all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
06 User Manual(Short-term Confidential) | Users Manual | 832.57 KiB | / January 05 2011 | |||
1 |
|
Agent Letter(DP-RF6500) | Cover Letter(s) | 22.29 KiB | February 03 2011 | |||
1 | External Photos | February 03 2011 / January 05 2011 | ||||||
1 | Cover Letter(s) | February 03 2011 | ||||||
1 | Internal Photos | February 03 2011 / January 05 2011 | ||||||
1 | ID Label/Location Info | February 03 2011 | ||||||
1 | RF Exposure Info | February 03 2011 | ||||||
1 | Test Report | February 03 2011 | ||||||
1 | Cover Letter(s) | / February 03 2011 | ||||||
1 | Cover Letter(s) | February 03 2011 | ||||||
1 | Cover Letter(s) | February 03 2011 | ||||||
1 | Test Report | February 03 2011 | ||||||
1 | Test Setup Photos | February 03 2011 / January 05 2011 |
1 | 06 User Manual(Short-term Confidential) | Users Manual | 832.57 KiB | / January 05 2011 |
4-267-263-72(1) Digital Surround Headphone System _ Operating Instructions ______ US Mode demploi ____________ FR Manual de instrucciones ____ ES MDR-DS6500 2011 Sony Corporation NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/
TV technician for help. For the state of California, USA only Perchlorate Material - special handling may apply, See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate Perchlorate material: Lithium battery contains perchlorate CAUTION You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment. WARNING To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. For customers in the USA Owners Record The model number is located at the bottom of the processor and both side of the headband. The serial number is located at the bottom of the processor and right inner side of the headband. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. MDR-DS6500 Processor DP-RF6500 Headphones MDR-RF6500 Serial No. Processor __________________________ Headphones ________________________ The following FCC statement applies only to the version of this model manufactured for sale in the USA. Other versions may not comply with FCC technical regulations NOTE This equipment must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter. 2US For customers in Canada Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. The following FCC/IC statement applies only to the version of this model manufactured for sale in the USA and Canada. Other versions may not comply with FCC/IC technical regulations. This headphones comply with FCC/IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines in Supplement C to OET65 and RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules. This equipment has very low levels of RF energy that are deemed to comply without testing of specific absorption ratio (SAR). This processor complies with FCC/IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines in Supplement C to OET65 and RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules. This processor has very low levels of RF energy that it deemed to comply without maximum permissive exposure evaluation
(MPE). But it is desirable that it should be installed and operated keeping the radiator at least 20 cm or more away from persons body
(excluding extremities: hands, wrists, feet and ankles). FOR UNITED STATES CUSTOMERS. NOT APPLICABLE IN CANADA, INCLUDING IN THE PROVINCE OF QUEBEC. POUR LES CONSOMMATEURS AUX TATS-UNIS. NON APPLICABLE AU CANADA, Y COMPRIS LA PROVINCE DE QUBEC. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. US 3US Table Of Contents Main Features ...................................5 Checking the Components and Accessories .....................................6 Location and Function of Parts........7 Processor Part Descriptions ....................... 7 Headphones Part Descriptions .................. 9 Charging the Headphones ............ 10 Checking the remaining battery power ......................................................12 Connecting the Headphone System ......................................... 13 Connecting the processor to digital components ............................................13 Connecting the processor to analog components ............................................14 Listening to a Connected Component ................................. 16 Replacing the Ear Pads .................. 23 Troubleshooting ............................ 24 Precautions .................................... 28 Specifications ................................. 29 4US Main Features The MDR-DS6500 is a digital surround headphone system that allows you to enjoy the surround sound field of a BD/DVD or other multi-channel source wirelessly. You can enjoy multi-channel surround sound with headphones by simply connecting the digital surround processor to a BD/DVD device, digital satellite/TV receiver, GAME device or other device with the supplied cable. 7.1ch VPT (Virtualphones Technology)*1 reproduces the three-dimensional surround of multi-channel speakers. Large size 40 mm driver units for premium movie theater sound quality. Wireless transmission means you can use these headphones anywhere indoors without worrying about things getting in the way. CD sound quality achieved by uncompressed digital transmission. (Transmission distance: Up to approx. 100 m*2) Selectable surround mode. (CINEMA/GAME/VOICE (STEREO)) Automatic tuning on headphones for the best reception of signal. The system can switch to a free channel automatically without any sound interruption before the signal is blocked. Fast recharging function with secure charging mechanism. Long playback time. (approx. 20 hours) Wide variety of media formats supported.
(Max. 7.1ch sound field achieved by Dolby Pro Logic IIx support*3. Supported media formats: Dolby Digital, Dolby Digital Surround EX, DTS, DTS-ES Matrix, and DTS-ES Discrete)
*1 Virtualphones Technology is a registered trademark of Sony Corporation.
*2 Transmission distance varies depending on condition of use.
*3 The processor of this system incorporates the Dolby Digital decoder, Dolby Pro Logic IIx decoder, and DTS decoder. The processor of this system is manufactured under license from Dolby Laboratories and Digital Theater Systems, Inc. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Manufactured under license under U.S. Patent #s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535
& other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS and the Symbol are registered trademarks &
DTS Digital Surround and the DTS logos are trademarks of DTS, Inc. Product includes software. DTS, Inc. All Rights Reserved. 5US Preparation Checking the Components and Accessories Before setting up the system, check that all of the components are included. Processor DP-RF6500 (1) Wireless stereo headphones MDR-RF6500 (1) AC power adaptor (1) Optical digital connecting cable
(rectangular type rectangular type) (1) 6US Preparation Location and Function of Parts Processor Part Descriptions Contact pin
/ (on/standby) button Power indicator Lights up in green while emitting RF signals. Decode Mode indicators
(See page 19 for details.) COMPRESSION switch
(See page 18 for details.) EFFECT switch
(See page 17 for details.) Slide to select the sound field (CINEMA/
GAME/VOICE (STEREO)/OFF). INPUT switch
(See page 17 for details.) Slide to select the input source (DIGITAL/
ANALOG). DC IN 6V jack Connect the supplied AC power adaptor to this jack. (Be sure to use the supplied AC power adaptor. Using products with a different plug polarity or other characteristics can cause a malfunction.) ATT (attenuator) switch Set this switch to 0 dB if the volume is too low for analog input. Normally, this switch should be set to 8 dB.
(Continued) Preparation 7US LINE IN jacks
(See page 14 for details.) Connect the audio output jacks on an audio or video component (sold separately), such as a video cassette player or TV, stereo system, VCR, etc. to these jacks. DIGITAL IN jack
(See page 13 for details.) Connect a BD/DVD device, digital satellite/
TV receiver, or other digital component (sold separately) to this jack. 8US Preparation Headphones Part Descriptions Reset button Power indicator The power indicator lights up in green when the power is on. POWER button VOL (Volume) control*
Use to adjust the volume. Right housing Ear pad Left housing*
Charging indicator Lights up in red while charging. Contact point
* There is a tactile dot on the headphones for easy recognition. Preparation 9US Charging the Headphones The headphones contain a rechargeable Lithium-Ion battery. Be sure to charge it before using for the first time. To charge the headphones, place them on the processor. 1 Connect the supplied AC power adaptor to the processor. Processor To an AC outlet AC power adaptor
(supplied) To DC IN 6V jack Notes Be sure to use the supplied AC power adaptor. Using AC adaptors with different plug polarity or other characteristics can cause product failure. Unified polarity plug Be sure to always use the supplied AC power adaptor. Even AC power adaptors having the same voltage and plug polarity can damage this product due to the current capacity or other factors. Connect the AC power adaptor to an easily accessible AC outlet. Should you notice an abnormality in the AC power adaptor, disconnect it from the AC outlet immediately. 10US Preparation 2 Rest the headphones on the processor so that the headphones contact point meets the processors contact pin, and make sure that the charging indicator lights up. It takes approx. 3 hours to fully charge the battery (the charging indicator goes off when charging is complete). When placing the headphones on the processor, be sure to hold them with both hands so that the right and left housings are horizontal, and place the headphones vertically on the processor. When the processors contact pin meets the headphones contact point correctly, you can hear a click sound and the charging indicator lights up. Charging is completed in about 3 hours and the charging indicator lights off, there is no need to remove the headphones from the processor after charging has completed. The headphones can be placed on the processor in any direction. The headphones is not placed correctly. Charging indicator Notes Check if the headphones are rested on the processor correctly. The indicator will not light up if the headphones contact point does not meet the processors contact pin. In this case, remove the headphones and place them on the processor again so that the indicator lights up. The processor automatically turns off while charging the battery. Charge in an environmental temperature of between 5C and 35C (between 41F and 95F). If the headphones is charged outside the recommended temperature range, the charging indicator flashes and charging stops. Otherwise, the battery may not be charged. Do not touch the contact pin of the processor. If a contact pin becomes dirty, charging may not be possible. Charging may not be completed if the processors contact pin and headphones contact point are dusty. Wipe them with a cotton bud, etc.
(Continued) Preparation 11US If you do not use the headphones for a long period of time, the life of the rechargeable battery may become short. The life of the rechargeable battery improve when you repeat the charging and discharging process several times. The rechargeable Lithium-Ion battery should be replaced with a new one when it lasts only half the expected time, after a full charge has been performed. The rechargeable battery is not commercially available. The rechargeable battery is not intended to be replaced by the user, please contact your nearest Sony dealer for a new battery replacement. Do not store the headphones in hot places for a long period of time. Charge the battery once a year to prevent over discharge. Avoid exposure to extreme temperature, direct sunlight, moisture, sand, dust or mechanical shock. Charging and usage time Approx. charging time 3 hours*2
*1 at 1 kHz, 1 mW + 1 mW output
*2 hours required to fully charge an empty battery
*3 Time may vary, depending on the temperature or conditions of use. Approx. usage time*1 20 hours*3 Checking the remaining battery power To check the battery power, press and hold the POWER button about 2 seconds. The battery is still serviceable if the power indicator on the right housing lights up in green. Charge the rechargeable battery if the power indicator dims or flashes, or the sound becomes distorted or noisy. Power indicator POWER button Power indicator POWER button 12US Preparation Connection Connecting the Headphone System Connecting the processor to digital components Use the supplied optical digital connecting cable to connect the optical digital output jack on a BD/DVD device, digital satellite/TV receiver, GAME device or other digital component* to the DIGITAL IN jack of the processor. The connected AV component may need to be set up for optical digital output. Refer to the operating instructions of the connected device. Processor To DIGITAL IN jack To optical digital output jack Optical digital connecting cable (supplied) Match the orientation of the plug with the jack, and then insert until the plug fits into place. BD/DVD device, digital satellite/TV receiver, GAME device or other digital component having an optical digital output jack Notes The optical digital connecting cable is an extremely high-precision device and is sensitive to jolts and external pressure. Therefore, be careful when inserting and removing the cable plug. The digital input for the processor does not support sampling frequencies of 32 kHz/96 kHz. Set the digital output setting of the BD/DVD device to 48 kHz/44.1 kHz when using this system. Noise may be heard when a 32 kHz/96 kHz digital signal is input. If this happen, connect an audio cord to the LINE IN
(L/R) jacks, and enjoy the audio via the analog input.
* Connection to the optical digital output jack on your personal computer is not guaranteed to work with this system. DTS A DTS-compatible BD/DVD device is required for playback of BD/DVDs recorded in DTS audio. (For more details, refer to the operating instruction of your BD/DVD device.) When playing CDs recorded in DTS format, noise may occur when fast forwarding or rewinding. This is not a malfunction. If the DTS digital output is set to OFF on the BD/DVD device, no sound may be heard even if the DTS output is selected in the BD/DVD menu.
(Continued) Connection 13US Notes on optical digital connecting cable Do not drop objects on the optical digital connecting cable or expose the cable to shock. Grasp the plug to connect or disconnect the cable. Be sure that the ends of the optical digital connecting cable are kept clean. Dust at the ends of the cable can degrade performance. When storing the system, attach the cap to the end of the plug and be careful not to fold or bend the optical digital connecting cable with a bend radius less than 25 mm (1 inch). The bend radius of the optical digital connecting cable should be no less than 25 mm (1 inch). 25 mm
(1 inch) Connecting the processor to analog components Use an audio cord (sold separately) to connect the audio output jacks on a VCR, TV, or other component to the LINE IN (L/R) jacks on the processor. Processor To LINE IN jacks Audio left
(L, white) To audio output jacks VCR, TV, or other component Audio left
(white) Audio right (R, red) Audio right (red) Audio cord
(sold separately) Connecting cables (sold separately) Use the connecting cable (stereo mini-plug pin plug 2) when connecting a stereo mini-jack
(headphones jack, etc.) to the LINE IN jacks. In this case, set the volume on the player at a medium level. Noise can occur if the volume on the player is set too low. 14US Connection Setting the input level If the volume is low using the analog input, set the ATT (attenuator) switch to 0 dB. ATT 0dB
-8dB Setting 0 dB 8 dB Notes Connected components TV, portable components, and other components with a low output level Other components (initial settings) Be sure to lower the volume before setting the ATT switch. If audio input to the LINE IN jacks is distorted (sometimes, noise can be heard at the same time), set the ATT switch to 8 dB. Connection 15US Operation Listening to a Connected Component Before starting, be sure to read Connecting the Headphone System
(pages 13 to 15) and make the proper connections. 1 Turn on the component connected to the processor. BD/DVD device, digital satellite/
TV receiver, GAME device, or other audio or video component POWER 2 Remove the headphones from the processor. The processor turns on automatically. The processor automatically detects the optimum frequency for transmission according to your room conditions. Then the Decode Mode indicator lights up, depending on the audio signal input from the connected audio or video component. Signal transmission system This unit employs a proprietary transmission system using 2.4 GHz frequency. You can enjoy non-compressed sound with this wireless system. 3 Put on the headphones. Press the POWER button for 2 seconds to turn on the headphones, the power indicator lights up in green. Be sure to match the right and left side of the headphones with your ears. Adjust the headphones band to fit your ears. There is a tactile dot on the left housing to distinguish the left side. Tactile dot 16US Operation Power indicator Note Use the headphones within the signal transmission range (page 21). 4 Slide the INPUT switch to select the component you want to listen to. INPUT DIGITAL ANALOG Position of switch DIGITAL ANALOG Selected sound source Sound of the component connected to DIGITAL IN jack. Sound of the component connected to LINE IN jacks. Note To listen to dual audio (MAIN/SUB) sound sources, connect to the LINE IN jacks, and then select the sound source you want to listen to on the player, TV, or other component. 5 Start playback of the component selected in step 4. 6 Slide the switch to select the desired sound field, EFFECT or COMPRESSION. EFFECT switch EFFECT CINEMA GAME VOICE (STEREO) OFF
(Continued) Operation 17US Position of switch OFF VOICE (STEREO) GAME CINEMA Sound field and suitable sound source Normal playback of the headphones. Produces a clearer announcers voice. Creates an accurate spatial sound and provides a clear sense of direction. Produces powerful and realistic sound for multi-channel surround sound video games. Suitable for video games with multi-
channel sound sources. Provides a surround-sound environment with a more natural sound quality (particularly in dialog). Produces a high sound quality that is found in the latest movie theaters. Notes The volume of the headphones may vary, depending on the input signal and the setting of the EFFECT switch. The surround sound effect may not be obtained from sound sources that do not incorporate video, such as music CDs. This system simulates the average HRTF* common to most people. However, the effect can differ from person to person since the HRTF can vary between individuals.
* Head Related Transfer Function COMPRESSION switch COMPRESSION ON OFF 18US Operation Position of switch OFF ON Playback Effect When the EFFECT switch is selected, the sound mode changes to the selected effect. This function maintains the overall level of program material:
explosive sounds are attenuated while lower level sounds (dialog, etc.) are enhanced. Effective for audio signals with a wide dynamic range such as movies and classical music. Illustration of the compression process explosion d y n a m i c r a n g e dialogue input signal compression output signal explosion dialogue standard d y n a m i c r a n g e whisper, background noise whisper, background noise Dynamic range compression by built-in DSP processor Startling level Easy to hear level Difficult to hear level Decode Mode indicators The processor automatically identifies the format of the input audio signal and the corresponding indicator lights up. Switch the audio between Dolby Digital, DTS, etc., on the connected equipment
(BD/DVD device, digital satellite/TV receiver, etc.). Dolby Digital: Input signal recorded in the Dolby Digital format. Dolby PLIIx: Analog input signal, digital input PCM signal, or Dolby Digital signal processed by DOLBY PRO LOGIC IIx.
(If the EFFECT switch is set to OFF or VOICE (STEREO), it is not processed by DOLBY PRO LOGIC IIx.) DTS: Input signal recorded in the DTS format. Note If the equipment connected to the DIGITAL IN jack is not playing back (fast forwarding, rewinding, etc.), the Decode Mode indicators may not light up correctly. 7 Adjust the volume. To raise the volume, turn the VOL (Volume) control towards the tactile dot, and vice versa. Tactile dot Raise the volume V O L Lower the volume
(Continued) Operation 19US 8 When you finished using the headphones, turn off the processor. Press the / button on the processor to turn off the main power. 9 Place the headphones on the processor for charging. Notes When watching films, be careful not to raise the volume too high in quiet scenes. You may hurt your ears when a loud scene is played. You may hear some noise when you disconnect the AC power adaptor from the processor before removing the headphones. Transition time between modes When sliding switches on the processor to change to new modes, the transition time between modes may vary. This is due to differences in system control between modes. The power turns off automatically when you place the headphones on the processor Charging will start automatically. If a beep sound is heard from the headphones A repeated beep sound is heard if the processor is not turned on or if the headphones are outside the RF signal transmission area. If you hear a beep sound, turn the processor on or move closer to the processor and use the headphones in the RF signal transmission area. If the beep sound does not stop even after turning the processor on or moving closer to the processor, the cause is likely to be interference from, for example, another wireless device using the 2.4 GHz wireless frequency band or electromagnetic waves generated from a microwave oven. Try taking the following measures. Place the processor away from a device that generates electromagnet waves such as in a location in which a wireless LAN or other wireless device or microwave oven is used. Point the antenna of the headphones towards the antenna of the processors direction, and make sure the signal is not blocked by any obstacles (page 21). Change the installation location or position of the antenna of the processor, and move to a location in which sound can be heard from the headphones. Install the processor outside of a rack, do not install it at the back of a rack. Install the processor in a location where no metal is present, do not install it on a metal table. Move the processor and headphones as close as possible to each other. 20US Operation RF signal transmission area The approximate RF signal transmission area from the processor to the headphones is up to 100 m but it varies depending on whether obstacles (human body, metal, wall, etc.) are present and the reception conditions. The antennas of this system are built into the parts indicated by the dotted lines in the illustration below. Location of built-in antenna Location of built-in antenna If there are any obstacles between the antenna part of the processor and the antenna part of the headphones, the signal transmission range may become shorter. In such a case, ensure no obstacles are between the antennas of the processor and headphones. The sound may be interrupted if you move out of the signal transmission range or the reception conditions around you deteriorate during use. The sound may also be interrupted as a result of obstacles, installation location or positioning of the processor and orientation of the headphones. This phenomenon is due to the characteristics of RF signals, and is not an indication of a malfunction. Notes This system uses a signal in the 2.4 GHz frequency band so use under the following conditions may affect the signal transmission range. An obstacle such as a human body, metal, or wall is between the processor and headphones. The processor is installed at the back of a rack. In a location in which a wireless LAN has been built, in a location in which a microwave oven is used nearby or other electromagnetic waves are generated, etc. In a location in which another wireless device uses the 2.4 GHz frequency band. This system and a wireless LAN (IEEE802.11b/g) use the same frequency band (2.4 GHz) so use near a device incorporating a wireless LAN function will result in the generation of signal interference, which may cause the communication speed to deteriorate, and noise or sound interruption. In such a case, take the following measures. When using the system within 10 m from a device incorporating a wireless LAN function, turn the wireless LAN function off. Move the processor and headphones as close as possible to each other. Do not install the processor near metal objects such as on a metal table. The sound may be interrupted if the signal of this system is blocked by an obstacle. This phenomenon is due to the characteristics of RF signals, and is not an indication of a malfunction.
(Continued) Operation 21US If an audio signal is not input for about 30 mins RF signal transmission from the processor automatically stops when an audio signal is not input for about 30 minutes. When the transmission stops, the processors power indicator blinks in green for 30 seconds and then turns off. RF signal transmission may stop when an extremely low sound is input for about 30 minutes. If this happens, raise the volume of the connected AV component as high as possible to the extent that the sound is not distorted and lower the volume of the headphones. If signal noise is output from a component connected to the AUDIO IN jacks, RF signal transmission may not stop. If the processor is turned off The headphones will turned off automatically after 5 minutes. When you want to use the system again, turn the headphones and processor on. If you move out from the signal transmission range, the headphones cannot be connected to the system, and will turn off automatically after 5 minutes. Note The processor only works with its supplied headphones. 22US Operation Replacing the Ear Pads The ear pads are replaceable. If the ear pads become dirty or worn out, replace them as illustrated below. The ear pads are not commercially available. You can order replacements from the store where you purchased this system, or at your nearest Sony dealer. 1 Remove the old ear pad by pulling it off. 2 Place the new ear pad around the housing. Operation 23US Additional Information Troubleshooting If you run into any problems using this headphone system, use the following checklist. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. Symptom No sound Cause and remedy Check the connection between the processor and the AV component. Check that the connected AV components optical digital output is set to ON when selecting digital input. Turn on the AV component connected to the processor, and start the playback. Turn on the processor and headphones. Check that the INPUT switch on the processor is set to the component you want to listen to. If you connect the processor to an AV component using the headphones jack, raise the volume level on the connected AV component as high as possible to the extent that the sound is not distorted. Raise the headphones volume. The headphones power indicator goes off. Charge the rechargeable battery if it is weak. If the power indicator is still off after charging the battery, take the headphones to your nearest Sony dealer. You are trying to play a DTS audio track on a BD/DVD device that does not support DTS. Either use a BD/DVD device that supports DTS, or select a Dolby Digital or PCM audio track. You are playing back a BD/DVD disc recorded in DTS when DTS digital output setting for the BD/DVD device (including GAME device) is OFF. Refer to the operating instruction of your BD/DVD device, and change the DTS digital output setting to ON. You are playing back a BD/DVD disc recorded in DTS when the BD/DVD device (including GAME device) and the processor are analog-connected. Use the digital connection. (Analog sound may not be output from the BD/DVD device.) Set the sampling frequency of output signals for the device connected to the processor to 48 kHz/44.1 kHz. 24US Additional Information Symptom Distorted or intermittent sound (sometimes with noise) Low sound Loud background noise The sound cuts off
(When using analog input) The surround sound effect is not obtained The Dolby Digital indicator does not turn on Cause and remedy Charge the rechargeable battery if it is weak. If the power indicator is still off after charging the battery, take the headphones to a Sony dealer. Check if there is any wireless apparatus using 2.4 GHz frequency, or a microwave oven in the vicinity. Change the position of the processor. When analog input is selected, change the ATT switch on the processor to 8 dB. If you connect the processor to an AV component using the headphones jack, lower the volume level on the connected AV component. When using DTS audio sources, set the EFFECT switch on the processor to CINEMA or GAME or VOICE (STEREO) mode (page 17, 18). Set the sampling frequency of the output signal of any component connected to the processor to 48 kHz/44.1 kHz. When analog input is selected, change the ATT switch on the processor to 0 dB. If you connect the processor to an AV component using the headphones jack, raise the volume level on the connected AV component as high as possible to the extent that the sound is not distorted. Raise the headphones volume. If you connect the processor to an AV component using the headphones jack, raise the volume level on the connected AV component as high as possible to the extent that the sound is not distorted. Charge the rechargeable battery if it is weak. If the power indicator is still off after charging the battery, take the headphones to your nearest Sony dealer. Check if there is any wireless apparatus using 2.4 GHz frequency, or a microwave oven in the vicinity. The processor stop transmitting if no signal is input for about 30 minutes. Set the ATT switch on the processor to 0 dB. If you connect the processor to an AV component using the headphones jack, raise the volume level on the connected AV component as high as possible to the extent that the sound is not distorted. Set the EFFECT switch on the processor to CINEMA or GAME mode
(page 17, 18). The audio being played is not a multi-channel signal. The surround effect does not work for monaural sound sources. The digital audio output setting for the BD/DVD device (including GAME device) may be set to PCM. Refer to the operating instruction of your BD/DVD device, and change the setting (such as Dolby Digital/PCM or Dolby Digital) for usage with components having built-in Dolby Digital decoders. Playback signals are not recorded in Dolby Digital format. The audio for the chapter being played is not a Dolby Digital signal.
(Continued) Additional Information 25US Symptom The Dolby PLIIx indicator does not turn on The Dolby PLIIx indicator turns on The DTS indicator does not turn on The battery cannot be charged The charging indicator blinks. Cause and remedy The EFFECT switch on the processor is set to OFF or VOICE (STEREO). When the INPUT switch is set to DIGITAL, PCM signal or Dolby Digital signal is not input. The EFFECT switch on the processor is set to CINEMA or GAME mode. Analog input signal, digital input PCM signal, Dolby Digital signal is input. The DTS digital output setting on the BD/DVD device (including GAME device) is set to OFF. Refer to the operating instruction of your BD/DVD device, and change the DTS digital output setting to ON. Playback signals are not recorded in DTS format. The audio for the chapter being played is not a DTS signal. The BD/DVD device does not support DTS format. Use a BD/DVD device that supports DTS. Check if the charging indicator turns on. If not, put the headphones on the processor correctly so that the charging indicator turns on. The processors contact pin and headphones contact point are dusty. Wipe them with a cotton bud, etc. The battery cannot be charged. You are attempting to charge the battery in an environment outside the recommended temperature range of between 5C and 35C (between 41F and 95F). You cannot charge while the charging indicator flashes. Charge in an environmental temperature of between 5C and 35C
(between 41F and 95F). 26US Additional Information Symptom Other devices (wireless LAN, cordless phone, etc.) using 2.4 GHz frequency around the processor become unusable The signal transmission range is short (sound is interrupted) A repeated beep sounds The unit does not operate properly Cause and remedy If the wireless LAN uses the 2.4 GHz frequency, change the channel. If possible, use 5 GHz. Keep the processor more than 2 m away from other devices (wireless LAN, cordless phone, etc.) using the 2.4 GHz frequency. If there is a device with a wireless LAN function, other wireless device, or a device that generates electromagnetic waves such as, for example, in a location where a microwave oven is used, use the system away from that device. Orient the antenna of the headphones toward the antenna of the processor, and make sure the signal is not blocked by an obstacle (page 21). Install the processor at a different location or position, or change the place in which you listen with the headphones. If the processor is installed at the back of a rack, install it outside of the rack. If the processor is installed on a metal table, install it in a location where no metal is present. Move the processor and headphones as close as possible to each other. The headphones cannot receive the signal from the processor. Move within the RF signal transmission area. Check the connection of the processor, AC power adaptor, and AC outlet. Check if there is any wireless apparatus using 2.4 GHz frequency, or a microwave oven around the processor and headphones. Change the position of the processor. There is no audio signal input for about 30 minutes and RF signals are not transmitted. Reset the unit. Pairing information is not deleted by this operation. Insert a small ball point pen, etc. into the hole, and push until you feel a click. Additional Information 27US On cleaning Use a soft cloth slightly moistened with mild detergent solution. Do not use solvents such as thinner, benzene or alcohol as these may damage the surface. When the product breaks When the product breaks, or if a foreign object gets inside the unit, immediately turn off the power and consult your nearest Sony dealer. When taking the system to a Sony dealer, be sure to take both the headphones and processor. Precautions On safety Do not drop, hit, or otherwise expose the processor or headphones to strong shock of any kind. This could damage the product. Do not disassemble or attempt to open any parts of the system. On power sources and placement If you are not going to use the system for a long time, unplug the AC power adaptor from the AC outlet. When removing the plug, grip the AC power adaptor. Do not pull on the cord. Do not place the system in any of the following locations. Location exposed to direct sunlight, near a heater, or other extremely high-temperature location Dusty location On an unsteady or inclined surface Location exposed to large amounts of vibration Bathroom or other high-humidity locations On headphones Act considerately When the volume is too high, the sound leaks outside the headphones. Be careful not to raise the volume so high that it bothers people around you. There is a tendency to raise the volume when using in noisy places. However, for reasons of safety, it is advised to keep the volume at a level whereby you can still hear sounds around you. 28US Additional Information Wireless stereo headphones
(MDR-RF6500) Playback frequency range Power requirements Mass Operating temperature 12 Hz 22,000 Hz (digital input) Built-in Lithium-Ion rechargeable battery Approx. 320 g (11.3 oz) 5 C to 35 C (41 F to 95 F) Supplied accessories AC power adaptor (6 V) (1) Optical digital connecting cable (optical rectangular plug optical rectangular plug, 1.5 m (59 1/8 in)) (1) Operating Instructions (this manual) (1) Connection Guide Design and specifications are subject to change without notice. Specifications Digital surround processor (DP-RF6500) Decoder functions Virtual surround function Compression function Modulation System Carrier wave frequency Transmission distance Frequency response Distortion rate Audio inputs Power requirements Power consumption
(rated) Dimensions Mass Operating temperature Dolby Digital Dolby Pro Logic IIx DTS DTS ES OFF VOICE (STEREO) GAME CINEMA OFF ON MSK 2.408 GHz 2.473 GHz Approx. 100 m (328 ft) of longest*
12 Hz 22,000 Hz
(digital input) 1% or less (1 kHz) Optical digital input
(rectangular-type) 1 Analog input (pin jack left/right) 1 DC 6 V (800 mA) (from the supplied AC power adaptor) 2.0 W Approx. 120 mm 120 mm 263 mm
(4 3/4 in 4 3/4 in 10 3/8 in) (w/h/d) Approx. 450 g (15.9 oz) 5 C to 35 C (41 F to 95 F)
* The transmission distance is a rough estimate, and may vary depending on the surrounding environment and installation location. Additional Information 29US REMARQUE Cet appareil a t test conforme aux limites pour un appareil numrique de Classe B, conformment la section 15 du rglement de la FCC. Ce normes sont conues pour assurer une protection raisonnable contre les interfrences nuisibles dans un environnement rsidentiel. Cet appareil gnre, utilise et peut mettre de lnergie radiolectrique et, sil nest pas install ni utilis selon les directives, peut causer des interfrences nuisibles aux communications radio. Cependant, il nexiste aucune garantie que des interfrences ne se produiront pas dans une installation particulire. Si cet appareil est source dinterfrences nuisibles pour la rception radio ou tlvise, ce qui peut tre dtermin en mettant lappareil hors tension, puis sous tension, il est recommand de tenter dliminer ces interfrences en appliquant lune au plusieurs des mesures suivantes:
Rorienter ou dplacer lantenne rceptrice. loigner lappareil du rcepteur. Brancher lappareil dans une prise dun circuit diffrent de celui qui alimente le rcepteur. Consulter le revendeur ou un technicien radio ou tlvision qualifi pour obtenir de laide. Uniquement pour ltat de Californie
(tats-Unis) Matriau contenant du perchlorate:
une manipulation particulire peut sappliquer, voir www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate Matriau contenant du perchlorate:
la batterie au lithium contient du perchlorate AVERTISSEMENT Afin de rduire les risques dincendie ou dlectrocution, ne pas exposer cet appareil la pluie ou lhumidit. Pour les clients aux tats-Unis Enregistrement du propritaire Le numro de modle est situ en dessous du processeur et sur les deux cts du serre-tte. Le numro de srie est situ en dessous du processeur et sur le ct intrieur droit du serre-tte. Inscrivez ces numros dans les espaces ci-
dessous. Incluez ces rfrences lorsque vous contactez votre revendeur Sony concernant ce produit. N de modle MDR-DS6500 Processeur DP-RF6500 Casque MDR-RF6500 N de srie Processeur _________________________ Casque ____________________________ La dclaration de conformit FCC suivante sapplique uniquement la version de ce modle fabrique aux tats-Unis. Il est possible que des versions diffrentes ne rpondent pas aux spcifications techniques de la FCC REMARQUE Cet appareil ne doit pas tre situ proximit immdiate ni tre utilis en mme temps quune autre antenne ni quun autre transmetteur. 2FR AVERTISSEMENT Vous tes averti que tout changement ou toute modification qui nest pas expressment approuve dans ce manuel pourrait annuler votre autorit faire fonctionner cet appareil. Pour les clients au Canada Son utilisation est autorise seulement aux conditions suivantes:
(1) il ne doit pas produire de brouillage et
(2) lutilisateur du dispositifdoit tre prt accepter tout brouillage radioelctrique reu, mmesi ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnementdu dispositif. Cet appareil numrique de la classe B est conforme la norme NMB-003 du Canada. La dclaration de conformit FCC/IC suivante sapplique uniquement la version de ce modle fabrique aux tats-
Unis et au Canada. Il est possible que des versions diffrentes ne rpondent pas aux spcifications techniques de la FCC/IC. Ce casque est conforme aux limites dexposition de rayonnement de la FCC/IC prescrites pour un environnement non contrl, ainsi qu la norme dexposition aux radiofrquences (RF) du Supplment C OET65 et CNR-102 de lIC. Cet appareil possde des niveaux dnergie RF trs bas se conformant sans tests ncessaires aux taux dabsorption spcifique (SAR). Ce processeur est conforme aux limites dexposition de rayonnement de la FCC/IC prescrites pour un environnement non contrl et se conforme aux exigences de conformit pour lexposition aux radiofrquences (RF) de la FCC, Supplment C OET65 et CNR-102. Ce processeur possde des niveaux denergie RF trs bas se conformant sans tests ncessaires de lexposition maximale autorise (MPE). Toutefois, il est prfrable quil soit install et utilis une distance minimale de 20 cm du corps humain (
lexclusion des extrmits : mains, poignets, pieds et chevilles). FR 3FR Table des matires Principales caractristiques .............5 Inventaire des composants et accessoires .....................................6 Position et fonction des pices ........7 Description des pices du processeur ....... 7 Description des pices du casque .............. 9 Recharger le casque ...................... 10 Vrification de la charge de batterie restante....................................................12 Raccordement du systme de casque ......................................... 13 Raccordement du processeur aux appareils numriques ............................13 Raccordement du processeur aux appareils analogiques ............................14 coute dun appareil raccord ...... 16 Remplacement des oreillettes ...... 23 Guide de dpannage ..................... 24 Prcautions .................................... 28 Spcifications ................................. 29 4FR Principales caractristiques Le MDR-DS6500 est un systme de casque ambiophonique numrique qui vous permet de profiter du son ambiophonique dun disque BD (Blu-ray)/DVD ou dune autre source multicanal sans fil. Vous pouvez profiter du son ambiophonique multicanal avec le casque en branchant simplement le processeur ambiophonique numrique un lecteur BD (Blu-ray)/DVD, un rcepteur satellite/tlviseur numrique, une console de jeux vido GAME ou un autre appareil avec le cble fourni. La technologie VPT (Virtualphones Technology)*1 7.1 canaux reproduit le son ambiophonique tridimensionnel de haut-parleurs multicanal. Grands transducteurs de 40 mm pour une excellente qualit audio comme au cinma. La transmission sans fil signifie que vous pouvez utiliser ce casque en intrieur sans vous soucier des obstacles. Qualit sonore CD grce la transmission numrique non compresse.
(Distance de transmission: environ 100 m*2) Modle ambiophonique slectionnable. (CINEMA/GAME/VOICE (STEREO)) Rglage automatique du casque pour une rception de signal optimale. Le systme peut passer sur un canal libre automatiquement sans aucune interruption sonore avant le blocage du signal. Fonction de recharge rapide avec un mcanisme de chargement scuris. Lecture longue dure. (Environ 20 heures) Grande varit de formats de support pris en charge.
(Son 7.1 canaux max. grce la prise en charge de Dolby Pro Logic IIx*3. Formats de support pris en charge: Dolby Digital, Dolby Digital Surround EX, DTS, DTS-ES Matrix et DTS-ES Discrete)
*1 Virtualphones Technology est une marque dpose de Sony Corporation.
*2 La distance de transmission varie en fonction des conditions dutilisation.
*3 Le processeur de ce systme intgre les dcodeurs Dolby Digital, Dolby Pro Logic IIx et DTS. Le processeur de ce systme est fabriqu sous licence de Dolby Laboratories et Digital Theater Systems, Inc. Fabriqu sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic et le logo double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. Fabriqu sous licence, conformment aux brevets enregistrs aux tats-Unis: 5 451 942; 5 956 674;
5 974 380; 5 978 762; 6 487 535, ainsi que dautres brevets dlivrs ou en cours, aux tats-Unis ou ailleurs dans le monde. DTS et le Logo sont des marques dposes, et DTS Digital Surround ainsi que les logos DTS sont des marques commerciales de DTS, Inc. Un produit inclut un logiciel. DTS, Inc. Tous droits rservs. 5FR Prparation Inventaire des composants et accessoires Avant dinstaller le systme, vrifiez que tous les composants sont prsents. Processeur DP-RF6500 (1) Casque dcoute stro sans fil MDR-RF6500 (1) Adaptateur secteur (1) Cble de raccordement numrique optique
(type rectangulaire type rectangulaire) (1) 6FR Prparation Position et fonction des pices Description des pices du processeur Broche de contact Touche / (marche/veille) Tmoin dalimentation Sallume en vert lorsquil met des signaux radio. Tmoins Mode dcodage
(Pour plus dinformations, rfrez-vous la page 19.) Commutateur COMPRESSION
(Pour plus dinformations, rfrez-vous la page 18.) Commutateur EFFECT
(Pour plus dinformations, rfrez-vous la page 18.) Faites-le glisser pour slectionnez le champ de son (CINEMA/GAME/VOICE (STEREO)/
OFF). Commutateur INPUT
(Pour plus dinformations, rfrez-vous la page 17.) Faites-le glisser pour slectionner la source dentre (DIGITAL/ANALOG).
(Suite) 7FR Prparation Prise DC IN 6V Branchez ladaptateur secteur fourni cette prise. (Veillez utiliser ladaptateur secteur fourni. Lutilisation de produits possdant une polarit de fiche diffrente ou dautres caractristiques pourrait provoquer un dysfonctionnement.) Commutateur ATT (attnuateur) Rglez ce commutateur sur 0 dB si le volume de lentre analogique est trop faible. En fonctionnement normal, ce commutateur doit tre rgl sur 8 dB . Prises LINE IN
(Pour plus dinformations, rfrez-vous la page 14.) Raccordez ces prises aux prises de sortie audio dun appareil audio ou vido (vendu sparment), comme un magntoscope ou un tlviseur, etc. Prise DIGITAL IN
(Pour plus dinformations, rfrez-vous la page 13.) Raccordez cette prise un appareil BD
(Blu-ray)/DVD, un rcepteur satellite/
tlviseur numrique ou tout autre appareil numrique (vendu sparment). 8FR Prparation Description des pices du casque Touche de rinitialisation Tmoin dalimentation Le tmoin dalimentation sallume en vert lorsquil est sous tension. Touche POWER Molette VOL (Volume)*
Permet de rgler le volume. Capsule de droite Oreillette Capsule de gauche*
Tmoin de charge Sallume en rouge pendant la charge. Point de contact
* Le casque possde un point tactile pour vous permettre de le reconnatre aisment. Prparation 9FR Recharger le casque Le casque contient une batterie au lithium-ion rechargeable. Veillez la charger avant de lutiliser pour la premire fois. Pour recharger le casque, placez-le sur le processeur. 1 Branchez ladaptateur secteur fourni au processeur. Processeur Vers une prise secteur Adaptateur secteur (fourni) Vers la prise DC IN 6V Remarques Veillez utiliser ladaptateur secteur fourni. Lutilisation dautres adaptateurs secteurs possdant une polarit de fiche diffrente ou dautres caractristiques pourrait provoquer un dysfonctionnement. Fiche polarit unifie Veillez toujours utiliser ladaptateur secteur fourni. Mme les adaptateurs secteurs possdant les mmes tension et polarit de fiche peuvent endommager ce produit, cause de leur capacit lectrique ou dautres facteurs. Branchez ladaptateur secteur une prise murale facile daccs. Si vous remarquez une anomalie concernant ladaptateur secteur, dbranchez-le immdiatement de la prise murale. 10FR Prparation 2 Posez le casque sur le processeur, de telle manire que le point de contact du casque senclenche dans la broche de contact du processeur, et assurez-vous que le tmoin de charge sallume. La recharge complte de la batterie dure environ 3 heures (le tmoin de charge steint lorsque la charge est termine). Lorsque vous placez le casque sur le processeur, assurez-vous de le tenir avec les deux mains, afin que les capsules gauche et droite forment une ligne horizontale, et placez le casque verticalement sur le processeur. Lorsque la broche de contact du processeur senclenche correctement dans le point de contact du casque, un clic rententit et le tmoin de charge sallume. 3 heures plus tard environ, la charge est termine et le tmoin de charge steint: aprs cela, il nest pas ncessaire de retirer le casque du processeur. Le casque peut tre plac sur le processeur dans les deux sens. Le casque nest pas plac correctement. Tmoin de charge Remarques Vrifiez ce que le casque repose correctement sur le processeur. Le tmoin ne sallume pas si le point de contact du casque ne senclenche pas dans la broche de contact du processeur. Dans ce cas, retirez le casque et replacez-le sur le processeur afin que le tmoin sallume. Le processeur steint automatiquement pendant la charge de la batterie. Effectuez la recharge dans une temprature ambiante comprise entre 5C et 35C (entre 41F et 95F). Lorsque le casque est recharg en dehors de la plage de tempratures recommande, le tmoin de charge clignote et la charge sarrte. Sinon, la batterie pourrait ne pas tre recharge. Ne touchez pas la broche de contact du processeur. Lorsquelle est sale, il est possible quil soit impossible de recharger le casque. Il est possible que la charge ne seffectue pas si la broche de contact du processeur ou le point de contact du casque est recouvert(e) de poussire. Nettoyez llment en utilisant un cotton-tige, etc.
(Suite) Prparation 11FR Si vous nutilisez pas le casque pendant une longue priode, il est possible que la dure de vie de la batterie rechargeable diminue. La dure de vie de la batterie rechargeable augmente lorsque vous rptez plusieurs cycles de charge/dcharge. La batterie au lithium-ion rechargeable doit tre remplacer par une batterie neuve si elle dure uniquement la moiti de la dure prvue aprs une charge complte. La batterie rechargeable nest pas disponible dans le commerce. Elle nest pas prvue pour tre change par lutilisateur: pour remplacer une batterie, veuillez contacter votre revendeur Sony le plus proche. Ne stockez pas le casque dans un endroit chaud pendant une longue dure. Pour viter quelle ne se dcharge de manire excessive, remplacez la batterie une fois par an. vitez de lexposer des tempratures extrmes, la lumire directe du soleil ou lhumidit, ainsi quau sable, la poussire ou aux chocs mcaniques. Temps de charge et dure dutilisation Dure dutilisation approximative*1 Temps de charge approximatif 3 heures*2
*1 1 kHz, sortie 1 mW + 1 mW
*2 heures ncessaires pour recharger compltement une batterie dcharge
*3 Cette dure peut varier, selon la temprature ou les conditions dutilisation. 20 heures*3 Vrification de la charge de batterie restante Pour vrifier ltat de charge de la batterie, maintenez la touche POWER enfonce pendant environ 2 secondes. La batterie est encore utilisable si le tmoin dalimentation sur la capsule droite sallume en vert. Rechargez la batterie si le tmoin dalimentation est fabile ou sil clignote, ou encore en cas de distortion ou perte de qualit du son. Power indicator Tmoin POWER button dalimentation Touche POWER 12FR Prparation Raccordement Raccordement du systme de casque Raccordement du processeur aux appareils numriques Utilisez le cble de raccordement numrique optique pour relier la prise de sortie numrique optique de lappareil BD (Blu-ray)/DVD, rcepteur satellite/tlviseur numrique, la console GAME ou tout autre appareil numrique* la prise DIGITAL IN du processeur. Il est possible que lappareil AV reli nait pas besoin dtre rgl pour lutilisation de la sortie numrique optique. Consultez le mode demploi de lappareil raccord. Processeur Vers la prise DIGITAL IN Vers la prise de sortie numrique optique Cble de raccordement numrique optique (fourni) Placez lextrmit du cble en face de la prise, puis insrez-le jusqu ce que la prise senclenche. Appareil BD (Blu-ray)/
DVD, rcepteur satellite/
tlviseur numrique, console GAME ou autre appareil numrique possdant une prise de sortie numrique optique Remarques Le cble de raccordement numrique optique est un outil dune prcision extrme qui est sensible aux chocs et aux pressions externes. Cest pourquoi vous devez tre prudent lorsque vous insrez et retirez la fiche du cble. Lentre numrique du processeur ne prend pas en charge les frquences dchantillonnage 32 kHz/
96 kHz. Rglez la sortie numrique de lappareil BD (Blu-ray)/DVD sur 48 kHz/44,1 kHz lorsque vous utilisez ce systme de casque. Il est possible que du bruit soit gnr lors dune entre de signal numrique de 32 kHz/96 kHz. Si cela se produit, raccordez un cordon audio aux prises LINE IN (L/R), et profitez du son via lentre analogique.
* Il nest pas garanti que le raccordement de la prise de sortie numrique optique de votre ordinateur fonctionne avec ce systme. DTS Un appareil BD (Blu-ray)/DVD compatible DTS est ncessaire pour la lecture des disques enregistrs en audio DTS. (Pour plus dinformations, consultez le mode demploi de votre appareil BD/DVD) Lors de la lecture de CD enregistrs au format DTS, il est possible que du bruit se produise lors dun(e) avance/rembobinage rapide. Il ne sagit pas dun dysfonctionnement. Si la sortie numrique DTS est OFF sur lappareil BD (Blue-ray)/DVD, aucun son ne sera produit, mme si la sortie DTS est slectionne dans le menu BD/DVD.
(Suite) Raccordement 13FR Remarques sur le cble de raccordement numrique optique Ne laissez pas tomber dobjet sur le cble de raccordement numrique optique, et nexposez pas le cble aux chocs. Tenez la fiche pour brancher ou dbrancher le cble. Assurez-vous que les extrmits du cble de raccordement numrique optique restent propres. La prsence de poussire lextrmit du cble peut dgrader sa performance. Lorsque vous stocker le systme, fixez le capuchon lextrmit de la fiche et veillez ne pas plier ou courber le cble de raccordement numrique optique avec un rayon de pliage infrieur 25 mm. Le rayon de pliage du cble de raccordement numrique optique doit tre au moins gal 25 mm. 25 mm Raccordement du processeur aux appareils analogiques Utilisez un cordon audio (vendu sparment) pour raccorder les prises de sortie audio dun magntoscope, tlviseur ou autre appareil aux prises LINE IN (L/R) du processeur. Processeur Vers les prises LINE IN Fiche audio gauche
(L, blanche) Vers les prises de sortie audio Fiche audio gauche
(blanche) Magntoscope, tlviseur ou autre appareil Fiche audio droite
(R, rouge) Cordon audio
(vendu sparment) Fiche audio droite
(rouge) Cbles de raccordement (vendus sparment) Utilisez le cble de raccordement (mini-fiche stro prise broche 2) lorsque vous raccordez une mini-prise stro (prise du casque, etc.) aux prises LINE IN. Dans ce cas, rglez le volume du lecteur au niveau moyen. Il est possible que du bruit soit produit si le volume du lecteur est rgl trop bas. 14FR Raccordement Rglage du niveau dentre Si le volume est trop faible en utilisant lentre analogique, rglez le commutateur ATT
(attnuateur) sur 0 dB . ATT 0dB
-8dB Rglage 0 dB 8 dB Remarques Appareils raccords Tlviseur, appareils portables et autres appareils avec un niveau dentre faible Autres appareils (rglages initiaux) Veillez baisser le volume avant de rgler le commutateur ATT. Si lentre audio vers les prises LINE IN subit des distortions (du bruit est parfois mis en mme temps), rglez le commutateur ATT sur 8 dB . Raccordement 15FR Fonctionnement coute dun appareil raccord Avant de commencer, veillez lire la section Raccordement du systme de casque (pages 13 15) pour effectuer correctement les raccordements. 1 Allumez lappareil raccord au processeur. Appareil BD (Blu-ray)/
DVD, rcepteur satellite/tlviseur numrique, console GAME ou autre appareil audio ou vido POWER 2 Retirez le casque du processeur. Le processeur sallume automatiquement. Le processeur dtecte automatiquement la frquence optimale de transmission, selon les conditions de la pice. Ensuite, le tmoin Mode dcodage sallume, selon lentre de signal audio provenant de lappareil audio ou vido raccord. Systme de transmission de signal Lunit utilise un systme de transmission propritaire utilisant une frquence de 2,4 GHz. Avec ce casque sans fil, vous pouvez profiter dun son non compress. 16FR Fonctionnement 3 Mettre le casque sur vos oreilles. Appuyez sur la touche POWER pendant 2 secondes pour allumer le casque : le tmoin dalimentation sallume en vert. Assurez-vous que les cts droit et gauche du casque sont du bon ct de vos oreilles. Rglez le serre-tte du casque votre taille. La capsule gauche comporte un point tactile pour distinguer le ct gauche. Point tactile Tmoin dalimentation Remarque Utilisez le casque lintrieur de la porte de transmission du signal (page 21). 4 Faites glisser le commutateur INPUT pour slectionner lappareil que vous souhaitez couter. INPUT DIGITAL ANALOG Position du commutateur Source sonore slectionne DIGITAL ANALOG Son de lappareil raccord la prise DIGITAL IN. Son de lappareil raccord aux prises LINE IN. Remarque Pour couter des sources sonores (MAIN/SUB) audio multiples, raccordez les prises LINE IN, puis slectionnez la source sonore de votre choix sur le lecteur, le tlviseur ou autre appareil. 5 Dmarrez la lecture de lappareil slectionn ltape 4. Fonctionnement
(Suite) 17FR 6 Faites glisser le commutateur pour slectionner le champ de son dsir, EFFECT ou COMPRESSION. Commutateur EFFECT EFFECT CINEMA GAME VOICE (STEREO) OFF Position du commutateur Champ de son et source sonore adapte OFF VOICE (STEREO) GAME Lecture normale dans le casque. Renforce la clart de la voix de lannonceur. Cre un son spatial prcis et fournit un sens clair de la direction. Produit un son puissant et raliste pour les jeux vido au son ambiophonique multicanal. Convient aux jeux vido possdant des sources sonores multicanales. Fournit un envirronement de son ambiophonique posdant une qualit de son plus naturelle (notamment pour les dialogues). Produit un son dune qualit leve que lon retrouve dans les cinmas les plus rcents. CINEMA Remarques Le volume du casque peut varier, selon le signal dentre et le rglage du commutateur EFFECT. Il est possible que leffet sonore ambiophonique ne puisse pas tre obtenu partir de sources sonores qui nincluent pas de vido, comme un CD musical. Ce systme simule le HRTF* moyen commun la plupart des personnes. Leffet peut cependant varier dune personne lautre, car le HRTF peut diffrer dun individu lautre.
* Fonction de transfert li la tte (en anglais, Head Related Transfer Function) Commutateur COMPRESSION COMPRESSION ON OFF 18FR Fonctionnement Position du commutateur Effet de lecture OFF ON Lorsque le commutateur EFFECT est slectionn, le mode sonore change en leffet slectionn. Cette fonction maintient le niveau global du son du programme:
les sons explosifs sont attnus, tandis que les sons de faible niveau
(dialogues, etc.) sont renforcs. Efficace pour les signaux audio possdant une large gamme dynamique, comme les films et la musique classique. Illustration du processus de compression g a m m e d y n a m q u e i explosion dialogue signal dentre compression signal de sortie explosion dialogue standard chuchotement, bruit de fond chuchotement, bruit de fond Compression de gamme dynamique par un processeur DSP intgr g a m m e d y n a m q u e i Niveau drangeant Niveau facile couter Niveau difficile entendre Tmoins Mode dcodage Le processeur identifie automatiquement le format du signal audio dentre, et le tmoin correspondant sallume. Basculez le son entre Dolby Digital, DTS, etc., sur lappareil raccord (appareil BD (Blu-ray)/DVD, rcepteur satellite/tlviseur numrique, etc.). Dolby Digital: signal dentre enregistr au format Dolby Digital. Dolby PLIIx: signal dentre analogique, signal PCM dentre numrique, ou signal Dolby Digital trat par DOLBY PRO LOGIC IIx.
(Si le commutateur EFFECT est rgl sur OFF ou VOICE (STEREO) , il nest pas trait par DOLBY PRO LOGIC IIx.) DTS: signal dentre enregistr au format DTS. Remarque Si lappareil raccord la prise DIGITAL IN nest pas en cours de lecture (avance rapide, rembobinage, etc.), il est possible que les tmoins Mode dcodage ne sallument pas correctement. 7 Rglez le volume. Pour augmenter le volume, tournez la molette VOL (Volume) en direction du point tactile, et vice versa. Point tactile Augmenter le volume V O L Diminuer le volume Fonctionnement
(Suite) 19FR 8 Lorsque vous avez fini dutiliser le casque, teignez le processeur. Appuyez sur la touche / sur le processeur pour teindre lalimentation principale. 9 Placez le casque sur le processeur pour le recharger. Remarques Lorsque vous regardez des films, veillez ne pas augmenter le volume trop fort dans les scnes silencieuses. Vous risquez dendommager vos oreilles lors de la lecture des scnes bruyantes. Il est possible que vous entendiez du bruit lorsque vous dconnectez ladaptateur secteur du processeur avant de retirer le casque. Temps de transition entre les modes Lorsque vous faites glisser les commutateurs du processeur pour changer de mode, le temps de transition entre les modes peut varier. Cela est provoqu par les diffrences de commande du systme entre les modes. Lalimentation steint automatiquement lorsque vous placez le casque sur le processeur. La recharge dmarrera automatiquement. Si vous entendez un bip sonore dans le casque Le casque produit bip sonore rpt si le processeur nest pas allum ou si le casque est situe en dehors de la porte de transmission du signal radio. Si vous entendez bip sonore, allumez le processeur ou rapprochez-vous-en pour utiliser le casque dans la porte de transmission du signal radio. Si le bip sonore ne sarrte pas une fois que vous avez allum le processeur ou que vous vous en tes rapproch, cela est certainement provoqu par des interfrences provenant, par exemple, dun autre appareil sans fil utilisant une bande de frquence sans fil de 2,4 GHz ou des ondes lectromagntiques gnres par un four micro-ondes. Essayez les solutions suivantes. loignez le processeur de tout appareil qui gnre des ondes lectromagntiques, comme dans un endroit o est utilis un rseau LAN sans fil, un autre appareil sans fil ou un four micro-ondes. Orientez lantenne du casque dans la direction de lantenne du processeur et assurez-vous que le signal nest bloqu par aucun obstacle (page 21). Changez lemplacement ou la position dinstallation de lantenne du processeur, et dplacez-
vous un endroit dans lequel vous pouvez entendre le son du casque. Installez le processeur en dehors dune tagre, ne linstallez pas larrire dune tagre. Installez le processeur dans un endroit dpourvu de mtal, ne linstallez pas sur une table mtallique. Placez le processeur et le casque aussi proches que possible. 20FR Fonctionnement Porte de transmission du signal radio La porte de transmission du signal radio du processeur au casque est denviron 100 m, mais elle varie selon la prsence dobstacles (corps humain, mtal, mur, etc.) et les conditions de rception. Les antennes de ce systme sont intgres dans les pices indiques par les lignes en pointills dans lillustration ci-dessous. Emplacement de lantenne intgre Emplacement de lantenne intgre En cas de prsence dobstacles entre la partie antenne du processeur et celle du casque, la porte de transmission du signal peut tre raccourcie. Dans ce cas, assurez-vous quil ny ait aucun obstacle entre les antennes du processeur et du casque. Le son peut tre interrompu si vous sortez de la porte de transmission du signal ou si les conditions de rception autour de vous se dtriorent pendant lutilisation. Le son peut galement tre interrompu cause dobstacles, de lemplacement ou de la position dinstallation du processeur et de lorientation du casque. Ce phnomne est d aux caractristiques des signaux radio : il ne sagit pas dune indication de dysfonctionnement. Remarques Ce systme utilise une bande de frquence sans fil de 2,4 GHz donc son utilisation dans les conditions suivantes peuvent affecter la porte de transmission du signal. Un obstacle comme un corps humain, du mtal ou un mur se trouve entre le processeur et le casque. Le processeur est install larrire dune tagre. Dans un endroit dans lequel un rseau LAN sans fil a t construit, dans un endroit dans lequel un four micro-ondes est utilis proximit, ou dautres ondes lectromagntiques sont gnres, etc. Dans un endroit dans lequel un autre appareil sans fil utilise une bande de frquence de 2,4 GHz. Ce systme utilise la mme bande de frquence (2,4 GHz) quun rseau LAN sans fil
(IEEE802.11b/g), dont lutilisation proximit dun appareil incorporant une fonction de rseau informatique sans fil provoquera des interfrences de signal, ce qui peut provoquer une dtrioration de la vitesse de communication, du bruit ou une interruption de son. Dans ce cas, essayez les solutions suivantes. Lorsque vous utilisez le systme moins de 10 m dun appareil incorporant une fonction de rseau LAN sans fil, teignez cette fonction. Placez le processeur et le casque aussi proche que possible. Ninstallez pas le processeur proximit dobjets mtalliques, comme une table en mtal. Le son peut tre interrompu si le signal du systme est bloqu par un obstacle. Ce phnomne est d aux caractristiques des signaux radio: il ne sagit pas dune indication de dysfonctionnement. Fonctionnement
(Suite) 21FR En cas dabsence dentre de signal audio pendant environ 30 min La transmission du signal radio partir du processeur sarrte automatiquement lorsquaucun signal audio nest entr pendant environ 30 minutes. Lorsque la transmission sarrte, le tmoin dalimentation du processeur clignote vert pendant 30 secondes, puis steint. La transmission du signal radio peut sarrte lorsquun son extrmement faible est entr pendant environ 30 minutes. Si cela se produit, augmentez le volume de lappareil AV raccord aussi fort que possible, tant que le son ne subit pas de distortion, et diminuez le volume du casque. Si le bruit du signal est produit partir dun appareil raccord aux prises AUDIO IN, il est possible que la transmission du signal radio ne sarrte pas. Si le processeur est teint Le casque steindra automatiquement aprs 5 minutes. Lorsque vous souhaitez utiliser le systme de nouveau, allumez le casque et le processeur. Si vous sortez de la porte de transmission du signal, le casque ne peut pas se connecter au systme et steindra automatiquement au bout de 5 minutes. Remarque Le processeur ne fonctionne quavec le casque fourni. 22FR Fonctionnement Remplacement des oreillettes Il est possible de remplacer les oreillettes. Si une oreillette est sale ou abme, remplacez-la comme illustr ci-dessous. Les oreillettes ne sont pas disponibles dans le commerce. Vous pouvez commander des oreillettes de remplacement dans le magasin dans lequel vous avez achet ce systme, ou chez votre revendeur Sony le plus proche. 1 Retirez lancienne oreillette en la tirant vers lextrieur. 2 Placez la nouvelle oreillette autour de la capsule. Fonctionnement 23FR Informations complmentaires Guide de dpannage En cas de problme avec lutilisation du systme de casque, utilisez la liste ci-dessous. Si le problme persiste, consultez le revendeur Sony le plus proche. Symptme Aucun son Cause et solution Vrifiez le raccordement entre le processeur et lappareil AV. Vrifiez que la sortie numrique optique de lappareil AV raccord est rgl sur ON lors de la slection dentre numrique. Allumez lappareil AV raccord au processeur et dmarrez la lecture. Allumez le processeur et le casque. Vrifiez que le commutateur INPUT du processeur est rgl sur lappareil que vous souhaitez couter. Si vous raccordez le processeur un appareil AV en utilisant la prise du casque, augmentez le niveau du volume sur lappareil AV raccord aussi haut que possible tant que le son ne subit pas de distortion. Augmentez le volume du casque. Le tmoin dalimentation du casque steint. Rechargez la batterie rechargeable si elle est faible. Si le tmoin de charge est toujours teint aprs le chargement de pile, apportez le casque votre revendeur Sony le plus proche. Si vous tentez de lire une piste audio DTS sur un appareil BD (Blu-ray)/DVD qui ne prend pas en charge le DTS. Utilisez un appareil BD (Blu-ray)/DVD qui prend en charge le DTS, ou slectionnez une piste audio Dolby Digital ou PCM. Si vous lisez un disque BD/DVD enregistr en DTS lorsque la sortie numrique DTS de lappareil BD/DVD (y compris une console GAME) est rgle sur OFF . Consultez le mode demploi de votre appareil BD/DVD, et changez le rglage de sortie numrique DTS sur ON . Si vous lisez un disque BD/DVD enregistr en DTS lorsque lappareil BD/DVD (y compris un console GAME) et le processeur sont raccords en analogique. Utilisez le raccordement numrique. (Il est possible quaucun son analogique ne soit produit partir de lappareil BD/DVD.) Rglez la frquence dchantillonnage du signal de sortie de lappareil raccord au processus sur 48 kHz/44,1 kHz. 24FR Informations complmentaires Symptme Son avec distortion ou intermittent (parfois accompagn de bruit) Son faible Fort bruit de fond Coupure du son
(Lors de lutilisation de lentre analogique) Cause et solution Rechargez la batterie rechargeable si elle est faible. Si le tmoin de charge est toujours teint aprs le chargement de pile, apportez le casque votre revendeur Sony le plus proche. Vrifiez quil ny ait aucun appareil sans fil utilisant une frquence de 2,4 GHz ou un four micro-ondes proximit. Changez la position du processeur. Lorsque lentre analogique est slectionnez, changez le commutateur ATT du processeur sur 8 dB . Si vous raccordez le processeur un appareil AV en utilisant la prise casque, diminuez le niveau de volume de lappareil AV raccord. Lorsque vous utilisez une source audio DTS, rglez le commutateur EFFECT du processeur sur le mode CINEMA , GAME ou VOICE (STEREO)
(page 18). Rglez la frquence dchantillonnage du signal de sortie de lappareil raccord au processeur sur 48 kHz/44,1 kHz. Lorsque lentre analogique est slectionnez, changez le commutateur ATT du processeur sur 0 dB . Si vous raccordez le processeur un appareil AV en utilisant la prise du casque, augmentez le niveau du volume sur lappareil AV raccord aussi haut que possible tant que le son ne subit pas de distortion. Augmentez le volume du casque. Si vous raccordez le processeur un appareil AV en utilisant la prise du casque, augmentez le niveau du volume sur lappareil AV raccord aussi haut que possible tant que le son ne subit pas de distortion. Rechargez la batterie rechargeable si elle est faible. Si le tmoin de charge est toujours teint aprs le chargement de pile, apportez le casque votre revendeur Sony le plus proche. Vrifiez quil ny ait aucun appareil sans fil utilisant une frquence de 2,4 GHz ou un four micro-ondes proximit. Le processeur arrte la transmission si aucun signal nest entr pendant environ 30 minutes. Rglez le commutateur ATT du processeur sur 0 dB . Si vous raccordez le processeur un appareil AV en utilisant la prise du casque, augmentez le niveau du volume sur lappareil AV raccord aussi haut que possible tant que le son ne subit pas de distortion. Leffet sonore ambiophonique nest pas obtenu Rglez le commutateur EFFECT du processeur sur le mode CINEMA ou GAME (page 18). Laudio en cours de lecture nest pas un signal multicanal. Leffet ambiophonique ne fonctionne pas avec les sources sonores monophonique. Informations complmentaires
(Suite) 25FR Symptme Le tmoin Dolby Digital ne sallume pas Cause et solution La sortie audio numrique de lappareil BD (Blu-ray)/DVD (y compris une console GAME) est peut-tre rgl sur PCM . Le tmoin Dolby PLIIx ne sallume pas Le tmoin Dolby PLIIx sallume Le tmoin DTS ne sallume pas Impossible de charger la batterie Le tmoin de charge clignote Consultez le mode demploi de votre appareil BD/DVD, modifiez le rglage
(comme Dolby Digital/PCM ou Dolby Digital ) pour une utilisation avec lappareil possdant un dcodeur Dolby Digital intgr. Les signaux de lecture ne sont pas enregistrs au format Dolby Digital. Laudio du chapitre en cours de lecture nest pas un signal Dolby Digital. Le commutateur EFFECT du processeur est rgl sur OFF ou VOICE (STEREO) . Lorsque le commutateur INPUT est rgl sur DIGITAL, aucun signal PCM ni Dolby Digital nest entr. Le commutateur EFFECT du processeur est rgl sur le mode CINEMA ou GAME . Un signal dentre analogique, un signal PCM dentre numrique ou un signal Dolby Digital est entr. La sortie numrique DTS de lappareil BD (Blu-ray)/DVD (y compris une console GAME) est rgl sur OFF . Consultez le mode demploi de votre appareil BD/DVD, et changez le rglage de sortie numrique DTS sur ON . Les signaux de lecture ne sont pas enregistrs au format DTS. Laudio du chapitre en cours de lecture nest pas un signal DTS. Lappareil BD (Blu-ray)/DVD ne prend pas en charge le format DTS. Utilisez un appareil BD/DVD qui prend en charge le DTS. Vrifiez si le tmoin de charge sallume. Si ce nest pas le cas, placez le casque correctement sur le processeur pour que le tmoin de charge sallume. La broche de contact du processeur et le point de contact du casque sont sales. Nettoyez llment en utilisant un cotton-tige, etc. La batterie ne peut pas tre recharge. Vous essayez de recharger la batterie dans un environnement situ en dehors de la plage de tempratures recommande, entre 5C et 35C (entre 41F et 95F). Vous ne pouvez pas recharger la batterie lorsque le tmoin de charge clignote. Rechargez-la dans un environnement compris entre 5C et 35C (entre 41F et 95F). 26FR Informations complmentaires Symptme Dautres appareils (rseau LAN sans fil, tlphone sans fil, etc.) utilisant une frquence de 2,4 GHz proximit du processeur deviennent inutilisables La porte de transmission du signal est trop faible (le son est interrompu) Un bip sonore rpt Lunit ne fonctionne pas correctement Cause et solution Si le rseau LAN utilise la frquence 2,4 GHz, changez le canal. Si possible, utilisez 5 GHz. Maintenez le processeur plus de 2 m des autres appareils (rseau LAN sans fil, tlphone sans fil, etc.) qui utilisent la frquence 2,4 GHz. En cas de prsence dun appareil quip dune fonction LAN, dautres appareils sans fil ou dun appareil qui gnre des ondes lectromagntiques comme par exemple dans un endroit o un four micro-ondes est utilis, utilisez le systme distance de cet appareil. Orientez lantenne du casque dans la direction de lantenne du transmetteur et assurez-vous que le signal nest bloqu par aucun obstacle (page 20). Installez le processeur dans un endroit ou une position diffrent(e), ou modifiez lendroit dans lequel vous utilisez le casque. Si le processeur est install larrire dune tagre, installez-le hors de ltagre. Si le processeur est install sur une table mtallique, installez-le dans un endroit dpourvu de mtal. Placez le processeur et le casque aussi proche que possible. Le casque ne peut pas recevoir le signal du processeur. Dplacez-vous lintrieur de la porte de transmission du signal radio. Vrifiez le raccordement du processeur, de ladaptateur secteur et de la prise murale. Vrifiez quil ny ait aucun appareil sans fil utilisant une frquence de 2,4 GHz ou un four micro-ondes proximit du processeur et du casque. Changez la position du processeur. Il ny a aucune entre de signal audio pendant environ 30 minutes et les signaux radio ne sont pas transmis. Rinitialisez lunit. Les informations de couplage ne sont pas supprimes par cette opration. Insrez la pointe dun stylo-bille, par exemple, dans le trou, et poussez jusqu entendre un dclic. Informations complmentaires 27FR Nettoyage Utilisez un tissu doux lgrement humidif avec une solution dtergente douce. Nutilisez pas de solvant comme un diluant, du benzne ou de lalccol, car cela pourrait endommager la surface. En cas de casse du systme En cas de casse, ou si un objet tranger pntre dans lunit, teignez immdiatement lappareil et consultez votre revendeur Sony le plus proche. Lorsque vous apportez le systme un revendeur Sony, assurez-vous de prendre la fois le casque et le processeur. Prcautions Scurit Veillez ne pas faire tomber, ne pas frapper et ne pas exposer de quelque autre manire le processeur ou le casque nimporte quel choc. Cela pourrait endommager le produit. Ne dmontez pas et ne tentez pas douvrir les pices du systme. Sources dalimentation et placement Si vous nallez pas utiliser le systme pendant un certain temps, dbranchez ladaptateur secteur de la prise murale. Lorsque vous dbranchez la fiche, tenez ladaptateur secteur. Ne tirez pas sur le cordon. Ne placez pas le systme dans lun des endroits suivants. Endroit expos la lumire directe du soleil, proximit dun chauffage ou dun autre endroit expos des tempratures extrmes Endroit poussierreux Sur une surface bancale ou incline Endroit expos de grandes vibrations Salle de bain ou autre endroit forte humidit. Casque Soyez respectueux Lorsque le volume est trop lev, le son sort en dehors du casque. Faites attention ne pas indisposer les gens qui vous entourent en mettant le volume trop fort. Les utilisateurs ont tendance augmenter le volume lorsquils utilisent un casque dans un endroit bruyant. Cependant, pour des raisons de scurit, nous vous recommandons de garder le volume un niveau grce auquel vous pouvez continuer dentendre les bruits qui vous entourent. 28FR Informations complmentaires Casque stro sans fil (MDR-RF6500) Plage de frquence de lecture Alimentation Poids Plage de tempratures de fonctionnement 12 Hz 22 000 Hz (entre numrique) Pile au lithium-ion rechargeable intgre Environ 320 g 5 C 35 C (41 F 95 F) Accessoires fournis Adaptateur secteur (6 V) (1) Cble de raccordement numrique optique
(prise rectangulaire optique prise rectangulaire optique, 1,5 m) (1) Mode demploi (ce manuel) (1) Guide de connexion La conception et les spcifications sont sujettes modification sans pravis. Spcifications Processeur ambiophonique numrique
(DP-RF6500) Fonctions de dcodeur Dolby Digital Fonction ambiophonique virtuelle Dolby Pro Logic IIx DTS DTS ES OFF VOICE (STEREO) GAME CINEMA Fonction de OFF compression ON Systme de modulation MSK Frquence donde porteuse Distance de transmission Environ 100 m maximum*
Rponse en frquence 2,408 GHz 2,473 GHz 12 Hz 22 000 Hz
(entre numrique) 1% ou moins (1 kHz) Entre numrique optique
(type rectangulaire) 1 Entre analogique (prise broche gauche/droite) 1 6 V CC (800 mA) (de ladaptateur secteur fourni) 2,0 W Environ 120 mm 120 mm 263 mm
(l/h/p) Environ 450 g 5 C 35 C (41 F 95 F) Taux de distorsion Entres audio Alimentation Consommation
(nominale) Dimensions Poids Plage de tempratures de fonctionnement
* La distance de transmission est une estimation. Elle peut varier en fonction de lenvironnement et du lieu dinstallation. Informations complmentaires 29FR ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de incendio o descarga elctrica, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad. Para clientes en Estados Unidos Registro del propietario El nmero de modelo se ubica en la parte inferior del procesador y a ambos lados de la banda para la cabeza. El nmero de serie se ubica en la parte inferior del procesador y en el interior del lado derecho de la banda para la cabeza. Registre estos nmeros en los espacios que figuran a continuacin. Haga referencia a ellos cada vez que llame a su distribuidor Sony en relacin con este producto. Modelo N MDR-DS6500 Procesador DP-RF6500 Auriculares MDR-RF6500 N de serie Procesador _________________________ Auriculares _________________________ La siguiente declaracin de la FCC se aplica slo a la versin de este modelo fabricada para la venta en Estados Unidos. Es posible que otras versiones no cumplan con las normas tcnicas de la FCC. NOTA Este equipo no se debe ubicar en el mismo lugar ni operar en conjunto con otras antenas o transmisores. 2ES NOTA Este equipo se someti a pruebas para determinar que cumple con los lmites establecidos para un dispositivo digital Clase B, en conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos lmites estn diseados para proporcionar una proteccin razonable contra interferencias perjudiciales en una instalacin residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energa de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza segn las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales para las comunicaciones radiales. Sin embargo, no se garantiza la ausencia de interferencia en una instalacin determinada. Si este equipo provoca interferencia perjudicial para la recepcin de radio o televisin, lo que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se insta al usuario a que intente corregir la interferencia tomando una o ms de las siguientes medidas:
Reorientar o reubicar la antena receptora. Aumentar la separacin entre el equipo y el receptor. Conectar el equipo a un tomacorriente que corresponda a un circuito distinto al que est conectado el receptor. Pedir ayuda al distribuidor o a un tcnico de radio y televisin con experiencia. Slo para el estado de California, Estados Unidos Material de perclorato: puede requerir una manipulacin especial. Consulte www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate Material de perclorato: la batera de litio contiene perclorato PRECAUCIN Se advierte que cualquier cambio o modificacin no aprobada expresamente en este manual podra anular su autoridad para utilizar este equipo. Para clientes en Canad El funcionamiento est sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede generar interferencia y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, inclusive aquella que pueda provocar un funcionamiento no deseado del equipo. Este aparato digital Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003. La siguiente declaracin de la FCC/IC se aplica slo a la versin de este modelo fabricada para la venta en Estados Unidos y Canad. Es posible que otras versiones no cumplan con las normas tcnicas de la FCC/IC. Estos auriculares cumplen con los lmites de exposicin a radiacin de la FCC/IC, establecidos para un entorno no controlado, as como tambin con las Pautas de exposicin a radiofrecuencia (RF) de la FCC en el Suplemento C de la OET65 y con la norma RSS-102 de las Reglas de exposicin a radiofrecuencia (RF) de IC. Estos auriculares tienen niveles muy bajos de energa de radiofrecuencia y se consideran en conformidad sin realizar pruebas para determinar la tasa de absorcin especfica
(SAR). Este procesador cumple con los lmites de exposicin a radiacin de la FCC/IC, establecidos para un entorno no controlado, as como con las Pautas de exposicin a radiofrecuencia (RF) de la FCC en el Suplemento C de la OET65 y con la norma RSS-102 de las Reglas de exposicin a radiofrecuencia (RF) de IC. Este procesador tiene niveles muy bajos de energa de radiofrecuencia y se considera en conformidad sin realizar una evaluacin de la exposicin mxima permitida (MPE). Sin embargo, se recomienda que se instale y opere manteniendo el radiador como mnimo a 20 cm de distancia del cuerpo de la persona
(salvo las extremidades: manos, muecas, pies y tobillos). ES 3ES ndice Caractersticas principales ...............5 Revisin de los componentes y accesorios.......................................6 Ubicacin y funcin de las piezas ....7 Descripciones de las piezas del procesador ................................................ 7 Descripciones de las piezas de los auriculares ................................................ 9 Carga de los auriculares ................ 10 Control del nivel de carga restante de la batera ............................................12 Conexin del sistema de auriculares .................................. 13 Conexin del procesador a componentes digitales ..........................13 Conexin del procesador a componentes analgicos ......................14 Cmo escuchar un componente conectado ................................... 16 Reemplazo de las almohadillas para el odo ................................. 23 Solucin de problemas ................. 24 Precauciones .................................. 28 Especificaciones ............................. 29 4ES Caractersticas principales El MDR-DS6500 es un sistema digital de auriculares con sonido envolvente que le permite disfrutar del campo de sonido envolvente de un BD/DVD u otra fuente multicanal en forma inalmbrica. Puede experimentar el sonido envolvente multicanal con los auriculares simplemente conectando el procesador digital de sonido envolvente a un dispositivo de BD/DVD, receptor digital de satlite/TV, dispositivo GAME u otro equipo mediante el cable suministrado. La tecnologa VPT (Virtualphones Technology)*1 de 7.1 canales reproduce el sonido envolvente tridimensional de los altavoces multicanal. Unidades auriculares de gran tamao de 40 mm para una calidad de sonido excelente de sala de cine. La transmisin inalmbrica significa que puede usar estos auriculares en cualquier lugar en interiores sin preocuparse de que otros elementos interfieran. Calidad de sonido de CD que se logra a travs de una transmisin digital no comprimida. (Distancia de transmisin: hasta aprox. 100 m*2) Modo de sonido envolvente seleccionable. (CINEMA/GAME/VOICE (STEREO) (cine/
juego/voz (estreo))) Sintonizacin automtica en los auriculares para obtener la mejor recepcin de seal. El sistema puede cambiar automticamente a un canal libre, sin ninguna interrupcin del sonido, antes de que la seal se bloquee. Funcin de recarga rpida con mecanismo de carga segura. Tiempo de reproduccin prolongado. (aprox. 20 hora) Compatible con una amplia variedad de formatos de medios.
(La compatibilidad con Dolby Pro Logic IIx*3 permite alcanzar el campo de sonido mximo de 7.1 canales. Formatos de medios compatibles: Dolby Digital, Dolby Digital Surround EX, DTS, DTS-ES Matrix y DTS-ES Discrete)
*1 Virtualphones Technology es una marca registrada de Sony Corporation.
*2 La distancia de transmisin vara segn las condiciones de uso.
*3 El procesador de este sistema incluye los decodificadores de Dolby Digital, Dolby Pro Logic IIx y DTS. El procesador de este sistema se fabrica con licencia de Dolby Laboratories y Digital Theater Systems, Inc. Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic y el smbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. Fabricado con licencia conforme a las Patentes de Estados Unidos: 5 451 942; 5 956 674; 5 974 380;
5 978 762; 6 487 535 y otras patentes emitidas y pendientes en Estados Unidos y el resto del mundo. DTS y el smbolo son marcas registradas y DTS Digital Surround y los logotipos de DTS son marcas comerciales de DTS, Inc. El producto incluye el software. DTS, Inc. Todos los derechos reservados. 5ES Preparacin Revisin de los componentes y accesorios Antes de configurar el sistema, revise que se hayan incluido todos los componentes. Procesador DP-RF6500 (1) Auriculares estreo inalmbricos MDR-RF6500 (1) Adaptador de alimentacin de ca (1) Cable de conexin digital ptico
(tipo rectangular tipo rectangular) (1) 6ES Preparacin Ubicacin y funcin de las piezas Descripciones de las piezas del procesador Pieza de contacto Botn / (encendido/en espera) Indicador de alimentacin Se enciende en verde cuando est emitiendo seales de radiofrecuencia. Indicadores del modo de Decodificacin
(Consulte la pgina 19 para obtener detalles.) Interruptor COMPRESSION
(compresin)
(Consulte la pgina 18 para obtener detalles.) Interruptor EFFECT (efecto)
(Consulte la pgina 18 para obtener detalles.) Muvalo para seleccionar el campo de sonido
(CINEMA/GAME/VOICE (STEREO)/OFF)
(cine/juego/voz (estreo)/apagado) Interruptor INPUT (entrada)
(Consulte la pgina 17 para obtener detalles). Muvalo para seleccionar la fuente de entrada
(DIGITAL/ANALOG) (digital/analgica).
(Continuacin) Preparacin 7ES Toma DC IN 6V (entrada de CC de 6 V) Conecte a esta toma el adaptador de alimentacin de ca suministrado. (Asegrese de usar el adaptador de alimentacin de ca suministrado. El uso de productos con una polaridad diferente en el enchufe o con otras caractersticas podra causar problemas de funcionamiento.) Interruptor ATT (atenuador) Si el volumen es demasiado bajo para la entrada analgica, ajuste este interruptor en 0 dB. Normalmente, debe estar ajustado en 8 dB. Tomas LINE IN (entrada de lnea)
(Consulte la pgina 14 para obtener detalles.) Conecte las tomas de salida de audio de un componente de audio o video (se vende por separado), como un reproductor de video o TV, sistema estreo, videograbadora, etc. a estas tomas. Toma DIGITAL IN (entrada digital)
(Consulte la pgina 13 para obtener detalles.) Conecte un dispositivo de BD/DVD, receptor digital de satlite/TV u otro componente digital (se vende por separado) a esta toma. 8ES Preparacin Descripciones de las piezas de los auriculares Botn de reinicio Indicador de alimentacin El indicador de alimentacin se enciende en verde cuando recibe energa. Botn POWER (alimentacin) Control VOL (volumen)*
Se utiliza para ajustar el volumen. Unidad derecha Almohadilla para el odo Unidad izquierda*
Indicador de carga Se enciende en rojo mientras est cargando. Punto de contacto
* Los auriculares tienen un punto tctil que facilita su identificacin. Preparacin 9ES Carga de los auriculares Los auriculares tienen una batera de iones de litio recargable. Recuerde cargarla antes de utilizar los auriculares por primera vez. Coloque los auriculares en el procesador para cargarlos. 1 Conecte el adaptador de alimentacin de ca suministrado al procesador. Procesador A un tomacorriente de ca Adaptador de alimentacin de ca (suministrado) A la toma DC IN 6V
(entrada de cc de 6 V) Notas Asegrese de usar el adaptador de alimentacin de ca suministrado. El uso de adaptadores de ca con una polaridad diferente en el enchufe o con otras caractersticas podra causar problemas de funcionamiento en el producto. Enchufe de polaridad unificada Asegrese de usar siempre el adaptador de alimentacin de ca suministrado. Incluso los adaptadores de alimentacin de ca con el mismo voltaje y polaridad en el enchufe podran provocar daos en el producto debido a la capacidad de corriente u otros factores. Conecte el adaptador de alimentacin de ca a un tomacorriente de ca de fcil acceso. Si detecta alguna anomala en el adaptador de alimentacin de ca, desconctelo inmediatamente del tomacorriente. 10ES Preparacin 2 Coloque los auriculares en el procesador de tal manera que el punto de contacto de los auriculares se apoye en la pieza de contacto del procesador. Asegrese de que el indicador de carga se encienda. La batera tarda aprox. 3 hora en cargarse completamente (el indicador de carga se apaga al finalizar). Cuando coloque los auriculares en el procesador, sujtelos con ambas manos para que las unidades derecha e izquierda queden en posicin horizontal, y coloque los auriculares en posicin vertical en el procesador. Cuando el punto de contacto de los auriculares est apoyado correctamente en la pieza de contacto del procesador, se escuchar un chasquido y el indicador de carga se iluminar. La carga tarda aproximadamente 3 hora y el indicador se apaga al finalizar. No es necesario desconectar los auriculares del procesador al trmino de la carga. Los auriculares se pueden ubicar en el procesador en cualquier direccin. Los auriculares no estn colocados correctamente. Indicador de carga Notas Verifique que los auriculares estn ubicados correctamente en el procesador. El indicador no se iluminar si el punto de contacto de los auriculares no est apoyado correctamente en la pieza de contacto del procesador. En tal caso, retire los auriculares y colquelos de nuevo en el procesador de manera que se ilumine el indicador. El procesador se apaga automticamente durante la carga de la batera. Realice la carga en un lugar con una temperatura ambiente entre 5C y 35C (entre 41F y 95F). Si la carga se realiza fuera del rango de temperaturas recomendado, el indicador de carga destellar y la carga se detendr. La batera no se puede cargar en otras condiciones. No toque la pieza de contacto del procesador. Si se ensucia, es posible que la carga no se pueda realizar. Si hay polvo en la pieza de contacto del procesador y en el punto de contacto de los auriculares, es posible que se interrumpa la carga. Lmpielos con un algodn.
(Continuacin) Preparacin 11ES Si los auriculares no se utilizan por un perodo prolongado, la vida til de la batera recargable podra reducirse. La vida til de la batera recargable mejora cuando el proceso de carga y descarga se realiza varias veces. La batera de iones de litio recargable se debe reemplazar cuando su duracin se haya reducido a la mitad despus de cargarla completamente. Esta batera recargable no est disponible en el comercio, ni debe ser reemplazada por el usuario. Para cambiar la batera, comunquese con su distribuidor Sony ms cercano. No guarde los auriculares en lugares con temperaturas altas durante perodos prolongados. Cargue la batera una vez al ao para evitar que se descargue en exceso. Evite la exposicin a temperaturas extremas, luz solar directa, humedad, arena, polvo o impactos mecnicos. Carga y tiempo de uso Tiempo de carga aprox. 3 hora*2
*1 a 1 kHz, 1 mW + 1 mW de salida
*2 hora necesarias para cargar completamente una batera descargada
*3 El tiempo puede variar segn la temperatura y las condiciones de uso. Tiempo de uso aprox.*1 20 hora*3 Control del nivel de carga restante de la batera Para controlar el nivel de carga de la batera, mantenga presionado el botn POWER
(alimentacin) durante 2 segundo aprox. Si el indicador de alimentacin de la unidad derecha se enciende en verde, significa que la batera se puede seguir utilizando. Cargue la batera si el indicador de alimentacin se atena o destella, o si el sonido se ve afectado por distorsiones o ruidos. Indicador de Indicador de Botn POWER alimentacin Botn POWER
(alimentacin) 12ES Preparacin Conexin Conexin del sistema de auriculares Conexin del procesador a componentes digitales Utilice el cable de conexin digital ptico suministrado para conectar la toma de salida digital ptica de un dispositivo BD/DVD, receptor digital de satlite/TV, dispositivo GAME u otro componente digital* a la toma DIGITAL IN (entrada digital) del procesador. Es posible que deba configurar la salida digital ptica del componente AV conectado. Consulte el manual de instrucciones del dispositivo conectado. Procesador A la toma DIGITAL IN
(entrada digital) A la toma de salida digital ptica Cable de conexin digital ptico
(suministrado) Verifique la orientacin del enchufe con la toma e insrtelo debidamente. Dispositivo de BD/DVD, receptor digital de satlite/
TV, dispositivo GAME u otro componente digital con una toma de salida digital ptica Notas El cable de conexin digital ptico es un dispositivo de muy alta precisin sensible a los tirones y a la presin externa. Por este motivo, tenga cuidado al insertar y extraer el enchufe del cable. La entrada digital del procesador no admite las frecuencias de muestreo de 32 kHz/96 kHz. Cuando utilice este sistema, ajuste la salida digital del dispositivo de BD/DVD a 48 kHz/44,1 kHz. La entrada de seales digitales de 32 kHz/96 kHz puede provocar ruido. Si esto ocurre, conecte un cable de audio a las tomas LINE IN (L/R) (entrada de lnea (I/D)) y escuche el sonido por la entrada analgica.
* No se garantiza la compatibilidad de este sistema con la toma de salida digital ptica de su computadora personal. DTS Para reproducir BD/DVD grabados con audio DTS se necesita un dispositivo de BD/DVD compatible con DTS. (Para obtener ms informacin, consulte el manual de instrucciones del dispositivo de BD/
DVD). Durante la reproduccin de CD en formato DTS, es posible que se produzca ruido al avanzar o retroceder. Esto no es un problema de funcionamiento. Si la salida digital DTS se ajusta en OFF en el dispositivo de BD/DVD, es posible que no se escuche sonido aunque se seleccione la salida DTS en el men de BD/DVD.
(Continuacin) Conexin 13ES Notas sobre el cable de conexin digital ptico No deje caer objetos sobre el cable de conexin digital ptico ni lo someta a impactos. Conecte y desconecte el cable sujetndolo por el enchufe. Asegrese de que los extremos del cable de conexin digital ptico estn siempre limpios. La presencia de polvo en los extremos del cable puede perjudicar su desempeo. Cuando guarde el sistema, coloque la tapa en el extremo del enchufe y tenga cuidado de no plegar ni doblar el cable de conexin digital ptico con un radio inferior a 25 mm. El cable de conexin digital ptico no se puede doblar con un radio inferior a 25 mm. 25 mm Conexin del procesador a componentes analgicos Con un cable de audio (se vende por separado), conecte las tomas de salida de audio de la videograbadora, TV u otro componente a las tomas LINE IN (L/R) (entrada de lnea (I/D)) del procesador. Procesador A las tomas LINE IN
(entrada de lnea) Audio izquierdo
(L, blanco) A las tomas de salida de audio Videograbadora, TV u otro componente Audio izquierdo
(blanco) Audio derecho
(R, rojo) Cable de audio
(se vende por separado) Audio derecho (rojo) Cables de conexin (se venden por separado) Use el cable de conexin (minienchufe estreo enchufe de terminales 2) para conectar una minitoma estreo (toma de auriculares, etc.) a las tomas LINE IN (entrada de lnea). En este caso, ajuste el volumen del reproductor a nivel medio. Si el volumen del reproductor est demasiado bajo, podra producirse ruido. 14ES Conexin Ajuste del nivel de entrada Si el volumen se escucha bajo con la entrada analgica, ajuste el interruptor ATT (atenuador) en 0 dB. ATT 0dB
-8dB Configuracin 0 dB 8 dB Notas Componentes conectados TV, dispositivos porttiles y otros componentes con un nivel de salida bajo Otros componentes (configuracin inicial) No olvide bajar el volumen antes de ajustar el interruptor ATT (atenuador). Si la entrada de audio de las tomas LINE IN (entrada de lnea) se escucha distorsionada (en algunos casos tambin puede escucharse ruido), ajuste el interruptor ATT (atenuador) en 8 dB. Conexin 15ES Operacin Cmo escuchar un componente conectado Antes de comenzar, asegrese de leer la seccin Conexin del sistema de auriculares (pginas 13 a 15) y realizar las conexiones pertinentes. 1 Encienda el componente que est conectado al procesador. Dispositivo de BD/DVD, receptor digital de satlite/
TV, dispositivo GAME u otro componente de audio o video POWER 2 Retire los auriculares del procesador. El procesador se enciende y detecta automticamente la frecuencia de transmisin ptima segn las condiciones ambientales. Luego se enciende el indicador del modo de Decodificacin, de acuerdo con la entrada de seal de audio procedente del componente de audio o video conectado. Sistema de transmisin de seales La unidad utiliza un sistema de transmisin patentado con una frecuencia de 2,4 GHz. Este sistema inalmbrico permite disfrutar de sonido no comprimido. 16ES Operacin 3 Pngase los auriculares. Mantenga presionado el botn POWER (alimentacin) durante 2 segundo para encender los auriculares. El indicador de alimentacin se encender en verde. Asegrese de ubicar correctamente en sus odos las unidades derecha e izquierda de los auriculares. Ajuste la cinta para que los auriculares queden en la posicin adecuada. La unidad izquierda contiene un punto tctil que permite identificar el lado izquierdo. Punto tctil Indicador de alimentacin Nota Utilice los auriculares dentro del rango de transmisin de la seal (pgina 21). 4 Mueva el interruptor INPUT (entrada) a la posicin correspondiente al componente que desea escuchar. INPUT DIGITAL ANALOG Posicin del interruptor DIGITAL (digital) ANALOG (analgica) Fuente de sonido seleccionada Sonido del componente conectado a la toma DIGITAL IN (entrada digital). Sonido del componente conectado a las tomas LINE IN (entrada de lnea). Nota Para escuchar fuentes de sonido duales (MAIN/SUB (principal/secundaria)), realice primero la conexin a las tomas LINE IN (entrada de lnea) y luego seleccione la fuente de sonido que desea escuchar en el reproductor, TV u otro componente.
(Continuacin) Operacin 17ES 5 Inicie la reproduccin del componente seleccionado en el paso 4. 6 Mueva el interruptor a la posicin correspondiente al campo de sonido que desea escuchar, EFFECT (efecto) o COMPRESSION (compresin). Interruptor EFFECT (efecto) EFFECT CINEMA GAME VOICE (STEREO) OFF Posicin del interruptor Campo de sonido y fuente de sonido adecuada OFF (apagado) VOICE (STEREO) (voz
(estreo)) GAME (juego) Reproduccin normal de los auriculares. Reproduce la voz del locutor con mayor claridad. Crea un sonido espacial preciso y proporciona un sentido de direccin claro. Produce un sonido potente y realista para videojuegos con sonido envolvente multicanal. Adecuado para videojuegos con fuentes de sonido multicanal. Proporciona un entorno de sonido envolvente con una calidad de sonido ms natural (especialmente en las conversaciones). Produce un sonido de alta calidad que est a la altura de las salas de cine ms modernas. CINEMA (cine) Notas El volumen de los auriculares puede variar, dependiendo de la seal de entrada y la configuracin del interruptor EFFECT (efecto). Es posible que no se obtenga un efecto de sonido envolvente a partir de fuentes de sonido sin video, como los CD de msica. Este sistema imita la funcin HRTF* promedio de las personas. Sin embargo, el efecto puede variar de una persona a otra, al igual que la funcin HRTF.
* Head Related Transfer Function (Funcin de transferencia en relacin a la cabeza) Interruptor COMPRESSION (compresin) COMPRESSION ON OFF 18ES Operacin Posicin del interruptor OFF (apagado) ON (encendido) Efecto de reproduccin Cuando se selecciona el interruptor EFFECT (efecto), el modo de sonido cambia al efecto seleccionado. Esta funcin mantiene el nivel general del material del programa: se atenan los sonidos explosivos y se potencian los sonidos de nivel ms bajo (como las conversaciones). Resulta til para las seales de audio que tienen un rango dinmico amplio, como las pelculas y la msica clsica. Ilustracin del proceso de compresin r a n g o d n m i c o i explosin dilogo seal de entrada compresin seal de salida explosin dilogo estndar susurros, ruido de fondo susurros, ruido de fondo Compresin del rango dinmico por el procesador DSP integrado r a n g o d n m i c o i Nivel inicial Nivel fcil de escuchar Nivel difcil de escuchar Indicadores del modo de Decodificacin El procesador identifica automticamente el formato de la seal de audio de entrada y se enciende el indicador correspondiente. Cambie el audio entre Dolby Digital, DTS, etc. en el equipo conectado
(dispositivo de BD/DVD, receptor digital de satlite/TV, etc.). Dolby Digital: seal de entrada grabada en formato Dolby Digital. Dolby PLIIx: seal de entrada analgica, seal PCM de entrada digital o seal Dolby Digital procesada por DOLBY PRO LOGIC IIx.
(Si el interruptor EFFECT (efecto) se ajusta en OFF (apagado) o VOICE (STEREO)
(voz (estreo)), no se procesa a travs de DOLBY PRO LOGIC IIx.) DTS: seal de entrada grabada en formato DTS. Nota Si el equipo conectado a la toma DIGITAL IN (entrada digital) no est reproduciendo (se encuentra en avance, retroceso, etc.), es posible que los indicadores del modo de Decodificacin no se enciendan correctamente. 7 Ajuste el volumen. Para subir el volumen, gire el control VOL (volumen) en direccin al punto tctil y viceversa. Punto tctil Subir el volumen V O L Bajar el volumen
(Continuacin) Operacin 19ES 8 Cuando haya terminado de utilizar los auriculares, apague el procesador. Presione el botn / del procesador para apagar al alimentacin principal. 9 Coloque los auriculares en el procesador para que se carguen. Notas Al ver pelculas, tenga cuidado de no subir demasiado el volumen en las escenas silenciosas. Podra daar su audicin con una escena ruidosa. Es posible que escuche ruido si desconecta el adaptador de alimentacin de ca del procesador antes de quitarse de los auriculares. Tiempo de transicin entre los modos Al mover los interruptores del procesador para seleccionar un nuevo modo, los tiempos de transicin entre los modos pueden variar. Esto se debe a las diferencias en el control del sistema entre los modos. La alimentacin se apaga automticamente al colocar los auriculares en el procesador La carga empezar automticamente. Si se escucha un pitido en los auriculares Los auriculares emiten un pitido reiterado si no se enciende el procesador o si los auriculares estn fuera del rea de transmisin de la seal de radiofrecuencia. Si se escucha un pitido, encienda el procesador o acrquese al procesador y utilice los auriculares dentro del rea de transmisin de la seal de radiofrecuencia. Si el pitido no se detiene despus de encender el procesador o acercarse a l, es probable que exista algn tipo de interferencia, como el funcionamiento de otro dispositivo inalmbrico en la banda de frecuencias inalmbrica de 2,4 GHz o bien ondas electromagnticas generadas por un microondas. Intente las siguientes medidas. Coloque el procesador lejos de cualquier dispositivo que genere ondas electromagnticas, como una LAN inalmbrica, otro dispositivo inalmbrico o un microondas. Oriente la antena de los auriculares en direccin a la antena del procesador y asegrese de que no haya obstculos que bloqueen la seal (pgina 21). Cambie el lugar de instalacin o la posicin de la antena del procesador y colquelo en un lugar que permita escuchar sonido en los auriculares. No instale el procesador dentro de una estantera, menos en la parte posterior de una. Instale el procesador en un lugar donde no haya metal y lejos de mesas metlicas. Coloque el procesador y los auriculares lo ms cerca posible el uno del otro. 20ES Operacin rea de transmisin de la seal de radiofrecuencia El rea de transmisin aproximada de la seal de radiofrecuencia desde el procesador hasta los auriculares es de 100 m como mximo, pero puede variar en funcin de la presencia de obstculos (personas, metal, paredes, etc.) y de las condiciones de recepcin. Las antenas de este sistema estn integradas en los lugares indicados por las lneas punteadas de la siguiente ilustracin. Ubicacin de la antena integrada Ubicacin de la antena integrada Si hay obstculos entre la antena del procesador y la antena de los auriculares, el rango de transmisin de la seal podra reducirse. En tal caso, asegrese de que no haya obstculos entre las antenas del procesador y de los auriculares. El sonido podra interrumpirse si usted sale del rango de transmisin de la seal o si las condiciones de recepcin a su alrededor se deterioran durante el uso de los auriculares. El sonido tambin podra interrumpirse a causa de obstculos, el lugar de instalacin, la posicin del procesador y la orientacin de los auriculares. Este fenmeno se debe a las caractersticas de las seales de radiofrecuencia y no indica un problema de funcionamiento. Notas Este sistema utiliza una seal en la banda de frecuencias de 2,4 GHz, por lo que el rango de transmisin de la seal podra verse afectado por las siguientes condiciones. Presencia de un obstculo, como personas, metales o paredes, entre el procesador y los auriculares. El procesador est instalado en la parte posterior de una estantera. Lugares donde haya instalada una LAN inalmbrica, cerca de un microondas o de otro dispositivo que genere ondas electromagnticas, etc. Lugar con otro dispositivo inalmbrico que funciona en la banda de frecuencias de 2,4 GHz. Este sistema y una LAN inalmbrica (IEEE802.11b/g) utilizan la misma banda de frecuencias (2,4 GHz). Por este motivo, el uso cerca de un dispositivo con funcin de LAN inalmbrica provocar interferencias en la seal, lo que a su vez podra ocasionar un deterioro de la velocidad de comunicacin, ruido o interrupciones en el sonido. En tal caso, tome las siguientes medidas. Si el sistema se utiliza a menos de 10 m de un dispositivo con funcin de LAN inalmbrica, apague la funcin de LAN inalmbrica. Coloque el procesador y los auriculares lo ms cerca posible el uno del otro. No instale el procesador cerca de objetos de metal, como una mesa metlica. Es posible que el sonido se interrumpa si un obstculo bloquea la seal de este sistema. Este fenmeno se debe a las caractersticas de las seales de radiofrecuencia y no indica un problema de funcionamiento.
(Continuacin) Operacin 21ES Si no recibe ninguna seal de audio durante 30 minuto El procesador cesa la transmisin de seales de radiofrecuencia automticamente cuando no recibe ninguna seal de audio durante aprox. 30 minuto. Cuando se detiene la transmisin, el indicador de alimentacin del procesador destella en verde durante 30 segundo y luego se apaga. Tambin es posible que la transmisin de seales de radiofrecuencia se detenga si recibe un sonido muy bajo durante aprox. 30 minuto. Si esto sucede, suba el volumen del componente AV conectado tanto como sea posible sin que se produzcan distorsiones y baje el volumen de los auriculares. Si el componente conectado a las tomas AUDIO IN (entrada de audio) enva seales con ruido, es posible que no se detenga la transmisin de seales de radiofrecuencia. Si se apaga el procesador Los auriculares se apagarn automticamente al cabo de 5 minuto. Para volver a utilizar el sistema, encienda los auriculares y el procesador. Si usted sale del rango de transmisin de la seal, los auriculares no se podrn conectar con el sistema y se apagarn automticamente al cabo de 5 minuto. Nota El procesador slo funciona con los auriculares suministrados. 22ES Operacin Reemplazo de las almohadillas para el odo Las almohadillas para el odo se pueden reemplazar. Si se ensucian o desgastan, cmbielas como se muestra en la siguiente ilustracin. Estas almohadillas no estn disponibles en el comercio. Puede solicitar almohadillas de repuesto en la tienda donde adquiri el sistema o en su distribuidor Sony ms cercano. 1 Tire de la almohadilla usada para extraerla. 2 Coloque la almohadilla nueva alrededor de la unidad. Operacin 23ES Informacin adicional Solucin de problemas Si tiene algn problema con el uso del sistema de auriculares, consulte la siguiente lista de verificacin. Si el problema persiste, consulte a su distribuidor Sony ms cercano. Sntoma No hay sonido Causa y solucin Revise la conexin entre el procesador y el componente AV. Cuando seleccione la entrada digital, compruebe que la salida digital ptica del componente AV conectado est ajustada en la posicin ON
(encendido). Encienda el componente AV que est conectado al procesador e inicie la reproduccin. Encienda el procesador y los auriculares. Verifique que el interruptor INPUT (entrada) del procesador est en la posicin correspondiente al componente que desea escuchar. Si conecta el procesador a un componente AV utilizando la toma de los auriculares, suba el volumen del componente AV conectado tanto como sea posible sin que se produzcan distorsiones. Suba el volumen de los auriculares. Se apaga el indicador de alimentacin de los auriculares. Cargue la batera si est descargada. Si el indicador de alimentacin contina apagado despus de cargar la batera, lleve los auriculares al distribuidor Sony ms cercano. Est intentando reproducir una pista de audio DTS en un dispositivo de BD/DVD no compatible con DTS. Utilice un dispositivo de BD/DVD compatible con DTS o seleccione una pista de audio Dolby Digital o PCM. Est reproduciendo un disco BD/DVD grabado en DTS cuando la salida digital DTS en el dispositivo de BD/DVD (incluidos los dispositivos GAME) est en OFF (apagado). Consulte el manual de instrucciones de su dispositivo BD/DVD y cambie el ajuste de la salida digital DTS a ON (encendido). Est reproduciendo un disco BD/DVD grabado en DTS cuando el dispositivo de BD/DVD (incluidos los dispositivos GAME) y el procesador estn conectados en forma analgica. Use la conexin digital. (Es posible que el sonido analgico no se reproduzca con el dispositivo de BD/DVD). Ajuste la frecuencia de muestreo de las seales de salida del dispositivo conectado al procesador en 48 kHz/44,1 kHz. 24ES Informacin adicional Sntoma Sonido distorsionado o intermitente (algunas veces con ruido) Sonido bajo Ruido de fondo alto El sonido se interrumpe
(al usar la entrada analgica) No se logra el efecto de sonido envolvente Causa y solucin Cargue la batera si est descargada. Si el indicador de alimentacin contina apagado despus de cargar la batera, lleve los auriculares a un distribuidor Sony. Compruebe si hay cerca un microondas o un dispositivo inalmbrico que funcione con una frecuencia de 2,4 GHz. Cambie la ubicacin del procesador. Si est seleccionada la entrada analgica, ajuste el interruptor ATT
(atenuador) del procesador en 8 dB. Si conecta el procesador a un componente AV utilizando la toma de los auriculares, baje el volumen del componente AV conectado. Cuando utilice fuentes de audio DTS, ajuste el interruptor EFFECT (efecto) del procesador en el modo CINEMA (cine), GAME (juego) o VOICE
(STEREO) (voz (estreo)) (pgina 18). Ajuste la frecuencia de muestreo de la seal de salida del componente conectado al procesador en 48 kHz/44,1 kHz. Si est seleccionada la entrada analgica, ajuste el interruptor ATT
(atenuador) del procesador en 0 dB. Si conecta el procesador a un componente AV utilizando la toma de los auriculares, suba el volumen del componente AV conectado tanto como sea posible sin que se produzcan distorsiones. Suba el volumen de los auriculares. Si conecta el procesador a un componente AV utilizando la toma de los auriculares, suba el volumen del componente AV conectado tanto como sea posible sin que se produzcan distorsiones. Cargue la batera si est descargada. Si el indicador de alimentacin contina apagado despus de cargar la batera, lleve los auriculares al distribuidor Sony ms cercano. Compruebe si hay cerca un microondas o un dispositivo inalmbrico que funcione con una frecuencia de 2,4 GHz. El procesador cesa la transmisin si no recibe ninguna seal durante aprox. 30 minuto. Ajuste el interruptor ATT (atenuador) del procesador en 0 dB. Si conecta el procesador a un componente AV utilizando la toma de los auriculares, suba el volumen del componente AV conectado tanto como sea posible sin que se produzcan distorsiones. Ajuste el interruptor EFFECT (efecto) del procesador en el modo CINEMA
(cine) o GAME (juego) (pgina 18). La seal de audio que se est reproduciendo no es multicanal. El efecto envolvente no funciona con fuentes de sonido monoaurales.
(Continuacin) Informacin adicional 25ES Sntoma El indicador Dolby Digital no se enciende Causa y solucin La salida de audio digital del dispositivo de BD/DVD (incluidos dispositivos GAME) no est ajustada en PCM. El indicador Dolby PLIIx no se enciende El indicador Dolby PLIIx se enciende El indicador DTS no se enciende No se puede cargar la batera El indicador de carga destella Consulte el manual de instrucciones de su dispositivo BD/DVD y cambie el ajuste (como Dolby Digital/PCM o Dolby Digital) para el uso con componentes que tienen decodificadores Dolby Digital integrados. Las seales de reproduccin no estn grabadas en formato Dolby Digital. El audio del captulo que se est reproduciendo no es una seal Dolby Digital. El interruptor EFFECT (efecto) del procesador est ajustado en OFF
(apagado) o en VOICE (STEREO) (voz (estreo)). Cuando el interruptor INPUT (entrada) est ajustado en DIGITAL, no se recibe seal PCM ni Dolby Digital. El interruptor EFFECT (efecto) del procesador est ajustado en el modo CINEMA (cine) o GAME (juego). Se recibe una seal de entrada analgica, seal PCM de entrada digital o seal Dolby Digital. La salida de digital DTS del dispositivo de BD/DVD (incluidos dispositivos GAME) est ajustada en OFF (apagado). Consulte el manual de instrucciones de su dispositivo BD/DVD y cambie el ajuste de la salida digital DTS a ON (encendido). Las seales de reproduccin no estn grabadas en formato DTS. El audio del captulo que se est reproduciendo no es una seal DTS. El dispositivo de BD/DVD no es compatible con el formato DTS. Utilice un dispositivo de BD/DVD compatible con DTS. Compruebe si se enciende el indicador de carga. Si no es as, coloque los auriculares correctamente en el procesador de modo que se encienda el indicador de carga. La pieza de contacto del procesador y el punto de contacto de los auriculares estn sucios. Lmpielos con un algodn. No se puede cargar la batera. Est intentando cargar la batera en un entorno fuera del rango de temperaturas recomendado, entre 5C y 35C (entre 41F y 95F). No se puede cargar mientras el indicador de carga est destellando. Realice la carga en un lugar con una temperatura ambiente entre 5C y 35C (entre 41F y 95F). 26ES Informacin adicional Sntoma No se pueden utilizar otros dispositivos (LAN inalmbrica, telfono inalmbrico, etc.) que funcionan con una frecuencia de 2,4 GHz y se encuentran cerca del procesador El rango de transmisin de la seal es corto (se interrumpe el sonido) Se escucha un pitido reiterado La unidad no funciona correctamente Causa y solucin Si la LAN inalmbrica utiliza una frecuencia de 2,4 GHz, cambie el canal. En caso de ser posible, utilice 5 GHz. Deje ms de 2 m de separacin entre el procesador y los otros dispositivos
(LAN inalmbrica, telfono inalmbrico, etc.) que utilicen una frecuencia de 2,4 GHz. Si hay cerca un dispositivo con funcin de LAN inalmbrica, otro dispositivo inalmbrico o un dispositivo que genere ondas electromagnticas, como un microondas, utilice el sistema lejos de dicho dispositivo. Oriente la antena de los auriculares en direccin a la antena del procesador y asegrese de que no haya obstculos que bloqueen la seal (pgina 21). Instale el procesador en un lugar o posicin diferente o cambie el lugar donde se utilizan los auriculares. Si el procesador est instalado en la parte posterior de una estantera, pngalo fuera de ella. Si el procesador est instalado sobre una mesa metlica, ubquelo en un lugar donde no haya objetos de metal. Coloque el procesador y los auriculares lo ms cerca posible el uno del otro. Los auriculares no pueden recibir la seal del procesador. Muvase dentro del rea de transmisin de la seal de radiofrecuencia. Revise la conexin del procesador, el adaptador de alimentacin de ca y el tomacorriente de ca. Compruebe si cerca del procesador y los auriculares hay un microondas o un dispositivo inalmbrico que funcione con una frecuencia de 2,4 GHz. Cambie la ubicacin del procesador. No se ha recibido ninguna seal de audio durante 30 minuto y no se transmiten seales de radiofrecuencia. Reinicie la unidad. Esta operacin no elimina la informacin de emparejamiento. Inserte un bolgrafo pequeo o un objeto similar en el agujero y presione hasta que escuche un clic. Informacin adicional 27ES Acerca de la limpieza Utilice un pao suave ligeramente humedecido con una solucin de detergente no agresiva. No utilice diluyentes, como disolvente, benceno o alcohol, puesto que podran daar la superficie. Si el producto se rompe Si el producto se rompe o ingresa un cuerpo extrao al interior de la unidad, apguelo de inmediato y consulte a su distribuidor Sony ms cercano. Siempre que lleve el sistema a un distribuidor Sony, asegrese de incluir tanto los auriculares como el procesador. Precauciones Acerca de la seguridad No deje caer, golpee ni exponga a ningn tipo de impacto fuerte el procesador ni los auriculares, ya que podran daarse. No desarme ni intente abrir ninguna pieza del sistema. Acerca de las fuentes de alimentacin y la ubicacin Si no utilizar el sistema durante un perodo prolongado, desenchufe el adaptador de alimentacin de ca del tomacorriente de ca. Cuando saque el enchufe, sujete el adaptador de alimentacin de ca. No lo tire del cable. No ubique el sistema en ninguno de los siguientes lugares:
Lugares expuestos a la luz solar directa, cerca de un radiador o con temperaturas extremadamente altas Lugares polvorientos Superficies inestables o inclinadas Lugares expuestos a muchas vibraciones Cuartos de bao u otros lugares con mucha humedad Sobre los auriculares Acte con responsabilidad Si el volumen est demasiado alto, el sonido tambin se escuchar fuera de los auriculares. No suba demasiado el volumen para no molestar a quienes estn a su alrededor. En los lugares ruidosos se tiende a subir el volumen. Sin embargo, por motivos de seguridad, se recomienda mantener el volumen en un nivel que permita or los sonidos que lo rodean. 28ES Informacin adicional Especificaciones Procesador digital de sonido envolvente
(DP-RF6500) Auriculares estreo inalmbricos
(MDR-RF6500) Rango de frecuencia de reproduccin Requisitos de alimentacin Peso Temperatura de funcionamiento 12 Hz a 22 000 Hz (entrada digital) Batera de iones de litio recargable integrada Aprox. 320 g 5 C a 35 C (entre 41 F a 95 F) Accesorios suministrados Adaptador de alimentacin de ca (6 V) (1) Cable de conexin digital ptico (tipo rectangular tipo rectangular, 1,5 m) (1) Manual de instrucciones (este manual) (1) Gua de conexiones El diseo y las especificaciones estn sujetos a cambio sin previo aviso. Funciones del decodificador Funcin de sonido envolvente virtual Dolby Digital Dolby Pro Logic IIx DTS DTS ES OFF (apagado) VOICE (STEREO) (voz
(estreo)) GAME (juego) CINEMA (cine) Funcin de compresin OFF (apagado) ON (encendido) Sistema de modulacin MSK Frecuencia de ondas de transmisin Distancia de transmisin Aprox. 100 m como 2,408 GHz a 2,473 GHz Respuesta en frecuencia Tasa de distorsin Entradas de audio Requisitos de alimentacin Consumo de energa
(nominal) Dimensiones Peso Temperatura de funcionamiento mximo*
12 Hz 22 000 Hz
(entrada digital) 1% o menos (1 kHz) Entrada digital ptica
(tipo rectangular) 1 Entrada analgica (toma izquierda/derecha) 1 6 V de cc (800 mA) (del adaptador de alimentacin de ca suministrado) 2,0 W Aprox. 120 mm 120 mm 263 mm (an/al/prf) Aprox. 450 g 5 C a 35 C (entre 41 F a 95 F)
* La distancia de transmisin es aproximada y puede variar en funcin del entorno y el lugar de instalacin. Informacin adicional 29ES Printed in Malaysia
(1)
1 | Agent Letter(DP-RF6500) | Cover Letter(s) | 22.29 KiB | February 03 2011 |
SONY setae mate Letter Of Agency Date: February 3, 2011 UL Japan, Inc. 4383-326 Asama-cho, Ise-shi, Mie 516-0021 Japan FCCID: AK8DPRF6S00 To: Whom It May Concern:
Please be advised Sony Corporation authorizes Naoki Sakamoto of Application Section, WiSE Services Division, UL Japan, Inc. to act on our behalf, until otherwise notified, for applications submitted for Federal Communication Commission Radio equipment applications submitted to UL Japan, Inc. We certify that we are not subject to. denial of federal benefits, that includes FCC-benefits, pursuant to Section 5301 of the Anti-Drug Abuse ACT of 1988, U.S.C. 862. Further, no party, as defined in 47 CFR 1,2002(b), to the application is subject to denial of federal benefits, that includes FCC benefits. The application for the subject equipment has not been submitted to another TCB for certification. Thank you for your attention to this matter. Sincerely, Kazunaga Kinjo ? ]
Senior Product Safety Manager Product Safety Section General Engineering Departnient Quality & Opexation Division Personal Imaging & Sound Business Group Sony Corporation
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2011-03-02 | 2408 ~ 2473 | DTS - Digital Transmission System | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2011-03-02
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Sony Corporation
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0003739166
|
||||
1 | Physical Address |
1-7-1 Konan
|
||||
1 |
Tokyo, N/A 108-0075
|
|||||
1 |
Japan
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
e******@jp.ul.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
AK8
|
||||
1 | Equipment Product Code |
DPRF6500
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
R****** T********
|
||||
1 | Title |
Senior Manager
|
||||
1 | Telephone Number |
81-50********
|
||||
1 | Fax Number |
81-50********
|
||||
1 |
c******@jp.sony.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
UL Japan, Inc.
|
||||
1 | Name |
G****** I********
|
||||
1 | Physical Address |
1-22-3, Megumigaoka, Hiratsuka-shi
|
||||
1 |
Kanagawa-ken, 259-1220
|
|||||
1 |
Japan
|
|||||
1 | Telephone Number |
81-46********
|
||||
1 | Fax Number |
81-46********
|
||||
1 |
G******@jp.ul.com
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | If so, specify the short-term confidentiality release date (MM/DD/YYYY format) | 05/01/2011 | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DTS - Digital Transmission System | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Digital surround processor | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Output power listed is Conducted. End-users must be provided with specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
UL Japan, Inc. Shonan EMC EMC Lab.
|
||||
1 | Name |
T**** H******
|
||||
1 | Telephone Number |
+81-5********
|
||||
1 | Fax Number |
+81 5********
|
||||
1 |
T******@jp.ul.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2408.00000000 | 2473.00000000 | 0.0015000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC