack page 19 To connect a portable audio device. I Z (eject) button To eject the disc. J DSPL (display)/SCRL (scroll) button page 13 To change display items (press); scroll the display item (press and hold). K (front panel release) button page 8 L MODE button page 13 To select the radio band (FM/AM)*2. M BTM/CAT*3 button page 13 To start the BTM function (press and hold). N Number buttons CD:
(1)/(2): ALBUM /+ (during MP3/WMA playback) To skip albums (press); skip albums continuously (press and hold).
(3): REP page 13
(4): SHUF page 13
(6): PAUSE To pause playback. To cancel, press again. Radio:
To receive stored stations (press); store stations (press and hold). Bluetooth audio device*1:
(6): PAUSE To pause playback. To cancel, press again. Bluetooth phone:
(5): MIC page 15 O Receptor for the card remote commander P RESET button page 7 Q Microphone page 15 Note Do not cover the microphone, the handsfree function may not work properly. 11 wf SCRL (scroll) button To scroll the display item. wg Number buttons To receive stored stations (press); store stations (press and hold). Note If the unit is turned off and the display disappears, it cannot be operated with the card remote commander unless (SOURCE) on the unit is pressed, or a disc is inserted to activate the unit first. Card remote commander RM-X304 1 3 qk ql w;
OFF ATT SOURCE SEL MODE
2 5
VOL DSPL 1 4 SCRL 3 6 wa qs ws wd wf wg The following buttons on the card remote commander have also different buttons/functions from the unit. Remove the insulation film before use (page 8). qk < (.)/, (>) buttons To control radio/CD/Bluetooth audio, the same as (SEEK) /+ on the unit. Setup, sound setting, etc., can be operated by
< ,. ql DSPL (display) button page 13 To change display items. w; VOL (volume) +/ button To adjust volume. wa ATT (attenuate) button To attenuate the sound. To cancel, press again. ws SEL (select)/
(handsfree) button The same as the select button on the unit. wd M (+)/m () buttons To control CD, the same as (1)/(2)
(ALBUM /+) on the unit. Setup, sound setting, etc., can be operated by M m. 12 Radio Storing and receiving stations Caution When tuning in stations while driving, use Best Tuning Memory (BTM) to prevent an accident. Storing automatically BTM 1 Press (SOURCE) repeatedly until TUNER appears. To change the band, press (MODE) repeatedly. You can select from FM1, FM2, FM3, AM1 or AM2. 2 Press and hold (BTM) until BTM flashes. The unit stores stations in order of frequency on the number buttons. A beep sounds when the setting is stored. Storing manually 1 While receiving the station that you want to store, press and hold a number button ((1) to (6)) until MEM appears. Note If you try to store another station on the same number button, the previously stored station will be replaced. Receiving the stored stations 1 Select the band, then press a number button ((1) to (6)). Tuning automatically 1 Select the band, then press (SEEK) +/
to search for the station. Scanning stops when the unit receives a station. Repeat this procedure until the desired station is received. Tip If you know the frequency of the station you want to listen to, press and hold (SEEK) +/ to locate the approximate frequency, then press (SEEK) +/
repeatedly to fine adjust to the desired frequency
(manual tuning). CD Display items A Source B Track name*1, Disc/artist name*1, Artist name*1, Album number*2, Album name*1, Track number/Elapsed playing time, Clock
*1 The information of a CD TEXT, MP3/WMA is
*2 Album number is displayed only when the album is displayed. changed. To change display items B, press (DSPL). Tip Displayed items will differ depending on the disc type, recording format and settings. For details on MP3/
WMA, see page 21. Repeat and shuffle play 1 During playback, press (3) (REP) or
(4) (SHUF) repeatedly until the desired setting appears. Select TRACK ALBUM*
SHUF ALBUM*
SHUF DISC To play track repeatedly. album repeatedly. album in random order. disc in random order.
* When an MP3/WMA is played. To return to normal play mode, select or SHUF OFF. OFF 13 Bluetooth (Handsfree calling and Music streaming) Bluetooth operations To use the Bluetooth function, the following procedure is necessary. 1 Pairing When connecting Bluetooth devices for the first time, mutual registration is required. This is called pairing. This registration (pairing) is required only for the first time, as this unit and the other devices will recognize each other automatically from the next time. You can pair up to 8 devices. (Depending on the device, you may need to input a passcode for each connection.) 2 Connection To use the device after pairing is made, start the connection. Sometimes pairing allows to connect automatically. 3 Handsfree calling/Music streaming You can talk handsfree and listen to music when the connection is made. Support site http://esupport.sony.com http://www.xplodsony.com/
Pairing First, register (pair) a Bluetooth device
(cellular phone, etc.) and this unit with each other. You can pair up to 8 devices. Once pairing is established, there is no need for pairing again. 1 Place the Bluetooth device within 1 m
(3 ft) of this unit. 2 Press and hold (BT) until flashes
(about 5 seconds). The unit enters pairing standby mode. flashing 3 Set the Bluetooth device to search for this unit. A list of detected devices appears in the display of the device to be connected. This unit is displayed as XPLOD on the device to be connected. 14 DR-BT30Q XPLOD XXXXXXX 4 If Passcode* input is required on the display of the device to be connected, input 0000. XXXX Input passcode. 0000 This unit and the Bluetooth device memorize each others information, and when pairing is made, the unit is ready for connection to the device. flashes and then stays lit after pairing is complete. 5 Set the Bluetooth device to connect to appears when the connection is this unit. or made.
* Passcode may be called passkey, PIN code, PIN number or Password, etc., depending on the device. Note Pairing standby mode is not released until the connection is made. About Bluetooth icons The following icons are used by this unit. Bluetooth signal on Pairing standby mode Bluetooth signal off Connection successful Connecting No connection Connection successful Connecting No connection lit:
flashing:
off:
lit:
flashing:
off:
lit:
flashing:
off:
Connection If pairing has already been achieved, start operation from here. Connecting an audio device 1 Be sure that both this unit and the audio device are switched to Bluetooth signal on. To switch the Bluetooth signal output of this unit to on To use the Bluetooth function, switch the Bluetooth signal output of this unit to on. 1 Press and hold (BT) until
(about 3 seconds). Bluetooth signal is switched to on. lights Connecting a cellular phone 1 Be sure that both this unit and the cellular phone are switched to Bluetooth signal on. 2 Connect to this unit using the cellular phone. appears when the connection is made. Connecting the last-connected cellular phone from this unit 1 Be sure that both this unit and the cellular phone are switched to Bluetooth signal on. 2 Press (SOURCE) repeatedly until BT PHONE appears. 3 Press
(handsfree). made. And then connection is made. flashes while the connection is being stays lit when the Note While streaming Bluetooth audio, you cannot connect from this unit to the cellular phone. Connect from the cellular phone to this unit instead. A connecting noise may be heard over playback sound. Tip With Bluetooth signal on: when the ignition is switched to on, this unit reconnects automatically to the last-
connected cellular phone. But automatic connection also depends on the cellular phones specification. If this unit does not reconnect automatically, connect manually. 2 Connect to this unit using the audio device. appears when the connection is made. Connecting the last-connected audio device from this unit 1 Be sure that both this unit and the audio device are switched to Bluetooth signal on. 2 Press (SOURCE) repeatedly until BT AUDIO appears. 3 Press (6). flashes while the connection is being stays lit when the made. And then connection is made. Handsfree calling Check that the unit and cellular phone are connected beforehand. Receiving calls When receiving a call, a ring tone is output from your car speakers. 1 Press
(handsfree) when a call is received with a ring tone. The phone call starts.
(handsfree) again, or (OFF). To end a call Press To reject an incoming call, press and hold
(handsfree) for 2 seconds. Mic Gain adjustment You can switch between two volume levels
(LOW or HI) to set a suitable level for the other party during a call. 1 Press (5) during a call. The item changes as follows:
MIC-LOW y MIC-HI Note The microphone of this unit is located on the rear of the front panel (page 11). Do not cover the microphone with tape, etc. 15 Notes
Check that unit and cellular phone are connected beforehand.
Store a voice tag on your cellular phone beforehand.
If you activate voice dialing with a cellular phone connected to this unit, this function may not always work in some cases.
Noises such as the engine running may interfere with sound recognition. In order to improve recognition, operate under conditions where noise is minimized.
Voice dialing may not work in some situations, depending on the effectiveness of the cellular phones recognition function. For details, see the support site (page 25). Tips
Speak in the same way as you did when you stored the voice tag.
Store a voice tag while seated in the car, via this unit with BT PHONE source selected. Music streaming Listening to music from an audio device You can listen to music of an audio device on this unit if the audio device supports A2DP
(Advanced Audio Distribution Profile) of Bluetooth technology. 1 Turn down the volume on this unit. 2 Press (SOURCE) repeatedly until BT AUDIO appears. 3 Operate the audio device to start playback. 4 Adjust the volume on this unit. Adjusting the volume level The volume level is adjustable for any difference between the unit and the Bluetooth audio device. 1 Start playback of the Bluetooth audio device at a moderate volume. 2 Set your usual listening volume on the unit. 3 Press the select button repeatedly until BTA appears, and rotate the volume control dial to adjust the input level (8 dB to +18 dB). Making calls In the case of making calls from this unit, redial is used. 1 Press (SOURCE) repeatedly until BT PHONE appears. 2 Press and hold seconds or more. The phone call starts.
(handsfree) for 3 To end a call Press
(handsfree) again, or (OFF). To call another phone, use your cellular phone, and then transfer the call. For call transfer details, check the following. Call transfer In order to activate/deactivate the appropriate device (this unit/cellular phone), check the following. 1 Press and hold
(handsfree) or use your cellular phone. For details on cellular phone operation, refer to your cellular phone manual. Note Depending on the cellular phone, handsfree connection may be cut off when call transfer is attempted. Voice Dial Activation You can activate voice dialing with a cellular phone connected to this unit by saying the voice tag stored on the cellular phone, then make a call. 1 Press (SOURCE) repeatedly until BT PHONE appears. 2 Press
(handsfree). The cellular phone enters voice dialing mode. 3 Say the voice tag stored on the cellular phone. Your voice is recognized, and the call is made. 16 Operating an audio device with this unit You can perform the following operations on this unit if the audio device supports AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) of Bluetooth technology. (The operation differs depending on the audio device.) To Play Pause Skip tracks Press
(6) (PAUSE)* on this unit.
(6) (PAUSE)* on this unit. SEEK /+ (./>) [once for each track]
* Depending on the device, it may be necessary to press twice. Operations other than the above should be performed on the audio device. Notes
During audio device playback, information such as track number/time, playback status, etc., of a connected audio device is not displayed on this unit.
Even if the source is changed on this unit, playback of the audio device does not stop. Tip You can connect a cellular phone that supports A2DP
(Advanced Audio Distribution Profile) as an audio device and listen to music. Deleting registration of all paired devices 1 Press (OFF). This unit is turned off. 2 If lights, press and hold
(BT) until turns off. 3 Press and hold the select button. 4 Press the select button repeatedly until BT INIT appears. 5 Press (SEEK) +. Initializing starts. It takes 3 seconds to cancel all registration. Do not turn off the power while INITIAL is flashing. Other functions Changing the sound settings Adjusting the sound characteristics 1 Press the select button repeatedly until the desired item appears. 2 Rotate the control dial to adjust the selected item. After 5 seconds, the setting is complete and the display returns to normal play/reception mode. The following items can be set (follow the page reference for details):
EQ3 Selects an equalizer curve from 7 music types. LOW*1, MID*1, HI*1 (page 18) BAL (Balance) Adjusts the sound balance between the left and right speakers. FAD (Fader) Adjusts the relative level between the front and rear speakers. SUB*2 (Subwoofer volume) Adjusts the subwoofer volume.
(ATT is the lowest setting.) AUX*3 (AUX level) Adjusts the volume level for each connected auxiliary equipment: +18 dB 0 dB 8 dB. This setting negates the need to adjust the volume level between sources. BTA*4 (BT-Audio level) Adjusts the volume level for each connected Bluetooth audio device. This setting negates the need to adjust the volume level between sources
(page 16). Adjustable level: +18 dB 0 dB 8 dB.
*1 When EQ3 is activated.
*2 When the audio output is set to SUB-OUT
*3 When AUX source is activated.
*4 When Bluetooth audio source is activated
(page 18).
(page 16). 17 A.OFF Shuts off automatically after a desired time when the unit is turned off: NO, 30S
(seconds), 30M (minutes), 60M (minutes). SUB/REAR*1 Switches the audio output: SUB-OUT
(subwoofer), REAR-OUT (power amplifier). DEMO (Demonstration) Activates the demonstration: ON, OFF. DIM (Dimmer) Changes the display brightness: ON, OFF. A.SCRL (Auto Scroll) Scrolls long items automatically: ON, OFF. LOCAL (Local Seek Mode) ON: to only tune into stations with stronger signals. OFF: to tune normal reception. MONO*2 (Monaural Mode) Selects monaural reception mode to improve poor FM reception: ON, OFF. LPF*3 (Low Pass Filter) Selects the subwoofer cut-off frequency: OFF, 80Hz, 100Hz, 120Hz, 140Hz, 160Hz. LPF NORM/REV*3 (Low Pass Filter Normal/
Reverse) Selects the phase when the LPF is on: NORM, REV. HPF (High Pass Filter) Selects the front/rear speaker cut-off frequency:
OFF, 80Hz, 100Hz, 120Hz, 140Hz, 160Hz. LOUD (Loudness) Reinforces bass and treble for clear sound at low volume levels: ON, OFF. BTM (page 13) BT INIT*1 (page 17)
*1 When the unit is turned off.
*2 When FM is received.
*3 When the audio output is set to SUB-OUT. Customizing the equalizer curve EQ3 CUSTOM of EQ3 allows you to make your own equalizer settings. 1 Select a source, then press the select button repeatedly to select EQ3. 2 Rotate the control dial to select CUSTOM. 3 Press the select button repeatedly until LOW, MID or HI appears. 4 Rotate the control dial to adjust the selected item. The volume level is adjustable in 1 dB steps, from 10 dB to +10 dB. Repeat steps 3 and 4 to adjust the equalizer curve. To restore the factory-set equalizer curve, press and hold the select button before the setting is complete. After 5 seconds, the setting is complete and the display returns to normal play/reception mode. Tip Other equalizer types are also adjustable. Adjusting setup items SET 1 Press and hold the select button. The setup display appears. 2 Press the select button repeatedly until the desired item appears. 3 Rotate the control dial to select the setting (example ON or OFF). 4 Press and hold the select button. The setup is complete and the display returns to normal play/reception mode. Note Displayed items will differ, depending on the source and setting. The following items can be set (follow the page reference for details):
CLOCK-ADJ (Clock Adjust) (page 8) BEEP Activates the beep sound: ON, OFF. AUX-A*1 (AUX Audio) Activates the AUX source display: ON, OFF (page 19). 18 Using optional equipment CD changer Auxiliary audio equipment By connecting an optional portable audio device to the AUX input jack (stereo mini jack) on the unit and then simply selecting the source, you can listen on your car speakers. The volume level is adjustable for any difference between the unit and the portable audio device. Follow the procedure below:
Connecting the portable audio device 1 Turn off the portable audio device. 2 Turn down the volume on the unit. 3 Connect to the unit. AUX AUX Connecting cord*
(not supplied)
* Be sure to use a straight type plug. Adjust the volume level Be sure to adjust the volume for each connected audio device before playback. 1 Turn down the volume on the unit. 2 Press (SOURCE) repeatedly until AUX appears. AUX FRONT IN appears. 3 Start playback of the portable audio device at a moderate volume. 4 Set your usual listening volume on the unit. 5 Adjust the input level (page 17). Selecting the changer 1 Press (SOURCE) repeatedly until CD appears. 2 Press (MODE) repeatedly until the desired changer appears. Unit number Disc number Playback starts. Skipping albums and discs 1 During playback, press (1)/(2) (ALBUM /
+). To skip album album continuously discs discs continuously Press (1)/(2) (ALBUM /+) and release (hold for a moment). within 2 seconds of first releasing. repeatedly. then, press again within 2 seconds and hold. Repeat and shuffle play 1 During playback, press (3) (REP) or (4)
(SHUF) repeatedly until the desired setting appears. Select DISC SHUF CHANGER SHUF ALL To play disc repeatedly. tracks in the changer in random order. tracks in all units in random order. To return to normal play mode, select or SHUF OFF. OFF 19 Rotary commander RM-X4S Attaching the label Attach the indication label depending on how you mount the rotary commander. Changing the operative direction The operative direction of the controls is factory-
set as shown below. To increase To decrease If you need to mount the rotary commander on the right hand side of the steering column, you can reverse the operative direction. 1 While pushing the VOL control, press and hold (SEL). SEL MODE DSPL DSPL MODE SEL Location of controls The corresponding buttons on the rotary commander control the same functions as those on this unit. ATT SEL PRESET/
DISC SOURCE MODE DSPL F F O VOL SEEK/AMS OFF The following controls on the rotary commander require a different operation from the unit.
ATT (attenuate) button To attenuate the sound. To cancel, press again.
SEL (select) button The same as the select button on the unit. PRESET/DISC control CD: The same as (1)/(2) (ALBUM /+) on the unit (push in and rotate). Radio: To receive stored stations (push in and rotate).
VOL (volume) control The same as the control dial on the unit (rotate).
SEEK/AMS control The same as (SEEK) +/ on the unit (rotate, or rotate and hold).
DSPL (display) button To change display items. 20 Additional Information Precautions
Cool off the unit beforehand if your car has been parked in direct sunlight.
Power antenna (aerial) extends automatically. Moisture condensation Should moisture condensation occur inside the unit, remove the disc and wait for about an hour for it to dry out; otherwise the unit will not operate properly. To maintain high sound quality Do not splash liquid onto the unit or discs. Notes on discs
Do not expose discs to direct sunlight or heat sources such as hot air ducts, nor leave it in a car parked in direct sunlight.
Before playing, wipe the discs with a cleaning cloth from the center out. Do not use solvents such as benzine, thinner, commercially available cleaners.
This unit is designed to playback discs that conform to the Compact Disc (CD) standard. DualDiscs and some of the music discs encoded with copyright protection technologies do not conform to the Compact Disc (CD) standard, therefore, these discs may not be playable by this unit.
Discs that this unit CANNOT play Discs with labels, stickers, or sticky tape or paper attached. Doing so may cause a malfunction, or may ruin the disc. Discs with non-standard shapes (e.g., heart, square, star). Attempting to do so may damage the unit. 8 cm (3 1/4 in) discs. Notes on CD-R/CD-RW discs
The maximum number of: (CD-R/CD-RW only) folders (albums): 150 (including root folder) files (tracks) and folders: 300 (may less than 300 if folder/file names contain many characters) displayable characters for a folder/file name: 32
(Joliet)/64 (Romeo)
If the multi-session disc begins with a CD-DA session, it is recognized as a CD-DA disc, and other sessions are not played back.
Discs that this unit CANNOT play CD-R/CD-RW of poor recording quality. CD-R/CD-RW recorded with an incompatible recording device. CD-R/CD-RW which is finalized incorrectly. CD-R/CD-RW other than those recorded in music CD format or MP3 format conforming to ISO9660 Level 1/Level 2, Joliet/Romeo or multi-session. Playback order of MP3/WMA files MP3/WMA Folder
(album) MP3/WMA file
(track) About MP3 files
MP3, which stands for MPEG-1 Audio Layer-3, is a music file compression format standard. It compresses audio CD data to approximately 1/10 of its original size.
ID3 tag versions 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 and 2.4 apply to MP3 only. ID3 tag is 15/30 characters (1.0 and 1.1), or 63/126 characters (2.2, 2.3 and 2.4).
When naming an MP3 file, be sure to add the file extension .mp3 to the file name.
During playback or fast-forward/reverse of a VBR
(Variable Bit Rate) MP3 file, elapsed playing time may not display accurately. Note If you play a high-bit-rate MP3, such as 320 kbps, sound may be intermittent. About WMA files
WMA, which stands for Windows Media Audio, is a music file compression format standard. It compresses audio CD data to approximately 1/22*
of its original size.
WMA tag is 63 characters.
When naming a WMA file, be sure to add the file extension .wma to the file name.
During playback or fast-forward/reverse of a VBR
(Variable Bit Rate) WMA file, elapsed playing time may not display accurately.
* only for 64 kbps Note Playback of the following WMA files is not supported. lossless compression copyright-protected 21
We do not take any responsibility for the leakage of information during Bluetooth communication.
Connection with all Bluetooth devices cannot be guaranteed. A device featuring Bluetooth function is required to conform to the Bluetooth standard specified by Bluetooth SIG, and be authenticated. Even if the connected device conforms to the above mentioned Bluetooth standard, some devices may not be connected or work correctly, depending on the features or specifications of the device. While talking on the phone hands free, noise may occur, depending on the device or communication environment.
Depending on the device to be connected, it may require some time to start communication. Others
Using the Bluetooth device may not function on cellular phones, depending on radio wave conditions and location where the equipment is being used.
If you experience discomfort after using the Bluetooth device, stop using the Bluetooth device immediately. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual, consult your nearest Sony dealer. About Bluetooth function What is Bluetooth technology?
Bluetooth wireless technology is a short-range wireless technology that enables wireless data communication between digital devices, such as a cellular phone and a headset. Bluetooth wireless technology operates within a range of about 10 m
(about 33 feet). Connecting two devices is common, but some devices can be connected to multiple devices at the same time.
You do not need to use a cable for connection since Bluetooth technology is a wireless technology, neither is it necessary for the devices to face one another, such is the case with infrared technology. For example, you can use such a device in a bag or pocket.
Bluetooth technology is an international standard supported by millions of companies all over the world, and employed by various companies worldwide. On Bluetooth communication
Bluetooth wireless technology operates within a range of about 10 m. Maximum communication range may vary depending on obstacles (person, metal, wall, etc.) or electromagnetic environment.
The following conditions may affect the sensitivity of Bluetooth communication. There is an obstacle such as a person, metal, or wall between this unit and Bluetooth device. A device using 2.4 GHz frequency, such as a wireless LAN device, cordless telephone, or microwave oven, is in use near this unit.
Because Bluetooth devices and wireless LAN
(IEEE802.11b/g) use the same frequency, microwave interference may occur and result in communication speed deterioration, noise, or invalid connection if this unit is used near a wireless LAN device. In such as case, perform the following. Use this unit at least 10 m away from the wireless LAN device. If this unit is used within 10 m of a wireless LAN device, turn off the wireless LAN device. Install this unit and Bluetooth device as near to each other as possible.
Microwaves emitting from a Bluetooth device may affect the operation of electronic medical devices. Turn off this unit and other Bluetooth devices in the following locations, as it may cause an accident. where inflammable gas is present, in a hospital, train, airplane, or petrol station near automatic doors or a fire alarm
This unit supports security capabilities that comply with the Bluetooth standard to provide a secure connection when the Bluetooth wireless technology is used, but security may not be enough depending on the setting. Be careful when communicating using Bluetooth wireless technology. 22 Maintenance Replacing the lithium battery of the card remote commander Under normal conditions, the battery will last approximately 1 year. (The service life may be shorter, depending on the conditions of use.) When the battery becomes weak, the range of the card remote commander becomes shorter. Replace the battery with a new CR2025 lithium battery. Use of any other battery may present a risk of fire or explosion. Cleaning the connectors The unit may not function properly if the connectors between the unit and the front panel are not clean. In order to prevent this, detach the front panel (page 8) and clean the connectors with a cotton swab. Do not apply too much force. Otherwise, the connectors may be damaged.
+ side up Main unit Back of the front panel 2 c 1 Notes
For safety, turn off the ignition before cleaning the connectors, and remove the key from the ignition switch.
Never touch the connectors directly with your fingers or with any metal device. Notes on the lithium battery
Keep the lithium battery out of the reach of children. Should the battery be swallowed, immediately consult a doctor.
Wipe the battery with a dry cloth to assure a good contact.
Be sure to observe the correct polarity when installing the battery.
Do not hold the battery with metallic tweezers, otherwise a short-circuit may occur. WARNING Battery may explode if mistreated. Do not recharge, disassemble, or dispose of in fire. Fuse replacement When replacing the fuse, be sure to use one matching the amperage rating stated on the original fuse. If the fuse blows, check the power connection and replace the fuse. If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer. Fuse (10 A) 23 Removing the unit 1 Remove the protection collar. 1 Detach the front panel (page 8). 2 Pinch both edges of the protection collar, then pull it out. Specifications AUDIO POWER SPECIFICATIONS CEA2006 Standard Power Output: 17 Watts RMS 4 at 4 Ohms < 1% THD+N SN Ratio: 82 dBA
(reference: 1 Watt into 4 Ohms) CD Player section Signal-to-noise ratio: 120 dB Frequency response: 10 20,000 Hz Wow and flutter: Below measurable limit Tuner section FM Tuning range: 87.5 107.9 MHz Antenna (aerial) terminal:
External antenna (aerial) connector Intermediate frequency: 150 kHz Usable sensitivity: 10 dBf Selectivity: 75 dB at 400 kHz Signal-to-noise ratio: 70 dB (mono) Separation: 40 dB at 1 kHz Frequency response: 20 15,000 Hz AM Tuning range: 530 1,710 kHz Antenna (aerial) terminal:
External antenna (aerial) connector Intermediate frequency: 25 kHz Sensitivity: 26 V Wireless Communication Communication System:
Bluetooth Standard version 2.0 Output:
Bluetooth Standard Power Class 2 (Max. +4 dBm) Maximum communication range:
Line of sight approx. 10 m (33 ft)*1 Frequency band:
2.4 GHz band (2.4000 2.4835 GHz) Modulation method: FHSS Compatible Bluetooth Profiles*2:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) HFP (Handsfree Profile) 1.5 HSP (Headset Profile)
*1 The actual range will vary depending on factors such as obstacles between devices, magnetic fields around a microwave oven, static electricity, reception sensitivity, antennas perfomance, operating system, software application, etc.
*2 Bluetooth standard profiles indicate the purpose of Bluetooth communication between devices. x 2 Remove the unit. 1 Insert both release keys simultaneously until they click. Hook facing inwards. 2 Pull the release keys to unseat the unit. 3 Slide the unit out of the mounting. 24 Power amplifier section Output: Speaker outputs (sure seal connectors) Speaker impedance: 4 8 ohms Maximum power output: 52 W 4 (at 4 ohms) General Outputs:
Inputs:
Audio outputs terminal (front, sub/rear switchable) Subwoofer output terminal (mono) Power antenna (aerial) relay control terminal Power amplifier control terminal Remote controller input terminal Antenna (aerial) input terminal Telephone ATT control terminal BUS control input terminal BUS audio input terminal AUX input jack (stereo mini jack) Tone controls:
Low: 10 dB at 60 Hz (XPLOD) Mid: 10 dB at 1 kHz (XPLOD) High: 10 dB at 10 kHz (XPLOD) Power requirements: 12 V DC car battery
(negative ground (earth)) Dimensions: Approx. 178 50 179 mm
(7 1/8 2 7 1/8 in) (w/h/d) Mounting dimensions: Approx. 182 53 162 mm
(7 1/4 2 1/8 6 1/2 in) (w/h/d) Mass: Approx. 1.2 kg (2 lb 11 oz) Supplied accessories:
Card remote commander: RM-X304 Parts for installation and connections (1 set) Optional accessories/equipment:
Rotary commander: RM-X4S BUS cable (supplied with an RCA pin cord):
RC-61 (1 m), RC-62 (2 m) CD changer (10 discs): CDX-757MX CD changer (6 discs): CDX-T69 Source selector: XA-C40 AUX-IN selector: XA-300 Interface adaptor for iPod: XA-120IP HD RadioTM tuner: XT-100HD Your dealer may not handle some of the above listed accessories. Please ask the dealer for detailed information. Design and specifications are subject to change without notice.
Halogenated flame retardants are not used in the certain printed wiring boards.
Halogenated flame retardants are not used in cabinets.
Packaging cushions are made from paper. Troubleshooting The following checklist will help you remedy problems you may encounter with your unit. Before going through the checklist below, check the connection and operating procedures. If the problem is not solved, visit the following support site. Support site http://esupport.sony.com http://www.xplodsony.com/
General No power is being supplied to the unit.
Check the connection or fuse.
If the unit is turned off and the display disappears, it cannot be operated with the remote commander. t Turn on the unit. The power antenna (aerial) does not extend. The power antenna (aerial) does not have a relay box. No sound.
The ATT function is activated, or the Telephone ATT function (when the interface cable of a car telephone is connected to the ATT lead) is activated.
The position of the fader control FAD is not set for a 2-speaker system.
The Bluetooth audio device is in pause. t Cancel pause. No beep sound.
The beep sound is canceled (page 18).
An optional power amplifier is connected and you are not using the built-in amplifier. The contents of the memory have been erased.
The RESET button has been pressed. t Store again into the memory.
The power supply lead or battery has been disconnected or it is not connected properly. Stored stations and correct time are erased. The fuse has blown. Makes noise when the position of the ignition is switched. The leads are not matched correctly with the cars accessory power connector. During playback or reception, demonstration mode starts. If no operation is performed for 5 minutes with DEMO-ON set, demonstration mode starts. t Set DEMO-OFF (page 18). continue to next page t 25 The display disappears from/does not appear in the display window.
The dimmer is set DIM-ON (page 18).
The display disappears if you press and hold (OFF). t Press and hold (OFF) on the unit until the display appears.
The connectors are dirty (page 23). The Auto Off function does not operate. The unit is turned on. The Auto Off function activates after turning off the unit. t Turn off the unit. CD playback The disc cannot be loaded.
Another disc is already loaded.
The disc has been forcibly inserted upside down or in the wrong way. The disc does not playback.
Defective or dirty disc.
The CD-Rs/CD-RWs are not for audio use (page 21). MP3/WMA files cannot be played back. The disc is incompatible with the MP3/WMA format and version (page 21). MP3/WMA files take longer to play back than others. The following discs take a longer time to start playback. a disc recorded with a complicated tree structure. a disc recorded in Multi Session. a disc to which data can be added. The display items do not scroll.
For discs with very many characters, those may not scroll.
A.SCRL is set to OFF. t Set A.SCRL-ON (page 18). t Press and hold (DSPL) (SCRL). The sound skips.
Installation is not correct. t Install the unit at an angle of less than 45 in a sturdy part of the car.
Defective or dirty disc. The operation buttons do not function. The disc will not eject. Press the RESET button (page 7). Radio reception The stations cannot be received. The sound is hampered by noises. The connection is not correct. t Connect a power antenna (aerial) control lead
(blue) or accessory power supply lead (red) to the power supply lead of a cars antenna (aerial) booster (only when your car has built-in FM/AM antenna (aerial) in the rear/side glass). t Check the connection of the car antenna (aerial). t If the auto antenna (aerial) will not go up, check the connection of the power antenna (aerial) control lead. 26 Preset tuning is not possible.
Store the correct frequency in the memory.
The broadcast signal is too weak. Automatic tuning is not possible.
Setting of the local seek mode is not correct. t Tuning stops too frequently:
Set LOCAL-ON (page 18). t Tuning does not stop at a station:
Set LOCAL-OFF (page 18).
The broadcast signal is too weak. t Perform manual tuning. During FM reception, the ST indication flashes.
Tune in the frequency accurately.
The broadcast signal is too weak. t Set MONO-ON (page 18). An FM program broadcast in stereo is heard in monaural. The unit is in monaural reception mode. t Set MONO-OFF (page 18). Bluetooth function The connecting device cannot detect this unit.
Before the pairing is made, set this unit to pairing standby mode.
While connected to a Bluetooth device, this unit cannot be detected from another device. Disconnect the current connection and search for this unit from another device.
When the device pairing is made, set the Bluetooth signal output to on (page 15). Connection is not possible.
Connect to this unit from a Bluetooth device or vice versa. The connection is controlled from one side
(this unit or Bluetooth device), but not both.
Check the pairing and connection procedures in the manual of the other device, etc., and perform the operation again. The talkers voice volume is low. Adjust the volume level. A call partner says that the volume is too low or high. Adjust the volume accordingly using Mic Gain adjustment (page 15). Echo or noise occurs in phone call conversations.
Lower the volume.
If the ambient noise other than the phone call sound is loud, try reducing this noise. E.g.: If a window is open and road noise, etc., is loud, shut the window. If the air conditioner is loud, lower the air conditioner. The phone is not connected. When the Bluetooth audio is played back, the phone is not connected even if you press t Connect from the phone.
(handsfree). The phone sound quality is poor. Phone sound quality depends on reception conditions of cellular phone. t Move your car to a place where you can enhance the cellular phones signal if the reception is poor. The volume of the connected audio device is low (high). Volume level will differ depending on the audio device. t Adjust the volume of the connected audio device or this unit. The sound skips during playback of a Bluetooth audio device.
Reduce the distance between the unit and the Bluetooth audio device.
If the Bluetooth audio device is stored in a case which interrupts the signal, remove the audio device from the case while using.
Several Bluetooth devices or other devices which emit radio waves are used nearby. t Turn off the other devices. t Reduce the distance from the other devices.
The playback sound stops momentarily when the connection between this unit and the cellular phone is being made. This is not a malfunction. The connected Bluetooth audio device cannot be controlled. Check that the connected Bluetooth audio device supports AVRCP. Some functions do not work. Check if the connecting device supports the functions in question. A call is answered unintentionally. The connecting phone is set to answer a call automatically. No sound is output from the car speakers during handsfree call. If the sound is output from the cellular phone, set the cellular phone to output the sound from the car speakers. OFF BT appears when initializing. Press and hold (BT) until initialize again (page 17). turns off. Then Error displays/Messages ERROR*1
The disc is dirty or inserted upside down.*2 t Clean or insert the disc correctly.
A blank disc has been inserted.
The disc cannot play due to a problem. t Insert another disc.
Press Z to remove the disc. FAILURE (Illuminates until any button is pressed.) The connection of speakers/amplifiers is incorrect. t See the installation guide manual of this model to check the connection. FAILURE (Illuminates for about 1 second.) When the SAT tuner is connected, storing an SAT radio channel into a preset failed. t Be sure to receive the channel that you want to store, then try it again. LOAD The CD changer is loading the disc. t Wait until loading is complete. L. SEEK +/
The local seek mode is on during automatic tuning. NO DISC The disc is not inserted in the CD changer. t Insert discs in the CD changer. NO MAG The disc magazine is not inserted in the CD changer. t Insert the disc magazine in the CD changer. NO MUSIC The disc does not contain a music file. t Insert a music CD in this unit or an MP3 playable CD changer. NO NAME A disc/album/artist/track name is not written in the track. OFFSET There may be an internal malfunction. t Check the connection. If the error indication remains on in the display, consult your nearest Sony dealer. READ The unit is reading all track and album information on the disc. t Wait until reading is complete and playback starts automatically. Depending on the disc structure, it may take more than a minute. RESET The CD unit or CD changer cannot be operated due to a problem. t Press the RESET button (page 7). During reverse or fast-forward, you have reached the beginning or the end of the disc and you cannot go any further. The character cannot be displayed with the unit. or
*1 If an error occurs during playback of a CD, the disc number of the CD does not appear in the display.
*2 The disc number of the disc causing the error appears in the display. If these solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer. If you take the unit to be repaired because of CD playback trouble, bring the disc that was used at the time the problem began. 27 ATTENTION Lutilisation dinstruments optiques avec ce produit augmente les risques pour les yeux. Remarque sur la pile au lithium Nexposez pas la pile une chaleur excessive comme la lumire directe du soleil, au feu ou autre. La marque Bluetooth et les logos appartiennent Bluetooth SIG, Inc. et sont utiliss sous licence uniquement par Sony Corporation. Les autres marques de commerce et noms de commerce appartiennent leurs propritaires respectifs. Windows Media et le logo Windows sont des marques de commerce ou des marques dposes de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans dautres pays. Licence de la technologie de codage audio MPEG Layer-3 et des brevets obtenue de Fraunhofer IIS et Thomson. Ce produit est protg par des droits de proprit intellectuelle de Microsoft Corporation. Toute utilisation ou diffusion de la technologie dcrite sortant du cadre de lutilisation de ce produit est interdite sans licence accorde par Microsoft ou une filiale autorise de Microsoft. Pour plus de scurit, installez cet appareil dans le tableau de bord de votre vhicule. Pour de plus amples informations sur linstallation et les raccordements, reportez-vous au manuel dinstallation et de raccordements fourni. Avertissement Informations Cet appareil est conforme la section 15 de la rglementation FCC ainsi qu la RSS-Gen de la rglementation IC. Son utilisation est autorise seulement aux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) lutilisateur du dispositif doit tre prt accepter tout brouillage radioelctrique reu, mme si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif. Vous devez savoir que tout changement ou toute modification non expressment approuv dans ce mode demploi risque dannuler votre pouvoir dutiliser cet appareil. Cet quipement ne doit pas tre plac au mme endroit ni utilis avec une autre antenne ou un autre metteur. Cet metteur est conforme aux limitations concernant lexposition aux radiations tablies par la FCC/IC dfinies dans un environnement non contrl ainsi quaux directives relatives lexposition aux frquences radio (RF) FCC du supplment C du bulletin OET65 et au rglement RSS-102 relatif lexposition aux radiofrquences (RF) IC. Cet quipement prsente des niveaux dnergie RF trs bas considrs comme conformes et ne ncessite pas dvaluation dexposition maximale admise
(MPE). Il est toutefois souhaitable dinstaller et dutiliser lmetteur une distance minimale de 20 cm entre lappareil rayonnant et vous (sans compter les extrmits : mains, poignets, pieds et jambes). 2 Le logo HD Radio Ready indique que ce produit commande un tuner HD RadioTM Sony
(vendu sparment). Pour obtenir plus dinformations sur le fonctionnement du tuner HD RadioTM, veuillez vous reporter au mode demploi du tuner HD RadioTM. HD RadioTM et le logo HD Radio Ready sont des marques propritaires diBiquity Digital Corp. Le logo SAT Radio Ready indique que ce produit commande un module tuner radio satellite (vendu sparment). Consultez votre dtaillant agr Sony le plus proche pour en savoir plus sur le fonctionnement du module tuner radio satellite. SAT Radio , SAT Radio Ready , les logos SAT Radio et SAT Radio Ready, ainsi que toutes les marques associes sont des marques de commerce de Sirius Satellite Radio Inc. et de XM Satellite Radio Inc. Avertissement si le contact de votre vhicule ne comporte pas de position ACC Veillez activer la fonction arrt automatique
(page 19). Lappareil steint alors compltement et automatiquement lissue dun dlai dfini une fois lappareil mis hors tension, afin dviter que la batterie ne se dcharge. Si vous nactivez pas la fonction arrt automatique, appuyez sur la touche (OFF) et maintenez-la enfonce jusqu ce que laffichage disparaisse chaque fois que vous coupez le contact. 3 Table des matires Prparation Disques compatibles avec cet appareil . 6 Remarques sur la fonction Bluetooth . 6 Rinitialisation de lappareil . 7 Dsactivation du mode DEMO . 7 Prparation de la mini-tlcommande . 8 Rglage de lhorloge . 8 Retrait de la faade . 8 Installation de la faade . 9 Emplacement des commandes et oprations de base Appareil principal . 10 Mini-tlcommande RM-X304. 12 Radio Mmorisation et rception des stations . 13 Mmorisation automatique BTM. 13 Mmorisation manuelle . 13 Rception des stations mmorises. 13 Syntonisation automatique . 13 CD Rubriques daffichage. 14 Lecture rpte et alatoire . 14 Bluetooth (appel en mains libres et transmission de musique en continu) Oprations Bluetooth . 14 Pairage . 14 propos des icnes Bluetooth. 15 Connexion. 15 Pour activer la sortie du signal Bluetooth sur cet appareil . 15 Connexion dun tlphone mobile . 15 Connexion dun priphrique audio. 16 Appel en mains libres . 16 Rception dappels . 16 Appels . 16 Transfert dappel . 17 Activation de la composition vocale . 17 Transmission en continu de musique . 17 coute de musique partir dun priphrique audio. 17 Fonctionnement dun priphrique audio avec cet appareil . 17 Suppression de lenregistrement de tous les priphriques apparis . 18 Autres fonctions Changement des rglages du son . 18 Rglage des caractristiques du son. 18 Personnalisation de la courbe de lgaliseur EQ3 . 19 Rglage des paramtres de configuration SET . 19 Utilisation dun quipement en option . 20 Appareil audio auxiliaire . 20 Changeur CD . 20 Satellite de commande RM-X4S . 21 Informations complmentaires Prcautions . 22 Remarques sur les disques . 22 Ordre de lecture des fichiers MP3/WMA. 22 propos des fichiers MP3. 22 propos des fichiers WMA . 23 propos de la fonction Bluetooth . 23 Entretien . 24 Dmontage de lappareil. 25 Caractristiques techniques. 25 Dpannage . 26 Affichage des erreurs et messages . 28 4 Site dassistance Si vous avez des questions ou si vous souhaitez consulter les dernires informations dassistance sur ce produit, visitez le site Web suivant :
http://esupport.sony.com http://www.xplodsony.com/
Fournit des informations sur :
Modles et fabricants de tlphones mobiles compatibles et FAQ sur la fonction Bluetooth 5 Remarques sur la fonction Bluetooth Attention SONY NE PEUT EN AUCUN CAS TRE TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, DIRECT OU INDIRECT OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, TOUTE PERTE DE PROFITS, DE REVENU, DE DONNES, DUTILISATION DU PRODUIT OU DE TOUT QUIPEMENT ASSOCI, DE LA DURE DINDISPONIBILIT LIE OU DCOULANT DE LUTILISATION DE CE PRODUIT, MATRIEL ET/OU LOGICIEL. NOTIFICATION IMPORTANTE !
Utilisation efficace et en toute scurit Les modifications ou changements apports cet appareil, qui ne sont pas approuvs expressment par Sony, peuvent annuler le droit dutilisation de lappareil. Veuillez vrifier les exceptions, dues des exigences ou limitations nationales, relatives aux quipements Bluetooth avant dutiliser ce produit. Conduite Vrifiez la lgislation et la rglementation en vigueur concernant lutilisation des tlphones mobiles et des quipements mains libres dans les endroits o vous circulez. Soyez toujours trs attentif au volant et garez-vous avant deffectuer ou de rpondre un appel si les conditions de circulation lexigent. Connexion dautres priphriques Avant de connecter cet appareil un autre priphrique, lisez attentivement son mode demploi pour plus de dtails concernant les instructions de scurit. Prparation Disques compatibles avec cet appareil Cet appareil peut lire des CD-DA (contenant galement des informations CD TEXT) et des CD-R/CD-RW (fichiers MP3/WMA (page 22)). Symbole indiqu sur le Type de disque disque CD-DA MP3 WMA 6 Exposition aux frquences radio Les signaux RF peuvent perturber des systmes lectroniques automobiles mal installs ou insuffisamment protgs, tels que les systmes dinjection lectronique, les dispositifs dantiblocage de frein lectronique (ABS), les systmes de contrle de vitesse lectroniques ou les systmes airbag. Veuillez confier linstallation ou lentretien de cet appareil au constructeur ou au concessionnaire de votre vhicule. Une installation ou une rparation incorrecte peut tre dangereuse et annuler toute garantie qui sapplique cet appareil. Vrifiez auprs du constructeur de votre vhicule que lutilisation de votre tlphone mobile ne risque pas daffecter les systmes lectroniques embarqus. Vrifiez rgulirement que tous les quipements priphriques sans fil installs dans votre vhicule sont bien monts et fonctionnent correctement. Appels durgence Cet appareil mains libres Bluetooth et lappareil lectronique connect au systme mains libres fonctionnent grce des signaux radio, des rseaux mobiles et terrestres, ainsi que grce des fonctions programmes par lutilisateur, qui ne peuvent garantir la connexion dans toutes les conditions. Par consquent, ne vous reposez pas uniquement sur les priphriques lectroniques pour vos communications importantes (telles que les urgences mdicales). Rappelez-vous que pour passer ou recevoir des appels, le priphrique mains libres et le priphrique lectronique connect celui-ci doivent tre activs dans une zone de service dans laquelle la puissance des signaux cellulaires est adapte. Les appels durgence peuvent ne pas tre possibles sur tous les tlphones mobiles ou lorsque certains services de rseau ou certaines fonctions du tlphone sont utiliss. Consultez votre fournisseur de service local pour plus de renseignements. Rinitialisation de lappareil Avant la premire mise en service de lappareil ou aprs avoir remplac la batterie du vhicule ou modifi les raccordements, vous devez rinitialiser lappareil. Retirez la faade (page 8), puis appuyez sur la touche RESET (page 10) avec un objet pointu comme un stylo bille. Remarque Une pression sur la touche RESET remet lheure zro et efface certaines informations mmorises. Dsactivation du mode DEMO Vous pouvez dsactiver laffichage de dmonstration qui apparat lors de la mise hors tension. 1 Appuyez sur la touche de slection et maintenez-la enfonce. Lcran de configuration apparat. 2 Appuyez plusieurs fois sur la touche de slection jusqu ce que DEMO saffiche. 3 Tournez la molette de rglage DEMO-
OFF . 4 Appuyez sur la touche de slection et maintenez-la enfonce. Le rglage est termin, la fentre daffichage revient au mode de lecture/de rception normal. 7 Retrait de la faade Vous pouvez retirer la faade de cet appareil pour le protger du vol. Alarme davertissement Si vous mettez la cl de contact en position OFF sans ter la faade, lalarme davertissement retentit pendant quelques secondes. Lalarme est mise uniquement lorsque lamplificateur intgr est utilis. 1 Appuyez sur (OFF). Lappareil est mis hors tension. 2 Appuyez sur en tirant vers vous.
, puis sortez la faade Remarques
Nexercez pas de pression excessive sur la faade ou sur la fentre daffichage et ne lchappez pas.
Nexposez pas la faade des tempratures leves ou lhumidit. vitez de la laisser dans un vhicule en stationnement, sur le tableau de bord ou la plage arrire. Prparation de la mini-tlcommande Retirez le film isolant. Conseil Pour obtenir plus dinformations sur la faon de remplacer la pile, reportez-vous la page 24. Rglage de lhorloge Lhorloge numrique fonctionne suivant un cycle de 12 heures. 1 Appuyez sur la touche de slection et maintenez-la enfonce. Lcran de configuration apparat. 2 Appuyez plusieurs fois sur la touche de slection jusqu ce que CLOCK-
ADJ apparaisse. 3 Appuyez sur (SEEK) +. Lindication des heures clignote. 4 Tournez la molette de rglage pour rgler lheure et les minutes. Pour dplacer lindication numrique, appuyez sur (SEEK) +/. 5 Une fois les minutes rgles, appuyez sur la touche de slection. Le rglage est termin et lhorloge dmarre. Pour afficher lhorloge, appuyez sur (DSPL). Appuyez de nouveau sur (DSPL) pour revenir lcran prcdent. 8 Installation de la faade Insrez la partie A de la faade dans la partie B de lappareil, comme illustr, puis poussez sur le ct gauche jusquau dclic indiquant quelle est en position. A B Remarque Ne posez rien sur la face interne de la faade. 9 Emplacement des commandes et oprations de base Appareil principal 1 2 3 4 5 6 7 8 9 OFF SEEK DSPL SCRL SEEK SOURCE BLUETOOTH BT MODE AF TA TP REG DISC ALBM ARTIST TRACK SHUF ZAP
+DM LOUD AUX PUSH SELECT /
CAT BTM ALBUM 1 2 REP 3 SHUF 4 MIC 5 PAUSE 6 q;
qa qs qd qf qg Cette section contient les instructions relatives lemplacement des commandes et aux oprations de base. Pour plus de dtails, reportez-vous aux numros de pages correspondants. Les touches correspondantes de la mini-
tlcommande commandent les mmes fonctions que celles de lappareil. A Touche OFF Permet de mettre lappareil hors tension;
darrter la source. B Touches SEEK +/
CD :
Permettent de sauter des plages (appuyez) ;
de sauter des plages en continu (appuyez, puis appuyez dans un dlai denviron 1 seconde et maintenez la touche enfonce) ;
de reculer/davancer rapidement dans une plage (appuyez sur la touche et maintenez-la enfonce). Radio :
Permet de syntoniser automatiquement des stations (appuyez) ou de rechercher manuellement dune station (appuyez sur la touche et maintenez-la enfonce). Appareil audio Bluetooth*1 :
Permettent de sauter des plages (appuyez). Sans la faade 10 C Touche SOURCE N Touches numriques Permet de mettre lappareil sous tension ; de changer de source*2 (radio/CD/AUX/son Bluetooth/tlphone Bluetooth). D Touche BT (BLUETOOTH) page 15 Permet dactiver/de dsactiver le signal Bluetooth, le pairage. E Molette de rglage/touche de
(mains libres) slection/
Permet de rgler le niveau de volume
(tournez) ; de slectionner les paramtres du son (appuyez et tournez) ; de recevoir ou mettre fin un appel (appuyez). F Fente du disque Insrez le disque (ct imprim vers le haut) ;
la lecture dmarre. G Fentre daffichage H Prise dentre AUX page 20 Permet de raccorder un appareil audio portable. I Touche Z (jection) Permet djecter le disque. J Touche DSPL (affichage)/SCRL
(dfilement) page 14 Permet de changer les rubriques daffichage
(appuyez) ; de faire dfiler les rubriques daffichage (appuyez sur la touche et maintenez-la enfonce). K Touche
(dverrouillage de la faade) page 8 L Touche MODE page 13 Permet de slectionner la bande radio
(FM/AM)*2. M Touche BTM/CAT*3 page 13 Permet de dmarrer la fonction BTM
(appuyez et maintenez la touche enfonce). CD :
(1)/(2) : ALBUM /+ (pendant la lecture de fichiers MP3/WMA) Permettent de sauter des albums
(appuyez) ; de sauter des albums en continu (appuyez sur la touche et maintenez-la enfonce).
(3) : REP page 14
(4) : SHUF page 14
(6) : PAUSE Permet dinterrompre la lecture. Appuyez de nouveau sur cette touche pour annuler. Radio :
Permettent de capter les stations enregistres
(appuyez)/de mmoriser des stations
(appuyez sur la touche et maintenez-la enfonce). Appareil audio Bluetooth*1 :
(6) : PAUSE Permet dinterrompre la lecture. Appuyez de nouveau sur cette touche pour annuler. Tlphone Bluetooth :
(5) : MIC page 16 O Rcepteur de la mini-tlcommande P Touche RESET page 7 Q Microphone page 16 Remarque Ne masquez pas le microphone, la fonction mains libres risquerait de ne pas fonctionner correctement.
*1 Lorsquun appareil audio Bluetooth (prenant en charge le profil AVRCP de la technologie Bluetooth) est connect. Selon lappareil, il est possible que certaines oprations ne soient pas disponibles.
*2 Si un changeur CD, un rcepteur HD Radio ou un rcepteur SAT est raccord, lorsque vous appuyez sur (SOURCE), le type dappareil raccord ( HD , XM ou SR ) apparat dans laffichage, selon lappareil raccord. En outre, si vous appuyez sur la touche (MODE), vous pouvez commuter le changeur, la bande du rcepteur HD Radio ou la bande du rcepteur SAT.
*3 Lorsquun rcepteur SAT est raccord. 11 wf Touche SCRL (dfilement) Permet de faire dfiler llment affich. wg Touches numriques Permettent de capter les stations enregistres
(appuyez)/de mmoriser des stations
(appuyez sur la touche et maintenez-la enfonce). Remarque Si vous mettez lappareil hors tension et que laffichage est dsactiv, il ne peut plus tre utilis avec la mini-tlcommande sauf si la touche
(SOURCE) de lappareil est enfonce ou si un disque est insr dans le lecteur pour lactiver. Mini-tlcommande RM-X304 1 3 qk ql w;
OFF ATT SOURCE SEL MODE
2 5
VOL DSPL 1 4 SCRL 3 6 wa qs ws wd wf wg Les touches suivantes de la mini-tlcommande ont galement des touches ou des fonctions diffrentes de celles de lappareil. Retirez le film isolant avant lutilisation (page 8). qk Touches < (.)/, (>) Permettent de commander la radio/le CD/le son Bluetooth, identiques aux touches
(SEEK) /+ de lappareil. Il est possible datteindre la configuration, le rglage du son, etc., avec < ,. ql Touche DSPL (affichage) page 14 Permet de modifier les paramtres daffichage. w; Touche VOL (volume) +/
Permet de rgler le niveau du volume. wa Touche ATT (attnuation du son) Permet dattnuer le son. Appuyez de nouveau sur cette touche pour annuler. ws Touche SEL (slection)/
(mains libres) Identique la touche de slection de lappareil. wd Touches M (+)/m () Permettent de commander le CD, identiques aux touches (1)/(2) (ALBUM /+) de lappareil. Il est possible datteindre la configuration, le rglage du son, etc., avec M m. 12 Syntonisation automatique 1 Slectionnez la bande, puis appuyez sur (SEEK) +/ pour rechercher la station. Le balayage sinterrompt lorsque lappareil capte une station. Rptez cette procdure jusqu ce que vous captiez la station souhaite. Conseil Si vous connaissez la frquence de la station que vous souhaitez couter, appuyez sur la touche
(SEEK) +/ et maintenez-la enfonce pour localiser la frquence approximativement, puis appuyez plusieurs fois sur (SEEK) +/ pour la rgler avec prcision
(syntonisation manuelle). Radio Mmorisation et rception des stations Attention Pour syntoniser des stations pendant que vous conduisez, utilisez la fonction de mmorisation des meilleurs accords (BTM) afin dviter les accidents. Mmorisation automatique BTM 1 Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE) jusqu ce que lindication TUNER apparaisse. Pour changer de bande, appuyez plusieurs fois sur (MODE). Vous pouvez slectionner FM1, FM2, FM3, AM1 ou AM2. 2 Appuyez sur la touche (BTM) et maintenez-la enfonce jusqu ce que BTM clignote. Lappareil enregistre les stations sur les touches numriques dans lordre des frquences. Un bip retentit lorsque le rglage est mmoris. Mmorisation manuelle 1 Lorsque vous captez la station que vous souhaitez mmoriser, appuyez sur une touche numrique ((1) (6)) et maintenez-la enfonce jusqu ce que lindication MEM apparaisse. Remarque Si vous mmorisez une autre station sur la mme touche numrique, la station mmorise prcdemment est efface. Rception des stations mmorises 1 Slectionnez la bande, puis appuyez sur une touche numrique ((1) (6)). 13 CD Rubriques daffichage Bluetooth (appel en mains libres et transmission de musique en continu) Oprations Bluetooth La procdure suivante est ncessaire afin dutiliser la fonction Bluetooth. 1 Pairage Lorsque vous connectez des priphriques Bluetooth pour la premire fois, il est ncessaire que les priphriques se reconnaissent mutuellement. Il sagit du pairage . Cette reconnaissance (pairage) est ncessaire la premire fois uniquement ;
partir de la seconde connexion, cet appareil et le priphrique se reconnaissent automatiquement. Le pairage peut seffectuer pour 8 appareils maximum. (Selon le priphrique, il peut tre ncessaire de saisir un code dauthentification chaque connexion.) 2 Connexion Pour utiliser le priphrique une fois que le pairage est effectu, lancez la connexion. Parfois le pairage permet une connexion automatique. 3 Appel en mains libres/Transmission en continu de musique Vous pouvez parler en mains libres et couter de la musique une fois la connexion effectue. Site dassistance http://esupport.sony.com http://www.xplodsony.com/
Pairage Commencez par effectuer une reconnaissance
( pairage ) entre un priphrique Bluetooth
(tlphone mobile, etc.) et cet appareil. Le pairage peut seffectuer pour 8 appareils maximum. Une fois le pairage effectu, il nest pas ncessaire de le recommencer. 1 Placez le priphrique Bluetooth 1 m
(3 pieds) maximum de cet appareil. A Source B Nom de plage*1, nom de disque/de lartiste*1, nom de lartiste*1, numro dalbum*2, nom dalbum*1, numro de plage/temps de lecture coul, horloge
*1 Les informations relatives un CD TEXT ou un fichier MP3/WMA apparaissent.
*2 Le numro de lalbum saffiche uniquement lorsque lalbum est modifi. Pour modifier les rubriques daffichage B, appuyez sur (DSPL). Conseil Les paramtres affichs varient selon le type de disque, le format denregistrement et les rglages. Pour plus de dtails propos des fichiers MP3/WMA, reportez-vous la page 22. Lecture rpte et alatoire 1 En cours de lecture, appuyez sur
(3) (REP) ou (4) (SHUF) de faon rpte jusqu ce que le rglage de votre choix apparaisse. Slectionnez TRACK ALBUM*
SHUF ALBUM*
SHUF DISC Pour lire une plage en boucle. un album en boucle. un album dans un ordre alatoire. un disque dans un ordre alatoire.
* Lors de la lecture dun fichier MP3/WMA. Pour revenir au mode de lecture normal, slectionnez OFF ou SHUF OFF . 14 2 Appuyez sur la touche (BT) et maintenez-la enfonce jusqu ce que lindication 5 secondes). Lappareil passe en mode de veille de pairage. clignote (environ clignotant 3 Rglez le priphrique Bluetooth afin quil recherche cet appareil. Une liste des priphriques dtects apparat dans laffichage du priphrique connecter. Cet appareil est dsign par XPLOD sur le priphrique connecter. DR-BT30Q XPLOD XXXXXXX 4 Si la saisie dun code dauthentification* est requise sur laffichage du priphrique connecter, saisissez 0000 . Saisissez un code dauthentification. 0000 XXXX Cet appareil et le priphrique Bluetooth mmorisent leurs informations respectives et, une fois le pairage effectu, lappareil est prt pour la connexion au priphrique. clignote, puis reste allum une fois le pairage effectu. 5 Rglez le priphrique Bluetooth afin quil se connecte cet appareil. saffiche une fois la connexion tablie. ou
* Le code dauthentification peut galement tre nomm cl dauthentification , code PIN , nombre PIN ou mot de passe , en fonction du priphrique. Remarque Le mode de veille de pairage nest pas dsactiv jusqu ce que la connexion soit tablie. propos des icnes Bluetooth Cet appareil utilise les icnes suivantes. allum :
clignotant :
teint :
allum :
clignotant :
teint :
allum :
clignotant :
teint :
signal Bluetooth activ mode de veille de pairage signal Bluetooth dsactiv connexion tablie connexion en cours aucune connexion connexion tablie connexion en cours aucune connexion Connexion Si le pairage a dj t effectu, commencez lopration partir de ce point. Pour activer la sortie du signal Bluetooth sur cet appareil Pour utiliser la fonction Bluetooth, activez le signal Bluetooth de cet appareil. 1 Appuyez sur la touche (BT) et maintenez-la enfonce jusqu ce que lindication 3 secondes). Le signal Bluetooth est activ. sallume (environ Connexion dun tlphone mobile 1 Veillez ce que le signal Bluetooth soit activ sur cet appareil et sur le tlphone mobile. 2 Connectez-vous cet appareil laide du tlphone mobile. saffiche une fois la connexion tablie. suite la page suivante t 15 Connexion du dernier tlphone mobile connect partir de cet appareil 1 Veillez ce que le signal Bluetooth soit activ sur cet appareil et sur le tlphone mobile. 2 Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE) jusqu ce lindication BT PHONE apparaisse. 3 Appuyez sur
(mains libres). clignote en cours de connexion. reste ensuite allum une fois la connexion tablie. Remarque En cours de transmission audio Bluetooth en continu, vous ne pouvez pas vous connecter au tlphone mobile partir de cet appareil. Connectez-vous plutt du tlphone mobile cet appareil. Des parasites de connexion peuvent tre audibles sur le son de lecture. Conseil Avec le signal Bluetooth activ : si la cl de contact est rgle en position de marche, cet appareil se reconnecte automatiquement au dernier tlphone mobile connect. Mais la connexion automatique dpend galement des spcifications du tlphone mobile. Si cet appareil ne se reconnecte pas automatiquement, connectez-le manuellement. Connexion dun priphrique audio 1 Veillez ce que le signal Bluetooth soit activ sur cet appareil et sur le priphrique audio. 2 Connectez-vous cet appareil laide du priphrique audio. saffiche une fois la connexion tablie. Connexion du dernier priphrique audio connect partir de cet appareil 1 Veillez ce que le signal Bluetooth soit activ sur cet appareil et sur le priphrique audio. 2 Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE) jusqu ce lindication BT AUDIO apparaisse. Appel en mains libres Vrifiez au pralable que lappareil et le tlphone mobile sont connects. Rception dappels Lorsque vous recevez un appel, les haut-parleurs de votre vhicule mettent une sonnerie. 1 Appuyez sur
(mains libres) lorsquun appel est reu avec une sonnerie. Lappel commence. Pour terminer un appel Appuyez nouveau sur la touche libres) ou sur (OFF). Pour rejeter un appel entrant, appuyez sur
(mains
(mains libres) et maintenez la touche enfonce pendant 2 secondes. Rglage du gain du micro Vous pouvez commuter entre deux niveaux de volume ( LOW ou HI ) pour rgler un niveau appropri pour votre interlocuteur pendant un appel. 1 Appuyez sur (5) en cours dappel. La rubrique change comme suit :
MIC-LOW y MIC-HI Remarque Le micro de cet appareil est situ larrire de la faade (page 11). Ne masquez pas le microphone avec du ruban adhsif, etc. Appels Si vous effectuez des appels partir de cet appareil, la recomposition du numro est utilise. 1 Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE) jusqu ce lindication BT PHONE apparaisse. 2 Appuyez sur la touche
(mains libres) et maintenez-la enfonce pendant 3 secondes minimum. Lappel commence. Pour terminer un appel Appuyez nouveau sur la touche libres) ou sur (OFF).
(mains 3 Appuyez sur (6). clignote en cours de connexion. reste ensuite allum une fois la connexion tablie. 16 Pour appeler un autre tlphone, utilisez votre tlphone mobile, puis transfrez lappel. Pour plus de dtails sur le transfert dappel, vrifiez les lments suivants. Transfert dappel Pour activer/dsactiver le priphrique adquat
(cet appareil/le tlphone mobile) effectuez les vrifications suivantes. 1 Appuyez sur
(mains libres) et maintenez la touche enfonce ou utilisez votre tlphone mobile. Pour plus de dtails sur le fonctionnement du tlphone mobile, reportez-vous au mode demploi de ce dernier. Remarque Selon votre tlphone mobile, la connexion mains libres peut tre interrompue lorsque vous essayez deffectuer un transfert dappel. Activation de la composition vocale Vous pouvez activer la composition vocale avec un tlphone mobile raccord cet appareil en prononant le repre vocal mmoris sur le tlphone mobile, puis en effectuant un appel. 1 Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE) jusqu ce lindication BT PHONE apparaisse. 2 Appuyez sur
(mains libres). Le tlphone mobile passe en mode de composition vocale. 3 Prononcez le repre vocal mmoris sur le tlphone mobile. Votre voix est reconnue et lappel est effectu. Remarques
Vrifiez au pralable que lappareil et le tlphone
Mmorisez pralablement un repre vocal sur votre mobile sont connects. tlphone mobile.
Si vous activez la composition vocale avec un tlphone mobile connect cet appareil, cette fonction peut parfois tre inoprante.
Des bruits comme le bruit du moteur peuvent interfrer avec la reconnaissance vocale. Afin damliorer la reconnaissance, utilisez cette fonction dans des conditions o le bruit est rduit.
La composition vocale peut tre inoprante dans certaines situations, selon lefficacit de la fonction de reconnaissance du tlphone mobile. Pour plus de dtails, reportez-vous au site dassistance
(page 26). Conseils
Parlez de la mme faon que lorsque vous avez mmoris le repre vocal.
Mmorisez un repre vocal alors que vous tes install dans la voiture, au moyen de cet appareil avec la source BT PHONE slectionne. Transmission en continu de musique coute de musique partir dun priphrique audio Vous pouvez coutez de la musique lue sur un priphrique audio sur cet appareil si le priphrique audio prend en charge le profil A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) de la technologie Bluetooth. 1 Diminuez le volume de lappareil. 2 Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE) jusqu ce lindication BT AUDIO apparaisse. 3 Faites fonctionnez le priphrique audio pour commencer la lecture. 4 Rglez le volume sur cet appareil. Rglage du niveau de volume Le niveau de volume peut tre rgl pour corriger toutes les diffrences entre lappareil et le priphrique audio Bluetooth. 1 Dmarrez la lecture sur le priphrique audio Bluetooth, un niveau de volume moyen. 2 Rglez votre appareil au volume dcoute habituel. 3 Appuyez plusieurs fois sur la touche de slection jusqu ce que BTA apparaisse, puis tournez la molette de rglage du volume pour rgler le niveau dentre (8 dB
+18 dB). Fonctionnement dun priphrique audio avec cet appareil Vous pouvez effectuer les oprations suivantes sur cet appareil si le priphrique audio prend en charge le profil AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) de la technologie Bluetooth. (Le fonctionnement diffre selon le priphrique audio.) Pour lire effectuer une pause ignorer des plages Appuyez sur
(6) (PAUSE)* sur cet appareil.
(6) (PAUSE)* sur cet appareil. SEEK /+ (./>) [une fois pour chaque plage]
* En fonction du priphrique, il peut tre ncessaire dappuyer deux fois sur la touche. suite la page suivante t 17 Les oprations autres que celles cites ci-dessus doivent tre effectues partir du priphrique audio. Remarques
Pendant la lecture dun priphrique audio, les informations telles que le numro de la plage/le temps, le statut de lecture, etc., dun priphrique audio connect napparaissent pas sur cet appareil.
Mme si la source change sur cet appareil, la lecture ne sinterrompt pas sur le priphrique audio. Conseil Vous pouvez connecter un tlphone mobile compatible avec le profil A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) comme priphrique audio et couter de la musique. Suppression de lenregistrement de tous les priphriques apparis 1 Appuyez sur (OFF). Cet appareil est mis hors tension. 2 Si sallume, appuyez sur la touche (BT) et maintenez-la enfonce jusqu ce que lindication steigne. 3 Appuyez sur la touche de slection et maintenez-la enfonce. 4 Appuyez plusieurs fois sur la touche de slection jusqu ce que BT INIT apparaisse. 5 Appuyez sur (SEEK) +. Linitialisation commence. Lannulation de tous les enregistrements prend 3 secondes. Ne mettez pas lappareil hors tension tandis que INITIAL clignote. 18 Autres fonctions Changement des rglages du son Rglage des caractristiques du son 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche de slection jusqu ce que le paramtre de votre choix apparaisse. 2 Tournez la molette de rglage pour rgler le paramtre slectionn. Aprs 5 secondes, le rglage est termin et lcran daffichage revient en mode de lecture/rception normal. Les paramtres suivants peuvent tre rgls
(reportez-vous la page indique pour plus de dtails) :
EQ3 Permet de slectionner une courbe de lgaliseur entre 7 types de musique. LOW*1, MID*1, HI*1 (page 19) BAL (Balance) Permet de rgler la balance du son entre les haut-parleurs droit et gauche. FAD (quilibre avant-arrire) Permet de rgler le niveau relatif entre les haut-
parleurs avant et arrire. SUB*2 (Volume du caisson de graves) Permet de rgler le volume du caisson de graves.
( ATT est le rglage le plus faible.) AUX*3 (Niveau AUX) Permet de rgler le niveau de volume de chaque appareil auxiliaire raccord : +18 dB 0 dB 8 B . Ce rglage vite de rgler le niveau de volume entre les sources. BTA*4 (BT-niveau audio) Permet de rgler le niveau de volume de chaque appareil audio Bluetooth connect. Ce rglage vite de rgler le niveau du volume entre les sources (page 17). Niveau rglable : +18 dB 0 dB 8 dB .
*1 Lorsque EQ3 est activ.
*2 Lorsque la sortie audio est rgle SUB-OUT
*3 Lorsque la source AUX est active.
*4 Lorsque la source audio Bluetooth est active
(page 19).
(page 17). Personnalisation de la courbe de lgaliseur EQ3 Loption CUSTOM de EQ3 vous permet deffectuer vos propres rglages de lgaliseur. 1 Slectionnez une source, puis appuyez plusieurs fois sur la touche de slection pour slectionner EQ3 . 2 Tournez la molette de rglage pour slectionner CUSTOM . 3 Appuyez plusieurs fois sur la touche de slection jusqu ce que LOW , MID ou HI apparaisse. 4 Tournez la molette de rglage pour rgler le paramtre slectionn. Le niveau de volume peut tre rgl par incrments de 1 dB, de 10 dB +10 dB. Rptez les tapes 3 et 4 pour rgler la courbe de lgaliseur. Pour restaurer la courbe par dfaut de lgaliseur, appuyez sur la touche de slection et maintenez-la enfonce avant la fin du rglage. Aprs 5 secondes, le rglage est termin et lcran daffichage revient en mode de lecture/rception normal. Conseil Dautres types dgaliseur peuvent aussi tre rgls. Rglage des paramtres de configuration SET 1 Appuyez sur la touche de slection et maintenez-la enfonce. Lcran de configuration apparat. 2 Appuyez plusieurs fois sur la touche de slection jusqu ce que le paramtre de votre choix apparaisse. 3 Tournez la molette de rglage pour slectionner le rglage (par exemple ON ou OFF ). 4 Appuyez sur la touche de slection et maintenez-la enfonce. Le rglage est termin, la fentre daffichage revient au mode de lecture/de rception normal. Remarque Les rubriques affiches diffrent selon la source et le rglage. Les paramtres suivants peuvent tre rgls
(reportez-vous la page indique pour plus de dtails) :
CLOCK-ADJ (Rglage de lhorloge) (page 8) BEEP Permet de rgler le bip sonore : ON , OFF . AUX-A*1 (Son AUX) Permet de rgler laffichage de la source AUX :
ON , OFF (page 20). A.OFF Steint automatiquement aprs un laps de temps souhait aprs la mise hors tension de lappareil : NO , 30S (seconds), 30M (minutes), 60M (minutes). SUB/REAR*1 Permet de commuter la sortie audio : SUB-
OUT , (caisson de graves), REAR-OUT
(amplificateur de puissance). DEMO (Dmonstration) Permet de rgler la dmonstration : ON , OFF . DIM (Rgulateur de luminosit) Permet de modifier la luminosit de laffichage :
ON , OFF . A.SCRL (Dfilement automatique) Permet de faire dfiler automatiquement les paramtres daffichage longs : ON , OFF LOCAL (Mode de recherche locale) ON : pour rgler uniquement les stations mettant des signaux forts. OFF : pour rgler la rception normale. MONO*2 (Mode monaural) Permet de slectionner le mode de rception monaural pour amliorer une rception mdiocre FM : ON , OFF . LPF*3 (Filtre passe-bas) Permet de slectionner la frquence de coupure du caisson de graves : OFF , 80Hz , 100Hz , 120Hz , 140Hz , 160Hz . LPF NORM/REV*3 (Filtre passe-bas normal/
invers) Permet de slectionner la phase lorsque le LPF est activ : NORM , REV . HPF (Filtre passe-haut) Permet de slectionner la frquence de coupure des haut-parleurs avant/arrire : OFF , 80Hz , 100Hz , 120Hz , 140Hz , 160Hz . LOUD (Intensit sonore) Amplifie les graves et les aigus afin dentendre des sons nets des volumes faibles : ON , OFF . suite la page suivante t 19 BTM (page 13) BT INIT*1 (page 18) 4 Rglez votre appareil au volume dcoute habituel. 5 Permet de rgler le niveau dentre (page 18).
*1 Lorsque lappareil est hors tension.
*2 Lorsquune station FM est capte.
*3 Lorsque la sortie audio est rgle SUB-OUT . Changeur CD Utilisation dun quipement en option Appareil audio auxiliaire En raccordant un appareil audio portable en option la prise dentre AUX (mini-prise stro) de lappareil, puis en slectionnant simplement la source, vous pouvez couter le son par lintermdiaire des haut-parleurs de votre voiture. Vous pouvez rgler le niveau du volume quelle que soit la diffrence de son entre lappareil et lappareil audio portable. Suivez la procdure ci-dessous :
Raccordement de lappareil audio portable 1 Mettez lappareil audio portatif hors tension. 2 Baissez le volume de lappareil. 3 Procdez au raccordement lappareil. AUX AUX Cordon de raccordement*
(non fourni)
* Veillez utiliser une fiche droite. Rglage du niveau de volume Avant de commencer la lecture, noubliez pas de rgler le volume de chaque priphrique audio raccord. 1 Diminuez le volume de lappareil. 2 Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE) jusqu ce que AUX saffiche. AUX FRONT IN saffiche. 3 Dmarrez la lecture sur le priphrique audio portatif, un niveau de volume moyen. 20 Slection du changeur 1 Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE) jusqu ce que lindication CD apparaisse. 2 Appuyez plusieurs fois sur (MODE) jusqu ce que le changeur souhait saffiche. Numro de lappareil Numro de disque La lecture commence. Saut dalbums et de disques 1 En cours de lecture, appuyez sur (1)/(2)
(ALBUM /+). Pour ignorer Appuyez sur (1)/(2) lalbum lalbum en continu des disques des disques en continu
(ALBUM /+) et relchez la touche
(maintenez-la enfonce quelques instants). et appuyez de nouveau sur la touche dans les 2 secondes qui suivent. de faon rpte. puis appuyez de nouveau sur la touche dans les 2 secondes qui suivent et maintenez-la enfonce. Lecture rpte et alatoire 1 En cours de lecture, appuyez sur (3) (REP) ou
(4) (SHUF) de faon rpte jusqu ce que le rglage de votre choix apparaisse. Slectionnez Pour lire DISC SHUF CHANGER SHUF ALL un disque en boucle. des plages du changeur dans un ordre alatoire. des plages de tous les appareils dans un ordre alatoire. Pour revenir au mode de lecture normal, slectionnez OFF ou SHUF OFF . Satellite de commande RM-X4S Fixation de ltiquette Fixez ltiquette comportant les indications en fonction de la position de montage du satellite de commande. Modification du sens de fonctionnement Le sens de fonctionnement des commandes est rgl par dfaut comme indiqu sur lillustration ci-dessous. Pour augmenter Pour diminuer Si vous devez monter le satellite de commande du ct droit de la colonne de direction, vous pouvez inverser le sens de fonctionnement. 1 Tout en appuyant sur la commande VOL, appuyez sur la touche (SEL) et maintenez-la enfonce. SEL MODE DSPL DSPL MODE SEL Emplacement des commandes Les touches du satellite de commande commandent les mmes fonctions que les touches correspondantes de lappareil. ATT SEL PRESET/
DISC SOURCE MODE DSPL F F O VOL SEEK/AMS OFF Les commandes suivantes du satellite de commande ne sutilisent pas de la mme manire que celles de lappareil.
Touche ATT (attnuation du son) Permet dattnuer le son. Appuyez de nouveau sur cette touche pour annuler.
Touche SEL (slection) Identique la touche de slection de lappareil. Commande PRESET/DISC CD : identique la touche (1)/(2) (ALBUM
/+) de lappareil (appuyez et tournez). Radio : pour capter les stations enregistres
(appuyez et tournez).
Commande VOL (volume) Identique la molette de rglage de lappareil
(tournez).
Commande SEEK/AMS Identique (SEEK) +/ de lappareil (tournez ou tournez et maintenez).
Touche DSPL (affichage) Permet de modifier les paramtres daffichage. 21 Informations complmentaires Prcautions
Si votre vhicule est rest gar en plein soleil, laissez lappareil refroidir avant de lutiliser.
Lantenne lectrique se dploie automatiquement. Condensation Si de la condensation se produit dans lappareil, retirez le disque et attendez environ une heure que lhumidit se soit vapore, sans quoi lappareil risque de ne pas fonctionner correctement. Pour conserver un son de haute qualit Veillez ne pas renverser de liquide sur lappareil ou les disques. Remarques sur les disques
Nexposez pas les disques la lumire directe du soleil ou des sources de chaleur telles que des conduits dair chaud et ne les laissez pas dans une voiture gare en plein soleil.
Avant la lecture, nettoyez les disques avec un chiffon de nettoyage en partant du centre vers lextrieur. Nutilisez pas de solvants tels que de lessence, du diluant ou des nettoyants disponibles dans le commerce.
Cet appareil est conu pour la lecture de disques conformes la norme Compact Disc (CD). Les DualDiscs et certains types de disques de musique encods selon des technologies de protection des droits dauteur ne sont pas conformes la norme Compact Disc (CD), ils risquent donc de ne pas pouvoir tre lus sur lappareil.
Disques IMPOSSIBLES lire avec cet appareil les disques sur lesquels sont colls des tiquettes, des autocollants, du ruban adhsif ou du papier. Ils risquent de provoquer un problme de fonctionnement ou le disque risque dtre endommag. les disques de forme non standard (p. ex. en forme de cur, de carr ou dtoile). Vous risquez dendommager votre appareil si vous essayez de le faire. les disques 8 cm (3 1/4 po). Remarques sur les disques CD-R et CD-RW
Nombre maximal de : (CD-R/CD-RW uniquement) dossiers (albums) : 150 (y compris le rpertoire racine) 22 fichiers (plages) et dossiers : 300 (lorsquun nom de dossier ou de fichier contient un grand nombre de caractres, ce nombre peut tre infrieur 300) caractres affichables pour un nom de dossier/
fichier : 32 (Joliet) ou 64 (Romeo)
Si le disque en multisession commence par une session CD-DA, il est reconnu comme un disque CD-DA et les autres sessions ne sont pas lues.
Disques IMPOSSIBLES lire avec cet appareil CD-R/CD-RW dont la qualit denregistrement est mdiocre ;
CD-R/CD-RW enregistrs avec un appareil denregistrement incompatible ;
CD-R ou CD-RW finalis de faon incorrecte ;
CD-R/CD-RW autres que ceux enregistrs au format CD de musique ou au format MP3 conformment la norme ISO9660 niveau 1/
niveau 2, Joliet/Romeo ou en multisession. Ordre de lecture des fichiers MP3/
WMA MP3/WMA Dossier
(album) Fichier MP3/
WMA (plage) propos des fichiers MP3
MP3, qui est labrviation de MPEG-1 Audio Layer-3, est un format standard de compression de fichiers musicaux. Elle comprime les donnes de CD audio environ 1/10e de leur taille initiale.
Versions 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 et 2.4 des tiquettes ID3 applicables aux fichiers MP3 uniquement. Ltiquette ID3 comporte 15/30 caractres (1.0 et 1.1), ou 63/126 caractres (2.2, 2.3 et 2.4).
Lors de lidentification dun fichier MP3, veillez ajouter lextension .mp3 au nom de chaque fichier.
Lors de la lecture ou pendant lavance ou le retour rapide dun fichier MP3 VBR (Dbit variable), le temps de lecture coul qui saffiche peut tre inexact. Remarque Il est possible que le son soit intermittent lors de la lecture dun fichier MP3 haut dbit binaire (par exemple 320 kbit/s). propos des fichiers WMA
WMA, qui signifie Windows Media Audio, est une norme de format de compression des fichiers audio. Il comprime les donnes de CD audio environ un 1/22e* de leur taille initiale.
Ltiquette WMA comporte 63 caractres.
Lors de lidentification dun fichier WMA, veillez ajouter lextension .wma au nom de chaque fichier.
Lors de la lecture ou pendant lavance ou le retour rapide dun fichier WMA VBR (Dbit variable), le temps de lecture coul qui saffiche peut tre inexact.
* uniquement pour 64 kbit/s Remarque La lecture des fichiers WMA suivants nest pas prise en charge. fichiers comprims sans perte fichiers contenant une protection des droits dauteur propos de la fonction Bluetooth Quest-ce que la technologie Bluetooth ?
La technologie Bluetooth sans fil est une technologie sans fil courte porte permettant la communication sans fil de donnes entre des appareils numriques comme un tlphone mobile et un casque. La technologie Bluetooth sans fil fonctionne dans un rayon de 10 m (environ 33 pieds). La connexion de deux appareils est commune, mais certains appareils peuvent tre connects plusieurs appareils la fois.
Vous navez pas besoin dutiliser un cble de raccordement tant donn que la technologie Bluetooth est une technologie sans fil, il nest pas non plus ncessaire que les appareils se trouvent face face, contrairement la technologie infrarouge. Vous pouvez par exemple utiliser un appareil dans un sac ou une poche.
La technologie Bluetooth est une norme internationale prise en charge et utilise par des millions de socits travers le monde. Communication Bluetooth
La technologie Bluetooth sans fil fonctionne dans un rayon de 10 m. La porte de communication maximale peut varier selon les obstacles (personne, mtal, mur, etc.) ou lenvironnement lectromagntique.
Les conditions suivantes peuvent affecter la sensibilit de la communication Bluetooth :
un obstacle, par exemple une personne, un objet mtallique ou un mur se trouve entre cet appareil et le priphrique Bluetooth. un appareil utilisant une frquence de 2,4 GHz, par exemple un priphrique LAN sans fil, un tlphone sans fil ou un four micro-ondes est utilis proximit de cet appareil.
tant donn que les priphriques Bluetooth et les priphriques LAN sans fil (IEEE802.11b/g) utilisent la mme frquence, des interfrences en hyperfrquences peuvent survenir et entraner une dgradation de la vitesse de communication, des parasites ou une connexion non valide si cet appareil est utilis proximit dun priphrique LAN sans fil. En pareil cas, prenez les mesures suivantes :
utilisez cet appareil au moins 10 m du priphrique LAN sans fil. si cet appareil est utilis dans un rayon de 10 m par rapport au priphrique LAN sans fil, mettez ce dernier hors tension. installez cet appareil et le priphrique Bluetooth aussi prs que possible lun de lautre.
Les missions dhyperfrquences dun priphrique Bluetooth peuvent perturber le fonctionnement des appareils mdicaux lectroniques. Mettez cet appareil ainsi que les autres priphriques Bluetooth situs dans les endroits suivants hors tension afin dviter tout accident :
endroits o du gaz inflammable est prsent, dans un hpital, un train, un avion ou une station service. proximit de portes automatiques ou dalarmes incendie.
Cet appareil prend en charge les capacits de scurit conformes la norme Bluetooth pour offrir une connexion scurise lors de lutilisation de la technologie sans fil Bluetooth. Cependant, la scurit peut tre insuffisante selon le rglage. Soyez prudent lorsque vous communiquez au moyen de la technologie sans fil Bluetooth.
Nous ne pouvons tre tenus responsables de la fuite dinformations lors dune communication Bluetooth.
La connexion ne peut pas tre garantie avec tous les priphriques Bluetooth. Un priphrique dot de la fonction Bluetooth doit tre conforme la norme Bluetooth spcifie par Bluetooth SIG et tre authentifi. Mme si le priphrique raccord est conforme la norme Bluetooth prcdemment mentionne, certains priphriques risquent de ne pas se connecter ou de ne pas fonctionner correctement, selon leurs caractristiques ou spcifications. Lors de communications tlphoniques en mains libres, des parasites peuvent se produire, en fonction du priphrique ou de lenvironnement de communication.
Selon le priphrique connecter, le dlai avant le dbut de la communication peut tre plus ou moins long. Autres
Le priphrique Bluetooth peut ne pas fonctionner avec les tlphones mobiles, en fonction des conditions des ondes radio et de lendroit o lappareil est utilis. suite la page suivante t 23
Si vous prouvez une gne aprs avoir utilis le priphrique Bluetooth, cessez de lutiliser immdiatement. Si le problme persiste, consultez votre dtaillant Sony le plus proche. Si vous avez des questions ou des problmes concernant cet appareil qui ne sont pas abords dans ce mode demploi, contactez votre dtaillant Sony le plus proche. Entretien Remplacement de la pile au lithium de la mini-tlcommande Dans des conditions dutilisation normales, la pile dure environ 1 an. (En fonction des conditions dutilisation, sa dure de vie peut tre plus courte.) Lorsque la pile est faible, la porte de la mini-
tlcommande diminue. Remplacez la pile par une pile au lithium CR2025 neuve. Lutilisation de tout autre type de pile prsente un risque dincendie ou dexplosion. Ple + vers le haut 2 c 1 Remplacement du fusible Lorsque vous remplacez le fusible, veillez utiliser un fusible dont lintensit, en ampres, correspond la valeur indique sur le fusible usag. Si le fusible saute, vrifiez le branchement de lalimentation et remplacez-le. Si le nouveau fusible saute galement, il est possible que lappareil soit dfectueux. Dans ce cas, consultez votre dtaillant Sony le plus proche. Fusible (10 A) Nettoyage des connecteurs Lappareil risque de ne pas fonctionner correctement si les connecteurs entre lappareil et la faade sont souills. Pour viter cette situation, enlevez la faade (page 8) et nettoyez les connecteurs laide dun coton-tige. Nexercez pas une pression excessive, sinon les connecteurs risquent dtre endommags. Appareil principal Arrire de la faade Remarques
Pour plus de scurit, coupez le moteur avant de nettoyer les connecteurs et retirez la cl du contact.
Ne touchez jamais les connecteurs directement avec les doigts ou avec un objet mtallique. Remarques sur la pile au lithium
Tenez la pile au lithium hors de la porte des enfants. En cas dingestion de la pile, consultez immdiatement un mdecin.
Essuyez la pile avec un chiffon sec pour assurer un
Veillez respecter la polarit lors de linstallation de bon contact. la pile.
Ne tenez pas la pile avec des pinces mtalliques, car cela pourrait entraner un court-circuit. ATTENTION Utilise de faon incorrecte, la pile peut exploser. Ne pas la recharger, la dmonter ni la jeter au feu. 24 Dmontage de lappareil 1 Retirez le tour de protection. 1 Retirez la faade (page 8). 2 Pincez les deux cts du tour de protection, puis tirez-le. Caractristiques techniques Lecteur CD Rapport signal/bruit : 120 dB Rponse en frquence : 10 20 000 Hz Pleurage et scintillement : en dessous du seuil mesurable x 2 Retirez lappareil. 1 Insrez simultanment deux cls de dblocage jusqu ce quelles mettent un dclic. Tournez le crochet vers lintrieur. 2 Tirez sur les cls de dblocage pour extraire lappareil. 3 Faites glisser lappareil en dehors de son support. Radio Radio FM Plage de syntonisation : 87,5 107,9 MHz Borne dantenne :
Connecteur dantenne externe Frquence intermdiaire : 150 kHz Sensibilit utile : 10 dBf Slectivit : 75 dB 400 kHz Rapport signal/bruit : 70 dB (mono) Sparation : 40 dB 1 kHz Rponse en frquence : 20 15 000 Hz AM Plage de syntonisation : 530 1 710 kHz Borne dantenne :
Connecteur dantenne externe Frquence intermdiaire : 25 kHz Sensibilit : 26 V Communication sans fil Systme de communication :
Norme Bluetooth version 2.0 Sortie :
Norme Bluetooth Power Class 2 (Max. +4 dBm) Porte de communication maximale :
En ligne directe environ 10 m (33 pieds)*1 Bande de frquences :
Bande de 2,4 GHz (2,4000 2,4835 GHz) Mthode de modulation : FHSS Profils Bluetooth compatibles*2 :
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) HFP (Handsfree Profile) 1.5 HSP (Headset Profile)
*1 La porte relle varie en fonction de nombreux facteurs tels que la prsence dobstacles entre les priphriques, les champs magntiques autour des fours micro-ondes, llectricit statique, la sensibilit de la rception, les performances de lantenne, le systme dexploitation, les applications logicielles, etc.
*2 Les profils standard Bluetooth sont destins la communication Bluetooth entre les priphriques. suite la page suivante t 25 Amplificateur de puissance Sortie : sorties haut-parleurs (connecteurs de scurit) Impdance des haut-parleurs : 4 8 ohms Puissance de sortie maximale : 50 W 4 ( 4 ohms) Gnralits Sorties :
Borne de sorties audio (commutation avant, caisson de graves/arrire) Borne de sortie du caisson de graves (mono) Borne de commande de relais dantenne lectrique Borne de commande damplificateur de puissance Entres :
Borne dentre de tlcommande Borne dentre de lantenne Borne de commande ATT tlphone Borne dentre de commande BUS Borne dentre audio BUS Prise dentre AUX (mini-prise stro) Commandes de tonalit :
Graves : 10 dB 60 Hz (XPLOD) Mdiums : 10 dB 1 kHz (XPLOD) Aigus : 10 dB 10 kHz (XPLOD) Alimentation requise : batterie de voiture 12 V CC
(masse ngative) Dimensions : environ 178 50 179 mm
(7 1/8 2 7 1/8 po) (l/h/p) Dimensions de montage : environ 182 53 162 mm
(7 1/4 2 1/8 6 1/2 po) (l/h/p) Poids : environ 1,2 kg (2 lb 11 oz) Accessoires fournis :
Mini-tlcommande : RM-X304 Composants destins linstallation et aux raccordements (1 jeu) Appareils/accessoires en option :
Satellite de commande : RM-X4S Cble BUS (fourni avec un cble broche RCA) :
RC-61 (1 m), RC-62 (2 m) Changeur CD (10 disques) : CDX-757MX Changeur CD (6 disques) : CDX-T69 Slecteur de source : XA-C40 Slecteur AUX-IN : XA-300 Adaptateur dinterface pour iPod : XA-120IP Rcepteur HD RadioTM : XT-100HD Il est possible que votre dtaillant ne propose pas certains des accessoires repris ci-dessus. Demandez-
lui des informations dtailles. La conception et les spcifications sont sujettes modification sans pravis.
Aucun retardateur de flamme halogn nest utilis dans certaines cartes circuits imprims.
Aucun retardateur de flamme halogn nest utilis dans la composition des coques.
Du papier est utilis pour les cales demballage. 26 Dpannage La liste de contrles suivante vous aidera remdier aux problmes que vous pourriez rencontrer avec cet appareil. Avant de passer en revue la liste de contrles ci-dessous, vrifiez les procdures de raccordement et dutilisation. Si le problme persiste, consultez notre site dassistance suivant. Site dassistance http://esupport.sony.com http://www.xplodsony.com/
Gnralits Lappareil nest pas aliment.
Vrifiez le raccordement ou le fusible.
Si vous mettez lappareil hors tension et que laffichage disparat, vous ne pouvez pas le commander avec la mini-tlcommande. t Mettez lappareil sous tension. Lantenne lectrique ne se dploie pas. Lantenne lectrique ne dispose pas dun botier de relais. Aucun son.
La fonction ATT est active ou la fonction ATT tlphone (lorsque le cble dinterface dun tlphone embarqu est raccord au fil ATT) est active.
La position de la commande dquilibre avant/arrire FAD nest pas rgle pour un systme 2 haut-
parleurs.
Le priphrique audio Bluetooth est en mode de pause. t Dsactivez le mode de pause. Aucun bip nest mis.
Le bip est dsactiv (page 19).
Un amplificateur de puissance en option est raccord et vous nutilisez pas lamplificateur intgr. Le contenu de la mmoire a t effac.
La touche RESET a t enfonce. t Recommencez la procdure denregistrement dans la mmoire.
Le cble dalimentation ou la batterie a t dbranch(e) ou nest pas raccord(e) correctement. Les stations mmorises et lheure sont effaces. Le fusible a saut. mission de bruit lorsque la position de la cl de contact est modifie. Les cbles ne sont pas raccords correctement au connecteur dalimentation du vhicule destin aux accessoires. En cours de lecture ou de rception, le mode de dmonstration dmarre. Si aucune opration nest effectue pendant 5 minutes alors que DEMO-ON est slectionn, le mode de dmonstration dmarre. t Rglez DEMO-OFF (page 19). Laffichage disparat de la fentre daffichage ou il ne saffiche pas.
Le rgulateur de luminosit est rgl DIM-ON
(page 19).
Laffichage est dsactiv si vous maintenez la touche
(OFF) enfonce. t Maintenez de nouveau la touche (OFF) de lappareil enfonce jusqu ce que laffichage apparaisse.
Les connecteurs sont sales (page 24). La fonction arrt automatique est inoprante. Lappareil est mis sous tension. La fonction arrt automatique sactive aprs la mise hors tension de lappareil. t Mettez lappareil hors tension. Lecture de CD Impossible dintroduire le disque.
Un autre disque est dj en place.
Le disque a t introduit de force lenvers ou dans le mauvais sens. La lecture du disque ne commence pas.
Le disque est dfectueux ou sale.
Les CD-R/CD-RW ne sont pas destins un usage audio (page 22). Impossible de lire des fichiers MP3/WMA. Le disque nest compatible ni avec le format, ni avec la version MP3/WMA (page 22). Certains fichiers MP3/WMA exigent un dlai plus long que dautres avant le dbut de la lecture. La lecture des types de disques suivants exige un dlai de dmarrage plus long :
disques comportant une hirarchie de dossiers complexe ;
disques enregistrs en multisession ;
disques auxquels il est possible dajouter des donnes. Les rubriques daffichage ne dfilent pas.
Pour les disques contenant un grand nombre de caractres, le dfilement peut tre inoprant.
A.SCRL est rgl OFF . t Rglez lappareil A.SCRL-ON (page 19). t Appuyez sur la touche (DSPL) (SCRL) et maintenez-la enfonce. Le son saute.
Linstallation est incorrecte. t Installez lappareil suivant un angle de moins de 45 dans un endroit stable de la voiture.
Le disque est dfectueux ou sale. Les touches de commande sont inoprantes. Le disque ne sjecte pas. Appuyez sur la touche RESET (page 7). Rception radio Impossible de capter des stations. Le son comporte des parasites. Le raccordement nest pas correct. t Raccordez un cble de commande dantenne lectrique (bleu) ou un cble dalimentation daccessoires (rouge) au cble dalimentation de lamplificateur dantenne du vhicule (uniquement si votre vhicule est quip dune antenne FM/AM intgre dans la fentre arrire ou latrale). t Vrifiez le raccordement de lantenne de voiture. t Si lantenne automatique ne se dploie pas, vrifiez le raccordement du cble de commande dantenne lectrique. Impossible de capter une prslection.
Enregistrez la frquence correcte dans la mmoire.
Le signal capt est trop faible. Le rglage automatique des stations est impossible.
Le rglage du mode de recherche locale est incorrect. t La recherche automatique des frquences sarrte trop frquemment :
rglez LOCAL-ON (page 19). t La recherche des frquences ne sarrte sur aucune station :
rglez LOCAL-OFF (page 19).
Le signal capt est trop faible. t Rglez manuellement la frquence. En cours de rception FM, lindication ST clignote.
Rglez la frquence correctement.
Le signal capt est trop faible. t Rglez MONO-ON (page 19). Une mission FM en stro est entendue en mode mono. Lappareil est en mode de rception mono. t Rglez MONO-OFF (page 19). Fonction Bluetooth Le priphrique connecter ne dtecte pas cet appareil.
Avant deffectuer le pairage, rglez cet appareil en mode de veille de pairage.
Lorsquil est connect un priphrique Bluetooth, cet appareil ne peut pas tre dtect par un autre priphrique. Dsactivez la connexion en cours et recherchez lappareil partir de lautre priphrique.
Une fois le pairage du priphrique effectu, activez la sortie du signal Bluetooth (page 15). Impossible dtablir la connexion.
Connectez cet appareil partir dun priphrique Bluetooth ou vice versa. La connexion est contrle dun ct (cet appareil ou le priphrique Bluetooth), mais pas des deux.
Vrifiez les procdures de pairage et de connexion en vous reportant au manuel de lautre priphrique, etc., puis effectuez nouveau cette opration. suite la page suivante t 27 Le volume de la voix de linterlocuteur est faible. Rglez le niveau de volume. Un interlocuteur trouve le volume trop faible ou trop lev. Rglez le volume en consquence laide du rglage du gain du micro (page 16). Il y a de lcho ou des parasites pendant les conversations tlphoniques.
Baissez le volume.
Si les bruits ambiants autres que ceux de la conversation tlphonique sont forts, essayez de les rduire. Par exemple : si une fentre est ouverte et que le bruit du trafic, etc., est fort, fermez la fentre. Si la climatisation fait beaucoup de bruit, baissez-la. Le tlphone nest pas connect. Lorsque le son Bluetooth est lu, le tlphone nest pas connect, mme si vous appuyez sur
(mains libres). t Connectez cet appareil partir du tlphone. La qualit sonore du tlphone est mauvaise. La qualit sonore du tlphone dpend des conditions de rception du tlphone mobile. t Dplacez votre vhicule dans un endroit o la rception est meilleure si elle tait mauvaise. Le volume du priphrique audio connect est faible (lev). Le niveau de volume varie dun priphrique audio lautre. t Rglez le volume du priphrique audio connect ou de cet appareil. Le son saute en cours de lecture dun priphrique audio Bluetooth.
Rduisez la distance entre lappareil et le priphrique audio Bluetooth.
Si le priphrique audio Bluetooth est rang dans un tui qui interrompt le signal, sortez-le de cet tui pour lutiliser.
Plusieurs priphriques Bluetooth ou autres priphriques qui mettent des ondes radio sont utiliss proximit. t Mettez les autres priphriques hors tension. t Rduisez la distance partir des autres priphriques.
Le son de la lecture sinterrompt momentanment lorsque la connexion entre cet appareil et le tlphone mobile est en cours. Ceci ne constitue aucunement un dysfonctionnement. Impossible de commander le priphrique audio Bluetooth connect. Vrifiez que le priphrique audio Bluetooth connect prend en charge le profil AVRCP. Certaines fonctions ne sont pas actives. Vrifiez que le priphrique connecter prend en charge les fonctions en question. Un appel commence involontairement. Le tlphone connect est rgl pour rpondre automatiquement un appel. Aucun son nest mis par les haut-parleurs du vhicule lors dun appel en mains libres. Si le son est mis par le tlphone mobile, rglez ce dernier de sorte quil mette le son au moyen des haut-
parleurs du vhicule. OFF BT apparat lors de linitialisation. Appuyez sur la touche (BT) et maintenez-la enfonce jusqu ce que lindication steigne. Initialisez ensuite nouveau lappareil (page 18). Affichage des erreurs et messages ERROR*1
Le disque est sale ou insr lenvers.*2 t Nettoyez le disque ou insrez-le correctement.
Un disque vierge a t insr.
Le disque ne peut pas tre lu en raison dun problme. t Insrez-en un autre.
Appuyez sur Z pour retirer le disque. FAILURE (Reste allum jusqu ce que vous appuyiez sur une touche.) Les haut-parleurs ou les amplificateurs ne sont pas raccords correctement. t Reportez-vous au manuel dinstallation de ce modle pour vrifier les raccordements. FAILURE (Reste allum pendant 1 seconde environ.) Quand un rcepteur SAT est raccord, chec de mmorisation dune station radio SAT sur un numro prslectionn. t Vrifiez que vous recevez la station radio que vous souhaitez mmoriser, puis essayez de nouveau. LOAD Le changeur CD est en train de charger le disque. t Attendez que cette opration soit termine. L. SEEK +/
Le mode de recherche locale est activ en cours de recherche automatique des frquences. NO DISC Le disque na pas t insr dans le changeur CD. t Insrez un disque dans le changeur CD. NO MAG Le chargeur na pas t insr dans le changeur CD. t Insrez le chargeur dans le changeur CD. NO MUSIC Le disque ne contient pas de fichier audio. t Insrez un CD audio dans cet appareil ou un changeur CD compatible MP3. NO NAME Aucun nom de disque/dalbum/dartiste/de plage nest crit dans la plage. OFFSET Il est possible quil y ait un problme de fonctionnement. t Vrifiez le raccordement. Si le message derreur reste affich, contactez votre dtaillant Sony le plus proche. 28 READ Lappareil lit toutes les informations de plage et dalbum sur le disque. t Attendez que la lecture soit termine et la lecture commence automatiquement. Selon la structure du disque, cette opration peut prendre plus dune minute. RESET Le lecteur CD et le changeur CD ne peuvent pas tre utiliss en raison dun problme. t Appuyez sur la touche RESET (page 7). Pendant le retour ou lavance rapide, vous avez atteint le dbut ou la fin du disque et vous ne pouvez pas aller plus loin. Le caractre ne peut pas tre affich. ou
*1 Si une erreur se produit lors de la lecture dun CD, le numro de disque du CD ne saffiche pas.
*2 Le numro du disque qui a provoqu lerreur saffiche lcran. Si ces solutions ne permettent pas damliorer la situation, contactez votre dtaillant Sony le plus proche. Si vous portez lappareil rparer en raison dun problme de lecture de CD, apportez le disque utilis au moment o le problme sest produit. 29 If you have any questions/problems regarding this product, try the following:
1 Read Troubleshooting in these 2 Reset the unit. Operating Instructions. Note: Stored data may be erased. 3 Please contact (U.S.A. only);
Call 1-800-222-7669 URL http://www.SONY.com http://www.sony.net/
Sony Corporation Printed in Thailand
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2008-11-25 | 2402 ~ 2480 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2008-11-25
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Sony Corporation
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0003739166
|
||||
1 | Physical Address |
1-7-1 Konan
|
||||
1 |
Tokyo, N/A 108-0075
|
|||||
1 |
Japan
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
M******@us.ul.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
AK8
|
||||
1 | Equipment Product Code |
MEXBT2700
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
R****** T****
|
||||
1 | Title |
Senior Manager
|
||||
1 | Telephone Number |
81-50********
|
||||
1 | Fax Number |
81-50********
|
||||
1 |
c******@jp.sony.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
UL Japan Inc
|
||||
1 | Name |
T**** I******
|
||||
1 | Physical Address |
907 Kawanishi Yamakita-machi
|
||||
1 |
Ashigarakami-gun, Kanagawa-ken, 258-0124
|
|||||
1 |
Japan
|
|||||
1 | Telephone Number |
81-46********
|
||||
1 | Fax Number |
81-46********
|
||||
1 |
T******@jp.ul.com
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
UL Japan Inc
|
||||
1 | Name |
Y******** A****
|
||||
1 | Physical Address |
4383-326 Asama-cho
|
||||
1 |
Ise-shi, Mie-ken, 516-0021
|
|||||
1 |
Japan
|
|||||
1 | Telephone Number |
81-59********
|
||||
1 | Fax Number |
81-59********
|
||||
1 |
Y******@jp.ul.com
|
|||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Bluetooth Audio System | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Power listed is conducted. The antenna of this device must not be co-located or used in conjunction with any other antenna or transmitter. | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
UL Japan Inc
|
||||
1 | Name |
O**** W******
|
||||
1 | Telephone Number |
81-46********
|
||||
1 | Fax Number |
81-46********
|
||||
1 |
O******@jp.ul.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0011900 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC