all | frequencies |
|
|
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
manuals | photos | label |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
(Short-Term Confidential) User Manual 1 | Users Manual | 2.09 MiB | September 10 2015 / July 04 2016 | |||
1 |
|
(Short-Term Confidential) User Manual 2 | Users Manual | 1.46 MiB | September 10 2015 / July 04 2016 | |||
1 |
|
(Short-Term Confidential) User Manual 3 | Users Manual | 867.20 KiB | September 10 2015 / July 04 2016 | |||
1 |
|
(Short-Term Confidential) Internal Photo | Internal Photos | 115.37 KiB | September 10 2015 / July 04 2016 | |||
1 |
|
(Short-Term Confidential) External Photo | External Photos | 322.50 KiB | September 10 2015 / July 04 2016 | |||
1 |
|
Label and Location | ID Label/Location Info | 251.99 KiB | September 10 2015 | |||
1 | (Confidential) Block Diagram | Block Diagram | October 09 2015 | confidential | ||||
1 | (Confidential) Block Diagram-RF | Block Diagram | October 09 2015 | confidential | ||||
1 | (Confidential) Parts List | Parts List/Tune Up Info | October 09 2015 | confidential | ||||
1 | (Confidential) Schematics | Schematics | October 09 2015 | confidential | ||||
1 | (Confidential) Theory of Operation | Operational Description | October 09 2015 | confidential | ||||
1 | (Confidential) Theory of Operation-Antenna Specification | Operational Description | October 09 2015 | confidential | ||||
1 | (Confidential) Theory of Operation-Hopping | Operational Description | October 09 2015 | confidential | ||||
1 | Test Setup Photos | September 10 2015 / July 04 2016 | ||||||
1 |
|
FCC Authorization Letter | Cover Letter(s) | 30.87 KiB | September 10 2015 | |||
1 | RF Exposure Info | September 10 2015 | ||||||
1 |
|
FCC Request for Confidentiality Letter | Cover Letter(s) | 28.85 KiB | September 10 2015 | |||
1 |
|
FCC Request for Short-term Confidentiality Letter | Cover Letter(s) | 29.65 KiB | September 10 2015 | |||
1 |
|
FCC Special Power of Attorney | Cover Letter(s) | 30.49 KiB | September 10 2015 | |||
1 | Test Report | September 10 2015 |
1 | (Short-Term Confidential) User Manual 1 | Users Manual | 2.09 MiB | September 10 2015 / July 04 2016 |
F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\01GB-DSXA400BTUC\010COV.fm masterpage: Cover 010COV.book Page 1 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM FM/AM Digital Media Player The warranty for this product is included in this manual
(page 35, 36). La garantie de ce produit est inclus dans le prsent manuel
(page 37). Owners Record The model and serial numbers are located on the bottom of the unit. Record the serial number in the spaces provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. DSX-A400BT Serial No. To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 19. For the connection/installation, see page 30. Pour annuler laffichage de dmonstration (DEMO), reportez-vous la page 20. Pour le raccordement/linstallation, reportez-vous la page 32. Para cancelar la pantalla de demostracin (DEMO), consulte la pgina 19. Para la conexin/instalacin, consulte la pgina 30. DSX-A400BT 4-573-404-11(1) Operating Instructions Mode demploi GB FR Manual de instrucciones ES DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\01GB-DSXA400BTUC\020INT.fm masterpage: Left 010COV.book Page 2 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM For safety, be sure to install this unit in the dashboard of the car as the rear side of the unit becomes hot during use. For details, see Connection/Installation
(page 30). The nameplate indicating operating voltage, etc., is located on the bottom of the chassis. Warning FOR THE CUSTOMERS IN THE USA. NOT APPLICABLE IN CANADA, INCLUDING IN THE PROVINCE OF QUEBEC. POUR LES CLIENTS AUX TATS-UNIS. NON APPLICABLE AU CANADA, Y COMPRIS LA PROVINCE DE QUBEC. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment. 2GB DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\01GB-DSXA400BTUC\020INT.fm masterpage: Right_ A 010COV.book Page 3 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Note on the lithium battery Do not expose the battery to excessive heat such as direct sunlight, fire or the like. Warning if your cars ignition has no ACC position Be sure to set the AUTO OFF function (page 19). The unit will shut off completely and automatically in the set time after the unit is turned off, which prevents battery drain. If you do not set the AUTO OFF function, press and hold OFF until the display disappears each time you turn the ignition off. Disclaimer regarding services offered by third parties Services offered by third parties may be changed, suspended, or terminated without prior notice. Sony does not bear any responsibility in these sorts of situations. This device complies with Part 15 of the FCC Rules and Industry Canada's licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter. Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication. This equipment complies with FCC/IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency
(RF) Exposure Guidelines and RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules. This equipment has very low levels of RF energy that is deemed to comply without maximum permissive exposure evaluation (MPE). But it is desirable that it should be installed and operated keeping the radiator at least 20 cm or more away from persons body. For the State of California, USA only Perchlorate Material special handling may apply, See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate 3GB DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\01GB-DSXA400BTUC\020INT.fm masterpage: Left 010COV.book Page 4 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual, consult your nearest Sony dealer. Important notice Caution IN NO EVENT SHALL SONY BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR OTHER DAMAGES INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, LOSS OF PROFITS, LOSS OF REVENUE, LOSS OF DATA, LOSS OF USE OF THE PRODUCT OR ANY ASSOCIATED EQUIPMENT, DOWNTIME, AND PURCHASERS TIME RELATED TO OR ARISING OUT OF THE USE OF THIS PRODUCT, ITS HARDWARE AND/OR ITS SOFTWARE. Dear customer, this product includes a radio transmitter. Please check your vehicle operation manual or contact the manufacturer of your vehicle or your vehicle dealer, before you install this product into your vehicle. Emergency calls This BLUETOOTH car handsfree and the electronic device connected to the handsfree operate using radio signals, cellular, and landline networks as well as user-programmed function, which cannot guarantee connection under all conditions. Therefore do not rely solely upon any electronic device for essential communications (such as medical emergencies). On BLUETOOTH communication
Microwaves emitting from a BLUETOOTH device may affect the operation of electronic medical devices. Turn off this unit and other BLUETOOTH devices in the following locations, as it may cause an accident.
where inflammable gas is present, in a hospital, train, airplane, or petrol station
near automatic doors or a fire alarm
This unit supports security capabilities that comply with the BLUETOOTH standard to provide a secure connection when the BLUETOOTH wireless technology is used, but security may not be enough depending on the setting. Be careful when communicating using BLUETOOTH wireless technology.
We do not take any responsibility for the leakage of information during BLUETOOTH communication. 4GB DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\01GB-DSXA400BTUC\010COVTOC.fm masterpage: Right 010COV.book Page 5 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Settings Canceling the DEMO Mode. 19 Basic Setting Operation . 19 General Setup (GENERAL) . 19 Sound Setup (SOUND). 19 Display Setup (DISPLAY) . 20 BLUETOOTH Setup (BT) . 20 Additional Information Precautions . 21 Maintenance . 22 Specifications. 23 Troubleshooting . 25 Connection/Installation Cautions . 30 Parts List for Installation . 30 Connection. 31 Installation . 33 Important notice The warranty for this product is included in this manual (page 35, 36). Keep this manual for future use. Table of Contents Warning. 2 Guide to Parts and Controls . 6 Getting Started Detaching the Front Panel. 8 Setting the Clock . 9 Preparing a BLUETOOTH Device . 9 Connecting a USB Device . 11 Connecting Other Portable Audio Device . 11 Listening to the Radio Listening to the Radio . 12 Using Radio Data System (RDS) . 12 Playback Playing a USB Device . 13 Playing a BLUETOOTH Device . 13 Searching and Playing Tracks . 14 Listening to Pandora Setting up Pandora . 15 Streaming Pandora. 15 Available Operations in Pandora. 15 Handsfree Calling (via BLUETOOTH only) Receiving a Call . 16 Making a Call . 16 Available Operations during Call . 17 Useful Functions Using Siri Eyes Free . 18 5GB DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\01GB-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 6 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Guide to Parts and Controls Main unit
Front panel release button
SRC (source) Turn on the power. Change the source. OFF Press and hold for 1 second to turn the source off and display the clock. Press and hold for more than 2 seconds to turn off the power and the display. If the unit is turned off and the display disappears, operation by the remote commander is not available.
Control dial Rotate to adjust the volume. PUSH ENTER Enter the selected item. MENU*
Open the setup menu. VOICE (page 17, 18) Press and hold for more than 2 seconds to activate voice dial or the Siri function (iPhone only). 6GB N-Mark Touch the control dial with Android phone to make Bluetooth connection.
* Not available when the BT phone is selected.
Display window
SEEK +/
Tune in radio stations automatically. Press and hold to tune manually.
/ (prev/next)
/ (fast-reverse/fast-forward)
PTY (program type) Select PTY in RDS.
(browse) (page 14, 15) Enter the browse mode during playback.
CALL Enter the call menu. Receive/end a call. Press and hold for more than 2 seconds to switch the BLUETOOTH signal.
MODE (page 12, 13, 15, 17)
(back) Return to the previous display.
Receptor for the remote commander DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\01GB-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 7 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM
Number buttons (1 to 6) Receive stored radio stations. Press and hold to store stations. Call a stored phone number. Press and hold to store a phone number. ALBUM / Skip an album for audio device. Press and hold to skip albums continuously. Press to thumbs up, or to thumbs down in Pandora (page 15).
(repeat)
(shuffle) MIC (page 17) PAUSE
MEGA BASS Reinforces bass sound in synchronization with the volume level. Press to change the MEGA BASS setting: [1], [2], [OFF].
AUX input jack
DSPL (display) Press to change display items. SCRL (scroll) Press and hold to scroll a display item.
USB port
Microphone (inner panel) In order for the handsfree function to work properly, do not cover the microphone with tape, etc. RM-X231 Remote commander The VOL (volume) + button has a tactile dot.
CALL Enter the call menu. Receive/end a call.
SOUND*
Open the SOUND menu directly. MENU*
Press and hold to open the setup menu.
* Not available when the BT phone is selected.
/// Select a setup item, etc. ENTER Enter the selected item.
/ (prev/next)
+/ (album +/)
VOL (volume) +/
7GB DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\01GB-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 8 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Remove the insulation film before use. Getting Started Detaching the Front Panel You can detach the front panel of this unit to prevent theft. 1 Press and hold OFF until the unit turns off, press the front panel release button
, then pull the panel towards you to remove. Caution alarm If you turn the ignition switch to the OFF position without detaching the front panel, the caution alarm will sound for a few seconds. The alarm will only sound if the built-in amplifier is used. Serial numbers Make sure the serial numbers on the bottom of the unit and the back of the front panel are matched correctly. Otherwise you cannot make BLUETOOTH pairing, connection and disconnection by NFC. Attaching the front panel 8GB DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\01GB-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 9 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Setting the Clock 1 Press MENU, rotate the control dial to select [SET GENERAL], then press it. 2 Rotate the control dial to select [SET CLOCK-ADJ], then press it. The hour indication flashes. 3 Rotate the control dial to set the hour and minute. To move the digital indication, press SEEK +/. 4 After setting the minute, press MENU. The setup is complete and the clock starts. To display the clock Press DSPL. Preparing a BLUETOOTH Device You can enjoy music, or perform handsfree calling depending on the BLUETOOTH compatible device such as a smartphone, cellular phone and audio device (hereafter BLUETOOTH device if not otherwise specified). For details on connecting, refer to the operating instructions supplied with the device. Before connecting the device, turn down the volume of this unit; otherwise, loud sound may result. Connecting with a Smartphone by One touch (NFC) By touching the control dial on the unit with an NFC* compatible smartphone, the unit is paired and connected with the smartphone automatically.
* NFC (Near Field Communication) is a technology enabling short-range wireless communication between various devices, such as mobile phones and IC tags. Thanks to the NFC function, data communication can be achieved easily just by touching the relevant symbol or designated location on NFC compatible devices. For a smartphone with Android OS 4.0 or lower installed, downloading the app NFC Easy Connect available at Google Play is required. The app may not be downloadable in some countries/regions. 1 Activate the NFC function on the smartphone. For details, refer to the operating instructions supplied with the smartphone. 2 Touch the N-Mark part of the unit with the N-Mark part of the smartphone. Make sure that unit. lights up on the display of the To disconnect by One touch Touch the N-Mark part of the unit with the N-Mark part of the smartphone again. Notes
When making the connection, handle the smartphone carefully to prevent scratches.
One touch connection is not possible when the unit is already connected to another NFC compatible device. In this case, disconnect the other device, and make connection with the smartphone again. Pairing and connecting with a BLUETOOTH device When connecting a BLUETOOTH device for the first time, mutual registration (called pairing) is required. Pairing enables this unit and other devices to recognize each other. 1 Place the BLUETOOTH device within 1 m
(3 ft) of this unit. 9GB DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\01GB-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 10 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM 2 Press CALL, rotate the control dial to select [SET PAIRING], then press it. flashes while the unit is in pairing standby mode. 3 Perform pairing on the BLUETOOTH device so it detects this unit. 4 Select [DSX-XXXX] (your model name) shown in the display of the BLUETOOTH device. If your model name does not appear, repeat from step 2. To cancel pairing Perform step 2 to cancel the pairing mode after this unit and the BLUETOOTH device are paired. Connecting with a paired BLUETOOTH device To use a paired device, connection with this unit is required. Some paired devices will connect automatically. 5 If passkey* input is required on the BLUETOOTH device, input [0000].
* Passkey may be called Passcode, PIN code, PIN number or Password, etc., depending on the device. Input passkey
[0000]
When pairing is made, stays lit. 6 Select this unit on the BLUETOOTH device to establish the BLUETOOTH connection. lights up when the connection is made. or Note While connecting to a BLUETOOTH device, this unit cannot be detected from another device. To enable detection, enter the pairing mode and search for this unit from another device. To start playback For details, see Playing a BLUETOOTH Device
(page 13). 10GB 1 Press CALL, rotate the control dial to select [SET BT SIGNL], then press it. Make sure that lights up. 2 Activate the BLUETOOTH function on the BLUETOOTH device. 3 Operate the BLUETOOTH device to connect to this unit. or lights up. Icons in the display:
Lights up when handsfree calling is available by enabling the HFP (Handsfree Profile). Lights up when the audio device is playable by enabling the A2DP
(Advanced Audio Distribution Profile). To connect the last-connected device from this unit Activate the BLUETOOTH function on the BLUETOOTH device. Press SRC to select [BT PHONE] or [BT AUDIO]. Press ENTER to connect with the cellular phone, or PAUSE to connect with the audio device. Note While streaming BLUETOOTH audio, you cannot connect from this unit to the cellular phone. Connect from the cellular phone to this unit instead. DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\01GB-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 11 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Tip With BLUETOOTH signal on: when the ignition is turned to on, this unit reconnects automatically to the last-
connected cellular phone. 2 Connect the USB device to the unit. To connect an iPod/iPhone, use the USB connection cable for iPod (not supplied). Connecting with an iPhone/iPod
(BLUETOOTH Auto Pairing) When an iPhone/iPod with iOS5 or later installed is connected to the USB port, the unit is paired and connected with the iPhone/iPod automatically. To enable BLUETOOTH Auto Pairing, make sure
[AUTOPAIR] in [BT] is set to [ON] (page 20). 1 Activate the BLUETOOTH function on the iPhone/iPod. 2 Connect an iPhone/iPod to the USB port. Make sure that unit. lights up on the display of the Notes
BLUETOOTH Auto Pairing is not possible if the unit is already connected to another BLUETOOTH device. In this case, disconnect the other device, then connect the iPhone/iPod again.
If BLUETOOTH Auto Pairing is not established, see Preparing a BLUETOOTH Device for details (page 9). Connecting a USB Device 1 Turn down the volume on the unit. Connecting Other Portable Audio Device 1 Turn off the portable audio device. 2 Turn down the volume on the unit. 3 Connect the portable audio device to the AUX input jack (stereo mini jack) on the unit with a connecting cord (not supplied)*.
* Be sure to use a straight type plug. 4 Press SRC to select [AUX]. To match the volume level of the connected device to other sources Start playback of the portable audio device at a moderate volume, and set your usual listening volume on the unit. Press MENU, then select [SET SOUND] [SET AUX VOL] (page 20). 11GB DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\01GB-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 12 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Receiving the stored stations 1 Select the band, then press a number button (1 to 6). Using Radio Data System (RDS) Selecting program types (PTY) 1 Press PTY during FM reception. 2 Rotate the control dial until the desired program type appears, then press it. The unit starts to search for a station broadcasting the selected program type. Type of programs NEWS (News), INFORM (Information), SPORTS
(Sports), TALK (Talk), ROCK (Rock), CLS ROCK
(Classic Rock), ADLT HIT (Adult Hits), SOFT RCK (Soft Rock), TOP 40 (Top 40), COUNTRY (Country), OLDIES (Oldies), SOFT (Soft), NOSTALGA
(Nostalgia), JAZZ (Jazz), CLASSICL (Classical), R & B (Rhythm and Blues), SOFT R&B (Soft Rhythm and Blues), LANGUAGE (Foreign Language), REL MUSC (Religious Music), REL TALK (Religious Talk), PERSNLTY (Personality), PUBLIC (Public), COLLEGE
(College), HABL ESP (Spanish Talk), MUSC ESP
(Spanish Music), HIP HOP (Hip-Hop), WEATHER
(Weather) Setting clock time (CT) The CT data from the RDS transmission sets the clock. 1 Set [SET CT-ON] in [SET GENERAL]
(page 19). Listening to the Radio Listening to the Radio To listen to the radio, press SRC to select [TUNER]. Storing automatically (BTM) 1 Press MODE to change the band (FM1, FM2, FM3, AM1 or AM2). 2 Press MENU, rotate the control dial to select [SET GENERAL], then press it. 3 Rotate the control dial to select [SET BTM], then press it. The unit stores stations in order of frequency on the number buttons. Tuning 1 Press MODE to change the band (FM1, FM2, FM3, AM1 or AM2). 2 Perform tuning. To tune manually Press and hold SEEK +/ to locate the approximate frequency, then press SEEK +/
repeatedly to fine adjust to the desired frequency. To tune automatically Press SEEK +/. Scanning stops when the unit receives a station. Storing manually 1 While receiving the station that you want to store, press and hold a number button
(1 to 6) until [MEM] appears. 12GB DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\01GB-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 13 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Playback Playing a USB Device In these Operating Instructions, iPod is used as a general reference for the iPod functions on an iPod and iPhone, unless otherwise specified by the text or illustrations. For details on the compatibility of your iPod, see About iPod (page 22) or visit the support site on the back cover. MSC (Mass Storage Class) and MTP (Media Transfer Protocol) type USB devices (such as a USB flash drive, digital media player, Android phone) compliant with the USB standard can be used. Depending on the digital media player or Android phone, setting the USB connection mode to MTP is required. Notes
For details on the compatibility of your USB device, visit the support site on the back cover.
Playback of the following files is not supported. MP3/WMA/FLAC:
copyright-protected files
DRM (Digital Rights Management) files
Multi-channel audio files MP3/WMA:
lossless compression files 1 Connect a USB device to the USB port
(page 11). Playback starts. If a device is already connected, to start playback, press SRC to select [USB] ([IPD]
appears in the display when the iPod is recognized). 2 Adjust the volume on this unit. To stop playback Press and hold OFF for 1 second. To remove the device Stop playback, then remove the device. Caution for iPhone When you connect an iPhone via USB, phone call volume is controlled by the iPhone, not the unit. Do not inadvertently increase the volume on the unit during a call, as a sudden loud sound may result when the call ends. Operating an iPod directly (Passenger control) 1 During playback, press and hold MODE until [MODE IPOD] appears. Operations of the iPod become available. Note that the volume can be adjusted only by the unit. To exit passenger control Press and hold MODE until [MODE AUDIO] appears. Playing a BLUETOOTH Device You can play contents on a connected device that supports BLUETOOTH A2DP (Advanced Audio Distribution Profile). 1 Make BLUETOOTH connection with the audio device (page 9). 2 Press SRC to select [BT AUDIO]. 3 Operate the audio device to start playback. 4 Adjust the volume on this unit. Notes
Depending on the audio device, information such as title, track number/time and playback status may not be displayed on this unit.
Even if the source is changed on this unit, playback of the audio device does not stop. 13GB DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\01GB-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 14 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM To match the volume level of the BLUETOOTH device to other sources Start playback of the BLUETOOTH audio device at a moderate volume, and set your usual listening volume on the unit. Press MENU, then select [SET SOUND] [SET BTA VOL] (page 20). Searching and Playing Tracks Repeat play and shuffle play 1 During playback, press
(repeat) or
(shuffle) repeatedly to select the desired play mode. Playback in the selected play mode may take time to start. Available play modes differ depending on the selected sound source. Searching a track by name (Quick-
BrowZer) 1 During USB playback, press
(browse)*
to display the list of search categories. When the track list appears, press
(back) repeatedly to display the desired search category.
* During USB playback, press
(browse) for more than 2 seconds to directly return to the beginning of the category list. 2 Rotate the control dial to select the desired search category, then press it to confirm. 3 Repeat step 2 to search the desired track. Playback starts. To exit the Quick-BrowZer mode Press
(browse). 14GB Searching by skipping items
(Jump mode) 1 Press 2 Press SEEK +. 3 Rotate the control dial to select the item.
(browse). The list is jumped in steps of 10% of the total number of items. 4 Press ENTER to return to the Quick-
BrowZer mode. The selected item appears. 5 Rotate the control dial to select the desired item, then press it. Playback starts. DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\01GB-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 15 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Listening to Pandora Pandora is available to stream music through your iPhone and Android phone. You can control Pandora on a USB-connected iPhone or BLUETOOTH-connected Android phone from this unit. Pandora is only available in certain countries. Please visit http://www.pandora.com/legal for more information. Setting up Pandora 1 Check the compatibility of your mobile device by visiting the support site on the back cover. 2 Download the latest version of the Pandora application from your smartphones app store. A list of compatible devices can be found at www.pandora.com/everywhere/mobile Streaming Pandora 1 Connect this unit with the mobile device.
iPhone via USB (page 11)
Android phone via BLUETOOTH function
(page 9) 2 Press SRC to select [PANDORA USB] or
[BT PANDORA]. 3 Launch Pandora application on your mobile device. 4 Press PAUSE to start playback. If the device number appears Make sure that the same numbers are displayed
(e.g., 123456) in this unit and the mobile device, then press ENTER on this unit and select [Yes] on the mobile device. When activating the BLUETOOTH function You can adjust the volume level. Press MENU, then select [SET SOUND] [SET BTA VOL] (page 20). Available Operations in Pandora Thumbs feedback Thumbs Up or Thumbs Down feedback allows you to personalize stations. 1 During playback, press (Thumbs Up) or
(Thumbs Down). Using the station list The station list allows you to easily select a desired station. 1 During playback, press 2 Press SEEK + to select the sorting order
(browse).
[BY DATE] or [A TO Z]. 3 Rotate the control dial to select the desired station, then press it. Playback starts. Bookmarking The track currently being played can be bookmarked and stored in your Pandora account. 1 During playback, press MODE. 15GB DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\01GB-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 16 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Handsfree Calling (via BLUETOOTH only) To use a cellular phone, connect it with this unit. For details, see Preparing a BLUETOOTH Device
(page 9). Receiving a Call 1 Press CALL when a call is received with a ringtone. The phone call starts. Note The ringtone and talkers voice are output only from the front speakers. To reject the call Press and hold OFF for 1 second. To end the call Press CALL again. Making a Call You can make a call from the phonebook or call history when a cellular phone supporting PBAP
(Phone Book Access Profile) is connected. From the phonebook 1 Press CALL, rotate the control dial to select [PHONE BOOK], then press it. 2 Rotate the control dial to select an initial from the initial list, then press it. 3 Rotate the control dial to select a name from the name list, then press it. 16GB 4 Rotate the control dial to select a number from the number list, then press it. The phone call starts. From the call history 1 Press CALL, rotate the control dial to select [RECENT CALL], then press it. A list of the call history appears. 2 Rotate the control dial to select a name or phone number from the call history, then press it. The phone call starts. By phone number input 1 Press CALL, rotate the control dial to select [DIAL NUMBER], then press it. 2 Rotate the control dial to enter the phone number, and lastly select [ ]
(space), then press ENTER*. The phone call starts.
* To move the digital indication, press SEEK +/. Note
[_] appears instead of [#] on the display. By redial 1 Press CALL, rotate the control dial to select [REDIAL], then press it. The phone call starts. By preset number 1 Press SRC to select [BT PHONE]. 2 Press a number button (1 to 6) to select the contact you want to call. 3 Press ENTER. The phone call starts. DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\01GB-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 17 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Presetting phone numbers You can store up to 6 contacts in the preset dial. 1 Select a phone number that you want to store in the preset dial, from the phonebook, call history or by inputting the phone number directly. The phone number appears in the display of this unit. 2 Press and hold a number button (1 to 6) until [MEM]
appears. The contact is stored in the selected preset number. By voice tags You can make a call by saying the voice tag stored in a connected cellular phone that has a voice dialing function. 1 Press CALL, rotate the control dial to select [VOICE DIAL], then press it. Alternatively, press and hold VOICE for more than 2 seconds. 2 Say the voice tag stored on the cellular phone. Your voice is recognized, and the call is made. To cancel voice dialing Press VOICE. Available Operations during Call To adjust the ringtone volume Rotate the control dial while receiving a call. To adjust the talkers voice volume Rotate the control dial during a call. To adjust the volume for the other party (Mic gain adjustment) Press MIC. Adjustable volume levels: [MIC-LOW], [MIC-MID],
[MIC-HI]. To reduce echo and noise (Echo Canceler/
Noise Canceler Mode) Press and hold MIC. Settable mode: [EC/NC-1], [EC/NC-2]. To switch between handsfree mode and handheld mode During a call, press MODE to switch the phone call audio between the unit and cellular phone. Note Depending on the cellular phone, this operation may not be available. 17GB DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\01GB-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 18 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM
When connecting the iPhone to the unit via USB, do not activate Siri with the iPhone. Siri Eyes Free may not function properly, or may quit.
There is no audio sound while Siri Eyes Free is activated. Useful Functions Using Siri Eyes Free Siri Eyes Free allows you to use an iPhone handsfree by simply speaking into the microphone. This function requires you to connect an iPhone to the unit via BLUETOOTH. Availability is limited iPhone 4s or later. Make sure that your iPhone is running the latest iOS version. You must complete BLUETOOTH registration and connection configurations for the iPhone with the unit in advance. For details, see Preparing a BLUETOOTH Device (page 9). 1 Activate the Siri function on the iPhone. For details, refer to the operating instructions supplied with the iPhone. 2 Press and hold VOICE for more than 2 seconds. The voice command display appears. 3 After the iPhone beeps, speak into the microphone. The iPhone beeps again, then Siri starts responding. To deactivate Siri Eyes Free Press VOICE. Notes
The iPhone may not recognize your voice depending on usage conditions. (For example, if you are in a moving car.)
Siri Eyes Free may not function properly, or the response time may lag in locations where iPhone signals are difficult to receive.
Depending on the iPhones operating condition, Siri Eyes Free may not function properly, or may quit.
If you play a track with an iPhone using the BLUETOOTH audio connection, when the track starts playback via BLUETOOTH, Siri Eyes Free automatically quits and the unit switches to the BLUETOOTH audio source.
When Siri Eyes Free is activated during audio playback, the unit may switch to the BLUETOOTH audio source even if you do not specify a track to play.
When connecting the iPhone to the USB port, Siri Eyes Free may not function properly, or may quit. 18GB DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\01GB-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 19 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Settings Canceling the DEMO Mode You can cancel the demonstration display which appears when the source is off and the clock is displayed. 1 Press MENU, rotate the control dial to select [SET GENERAL], then press it. 2 Rotate the control dial to select [SET DEMO], then press it. 3 Rotate the control dial to select [SET DEMO-OFF], then press it. The setting is complete. 4 Press
(back) twice. The display returns to normal reception/play mode. Basic Setting Operation You can set items in the following setup categories:
General setup (GENERAL), Sound setup (SOUND), Display setup (DISPLAY), BLUETOOTH setup (BT)
(Not available when the BT phone is selected.) 1 Press MENU. 2 Rotate the control dial to select the setup category, then press it. The items that can be set differ depending on the source and settings. 3 Rotate the control dial to select the options, then press it. To return to the previous display Press
(back). General Setup (GENERAL) DEMO (demonstration) Activates the demonstration: [ON], [OFF]. CLOCK-ADJ (clock adjust) (page 9) CAUT ALM (caution alarm) Activates the caution alarm: [ON], [OFF]
(page 8).
(Available only while the source is off and the clock is displayed.) BEEP Activates the beep sound: [ON], [OFF]. AUTO OFF Shuts off automatically after a desired time when the unit is turned off: [NO], [30S] (30 seconds), [30M] (30 minutes), [60M] (60 minutes). CT (clock time) Activates the CT function: [ON], [OFF]. BTM (best tuning memory) (page 12)
(Available only when the tuner is selected.) Sound Setup (SOUND) This setup menu is available when any source except for the BT phone is selected. EQ5 PRESET Selects an equalizer curve from 10 equalizer curves or off: [OFF], [R&B], [ROCK], [POP],
[DANCE], [HIP-HOP], [ELECTRONICA], [JAZZ],
[SOUL], [COUNTRY], [CUSTOM]. The equalizer curve setting can be memorized for each source. 19GB DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\01GB-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 20 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM EQ5 SETTING Sets [CUSTOM] of EQ5. BASE Selects a preset equalizer curve as a basis for further customizing: [BAND1] (low frequency),
[BAND2] (mid-low frequency), [BAND3] (mid frequency), [BAND4] (mid-high frequency),
[BAND5] (high frequency). The volume level is adjustable in 1 dB steps, from -10 dB to +10 dB. BALANCE Adjusts the sound balance: [RIGHT-15]
[CENTER] [LEFT-15]. FADER Display Setup (DISPLAY) DIMMER Changes the display brightness: [ON], [OFF]. SND SYNC (sound synchronization) Activates the synchronization of the illumination with the sound: [ON], [OFF]. AUTO SCR (auto scroll) Scrolls long items automatically: [ON], [OFF].
(Not available when the AUX or tuner is selected.) Adjusts the relative level: [FRONT-15] [CENTER]
[REAR-15]. BLUETOOTH Setup (BT) S.WOOFER (subwoofer) SW LEVEL (subwoofer level) Adjusts the subwoofer volume level:
[+6 dB] [0 dB] [-6 dB], [ATT].
([ATT] is displayed at the lowest setting.) SW PHASE (subwoofer phase) Selects the subwoofer phase: [NORM], [REV]. LPF FREQ (low pass filter frequency) Selects the subwoofer cut-off frequency: [80Hz],
[100Hz], [120Hz]. AUX VOL (AUX volume level) Adjusts the volume level for each connected auxiliary device: [+18 dB] [0 dB] [-8 dB]. This setting negates the need to adjust the volume level between sources. BTA VOL (BLUETOOTH audio volume level) Adjusts the volume level for each connected BLUETOOTH device: [+6 dB] [0 dB] [-6 dB]. This setting negates the need to adjust the volume level between sources. PAIRING (page 9) PHONE BOOK (page 16) REDIAL (page 16) RECENT CALL (page 16) VOICE DIAL (page 17) DIAL NUMBER (page 16) RINGTONE Selects whether this unit or the connected cellular phone outputs the ringtone: [1] (this unit), [2] (cellular phone). AUTO ANS (auto answer) Sets this unit to answer an incoming call automatically: [OFF], [1] (about 3 seconds), [2]
(about 10 seconds). AUTOPAIR (auto pairing) Start BLUETOOTH pairing automatically when iOS device version 5.0 or later is connected via USB: [ON], [OFF]. BT SIGNL (BLUETOOTH signal) (page 10) Activates/deactivates the BLUETOOTH function. 20GB DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\01GB-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 21 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM BT INIT (BLUETOOTH initialize) Initializes all the BLUETOOTH related settings
(pairing information, preset number, device information, etc.): [YES], [NO]. When disposing the unit, initialize all the settings.
(Available only while the source is off and the clock is displayed.) Additional Information Precautions
Cool off the unit beforehand if your car has been parked in direct sunlight.
Do not leave the front panel or audio devices brought in inside the car, or it may cause malfunction due to high temperature in direct sunlight.
Power antenna (aerial) extends automatically. To maintain high sound quality Do not splash liquid onto the unit. Playback order of audio files Folder (album) Audio file (track) 21GB DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\01GB-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 22 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual, consult your nearest Sony dealer. Maintenance Replacing the lithium battery of the remote commander Under normal conditions, the battery will last approximately 1 year. (The service life may be shorter, depending on the conditions of use.) When the battery becomes weak, the range of the remote commander becomes shorter. CAUTION Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replaced only with the same or equivalent type.
+ side up Notes on the lithium battery
Keep the lithium battery out of the reach of children. Should the battery be swallowed, immediately consult a doctor.
Wipe the battery with a dry cloth to ensure a good contact.
Be sure to observe the correct polarity when installing the battery.
Do not hold the battery with metallic tweezers, otherwise a short-circuit may occur. Cleaning the connectors The unit may not function properly if the connectors between the unit and the front panel are not clean. In order to prevent this, detach the front panel (page 8) and clean the connectors with a cotton swab. Do not apply too much force. Otherwise, the connectors may be damaged. About iPod
You can connect to the following iPod models. Update your iPod devices to the latest software before use. Compatible iPhone/iPod models Compatible Model iPhone 6 Plus iPhone 6 iPhone 5s iPhone 5c iPhone 5 iPhone 4s iPhone 4 iPhone 3GS iPod touch
(5th generation) iPod touch
(4th generation) iPod touch
(3rd generation) iPod classic iPod nano
(7th generation) iPod nano
(6th generation) iPod nano
(5th generation) USB
Made for iPod, and Made for iPhone, mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod or iPhone may affect wireless performance. 22GB DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\01GB-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 23 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Notes
For safety, turn off the ignition before cleaning the connectors, and remove the key from the ignition switch.
Never touch the connectors directly with your fingers or with any metal device. Specifications FOR THE CUSTOMERS IN THE USA. NOT APPLICABLE IN CANADA, INCLUDING IN THE PROVINCE OF QUEBEC. POUR LES CLIENTS AUX TATS-UNIS. NON APPLICABLE AU CANADA, Y COMPRIS LA PROVINCE DE QUBEC. AUDIO POWER SPECIFICATIONS CEA2006 Standard Power Output: 17 Watts RMS 4 at 4 Ohms < 1% THD+N SN Ratio: 80 dBA
(reference: 1 Watt into 4 Ohms) Tuner section FM Tuning range: 87.5 107.9 MHz Antenna (aerial) terminal:
External antenna (aerial) connector Intermediate frequency:
FM CCIR: -1,956.5 to -487.3 kHz and
+500.0 to +2,095.4 kHz Usable sensitivity: 7 dBf Selectivity: 75 dB at 400 kHz Signal-to-noise ratio: 73 dB Separation: 50 dB at 1 kHz Frequency response: 20 15,000 Hz AM Tuning range: 530 1,710 kHz Antenna (aerial) terminal:
External antenna (aerial) connector Sensitivity: 26 V USB Player section Interface: USB (Full-speed) Maximum current: 1 A The maximum number of recognizable tracks:
folders (albums): 256
files (tracks) per folder: 256 Corresponding codec:
MP3 (.mp3) Bit rate: 8 320 kbps (Supports VBR (Variable Bit Rate)) Sampling rate: 16 48 kHz WMA (.wma) Bit rate: 32 192 kbps (Supports VBR (Variable Bit Rate)) Sampling rate: 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz FLAC (.flac) Bit depth: 16 bit, 24 bit Sampling rate: 44.1 kHz, 48 kHz Wireless Communication Communication System:
BLUETOOTH Standard version 3.0 Output:
BLUETOOTH Standard Power Class 2
(Max. +4 dBm) Maximum communication range:
Line of sight approx. 10 m (33 ft)*1 Frequency band:
2.4 GHz band (2.4000 2.4835 GHz) Modulation method: FHSS Compatible BLUETOOTH Profiles*2:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.3 AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.3 HFP (Handsfree Profile) 1.6 PBAP (Phone Book Access Profile) Corresponding codec:
SBC (.sbc)
*1 The actual range will vary depending on factors such as obstacles between devices, magnetic fields around a microwave oven, static electricity, reception sensitivity, antenna (aerial)s performance, operating system, software application, etc.
*2 BLUETOOTH standard profiles indicate the purpose of BLUETOOTH communication between devices. 23GB DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\01GB-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 24 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Power amplifier section Output: Speaker outputs Speaker impedance: 4 8 ohms Maximum power output: 55 W 4 (at 4 ohms) General Outputs:
Audio outputs terminal (rear, sub) Power antenna (aerial)/Power amplifier control terminal (REM OUT) Inputs:
Remote controller input terminal Antenna (aerial) input terminal AUX input jack (stereo mini jack) USB port Power requirements: 12 V DC car battery (negative ground (earth)) Rated current consumption: 10 A Dimensions:
Approx. 178 mm 50 mm 120 mm
(7 1/8 in 2 in 4 3/4 in) (w/h/d) Mounting dimensions:
Approx. 182 mm 53 mm 102 mm
(7 1/4 in 2 1/8 in 4 1/8 in) (w/h/d) Mass: Approx. 0.7 kg (1 lb 9 oz) Package contents:
Main unit (1) Remote commander (1): RM-X231 Parts for installation and connections (1 set) Your dealer may not handle some of the above listed accessories. Please ask the dealer for detailed information. Design and specifications are subject to change without notice. Copyrights The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. The N-Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc. in the United States and in other countries. Windows Media is either a registered trademark or trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft Corporation. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft or an authorized Microsoft subsidiary. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch, and Siri are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. MPEG Layer-3 audio coding technology and patents licensed from Fraunhofer IIS and Thomson. Pandora, the Pandora logo, and the Pandora trade dress are trademarks or registered trademarks of Pandora Media, Inc., used with permission. Google, Google Play and Android are trademarks of Google Inc. libFLAC Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson Copyright (C) 2011-2013 Xiph.Org Foundation Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 24GB DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\01GB-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 25 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM
Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS AS IS AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Troubleshooting The following checklist will help you remedy problems you may encounter with your unit. Before going through the checklist below, check the connection and operating procedures. For details on using the fuse and removing the unit from the dashboard, see Connection/Installation
(page 30). If the problem is not solved, visit the support site on the back cover. General No power is being supplied to the unit.
If the unit is turned off and the display disappears, the unit cannot be operated with the remote commander.
Turn on the unit. No sound or the sound is very low.
The position of the fader control [FADER] is not set for a 2-speaker system.
The volume of the unit and/or connected device is very low.
Increase the volume of the unit and connected device. No beep sound.
An optional power amplifier is connected and you are not using the built-in amplifier. The contents of the memory have been erased.
The power supply lead or battery has been disconnected or not connected properly. Stored stations and correct time are erased. The fuse has blown. Makes a noise when the position of the ignition is switched.
The leads are not matched correctly with the cars accessory power connector. During playback or reception, the demonstration mode starts.
If no operation is performed for 5 minutes with
[DEMO-ON] set, the demonstration mode starts.
Set [DEMO-OFF] (page 19). 25GB DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\01GB-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 26 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM The display disappears from/does not appear in the display window.
The dimmer is set to [DIM-ON] (page 20).
The display disappears if you press and hold OFF.
Press OFF on the unit until the display appears.
The connectors are dirty (page 22). The display/illumination flashes.
The power supply is not sufficient.
Check that the car battery supplies enough power to the unit. (The power requirement is 12 V DC.) The operation buttons do not function.
The connection is not correct.
Check the connection of the unit.
(back)/MODE for more than 2 seconds If the situation does not improve, press DSPL and to reset the unit. The contents stored in memory are erased. For your safety, do not reset the unit while you are driving. Radio reception Stations cannot be received. The sound is hampered by noises.
The connection is not correct.
If your car has built-in radio antenna (aerial) in the rear/side glass, connect an REM OUT lead
(blue/white striped) or accessory power supply lead (red) to the power supply lead of a cars antenna (aerial) booster.
Check the connection of the car antenna
(aerial).
If the auto antenna (aerial) will not extend, check the connection of the power antenna
(aerial) control lead. Preset tuning is not possible.
The broadcast signal is too weak. RDS PTY displays [- - - - - - - -].
The current station is not an RDS station.
RDS data has not been received.
The station does not specify the program type. 26GB USB device playback You cannot play items via a USB hub.
This unit cannot recognize USB devices via a USB hub. A USB device takes longer to play.
The USB device contains files with a complicated tree structure. The sound is intermittent.
The sound may be intermittent at a high-bit-rate.
DRM (Digital Rights Management) files may not be playable in some cases. Audio file cannot be played.
USB device formatted with file systems other than FAT16 or FAT32 are unsupported.*
* This unit supports FAT16 and FAT32, but some USB device may not support all of these FAT. For details, refer to the operating instruction of each USB device or contact the manufacturer. NFC function One touch connection (NFC) is not possible.
If the smartphone does not respond to the touching.
Check that the NFC function of the smartphone is turned on.
Move the N-Mark part of the smartphone closer to the N-Mark part on this unit.
If the smartphone is in a case, remove it.
NFC receiving sensitivity depends on the device. If One touch connection with the smartphone fails several times, make BLUETOOTH connection manually. BLUETOOTH function The connecting device cannot detect this unit.
Before the pairing is made, set this unit to pairing standby mode.
While connected to a BLUETOOTH device, this unit cannot be detected from another device.
Disconnect the current connection and search for this unit from another device.
When the device pairing is made, set the BLUETOOTH signal output to on (page 10). DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\01GB-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 27 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Connection is not possible.
The connection is controlled from one side (this unit or BLUETOOTH device), but not both.
Connect to this unit from a BLUETOOTH device or vice versa. The name of the detected device does not appear.
Depending on the status of the other device, it may not be possible to obtain the name. No ringtone.
Adjust the volume by rotating the control dial while receiving a call.
Depending on the connecting device, the ringtone may not be sent properly.
Set [RINGTONE] to [1] (page 20).
The front speakers are not connected to the unit.
Connect the front speakers to the unit. The ringtone is output only from the front speakers. The talkers voice cannot be heard.
The front speakers are not connected to the unit.
Connect the front speakers to the unit. The talkers voice is output only from the front speakers. A call partner says that the volume is too low or high.
Adjust the volume accordingly using mic gain adjustment (page 17). Echo or noise occurs in phone call conversations.
Lower the volume.
Set EC/NC Mode to [EC/NC-1] or [EC/NC-2]
(page 17).
If the ambient noise other than the phone call sound is loud, try reducing this noise. E.g.: If a window is open and road noise, etc., is loud, shut the window. If an air conditioner is loud, lower the air conditioner. The phone is not connected.
When BLUETOOTH audio is played, the phone is not connected even if you press CALL.
Connect from the phone. The phone sound quality is poor.
Phone sound quality depends on reception conditions of cellular phone.
Move your car to a place where you can enhance the cellular phones signal if the reception is poor. The volume of the connected audio device is low
(high).
Volume level will differ depending on the audio device.
Adjust the volume of the connected audio device or this unit. The sound skips during playback of a BLUETOOTH audio device.
Reduce the distance between the unit and the BLUETOOTH audio device.
If the BLUETOOTH audio device is stored in a case which interrupts the signal, remove the audio device from the case during use.
Several BLUETOOTH devices or other devices which emit radio waves are in use nearby.
Turn off the other devices.
Increase the distance from the other devices.
The playback sound stops momentarily when the connection between this unit and the cellular phone is being made. This is not a malfunction. The connected BLUETOOTH audio device cannot be controlled.
Check that the connected BLUETOOTH audio device supports AVRCP. Some functions do not work.
Check if the connecting device supports the functions in question. A call is answered unintentionally.
The connecting phone is set to answer a call automatically. Pairing failed due to a timeout.
Depending on the connecting device, the time limit for pairing may be short.
Try completing the pairing within the time. BLUETOOTH function cannot operate.
Turn off the unit by pressing OFF for more than 2 seconds, then turn the unit on again. 27GB DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\01GB-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 28 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM USB NO SUPRT: The USB device is not supported.
For details on the compatibility of your USB device, visit the support site on the back cover. For BLUETOOTH function:
ERROR: The selected operation could not be performed.
Wait for a while, then try again. NO DEV: The BLUETOOTH device is not connected or recognized.
Make sure the BLUETOOTH device is securely connected, or the BLUETOOTH connection is established with the BLUETOOTH device. P EMPTY: No phone numbers are stored. UNKNOWN: A name or phone number cannot be displayed. WITHHELD: The phone number is hidden by the caller. For Pandora operation:
CANNOT SKIP: Skipping tracks is not allowed.
Wait until the commercial ends, next track begins, or select another station on the list. Pandora limits the number of skips allowed on their service. NO NETWORK: The network connection is unstable or lost.
Make the network connection again on the device, or wait until the network connection is established. NO STATION - PLEASE - CREATE - STATION - IN -
PANDORA APP: No stations on your account.
Create the station on the mobile device. No sound is output from the car speakers during handsfree call.
If the sound is output from the cellular phone, set the cellular phone to output the sound from the car speakers. Siri Eyes Free is not activated.
Perform the handsfree registration for an iPhone that supports Siri Eyes Free.
Set the Siri function on the iPhone to on.
Cancel the BLUETOOTH connection with the iPhone and the unit, and reconnect. Pandora operation Pandora connection is not possible.
Shut down the Pandora application on the mobile device, and then launch it again. Error displays/Messages HUB NO SUPRT: USB hubs are not supported. IPD STOP: iPod playback has finished.
Operate your iPod/iPhone to start playback. NO DEV: A USB device is not connected or recognized.
Make sure the USB device or USB cable is securely connected. OVERLOAD: The USB device is overloaded.
Disconnect the USB device, then press SRC to select another source.
The USB device has a fault, or an unsupported device is connected. READ: Now reading information.
Wait until reading is complete and playback starts automatically. This may take some time depending on the disc structure. USB ERROR: The USB device cannot be played.
Connect the USB device again. USB NO MUSIC: There is no playable file.
Connect a USB device containing playable files
(page 23). 28GB DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\01GB-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 29 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM NOT ALLOWED: The selected operation is not allowed.
Thumbs feedback is not allowed.
Wait until the commercial ends.
Some functions, such as Shared Station, do not permit feedback. Wait until the next track begins, or select another station on the list.
Bookmark is not allowed.
Wait until the commercial ends.
Select another track or station, then try it again. PAN ERROR: The selected operation could not be performed.
Wait for a while, then try again. PAN MAINT: The Pandora server is under maintenance.
Wait for a while, then try again. PAN NO SUPRT: The connected device is not supported.
For details of compatible devices, visit the support site. PAN OPEN APP: Pandora is not running when connecting via the USB port.
Launch the Pandora application on the iPhone. PAN OPEN APP - PRESS PAUSE: Pandora is not running when connecting via the BLUETOOTH function.
Launch the Pandora application on the mobile device, then press PAUSE. PAN RESTRICT: Pandora is not available outside your country. PLEASE LOGIN - PANDORA APP: You are not logged into your Pandora account.
Disconnect the device, log into your Pandora account, then connect the device again. UPDATE PAN: An old version of Pandora is connected.
Update the Pandora application to the latest version. If these solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer. 29GB DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\01GB-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 30 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Connection/Installation Cautions
Run all ground (earth) leads to a common ground (earth) point.
Do not get the leads trapped under a screw, or caught in moving parts (e.g., seat railing).
Before making connections, turn the car ignition off to avoid short circuits.
Connect the yellow and red power supply leads only after all other leads have been connected.
Be sure to insulate any loose unconnected leads with electrical tape for safety. Precautions
Choose the installation location carefully so that the unit will not interfere with normal driving operations.
Avoid installing the unit in areas subject to dust, dirt, excessive vibration, or high temperature, such as in direct sunlight or near heater ducts.
Use only the supplied mounting hardware for a safe and secure installation. Note on the power supply lead (yellow) When connecting this unit in combination with other stereo components, the amperage rating of the car circuit to which the unit is connected must be higher than the sum of each components fuse amperage rating. Mounting angle adjustment Adjust the mounting angle to less than 45. Parts List for Installation
2 5 max. 8 mm
(7/32 max. 5/16 in) 4
This parts list does not include all the package contents.
The bracket and the protection collar are attached to the unit before shipping. Before mounting the unit, use the release keys to remove the bracket from the unit. For details, see Removing the protection collar and the bracket (page 33).
Keep the release keys for future use as they are also necessary if you remove the unit from your car. 30GB DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\01GB-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 31 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Connection
White White/black striped Gray Gray/black striped Green Green/black striped Purple Purple/black striped Black Yellow Red Blue/white striped
*1 Not supplied
*2 Speaker impedance: 4 8 4
*3 RCA pin cord (not supplied)
*4 Depending on the type of car, use an adaptor for a wired remote control (not supplied).
*3
*3 Subwoofer*1 Power amplifier*1 Front speaker*1*2 Rear speaker*1*2 For details, see Making connections (page 32). from a wired remote control
(not supplied)*4 from a car antenna
(aerial) 31GB DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\01GB-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 32 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Making connections
To a common ground (earth) point First connect the black ground (earth) lead, then connect the yellow and red power supply leads.
To the +12 V power terminal which is energized at all times Be sure to first connect the black ground (earth) lead to a common ground (earth) point.
To the +12 V power terminal which is energized when the ignition switch is set to the accessory position If there is no accessory position, connect to the
+12 V power (battery) terminal which is energized at all times. Be sure to first connect the black ground (earth) lead to a common ground (earth) point.
To the power antenna (aerial) control lead or the power supply lead of the antenna (aerial) booster It is not necessary to connect this lead if there is no power antenna (aerial) or antenna (aerial) booster, or with a manually-operated telescopic antenna (aerial). To AMP REMOTE IN of an optional power amplifier This connection is only for amplifiers and a power antenna (aerial). Connecting any other system may damage the unit. Subwoofer Easy Connection You can use a subwoofer without a power amplifier when it is connected to a rear speaker cord. Front speaker Subwoofer Note Use a subwoofer with an impedance of 4 to 8 ohms, and with adequate power handling capacities to avoid damage. 32GB Memory hold connection When the yellow power supply lead is connected, power will always be supplied to the memory circuit even when the ignition switch is turned off. Speaker connection
Before connecting the speakers, turn the unit off.
Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and with adequate power handling capacities to avoid damage. DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\01GB-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 33 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Installation Removing the protection collar and the bracket Before installing the unit, remove the protection collar and the bracket from the unit. 1 Pinch both edges of the protection collar
, then pull it out. Mounting the unit in the dashboard Before installing, make sure the catches on both sides of the bracket are bent inwards 2 mm (3/32 in). When mounting in a Japanese car, see Mounting the unit in a Japanese car (page 34). 1 Position the bracket inside the dashboard, then bend the claws outward for a tight fit. 182 mm (7 1/4 in) 53 mm (2 1/8 in)
2 Insert both release keys until they click, and pull down the bracket , then pull up the unit to separate. 2 Mount the unit onto the bracket , then attach the protection collar .
Catch
Face the hook inwards. Note Before installing this unit, remove the screw and box on the back of the unit. Do not use the previous parts you removed when installing the unit. Screw Box Notes
If the catches are straight or bent outwards, the unit will not be installed securely and may spring out.
Make sure the 4 catches on the protection collar are properly engaged in the slots of the unit. 33GB DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\01GB-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 34 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Mounting the unit in a Japanese car You may not be able to install this unit in some makes of Japanese cars. In such a case, consult your Sony dealer. TOYOTA
to dashboard/center console Fuse replacement Fuse (10 A) When replacing the fuse, be sure to use one matching the amperage rating stated on the original fuse. If the fuse blows, check the power connection and replace the fuse. If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer. Bracket Bracket Existing parts supplied with your car NISSAN
to dashboard/center console Bracket Bracket Existing parts supplied with your car
Note To prevent malfunction, install only with the supplied screws . Detaching and attaching the front panel For details, see Detaching the Front Panel
(page 8). 34GB DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\01GB-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 35 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM 35GB DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\01GB-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 36 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM 36GB DSX-A400BT 4-573-404-11(1)
1 | (Short-Term Confidential) User Manual 2 | Users Manual | 1.46 MiB | September 10 2015 / July 04 2016 |
F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\01GB-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 37 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\02FR-DSXA400BTUC\020INT.fm masterpage: Left 010COV.book Page 2 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM lexposition maximale autorise. Cependant, cet quipement doit tre install et utilis en gardant une distance de 20 cm ou plus entre le dispositif rayonnant et le corps. Remarque sur la pile au lithium Nexposez pas la pile une chaleur excessive comme la lumire directe du soleil, au feu ou autre. Avertissement si le contact de votre vhicule ne comporte pas de position ACC Veillez rgler la fonction AUTO OFF (page 20). Lappareil steint compltement et automatiquement aprs le laps de temps choisi une fois lappareil arrt afin dviter que la batterie ne se dcharge. Si vous ne rglez pas la fonction AUTO OFF, appuyez sur la touche OFF et maintenez-la enfonce jusqu ce que laffichage disparaisse chaque fois que vous coupez le contact. Avis dexclusion de responsabilit relatif aux services proposs par des tiers Les services proposs par des tiers peuvent tre modifis, suspendus ou clturs sans avis pralable. Sony nassume aucune responsabilit dans ce genre de situation. Pour plus de scurit, installez cet appareil dans le tableau de bord du vhicule, car la section arrire de lappareil devient chaude en cours de fonctionnement. Pour plus de dtails, reportez-vous la section Raccordement/Installation (page 32). La plaque signaltique indiquant la tension dalimentation, etc. se trouve sur le dessous du chssis. Avertissement Le prsent appareil est conforme aux CNR dIndustrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lexploitation est autorise aux deux conditions suivantes :
(1) lappareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) lutilisateur de lappareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible den compromettre le fonctionnement. Cet quipement ne doit pas tre plac au mme endroit ni utilis avec une autre antenne ou un autre metteur. Conformment la rglementation dIndustrie Canada, le prsent metteur radio peut fonctionner avec une antenne dun type et dun gain maximal
(ou infrieur) approuv pour lmetteur par Industrie Canada. Dans le but de rduire les risques de brouillage radiolectrique lintention des autres utilisateurs, il faut choisir le type dantenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonne quivalente (p.i.r.e.) ne dpasse pas lintensit ncessaire ltablissement dune communication satisfaisante. Cet quipement est conforme aux limites dexposition aux rayonnements nonces pour un environnement non contrl et respecte les rgles les radiolectriques (RF) de la FCC lignes directrices dexposition et dexposition aux frquences radiolectriques (RF) CNR-102 de lIC. Cet quipement met une nergie RF trs faible qui est considre conforme sans valuation de 2FR DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\02FR-DSXA400BTUC\020INT.fm masterpage: Right_ A 010COV.book Page 3 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM
Cet appareil prend en charge les capacits de scurit conformes la norme BLUETOOTH pour offrir une connexion scurise lors de lutilisation de la technologie BLUETOOTH sans fil; cependant, la scurit peut tre insuffisante selon le rglage. Soyez prudent lorsque vous communiquez au moyen de la technologie BLUETOOTH sans fil.
Nous ne pouvons tre tenus responsables de la fuite dinformations lors dune communication BLUETOOTH. Si vous avez des questions ou des problmes concernant cet appareil qui ne sont pas abords dans ce mode demploi, contactez votre dtaillant Sony le plus proche. Avis important Attention SONY NE PEUT EN AUCUN CAS TRE TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU CONSCUTIF OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, TOUTE PERTE DE PROFITS, DE REVENU, DE DONNES, DUTILISATION DU PRODUIT OU DE TOUT APPAREIL ASSOCI, DE DISPONIBILIT ET DE TEMPS DE LUTILISATEUR LIE OU DCOULANT DE LUTILISATION DE CE PRODUIT, MATRIEL ET/OU LOGICIEL. Cher client, ce produit comprend un metteur radio. Veuillez consulter le mode demploi de votre vhicule ou contacter le constructeur ou le concessionnaire de votre vhicule avant dinstaller ce produit dans votre vhicule. Appels durgence Cet appareil mains libres BLUETOOTH et lappareil lectronique connect au systme mains libres fonctionnent grce des signaux radio, des rseaux cellulaires et terrestres, ainsi que des fonctions programmes par lutilisateur, qui ne peuvent garantir la connexion dans toutes les conditions. Par consquent, ne vous fiez pas uniquement sur les priphriques lectroniques pour vos communications importantes (telles que les urgences mdicales). Communication BLUETOOTH
Les missions dhyperfrquences dun priphrique BLUETOOTH peuvent perturber le fonctionnement des appareils mdicaux lectroniques. Pour viter de causer un accident, teignez cet appareil et les autres priphriques BLUETOOTH dans les endroits suivants :
endroits o du gaz inflammable est prsent, dans un hpital, un train, un avion ou une station-service
proximit de portes automatiques ou dun avertisseur dincendie 3FR DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\02FR-DSXA400BTUC\010COVTOC.fm masterpage: Left 010COV.book Page 4 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Rglages Annulation du mode DEMO. 20 Configuration de base . 20 Configuration gnrale (GENERAL) . 20 Configuration sonore (SOUND) . 21 Configuration daffichage (DISPLAY). 21 Configuration BLUETOOTH (BT) . 22 Informations complmentaires Prcautions . 22 Entretien . 23 Caractristiques techniques . 24 Dpannage . 26 Raccordement/Installation Mises en garde . 32 Liste des pices ncessaires linstallation . 32 Raccordement. 33 Installation . 35 Avis important La garantie de ce produit est inclus dans le prsent manuel (page 37). Conservez le prsent manuel pour rfrence ultrieure. Table des matires Avertissement . 2 Guide des pices et commandes . 5 Prparation Retrait de la faade . 7 Rglage de lhorloge . 8 Prparation dun priphrique BLUETOOTH . 8 Raccordement dun priphrique USB . 11 Raccordement dun autre appareil audio portatif . 11 coute de la radio coute de la radio . 12 Utilisation du RDS (systme de radiocommunication de donnes) . 12 Lecture Lecture dun priphrique USB . 13 Lecture dun priphrique BLUETOOTH . 14 Recherche et lecture des plages . 14 coute de Pandora Configuration de Pandora . 15 Transmission en continu Pandora . 16 Oprations disponibles dans Pandora . 16 Appel en mains libres (via BLUETOOTH uniquement) Rception dun appel . 17 Faire un appel . 17 Oprations disponibles en cours dappel . 18 Fonctions pratiques Utilisation de Siri Eyes Free. 19 4FR DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\02FR-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 5 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Guide des pices et commandes Appareil principal
Touche de dverrouillage de la faade
SRC (source) Permet de mettre lappareil en marche. Permet de changer la source. OFF Appuyez sur la touche et maintenez-la enfonce pendant 1 seconde pour dsactiver la source et afficher lhorloge. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfonce pendant plus de 2 secondes pour teindre lappareil et laffichage. Si lappareil est teint et que laffichage disparat, le fonctionnement par tlcommande est dsactiv.
Molette de rglage Tournez pour rgler le volume. PUSH ENTER Permet dentrer llment slectionn. MENU*
Permet douvrir le menu de configuration. VOICE (pages 18, 19) Appuyez sur la touche et maintenez-la enfonce pendant plus de 2 secondes pour activer la composition vocale ou la fonction Siri
(iPhone uniquement). Symbole N Touchez la molette de rglage avec un tlphone Android pour tablir une connexion Bluetooth.
* Non disponible lorsque le tlphone BT est slectionn.
Fentre daffichage
SEEK +/
Permet de syntoniser automatiquement des stations de radio. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfonce pour syntoniser des stations manuellement.
/ (prcdente/suivante)
/ (retour rapide/avance rapide)
PTY (type dmission) Permet de slectionner PTY en mode RDS.
(navigation) (pages 15, 16) Permet daccder au mode de navigation pendant la lecture. 5FR DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\02FR-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 6 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM
CALL Permet daccder au menu dappel. Permet de recevoir/mettre fin un appel. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfonce pendant plus de 2 secondes pour slectionner le signal BLUETOOTH.
MODE (pages 12, 14, 16, 18)
(retour) Permet de retourner lcran prcdent.
Rcepteur de tlcommande
Touches numriques (1 6) Permettent de capter des stations de radio mmorises. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfonce pour mmoriser des stations. Permettent de composer un numro de tlphone mmoris. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfonce pour mmoriser un numro de tlphone. ALBUM / Permet de sauter un album sur un appareil audio. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfonce pour sauter des albums en continu. Appuyez sur pour laisser une apprciation positive ou sur pour laisser une apprciation ngative dans Pandora (page 16).
(rptition)
(alatoire) MIC (page 18) PAUSE
MEGA BASS Permet daccentuer les graves en synchronisation avec le niveau de volume. Appuyez sur la touche pour modifier le rglage MEGA BASS : [1], [2], [OFF].
Prise dentre AUX
DSPL (affichage) Appuyez sur la touche pour changer les lments daffichage. SCRL (dfilement) Appuyez sur la touche et maintenez-la enfonce pour faire dfiler un lment daffichage.
Port USB 6FR
Microphone (panneau interne) Pour que la fonction mains libres puisse fonctionner correctement, ne couvrez pas le microphone avec du ruban adhsif, etc. Tlcommande RM-X231 La touche VOL (volume) + comporte un point tactile.
CALL Permet daccder au menu dappel. Permet de recevoir/mettre fin un appel.
SOUND*
Permet douvrir le menu SOUND directement. MENU*
Appuyez sur la touche et maintenez-la enfonce pour ouvrir le menu de configuration.
* Non disponible lorsque le tlphone BT est slectionn. DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\02FR-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 7 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM
/// Permet de slectionner un lment de configuration, etc. ENTER Permet dentrer llment slectionn.
/ (prcdente/suivante)
+/ (album +/)
VOL (volume) +/
Retirez la feuille de protection avant lutilisation. Prparation Retrait de la faade Vous pouvez retirer la faade de cet appareil pour le protger du vol. 1 Appuyez sur la touche OFF et maintenez-la enfonce jusqu ce que lappareil steigne. Appuyez sur la touche de dverrouillage de la faade , puis retirez la faade en la tirant vers vous. Alarme davertissement Si vous mettez la cl de contact en position OFF sans retirer la faade, lalarme davertissement retentit pendant quelques secondes. Lalarme retentit uniquement lorsque lamplificateur intgr est utilis. Numros de srie Assurez-vous que le numro de srie indiqu sous lappareil correspond bien celui indiqu larrire de la faade. Sinon, vous ne pourrez pas tablir le pairage BLUETOOTH ou effectuer la connexion et la dconnexion laide de la fonction NFC. Installation de la faade 7FR DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\02FR-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 8 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Rglage de lhorloge 1 Appuyez sur MENU, tournez la molette de rglage pour slectionner [SET GENERAL], puis appuyez dessus. 2 Tournez la molette de rglage pour slectionner [SET CLOCK-ADJ], puis appuyez dessus. Lindication des heures clignote. 3 Tournez la molette de rglage pour rgler lheure et les minutes. Appuyez sur SEEK +/ pour dplacer lindication numrique. 4 Appuyez sur MENU aprs avoir rgl les minutes. Le rglage est termin et lhorloge dmarre. Affichage de lhorloge Appuyez sur la touche DSPL. Prparation dun priphrique BLUETOOTH Vous pouvez couter de la musique ou effectuer un appel en mains libres selon le priphrique compatible BLUETOOTH, tel que tlphone intelligent, tlphone cellulaire ou priphrique audio (ci-aprs nomm priphrique BLUETOOTH , sauf en cas dindication diffrente). Pour plus de dtails sur la connexion, reportez-vous au mode demploi fourni avec le priphrique. Avant de connecter le priphrique, diminuez le volume de cet appareil; sinon, une accentuation du volume pourrait se produire. Connexion par simple contact avec un tlphone intelligent (NFC) Lorsque vous touchez la molette de rglage de lappareil avec un tlphone intelligent compatible NFC*, lappareil est automatiquement jumel et connect avec le tlphone intelligent.
* La technologie NFC (Near Field Communication Communication en champ proche) permet dtablir une communication sans fil courte porte entre diffrents priphriques, tels que des tlphones cellulaires et des tiquettes CI. Grce la fonction NFC, la communication des donnes peut tre ralise en touchant simplement le symbole correspondant ou la zone spcifie sur les priphriques compatibles NFC. Pour les tlphones intelligents avec Android OS 4.0 ou version antrieure, le tlchargement de lapplication NFC Easy Connect partir de Google Play est requis. Il est possible que lapplication ne soit pas disponible en tlchargement dans certains pays/certaines rgions. 1 Activez la fonction NFC sur le tlphone intelligent. Pour plus de dtails, reportez-vous au mode demploi fourni avec le tlphone intelligent. 2 Touchez le symbole N de lappareil avec le symbole N du tlphone intelligent. Assurez-vous que daffichage de lappareil. sallume dans la fentre 8FR DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\02FR-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 9 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Pour effectuer la dconnexion par simple contact Touchez de nouveau le symbole N de lappareil avec le symbole N du tlphone intelligent. Remarques
Pendant que vous tablissez la connexion, manipulez le tlphone intelligent avec soin pour viter de lgratigner.
Il nest pas possible dtablir la connexion par simple contact lorsque lappareil est dj connect un autre priphrique compatible NFC. En pareil cas, dconnectez lautre priphrique, puis tablissez de nouveau la connexion avec le tlphone intelligent. 4 Slectionnez [DSX-XXXX] (le nom de votre modle) sur laffichage du priphrique BLUETOOTH. Si le nom de votre modle napparat pas, recommencez la procdure partir de ltape 2. Pairage et connexion avec un priphrique BLUETOOTH Lorsque vous connectez un priphrique BLUETOOTH pour la premire fois, un enregistrement mutuel (nomm pairage ) est ncessaire. Le pairage permet cet appareil et aux autres priphriques de se reconnatre entre eux. 5 Si la saisie dun code dauthentification*
est requise sur le priphrique BLUETOOTH, saisissez [0000].
* Le code dauthentification peut galement tre nomm cl dauthentification , code NIP , numro NIP ou mot de passe , etc., en fonction du priphrique. 1 Placez le priphrique BLUETOOTH 1 m
(3 pi) maximum de cet appareil. 2 Appuyez sur la touche CALL, tournez la molette de rglage pour slectionner
[SET PAIRING], puis appuyez dessus. clignote pendant que lappareil est en mode de veille de pairage. 3 Procdez au pairage sur le priphrique BLUETOOTH afin quil dtecte cet appareil. Entrez le code dauthentification
[0000]
Une fois le pairage effectu, allum. demeure 6 Slectionnez cet appareil sur le priphrique BLUETOOTH pour tablir la connexion BLUETOOTH. ou tablie. sallume lorsque la connexion est Remarque Pendant la connexion un priphrique BLUETOOTH, cet appareil ne peut pas tre dtect par un autre priphrique. Pour permettre la dtection, accdez au mode de pairage et recherchez cet appareil partir de lautre priphrique. Pour dmarrer la lecture Pour plus de dtails, reportez-vous la section Lecture dun priphrique BLUETOOTH
(page 14). 9FR DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\02FR-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 10 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Annulation du pairage Effectuez ltape 2 pour quitter le mode de pairage aprs avoir jumel cet appareil et le priphrique BLUETOOTH. Connexion avec un priphrique BLUETOOTH jumel Pour utiliser le priphrique une fois le pairage effectu, tablissez la connexion cet appareil. Certains priphriques jumels se connectent automatiquement. 1 Appuyez sur la touche CALL, tournez la molette de rglage pour slectionner
[SET BT SIGNL], puis appuyez dessus. Vrifiez que sallume. 2 Activez la fonction BLUETOOTH sur le priphrique BLUETOOTH. 3 Rglez le priphrique BLUETOOTH afin quil se connecte cet appareil. ou sallume. Icnes dans la fentre daffichage :
Sallume lorsque la fonction dappel en mains libres est disponible grce lactivation du profil HFP (Handsfree Profile). Sallume lorsque la lecture du priphrique audio est possible grce lactivation du profil A2DP (Advanced Audio Distribution Profile). 10FR Connexion au dernier priphrique connect partir de cet appareil Activez la fonction BLUETOOTH sur le priphrique BLUETOOTH. Appuyez sur SRC pour slectionner [BT PHONE] ou
[BT AUDIO]. Appuyez sur ENTER pour connecter lappareil au tlphone cellulaire ou sur PAUSE pour le connecter au priphrique audio. Remarque Pendant la transmission BLUETOOTH audio en continu, vous ne pouvez pas tablir la connexion au tlphone cellulaire partir de cet appareil. tablissez plutt la connexion cet appareil partir du tlphone cellulaire. Conseil Avec le signal BLUETOOTH activ : lorsque la cl de contact est tourne sur la position ON, cet appareil se reconnecte automatiquement au dernier tlphone cellulaire connect. Raccordement dun iPhone/iPod
(pairage BLUETOOTH automatique) Lorsquun iPhone/iPod muni diOS5 ou version ultrieure est raccord au port USB, lappareil est automatiquement jumel et connect avec le iPhone/iPod. Pour permettre le pairage BLUETOOTH automatique, assurez-vous de rgler [AUTOPAIR]
dans [BT] [ON] (page 22). 1 Activez la fonction BLUETOOTH sur le iPhone/iPod. 2 Raccordez un iPhone/iPod au port USB. Assurez-vous que daffichage de lappareil. sallume dans la fentre DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\02FR-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 11 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Remarques
Le pairage BLUETOOTH automatique ne dmarrera pas si lappareil est dj raccord un autre priphrique BLUETOOTH. Dans ce cas, dconnectez lautre priphrique, puis raccordez nouveau le iPhone/iPod.
Si le pairage BLUETOOTH automatique nest pas tabli, reportez-vous la section Prparation dun priphrique BLUETOOTH pour plus de dtails
(page 8). Raccordement dun priphrique USB 1 Rduisez le volume de lappareil. 2 Raccordez le priphrique USB lappareil. Pour raccorder un iPod/iPhone, utilisez le cble de raccordement USB pour iPod (non fourni). Raccordement dun autre appareil audio portatif 1 teignez lappareil audio portatif. 2 Rduisez le volume de lappareil. 3 Raccordez lappareil audio portatif la prise dentre AUX (mini-prise stro) de lappareil laide dun cble de raccordement (non fourni)*.
* Veillez utiliser une fiche droite. 4 Appuyez sur SRC pour slectionner
[AUX]. Pour faire correspondre le niveau de volume de lappareil raccord celui des autres sources Dmarrez la lecture sur lappareil audio portatif avec un niveau de volume modr, puis rglez votre appareil sur le volume dcoute habituel. Appuyez sur MENU, puis slectionnez [SET SOUND]
[SET AUX VOL] (page 21). 11FR DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\02FR-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 12 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM coute de la radio coute de la radio Pour couter la radio, appuyez sur SRC pour slectionner [TUNER]. Mmorisation automatique (BTM) 1 Appuyez sur MODE pour changer de bande (FM1, FM2, FM3, AM1 ou AM2). 2 Appuyez sur MENU, tournez la molette de rglage pour slectionner [SET GENERAL], puis appuyez dessus. 3 Tournez la molette de rglage pour slectionner [SET BTM], puis appuyez dessus. Lappareil mmorise les stations sur les touches numriques en respectant lordre des frquences. Syntonisation 1 Appuyez sur MODE pour changer de bande (FM1, FM2, FM3, AM1 ou AM2). 2 Rglez la frquence. Pour syntoniser des stations manuellement Appuyez sur la touche SEEK +/ et maintenez-la enfonce pour localiser la frquence approximativement, puis appuyez plusieurs fois sur SEEK +/ pour rgler la frquence souhaite avec prcision. Pour syntoniser des stations automatiquement Appuyez sur SEEK +/. Le balayage sinterrompt lorsque lappareil capte une station. 12FR Mmorisation manuelle 1 Lorsque vous captez la station que vous souhaitez mmoriser, appuyez sur une touche numrique (1 6) et maintenez-la enfonce jusqu ce que [MEM]
apparaisse. Rception des stations mmorises 1 Slectionnez la bande, puis appuyez sur une touche numrique (1 6). Utilisation du RDS (systme de radiocommunication de donnes) Slection des types dmission (PTY) 1 Appuyez sur PTY pendant la rception FM. 2 Tournez la molette de rglage jusqu ce que le type dmission souhait apparaisse, puis appuyez dessus. Lappareil commence chercher une station diffusant le type dmission slectionn. Type dmission NEWS (nouvelles), INFORM (information), SPORTS
(sports), TALK (infovarits), ROCK (rock), CLS ROCK (rock classique), ADLT HIT (succs adultes), SOFT RCK (rock dtente), TOP 40 (palmars), COUNTRY (country), OLDIES (anciens succs), SOFT
(dtente), NOSTALGA (nostalgie), JAZZ (jazz), CLASSICL (classique), R & B (rhythm and blues), SOFT R&B (rhythm and blues lger), LANGUAGE
(langue trangre), REL MUSC (musique religieuse), REL TALK (infovarits religieuses), PERSNLTY
(personnalits), PUBLIC (publique), COLLEGE
(collge), HABL ESP (discussion en espagnol), MUSC ESP (musique espagnole), HIP HOP (hip-
hop), WEATHER (mto) DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\02FR-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 13 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Rglage de lheure (CT) Les donnes CT de la transmission RDS rglent lhorloge. 1 Rglez lappareil [SET CT-ON] dans [SET GENERAL] (page 20). Lecture Lecture dun priphrique USB Dans ce mode demploi, iPod est utilis comme rfrence gnrale pour des fonctions iPod sur les iPod et iPhone, sauf mention contraire dans le texte ou les illustrations. Pour plus de dtails sur la compatibilit de votre iPod, reportez-vous la section propos du iPod (page 23) ou visitez notre site dassistance ladresse indique sur la couverture arrire. Vous pouvez utiliser des priphriques USB de type MSC (stockage de masse) ou MTP (protocole de transfert des mdias) (par exemple, mmoire flash USB, lecteur mdia numrique, tlphone Android) conformes la norme USB. Selon le lecteur mdia numrique ou le tlphone Android, il peut tre ncessaire de rgler le mode de connexion USB MTP. Remarques
Pour plus de dtails sur la compatibilit de votre priphrique USB, visitez notre site dassistance ladresse indique sur la couverture arrire.
La lecture des fichiers suivants nest pas prise en charge. MP3/WMA/FLAC :
fichiers avec protection des droits dauteur
fichiers DRM (Gestion des droits numriques)
fichiers audio multicanal MP3/WMA :
fichiers avec compression sans perte 1 Raccordez un priphrique USB au port USB (page 11). La lecture commence. Si un priphrique est dj raccord, appuyez sur SRC pour slectionner [USB] afin de lancer la lecture ([IPD] apparat dans laffichage lorsque le iPod est reconnu). 2 Rglez le volume sur cet appareil. Pour arrter la lecture Appuyez sur la touche OFF et maintenez-la enfonce pendant 1 seconde. 13FR DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\02FR-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 14 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Pour retirer le priphrique Arrtez la lecture, puis retirez le priphrique. Prcaution relative au iPhone Lorsque vous raccordez un iPhone via un cble USB, le volume de lappel tlphonique est contrl par le iPhone plutt que par lappareil. Naugmentez pas le volume de lappareil par inadvertance pendant un appel tlphonique, car cela causerait une accentuation soudaine du volume aprs lappel. Commande directe dun iPod
(Commande passager) 1 En cours de lecture, appuyez sur la touche MODE et maintenez-la enfonce jusqu ce que [MODE IPOD] apparaisse. Les fonctions du iPod deviennent alors disponibles. Veuillez noter que le volume peut tre rgl uniquement par lappareil. Pour dsactiver la commande passager Appuyez sur la touche MODE et maintenez-la enfonce jusqu ce que [MODE AUDIO] apparaisse. Lecture dun priphrique BLUETOOTH Vous pouvez lire les contenus dun priphrique connect qui prend en charge le profil BLUETOOTH A2DP (Advanced Audio Distribution Profile). 1 tablissez une connexion BLUETOOTH avec le priphrique audio (page 9). 2 Appuyez sur SRC pour slectionner [BT AUDIO]. 14FR 3 Faites fonctionner le priphrique audio pour dmarrer la lecture. 4 Rglez le volume sur cet appareil. Remarques
Selon le priphrique audio utilis, les informations telles que le titre, le numro de plage/la dure et ltat de lecture peuvent ne pas safficher sur cet appareil.
Mme si vous changez la source sur cet appareil, la lecture ne sinterrompt pas sur le priphrique audio. Pour faire correspondre le niveau de volume du priphrique BLUETOOTH celui des autres sources Dmarrez la lecture sur le priphrique audio BLUETOOTH avec un niveau de volume modr, puis rglez votre appareil sur le volume dcoute habituel. Appuyez sur MENU, puis slectionnez [SET SOUND]
[SET BTA VOL] (page 21). Recherche et lecture des plages Lecture rpte et lecture alatoire 1 En cours de lecture, appuyez plusieurs
(alatoire) fois sur pour slectionner le mode de lecture souhait. La lecture dans le mode de lecture slectionn peut prendre un instant dmarrer.
(rptition) ou Les modes de lecture disponibles diffrent selon la source sonore slectionne. DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\02FR-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 15 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM coute de Pandora Pandora est disponible pour la transmission de musique en continu laide de votre iPhone et tlphone Android. Vous pouvez commander Pandora sur un iPhone raccord via USB ou un tlphone Android connect via BLUETOOTH partir de cet appareil. Pandora est disponible uniquement dans certains pays. Veuillez visiter http://www.pandora.com/legal pour plus dinformations. Configuration de Pandora 1 Pour plus de dtails sur la compatibilit de votre priphrique mobile, visitez le site dassistance ladresse indique sur la couverture arrire. 2 Pour tlcharger la plus rcente version de lapplication Pandora, visitez le magasin dapplications de votre tlphone intelligent. Vous trouverez une liste des priphriques compatibles au www.pandora.com/everywhere/mobile Recherche dune plage par nom (Quick-
BrowZer) 1 En cours de lecture USB, appuyez sur
(navigation)* pour afficher la liste des catgories de recherche. Lorsque la liste de plages apparat, appuyez plusieurs fois sur
(retour) pour afficher la catgorie de recherche souhaite.
* En cours de lecture USB, appuyez sur
(navigation) pendant plus de 2 secondes pour retourner directement au dbut de la liste des catgories. 2 Tournez la molette de rglage pour slectionner la catgorie de recherche de votre choix, puis appuyez pour valider. 3 Rptez ltape 2 pour rechercher la plage souhaite. La lecture commence. Pour quitter le mode Quick-BrowZer Appuyez sur
(navigation). Recherche dlments par saut
(mode Saut) 1 Appuyez sur 2 Appuyez sur SEEK +. 3 Tournez la molette de rglage pour
(navigation). slectionner llment. Lappareil effectue des sauts dans la liste par incrments de 10 % du nombre total dlments. 4 Appuyez sur ENTER pour retourner au mode Quick-BrowZer. Llment slectionn apparat. 5 Tournez la molette de rglage pour slectionner llment de votre choix, puis appuyez dessus. La lecture commence. 15FR DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\02FR-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 16 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Transmission en continu Pandora 1 Connectez cet appareil avec le priphrique mobile.
iPhone via USB (page 11)
Tlphone Android via fonction BLUETOOTH
(page 9) 2 Appuyez sur SRC pour slectionner
[PANDORA USB] ou [BT PANDORA]. 3 Dmarrez lapplication Pandora sur le priphrique mobile. 4 Appuyez sur PAUSE pour dmarrer la lecture. Si le numro de priphrique saffiche Assurez-vous que les mmes numros saffichent
(par exemple, 123456) sur cet appareil et le priphrique mobile, puis appuyez sur la touche ENTER de cet appareil et slectionnez [Oui] sur le priphrique mobile. Lors de lactivation de la fonction BLUETOOTH Vous pouvez rgler le niveau de volume. Appuyez sur MENU, puis slectionnez [SET SOUND]
[SET BTA VOL] (page 21). Oprations disponibles dans Pandora Apprciation positive ou ngative Lapprciation positive ou ngative vous permet de personnaliser les stations. 1 En cours de lecture, appuyez sur
(apprciation positive) ou
(apprciation ngative). Utilisation de la liste des stations La liste des stations vous permet de slectionner facilement la station souhaite. 1 En cours de lecture, appuyez sur
(navigation). 2 Appuyez sur SEEK + pour slectionner lordre de tri [BY DATE] ou [A TO Z]. 3 Tournez la molette de rglage pour slectionner la station de votre choix, puis appuyez dessus. La lecture commence. Mise en signet La plage en cours de lecture peut tre mise en signet et mmorise dans votre compte Pandora. 1 En cours de lecture, appuyez sur MODE. 16FR DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\02FR-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 17 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Appel en mains libres (via BLUETOOTH uniquement) Pour utiliser un tlphone cellulaire, connectez-le cet appareil. Pour plus de dtails, reportez-vous la section Prparation dun priphrique BLUETOOTH (page 8). Rception dun appel 1 Appuyez sur la touche CALL lors de la rception dun appel avec une sonnerie. Lappel tlphonique commence. Remarque La sonnerie et la voix de lappelant sont mises uniquement par les haut-parleurs avant. Pour refuser lappel Appuyez sur la touche OFF et maintenez-la enfonce pendant 1 seconde. Pour terminer lappel Appuyez sur la touche CALL nouveau. Faire un appel Lorsque vous connectez un tlphone cellulaire qui prend en charge le profil PBAP (Phone Book Access Profile), vous pouvez faire un appel partir du rpertoire ou de lhistorique des appels. partir du rpertoire 1 Appuyez sur la touche CALL, tournez la molette de rglage pour slectionner
[PHONE BOOK], puis appuyez dessus. 2 Tournez la molette de rglage pour slectionner une initiale dans la liste des initiales, puis appuyez dessus. 3 Tournez la molette de rglage pour slectionner un nom dans la liste des noms, puis appuyez dessus. 4 Tournez la molette de rglage pour slectionner un numro dans la liste des numros, puis appuyez dessus. Lappel tlphonique commence. partir de lhistorique des appels 1 Appuyez sur la touche CALL, tournez la molette de rglage pour slectionner
[RECENT CALL], puis appuyez dessus. Une liste de lhistorique des appels apparat. 2 Tournez la molette de rglage pour slectionner un nom ou un numro de tlphone partir de lhistorique des appels, puis appuyez dessus. Lappel tlphonique commence. Par saisie du numro de tlphone 1 Appuyez sur la touche CALL, tournez la molette de rglage pour slectionner
[DIAL NUMBER], puis appuyez dessus. 2 Tournez la molette de rglage pour entrer le numro de tlphone, slectionnez [ ] (espace), puis appuyez sur ENTER*. Lappel tlphonique commence.
* Appuyez sur SEEK +/ pour dplacer lindication numrique. Remarque
[_] saffiche la place de [#] dans la fentre daffichage. 17FR DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\02FR-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 18 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Par recomposition 1 Appuyez sur la touche CALL, tournez la molette de rglage pour slectionner
[REDIAL], puis appuyez dessus. Lappel tlphonique commence. 2 Prononcez le repre vocal mmoris sur le tlphone cellulaire. Votre voix est reconnue et lappel est effectu. Pour annuler la composition vocale Appuyez sur VOICE. laide dun numro de prslection 1 Appuyez sur SRC pour slectionner [BT Oprations disponibles en cours dappel PHONE]. 2 Appuyez sur une touche numrique (1 6) pour slectionner le contact que vous souhaitez appeler. 3 Appuyez sur ENTER. Lappel tlphonique commence. Prrglage des numros de tlphone Vous pouvez mmoriser un maximum de 6 contacts dans la fonction de prslection. 1 Slectionnez un numro de tlphone que vous souhaitez mmoriser dans la fonction de prslection partir du rpertoire ou de lhistorique des appels, ou en entrant le numro de tlphone directement. Le numro de tlphone apparat dans la fentre daffichage de cet appareil. 2 Appuyez sur une touche numrique (1 6) et maintenez-la enfonce jusqu ce que [MEM]
apparaisse. Le contact est mmoris dans le numro de prslection slectionn. laide de repres vocaux Vous pouvez effectuer un appel en prononant le repre vocal mmoris sur un tlphone cellulaire connect muni dune fonction de composition vocale. 1 Appuyez sur la touche CALL, tournez la molette de rglage pour slectionner
[VOICE DIAL], puis appuyez dessus. Ou encore, appuyez sur la touche VOICE et maintenez-la enfonce pendant plus de 2 secondes. 18FR Pour rgler le volume de la sonnerie Tournez la molette de rglage pendant la rception dun appel. Pour rgler le volume de la voix de lappelant Tournez la molette de rglage pendant un appel. Rglage du volume pour le correspondant
(Rglage de gain de micro) Appuyez sur MIC. Niveaux de volume rglables : [MIC-LOW], [MIC-
MID], [MIC-HI]. Pour attnuer lcho et les bruits (Mode Correcteur dcho/Correcteur de bruits) Appuyez sur la touche MIC et maintenez-la enfonce. Modes disponibles : [EC/NC-1], [EC/NC-2]. Pour alterner entre le mode mains libres et le mode tlphone cellulaire Pendant un appel, appuyez sur MODE pour faire passer le son de lappel tlphonique entre lappareil et le tlphone cellulaire. Remarque Selon le tlphone cellulaire utilis, cette opration pourrait ne pas tre disponible. DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\02FR-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 19 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM
Si vous effectuez la lecture dune plage avec un iPhone en utilisant la connexion audio BLUETOOTH, lors du dmarrage de la lecture via BLUETOOTH, la fonction Siri Eyes Free est automatiquement dsactive et lappareil passe la source audio BLUETOOTH.
Lorsque la fonction Siri Eyes Free est active pendant la lecture audio, lappareil pourrait passer la source audio BLUETOOTH mme si vous ne spcifiez aucune plage pour la lecture.
Lors du raccordement du iPhone au port USB, la fonction Siri Eyes Free pourrait ne pas fonctionner correctement ou tre dsactive.
Lors du raccordement du iPhone lappareil via USB, nactivez pas Siri avec le iPhone. La fonction Siri Eyes Free pourrait ne pas fonctionner correctement ou tre dsactive.
Aucun son nest audible pendant que la fonction Siri Eyes Free est active. Fonctions pratiques Utilisation de Siri Eyes Free Siri Eyes Free vous permet dutiliser un iPhone en mains libres en parlant simplement dans le microphone. Cette fonction ncessite la connexion dun iPhone lappareil via BLUETOOTH. La disponibilit est limite aux iPhone 4s ou modles ultrieurs. Assurez-vous que votre iPhone utilise la plus rcente version diOS. Vous devez effectuer pralablement les configurations denregistrement et de connexion BLUETOOTH avec lappareil pour le iPhone. Pour plus de dtails, reportez-vous la section Prparation dun priphrique BLUETOOTH
(page 8). 1 Activez la fonction Siri sur votre iPhone. Pour plus de dtails, reportez-vous au mode demploi fourni avec le iPhone. 2 Appuyez sur la touche VOICE et maintenez-la enfonce pendant plus de 2 secondes. Laffichage de commande vocale apparat. 3 Aprs le bip mis par le iPhone, parlez dans le microphone. Le iPhone met un bip nouveau, puis la fonction Siri commence rpondre. Pour dsactiver Siri Eyes Free Appuyez sur VOICE. Remarques
Le iPhone pourrait ne pas reconnatre votre voix, selon les conditions dutilisation. (Par exemple, si vous tes dans un vhicule en mouvement.)
Siri Eyes Free pourrait ne pas fonctionner correctement ou le temps de rponse pourrait prsenter un dcalage dans les endroits o les signaux du iPhone sont difficiles recevoir.
Selon les conditions dutilisation du iPhone, la fonction Siri Eyes Free pourrait ne pas fonctionner correctement ou tre dsactive. 19FR DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\02FR-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 20 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Rglages Annulation du mode DEMO Vous pouvez dsactiver laffichage de dmonstration qui apparat lorsque la source est dsactive et que lhorloge est affiche. 1 Appuyez sur MENU, tournez la molette de rglage pour slectionner [SET GENERAL], puis appuyez dessus. 2 Tournez la molette de rglage pour slectionner [SET DEMO], puis appuyez dessus. 3 Tournez la molette de rglage pour slectionner [SET DEMO-OFF], puis appuyez dessus. Le rglage est termin. 4 Appuyez deux fois sur
(retour). La fentre daffichage retourne au mode de rception/lecture normal. Configuration de base Vous pouvez configurer des paramtres dans les catgories de configuration suivantes :
Configuration gnrale (GENERAL), Configuration sonore (SOUND), Configuration daffichage
(DISPLAY), Configuration BLUETOOTH (BT)
(Non disponible lorsque le tlphone BT est slectionn.) 1 Appuyez sur MENU. 2 Tournez la molette de rglage pour slectionner la catgorie de configuration, puis appuyez dessus. Les paramtres peuvent tre rgls selon la source et le rglage. 20FR 3 Tournez la molette de rglage pour slectionner les options, puis appuyez dessus. Pour retourner lcran prcdent Appuyez sur
(retour). Configuration gnrale
(GENERAL) DEMO (dmonstration) Permet dactiver le mode de dmonstration :
[ON], [OFF]. CLOCK-ADJ (rglage de lhorloge) (page 8) CAUT ALM (alarme davertissement) Permet dactiver lalarme davertissement : [ON],
[OFF] (page 7).
(Disponible uniquement lorsque la source est dsactive et que lhorloge est affiche.) BEEP Permet dactiver le bip : [ON], [OFF]. AUTO OFF Permet dteindre automatiquement aprs un laps de temps souhait lors de larrt de lappareil : [NO], [30S] (30 secondes), [30M]
(30 minutes), [60M] (60 minutes). CT (heure) Permet dactiver la fonction CT : [ON], [OFF]. BTM (mmorisation des meilleurs accords)
(page 12)
(Disponible uniquement lorsque le rcepteur est slectionn.) DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\02FR-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 21 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM AUX VOL (niveau de volume AUX) Permet de rgler le niveau de volume de chaque priphrique auxiliaire raccord : [+18 dB]
[0 dB] [-8 dB]. Ce rglage vite de rgler le niveau de volume entre les sources. BTA VOL (niveau de volume du priphrique audio BLUETOOTH) Permet de rgler le niveau de volume de chaque priphrique BLUETOOTH connect : [+6 dB]
[0 dB] [-6 dB]. Ce rglage vite de rgler le niveau de volume entre les sources. Configuration daffichage
(DISPLAY) DIMMER Permet de modifier la luminosit de la fentre daffichage : [ON], [OFF]. SND SYNC (synchronisation sonore) Permet dactiver la synchronisation de lclairage avec le son : [ON], [OFF]. AUTO SCR (dfilement automatique) Permet de faire dfiler automatiquement les lments longs : [ON], [OFF].
(Non disponible lorsque AUX ou le rcepteur est slectionn.) Configuration sonore (SOUND) Ce menu de configuration est disponible lorsquune source autre que le tlphone BT est slectionne. EQ5 PRESET Permet de slectionner une courbe dgaliseur parmi 10 courbes dgaliseur ou de dsactiver la fonction : [OFF], [R&B], [ROCK], [POP], [DANCE],
[HIP-HOP], [ELECTRONICA], [JAZZ], [SOUL],
[COUNTRY], [CUSTOM]. Le rglage de courbe dgaliseur peut tre mmoris pour chaque source. EQ5 SETTING Permet de slectionner loption [CUSTOM] de la fonction EQ5. BASE Permet de slectionner une courbe dgaliseur prrgle comme point de dpart pour apporter des modifications : [BAND1] (basses frquences),
[BAND2] (frquences moyennes-basses),
[BAND3] (moyennes frquences), [BAND4]
(frquences moyennes-hautes), [BAND5]
(hautes frquences). Le niveau de volume peut tre rgl par incrments de 1 dB, de -10 dB +10 dB. BALANCE Permet de rgler lquilibre du son : [RIGHT-15]
[CENTER] [LEFT-15]. FADER Permet de rgler le niveau relatif : [FRONT-15]
[CENTER] [REAR-15]. S.WOOFER (caisson de graves) SW LEVEL (niveau du caisson de graves) Permet de rgler le niveau du caisson de graves : [+6 dB] [0 dB] [-6 dB], [ATT].
([ATT] est affich au rglage le plus bas.) SW PHASE (phase du caisson de graves) Permet de slectionner la phase du caisson de graves : [NORM], [REV]. LPF FREQ (frquence de filtre passe-bas) Permet de slectionner la frquence de coupure du caisson de graves : [80Hz], [100Hz], [120Hz]. 21FR DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\02FR-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 22 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Informations complmentaires Prcautions
Si votre vhicule est rest stationn en plein soleil, laissez lappareil refroidir avant de lutiliser.
Ne laissez pas la faade ou les appareils audio lintrieur du vhicule, car la temprature leve rsultant du rayonnement direct du soleil pourrait causer un problme de fonctionnement.
Lantenne lectrique se dploie automatiquement. Pour conserver un son de haute qualit Ne renversez pas de liquide sur lappareil. Ordre de lecture des fichiers audio Dossier (album) Fichier audio (plage) Configuration BLUETOOTH (BT) PAIRING (page 9) PHONE BOOK (page 17) REDIAL (page 18) RECENT CALL (page 17) VOICE DIAL (page 18) DIAL NUMBER (page 17) RINGTONE Permet de slectionner la sonnerie de cet appareil ou du tlphone cellulaire connect : [1]
(cet appareil), [2] (tlphone cellulaire). AUTO ANS (rponse automatique) Permet de configurer cet appareil pour rpondre automatiquement aux appels reus : [OFF], [1]
(environ 3 secondes), [2] (environ 10 secondes). AUTOPAIR (pairage automatique) Permet de dmarrer le pairage BLUETOOTH automatiquement lorsquun priphrique avec iOS version 5.0 ou ultrieure est raccord via USB : [ON], [OFF]. BT SIGNL (signal BLUETOOTH) (page 10) Permet dactiver/de dsactiver la fonction BLUETOOTH. BT INIT (initialisation BLUETOOTH) Permet dinitialiser tous les rglages BLUETOOTH (informations de pairage, numro de prslection, informations sur le priphrique, etc.) : [YES], [NO]. Avant de mettre lappareil au rebut, initialisez tous les rglages.
(Disponible uniquement lorsque la source est dsactive et que lhorloge est affiche.) 22FR DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\02FR-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 23 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Si vous avez des questions ou des problmes concernant cet appareil qui ne sont pas abords dans ce mode demploi, contactez votre dtaillant Sony le plus proche. Entretien Remplacement de la pile au lithium de la tlcommande Sous des conditions normales dutilisation, la pile durera environ 1 an (selon les conditions dutilisation, la dure de vie utile peut tre rduite). Lorsque la pile est faible, la porte de la tlcommande diminue. ATTENTION La pile pourrait exploser si elle nest pas remplace correctement. Remplacez-la uniquement avec le mme type de pile ou un type quivalent. Ple + vers le haut Remarques sur la pile au lithium
Tenez la pile au lithium hors de la porte des enfants. En cas dingestion de la pile, consultez immdiatement un mdecin.
Essuyez la pile avec un chiffon sec pour assurer un
Veillez respecter la polarit lors de linstallation de la bon contact. pile.
Ne tenez pas la pile avec des pinces mtalliques, car cela pourrait causer un court-circuit. propos du iPod
Vous pouvez raccorder cet appareil aux modles diPod suivants. Mettez vos priphriques iPod jour avec le logiciel le plus rcent avant toute utilisation. Modles de iPhone/iPod compatibles Modle compatible iPhone 6 Plus iPhone 6 iPhone 5s iPhone 5c iPhone 5 iPhone 4s iPhone 4 iPhone 3GS iPod touch
(5me gnration) iPod touch
(4me gnration) iPod touch
(3me gnration) iPod classic iPod nano
(7me gnration) iPod nano
(6me gnration) iPod nano
(5me gnration) USB
Made for iPod et Made for iPhone signifient quun accessoire lectronique a t conu pour tre connect spcifiquement un iPod ou un iPhone, respectivement, et quil a t certifi par le dveloppeur comme tant conforme aux normes de performances Apple. Apple nest pas responsable du bon fonctionnement de cet appareil ni de sa conformit aux normes et rglementations de scurit. Veuillez noter que lutilisation de cet accessoire avec un iPod ou un iPhone peut affecter les performances des transmissions sans fil. 23FR DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\02FR-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 24 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Nettoyage des connecteurs Lappareil peut ne pas fonctionner correctement si les connecteurs entre lappareil et la faade sont sales. Pour viter cette situation, retirez la faade
(page 7) et nettoyez les connecteurs avec un coton-
tige. Nexercez pas une pression trop forte, car vous pourriez endommager les connecteurs. Remarques
Pour plus de scurit, coupez le contact avant de nettoyer les connecteurs et retirez la cl de contact.
Ne touchez jamais les connecteurs directement avec les doigts ou avec un objet mtallique. Caractristiques techniques Radio FM Plage de syntonisation : 87,5 107,9 MHz Borne dantenne :
Connecteur dantenne externe Frquence intermdiaire :
FM CCIR : -1 956,5 -487,3 kHz et
+500,0 +2 095,4 kHz Sensibilit utile : 7 dBf Slectivit : 75 dB 400 kHz Rapport signal/bruit : 73 dB Sparation : 50 dB 1 kHz Rponse en frquence : 20 15 000 Hz AM Plage de syntonisation : 530 1 710 kHz Borne dantenne :
Connecteur dantenne externe Sensibilit : 26 V 24FR Lecteur USB Interface : USB (pleine vitesse) Courant maximal : 1 A Nombre maximal de plages reconnaissables :
dossiers (albums) : 256
fichiers (plages) par dossier : 256 Codecs correspondants :
MP3 (.mp3) Dbit binaire : 8 320 kbit/s (Prise en charge du dbit binaire variable (VBR)) Frquence dchantillonnage : 16 48 kHz WMA (.wma) Dbit binaire : 32 192 kbit/s (Prise en charge du dbit binaire variable (VBR)) Frquence dchantillonnage : 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz FLAC (.flac) Rsolution : 16 bits, 24 bits Frquence dchantillonnage : 44,1 kHz, 48 kHz Communication sans fil Systme de communication :
Norme BLUETOOTH version 3.0 Sortie :
Norme BLUETOOTH Power Class 2
(Max. +4 dBm) Porte de communication maximale :
En ligne directe, environ 10 m (33 pi)*1 Bande de frquence :
Bande de 2,4 GHz (2,4000 2,4835 GHz) Mthode de modulation : FHSS Profils BLUETOOTH compatibles*2 :
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.3 AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.3 HFP (Handsfree Profile) 1.6 PBAP (Phone Book Access Profile) Codecs correspondants :
SBC (.sbc)
*1 La porte relle varie en fonction de nombreux facteurs, tels que la prsence dobstacles entre les priphriques, les champs magntiques autour des fours micro-ondes, llectricit statique, la sensibilit de la rception, les performances de lantenne, le systme dexploitation, les applications logicielles, etc.
*2 Les profils standard BLUETOOTH sont destins la communication BLUETOOTH entre les priphriques. DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\02FR-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 25 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Amplificateur de puissance Sorties : Sorties de haut-parleurs Impdance des haut-parleurs : 4 8 ohms Puissance de sortie maximale : 55 W 4 ( 4 ohms) Gnralits Sorties :
Borne de sorties audio (arrire, caisson de graves) Borne de commande de relais dantenne lectrique/damplificateur de puissance (REM OUT) Entres :
Borne dentre de tlcommande Borne dentre de lantenne Prise dentre AUX (mini-prise stro) Port USB Alimentation requise : Batterie de vhicule 12 V CC
(masse ngative) Consommation de courant nominale : 10 A Dimensions :
Environ 178 mm 50 mm 120 mm
(7 1/8 po 2 po 4 3/4 po) (l/h/p) Dimensions de montage :
Environ 182 mm 53 mm 102 mm
(7 1/4 po 2 1/8 po 4 1/8 po) (l/h/p) Poids : Environ 0,7 kg (1 lb 9 oz) Contenu de lemballage :
Appareil principal (1) Tlcommande (1) : RM-X231 Composants destins linstallation et aux raccordements (1 jeu) Il est possible que votre dtaillant ne dispose pas de certains accessoires noncs ci-dessus. Veuillez vous adresser lui pour tout renseignement complmentaire. La conception et les caractristiques techniques sont sujettes modification sans pravis. Droits dauteur La marque et les logos Bluetooth sont des marques dposes de Bluetooth SIG, Inc. qui sont utilises sous licence uniquement par Sony Corporation. Les autres marques de commerce et noms de commerce appartiennent leurs propritaires respectifs. Le symbole N est une marque de commerce de NFC Forum, Inc. dpose ou non, aux tats-Unis et dans dautres pays. Windows Media est une marque dpose ou une marque de commerce de Microsoft Corporation aux tats-Unis et/ou dans les autres pays. Ce produit est protg par des droits de proprit intellectuelle de Microsoft Corporation. Toute utilisation ou diffusion de la technologie dcrite sortant du cadre de lutilisation de ce produit est interdite sans licence accorde par Microsoft ou une filiale autorise de Microsoft. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch et Siri sont des marques de Apple Inc., dposes aux tats-Unis et dans dautres pays/rgions. Licence de la technologie de codage audio MPEG Layer-3 et des brevets obtenue de Fraunhofer IIS et Thomson. Pandora, le logo Pandora et la prsentation Pandora sont des marques commerciales ou des marques dposes de Pandora Media, Inc., utilises avec permission. Google, Google Play et Android sont des marques de Google Inc. 25FR DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\02FR-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 26 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM libFLAC Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson Copyright (C) 2011-2013 Fondation Xiph.Org La redistribution et lutilisation sous formes binaire et source, avec ou sans modification, sont permises sous rserve des conditions suivantes :
Les redistributions du code source doivent conserver lavis de droit dauteur ci-dessus, cette liste de conditions et la renonciation suivante.
Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire lavis de droit dauteur ci-dessus, cette liste de conditions et la renonciation suivante dans la documentation et/ou tout autre matriel fourni lors de la distribution.
Ni le nom de la Fondation Xiph.org ni les noms de ses contributeurs ne doivent tre utiliss pour endosser ou promouvoir les produits drivs de ce logiciel sans autorisation crite pralable. CE LOGICIEL EST FOURNI TEL QUEL PAR LES DTENTEURS DE DROITS DAUTEUR ET CONTRIBUTEURS, ET TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, SANS EN EXCLURE DAUTRES, LES GARANTIES IMPLICITES DE VALEUR MARCHANDE ET DADAPTATION UN USAGE PARTICULIER SONT DCLINES. LA FONDATION OU LES CONTRIBUTEURS NE PEUVENT EN AUCUN CAS TRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCESSOIRES, SPCIAUX, EXEMPLAIRES OU CONSCUTIFS (Y COMPRIS, SANS EN EXCLURE DAUTRES, LAPPROVISIONNEMENT DE BIENS OU DE SERVICES DE REMPLACEMENT; LA PERTE DUTILISATION, DE DONNES OU DE PROFITS; OU LINTERRUPTION DACTIVITS COMMERCIALES) QUELLES QUEN SOIENT LA CAUSE ET LA THORIE DE RESPONSABILIT, PAR CONTRAT, RESPONSABILIT ABSOLUE OU CIVILE (Y COMPRIS LA NGLIGENCE OU AUTRE) SURVENANT DE QUELQUE FAON QUI SOIT DE LUTILISATION DE CE LOGICIEL, MME SI AVERTIS DE LA POSSIBILIT DE TELS DOMMAGES. 26FR Dpannage La liste de vrification suivante vous aidera remdier aux problmes que vous pourriez rencontrer avec cet appareil. Avant de passer en revue la liste ci-dessous, vrifiez les procdures de raccordement et dutilisation. Pour plus de dtails sur lutilisation du fusible et le retrait de lappareil du tableau de bord, reportez-
vous Raccordement/Installation (page 32). Si vous ne parvenez pas rgler le problme, visitez le site dassistance ladresse indique sur la couverture arrire. Gnralits Lappareil nest pas aliment.
Si lappareil est teint et que laffichage disparat, il est impossible de commander lappareil avec la tlcommande.
Mettez lappareil en marche. Aucun son nest mis ou le son est trs faible.
La position de la commande dquilibre avant/
arrire [FADER] nest pas rgle pour un systme 2 haut-parleurs.
Le volume de lappareil et/ou du priphrique connect est trs faible.
Augmentez le volume de lappareil et du priphrique connect. Aucun bip nest mis.
Un amplificateur de puissance en option est raccord et vous nutilisez pas lamplificateur intgr. Le contenu de la mmoire a t effac.
Le cble dalimentation ou la batterie a t dconnect(e) ou nest pas raccord(e) correctement. Les stations mmorises sont effaces et lheure est remise zro. Le fusible est grill. mission dun bruit lorsque la position de la cl de contact est modifie.
Les cbles ne sont pas raccords correctement au connecteur dalimentation du vhicule destin aux accessoires. DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\02FR-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 27 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Pendant la lecture ou la rception, lcran du mode de dmonstration apparat.
Si aucune opration nest effectue pendant 5 minutes alors que le rglage [DEMO-ON] est slectionn, lcran du mode de dmonstration apparat.
Slectionnez le rglage [DEMO-OFF] (page 20). Laffichage disparat de la fentre daffichage ou il napparat pas.
Le rgulateur de luminosit est rgl [DIM-ON]
(page 21).
Laffichage est dsactiv si vous maintenez la touche OFF enfonce.
Maintenez enfonce la touche OFF de lappareil jusqu ce que laffichage apparaisse.
Les connecteurs sont sales (page 24). Laffichage/lclairage clignote.
Lalimentation est insuffisante.
Vrifiez que la batterie du vhicule fournit une alimentation suffisante lappareil.
(Lalimentation requise est 12 V CC.) Les touches de commande ne fonctionnent pas.
Le raccordement est incorrect.
Vrifiez le raccordement de lappareil. Si la situation ne samliore pas, appuyez sur DSPL et
(retour)/MODE pendant plus de 2 secondes pour rinitialiser lappareil. Les contenus de la mmoire sont effacs. Pour votre scurit, ne rinitialisez pas lappareil pendant que vous conduisez. Rception radio Impossible de capter les stations. Le son est parasit.
Le raccordement est incorrect.
Si votre vhicule est quip dune antenne de radio intgre dans la fentre arrire ou latrale, raccordez un cble REM OUT (ray bleu/blanc) ou un cble dalimentation daccessoires (rouge) au cble dalimentation de lamplificateur dantenne du vhicule.
Vrifiez le raccordement de lantenne du vhicule.
Si lantenne automatique ne se dploie pas, vrifiez le raccordement du cble de commande dantenne lectrique. Impossible de capter une station prslectionne.
Le signal capt est trop faible. RDS PTY affiche [- - - - - - - -].
La station capte nest pas une station RDS.
Aucune donne RDS na t reue.
La station ne spcifie pas le type dmission. Lecture de priphrique USB Impossible de lire des lments laide dun concentrateur USB.
Cet appareil ne peut pas reconnatre les priphriques USB raccords au moyen dun concentrateur USB. La lecture sur un priphrique USB exige un dlai de dmarrage plus long.
Le priphrique USB contient des fichiers avec une hirarchie de dossiers complexe. Le son est intermittent.
Il est possible que le son soit intermittent un dbit binaire lev.
La lecture des fichiers DRM (Gestion des droits numriques) pourrait tre impossible dans certains cas. Impossible de lire le fichier audio.
Les systmes de fichier autres que FAT16 ou FAT32 dun priphrique USB ne sont pas pris en charge.*
* Cet appareil prend en charge les systmes FAT16 et FAT32. Par contre, certains priphriques USB pourraient ne pas prendre en charge ces systmes FAT. Pour plus de dtails, reportez-vous au mode demploi de chacun des priphriques USB ou communiquez avec le fabricant. 27FR DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\02FR-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 28 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Fonction NFC Impossible dtablir la connexion par simple contact (NFC).
Si le tlphone intelligent ne rpond pas au contact.
Vrifiez que la fonction NFC du tlphone intelligent est active.
Rapprochez le symbole N du tlphone intelligent du symbole N de cet appareil.
Si le tlphone intelligent est plac dans un tui, retirez ce dernier.
La sensibilit de rception NFC varie en fonction du priphrique. Si la connexion par simple contact avec le tlphone intelligent choue plusieurs reprises, tablissez la connexion BLUETOOTH manuellement. Fonction BLUETOOTH Le priphrique connecter ne dtecte pas cet appareil.
Avant deffectuer le pairage, rglez cet appareil en mode de veille de pairage.
Pendant la connexion avec un priphrique BLUETOOTH, cet appareil ne peut pas tre dtect par un autre priphrique.
Dsactivez la connexion en cours et recherchez cet appareil partir de lautre priphrique.
Une fois le pairage du priphrique effectu, activez la transmission du signal BLUETOOTH
(page 10). Impossible dtablir la connexion.
La connexion est contrle partir dun ct (cet appareil ou le priphrique BLUETOOTH), mais pas des deux.
tablissez la connexion cet appareil partir dun priphrique BLUETOOTH ou vice versa. Le nom du priphrique dtect ne saffiche pas.
Selon ltat de lautre priphrique, il peut tre impossible dobtenir un nom. 28FR Pas de sonnerie.
Rglez le volume en tournant la molette de rglage pendant la rception dun appel.
Selon le priphrique connecter, la sonnerie peut ne pas tre mise correctement.
Rglez [RINGTONE] sur [1] (page 22).
Les haut-parleurs avant ne sont pas raccords lappareil.
Raccordez les haut-parleurs avant lappareil. La sonnerie est mise uniquement par les haut-parleurs avant. La voix de lappelant est inaudible.
Les haut-parleurs avant ne sont pas raccords lappareil.
Raccordez les haut-parleurs avant lappareil. La voix de lappelant est mise uniquement par les haut-parleurs avant. Un interlocuteur trouve le volume trop faible ou trop lev.
Rglez le volume en consquence laide du rglage de gain de micro (page 18). Il y a de lcho ou des parasites pendant les conversations tlphoniques.
Rduisez le volume.
Rglez le mode EC/NC sur [EC/NC-1] ou [EC/NC-2]
(page 18).
Si le niveau de bruit environnant est plus lev que celui de lappel tlphonique, essayez de rduire ce bruit. Par exemple, si une fentre est ouverte et que le niveau de bruit de la rue, etc., est lev, fermez la fentre. Si la climatisation produit beaucoup de bruit, rduisez son intensit. Le tlphone nest pas connect.
Pendant la lecture dun priphrique audio BLUETOOTH, le tlphone nest pas connect, mme si vous appuyez sur la touche CALL.
tablissez la connexion partir du tlphone. La qualit sonore du tlphone est mauvaise.
La qualit sonore du tlphone dpend des conditions de rception du tlphone cellulaire.
Si la rception est mauvaise, dplacez votre vhicule dans un endroit permettant damliorer la rception du signal. DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\02FR-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 29 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Le volume du priphrique audio connect est faible (ou lev).
Le niveau de volume varie dun priphrique audio lautre.
Rglez le volume du priphrique audio connect ou de cet appareil. Le son est saccad pendant la lecture dun priphrique audio BLUETOOTH.
Rduisez la distance entre lappareil et le priphrique audio BLUETOOTH.
Si le priphrique audio BLUETOOTH est rang dans un tui qui interrompt le signal, sortez-le de cet tui pendant lutilisation.
Plusieurs priphriques BLUETOOTH ou autres priphriques qui mettent des ondes radio sont utiliss proximit.
teignez les autres priphriques.
Augmentez la distance des autres priphriques.
Le son de la lecture sinterrompt momentanment lorsque la connexion entre cet appareil et le tlphone cellulaire est en cours. Il ne sagit pas dun problme de fonctionnement. Impossible de commander le priphrique audio BLUETOOTH connect.
Assurez-vous que le priphrique audio BLUETOOTH connect soit compatible avec le profil AVRCP. Certaines fonctions sont inoprantes.
Assurez-vous que le priphrique connecter soit compatible avec les fonctions en question. Un appel commence involontairement.
Le tlphone connecter est rgl pour rpondre un appel automatiquement. chec du pairage dans le temps allou.
Selon le priphrique connecter, le temps allou pour le pairage peut tre court.
Essayez de terminer le pairage dans le temps allou. La fonction BLUETOOTH est inoprante.
Appuyez sur OFF pendant plus de 2 secondes pour teindre lappareil, puis rallumez-le. Aucun son nest mis par les haut-parleurs du vhicule lors dun appel en mains libres.
Si le son est mis par le tlphone cellulaire, rglez ce dernier de faon ce quil mette le son au moyen des haut-parleurs du vhicule. La fonction Siri Eyes Free nest pas active.
Procdez lenregistrement mains libres dun iPhone prenant en charge Siri Eyes Free.
Activez la fonction Siri sur le iPhone.
Annulez la connexion BLUETOOTH entre le iPhone et lappareil, puis rtablissez la connexion. Utilisation de Pandora Impossible dtablir la connexion Pandora.
Fermez lapplication Pandora sur le priphrique mobile, puis redmarrez-la. Affichage des erreurs et messages HUB NO SUPRT : Les concentrateurs USB ne sont pas pris en charge. IPD STOP : La lecture iPod est termine.
Faites fonctionner le iPod/iPhone pour dmarrer la lecture. NO DEV : Le priphrique USB nest pas raccord ni reconnu.
Assurez-vous que le priphrique USB ou son cble est solidement raccord. OVERLOAD : Le priphrique USB est satur.
Dbranchez le priphrique USB, puis changez la source en appuyant sur SRC.
Le priphrique USB prsente une dfaillance ou un priphrique non pris en charge est raccord. READ : En cours de lecture.
Attendez que la lecture soit termine et la lecture commence automatiquement. Selon la structure du disque, cette opration peut prendre quelques instants. USB ERROR : Le priphrique USB ne peut pas tre lu.
Raccordez le priphrique USB de nouveau. 29FR DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\02FR-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 30 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM USB NO MUSIC : Il ny a aucun fichier lire.
Raccordez un priphrique USB avec des fichiers lisibles (page 24). USB NO SUPRT : Le priphrique USB nest pas pris en charge.
Pour plus de dtails sur la compatibilit de votre priphrique USB, visitez notre site dassistance ladresse indique sur la couverture arrire. Pour la fonction BLUETOOTH :
ERROR : La fonction slectionne na pas pu tre excute.
Attendez un instant, puis essayez nouveau. NO DEV : Le priphrique BLUETOOTH nest pas raccord ni reconnu.
Assurez-vous que le priphrique BLUETOOTH est solidement raccord ou que la connexion BLUETOOTH est tablie avec le priphrique BLUETOOTH. P EMPTY : Aucun numro de tlphone nest mmoris. UNKNOWN : Un nom ou numro de tlphone ne peut pas tre affich. WITHHELD : Le numro de tlphone est cach par lappelant. Pour lutilisation de Pandora :
CANNOT SKIP : Le saut des plages nest pas permis.
Attendez la fin du message publicitaire ou le dbut de la plage suivante ou slectionnez une autre station dans la liste. Pandora limite le nombre de sauts permis sur leur service. NO NETWORK : La connexion au rseau est instable ou perdue.
tablissez de nouveau la connexion entre le rseau et le priphrique ou attendez ltablissement dune connexion rseau. 30FR NO STATION - PLEASE - CREATE - STATION - IN -
PANDORA APP : Votre compte ne contient aucune station.
Crez la station sur votre priphrique mobile. NOT ALLOWED : La fonction slectionne est interdite.
Il nest pas permis de laisser une apprciation.
Attendez que le message publicitaire se termine.
Certaines fonctions, telles que la station partage, ne permettent pas de laisser une apprciation. Attendez le dbut de la plage suivante ou slectionnez une autre station dans la liste.
La mise en signet nest pas permise.
Attendez que le message publicitaire se termine.
Slectionnez une autre plage ou station, puis essayez nouveau. PAN ERROR : La fonction slectionne na pu tre excute.
Attendez un instant, puis essayez nouveau. PAN MAINT : Le serveur Pandora est en cours dentretien.
Attendez un instant, puis essayez nouveau. PAN NO SUPRT : Le priphrique raccord nest pas pris en charge.
Pour plus de dtails sur les priphriques compatibles, visitez le site dassistance. PAN OPEN APP : Pandora ne fonctionne pas lors du raccordement via le port USB.
Dmarrez lapplication Pandora sur le iPhone. PAN OPEN APP - PRESS PAUSE : Pandora ne fonctionne pas lors de la connexion via la fonction BLUETOOTH.
Dmarrez lapplication Pandora sur le priphrique mobile, puis appuyez sur PAUSE. PAN RESTRICT : Pandora nest pas offert lextrieur de votre pays. DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\02FR-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 31 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM PLEASE LOGIN - PANDORA APP : Aucune session nest ouverte votre compte Pandora.
Dbranchez le priphrique, ouvrez une session votre compte Pandora, puis raccordez-le de nouveau. UPDATE PAN : Lapplication Pandora fonctionne avec une ancienne version.
Mettez jour lapplication Pandora la dernire version. Si ces solutions ne permettent pas damliorer la situation, contactez votre dtaillant Sony le plus proche. 31FR DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\02FR-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 32 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Liste des pices ncessaires linstallation
2 5 max. 8 mm
(7/32 max. 5/16 po) 4
Cette liste de pices ne comprend pas tout le contenu de lemballage.
Le support et le tour de protection sont fixs en usine. Avant linstallation de lappareil, utilisez les cls de dblocage pour dtacher le support
de lappareil. Pour plus de dtails, reportez-
vous la section Retrait du tour de protection et du support (page 35).
Conservez les cls de dblocage pour une utilisation ultrieure, car vous en aurez galement besoin pour retirer lappareil du vhicule. Raccordement/Installation Mises en garde
Rassemblez tous les cbles de mises la masse en un point de masse commun.
vitez de fixer des vis sur les cbles ou de coincer ceux-ci dans les pices mobiles (par exemple, le rail du sige).
Avant deffectuer les raccordements, coupez le contact du vhicule pour viter un court-circuit.
Raccordez les cbles dalimentation jaune et rouge seulement aprs avoir termin le raccordement de tous les autres cbles.
Pour des raisons de scurit, veillez isoler avec du ruban isolant tout cble libre non raccord. Prcautions
Choisissez soigneusement lemplacement dinstallation pour que lappareil ne gne pas le conducteur pendant la conduite.
vitez dinstaller lappareil un endroit expos la poussire, la salet, des vibrations excessives ou des tempratures leves comme en plein soleil ou proximit de conduits de chauffage.
Pour garantir un montage sr, nutilisez que la quincaillerie fournie. Remarque concernant le cble dalimentation (jaune) Lorsque cet appareil est raccord dautres lments stro, la valeur nominale du circuit du vhicule sur lequel lappareil sera raccord doit tre suprieure la somme des fusibles de chaque lment. Rglage de langle de montage Rglez linclinaison un angle infrieur 45 degrs. 32FR DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\02FR-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 33 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Raccordement
Blanc Ray blanc/noir Gris Ray gris/noir Vert Ray vert/noir Violet Ray violet/noir Noir Jaune Rouge Ray bleu/blanc
*1 Non fourni
*2 Impdance des haut-parleurs : 4 8 ohms 4
*3 Cordon broche RCA (non fourni)
*4 Selon le type de vhicule, utilisez un adaptateur pour une tlcommande filaire (non fourni).
*3
*3 Caisson de graves*1 Amplificateur de puissance*1 Haut-parleur avant*1*2 Haut-parleur arrire*1*2 Pour plus de dtails, reportez-
vous la section Raccordements (page 34). dune tlcommande filaire
(non fournie)*4 dune antenne de vhicule 33FR DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\02FR-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 34 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Raccordements
un point de mise la masse commun Raccordez dabord le cble de mise la masse noir et ensuite les cbles dalimentation jaune et rouge.
la borne dalimentation +12 V qui est alimente en permanence Raccordez dabord le cble de mise la masse noir un point de mise la masse commun.
la borne dalimentation +12 V qui est alimente lorsque la cl de contact est la position accessoires Sil ny a pas de position accessoires, raccordez la borne dalimentation (batterie) +12 V qui est alimente en permanence. Raccordez dabord le cble de mise la masse noir un point de mise la masse commun.
Au cble de commande dantenne lectrique ou au cble dalimentation de lamplificateur dantenne Il nest pas ncessaire de raccorder ce cble sil ny a pas dantenne lectrique ni damplificateur dantenne ou avec une antenne tlescopique manuelle. Au niveau de AMP REMOTE IN de lamplificateur de puissance en option Ce raccordement sapplique uniquement aux amplificateurs et une antenne lectrique. Le raccordement de tout autre systme risque dendommager lappareil. Raccordement facile dun caisson de graves Vous pouvez utiliser un caisson de graves sans amplificateur de puissance lorsque vous effectuez le raccordement au cordon de haut-parleur arrire. Haut-parleur avant Caisson de graves Remarque Utilisez un caisson de graves avec une impdance de 4 8 ohms avec une capacit lectrique adquate pour viter de lendommager. Raccordement pour la conservation de la mmoire Lorsque le cble dalimentation jaune est raccord, le circuit de la mmoire est aliment en permanence mme si la cl de contact est la position darrt. Raccordement des haut-parleurs
Avant de raccorder les haut-parleurs, teignez lappareil.
Utilisez des haut-parleurs avec une impdance de 4 8 ohms avec une capacit lectrique adquate pour viter de les endommager. 34FR DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\02FR-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 35 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Installation Retrait du tour de protection et du support Avant dinstaller lappareil, retirez le tour de protection et le support de lappareil. 1 Pincez les deux bords du tour de protection , puis sortez-le.
Installation de lappareil dans le tableau de bord Avant linstallation, assurez-vous que les loquets des deux cts du support sont bien plis de 2 mm (3/32 po) vers lintrieur. Lors de linstallation de lappareil dans un vhicule japonais, consultez Installation de lappareil dans un vhicule japonais (page 36). 1 Positionnez le support lintrieur du tableau de bord, puis pliez les griffes vers lextrieur pour assurer une prise correcte. 182 mm (7 1/4 po) 53 mm (2 1/8 po) 2 Insrez les cls de dblocage en mme temps jusquau dclic. Tirez le support vers le bas, puis tirez sur lappareil vers le haut pour les sparer.
Loquet 2 Insrez lappareil dans le support , puis fixez le tour de protection .
Tourner le crochet vers lintrieur. Remarque Avant dinstaller cet appareil, retirez la vis et le botier larrire de lappareil. Nutilisez pas les pices retires prcdemment lors de linstallation de lappareil.
Vis Botier Remarques
Si les loquets sont droits ou plis vers lextrieur, lappareil ne peut pas tre fix solidement et peut se dtacher.
Assurez-vous que les 4 loquets situs sur le tour de protection sont correctement engags dans les fentes de lappareil. 35FR DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\02FR-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 36 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Installation de lappareil dans un vhicule japonais Cet appareil ne peut pas tre install dans certaines voitures japonaises. Dans ce cas, consultez votre dtaillant Sony. TOYOTA
vers le tableau de bord/la console centrale Support Remplacement du fusible Fusible (10 A) Lorsque vous remplacez le fusible, veillez utiliser un fusible dont lintensit, en ampres, correspond la valeur indique sur le fusible original. Si le fusible grille, vrifiez le raccordement de lalimentation et remplacez le fusible. Si le fusible neuf grille galement, il est possible que lappareil soit dfectueux. Dans ce cas, consultez votre dtaillant Sony le plus proche. Support Pices existantes fournies avec la voiture NISSAN
vers le tableau de bord/la console centrale Support Support Pices existantes fournies avec la voiture
Remarque Pour viter tout problme de fonctionnement, utilisez uniquement les vis fournies pour linstallation. Retrait et fixation de la faade Pour plus de dtails, reportez-vous la section Retrait de la faade (page 7). 36FR DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\02FR-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 37 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM 37FR DSX-A400BT 4-573-404-11(1)
1 | (Short-Term Confidential) User Manual 3 | Users Manual | 867.20 KiB | September 10 2015 / July 04 2016 |
F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\03ES-DSXA400BTUC\020INT.fm masterpage: Left 010COV.book Page 2 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Para mayor seguridad, asegrese de instalar esta unidad en el panel del auto ya que la parte trasera de la unidad se calienta durante el uso. Para obtener ms informacin, consulte Conexin/Instalacin (pgina 30). La placa de caractersticas que indica el voltaje de funcionamiento, etc., est situada en la parte inferior del chasis. Nota sobre la pila de litio No exponga la pila a fuentes de calor excesivo como luz solar directa, fuego o similar. Advertencia: si el encendido del automvil no dispone de una posicin ACC Asegrese de ajustar la funcin AUTO OFF
(pgina 20). La unidad se apagar completa y automticamente en el tiempo establecido despus de apagarla, lo cual evita que se agote la batera. Si no ajusta la funcin AUTO OFF, mantenga presionado OFF hasta que se apague la pantalla cada vez que apague el motor. Exencin de responsabilidad sobre los servicios prestados por otros proveedores Los servicios prestados por otros proveedores estn sujetos a cambios, anulaciones o interrupciones sin previo aviso. Sony no asume responsabilidad alguna en estas situaciones. 2ES DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\03ES-DSXA400BTUC\020INT.fm masterpage: Right 010COV.book Page 3 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM
Esta unidad admite recursos de seguridad que cumplen con el estndar BLUETOOTH para proporcionar una conexin segura al utilizar la tecnologa inalmbrica BLUETOOTH, pero es posible que la seguridad sea insuficiente segn el ajuste. Tenga cuidado al realizar una comunicacin con la tecnologa inalmbrica BLUETOOTH.
No se aceptan responsabilidades por la prdida de informacin que pudiera producirse durante una comunicacin BLUETOOTH. Si desea realizar alguna consulta o solucionar algn problema relativo a la unidad que no se traten en este manual, pngase en contacto con el distribuidor Sony ms cercano. Aviso importante Precaucin SONY NO SER RESPONSABLE DE NINGN DAO INCIDENTAL, INDIRECTO O DERIVADO NI DE OTROS DAOS QUE INCLUYEN, ENTRE OTROS, PRDIDA DE GANANCIAS, PRDIDA DE INGRESOS, PRDIDA DE DATOS, PRDIDA DE LA UTILIDAD DEL PRODUCTO O DE CUALQUIER EQUIPO RELACIONADO, TIEMPO DE INACTIVIDAD Y TIEMPO DEL COMPRADOR RELACIONADO CON LA UTILIZACIN DE ESTE PRODUCTO, SU HARDWARE Y SU SOFTWARE, O QUE RESULTEN DE DICHA UTILIZACIN. Estimado cliente, este producto incluye un radio transmisor. Corrobore el manual de operacin de su automvil o contacte al fabricante o al vendedor de su automvil antes de instalar el producto en este. Llamadas de emergencia El dispositivo de manos libres BLUETOOTH para automviles y el dispositivo electrnico conectados al manos libres funcionan utilizando redes de seales de radio, celulares y terrestres as como tambin la funcin programada por el usuario, que no pueden garantizar la conexin en todas las condiciones. Por lo tanto, no dependa nicamente de un dispositivo electrnico para las comunicaciones esenciales (como las emergencias mdicas). Acerca de la comunicacin BLUETOOTH
Las microondas que emite un dispositivo BLUETOOTH pueden afectar el funcionamiento de dispositivos mdicos electrnicos. Apague esta unidad y los dems dispositivos BLUETOOTH en los lugares siguientes ya que podran provocar un accidente.
Lugares con presencia de gas inflamable, hospitales, trenes, aviones o gasolineras
Lugares cerca de puertas automticas o alarmas de incendios 3ES DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\03ES-DSXA400BTUC\010COVTOC.fm masterpage: Left 010COV.book Page 4 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Ajustes Cancelacin del modo DEMO . 19 Operacin bsica de ajustes . 19 Configuracin General (GENERAL) . 20 Configuracin del Sonido (SOUND). 20 Configuracin de Pantalla (DISPLAY) . 21 Configuracin BLUETOOTH (BT). 21 Informacin complementaria Precauciones. 22 Mantenimiento . 23 Especificaciones . 23 Solucin de problemas . 25 Conexin/Instalacin Advertencias . 30 Lista de piezas para la instalacin . 30 Conexin . 31 Instalacin. 33 Tabla de contenidos Gua para las partes y los controles. 5 Procedimientos iniciales Extraccin del panel frontal . 7 Ajuste del reloj. 8 Preparacin del dispositivo BLUETOOTH . 8 Conexin de un dispositivo USB . 11 Conexin de otro dispositivo de audio porttil . 11 Escuchar la radio Escuchar la radio . 12 Usar el RDS (Sistema de datos de radio). 12 Reproduccin Reproduccin de un dispositivo USB . 13 Reproduccin de un dispositivo BLUETOOTH. 13 Bsqueda y reproduccin de pistas . 14 Escuchar Pandora Configuracin de Pandora . 15 Reproduccin en Pandora . 15 Operaciones disponibles en Pandora . 15 Llamada con manos libres (slo a travs de BLUETOOTH) Recepcin de llamadas . 16 Realizacin de llamadas. 16 Tareas disponibles durante la llamada . 18 Funciones tiles Utilizar Siri Eyes Free . 18 4ES DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\03ES-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 5 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Gua para las partes y los controles Unidad principal
Botn de desbloqueo del panel frontal
SRC (fuente) Para encender la unidad. Para cambiar la fuente. OFF Mantngalo presionado durante 1 segundo para apagar la fuente y mostrar el reloj en la pantalla. Mantngalo presionado durante ms de 2 segundos para apagar la unidad y la pantalla. Si se apaga la unidad y la pantalla desaparece, la operacin mediante el control remoto no se encuentra disponible.
Control de sincronizacin Grelo para ajustar el volumen. PUSH ENTER Ingresar el elemento seleccionado. MENU*
Para abrir el men de configuracin. VOICE (pgina 17, 18) Mantenga presionado por ms de 2 segundos para activar el marcado por voz o la funcin Siri
(solo iPhone). Marca N Toque el selector del control con un telfono Android para establecer conexin Bluetooth.
* No disponible cuando est seleccionado el telfono BT.
Ventana de visualizacin
SEEK +/
Para sintonizar emisoras de radio en forma automtica. Mantngalo presionado para sintonizarlas en forma manual.
/ (anterior/siguiente)
/ (avance rpido/retroceso rpido)
PTY (tipo de programa) Seleccione PTY en RDS.
(navegar) (pgina 14, 15) Para entrar al modo de navegacin durante la reproduccin.
CALL Acceda al men de llamada. Reciba/Finalice una llamada. Mantngalo presionado por ms de 2 segundos para cambiar la seal de BLUETOOTH. 5ES DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\03ES-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 6 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM
MODE (pgina 12, 13, 16, 18)
(volver) Control remoto RM-X231 Para volver a la pantalla anterior.
Receptor para el control remoto
Botones numricos (1 al 6) Para recibir las emisoras almacenadas. Mantngalo presionado para almacenarlas en forma manual. Llame a un nmero almacenado. Mantngalo apretado para guardar un nmero telefnico. ALBUM / Para saltearse un lbum en el dispositivo de audio. Mantngalo apretado para saltear lbumes en forma continua. Presione para indicar que algo le gust o para indicar que algo no le gust en Pandora
(pgina 15).
(repetir)
(reproduccin aleatoria) MIC (pgina 18) PAUSE
MEGA BASS Refuerza los sonidos graves en sincronizacin con el nivel del volumen. Presione para cambiar la configuracin del MEGA BASS: [1], [2], [OFF].
Toma de entrada AUX
DSPL (pantalla) Presione para cambiar los elementos de la pantalla. El botn VOL (volumen) + tiene un punto sensible al tacto.
CALL Acceda al men de llamada. Reciba/Finalice una llamada. SCRL (desplazamiento) Mantngalo apretado para desplazarse a un elemento de pantalla.
SOUND*
Abra el men SOUND directamente. MENU*
Puerto USB
Micrfono (panel interno) Para que la funcin manos libre trabaje correctamente, no cubra el micrfono con cinta, etc. telfono BT.
/// Mantngalo presionado para abrir el men de configuracin.
* No disponible cuando est seleccionado el Seleccione un elemento de configuracin, etc. ENTER Ingresar el elemento seleccionado.
/ (anterior/siguiente)
+/ (lbum +/) 6ES
VOL (volumen) +/
DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\03ES-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 7 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Retire la pelcula de aislamiento antes del uso. Procedimientos iniciales Extraccin del panel frontal Es posible extraer el panel frontal de la unidad para evitar que la roben. 1 Mantenga presionado OFF hasta que la unidad se apague, presione el botn de desbloqueo del panel frontal , luego deslice el panel hacia usted para quitarlo. Alarma de precaucin Si gira el interruptor de la llave de encendido hasta la posicin OFF sin haber extrado el panel frontal, la alarma de precaucin sonar durante unos segundos. La alarma sonar solamente si se utiliza el amplificador incorporado. Nmeros de serie Asegrese de que los nmeros de serie al final de la unidad coincidan correctamente con los de la parte posterior del panel frontal. De lo contrario, no se podr emparejar, conectarse o desconectarse a BLUETOOTH por NFC. Colocacin del panel frontal 7ES DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\03ES-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 8 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Ajuste del reloj 1 Presione MENU, gire el selector de control para seleccionar [SET GENERAL] y, a continuacin, presinelo. 2 Gire el selector de control para seleccionar [SET CLOCK-ADJ] y, a continuacin, presinelo. La indicacin de la hora parpadea. 3 Gire el selector de control para ajustar la hora y los minutos. Para mover la indicacin digital, presione SEEK
+/. 4 Una vez ajustados los minutos, presione MENU. El ajuste se completa y el reloj se pone en funcionamiento. Para visualizar el reloj Presione DSPL. Preparacin del dispositivo BLUETOOTH Puede disfrutar de msica o realizar llamadas con manos libres dependiendo del dispositivo compatible de BLUETOOTH, como un smartphone, un telfono celular o un dispositivo de audio (de aqu en adelante dispositivo BLUETOOTH a no ser que se especifique de otra forma). Para obtener ms informacin acerca de la conexin, consulte las instrucciones de funcionamiento que se suministran con el dispositivo. Antes de conectar el dispositivo, apague el volumen de esta unidad; si no lo hace, puede orse un sonido fuerte. Conectar con un Smartphone a travs de One touch (NFC) Al tocar el selector del control de la unidad con un smartphone compatible con NFC*, la unidad est emparejada y automticamente conectada con el smartphone.
* NFC (Transmisin de datos en proximidad) es una tecnologa que permite la comunicacin inalmbrica de corto rango entre varios dispositivos, como telfonos mviles y etiquetas de IC. Gracias a la funcin de NFC, la comunicacin de datos se puede alcanzar fcilmente con slo tocar el smbolo correspondiente o ubicacin sealada en dispositivos compatibles con tecnologa NFC. Para un smartphone con Android OS 4,0 o inferior instalado, se requiere descargar la aplicacin NFC Easy Connect disponibles en Google Play. Es posible que la aplicacin no est disponible para su descarga en algunos pases/regiones. 1 Activacin de la funcin NFC en un smartphone. Para obtener ms informacin, consulte las instrucciones de funcionamiento que se suministran con el smartphone. 2 Toque la parte marca N de la unidad con la parte marca N del smartphone. Asegrese de que de la unidad. se encienda en la pantalla Para desconectar mediante One touch Toque nuevamente la parte marca N de la unidad con la parte marca N del smartphone. 8ES DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\03ES-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 9 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Notas
Al realizar la conexin, manipule el smartphone cuidadosamente para evitar raspaduras.
La conexin One touch no es posible cuando la unidad ya est conectada a otro dispositivo compatible con tecnologa NFC. En este caso, desconecte el dispositivo y haga conexin con el smartphone nuevo. Emparejamiento y conexin con otro dispositivo BLUETOOTH Cuando conecte un dispositivo BLUETOOTH por primera vez es necesario el registro de ambos dispositivos (denominado emparejamiento). El emparejamiento permite que la unidad y otros dispositivos se reconozcan entre s. 1 Coloque el dispositivo BLUETOOTH dentro de 1 m de distancia respecto de la unidad. 2 Presione CALL, gire el selector de control para seleccionar [SET PAIRING] y, a continuacin, presinelo. parpadea mientras la unidad se est emparejando en modo de espera. 3 Realice el emparejamiento en el dispositivo BLUETOOTH para detectar esta unidad. 4 Seleccione [DSX-XXXX] (el nombre de su modelo) que se muestra en la pantalla del dispositivo de BLUETOOTH. Si el nombre de su modelo no aparece, repita desde el paso 2. 5 Si se requiere una clave* en el dispositivo BLUETOOTH, escriba [0000].
* La clave de paso puede denominarse clave de acceso, cdigo PIN, nmero PIN o contrasea, etc., en funcin del dispositivo. Introduzca la clave
[0000]
Cuando se empareja, queda encendida. 6 Seleccione esta unidad en el dispositivo BLUETOOTH para establecer la conexin BLUETOOTH. o se enciende cuando la conexin est establecida. Nota Mientras se conecta a un dispositivo BLUETOOTH, esta unidad no puede detectarse desde otro dispositivo. Para habilitar la deteccin, acceda al modo de emparejamiento y busque esta unidad desde otro dispositivo. Para comenzar la reproduccin Para obtener ms informacin, consulte Reproduccin de un dispositivo BLUETOOTH
(pgina 13). Para cancelar el emparejamiento Realizar el paso 2 para cancelar el modo de emparejamiento luego de que esta unidad y el dispositivo BLUETOOTH estn emparejados. 9ES DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\03ES-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 10 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Nota Mientras trasmite audio BLUETOOTH, no puede realizar la conexin de esta unidad al telfono celular. Realice en cambio la conexin desde el telfono celular a la unidad. Sugerencia Con la seal BLUETOOTH activada: si el encendido se ajusta en la posicin ON, la unidad vuelve a conectarse automticamente al ltimo telfono celular conectado. Conectar con un iPhone/iPod
(Autoemparejamiento con BLUETOOTH) Cuando un iPhone/iPod con iOS5 o superior instalado se conecta al puerto USB, la unidad se empareja y conecta con el iPhone/iPod automticamente. Para permitir el autoemparejamiento con BLUETOOTH, asegrese de que [AUTOPAIR] en [BT]
est configurada en [ON] (pgina 21). 1 Active la funcin BLUETOOTH en el iPhone/iPod. 2 Conecte el iPhone/iPod al puerto USB. Asegrese de que de la unidad. se encienda en la pantalla Notas
La conexin autoemparejamiento con BLUETOOTH no es posible cuando la unidad ya est conectada a otro dispositivo BLUETOOTH. En este caso, desconecte el otro dispositivo, luego vuelva a conectar el iPhone/
iPod.
Si el autoemparejamiento con BLUETOOTH no est establecido, vea Preparacin del dispositivo BLUETOOTH para ms detalles (pgina 8). Conexin con un dispositivo BLUETOOTH emparejado Para utilizar un dispositivo emparejado, es necesaria la conexin con esta unidad. Algunos dispositivos emparejados se conectarn automticamente. 1 Presione CALL, gire el selector de control para seleccionar [SET BT SIGNL] y, a continuacin, presinelo. Asegrese de que se encienda. 2 Active la funcin BLUETOOTH en el dispositivo BLUETOOTH. 3 Inicie el dispositivo BLUETOOTH para conectarlo a esta unidad. o se enciende. conos en la pantalla:
Las luces se encienden cuando la llamada manos libres est disponible al permitir el HFP (Perfil manos libres). Las luces se encienden cuando el dispositivo de audio se puede reproducir al permitir el A2DP (Perfil de distribucin de audio avanzado). Para conectar el dispositivo que se conect por ltima vez en esta unidad Active la funcin BLUETOOTH en el dispositivo BLUETOOTH. Presione SRC para seleccionar [BT PHONE] o [BT AUDIO]. Presione ENTER para conectar con el telfono celular, o PAUSE para conectar con el dispositivo de audio. 10ES DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\03ES-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 11 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Conexin de un dispositivo USB 1 Baje el volumen de la unidad. 2 Conecte el dispositivo USB a la unidad. Para conectar un iPod/iPhone, utilice el cable de conexin USB para iPod (no suministrado). Coincidencia del nivel de volumen del dispositivo conectado con otras fuentes Comience la reproduccin del dispositivo de audio porttil en un nivel moderado y configure su nivel habitual de volumen en la unidad. Presione MENU, luego seleccione [SET SOUND]
[SET AUX VOL] (pgina 21). Conexin de otro dispositivo de audio porttil 1 Apague el dispositivo de audio porttil. 2 Baje el volumen de la unidad. 3 Conecte el dispositivo de audio porttil a la toma de entrada AUX (minitoma estreo) en la unidad con un cable de conexin (no suministrado)*.
* Asegrese de utilizar un tapn de respiradero. 4 Presione SRC para seleccionar [AUX]. 11ES DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\03ES-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 12 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Recepcin de las emisoras almacenadas 1 Seleccione la banda y, a continuacin, presione un botn numrico (de 1 a 6). Usar el RDS (Sistema de datos de radio) Seleccin de tipos de programa (PTY) 1 Presione PTY durante la recepcin FM. 2 Gire el selector de control hasta que aparezca el tipo de programa deseado y, a continuacin, presinelo. La unidad comienza a buscar una estacin que emita el tipo de programa seleccionado. Tipos de programas NEWS (Noticias), INFORM (Informacin), SPORTS
(Deportes), TALK (Debate), ROCK (Rock), CLS ROCK
(Rock clsico), ADLT HIT (Msica para adultos), SOFT RCK (Rock suave), TOP 40 (Los 40 mejores), COUNTRY (Msica Country), OLDIES (Msica de dcadas pasadas), SOFT (Lentos), NOSTALGA
(Nostalgia), JAZZ (Jazz), CLASSICL (Clsica), R & B (Ritmo y Blues), SOFT R&B (Ritmo suave y Blues), LANGUAGE (Idioma extranjero), REL MUSC
(Msica religiosa), REL TALK (Programa religioso), PERSNLTY (Personalidad), PUBLIC (Pblico), COLLEGE (Univ.), HABL ESP (Hablar Espaol), MUSC ESP (Msica en Espaol), HIP HOP (Hip-Hop), WEATHER (Clima) Ajuste de hora del reloj (CT) Los datos CT de la transmisin RDS ajustan el reloj. 1 Ajuste [SET CT-ON] en [SET GENERAL]
(pgina 20). Escuchar la radio Escuchar la radio Para escuchar una estacin de radio, presione SRC para seleccionar [TUNER]. Almacenamiento automtico (BTM) 1 Presione MODE para cambiar la banda de radio (FM1, FM2, FM3, AM1 o AM2). 2 Presione MENU, gire el selector de control para seleccionar [SET GENERAL] y, a continuacin, presinelo. 3 Gire el selector de control para seleccionar [SET BTM] y, a continuacin, presinelo. La unidad almacena las emisoras en el orden de frecuencia en los botones numricos. Sintonizacin 1 Presione MODE para cambiar la banda de radio (FM1, FM2, FM3, AM1 o AM2). 2 Realice la sintonizacin. Para realizar la sintonizacin manual Mantenga presionado SEEK +/ para ubicar la frecuencia aproximada y, a continuacin, presinelo repetidas veces para ajustar la frecuencia deseada con mayor precisin. Para realizar la sintonizacin automtica Presione SEEK +/. La bsqueda se detiene cuando la unidad recibe una emisora. Almacenamiento manual 1 Mientras recibe la emisora que desea almacenar, mantenga presionado un botn numrico (de 1 a 6) hasta que aparezca [MEM]. 12ES DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\03ES-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 13 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Reproduccin Reproduccin de un dispositivo USB En este Manual de instrucciones, iPod se utiliza como referencia general para las funciones del iPod en un iPod y un iPhone, a menos que se especifique lo contrario en el texto o en las ilustraciones. Para obtener ms informacin acerca de la compatibilidad de su iPod, consulte Acerca de iPod (pgina 22) o visite el sitio web de soporte tcnico que figura en la cubierta posterior. Pueden utilizarse dispositivos de tipo USB (como USB flash drive, reproductor de multimedia digital, telfono Android) compatibles con el estndar USB, de tipo MSC (Clase de Almacenamiento Masivo) y MTP (Protocolo de Transferencia Multimedia). Segn el telfono Android o el reproductor multimedia, se requiere que se ajuste el modo de conexin USB a MTP. Notas
Para obtener ms informacin acerca de la compatibilidad del dispositivo USB, visite el sitio web de soporte tcnico que figura en la cubierta posterior.
No es posible reproducir los archivos que se indican a continuacin. MP3/WMA/FLAC:
archivos protegidos por derechos de autor
archivos DRM (Gestin de derechos digitales)
archivos de audio de canales mltiples MP3/WMA:
archivos con formato de compresin sin prdida 1 Conecte el dispositivo USB al puerto USB Para detener la reproduccin Mantenga presionado OFF por 1 segundo. Para extraer el dispositivo Detenga la reproduccin y extraiga el dispositivo. Precaucin para iPhone Al conectar un iPhone mediante USB, el volumen de las llamadas telefnicas es controlado por el iPhone, y no por la unidad. No aumente el volumen de la unidad involuntariamente durante un llamado, ya que un sonido fuerte repentino puede aparecer cuando la llamada finalice. Utilizacin directa del iPod (Control de pasajero) 1 Durante la reproduccin, mantenga apretado MODE hasta que aparezca
[MODE IPOD]. Los funcionamientos del iPod estn disponibles. Tenga en cuenta que solamente es posible ajustar el volumen en la unidad. Para salir del modo de control de pasajero Mantenga presionado MODE para que aparezca
[MODE AUDIO]. Reproduccin de un dispositivo BLUETOOTH Puede reproducir contenido en un dispositivo conectado que sea compatible con BLUETOOTH A2DP (Perfil de distribucin de audio avanzado).
(pgina 11). Se inicia la reproduccin. Si ya est conectado un dispositivo, para iniciar la reproduccin pulse SRC para seleccionar
[USB] ([IPD] aparece en la pantalla cuando se reconoce el iPod). 2 Ajuste el volumen de esta unidad. 1 Haga una conexin BLUETOOTH con el dispositivo de audio (pgina 9). 2 Presione SRC para seleccionar [BT AUDIO]. 13ES DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\03ES-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 14 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM 3 Para comenzar la reproduccin, utilice las funciones del dispositivo de audio. 4 Ajuste el volumen de esta unidad. Notas
En funcin del dispositivo de audio, es posible que no se muestre en esta unidad cierta informacin como, por ejemplo, el ttulo, el nmero de pista y la duracin y el estado de la reproduccin.
Incluso si se cambia la fuente en la unidad, la reproduccin de la seal del dispositivo de audio no se interrumpe. Para hacer coincidir el nivel de volumen del dispositivo BLUETOOTH con otras fuentes Comience la reproduccin del dispositivo de audio porttil BLUETOOTH en un nivel moderado y configure su nivel habitual de volumen en la unidad. Presione MENU, luego seleccione [SET SOUND]
[SET BTA VOL] (pgina 21). Bsqueda y reproduccin de pistas Reproduccin repetida y aleatoria 1 Durante la reproduccin, presione
(repetir) o
(aleatorio) repetidamente para seleccionar el modo de reproduccin deseado. La reproduccin en el modo de reproduccin seleccionado puede tardar en comenzar. Los modos de reproduccin disponibles varan en funcin de la fuente de sonido seleccionada. 14ES Bsqueda de una pista por nombre
(Quick-BrowZer) 1 Durante la reproduccin de los dispositivos de audio USB, presione
(navegar)* para que aparezca la lista de categoras de bsqueda. Cuando aparece la lista de pistas, presione
(volver) repetidamente hasta que aparezca la categora de bsqueda deseada.
* Durante la reproduccin USB, presione
(navegar) durante ms de 2 segundos para volver directamente al inicio de la lista de categoras. 2 Gire el selector de control para seleccionar la categora de bsqueda deseada y, a continuacin, presinelo para confirmarla. 3 Repita el paso 2 para buscar la pista deseada. Se inicia la reproduccin. Para salir del modo Quick-BrowZer Presione
(navegar). Buscar salteando elementos
(Modo saltar) 1 Presione 2 Presione SEEK +. 3 Gire el selector de control para
(navegar). seleccionar el elemento. Se realizan omisiones en pasos del 10 % de la cantidad total de elementos presentes en la lista. 4 Presione ENTER para volver al modo Quick-BrowZer. Aparecer el elemento seleccionado. 5 Gire el selector de control para seleccionar el elemento deseado y, a continuacin, presinelo. Se inicia la reproduccin. DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\03ES-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 15 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Si aparece el nmero de dispositivo Asegrese de que se muestren los mismos nmeros (por ejemplo, 123456) en esta unidad y en el dispositivo mvil, luego presione ENTER en esta unidad y seleccione [S] en el dispositivo mvil. Cuando la funcin BLUETOOTH est activada Puede ajustar el nivel de volumen. Presione MENU, luego seleccione [SET SOUND]
[SET BTA VOL] (pgina 21). Operaciones disponibles en Pandora Comentarios Thumbs Los comentarios Pulgar hacia arriba o Pulgar hacia abajo permiten personalizar las estaciones. 1 Durante la reproduccin, presione
(pulgar hacia arriba) o (pulgar hacia abajo). Usar la lista de estaciones La lista de estaciones permite seleccionar fcilmente una estacin deseada. 1 Durante la reproduccin, presione
(navegar). 2 Presione SEEK + para seleccionar el orden de clasificacin [BY DATE] o [A TO Z]. 3 Gire el selector de control para seleccionar la estacin deseada y, a continuacin, presinela. Se inicia la reproduccin. Escuchar Pandora Pandora est disponible para reproducir msica a travs de su iPhone y telfono Android. Puede controlar Pandora a travs de un telfono iPhone conectado como USB a esta unidad, o un telfono Android conectado a esta unidad por BLUETOOTH. Pandora no est disponible en algunos pases. Por favor visite http://www.pandora.com/legal para ms informacin. Configuracin de Pandora 1 Para obtener ms informacin acerca de la compatibilidad del dispositivo mvil, visite el sitio web de soporte tcnico que figura en la cubierta posterior. 2 Descargue la ltima versin de la aplicacin Pandora de la tienda de aplicaciones de su smartphone. En www.pandora.com/everywhere/mobile encontrar una lista de los dispositivos compatibles. Reproduccin en Pandora 1 Conecte el dispositivo mvil a esta unidad.
iPhone va USB (pgina 11)
Telfono Android va funcin BLUETOOTH
(pgina 9) 2 Presione SRC para seleccionar
[PANDORA USB] o [BT PANDORA]. 3 Abra la aplicacin Pandora en su dispositivo mvil. 4 Presione PAUSE para comenzar la reproduccin. 15ES DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\03ES-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 16 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Marcar como favorito La pista que se est reproduciendo se puede marcar como favorita y almacenar en su cuenta Pandora. 1 Durante la reproduccin, presione MODE. Llamada con manos libres (slo a travs de BLUETOOTH) Para usar un telfono celular, conctelo a esta unidad. Para obtener ms informacin, consulte Preparacin del dispositivo BLUETOOTH
(pgina 8). Recepcin de llamadas 1 Presione CALL cuando reciba una llamada con un tono de llamada. Comienza la llamada telefnica. Nota El tono de llamada y la voz del auricular slo salen de los altavoces frontales. Para rechazar la llamada Mantenga presionado OFF por 1 segundo. Para finalizar una llamada Presione CALL nuevamente. Realizacin de llamadas Puede realizar una llamada desde la libreta de direcciones o desde el historial de llamadas cuando un telfono celular que sea compatible con PBAP
(Perfil de acceso a la agenda telefnica) est conectado. Desde la libreta de direcciones 1 Presione CALL, gire el selector de control para seleccionar [PHONE BOOK] y, a continuacin, presinelo. DSX-A400BT 4-573-404-11(1) 16ES F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\03ES-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 17 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM 2 Gire el selector de control para seleccionar una inicial de la lista de iniciales y, a continuacin, presinelo. 3 Gire el selector de control para seleccionar un nombre de la lista de nombres y, a continuacin, presinelo. 4 Gire el selector de control para seleccionar un nmero de la lista de nmeros y, a continuacin, presinelo. Comienza la llamada telefnica. Desde el historial de llamadas 1 Presione CALL, gire el selector de control para seleccionar [RECENT CALL] y, a continuacin, presinelo. Aparece una lista del historial de llamadas. 2 Gire el selector de control para seleccionar un nombre o un nmero telefnico del historial de llamadas y, a continuacin, presinelo. Comienza la llamada telefnica. Desde la introduccin de un nmero de telfono 1 Presione CALL, gire el selector de control para seleccionar [DIAL NUMBER] y, a continuacin, presinelo. 2 Gire el selector de control para ingresar el nmero de telfono y finalmente seleccione [ ] (espacio), luego, presione el botn ENTER*. Comienza la llamada telefnica.
* Para mover la indicacin digital, presione SEEK +/. Nota En la pantalla aparecer [_] en lugar de [#] . Desde repeticin de llamada 1 Presione CALL, gire el selector de control para seleccionar [REDIAL] y, a continuacin, presinelo. Comienza la llamada telefnica. Desde nmeros preestablecidos 1 Presione SRC para seleccionar [BT PHONE]. 2 Presione un botn numrico (1 a 6) para seleccionar el contacto al que desea llamar. 3 Presione ENTER. Comienza la llamada telefnica. Marcacin predefinida de nmeros telefnicos Es posible almacenar hasta 6 contactos en la marcacin preajustada. 1 Seleccione un nmero de telfono que desee almacenar en la marcacin predefinida, de la agenda telefnica, el historial de llamadas o bien ingresando directamente el nmero. El nmero de telfono aparecer en la pantalla de esta unidad. 2 Mantenga presionado un botn de nmero (de 1 a 6) hasta que [MEM] aparezca. El contacto se almacena en el nmero preajustado que seleccione. Desde etiquetas de voz Haga una llamada al decir la etiqueta de voz almacenada en un telfono celular conectado que tenga una funcin de marcado por voz. 1 Presione CALL, gire el selector de control para seleccionar [VOICE DIAL] y, a continuacin, presinelo. Alternativamente, mantenga presionado VOICE por ms de 2 segundos. 17ES DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\03ES-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 18 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM 2 Mencione la etiqueta de voz almacenada en el telfono celular. Se reconocer su voz y se realizar la llamada. Para cancelar el marcado por voz Presione VOICE. Tareas disponibles durante la llamada Para ajustar el volumen del tono de llamada Gire el selector de control mientras recibe la llamada. Para ajustar el volumen del auricular Gire el selector de control durante una llamada. Para ajustar el volumen para otra persona
(Ajuste de ganancia de micrfono) Presione MIC. Niveles de volumen ajustables: [MIC-LOW], [MIC-
MID], [MIC-HI]. Para reducir el eco y el ruido (Cancelador de ecos/Modo cancelador de ruidos) Mantenga presionado MIC. Modo ajustable: [EC/NC-1], [EC/NC-2]. Para cambiar entre el modo manos libres y el modo manual Durante una llamada, presione MODE para cambiar el audio de la llamada telefnica entre la unidad y un telfono celular. Nota Segn el telfono celular, esta operacin puede no estar disponible. 18ES Funciones tiles Utilizar Siri Eyes Free Siri Eyes Free le permite utilizar el manos libres de iPhone al simplemente hablar al micrfono. Esta funcin requiere que conecte el iPhone a la unidad a travs de BLUETOOTH. La disponibilidad est limitada a iPhone 4s o superior. Asegrese de que su iPhone tenga la ltima versin de iOS. Primero debe completar el registro de BLUETOOTH y las configuraciones de conexin para el iPhone con la unidad. Para obtener ms informacin, consulte Preparacin del dispositivo BLUETOOTH
(pgina 8). 1 Active la funcin Siri en el iPhone. Para ms detalles, consulte las instrucciones de funcionamiento que se suministran con el iPhone. 2 Mantenga presionado VOICE por ms de 2 segundos. La pantalla de comando de voz aparece. 3 Luego de que el iPhone produzca un bip, hable al micrfono. El iPhone vuelve a producir un bip y luego Siri comienza a responder. Para desactivar Siri Eyes Free Presione VOICE. Notas
El iPhone puede no reconocer su voz dependiendo de las condiciones de uso. (Por ejemplo, si se encuentra en un automvil en movimiento).
Siri Eyes Free puede no funcionar correctamente o el tiempo de respuesta puede retrasarse en lugares donde las seales de iPhone son difciles de recibir.
Dependiendo de la condicin de funcionamiento de iPhone, Siri Eyes Free puede no funcionar correctamente o dejar de hacerlo.
Si reproduce una pista con el iPhone utilizando la conexin de audio por BLUETOOTH, cuando la pista comienza la reproduccin a travs de BLUETOOTH, la funcin Siri Eyes Free automticamente deja de funcionar y la unidad cambia a la fuente de audio BLUETOOTH. DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\03ES-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 19 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM
Cuando Siri Eyes Free est activado durante la reproduccin de audio, la unidad puede cambiar a la fuente de audio de BLUETOOTH as no haya especificado que se reproduzca una pista.
Cuando conecte el iPhone al puerto USB, Siri Eyes Free puede no funcionar correctamente o dejar de hacerlo.
Cuando conecte el iPhone a la unidad a travs de un puerto USB, no active Siri con el iPhone. Siri Eyes Free puede no funcionar correctamente o dejar de hacerlo.
No habr ningn sonido de audio mientras Siri Eyes Free est activado. Ajustes Cancelacin del modo DEMO Puede cancelar la pantalla de muestra que aparece cuando la fuente est apagada y se muestra el reloj. 1 Presione MENU, gire el selector de control para seleccionar [SET GENERAL] y, a continuacin, presinelo. 2 Gire el selector de control para seleccionar [SET DEMO] y, a continuacin, presinelo. 3 Gire el selector de control para seleccionar [SET DEMO-OFF] y, a continuacin, presinelo. El ajuste finaliz. 4 Presione
(volver) dos veces. La pantalla vuelve al modo de recepcin/
reproduccin normal. Operacin bsica de ajustes Puede seleccionar elementos de las siguientes categoras de configuracin:
Configuracin general (GENERAL), configuracin de sonido (SOUND), configuracin de pantalla
(DISPLAY), configuracin de BLUETOOTH (BT)
(No disponible cuando est seleccionado el BT phone). 1 Presione MENU. 2 Gire el selector de control para seleccionar la categora de configuracin y, a continuacin, presinela. Los elementos que pueden establecerse difieren segn la fuente y los ajustes. 3 Gire el selector de control para seleccionar las opciones y, a continuacin, presinelas. 19ES DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\03ES-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 20 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Para regresar a la pantalla anterior Presione
(volver). Configuracin General
(GENERAL) DEMO (demostracin) Activa la demostracin: [ON], [OFF]. CLOCK-ADJ (ajuste del reloj) (pgina 8) CAUT ALM (alarma de precaucin) Activa la alarma de precaucin: [ON], [OFF]
(pgina 7).
(Disponible solamente mientras la fuente est apagada y se muestre el reloj). BEEP Activa el sonido de los pitidos: [ON], [OFF]. AUTO OFF Permite apagar la alimentacin automticamente una vez transcurrido un perodo deseado cuando la unidad est apagada: [NO], [30S] (30 segundos), [30M]
(30 minutos), [60M] (60 minutos). CT (hora del reloj) Activa la funcin CT: [ON], [OFF]. BTM (memoria de mejor sintonizacin) (pgina 12)
(Solamente estar disponible cuando la sintonizacin est seleccionada). 20ES Configuracin del Sonido
(SOUND) Este men de configuracin est disponible cuando se selecciona cualquier fuente excepto el BT phone. EQ5 PRESET Selecciona una curva ecualizadora de 10 curvas ecualizadoras o de:
[OFF], [R&B], [ROCK], [POP], [DANCE], [HIP-HOP],
[ELECTRONICA], [JAZZ], [SOUL], [COUNTRY],
[CUSTOM]. El ajuste de la curva de ecualizador se puede memorizar para cada fuente. EQ5 SETTING Establece [CUSTOM] de EQ5. BASE Selecciona una curva del ecualizador predeterminada como base para otra personalizacin: [BAND1] (frecuencia baja),
[BAND2] (frecuencia baja-media), [BAND3]
(frecuencia media), [BAND4] (frecuencia media-
alta), [BAND5] (frecuencia alta). El nivel del volumen se ajusta en pasos de 1 dB, de -10 dB a +10 dB. BALANCE Permite ajustar el balance de sonido:
[RIGHT-15] [CENTER] [LEFT-15]. FADER Permite ajustar el nivel relativo: [FRONT-15]
[CENTER] [REAR-15]. S.WOOFER (altavoz potenciador de graves) SW LEVEL (nivel del subwoofer) Ajusta el nivel de volumen del altavoz potenciador de graves:
[+6 dB] [0 dB] [-6 dB], [ATT].
([ATT] aparece en pantalla con el ajuste ms bajo). SW PHASE (fase de altavoz potenciador de graves) Selecciona la fase del altavoz potenciador de graves: [NORM], [REV]. LPF FREQ (frecuencia de filtro de paso bajo) Selecciona la frecuencia de corte del altavoz potenciador de graves: [80Hz], [100Hz], [120Hz]. DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\03ES-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 21 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM AUX VOL (nivel de volumen AUX) Ajusta el nivel de volumen de cada dispositivo auxiliar conectado: [+18 dB] [0 dB] [-8 dB]. Este ajuste elimina la necesidad de ajustar el nivel de volumen entre fuentes. BTA VOL (nivel de volumen de audio BLUETOOTH) Ajusta el nivel de volumen de cada dispositivo BLUETOOTH conectado: [+6 dB] [0 dB]
[-6 dB]. Este ajuste elimina la necesidad de ajustar el nivel de volumen entre fuentes. Configuracin de Pantalla
(DISPLAY) DIMMER Cambia el brillo de la pantalla: [ON], [OFF]. SND SYNC (sincronizacin de sonidos) Activa la sincronizacin de la iluminacin con el sonido: [ON], [OFF]. AUTO SCR (desplazamiento automtico) Permite desplazarse por los elementos de la pantalla automticamente: [ON], [OFF].
(No disponible cuando est seleccionado el AUX o sintonizador). Configuracin BLUETOOTH (BT) PAIRING (pgina 9) PHONE BOOK (pgina 16) REDIAL (pgina 17) RECENT CALL (pgina 17) VOICE DIAL (pgina 17) DIAL NUMBER (pgina 17) RINGTONE Selecciona si esta unidad o el telfono celular conectado emite el tono de llamadas: [1] (esta unidad), [2] (telfono celular). AUTO ANS (respuesta automtica) Ajusta la unidad para que responda automticamente una llamada entrante: [OFF],
[1] (aproximadamente 3 segundos), [2]
(aproximadamente 10 segundos). AUTOPAIR (autoemparejamiento) Enciende el BLUETOOTH emparejndose automticamente cuando el dispositivo iOS versin 5.0, o posterior, est conectado mediante USB: [ON], [OFF]. BT SIGNL (Seal BLUETOOTH) (pgina 10) Activa/desactiva la funcin BLUETOOTH. BT INIT (Inicializacin de la tecnologa BLUETOOTH) Inicia todos los ajustes relacionados con BLUETOOTH (informacin de emparejamiento, nmero predefinido, informacin de dispositivo, etc.): [YES], [NO]. Cuando se desecha la unidad, se inicializan todos los ajustes.
(Disponible solamente mientras la fuente est apagada y se muestre el reloj). 21ES DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\03ES-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 22 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Informacin complementaria Precauciones
Deje que la unidad se enfre antes de usarla si el automvil ha estado estacionado bajo la luz directa del sol.
No deje el panel frontal o los dispositivos de audio dentro del vehculo o podra causar fallas en el funcionamiento debido a las altas temperaturas bajo la luz directa del sol.
La antena de alimentacin se extiende automticamente. Para mantener una alta calidad de sonido No derrame ningn tipo de lquido sobre la unidad. Orden de reproduccin de archivos de audio Carpeta (lbum) Archivo de audio (pista) Acerca de iPod
Puede conectarse a los siguientes modelos de iPod. Actualice sus dispositivos iPod a la ltima versin de software antes de utilizarlos. Modelos compatibles de iPhone/iPod Modelo compatible iPhone 6 Plus iPhone 6 22ES USB
Modelo compatible iPhone 5s iPhone 5c iPhone 5 iPhone 4s iPhone 4 iPhone 3GS iPod touch
(5 generacin) iPod touch
(4 generacin) iPod touch
(3 generacin) iPod classic iPod nano
(7 generacin) iPod nano
(6 generacin) iPod nano
(5 generacin) USB
Made for iPod y Made for iPhone indican que un accesorio electrnico se dise para conectarse especficamente a los dispositivos iPod o iPhone respectivamente, y que el fabricante obtuvo la certificacin necesaria para que cumpla con los estndares de rendimiento de Apple. Apple no se hace responsable del funcionamiento de este dispositivo en cumplimiento de los estndares de seguridad y normativa. Tenga en cuenta que el uso de este accesorio con el iPod o el iPhone puede afectar al rendimiento inalmbrico. Si desea realizar alguna consulta o solucionar algn problema relativo a la unidad que no se trate en este manual, pngase en contacto con el distribuidor Sony ms cercano. DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\03ES-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 23 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Mantenimiento Sustitucin de la pila de litio del control remoto Bajo condiciones normales, la batera durar aproximadamente 1 ao. (La vida til puede ser ms corta, dependiendo de las condiciones de uso). El alcance del control remoto disminuye a medida que se agota la pila. ADVERTENCIA Peligro de explosin si la batera se reemplaza incorrectamente. Reemplazarla solamente con una igual o equivalente. Lado + hacia arriba Notas sobre la pila de litio
Mantenga la pila de litio fuera del alcance de los nios. Si se ingiere, pngase en contacto inmediatamente con un mdico.
Limpie la batera con un pao seco para asegurar un buen contacto.
Asegrese de respetar la polaridad al instalarla.
No sujete la pila con pinzas metlicas, ya que podra producirse un cortocircuito. Limpieza de los conectores Es posible que la unidad no funcione correctamente si los conectores entre esta y el panel frontal estn sucios. Para evitar esta situacin, extraiga el panel frontal (pgina 7) y limpie los conectores con un hisopo de algodn. Realice esta operacin con suavidad. De lo contrario, los conectores pueden daarse. Notas
Por razones de seguridad, apague el motor antes de limpiar los conectores y extraiga la llave del interruptor de la llave de encendido.
No toque nunca los conectores directamente con los dedos ni con ningn dispositivo metlico. Especificaciones Seccin del sintonizador FM Rango de sintonizacin: 87,5 107,9 MHz Terminal de antena:
Conector de antena externa Frecuencia intermedia:
FM CCIR: -1 956,5 a -487,3 kHz y
+500,0 a +2 095,4 kHz Sensibilidad til: 7 dBf Selectividad: de 75 dB a 400 kHz Relacin seal-ruido: 73 dB Separacin: de 50 dB a 1 kHz Respuesta de frecuencia: 20 15 000 Hz AM Rango de sintonizacin: 530 1 710 kHz Terminal de antena:
Conector de antena externa Sensibilidad: 26 V Seccin Reproductora de USB Interfaz: USB (mxima velocidad) Corriente mxima: 1 A El nmero mximo de pistas reconocibles:
carpetas (lbumes): 256
archivos (pistas) por carpeta: 256 Cdec correspondientes:
MP3 (.mp3) Tasa de bits: 8 320 kbps (Compatible con VBR (Tasa de bits variable)) Tasa de muestreo: 16 48 kHz WMA (.wma) Tasa de bits: 32 192 kbps (Compatible con VBR (Tasa de bits variable)) Tasa de muestreo: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz FLAC (.flac) Profundidad de bit: 16 bit, 24 bit Tasa de muestreo: 44,1 kHz, 48 kHz 23ES DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\03ES-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 24 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Comunicacin inalmbrica Sistema de comunicacin:
BLUETOOTH versin estndar 3,0 Salida:
BLUETOOTH Clase 2 energa estndar
(Max. +4 dBm) Rango mximo de comunicacin:
Lnea de visin aprox. 10 m*1 Banda de frecuencias:
banda 2,4 GHz (2,4000 2,4835 GHz) Mtodo de modulacin: FHSS Perfiles de BLUETOOTH compatible*2:
A2DP (Perfil de distribucin de audio avanzado) 1,3 AVRCP (Perfil de control remoto de audio y video) 1,3 HFP (Perfil manos libres) 1,6 PBAP (Perfil de acceso a la agenda telefnica) Cdec correspondiente:
SBC (.sbc)
*1 El alcance real variar segn factores, como los obstculos entre los dispositivos, los campos magnticos alrededor de un horno de microondas, la electricidad esttica, la sensibilidad de recepcin, el funcionamiento de la antena, el sistema operativo, la aplicacin del software, etc.
*2 Los perfiles estndar BLUETOOTH indican el propsito de la comunicacin BLUETOOTH entre dispositivos. Seccin del amplificador de corriente Salida: salidas de altavoz Impedancia de altavoz: 4 8 Salida de potencia mxima: 55 W 4 (a 4 ) Generales Salidas:
Terminal de salidas de audio (posterior, sub) Antena de alimentacin/Terminal de control del amplificador de potencia (REM OUT) Entradas:
Terminal de entrada del control remoto Terminal de entrada de la antena Toma de entrada AUX (minitoma estreo) Puerto USB Requisitos de alimentacin: batera de automvil de cc 12 V (masa negativa) Tasa de consumo actual: 10 A 24ES Dimensiones:
Aprox. 178 mm 50 mm 120 mm (an/al/prf) Dimensiones de montaje:
Aprox. 182 mm 53 mm 102 mm (an/al/prf) Masa: Aprox. 0,7 kg Contenidos del paquete:
Unidad principal (1) Control remoto (1): RM-X231 Componentes de instalacin y conexiones
(1 juego) Es posible que su distribuidor no comercialice algunos de los accesorios que figuran en la lista anterior. Solicite informacin detallada. El diseo y las especificaciones estn sujetos a cambios sin previo aviso. Derechos de autor La marca de la palabra y logotipos Bluetooth son marcas comerciales registradas y son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y Sony Corporation posee licencia para utilizar cualquiera de dichas marcas. Otras marcas registradas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. La marca N es una marca comercial o marca registrada de NFC Forum, Inc. en los Estados Unidos y en otro pases. Windows Media es una marca comercial registrada o una marca comercial de Microsoft Corporation en los EE. UU. y otros pases. Este producto est protegido por los derechos de propiedad intelectual de Microsoft Corporation. Queda prohibido el uso o la distribucin de esta tecnologa fuera de este producto si no se dispone de una licencia de Microsoft o una divisin autorizada de Microsoft. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch y Siri son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los Estados Unidos y otros pases. Tecnologa de codificacin de audio MPEG Layer-3 y patentes bajo licencia de Fraunhofer IIS y Thomson. DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\03ES-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 25 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Pandora, el logotipo de Pandora y la imagen de la marca Pandora son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Pandora Media, Inc., utilizadas con autorizacin. Google, Google Play y Android son marcas comerciales de Google Inc. libFLAC Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson Copyright (C) 2011-2013 Xiph.Org Foundation La redistribucin y el uso en formas binarias y de fuente, con o sin modificacin, estn permitidos siempre y cuando se cumplan las siguientes condiciones:
Las redistribuciones de los cdigos fuente deben retener la nota de copyright antes mencionada, esta lista de condiciones y el siguiente aviso.
Las redistribuciones en forma binaria deben reproducir la noticia de copyright antes mencionada, la lista de condiciones y el siguiente aviso en el documento u otros materiales provistos con la distribucin.
Ni el nombre de Xiph.org Foundation o los nombres de sus contribuidores deben utilizarse para promocionar o publicitar los productos derivados de este software sin la autorizacin previa por escrito. ESTE SOFTWARE ES PROVISTO POR LOS DUEOS Y CONTRIBUIDORES DEL COPYRIGHT COMO ES Y CUALQUIER GARANTA EXPRESA O IMPLCITA, QUE INCLUYE PERO NO SE LIMITA, A LAS GARANTAS IMPLCITAS DE MERCANTIBILIDAD O APTITUD PARA UN PROPSITO PARTICULAR ESTN DENEGADAS. BAJO NINGN PUNTO DE VISTA DEBERN LOS CONTRIBUIDORES SER RESPONSABLES POR CUALQUIER DAO DIRECTO, INDIRECTO, ESPECIAL, EJEMPLAR O COMO CONSECUENCIA (LO QUE INCLUYE PERO NO SE LIMITA A LA ADQUISICIN DE BIENES SUSTITUTOS O SERVICIOS; PRDIDA DE USO, INFORMACIN O GANANCIAS; O INTERRUPCIN COMERCIAL) SIN IMPORTAR CUAL SEA LA CAUSA Y EN CUALQUIER TEORA DE RESPONSABILIDAD, YA SEA POR CONTRATO, RESPONSABILIDAD ESTRICTA O RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL (LO QUE INCLUYE NEGLIGENCIA U OTROS) QUE SURJA DE CUALQUIER MANERA DEL USO DE ESTE SOFTWARE, AN SI HA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TAL DAO. Solucin de problemas La siguiente lista de comprobacin le ayudar a solucionar los problemas que puedan producirse con la unidad. Antes de consultarla, revise los procedimientos de conexin y de funcionamiento. Para ms detalles sobre el uso del fusible y sobre cmo quitar la unidad del tablero, ver Conexin/
Instalacin (pgina 30). Si el problema no se resuelve, visite el sitio web de soporte tcnico que figura en la cubierta posterior. Generales La unidad no recibe alimentacin.
Si la unidad est apagada y la pantalla desaparece, no se puede operar con el control remoto.
Encienda la unidad. No hay sonido o el sonido es muy bajo.
La posicin del control de equilibrio [FADER] no est ajustada para un sistema de 2 altavoces.
El volumen de la unidad o dispositivo conectado es muy bajo.
Aumente el volumen de la unidad o del dispositivo conectado. No se escuchan pitidos.
Se encuentra conectado un amplificador de potencia opcional y no est usando el amplificador integrado. El contenido de la memoria se borr.
Se desconect la batera o el cable de fuente de alimentacin, o no estn conectados correctamente. Las emisoras almacenadas y la hora correcta se borraron. El fusible se fundi. Se escucha un ruido cuando se cambia la posicin de la llave de encendido.
Los cables no se conectaron de forma correcta al conector de alimentacin auxiliar del automvil. 25ES DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\03ES-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 26 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Durante la reproduccin o la recepcin, el modo demostracin se inicia.
Si no se realiza ninguna operacin durante 5 minutos y la opcin [DEMO-ON] est ajustada, se iniciar el modo de demostracin.
Ajuste [DEMO-OFF] (pgina 20). Las indicaciones desaparecen del visualizador o no aparecen en l.
El atenuador est ajustado en [DIM-ON]
(pgina 21).
La pantalla se apaga si mantiene presionado OFF.
Presione OFF en la unidad hasta que se ilumine la pantalla.
Los conectores estn sucios (pgina 23). La pantalla/iluminacin parpadea.
El suministro de energa no es suficiente.
Compruebe que la batera del automvil suministre energa suficiente a la unidad. (Los requisitos de alimentacin son de 12 V cc). Los botones de operacin no funcionan.
La conexin no es correcta.
Revise la conexin de la unidad. Si la situacin no mejora, presionar DSPL y
(volver)/MODE por ms de 2 segundos para realizar la restauracin de la unidad. Los contenidos almacenados en la memoria son eliminados. Por su seguridad, no realice la restauracin de la unidad mientras maneja. Recepcin de radio No es posible recibir emisoras. El sonido est obstaculizado por los ruidos.
La conexin no es correcta.
Si su automvil cuenta con una antena de radio incluida en el vidrio lateral o posterior, conecte un cable REM OUT (con rayas azules y blancas) o un cable de fuente de alimentacin accesorio
(rojo) al cable de fuente de alimentacin del amplificador de seal de la antena del automvil.
Compruebe la conexin de la antena del automvil.
Si la antena del automvil no se extiende, compruebe la conexin del cable de control de la antena motorizada. 26ES No es posible utilizar la sintonizacin programada.
La seal de emisin es demasiado dbil. RDS PTY muestra [- - - - - - - -].
La emisora actual no es una emisora RDS.
No se recibieron datos RDS.
La emisora no especifica el tipo de programa. Reproduccin en dispositivo USB No es posible reproducir elementos a travs de un concentrador USB.
Esta unidad no puede reconocer dispositivos USB a travs de un concentrador USB. El dispositivo USB tarda en reproducirse.
El dispositivo USB contiene archivos con una estructura de rbol compleja. El sonido es discontinuo.
Es posible que la discontinuidad del sonido se deba una tasa alta de bits.
Es posible que, en algunos casos, los archivos DRM (Administracin de los derechos digitales) no puedan reproducirse. Un archivo de audio no puede reproducirse.
Los dispositivos USB formateados con sistemas de archivos distintos a FAT16 o FAT32 no son soportados.*
* Esta unidad soporta FAT16 y FAT32, pero algunos dispositivos USB pueden no soportar todos estos FAT. Para detalles, refirase a la instruccin de operacin de cada dispositivo USB o contacte al fabricante. Funcin NFC La conexin One touch (NFC) no es posible.
Si el smartphone no responde al tacto.
Revise que la funcin NFC del smartphone est encendida.
Mueva la parte marca N del smartphone de modo de acercarla a la parte marca N de esta unidad.
Si el smartphone se encuentra dentro de un estuche, qutelo. DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\03ES-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 27 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM
La sensibilidad de recepcin NFC depende del dispositivo. Si la conexin One touch con el smartphone falla varias veces, haga la conexin a BLUETOOTH en forma manual. Funcin BLUETOOTH El dispositivo de conexin no puede detectar esta unidad.
Antes de realizar el emparejamiento, configure esta unidad en el modo de espera del emparejamiento.
Mientras se conecta al otro dispositivo BLUETOOTH, esta unidad no puede detectarse desde otro dispositivo.
Desconecte la conexin actual y busque esta unidad desde otro dispositivo.
Una vez realizado el emparejamiento del dispositivo, active la salida de seal de BLUETOOTH (pgina 10). No es posible realizar la conexin.
La conexin se controla de un solo lado (esta unidad o dispositivo BLUETOOTH) pero no de ambos lados.
Conecte esta unidad a un dispositivo BLUETOOTH o viceversa. No aparece el nombre del dispositivo detectado.
Segn el estado del otro dispositivo, es posible que no se pueda obtener el nombre. No se emite ningn tono de llamada.
Ajuste el volumen girando el selector de control mientras recibe una llamada.
Segn el dispositivo de conexin, es posible que el tono de llamada no se emita correctamente.
Ajuste [RINGTONE] en [1] (pgina 21).
Los altavoces frontales no estn conectados a la unidad.
Conecte los altavoces frontales a la unidad. El tono de llamada suena solamente desde los altavoces frontales. No se puede ajustar el volumen de la voz de la persona que habla.
Los altavoces frontales no estn conectados a la unidad.
Conecte los altavoces frontales a la unidad. La voz del que habla y la voz del auricular slo salen de los altavoces frontales. El interlocutor de una llamada le notifica que el volumen es demasiado bajo o demasiado alto.
Ajuste el volumen segn corresponda mediante la ganancia de micrfono (pgina 18). Se producen ecos o ruidos durante las conversaciones telefnicas.
Baje el volumen.
Ajuste el modo EC/NC en [EC/NC-1] o [EC/NC-2]
(pgina 18).
Si el sonido ambiente que no sea el sonido de la llamada de telfono es alto, intente reducir el ruido. Por ej.: si una ventana est abierta y se oye ruido de la calle, etc., fuerte, cierre la ventana. Si el aire acondicionado est alto, bjelo. El telfono no est conectado.
Durante la reproduccin de audio BLUETOOTH, el telfono no est conectado aunque presione CALL.
Realice la conexin desde el telfono. La calidad de sonido del telfono es baja.
La calidad del sonido del telfono depende de las condiciones de recepcin del telfono celular.
Mueva el automvil a un lugar en el que pueda mejorar la seal del telfono celular si la recepcin es de mala calidad. El volumen del dispositivo de audio conectado es bajo (alto).
El nivel de volumen cambiar dependiendo del dispositivo de audio.
Ajuste el volumen del dispositivo de audio conectado o de esta unidad. El sonido salta durante la reproduccin de un dispositivo de audio BLUETOOTH.
Reduzca la distancia entre la unidad y el dispositivo de audio BLUETOOTH.
Si el dispositivo de audio BLUETOOTH est guardado en un estuche que interrumpe la seal, retrelo mientras lo utilice. 27ES DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\03ES-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 28 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM
En los alrededores se estn utilizando varios dispositivos BLUETOOTH u otros dispositivos que emiten ondas de radio.
Apague los otros dispositivos.
Aumente la distancia entre la unidad y los otros dispositivos.
El sonido de reproduccin se detiene momentneamente mientras se establece la conexin entre esta unidad y el telfono celular. No se trata de una falla de funcionamiento. No es posible controlar el dispositivo de audio BLUETOOTH conectado.
Compruebe que el dispositivo de audio BLUETOOTH conectado sea compatible con AVRCP. Algunas funciones no estn disponibles.
Compruebe que el dispositivo de conexin sea compatible con las funciones en cuestin. Se contesta una llamada accidentalmente.
El telfono conectado est configurado para responder una llamada automticamente. El emparejamiento ha fallado porque se ha superado el tiempo establecido.
Segn el dispositivo de conexin, es posible que el tiempo para el emparejamiento sea escaso.
Intente completar el emparejamiento en el tiempo establecido. No es posible utilizar la funcin BLUETOOTH.
Apague la unidad presionando OFF durante ms de 2 segundos, luego vuelva a encender la unidad. Durante la llamada con manos libres, los altavoces del automvil no emiten ningn sonido.
Si el sonido de salida viene del telfono celular, ajuste el telfono para que el sonido se emita por los altavoces del automvil. Siri Eyes Free no est activado.
Realice el registro de manos libres para un iPhone compatible con Siri Eyes Free.
Configure la funcin Siri en el iPhone para continuar. 28ES
Cancele la conexin BLUETOOTH con el iPhone y la unidad y reconecte. Operacin de Pandora No es posible establecer la conexin con Pandora.
Cierre la aplicacin Pandora en el dispositivo mvil, y luego inciela de nuevo. Mensajes/indicaciones de error HUB NO SUPRT: Los concentradores USB no son compatibles. IPD STOP: La reproduccin del iPod ha finalizado.
Accione su iPod/iPhone para comenzar la reproduccin. NO DEV: No reconoce un dispositivo USB o no est conectado.
Asegrese de que el dispositivo USB o el cable USB est conectado de forma segura. OVERLOAD: El dispositivo USB se encuentra sobrecargado.
Desconecte el dispositivo USB, luego presione SRC para seleccionar otra fuente.
El dispositivo USB tiene una falla, o se ha conectado un dispositivo incompatible. READ: Leyendo informacin.
Espere hasta que finalice la lectura y se inicie la reproduccin automticamente. Esto puede tardar un poco segn la organizacin del archivo. USB ERROR: No puede reproducirse el dispositivo USB.
Conecte el dispositivo USB nuevamente. USB NO MUSIC: No existe un archivo reproducible.
Conecte un dispositivo USB que contenga archivos reproducibles (pgina 23). USB NO SUPRT: El dispositivo USB no es compatible.
Para obtener ms informacin acerca de la compatibilidad del dispositivo USB, visite el sitio web de soporte tcnico que figura en la cubierta posterior. DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\03ES-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 29 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Acerca de la funcin BLUETOOTH:
ERROR: La operacin seleccionada no puede ser realizada.
Espere un momento, luego intntelo nuevamente. NO DEV: No reconoce un dispositivo BLUETOOTH o no est conectado.
Asegrese de que el dispositivo BLUETOOTH est firmemente conectado o la conexin BLUETOOTH est establecida con el dispositivo BLUETOOTH. P EMPTY: No hay nmeros de telfono almacenados. UNKNOWN: No se puede mostrar un nmero de telfono o nombre. WITHHELD: El nmero de telfono est oculto por quien llama. Para la operacin de Pandora:
CANNOT SKIP: No est permitido saltear pistas.
Espere a que el comercial finalice y luego comenzar a reproducirse la pista, o seleccione otra estacin de la lista. Pandora limita la cantidad de veces que puede saltear pistas en su servicio. NO NETWORK: La conexin de red es inestable o se perdi.
Establezca nuevamente la conexin de red en el dispositivo, o espere hasta que se restablezca. NO STATION - PLEASE - CREATE - STATION - IN -
PANDORA APP: No hay estaciones en su cuenta.
Cree la estacin en el dispositivo mvil. NOT ALLOWED: La operacin seleccionada no est habilitada.
Los comentarios Thumbs no estn habilitados.
Espere a que finalice el comercial.
Algunas funciones, como Shared Station, no admiten la funcin de comentarios. Espere a que comience la siguiente pista, o seleccione otra estacin de la lista.
La funcin Favoritos no est habilitada.
Espere a que finalice el comercial.
Seleccione otra pista o estacin, luego vuelva a intentarlo. PAN ERROR: La operacin seleccionada no se pudo ejecutar.
Espere un momento, luego intntelo nuevamente. PAN MAINT: El servidor de Pandora est en mantenimiento.
Espere un momento, luego intntelo nuevamente. PAN NO SUPRT: El dispositivo conectado no es compatible.
Para ms informacin acerca de dispositivos compatibles, visite el sitio web de ayuda. PAN OPEN APP: Pandora no funcionar cuando se conecte va puerto USB.
Inicie la aplicacin Pandora en el telfono iPhone. PAN OPEN APP - PRESS PAUSE: Pandora no funcionar cuando se conecte va la funcin BLUETOOTH.
Inicie la aplicacin Pandora en el dispositivo mvil, luego presione PAUSE. PAN RESTRICT: Pandora no est disponible fuera de su pas. PLEASE LOGIN - PANDORA APP: No ha accedido desde su cuenta Pandora.
Desconecte el dispositivo, acceda a su cuenta Pandora, y luego vuelva a conectar el dispositivo. UPDATE PAN: Est conectado una versin antigua de Pandora.
Actualice la aplicacin Pandora con la ltima versin. Si estas soluciones no ayudan a solucionar el problema, pngase en contacto con el distribuidor Sony ms cercano. 29ES DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\03ES-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 30 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Lista de piezas para la instalacin
2 4 5 mx. 8 mm
Esta lista de piezas no incluye todo el contenido del paquete.
El soporte y el marco de proteccin se unen a la unidad antes del envo. Antes de montar la unidad, utilice las claves de liberacin para quitar el soporte de la unidad. Para obtener ms informacin, consulte Quitar el marco de proteccin y el soporte (pgina 33).
Conserve las claves de liberacin para un uso futuro ya que son tambin necesarias si quita la unidad de su auto. Conexin/Instalacin Advertencias
Conecte todos los cables hacia un punto a tierra en comn.
No deje que los cables queden atrapados debajo de un tornillo o que se enganchen en piezas mviles.
Antes de hacer conexiones, apague el auto para evitar cortocircuitos.
Conecte los cables amarillo y rojo del sistema de alimentacin nicamente despus de que todos los dems cables hayan sido conectados.
Asegrese de aislar cualquier cable suelto sin conexin con cinta aislante para mayor seguridad. Precauciones
Elija la ubicacin de la instalacin con cuidado para que la unidad no interfiera con las operaciones de conduccin normales.
Evite instalar la unidad en reas expuestas a polvo, tierra, vibracin excesiva o alta temperatura, como luz solar directa o cerca de calefactores.
Utilice solamente el hardware de montaje suministrado para obtener una instalacin segura. Observe el cable del sistema de alimentacin
(amarillo) Cuando conecte esta unidad junto con otros componentes estreo, la capacidad nominal de la corriente del circuito del auto al cual la unidad se encuentra conectada debe ser mayor que la suma de la capacidad nominal del fusible de cada componente. Montar el ajuste del ngulo Ajustar el ngulo de montaje a menos de 45. 30ES DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\03ES-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 31 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Conexin
Blanco Blanco/negro a rayas Gris Gris/negro a rayas Verde Verde/negro a rayas Prpura Prpura/negro a rayas Negro Amarillo Rojo Azul/blanco a rayas
*1 No suministrado
*2 Impedancia del altavoz: 4 8 4
*3 Cable con clavija RCA (no suministrado)
*4 Dependiendo del tipo de automvil, utilice un adaptador para un control remoto conectado (no suministrado).
*3
*3 Subwoofer*1 Amplificador de potencia*1 Altavoz delantero*1*2 Altavoz trasero*1*2 Para obtener ms informacin, consulte Hacer conexiones
(pgina 32). desde un control remoto conectado
(no suministrado)*4 desde una antena de auto 31ES DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\03ES-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 32 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Hacer conexiones
Para un punto de puesta a tierra Primero conecte el conector a tierra, luego conecte los cables amarillo y rojo del sistema de alimentacin.
A la terminal de potencia +12 V que se encuentra energizada en todo momento Asegrese de conectar primero el conector a tierra negro a un punto de puesta a tierra.
A la terminal de potencia +12 V que se encuentra energizada cuando el interruptor de encendido se encuentra fijo en la posicin accesorio Si no existe la posicin accesorio, conecte la terminal de potencia +12 V (batera) la cual se encuentra energizada en todo momento. Asegrese de conectar primero el conector a tierra negro a un punto de puesta a tierra.
Al cable de control de la antena motorizada o al cable de la fuente de alimentacin del amplificador No es necesario conectar este cable si no hay antena motorizada o al amplificador de la antena, o con una antena telescpica operada manualmente. Para AMP REMOTE IN de un amplificador de potencia opcional Esta conexin se usa solamente para amplificadores y para una antena motorizada. Conectar cualquier otro sistema puede daar la unidad. Conexin fcil de subwoofer Puede utilizar un subwoofer sin un amplificador de potencia cuando est conectado al cable del altavoz trasero. Altavoz delantero Subwoofer Nota Utilice un subwoofer con una impedancia de 4 a 8 y con capacidades para el manejo de la potencia adecuadas para evitar daos. Conexin para sostener la memoria Cuando el cable de la fuente de alimentacin amarillo est conectado, la alimentacin siempre abastecer al circuito de la memoria incluso cuando el interruptor de encendido se encuentre apagado. Conexin del altavoz
Antes de conectar los altavoces, apague la unidad.
Utilice los altavoces con una impedancia de 4 a 8 , y con capacidades para el manejo de la potencia adecuadas para evitar daos. 32ES DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\03ES-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 33 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Instalacin Quitar el marco de proteccin y el soporte Antes de instalar la unidad, quite el marco de proteccin y el soporte de la unidad. 1 Apriete ambos ejes del marco de proteccin , luego retrelo.
Montar la unidad en el panel Antes de efectuar la instalacin, asegrese de que los pestillos en ambos lados del soporte estn doblados hacia adentro 2 mm. Cuando lo instale en un auto japons, consulte Montar la unidad en un auto japons (pgina 34). 1 Coloque el soporte dentro del panel, luego doble las pinzas hacia afuera hasta que queden bien ajustadas. 182 mm 53 mm 2 Inserte ambas llaves hasta que hagan clic y empuje el soporte , luego retire la unidad para separar.
Pestillo 2 Monte la unidad dentro del soporte , luego una el marco de proteccin .
Coloque el gancho hacia adentro.
Nota Antes de instalar esta unidad, extraiga el tornillo y el compartimento que se encuentran en la parte posterior de la unidad. No utilice las piezas anteriores que extrajo al instalar la unidad. Tornillo Compartimento Notas
Si los pestillos estn derechos o doblados hacia afuera, la unidad no se instalar de manera segura y se puede salir.
Asegrese de que los 4 pestillos en el marco de proteccin se encuentren sujetados correctamente a las ranuras de la unidad. 33ES DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\03ES-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Left 010COV.book Page 34 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM Montar la unidad en un auto japons Tal vez no pueda instalar esta unidad en algunas marcas de autos japoneses. En dicho caso, consulte con su distribuidor Sony. TOYOTA
para panel/consola central Soporte Reemplazo del fusible Fusible (10 A) Cuando reemplace el fusible, asegrese de utilizar uno que coincida con la capacidad nominal del fusible original. Si el fusible se quema, verifique la conexin elctrica y reemplace el fusible. Si el fusible se quema nuevamente despus de reemplazarlo, puede haber un mal funcionamiento interno. En dicho caso, consulte con su distribuidor Sony ms cercano. Soporte Partes existentes suministradas con su auto NISSAN
para panel/consola central Soporte Soporte Partes existentes suministradas con su auto
Nota Para prevenir el mal funcionamiento, instlelo solamente con los tornillos suministrados . Desenganchar y enganchar el panel frontal Para obtener ms informacin, consulte Extraccin del panel frontal (pgina 7). 34ES DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\03ES-DSXA400BTUC\030CD.fm masterpage: Right 010COV.book Page 35 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM DSX-A400BT 4-573-404-11(1) F:\0902\4573404111\4573404111DSXA400BTUC\01GB-DSXA400BTUC\040BCO.fm masterpage: BCO 010COV.book Page 38 Wednesday, September 2, 2015 3:41 PM http://esupport.sony.com/
If you have any questions/problems regarding this product, try the following:
Operating Instructions. 1 Read Troubleshooting in these 2 Please contact (U.S.A. only);
Call 1-800-222-7669 URL http://www.SONY.com http://www.sony.net/
2015 Sony Corporation Printed in Thailand DSX-A400BT 4-573-404-11(1)
1 | (Short-Term Confidential) Internal Photo | Internal Photos | 115.37 KiB | September 10 2015 / July 04 2016 |
Photo of Bluetooth DSX-A400BT Shield case TOP Bottom Inside BT Module mount in the product DSX-A400BT BT Module This connector is used for inspection only.
1 | (Short-Term Confidential) External Photo | External Photos | 322.50 KiB | September 10 2015 / July 04 2016 |
DSXA400BT//Q(UC) FRONTSIDE BACKSIDE RIGHTSIDE LEFTSIDE TOPSIDE BOTTOMSIDE
1 | FCC Authorization Letter | Cover Letter(s) | 30.87 KiB | September 10 2015 |
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075, Japan Dicey we eile rz Tel) Date: September 15, 2015 UL Japan, Inc. 4383-326 Asama-cho, Ise-shi, Mie 516-0021 Japan FCCID : AK8DSXA400BT Applicant: Sony Corporation SOR mm hAcNucue Please be advised we authorize Yoshihisa Maeda of Consumer Technology Division, UL Japan, Inc. to act on our behalf, until otherwise notified, for applications submitted for Federal Communication Commission Radio equipment applications submitted to UL Japan, Inc. We certify that we are not subject to denial of federal benefits, that includes FCC benefits, pursuant to Section 5301 of the Anti-Drug Abuse ACT of 1988, U.S.C. 862. Further, no party, as defined in 47 CFR 1.2002(b), to the application is subject to denial of federal benefits, that includes FCC benefits. The application for the subject equipment has not been submitted to another TCB for certification. Thank you for your attention to this matter. Sincerely, Kazunaga Kinj Sony Corporation
1 | FCC Request for Confidentiality Letter | Cover Letter(s) | 28.85 KiB | September 10 2015 |
_ Jay UL Japan, Inc. 4383-326 Asama-cho, Ise-shi, Mie 516-0021 Japan Sincerely, KAR Kazunaga Kinjo Sony Corporation in Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku. Tokvo. 108-0075, Request for Confidentiality Date: September 15, 2015 FCC ID : AK8DSXA400BT Applicant: Sony Corporation. To whom it miay concern:
Please be advised that the following information is to be held confidential on behalf of us, referring to he FCC rules 0.457 and 0.459:
ere a DErsecrat Theory of Operation Schematics Parts List The application contains technical information which we deem to be trade secrets and proprietary. If made public, the information might be used to the disadvantage of the applicant in the market place. Thank you for your attention to this matter.
1 | FCC Request for Short-term Confidentiality Letter | Cover Letter(s) | 29.65 KiB | September 10 2015 |
External Photos Internal Photos Test Setup Photos User Manual SON YW Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075, Japan Request for Short-Term Confidentiality Date: September 15, 2015 UL Japan, Inc. 4383-326 Asama-cho, Ise-shi, Mie 516-0021 Japan FCCID : AK8DSXA400BT Applicant: Sony Corporation SCOR bisneNmueeoe Please be advised that the following information is to be held in confidence for 180 days from the date of the Grant of Equipment Authorization and behalf of us, referring to the FCC rules 0.457 and 0.459:
The application contains technical information, which we deem to be trade secrets and proprietary. If made public, the information might be used to the disadvantage of the applicant in the market place. Thank you for your attention to this matter. NSTC be Kazunaga Kinjo OG Sony Corporation
1 | FCC Special Power of Attorney | Cover Letter(s) | 30.49 KiB | September 10 2015 |
SONY Sony Corporation 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo 108-0075, Japan Tel +81 3 050-3750-1419 Special Power of Attorney
|, Ryo Takata of Sony Corporation, hereby appoint Kazunaga Kinjo of Sony Corporation to represent me to act on my behalf to do any and all of the following. Sign on my behalf the agency, anti-drug and confidentiality cover letters and apply to FCC for the products. The rights, powers and authority in fact to exercise any and all of the rights and powers herein granted shall commence and be in full force from December 1, 2014 and continue to be effective unless specifically terminated by either party. Dated December 1, 2014 Sylolare]iOl =
Takata Company: Sony Corporation Country: Japan
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2015-10-09 | 2402 ~ 2480 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2015-10-09
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Sony Corporation
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0003739166
|
||||
1 | Physical Address |
1-7-1 Konan Minato-ku
|
||||
1 |
1-7-1 Konan
|
|||||
1 |
Tokyo, N/A
|
|||||
1 |
Japan
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
e******@ul.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
AK8
|
||||
1 | Equipment Product Code |
DSXA400BT
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
R******** T****
|
||||
1 | Title |
Senior Manager
|
||||
1 | Telephone Number |
81-50********
|
||||
1 | Fax Number |
81-50********
|
||||
1 |
c******@jp.sony.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
UL Japan, Inc.
|
||||
1 | Name |
T****** I******
|
||||
1 | Physical Address |
1-22-3 Megumigaoka, Hiratsuka-shi
|
||||
1 |
Kanagawa-ken, 259-1220
|
|||||
1 |
Japan
|
|||||
1 | Telephone Number |
81-46********
|
||||
1 | Fax Number |
81-46********
|
||||
1 |
T******@ul.com
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | If so, specify the short-term confidentiality release date (MM/DD/YYYY format) | 04/07/2016 | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | FM/AM Digital Media Player | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Output power listed is Conducted(peak). End-users and installers must be provided with transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance. | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
UL Japan, Inc. Shonan EMC EMC Lab.
|
||||
1 | Name |
T******** H****
|
||||
1 | Telephone Number |
+81-5********
|
||||
1 | Fax Number |
+81 5********
|
||||
1 |
T******@jp.ul.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0015000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC