submitted | available | document details (if available) | source link |
---|---|---|---|
May 04 2018 | WF-SP700N Sony Corporation Acrobat Distiller 10.1.2 (Windows) |
various | 05 Short-Term Confidential User Manual | Users Manual | 521.50 KiB | / May 04 2018 |
Wireless noise canceling stereo headset Casque stro sans fil rducteur de bruits Auriculares estreo inalmbricos con funcin de supresin de ruido Reference Guide Manuel de rfrence Gua de referencia WF-SP700N 2018 Sony Corporation Printed in Malaysia 4-730-307-11(1) Headset: WF-SP700NL, WF-SP700NR FCC ID: AK8WFSP700N IC: 409B-WFSP700N English FOR UNITED STATES CUSTOMERS. NOT APPLICABLE IN CANADA, INCLUDING IN THE PROVINCE OF QUEBEC. POUR LES CONSOMMATEURS AUX TATS-UNIS. NON APPLICABLE AU CANADA, Y COMPRIS LA PROVINCE DE QUBEC. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment. This equipment must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter. Note This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device complies with Industry Canadas licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference;
and
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This equipment complies with FCC/IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines and RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules. This equipment has very low levels of RF energy that is deemed to comply without testing of specific absorption rate (SAR). The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Corporation is under license. The N-Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc. in the United States and in other countries. Windows is a registered trademark or trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. http://www.sony.net/
Mac, OS X, iPhone and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Made for iPod and Made for iPhone mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod or iPhone may affect wireless performance. Android is a trademark of Google Inc. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Precautions On BLUETOOTH communications Bluetooth wireless technology operates within a range of about 10 m (30feet). Maximum communication range may vary depending on obstacles (human body, metal, wall, etc.) or electromagnetic environment. The antenna is built into the unit as illustrated in the dotted line. The sensitivity of the Bluetooth communications will improve by turning the direction of the built-in antenna to the connected Bluetooth device. When obstacles are between the antenna of the connected device and the built-in antenna of this unit, noise or audio dropout may occur, or communications may be disabled. Because Bluetooth devices and Wi-Fi (IEEE802.11b/g/n) use the same frequency (2.4 GHz), microwave interference may occur resulting in noise or audio dropout or communications being disabled if this unit is used near a Wi-Fi device. In such a case, perform the following. Use this unit at least 10m (30feet) away from the Wi-Fi device. If this unit is used within 10m (30feet) of a Wi-Fi device, turn off the Wi-Fi device. Install this unit and the Bluetooth device as near to each other as possible. Microwaves emitting from a Bluetooth device may affect the operation of electronic medical devices. Turn off this unit and other Bluetooth devices in the following locations, as it may cause an accident:
where inflammable gas is present, in a hospital, or a petrol station near automatic doors or a fire alarm. Due to the characteristic of the wireless technology, the sound played on this unit is delayed from the sound and music played on the sending device. Therefore, the image and sound may be misaligned when viewing a movie or playing a game. Do not use the unit on an airplane. Radio waves may affect instruments, causing an accident due to malfunction. This unit supports security capabilities that comply with the Bluetooth standard to provide a secure connection when the Bluetooth wireless technology is used, but security may not be enough depending on the setting. Be careful when communicating using Bluetooth wireless technology. We do not take any responsibility for the leakage of information during Bluetooth communications. Connection with all Bluetooth devices cannot be guaranteed. A device featuring Bluetooth function is required to conform to the Bluetooth standard specified by Bluetooth SIG, Inc. and be authenticated. Even if the connected device conforms to the above mentioned Bluetooth standard, some devices may not be connected or work correctly, depending on the features or specifications of the device. While talking on the phone hands free, noise may occur, depending on the device or communication environment. Depending on the device to be connected, it may require some time to start communications. If sound skips frequently during playback The situation may be improved by setting the sound quality mode to priority on stable connection. For details, refer to the Help Guide. The situation may be improved by changing the wireless playback quality settings or fixing the wireless playback mode to SBC on the transmitting device. For details, refer to the operating instructions supplied with the transmitting device. If you are using a smartphone, the situation may be improved by shutting down unnecessary applications or rebooting the smartphone. On the use of calling apps for smartphones and computers This unit supports normal incoming calls only. Calling apps for smartphones and computers are not supported. On charging the unit This unit can be charged using USB only. Personal computer with USB port is required for charging. This unit cannot be turned on, nor can the Bluetooth and noise canceling functions be used, during charging. If you do not use the unit for a long time, the rechargeable battery may not be able to keep sufficient charge. The battery will be able to keep a charge properly after repeatedly discharging and charging several times. If you store the unit for a long time, charge the battery once every half year to prevent over-discharge. If the length of time you can use the unit became extremely short, the rechargeable battery should be replaced with a new one. Please contact your nearest Sony dealer for a battery replacement. Note on static electricity Static electricity accumulated in the body may cause mild tingling in your ears. To minimize the effect, wear clothes made from natural materials. If the unit does not operate properly Reset the unit. When resetting this unit, charge the unit. When charging starts, this unit is reset automatically. The pairing information and the other settings are retained. If the problem persists even after the resetting operation above, initialize the unit as follows. First, remove the unit from the charging case. Hold down the button on the L (left) side for more than 2 seconds and confirm that the units on the L (left) and R (right) sides turn off. Then hold down the buttons on the L and R sides simultaneously for more than 15 seconds. The indicator
(blue) flashes 4 times, and the unit is reset to the factory settings. All pairing information is deleted. After the unit is initialized, it may not connect to your iPhone or computer. In this case, delete the pairing information of the unit from the iPhone or computer, and then pair them again. What is noise canceling?
The noise canceling circuit actually senses outside noise with built-in microphones and sends an equal-but-
opposite canceling signal to the unit. The noise canceling effect may not be pronounced in a very quiet environment, or some noise may be heard. Depending on how you wear the unit, the noise canceling effect may vary or a beeping sound (howling) may occur. In these cases, take off the unit and put it on again. The noise canceling function works for noise in the low frequency band primarily. Although noise is reduced, it is not canceled completely. When you use the unit in a train or a car, noise may occur depending on street conditions. Mobile phones may cause interference and noise. Should this occur, locate the unit further away from the mobile phone. Do not cover the microphones of the unit with your hands. The noise canceling function or the Ambient Sound Mode may not work properly, or a beeping sound
(howling) may occur. In these cases, take your hands off of the microphones of the unit. Microphones Optional replacement arc supporters can be ordered from your nearest authorized Sony retailer or www.sony.com. Compatible iPhone/iPod models You can use the unit with only the following models. Update your iPhone or iPod to the latest software before use. iPhone 7 Plus iPhone 7 iPhone SE iPhone 6s Plus iPhone 6s iPhone 6 Plus iPhone 6 iPhone 5s iPhone 5c iPhone 5 iPod touch (6th generation)
(As of August xxxx) Specifications General Communication system: Bluetooth Specification version 4.1 Output: Bluetooth Specification Power Class 1 Maximum communication range: Line of sight approx. 10 m
(30 ft)1) Frequency band: 2.4 GHz band (2.4000 GHz - 2.4835 GHz) Compatible Bluetooth profiles2):
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) HFP (Hands-free Profile) HSP (Headset Profile) Supported Codec3): SBC4) , AAC5) Supported content protection method: SCMS-T Transmission range (A2DP):
20Hz - 20,000Hz (Sampling frequency 44.1kHz) Included items:
Wireless noise canceling stereo headset (1) Micro-USB cable (approx. 50 cm (19 3/4 in.)) (1) Charging case (1) Long Hybrid silicone rubber earbuds (SS/S/M/L 2 each) Arc supporters (M/L 2 each) Reference Guide (this sheet) (1) Other documents (1 set) 1) The actual range will vary depending on factors such as obstacles between devices, magnetic fields around a microwave oven, static electricity, reception sensitivity, antennas performance, operating system, software application, etc. 2) Bluetooth standard profiles indicate the purpose of Bluetooth communications between devices. 3) Codec: Audio signal compression and conversion format 4) Subband Codec 5) Advanced Audio Coding Wireless noise canceling stereo headset Power source:
DC 3.7 V: Built-in lithium-ion rechargeable battery DC 5 V: When charged using USB Mass: Approx. xx g (xx oz) (Headset) Approx. xx g (xx oz) (Charging case) Operating temperature: 0 C to 40 C (32 F to 104 F) Usage hours:
Max. xx hours (NC ON), Max. xx hours (NC OFF) When connecting via the Bluetooth device Music playback time:
Communication time:
Standby time:
Note: Usage hours may be shorter depending on the Codec and the conditions of use. Max. xx hours (NC ON), Max. xx hours (NC OFF) Max. xx hours (NC ON), Max. xx hours (NC OFF) Charging time:
Approx. xx hours
(About xx minutes of music playback is possible after xx minutes charging.) (Headset) Approx. xx hours (Charging case) Note: Charging hours may be different depending on the conditions of use. Charging temperature: 5 C to 35 C (41 F to 95 F) Receiver Type: Closed, Dynamic Driver unit: 6 mm Microphone Type: Electret condenser Directivity: Omni directional Effective frequency range: 50 Hz - 8,000 Hz Note on wearing the unit After use, remove the headphones slowly. Because the headphones are of a high density enclosure, forcing them against your ears may result in eardrum damage. Pressing the headphones against your ears may produce a diaphragm click sound. This is not a malfunction. Water resistant performance of this unit The charging case is not water resistant. The water resistant specifications of this unit are equivalent to IPX4 1) in IEC 60529 Degrees of protection against ingress of water (IP Code), which specifies the degree of protection provided against the entry of water. However, the unit cannot be used in water. Unless the unit is used correctly, water may get into the unit and cause fire, electrocution, or malfunctions. Note the following cautions carefully and use the unit correctly. 1) IPX4 (degree of protection against splashing water):
Protected against water splashing from any direction. Liquids that the water resistant performance specifications apply to Applicable: Fresh water, tap water, perspiration Not applicable: Liquids other than those above
(examples: soapy water, detergent water, water with bath agents, shampoo, hot spring water, pool water, seawater, etc.) Water resistant performance of the unit is based on Sony measurements under the conditions described above. Note that malfunctions as a result of water immersion caused by misuse by the customer are not covered by the warranty. To maintain water resistant performance Note the following cautions carefully and use the unit correctly. Do not splash water forcibly against the cylindrical part from which sound is emitted. Doing so may deteriorate the water resistant performance of the unit. Do not put the unit in water or use it in a humid place such as a bathroom. Do not drop the unit or expose it to mechanical shock. Doing so may deform or damage the unit, resulting in deterioration of water resistance performance. Wipe off with a soft dry cloth any water that gets on the unit. If water remains in the earbud holes, the sound may seem low or not be audible at all. In this case, remove the earbuds, face the sound conduit downward, and shake the sound conduit a couple of times. Do not leave the unit with water on it in cold places as the water may freeze. In order to avoid malfunctions, make sure that you wipe off water after use. The unit may crack or deform due to long-time use or depending on the environment. In this case, refrain from using the unit, or please contact your nearest Sony dealer. Others Do not place this unit in a place exposed to humidity, dust, soot or steam, or in a car or place subject to direct sunlight. Using the Bluetooth device may not function on mobile phones, depending on radio wave conditions and location where the equipment is being used. High volume may affect your hearing. For traffic safety, do not use while driving or cycling. Do not use the unit in places where it would be dangerous if you are unable to hear ambient sound, such as at railroad crossings, train station platforms, and construction sites. Keep earbuds clean. To clean the earbuds, wash them with a mild detergent solution. Do not subject the unit to excessive shock. Clean the unit with a soft dry cloth. Do not expose the unit to water. Remember to follow the precautions below. Be careful not to drop the unit into a sink or other container filled with water. Do not use the unit in humid locations or bad weather, such as in the rain or snow. If you experience discomfort after using the unit, stop using the unit immediately. Install the earbuds firmly. If an earbud accidentally detaches and is left in your ear, it may cause injury. Since children may swallow small parts such as the unit and earbuds, store the unit in the charging case after use and keep it out of the reach of children. If you have any questions or problems concerning this unit that are not covered in this manual, please consult your nearest Sony dealer. Optional replacement earbuds can be ordered from your nearest authorized Sony retailer or www.sony.com. System requirements for battery charge using USB USB AC adaptor Using a commercially-available USB AC adaptor capable of feeding in 1.5 A or 0.5 A
(the charging time will be shorter with a USB AC adaptor capable of feeding in 1.5 A) Personal Computer
(As of August xxxx) Personal Computer with pre-installed with any of the following operating systems and USB port:
Operating Systems:
(when using Windows) Windows 10 Home/ Windows 10 Pro Windows 8.1/ Windows 8.1 Pro Windows 8/ Windows 8 Pro Windows 7 Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate
(when using Mac) Mac OS X (version.xx or later) Design and specifications are subject to change without notice. Franais Le prsent appareil est conforme aux CNR dIndustrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lexploitation est autorise aux deux conditions suivantes:
1) lappareil ne doit pas produire de brouillage;
2) lutilisateur de lappareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible den compromettre le fonctionnement. Cet quipement est conforme aux limites dexposition aux rayonnements nonces pour un environnement non contrl et respecte les rgles les radiolectriques (RF) de la FCC lignes directrices dexposition et dexposition aux frquences radiolectriques (RF) CNR-102 de lIC. Cet quipement met une nergie RF trs faible qui est considre comme conforme sans valuation du dbit dabsorption spcifique (DAS). La marque et les logos Bluetooth sont des marques dposes de Bluetooth SIG, Inc. qui sont utilises sous licence uniquement par Sony Corporation. N-Mark est une marque commerciale ou une marque dpose de NFC Forum, Inc. aux tats-Unis et dans dautres pays. Windows est une marque dpose ou une marque de commerce de Microsoft Corporation aux tats-Unis et/ou dans dautres pays. Mac, OS X, iPhone et iPod touch sont des marques commerciales de Apple Inc., dposes aux tats-Unis et dans dautres pays. Les mentions Made for iPod et Made for iPhone signifient quun accessoire lectronique a t conu spcifiquement pour tre connect un iPod ou un iPhone, respectivement, et que son fabricant certifie quil rpond aux normes de performance Apple. Apple nest pas responsable du bon fonctionnement de cet appareil ni de sa conformit aux normes rglementaires et de scurit. Veuillez noter que lutilisation de cet accessoire avec un iPod ou un iPhone peut avoir un impact sur les performances de la connexion sans fil. Android est une marque commerciale de Google Inc. Les autres marques commerciales et noms commerciaux appartiennent leurs propritaires respectifs. Prcautions Communications BLUETOOTH La technologie sans fil Bluetooth fonctionne dans un rayon denviron 10 m (30 pieds). La porte de communication maximale peut varier en fonction des obstacles
(personnes, objets mtalliques, murs, etc.) ou de lenvironnement lectromagntique. Lillustration ci-dessous indique lemplacement de lantenne intgre sur lappareil. Vous pouvez amliorer la sensibilit des communications Bluetooth en orientant lantenne intgre vers le priphrique Bluetooth connect. Lorsque des obstacles se trouvent entre lantenne du priphrique connect et lantenne intgre de cet appareil, des parasites ou des pertes de niveau audio peuvent se produire, ou les communications peuvent tre interrompues. Nous ne pouvons tre tenus responsables de la fuite dinformations survenant lors de communications Bluetooth. La connexion ne peut pas tre garantie avec tous les priphriques Bluetooth. Un priphrique dot de la fonction Bluetooth est ncessaire pour la conformit la norme Bluetooth spcifie par Bluetooth SIG, Inc. et pour lauthentification. Mme si le priphrique connect est conforme la norme Bluetooth mentionne prcdemment, certains priphriques peuvent ne pas se connecter ou ne pas fonctionner correctement, selon leurs caractristiques ou spcifications. Selon le priphrique ou lenvironnement de communication, des parasites peuvent se produire lors des communications tlphoniques en mains libres. Selon le priphrique connecter, le dmarrage des communications peut prendre un certain temps. Si le son est frquemment saccade pendant la lecture Vous pourriez amliorer la situation en rglant le mode de qualit sonore priorit la connexion stable . Pour plus de dtails, reportez-vous au manuel daide. Vous pourriez amliorer la situation en modifiant les rglages de qualit de lecture sans fil ou en rglant le mode de lecture sans fil SBC sur le priphrique metteur. Pour plus de dtails, reportez-vous au mode demploi fourni avec le priphrique metteur. Si vous utilisez un tlphone intelligent, vous pourriez amliorer la situation en fermant des applications inutiles ou en redmarrant le tlphone intelligent. propos de lutilisation dapplications dappel pour les tlphones intelligents et ordinateurs Cet appareil prend uniquement en charge les appels entrants normaux. Les applications dappel pour les tlphones intelligents et ordinateurs ne sont pas prises en charge. Chargement de lappareil Cet appareil peut tre charg uniquement par USB. Un ordinateur personnel avec port USB est requis pour le chargement. Lors du chargement, il nest pas possible de mettre cet appareil en marche ni dutiliser les fonctions Bluetooth et de rduction de bruits. Si vous nutilisez pas lappareil pendant une priode prolonge, la batterie rechargeable risque de ne pas fournir une charge suffisante. La batterie pourra fournir une charge adquate aprs plusieurs chargements et dchargements. Si vous rangez lappareil pendant une priode prolonge, chargez la batterie tous les six mois pour viter un dchargement excessif. Si la dure dutilisation de lappareil devient trs courte, vous devez remplacer la batterie rechargeable par une nouvelle. Veuillez contacter votre dtaillant Sony le plus proche afin de remplacer la batterie. Remarque propos de llectricit statique Llectricit statique accumule dans votre corps peut causer de lgers fourmillements dans vos oreilles. Vous pouvez attnuer cet effet en portant des vtements en matire naturelle. Si lappareil ne fonctionne pas correctement Rinitialisez lappareil. Lors de la rinitialisation de cet appareil, chargez lappareil. Lorsque le chargement dmarre, cet appareil est automatiquement rinitialis. Les informations de jumelage et les autres rglages sont conservs. Comme les priphriques Bluetooth et Wi-Fi (IEEE802.11b/
g/n) utilisent la mme frquence (2,4 GHz), des interfrences en hyperfrquences peuvent se produire et entraner des parasites, des pertes de niveau audio ou linterruption des communications si cet appareil est utilis proximit dun priphrique Wi-Fi. En pareil cas, prenez les mesures suivantes. Utilisez cet appareil une distance dau moins 10 m (30 pieds) du priphrique Wi-Fi. Si cet appareil est utilis moins de 10 m (30 pieds) dun priphrique Wi-Fi, teignez le priphrique Wi-Fi. Installez cet appareil et le priphrique Bluetooth aussi prs que possible lun de lautre. Les missions dhyperfrquences dun priphrique Bluetooth peuvent perturber le fonctionnement des appareils mdicaux lectroniques. Pour viter de causer un accident, teignez cet appareil et les autres priphriques Bluetooth dans les endroits suivants :
en prsence de gaz inflammable, dans un hpital ou une station-service proximit de portes automatiques ou dun avertisseur dincendie. En raison des caractristiques de la technologie sans fil, le son reproduit sur cet appareil est dcal par rapport au son et la musique en cours de lecture sur le priphrique metteur. Par consquent, limage et le son peuvent tre dsaligns lorsque vous visionnez un film ou jouez un jeu. Nutilisez pas lappareil dans un avion. Les ondes radio risquent de perturber les instruments et de provoquer un accident en raison dun problme de fonctionnement. Cet appareil prend en charge les caractristiques de scurit conformes la norme Bluetooth pour offrir une connexion scurise lors de lutilisation de la technologie sans fil Bluetooth; cependant, la scurit pourrait tre insuffisante selon le rglage. Soyez prudent lorsque vous communiquez au moyen de la technologie sans fil Bluetooth. Si le problme persiste mme aprs lopration de rinitialisation ci-dessus, initialisez lappareil comme suit. Retirez dabord lappareil de ltui de chargement. Maintenez enfonc le bouton sur le ct L (gauche) pendant plus de 2 secondes et confirmez que les appareils des cts L (gauche) et R (droit) steignent. Ensuite, maintenez enfoncs les boutons sur les cts L et R simultanment pendant plus de 15 secondes. Le tmoin
(bleu) clignote 4fois et lappareil est rinitialis ses paramtres dusine. Toutes les informations de jumelage sont supprimes. Une fois lappareil initialis, il pourrait ne pas se connecter votre iPhone ou ordinateur. En pareil cas, supprimez les informations de jumelage de lappareil sur le iPhone ou lordinateur, puis jumelez-les de nouveau. Quest-ce que la rduction de bruits?
Le circuit de rduction de bruits capte les bruits extrieurs laide de micros intgrs et envoie lappareil un signal de reduction de niveau identique, mais oppos. Il est possible que leffet de la rduction de bruits ne soit pas trs prononc dans un environnement trs silencieux ou certains bruits peuvent tre audibles. Selon la faon dont vous portez lappareil, leffet de la rduction de bruits peut varier ou un bip sonore
(sifflement) peut se produire. En pareils cas, enlevez lappareil, puis portez-le de nouveau. La fonction de rduction de bruits fonctionne principalement pour la bande des basses frquences. Bien que les bruits soient attnus, ils ne sont pas compltement inaudibles. WF-SP700N (UC) [US/CaFR/LaES] 4-730-307-11(1) Casque stro sans fil rducteur de bruits Source dalimentation:
3,7VCC: Batterie rechargeable au lithium-ion intgre 5VCC: Lors du chargement par USB Masse : Environ xx g (xx oz) (casque) Environ xx g (xx oz) (tui de chargement) Temprature de fonctionnement: 0C 40C (32F 104F) Nombre dheures dutilisation:
Lors de la connexion via le priphrique Bluetooth Dure de lecture musicale:
Max. xxheures (fonction NC active), Max. xxheures (fonction NC dsactive) Dure de communication:
Max. xxheures (fonction NC active), Max. xxheures (fonction NC dsactive) Dure de veille:
Max. xxheures (fonction NC active), Max. xxheures (fonction NC dsactive) Remarque: Le nombre dheures dutilisation peut tre infrieur, selon le codec et les conditions dutilisation. Dure de chargement:
Environ xxheures
(Environ xx minutes de lecture musicale sont possibles aprs un chargement de xx minutes.) (casque) Environ xx heures (tui de chargement) Remarque: La dure de chargement et le nombre dheures dutilisation peuvent tre diffrents selon les conditions dutilisation. Temprature de chargement: 5C 35C (41F 95F) Rcepteur Type: ferm, dynamique Transducteur: 6 mm Micro Type: condensateur lectret Directivit: omnidirectionnel Plage de frquences efficace: 50 Hz 8 000 Hz Configuration requise pour la charge de la batterie via USB Adaptateur CA USB Utilisation dun adaptateur CA USB disponible sur le march, capable de dlivrer un courant de 1,5 A ou 0,5 A
(la dure de chargement est plus courte lors de lutilisation dun adaptateur CA USB capable de dlivrer un courant de 1,5 A) Ordinateur personnel
( compter daot xxxx) Un ordinateur personnel quip de lun des systmes dexploitation suivants et dun port USB:
Systmes dexploitation:
(lors de lutilisation de Windows) Windows 10 Home/ Windows 10 Pro Windows 8.1/ Windows 8.1 Pro Windows 8/ Windows 8 Pro Windows 7 Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate
(lors de lutilisation dun Mac) Mac OS X (versionxx ou plus rcente) La conception et les spcifications peuvent tre modifies sans pravis. Veillez maintenir les oreillettes propres. Pour nettoyer les oreillettes, lavez-les avec une solution dtergente douce. Ne soumettez pas lappareil un choc excessif. Nettoyez lappareil avec un chiffon doux et sec. Nexposez pas lappareil leau. Souvenez-vous dobserver les prcautions ci-dessous. Veillez ne pas chapper lappareil dans un vier ou tout autre rcipient rempli deau. Nutilisez pas lappareil dans des endroits humides ou par mauvais temps, notamment sous la pluie ou la neige. Si vous prouvez une sensation dsagrable aprs avoir utilis lappareil, cessez de lutiliser immdiatement. Installez les oreillettes solidement. Si les oreillettes se dtachent accidentellement et restent dans votre oreille, cela pourrait vous blesser. tant donn que les enfants pourraient avaler de petites pices comme lappareil et les oreillettes, rangez lappareil dans ltui de chargement aprs lutilisation et gardez-le hors de la porte des enfants. En cas de questions ou de problmes concernant cet appareil qui ne sont pas abords dans ce manuel, veuillez contacter votre dtaillant Sony le plus proche. Des oreillettes de rechange en option peuvent tre commandes auprs de votre dtaillant Sony le plus proche ou sur le site www.sony.com. Des pices de maintien courbes de rechange en option peuvent tre commandes auprs de votre dtaillant Sony le plus proche ou sur le site www.sony.com. Modles de iPhone/iPod compatibles Vous pouvez utiliser lappareil uniquement avec les modles suivants. Mettez jour le logiciel de votre iPhone ou iPod avant lutilisation. iPhone 7 Plus iPhone 7 iPhone SE iPhone 6s Plus iPhone 6s iPhone 6 Plus iPhone 6 iPhone 5s iPhone 5c iPhone 5 iPod touch (6e gnration)
( compter daot XXXX) Spcifications Gnralits Systme de communication: Spcification Bluetooth version4.1 Sortie: Spcification Bluetooth pour classe de puissance1 Porte de communication maximale: En ligne directe, environ 10m (30pi)1) Bande de frquence: Bande 2,4GHz (2,4000GHz 2,4835GHz) Profils Bluetooth compatibles2):
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) HFP (Hands-free Profile) HSP (Headset Profile) Codecs pris en charge3): SBC4), AAC5) Mthode de protection de contenu prise en charge:
SCMS-T Plage de transmission (A2DP):
20Hz 20000Hz (frquence dchantillonnage de 44,1kHz) lments inclus:
Casque stro sans fil rducteur de bruits (1) Cble micro-USB (environ 50cm (193/4po)) (1) tui de chargement (1) Oreillettes longues en caoutchouc de silicone hybride
(SS/S/M/L 2 de chaque) Pices de maintien courbes (M/L 2 de chaque) Manuel de rfrence (ce feuillet) (1) Autres documents (1ensemble) 1) La porte relle varie en fonction de nombreux facteurs, tels que la prsence dobstacles entre les priphriques, les champs magntiques autour des fours micro-ondes, llectricit statique, la sensibilit de la rception, les performances de lantenne, le systme dexploitation ou les applications logicielles, etc. 2) Les profils standard Bluetooth indiquent la fonction des communications Bluetooth entre les priphriques. 3) Codec: Format de conversion et compression du signal audio 4) Codec de sous-bande 5) Codage audio avanc Lorsque vous utilisez lappareil dans un train ou une voiture, des bruits peuvent se produire en fonction de ltat de la route. Les tlphones cellulaires peuvent gnrer des interfrences et des parasites. Si cela se produit, loignez lappareil du tlphone cellulaire. Ne couvrez pas les micros de lappareil avec les mains. La fonction anti-bruit ou le Mode sonore ambiant pourrait ne pas fonctionner correctement, ou un bip sonore (sifflement) pourrait se produire. En pareils cas, enlevez vos mains des micros de lappareil. Micros Remarque sur le port de lappareil Aprs lutilisation, retirez le casque lentement. Puisque le casque dcoute dispose dune enceinte haute densit, la presser contre les oreilles pourrait endommager les tympans. Le fait de presser le casque dcoute contre vos oreilles peut gnrer un dclic sonore de diaphragme. Il ne sagit pas dune dfectuosit. Performances de rsistance leau de cet appareil Ltui de chargement noffre aucune rsistance leau. Les spcifications de rsistance leau de cet appareil sont quivalentes IPX4 1) dans la norme IEC 60529 Degrs de protection contre la pntration deau (code IP) , qui spcifie le degr de protection fourni contre lentre deau. Toutefois, lappareil ne peut pas tre utilis dans leau. Sauf si lappareil est utilis correctement, de leau peut pntrer dans lappareil et provoquer un incendie, une lectrocution ou des dysfonctionnements. Notez soigneusement les prcautions suivantes et utilisez lappareil correctement. 1) IPX4 (degr de protection contre les claboussures deau) : Protg contre les claboussures deau provenant de toute direction. Liquides concerns par les spcifications de performances de rsistance leau Concerns : eau douce, eau du robinet, transpiration Non concerns : liquides autres que ceux mentionns ci-dessus (exemples : eau savonneuse, eau contenant du dtergent, eau avec adjuvants de bain, shampooing, eau de source chaude, eau de piscine, eau de mer, etc.) Les performances de rsistance leau de lappareil sont bases sur les mesures de Sony dans les conditions dcrites ci-dessus. Notez que les dysfonctionnements lis une immersion provoque par une mauvaise utilisation du client ne sont pas couverts par la garantie. Pour maintenir les performances de rsistance leau Notez soigneusement les prcautions suivantes et utilisez lappareil correctement. Nclaboussez pas la partie cylindrique qui met le son. Cela pourrait dtriorer les performances de rsistance leau de lappareil. Ne mettez pas lappareil dans leau, ne lutilisez pas dans un endroit humide tel quune salle de bain. Ne faites pas tomber lappareil, ne le soumettez pas des chocs mcaniques. Cela pourrait dformer ou endommager lappareil, ce qui entrane une dtrioration des performances de rsistance leau. Essuyez avec un chiffon doux et sec leau se trouvant sur lappareil. Sil reste de leau dans les trous des oreillettes, le son peut sembler bas ou ne pas tre audible du tout. Dans ce cas, retirez les oreillettes, placez le conduit sonore vers le bas et secouez-le plusieurs fois. Ne laissez pas lappareil recouvert deau dans des endroits froids car leau peut geler. Pour viter tout dysfonctionnement, veillez essuyer leau aprs utilisation. Lappareil pourrait se fissurer ou tre dform la suite dune utilisation prolonge ou selon lenvironnement. En pareil cas, vitez dutiliser lappareil ou veuillez contacter votre dtaillant Sony le plus proche. Autres Ne placez pas cet appareil dans un endroit expos lhumidit, la poussire, la suie ou la vapeur et ne le laissez pas dans une voiture ou un endroit expos la lumire directe du soleil. Le priphrique Bluetooth peut ne pas fonctionner avec les tlphones cellulaires, selon les conditions des ondes radio et lendroit o lappareil est utilis. Vous risquez de subir des lsions auditives si vous utilisez cet appareil un volume trop lev. Pour des raisons de scurit, ne lutilisez pas en voiture ou vlo. Nutilisez pas lappareil dans des endroits o il serait dangereux de ne pas entendre les sons ambiants, comme des passages niveau, des quais de gare et des sites de construction. La situacin se puede mejorar al cambiar los ajustes de calidad de reproduccin inalmbrica o al fijar el modo de reproduccin inalmbrica a SBC en el dispositivo transmisor. Para obtener ms detalles, consulte las instrucciones de operacin suministradas con el dispositivo transmisor. Si usted est utilizando un smartphone, la situacin podra mejorar al cerrar las aplicaciones innecesarias o al reiniciar el smartphone. Cuando utilice aplicaciones de llamadas para smartphones y computadoras Esta unidad admite solo llamadas entrantes normales. No se admiten aplicaciones de llamadas para smartphones y computadoras. Al cargar la unidad Esta unidad solo se puede cargar mediante USB. Se requiere una computadora personal con un puerto USB para realizar la carga. Esta unidad no se puede encender, ni se puede utilizar la funcin Bluetooth y de cancelacin de ruido, durante la carga. Si no utiliza la unidad por un largo tiempo, puede que la batera recargable no almacene la suficiente carga. La batera podr almacenar una carga en forma adecuada tras descargarla y cargarla en forma repetida. Si almacena la unidad por un largo tiempo, cargue la batera una vez cada seis meses para prevenir una descarga excesiva. Si el plazo de tiempo que usa la unidad se vuelve extremadamente corto, se deber reemplazar la batera recargable por una nueva. Comunquese con su distribuidor Sony ms cercano por un reemplazo de la batera. Nota sobre la electricidad esttica La electricidad esttica acumulada en el cuerpo puede causar un ligero hormigueo en sus orejas. Para minimizar el efecto, utilice ropa de materiales naturales. Si la unidad no opera en forma adecuada Reinicie la unidad. Al reiniciarla, cargue la unidad. Cuando se inicia la carga, esta unidad se reinicia automticamente. La informacin de emparejamiento y otros ajustes se conserva. Si el problema persiste incluso despus de la operacin de reinicio anterior, inicie la unidad de la siguiente manera:
Primero, retire la unidad del estuche cargador. Mantenga presionado el botn de la izquierda (L) durante ms de 2 segundos y verifique que las unidades de la izquierda (L) y la derecha (R) estn apagadas. Luego, mantenga presionados los botones de la izquierda (L) y de la derecha
(R) simultneamente durante ms de 15 segundos. El indicador (azul) parpadea 4veces, y la unidad se reinicia con los ajustes de fbrica. Se elimina toda la informacin de emparejamiento. Una vez que se inicializa la unidad, puede que no se conecte a su iPhone o a su computadora. En este caso, elimine la informacin de emparejamiento de la unidad desde el iPhone o la computadora, y luego vuelva a emparejarlos. Qu es la cancelacin de ruido?
El circuito de cancelacin de ruido percibe los ruidos del exterior con micrfonos incorporados y enva a la unidad una seal de cancelacin igual pero opuesta. El efecto de cancelacin de ruido podra no notarse en ambientes silenciosos, o podra orse algn ruido. Segn la forma en que se utilice la unidad, el efecto de cancelacin de ruido puede variar o producir un pitido. En estos casos se debe quitar la unidad y luego volver a colocrsela. La funcin de cancelacin de ruido funciona primordialmente para ruidos en la banda de frecuencia baja. Aunque el ruido se reduce, no se cancela completamente. Cuando utiliza la unidad en el tren o en el auto, podra or ruidos dependiendo de las condiciones externas. Los telfonos mviles pueden causar interferencia y ruido. Si esto ocurre, ubique la unidad lejos de su telfono mvil. No cubra los micrfonos de la unidad con las manos. Puede que la funcin de cancelacin de ruido o el Modo sonido ambiente no funcionen correctamente o que se escuche un pitido. Cuando esto suceda, quite las manos de los micrfonos de la unidad. Micrfonos Espaol La marca de la palabra y logotipos Bluetooth son marcas comerciales registradas y son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y Sony Corporation posee licencia para utilizar cualquiera de dichas marcas. N-Mark es una marca comercial o una marca comercial registrada de NFC Forum, Inc. en los Estados Unidos y en otros pases. Windows es una marca registrada o marca comercial de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y otros pases. Mac, OS X, iPhone y iPod touch son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los Estados Unidos y otros pases. Made for iPod y Made for iPhone significan que un accesorio electrnico ha sido diseado especficamente para conectarse con iPod o iPhone. Respectivamente, ha sido certificado por el desarrollador para cumplir con los estndares de rendimiento de Apple. En ningn caso Apple se hace responsable de la operacin de este dispositivo o de su cumplimiento con los estndares de regulacin y seguridad. Por favor, tenga en cuenta que el uso de este accesorio con el iPod o iPhone puede afectar el rendimiento inalmbrico. Android es una marca registrada de Google Inc. Las dems marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. Precauciones Sobre las comunicaciones BLUETOOTH La tecnologa inalmbrica Bluetooth opera dentro de un rango de alrededor de 10 m. El alcance mximo de la comunicacin puede variar dependiendo de los obstculos
(cuerpo humano, metales, paredes, etc.) o el entorno electromagntico. La antena est integrada en la unidad tal como se ilustra en la lnea punteada. La sensibilidad de las comunicaciones Bluetooth mejorar si se gira la direccin de la antena integrada al dispositivo Bluetooth conectado. Cuando hay obstculos entre la antena del dispositivo conectado y la antena integrada en esta unidad, pueden ocurrir ruidos o prdidas de audio, o se pueden deshabilitar las comunicaciones. Debido a que los dispositivos Bluetooth y Wi-Fi
(IEEE802.11b/g/n) utilizan la misma frecuencia (2,4 GHz), puede ocurrir una interferencia de microondas que resulte en ruido o prdida de audio, o que se deshabiliten las comunicaciones si esta unidad se utiliza cerca de un dispositivo Wi-Fi. En dicho caso, realice lo siguiente:
Utilice esta unidad al menos a 10 m de distancia del dispositivo Wi-Fi. Si esta unidad se utiliza dentro de los 10 m de un dispositivo Wi-Fi, apague el dispositivo Wi-Fi. Instale esta unidad y el dispositivo Bluetooth tan cerca entre s como sea posible. Las microondas que se emiten desde un dispositivo Bluetooth pueden afectar la operacin de los dispositivos mdicos electrnicos. Apague esta unidad y otros dispositivos Bluetooth en las siguientes ubicaciones, ya que pueden causar un accidente:
donde haya gas inflamable presente, en un hospital, o en una estacin de servicio cerca de puertas automticas o una alarma contra incendios. Dadas las caractersticas de la tecnologa inalmbrica, el sonido que se reproduce en esta unidad est retrasado con respecto a aquel que se reproduce en el dispositivo emisor. Por lo tanto, la imagen y el sonido podra estar desalineado al mirar una pelcula o jugar un videojuego. No utilice esta unidad en un avin. Las ondas de radio pueden afectar los instrumentos, causando un accidente debido a un mal funcionamiento. Esta unidad es compatible con capacidades de seguridad que cumplen con el estndar Bluetooth para ofrecer una conexin segura cuando se utiliza la tecnologa inalmbrica Bluetooth, pero la seguridad puede no ser suficiente dependiendo de los ajustes. Tenga cuidado al comunicarse utilizando la tecnologa inalmbrica Bluetooth. No nos hacemos responsables por cualquier filtracin de informacin durante las comunicaciones Bluetooth. No se puede garantizar la conexin con todos los dispositivos Bluetooth. Se necesita un dispositivo que cuente con la funcin Bluetooth para conformar el estndar Bluetooth especificado por Bluetooth SIG, Inc. y debe autenticarse. Incluso si el dispositivo conectado conforma el estndar Bluetooth mencionado con anterioridad, puede ser que algunos dispositivos no se conecten o no funcionen correctamente, dependiendo de las caractersticas o especificaciones del dispositivo. Pueden ocurrir ruidos mientras habla por telfono manos libres, dependiendo del dispositivo o del entorno de comunicacin. Puede ser necesario cierto tiempo para comenzar las comunicaciones dependiendo del dispositivo a conectar. Si el sonido salta con frecuencia durante la reproduccin La situacin se puede mejorar al configurar el modo de la calidad del sonido a prioridad con conexin estable. Para ms detalles, consulte la Gua de ayuda. Nota sobre cmo utilizar la unidad Luego de utilizarlos, retire lentamente los auriculares. Dado el cerramiento de los cascos de los auriculares es de alta densidad, si presiona los auriculares contra los odos, podra daar los tmpanos. Presionar los auriculares contra los odos podra producir un chasquido en el diafragma. Se trata de un mal funcionamiento. Rendimiento de la unidad resistente al agua El estuche cargador no es resistente al agua. Las especificaciones de resistencia al agua de esta unidad equivalen al grado IPX4 1) de IEC 60529 Grados de proteccin contra la entrada de agua (cdigo IP), que especifica el grado de proteccin proporcionado contra la penetracin de agua. No obstante, la unidad no se puede utilizar en el agua. Si la unidad no se utiliza correctamente, el agua puede penetrar en la misma y provocar incendios, electrocuciones o fallos de funcionamiento. Tenga en cuenta las siguientes advertencias y utilice la unidad de forma correcta. 1) IPX4 (grado de proteccin contra salpicaduras):
proteccin contra salpicaduras de agua procedentes de cualquier direccin. Lquidos a los que se aplican las especificaciones de la funcin de resistencia al agua Aplicable: agua dulce, agua corriente y transpiracin No aplicable: lquidos distintos a los anteriores (por ejemplo, agua con jabn, detergente, productos de bao o champ, aguas termales, agua de piscina, agua salada, etc.) La funcin de resistencia al agua de la unidad est basada en las mediciones de Sony, realizadas en las condiciones anteriormente descritas. Recuerde que la garanta no cubre los errores de funcionamiento derivados de inmersiones en el agua causadas por un mal uso por parte del cliente. Para preservar la funcin de resistencia al agua Tenga en cuenta las siguientes advertencias y utilice la unidad de forma correcta. No salpique agua violentamente contra la parte cilndrica de la que procede el sonido. Si lo hace, es posible que disminuya la funcin de resistencia al agua de la unidad. No coloque la unidad en el agua ni la utilice en lugares hmedos, como el bao. No deje caer la unidad ni la someta a choques mecnicos. De lo contrario, podra deformar o daar la unidad, lo que producira el deterioro de la funcin de resistencia al agua. Seque el agua que exista en la unidad con un pao seco y suave. Si el agua permanece en los orificios de las almohadillas, es posible que el sonido se perciba a un nivel muy bajo o que no sea audible. En este caso, retire las almohadillas, coloque el conducto de sonido hacia abajo y sacuda el conducto del sonido un par de veces. No deje la unidad con agua en un lugar fro, ya que el agua podra congelarse. Para evitar errores de funcionamiento, no olvide limpiar el agua de la unidad despus de su uso. La unidad puede agrietarse o deformarse por el uso prolongado o por el ambiente al que est expuesto. Si esto sucede, evite el uso de la unidad o contacte a la distribuidora Sony ms cercana. Otros No coloque esta unidad en un lugar con humedad, polvo, holln o vapor, ni lo deje en un auto o expuesto a la luz solar directa. La utilizacin del dispositivo Bluetooth puede no funcionar en telfonos mviles, dependiendo de las condiciones de la onda de radio y la ubicacin en la que se utiliza el equipo. Si utiliza los auriculares a un volumen alto, puede daar sus odos. Por seguridad vial, no utilice esta unidad mientras conduce o anda en bicicleta. No utilice la unidad en lugares donde podra ser peligroso si no es capaz de escuchar el sonido ambiente, como cruces de ferrocarril, plataformas de estaciones de tren y sitios en construccin. Mantenga limpias las almohadillas. Para limpiar las almohadillas, lvelas con una solucin de detergente suave. No someta la unidad a golpes excesivos. Limpie la unidad con un pao suave. No exponga la unidad al agua. Recuerde seguir las precauciones a continuacin. Tenga cuidado de no dejar caer la unidad en un lavabo u otro contenedor lleno de agua. No utilice la unidad en lugares hmedos o con malas condiciones climticas, como la lluvia o la nieve. Si experimenta incomodidad tras utilizar la unidad, deje de utilizarla de inmediato. Coloque las almohadillas firmemente en los auriculares. Si accidentalmente se suelta una almohadilla y se queda en el odo, podran producirse lesiones. Como es posible que nios puedan tragarse las partes pequeas como la unidad y los auriculares, guarde la unidad en el estuche cargador luego de utilizarlo y mantenga la unidad lejos del alcance de los nios. Micrfono Tipo: condensador de electreto Directividad: omnidireccional Gama de frecuencias efectivas: 50 Hz - 8 000 Hz Requisitos del sistema para realizar la carga de la batera a travs de USB Adaptador de CA USB Utilizando un adaptador USB de CA disponible en el mercado capaz de proporcionar una alimentacin de 1,5 A o 0,5 A
(el tiempo de carga ser menor si se utiliza un adaptador USB de CA capaz de proporcionar una alimentacin de 1,5 A) Computadora persona
(A partir de agosto de xxxx) Computadora con puerto USB y alguno de los siguientes sistemas operativos instalados previamente:
Sistemas Operativos:
(cuando se utiliza Windows) Windows 10 Home/ Windows 10 Pro Windows 8.1/ Windows 8.1 Pro Windows 8/ Windows 8 Pro Windows 7 Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate
(cuando se utiliza Mac) Mac OS X (versin xx o posterior) El diseo y las especificaciones estn sujetas a cambios sin previo aviso. Si tiene consultas o problemas con respecto a esta unidad que no se cubren en este manual, consulte a su distribuidor Sony ms cercano. Otras almohadillas de recambio opcionales se pueden encargar al vendedor autorizado de Sony ms cercano o en www.sony.com. Los soportes en forma de arco opcionales de reemplazo pueden encargarse en la tienda Sony autorizada ms cercana o en www.sony.com. Modelos de iPhone/iPod compatibles La unidad puede utilizarse nicamente con los siguientes modelos. Actualice su iPhone o iPod a la ltima versin del software disponible antes de usarlo. iPhone 7 Plus iPhone 7 iPhone SE iPhone 6s Plus iPhone 6s iPhone 6 Plus iPhone 6 iPhone 5s iPhone 5c iPhone 5 iPod touch (6.a generacin)
(A partir de agosto de xxxx) Especificaciones Generales Sistema de comunicacin: Especificacin Bluetooth versin 4.1 Salida: Especificacin Bluetooth Clase Energtica 1 Rango mximo de comunicacin: En lnea recta aprox. 10m1) Banda de frecuencia: Banda de 2,4 GHz (2,4000GHz
- 2,4835 GHz) Perfiles Bluetooth compatibles2):
A2DP (Perfil de distribucin de audio avanzada) AVRCP (Perfil de control remoto de audio y video) HFP (Perfil de manos libres) HSP (Perfil de auriculares) Cdec compatibles3): SBC4), AAC5) Mtodo de proteccin de contenido compatible: SCMS-T Rango de transmisin (A2DP):
20 Hz - 20 000 Hz (Frecuencia de muestreo 44,1kHz) Artculos incluidos:
Auriculares estreo inalmbricos con funcin de supresin deruido (1) Cable micro-USB (aprox. 50 cm) (1) Estuche cargador (1) Almohadillas de caucho de silicona hbridas tamao grande (SS/S/M/L, 2 cada unidad) Soportes en forma de arco (M/L 2, cada unidad) Gua de referencia (este documento) (1) Otros documentos (1 conjunto) 1) El rango real variar dependiendo de factores como obstculos entre los dispositivos, campos magnticos alrededor de un horno de microondas, electricidad esttica, sensibilidad de la recepcin, rendimiento de la antena, sistema operativo, aplicacin de software, etc. 2) Los perfiles del estndar Bluetooth indican la finalidad de las comunicaciones Bluetooth entre dispositivos. 3) Cdec: Formato de compresin y conversin de seal de audio 4) Cdec subbanda 5) Codificacin de audio avanzada Auriculares estreo inalmbricos con cancelacin de ruido Fuente de alimentacin:
cc de 3,7 V: batera recargable de iones de litio incorporada cc de 5 V: al recargarse mediante USB Masa: Aprox.xx g (auriculares) Aprox.xx g (estuche cargador) Temperatura de funcionamiento: de 0 C a 40 C Horas de uso:
Al utilizar una conexin a travs del dispositivo Bluetooth Tiempo de reproduccin de la msica:
Mx. xx horas (CR ACTIVADO), Mx. xx horas (CR DESACTIVADO) Tiempo de comunicacin:
Mx. xx horas (CR ACTIVADO), Mx. xx horas (CR DESACTIVADO) Tiempo en espera:
Mx. xx horas (CR ACTIVADO), Mx. xx horas (CR DESACTIVADO) Nota: las horas de uso pueden ser ms breves dependiendo del Cdec y las condiciones de uso. Tiempo de carga:
Aprox. xx horas
(Alrededor de xx minutos de reproduccin de msica luego de xx minutos de carga.) (auriculares) Aprox. xx horas (estuche cargador) Nota: las horas de carga pueden ser distintas en funcin de las condiciones de uso. Temperatura de carga: 5 C a 35 C Receptor Tipo: cerrado, dinmico Unidad auricular: 6 mm WF-SP700N (UC) [US/CaFR/LaES] 4-730-307-11(1)
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC