all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
User Manual | Users Manual | 1.47 MiB | ||||
1 | External Photos | |||||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | ID Label/Location Info | |||||||
1 | RF Exposure Info | |||||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | Test Report | |||||||
1 | Test Setup Photos | |||||||
1 | Internal Photos |
1 | User Manual | Users Manual | 1.47 MiB |
filename[I:\#Sagyou\#04\0418\4115361122\01EN\01EN01COV.fm]
01PSP-1001 EN.book Page 1 Monday, April 18, 2011 3:04 PM masterpage:Right Safety and Support Scurit et support technique PSP-3001 EN FR 4-115-361-12(2) model name1[PSP-3001]
[4-115-361-12(2)]
filename[I:\#Sagyou\#04\0418\4115361122\01EN\01EN02WAR.fm]
01PSP-1001 EN.book Page 2 Monday, April 18, 2011 3:04 PM masterpage:Left WARNINGS To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. For your safety, use only a licensed or genuine Sony AC adaptor or battery charger to charge a battery pack for the PSP system. Other types may cause fire, electrical shocks or a malfunc-
tion. For customers in the U.S.A. and Canada Caution Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. The use of optical instruments with this product will increase eye hazard. 2 WARNINGS This appliance is classified as a CLASS 1 LASER product under IEC60825-1+A2: 2001. This equipment complies with FCC/IC radiation exposure limits set forth for uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency
(RF) Exposure Guidelines in Supplement C to OET65 and RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules. This equipment has very low levels of RF energy that are deemed to comply without testing of specific absorption rate (SAR). This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter. model name1[PSP-3001]
[4-115-361-12(2)]
filename[I:\#Sagyou\#04\0418\4115361122\01EN\01EN02WAR.fm]
01PSP-1001 EN.book Page 3 Monday, April 18, 2011 3:04 PM masterpage:Right This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. NOTE:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. If you have questions about this product, call our technical support line at 1-800-345-7669, or write to:
Sony Computer Entertainment America LLC Consumer Services/Technical Support PO Box 5888, San Mateo, CA 94402-0888 U.S.A. Declaration of Conformity Trade Name :
Model No. :
Responsible Party :
Address :
Telephone No. :
SONY PSP-3001 Sony Electronics Inc. 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A 858-942-2230 This device complies with Part 15 of the FCC Rules and RSS-
Gen of IC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation of this device. EN WARNINGS 3 model name1[PSP-3001]
[4-115-361-12(2)]
filename[I:\#Sagyou\#04\0418\4115361122\01EN\01EN02WAR.fm]
01PSP-1001 EN.book Page 4 Monday, April 18, 2011 3:04 PM masterpage:Left Photosensitivity/Epilepsy/Seizures Radio waves Radio waves may affect electronic equipment or medical devices (for example, pacemakers), which may cause malfunctions and possible injuries.
If you use a pacemaker or other medical device, consult your physician or the manufacturer of your medical device before using the wireless LAN feature.
Do not use the wireless LAN feature in the following locations:
Areas where wireless LAN use is prohibited, such as in hospitals. Abide by medical institution regulations when using the system on their premises. Areas near fire alarms, automatic doors and other types of automated equipment. System software The system software included within this product is subject to a limited license from Sony Computer Entertainment Inc. Refer to http://www.scei.co.jp/psp-eula for further details. A very small percentage of individuals may experience epileptic seizures or blackouts when exposed to certain light patterns or flashing lights. Exposure to certain patterns or backgrounds on a screen or when playing video games may trigger epileptic seizures or blackouts in these individuals. These conditions may trigger previously undetected epileptic symptoms or seizures in persons who have no history of prior seizures or epilepsy. If you, or anyone in your family, has an epileptic condition or has had seizures of any kind, consult your physician before playing. IMMEDIATELY DISCONTINUE use and consult your physician before resuming gameplay if you or your child experience any of the following health problems or symptoms:
dizziness,
altered vision,
eye or muscle twitches,
loss of awareness,
disorientation,
seizures, or
any involuntary movement or convulsion. RESUME GAMEPLAY ONLY ON APPROVAL OF YOUR PHYSICIAN. Use and handling of video games to reduce the likelihood of a seizure
Use in a well-lit area and keep the screen a safe distance from your face.
Avoid prolonged use of the PSP system. Take a 15-minute break during each hour of play.
Avoid playing when you are tired or need sleep. 4 WARNINGS model name1[PSP-3001]
[4-115-361-12(2)]
filename[I:\#Sagyou\#04\0418\4115361122\01EN\01EN03PRE.fm]
01PSP-1001 EN.book Page 5 Monday, April 18, 2011 3:04 PM masterpage:Right Before use Precautions safe use and operation of other types of battery packs, the use of any such battery pack with any PSP system voids the warranty on the PSP system.
Call SCEA Consumer Services at 1-800-345-7669 if the device does not operate properly. Before using this product, carefully read this manual and retain it for future reference. Use and handling Accessory compatibility Do not use accessories or peripherals that are intended for another model of the PSP system, as these accessories/
peripherals may not be compatible with your system. For details, visit http://www.us.playstation.com/support or contact SCEA Consumer Services at 1-800-345-7669. Safety This product has been designed with the highest concern for safety. However, any electrical device, if used improperly, has the potential for causing fire, electrical shock or personal injury. To help ensure accident-free operation, follow these guidelines:
Observe all warnings, precautions and instructions.
Regularly inspect the AC adaptor and AC power cord.
Stop use, unplug the AC power cord from the electrical outlet and disconnect any other cables immediately if the device functions in an abnormal manner, produces unusual sounds or smells or becomes too hot to touch.
Sony Computer Entertainment America LLC (SCEA) strongly recommends using, with your PSP system, only genuine Sony battery packs that are compatible with your model of the PSP system. Using other types of battery packs may cause a failure or an accident such as fire or explosion. Because SCEA cannot assure the EN B e f o r e u s e
Use in a well-lit area and keep the screen a safe distance from your face.
Avoid prolonged use of the PSP system. To help prevent eyestrain, take a break of about 15 minutes during every hour of play.
If you experience any of the following health problems, discontinue use of the system immediately. If symptoms persist, consult with your physician. Dizziness, nausea, fatigue or symptoms similar to motion sickness Discomfort or pain in a part of the body, such as eyes, ears, hands or arms
Permanent hearing loss may occur if earphones or headphones are used at high volume. Set the volume to a safe level. Over time, increasingly loud audio may start to sound normal but can actually be damaging your hearing. If you experience ringing in your ears or muffled speech, stop listening and have your hearing checked. The louder the volume, the sooner your hearing could be affected. To protect your hearing:
Limit the amount of time you use earphones or headphones at high volume. Avoid raising the volume to block out noisy surroundings. Lower the volume if you can't hear people speaking near you.
Keep the system and accessories out of the reach of small children. Small children may swallow the Memory Stick Duo or wrap the cables/straps around themselves, which may inflict injury or cause an accident or a malfunction. Precautions 5 model name1[PSP-3001]
[4-115-361-12(2)]
filename[I:\#Sagyou\#04\0418\4115361122\01EN\01EN03PRE.fm]
01PSP-1001 EN.book Page 6 Monday, April 18, 2011 3:04 PM masterpage:Left
Do not use the system while driving or riding a bicycle. Looking at the screen or operating the system while driving an automobile or riding a bicycle may result in a traffic accident.
Take extra care when using the system while walking.
Be careful not to pinch your fingers when closing the disc cover.
Do not use the system or accessories near water.
Use only attachments/accessories specified by the manufacturer.
Do not use the headphones if they cause discomfort to your skin. If the headphones cause discomfort to your skin, discontinue use immediately. If symptoms do not subside even after discontinuing use, seek medical attention.
Do not expose the system or accessories to high temperatures, high humidity, or direct sunlight.
Do not leave the system or accessories in a car with the windows closed (particularly in summer).
Do not expose the system or accessories to dust, smoke or steam.
Do not allow liquid or small particles to get into the system or accessories.
Do not place the system or accessories on surfaces that are tilted, unstable or subject to vibration.
Do not throw, drop or step on the system or accessories, and do not subject the devices to strong physical shock. Sitting down with the PSP system in a pocket or placing the system in the bottom of a backpack along with heavy objects may cause damage to the system.
Do not forcibly twist the PSP system or expose the system to strong physical shock during gameplay, as doing so can damage the system or cause the disc cover to open, ejecting the disc. Handle the analog stick with care.
Do not put heavy objects on the system or accessories.
Do not touch or insert foreign objects into the connectors of the system or accessories.
Do not place the system close to items with a magnetic strip, such as credit cards.
Depending on the conditions of use, the system or AC adaptor may reach temperatures of 40 C/104 F or more. Do not touch the system or AC adaptor for an extended period of time under these conditions. Extended contact under these conditions may cause low-temperature burns*.
* Low-temperature burns are burns that occur when the skin is in contact with objects of relatively low temperatures (40C or more/104F or more) for an extended period of time.
When connecting the system to a plasma or projection* TV, do not leave a still image on the TV screen for an extended period of time, as this may leave a faint image permanently on the screen.
* Except LCD screen types AC adaptor and AC power cord use
For your safety, use only a licensed or genuine Sony AC adaptor or battery charger to charge a battery pack for the PSP system. Other types may cause fire, electrical shocks or a malfunction.
Do not touch the plug of the AC power cord with wet hands.
Do not touch the AC power cord, AC adaptor or the system, if connected to an electrical outlet, during an electrical storm.
Unplug the AC power cord from the electrical outlet, disconnect any other cables and remove the battery pack from the system before cleaning or when you do not intend to use the system for an extended period of time.
Protect the AC power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles and the point where they exit from the system.
When disconnecting the AC power cord, hold it by the plug and pull straight out from the electrical socket. Never pull by the cord and do not pull at an angle.
Do not use the system to play games or video when the system is covered with any type of fabric. If you want to pause or temporarily store the system while playing games or video, put the system in sleep mode before placing it in the case or covering. Also do not use 6 Precautions model name1[PSP-3001]
[4-115-361-12(2)]
filename[I:\#Sagyou\#04\0418\4115361122\01EN\01EN03PRE.fm]
01PSP-1001 EN.book Page 7 Monday, April 18, 2011 3:04 PM masterpage:Right the AC adaptor when covered with fabric. This may help to avoid overheating.
Do not connect the AC power cord to a voltage transformer or inverter. Connecting the AC power cord to a voltage transformer for overseas travel or an inverter for use in an automobile may cause heat to build up in the AC adaptor and may cause burns or a malfunction.
The socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible. LCD screen
The LCD screen is made of glass and may crack if subjected to excessive force.
Black (dark) pixels and continuously lit pixels may appear in certain locations on the LCD screen. The appearance of such spots is a normal occurrence associated with LCD screens and is not a sign of a system malfunction. LCD screens are made using highly precise technology. However, a very small number of dark pixels or continuously lit pixels exist on each screen. Also, a distorted image may remain on the screen for several seconds after the system has been turned off.
Direct exposure to sunlight may damage the system's LCD screen. Be careful when using the system outdoors or near a window.
When using the system in a cold environment, you may notice shadows on the graphics or the screen may appear darker than usual. This is not a malfunction, and the screen will return to normal when the temperature goes up.
Do not leave still images displayed on the screen for an extended period of time. This may cause a faint image to be left permanently on the screen. About the "optical laser detector"
Do not touch the "optical laser detector" located inside the disc cover of the system. Touching the optical laser detector may damage the system. Optical laser detector Memory Stick Duo For best results, follow these guidelines:
Do not touch the connector area (A) with your hands or with metal objects.
Do not press hard when writing on the memo area (B). EN B e f o r e u s e Precautions 7 model name1[PSP-3001]
[4-115-361-12(2)]
filename[I:\#Sagyou\#04\0418\4115361122\01EN\01EN03PRE.fm]
01PSP-1001 EN.book Page 8 Monday, April 18, 2011 3:04 PM masterpage:Left
Do not use or store a Memory Stick Duo in the following:
Places subject to high temperatures, such as in a hot vehicle Locations exposed to direct sunlight Locations that are very humid or conducive to corrosion
When using Memory Stick Duo media without an erasure prevention switch, take care not to overwrite or delete data by accident. If your Memory Stick Duo media has an erasure prevention switch, you can prevent data from being saved, edited, or deleted by setting the switch in the LOCK position. Recorded data Do not use the Memory Stick Duo in the following ways, as doing so may result in data loss or corruption:
Removing the Memory Stick Duo or turning off the system while it is loading or saving data or being formatted.
Using it in a location that is exposed to static electricity or electrical interference. If, for any reason, software or data loss or corruption occurs, it is usually not possible to recover the software or data. It is recommended that you regularly back up software and data. Sony Computer Entertainment Inc. and its subsidiaries and affiliates will not be held liable for any damages or injury in the case of software or data loss or corruption. In accordance with copyright law, no recorded data may be used for purposes other than personal enjoyment without permission from the copyright holder. Cases and coverings
When placing the PSP system in a commercially available case, turn off the power or put the system in sleep mode. Do not use the system while it is in the case. Leaving the system on, or using it while in a case or covering may cause overheating or may damage the system.
Put both the PSP system and the remote control in hold mode to help prevent unintended operation. Never disassemble the system or accessories Use the PSP system and accessories according to the instructions in this manual. No authorization for the analysis or modification of the system, or the analysis and use of its circuit configurations, is provided. Disassembling will void the system warranty. Additionally, there is a risk of fire, electrical shock or malfunction. The LCD screen, in particular, contains dangerous, high-voltage parts, and the laser beam for reading UMD may cause visual impairment if exposed directly to the eyes. Using the access point When using the PSP system's "Scan" function to select a wireless LAN access point, access points that are not intended for public use may be displayed. Only connect to a personal access point that you are authorized to use, or one that is available through a commercial wireless LAN or hotspot service. User is responsible for all fees associated with wireless LAN access. 8 Precautions model name1[PSP-3001]
[4-115-361-12(2)]
filename[I:\#Sagyou\#04\0418\4115361122\01EN\01EN03PRE.fm]
01PSP-1001 EN.book Page 9 Monday, April 18, 2011 3:04 PM masterpage:Right Overseas use Handling and care of exterior surfaces Depending on the country, there are limitations on the use of certain types of radio waves. In some cases, use of the system may lead to a fine or other penalty. Moisture condensation If the PSP system or UMD is brought directly from a cold location to a warm one, moisture may condense on the lens inside the system or on the UMD. Should this occur, the system may not operate properly. In this case, remove the UMD and turn off and unplug the system. Do not put the UMD back in until the moisture evaporates (this may take several hours). If the system still does not operate properly, visit http://www.us.playstation.com/support or contact SCEA Consumer Services at 1-800-345-7669 for assistance. UMD handling
Do not touch the opening on the rear of the disc (recorded surface of the disc) with your fingers.
Do not allow dust, sand, foreign objects or other types of dirt to get on the disc.
If the UMD becomes dirty, gently wipe the exterior and recorded surfaces of the UMD using a soft cloth. Do not use solvents or other chemicals.
Do not use a UMD that is cracked or warped or has been repaired. The UMD may break inside the PSP system, leading to injury or malfunction. Follow the guidelines listed below to help avoid deterioration or discoloration of the PSP system:
Do not use solvents or other chemicals to clean the exterior surface.
Do not allow the system to remain in direct contact with rubber or vinyl products for an extended period of time.
Do not use a chemically-treated cleaning cloth to wipe off the system. Before using the analog stick
Do not attempt to remove the analog stick from the system front, as doing so will damage the system and may result in injury.
For best results, go to
(System Settings), and then with the "System Information" screen displayed, rotate the analog stick in a circular motion. This will adjust the analog stick's range of movement.
(Settings) EN B e f o r e u s e Cleaning For safety reasons, unplug the AC power cord from the electrical outlet, disconnect any other cables and remove the battery pack from the system before cleaning. Cleaning the exterior surface and LCD screen Wipe gently with a soft cloth. Cleaning the connectors If the headphones or remote control connectors become dirty, this could cause noise or interruptions in sound. Wipe the connectors with a dry, soft cloth to keep in clean condition. Precautions 9 model name1[PSP-3001]
[4-115-361-12(2)]
filename[I:\#Sagyou\#04\0418\4115361122\01EN\01EN03PRE.fm]
01PSP-1001 EN.book Page 10 Monday, April 18, 2011 3:04 PM masterpage:Left About the battery Battery pack precautions Warnings Do not handle a damaged or leaking battery pack. Handle the battery pack with care. The battery pack may explode or present a fire or chemical burn hazard if it is not handled carefully.
Do not allow the battery pack to come into contact with fire or subject it to extreme temperatures such as in direct sunlight, in a vehicle exposed to the sun or near a heat source.
Do not cause the battery pack to short-circuit.
Do not disassemble or tamper with the battery pack.
Prevent damage to the battery pack. Do not carry or store the battery pack with metal items such as coins or keys. If damaged, discontinue use.
Do not throw or drop the battery pack or subject it to strong physical shock.
Do not put heavy objects on or apply pressure to the battery pack.
Do not allow the battery pack to come into contact with liquids. If it becomes wet, discontinue use until it is completely dry.
Keep the battery pack out of the reach of small children.
If the PSP system will not be used for an extended period of time, remove the battery pack and store it in a cool, dry place out of the reach of children.
Sony Computer Entertainment America LLC (SCEA) strongly recommends using, with your PSP system, only genuine Sony battery packs that are compatible with your model of the PSP 10 About the battery system. Using other types of battery packs may cause a failure or an accident such as fire or explosion. Because SCEA cannot assure the safe use and operation of other types of battery packs, the use of any such battery pack with any PSP system voids the warranty on the PSP system. All genuine Sony battery packs bear these three legitimate "
" logos on the packaging. Battery packs that, at the time of original purchase, are contained in packaging lacking any one of these three logos are not genuine Sony battery packs.
" and "
Charging You can charge the battery using the AC adaptor or a USB cable (sold separately). For details about how to charge the battery, refer to the supplied Quick Reference manual. Estimating the battery charge time Charging with the AC adaptor Approximately 2 hours 20 minutes Charging using a USB cable Approximately 5 hours Figures shown are for when charging a battery with no charge remaining. Notices
Do not use the PSP system with the AC adaptor when the battery pack is not inserted in the system. If the AC adaptor is disconnected suddenly, it may result in damage to the system.
Do not use or charge the PSP system with the battery cover removed. If the battery is suddenly removed, the battery may be dropped and damaged, which may cause a system malfunction. model name1[PSP-3001]
[4-115-361-12(2)]
filename[I:\#Sagyou\#04\0418\4115361122\01EN\01EN03PRE.fm]
01PSP-1001 EN.book Page 11 Monday, April 18, 2011 3:04 PM masterpage:Right Hints
Charge in a temperature of 10C to 30C/50F to 86F. Charging may not be as effective in other environments.
Charging may take longer when the system is turned on during charging or when a USB cable is used for charging.
USB charging uses the power supply of the USB port of the connected device. Charge the battery by connecting the PSP system to a device equipped with a high-power USB port. If a low-power USB port or a USB hub is used, the battery may not be able to be charged.
When the AC adaptor and a USB cable are connected to the PSP system, the battery is charged by the power supply of the AC adaptor. Estimated battery duration Game Approximately 3 - 6 hours*1 Video playback Approximately 3 - 5 hours*2
*1 Based on tests conducted using the supplied battery pack, with the system in single player mode, with headphones with remote control in use, and with wireless LAN not in use.
*2 Based on tests conducted using variables of system speakers versus headphones, volume level and screen brightness level. Hint Battery duration may vary depending on the type of content being played or usage conditions such as screen brightness and environmental factors. As the battery pack ages, it will have a shorter duration. Battery pack life
The battery pack has a limited life span. Battery duration will decrease with repeated usage and age. When battery duration becomes short or if the battery pack bulges, replace the battery immediately.
The battery pack life span varies depending on how it is stored, the conditions of use and environmental factors, such as temperature. Replacing the battery pack
For safety reasons, turn off the system and remove the power cord from the electrical outlet and disconnect any other cables before replacing the battery pack.
If the system is left unused after the battery charge runs out or the battery pack has been removed, the date and time settings may be reset. If this occurs, the date and time setting screen will be displayed the next time the PSP system is turned on. Storing the battery pack When the system will not be used for an extended period of time, remove the battery pack from the system. Store the battery pack in a cool, dry place out of the reach of children. EN B e f o r e u s e About the battery 11 model name1[PSP-3001]
[4-115-361-12(2)]
filename[I:\#Sagyou\#04\0418\4115361122\01EN\01EN03PRE.fm]
01PSP-1001 EN.book Page 12 Monday, April 18, 2011 3:04 PM masterpage:Left Recycling Lithium-Ion Batteries Lithium-Ion batteries are recyclable. You can help preserve our environment by returning your used rechargeable batteries to the collection and recycling location nearest you. For more information regarding recycling of rechargeable batteries, call toll free 1-800-822-8837, or visit http://www.rbrc.org/
Caution Do not handle damaged or leaking Lithium-Ion batteries. 12 About the battery model name1[PSP-3001]
[4-115-361-12(2)]
filename[I:\#Sagyou\#04\0418\4115361122\01EN\01EN03PRE.fm]
01PSP-1001 EN.book Page 13 Monday, April 18, 2011 3:04 PM masterpage:Right Compatible media The media types listed below can be used on the PSP system. Throughout this manual, the term "Memory Stick Duo" is used to refer to all types of Memory Stick media in the table below. Type UMD Logo Memory Stick Duo (not MagicGate-compatible) MagicGate Memory Stick Duo *1 Memory Stick Duo
(MagicGate compatible) *1 *2 Memory Stick PRO Duo *1 *2 Memory Stick PRO-HG Duo *1 *2 Memory Stick Micro
(M2) *1 *2 *3
*1 Compatible with MagicGate
*2 Compatible with high-speed data transfer over a parallel interface.
*3 To use Memory Stick Micro media, you must first insert it into an M2 Duo-size adaptor. If the Memory Stick Micro is inserted directly into the system, it may not be able to be ejected. Hints
The standard-size Memory Stick cannot be used with the system.
Performance of all Memory Stick media is not guaranteed.
If a Memory Stick Duo is formatted in a device other than the PSP system, such as a PC, it is possible that the system will not recognize it. If this happens, go to
"Format Memory Stick"
and re-format the Memory Stick Duo.
(System Settings) UMD UMD contain a region code that is assigned to each sales region. This system can play UMD marked with either region code "ALL" or "1". EN B e f o r e u s e Memory Stick Parallel data transfer (high-speed data transfer) Parallel data transfer is a high-speed data-transfer technology that allows multiple data input/output connectors on the Memory Stick to be used at the same time (parallel interface). The PSP system supports 4-bit parallel data transfer. However, the time required for reading/
writing differs according to the media in use. Compatible media 13 model name1[PSP-3001]
[4-115-361-12(2)]
filename[I:\#Sagyou\#04\0418\4115361122\01EN\01EN03PRE.fm]
01PSP-1001 EN.book Page 14 Monday, April 18, 2011 3:04 PM masterpage:Left File size limitation The specification of the file system used on Memory Stick media limits the size of files that can be recorded or played to less than 4 GB per file. MagicGate developed by Sony Corporation. is a term of copyright-protection technology 14 Compatible media model name1[PSP-3001]
[4-115-361-12(2)]
filename[I:\#Sagyou\#04\0418\4115361122\01EN\01EN05LIM.fm]
01PSP-1001 EN.book Page 15 Monday, April 18, 2011 3:04 PM masterpage:Right Limited warranty LIMITED HARDWARE WARRANTY AND LIABILITY Sony Computer Entertainment America LLC (SCEA) warrants to the original purchaser that each of the constituent products of this PSP system shall be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of purchase (the "Warranty Period"). If one or more of the above-identified products is determined to be defective during the Warranty Period, SCEA's liability shall be limited to the repair or replacement of this product with a new or factory recertified product at SCEA's option. For the purpose of this Limited Warranty, "factory recertified" means a product that has been returned to its original specifications. You must visit http://www.us.playstation.com/support or call 1-800-345-7669 to receive a return authorization and shipping instructions. THIS WARRANTY SHALL NOT APPLY IF THIS PRODUCT: (a) IS USED WITH PRODUCTS NOT SOLD OR LICENSED BY SCEA
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, NON-LICENSED GAME ENHANCEMENT DEVICES, CONTROLLERS, ADAPTORS AND POWER SUPPLY DEVICES) OR OTHERWISE NOT COMPATIBLE WITH THIS PRODUCT; (b) IS USED FOR COMMERCIAL PURPOSES (INCLUDING RENTAL) OR IS MODIFIED OR TAMPERED WITH; (c) IS DAMAGED BY ACTS OF GOD, MISUSE, ABUSE, NEGLIGENCE, ACCIDENT, WEAR AND TEAR, UNREASONABLE USE, OR BY OTHER CAUSES UNRELATED TO DEFECTIVE MATERIALS OR WORKMANSHIP; (d) HAS HAD THE SERIAL NUMBER ALTERED, DEFACED OR REMOVED; (e) HAS HAD THE WARRANTY SEAL ON THE SYSTEM ALTERED, DEFACED OR REMOVED; OR (f) IF AN UNAUTHORIZED PROGRAM IS USED TO ALTER THE SYSTEM SOFTWARE. THIS WARRANTY DOES NOT COVER PRODUCTS SOLD AS IS OR WITH ALL FAULTS, OR CONSUMABLES (SUCH AS BATTERIES). PROOF OF PURCHASE IN THE FORM OF A BILL OF SALE OR RECEIPTED INVOICE WHICH IS EVIDENCE THAT THE UNIT IS WITHIN THE WARRANTY PERIOD MUST BE PRESENTED TO OBTAIN WARRANTY SERVICE. REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER. ANY APPLICABLE IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS WARRANTY. IN NO EVENT SHALL SCEA BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES FOR BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT. SOME STATES OR PROVINCES DO NOT ALLOW LIMITATION ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS AND SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATIONS OF CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state or province to province. This warranty is valid only in the United States and Canada. The warranty offered by Sony Computer Entertainment America LLC on your PSP system is the same whether or not you register your product. EN i L m i t e d w a r r a n t y LIMITED HARDWARE WARRANTY AND LIABILITY 15 model name1[PSP-3001]
[4-115-361-12(2)]
filename[I:\#Sagyou\#04\0418\4115361122\01EN\01EN05LIM.fm]
01PSP-1001 EN.book Page 16 Monday, April 18, 2011 3:04 PM masterpage:Left Service policy SCEA's policy with regards to product servicing is as follows:
The following measures may be taken during the product service process. By submitting for product servicing you agree to accept these measures.
The PSP system software will be updated.
Protective stickers or seals that have been placed on the system by customers may be removed.
PSP system settings may be changed. 16 LIMITED HARDWARE WARRANTY AND LIABILITY model name1[PSP-3001]
[4-115-361-12(2)]
filename[I:\#Sagyou\#04\0418\4115361122\01EN\01EN06ADD.fm]
01PSP-1001 EN.book Page 17 Monday, April 18, 2011 3:04 PM masterpage:Right Additional information Specifications Weight Approx. 189 g / 6.7 oz (including battery pack) Operating environment temperature 5C - 35C / 41F - 95F Design and specifications are subject to change without notice. PSP (PlayStationPortable) system LCD screen 4.3 inches (16:9) full-transparent type, TFT drive Approximately 16,770,000 colors displayed Compatible codecs Sound Stereo speakers Internal disc drive Read-only UMD drive Video:
H.264/MPEG-4 AVC Main Profile Level 3 UMD Music:
H.264/MPEG-4 AVC Main Profile Level 3, Linear PCM, ATRAC3plus Memory Stick For details, refer to the online user's guide. Interface Power source Maximum power consumption External dimensions DC IN 5V connector Video out/headset connector Hi-Speed USB DC OUT connector Memory Stick Duo slot Wireless LAN (IEEE 802.11b) Microphone UMD laser Wave length 655 - 665 nm Power Type Max. 0.28 mW Semiconductor, continuous AC adaptor: DC 5.0 V Rechargeable battery pack: Lithium-Ion rechargeable battery pack Wireless LAN Approx. 6 W (when charging) Approx. 169.4 18.6 71.4 mm / 6 2 in (width height depth) (excludes largest projection) Standard IEEE 802.11b Modulation format DS-SS (IEEE 802.11b compliant) EN A d d i t i o n a l i n f o r m a t i o n Specifications 17 model name1[PSP-3001]
[4-115-361-12(2)]
filename[I:\#Sagyou\#04\0418\4115361122\01EN\01EN06ADD.fm]
01PSP-1001 EN.book Page 18 Monday, April 18, 2011 3:04 PM masterpage:Left AC adaptor Input Output AC 100-240 V, 50/60 Hz DC 5 V, 1500 mA (1.5 A) External dimensions Approx. 46 22 61 mm / 1 4/5 4/5 2 2/5 in (width height depth) (excludes largest projection) Weight Approx. 57 g / 2 oz Battery pack Battery type Lithium-ion rechargeable battery DC 3.6 V 1200 mAh Voltage Capacity Software Software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its contributors is used for the communication functions of this product. For more information, see http://www.scei.co.jp/psp-license/pspnet.txt This product adopts S3TC texture compression technology under license from S3 Graphics, Co., Ltd. This product includes RSA BSAFE Cryptographic software from RSA Security Inc. 18 Specifications RSA, BSAFE are either registered trademarks or trademarks of RSA Security Inc. in the United States and/or other countries. RSA Security Inc. All rights reserved. U.S. and foreign patents licensed from Dolby Laboratories. MPEG Layer-3 audio coding technology and patents licensed from Fraunhofer IIS and Thomson. This product contains ACCESS Co., Ltd. Copyright 1996-2008 ACCESS Co., Ltd. Internet browser software of is a trademark or registered trademark of ACCESS Co., Ltd. in Japan and other countries. This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft Corporation. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft or an authorized Microsoft subsidiary. The PSP system's RSS Channel feature uses RSS (Really Simple Syndication) 2.0 technology. For details on RSS 2.0, visit http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss Contains Macromedia Flash Player technology by Adobe Copyright 1995-2008 Adobe Systems Incorporated. All rights reserved. Flash, Macromedia, and Macromedia Flash are either trademarks or registered trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries. model name1[PSP-3001]
model name1[PSP-3001]
[4-115-361-12(2)]
[4-115-361-12(2)]
filename[I:\#Sagyou\#04\0418\4115361122\01EN\01EN06ADD.fm]
01PSP-1001 EN.book Page 19 Monday, April 18, 2011 3:04 PM masterpage:Right Portions of the PSP system software require the following notices
(these statements do not affect the limited warranty offered on the PSP system or UMD software):
This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group. Copyright 1988-1997 Sam Leffler Copyright 1991-1997 Silicon Graphics, Inc. Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in all copies of the software and related documentation, and (ii) the names of Sam Leffler and Silicon Graphics may not be used in any advertising or publicity relating to the software without the specific, prior written permission of Sam Leffler and Silicon Graphics. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS, IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. Trademarks
", "PlayStation", "
trademarks of Sony Computer Entertainment Inc.
" and "UMD" are registered
" and "XMB" are trademarks of Sony Corporation and Sony
Computer Entertainment Inc.
"SONY" and "
" are registered trademarks of Sony Corporation. Also, "Memory Stick Duo", "Memory Stick PRO Duo", "Memory Stick PRO-HG Duo", "Memory Stick Micro", "M2", "Memory Stick",
company.
", "MagicGate", and "ATRAC" are trademarks of the same ATOK is a registered trademark of JUSTSYSTEM CORP. in Japan and other countries. Windows and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. Mac OS is a trademark of Apple, Inc. All other trademarks are the properties of their respective owners. EN A d d i t i o n a l i n f o r m a t i o n Specifications 19 model name1[PSP-3001]
[4-115-361-12(2)]
filename[I:\#Sagyou\#04\0418\4115361122\02FR\01FR02WAR.fm]
01PSP-1001 EN.book Page 20 Monday, April 18, 2011 3:04 PM masterpage:Left AVERTISSEMENTS Pour les utilisateurs situs aux tats-Unis et au Canada Pour viter tout risque d'lectrocution, ne pas ouvrir le botier. Attention Pour votre scurit, utilisez uniquement un adaptateur AC (secteur) ou chargeur de batteries approuv par ou d'origine Sony pour recharger le bloc-batterie du systme PSP. L'application de commandes, de rglages ou de procdures autres que ceux spcifis ci-aprs peut entraner une dangereuse exposition aux rayonnements. L'utilisation d'instruments optiques avec ce produit prsente des risques accrus pour les yeux. 20 AVERTISSEMENTS Cet appareil est certifi comme produit LASER DE CLASSE 1 conformment la norme IEC60825-1+A2 : 2001. Cet quipement est conforme aux limites d'exposition aux radiofrquences FCC/IC tablies pour un environnement non contrl et se conforme aux exigences de conformit pour l'exposition aux RF FCC, Supplment C OET65 et RSS-102 des exigences d'exposition aux RF IC. Cet environnement possde des niveaux d'energie RF trs model name1[PSP-3001]
[4-115-361-12(2)]
filename[I:\#Sagyou\#04\0418\4115361122\02FR\01FR02WAR.fm]
01PSP-1001 EN.book Page 21 Monday, April 18, 2011 3:04 PM masterpage:Right Si vous avez des questions au sujet de ce produit, communiquez avec la ligne d'assistance technique au 1-800-345-7669 ou crivez :
Sony Computer Entertainment America LLC Consumer Services/Technical Support PO Box 5888, San Mateo, CA 94402-0888 U.S.A. Dclaration de Conformit Nom commercial :
N de modle :
Partie responsable :
Adresse :
N de tlphone :
SONY PSP-3001 Sony Electronics Inc. 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A 858-942-2230 Cet appareil est conforme aux stipulations de l'article 15 des rglements de la FCC et RSS-Gen des rgles IC. Son opration est sous rserve des deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne peut pas causer de brouillage prjudiciable et (2) cet appareil doit accepter le brouillage prjudiciable reu, y compris un brouillage qui pourrait causer son fonctionnement irrgulier. FR bas se conformant sans tests ncessaires aux taux d'absorption spcifique (SAR). Ce transmetteur ne doit pas tre utilis conjointement ou plac avec tout autre transmetteur ou antenne. Cet appareil numrique de la classe B est conforme la norme NMB-
003 du Canada. Remarque :
Cette unit a t teste et il a t dtermin qu'elle se conforme aux normes stipules par l'article 15 des rglements de la FCC pour un appareil numrique de catgorie B. Ces normes sont tablies afin d'offrir une protection raisonnable contre toute possibilit de brouillage prjudiciable dans une installation rsidentielle. Cette unit produit, utilise et peut mettre une nergie radiolectrique, et si elle n'est pas installe et utilise conformment aux instructions, pourrait causer un brouillage prjudiciable la radiocommunication. Il est toutefois impossible de garantir qu'il n'y aura pas de brouillage prjudiciable dans une installation donne. Si cette unit cause un brouillage prjudiciable la rception radio ou tlvisuelle, ce qui peut tre dtermin en activant ou dsactivant l'appareil, l'utilisateur est encourag tenter de corriger le brouillage en prenant l'une ou plusieurs des mesures proposes suivantes :
Rorienter ou dplacer l'antenne de rception. loigner l'unit du rcepteur. Connecter l'appareil une prise sur un autre circuit que celui auquel le rcepteur est connect. Demander de l'aide au dtaillant ou un technicien radio/tlvision spcialis. Aucun changement ou modification n'est permis sans avoir t approuv par les parties responsables des rglementations qui est en droit de refuser l'autorisation de l'utilisateur utiliser ce produit. AVERTISSEMENTS 21 model name1[PSP-3001]
[4-115-361-12(2)]
filename[I:\#Sagyou\#04\0418\4115361122\02FR\01FR02WAR.fm]
01PSP-1001 EN.book Page 22 Monday, April 18, 2011 3:04 PM masterpage:Left Photosensitivit/pilepsie/Attaques Un nombre limit de personnes peuvent prouver des symptmes d'pilepsie ou bien des tourdissements lorsqu'elles sont exposes certaines lumires ou motifs clignotants. L'exposition certains motifs clignotants ou certaines images d'arrire-plan d'un cran ou en jouant des jeux vido peut dclencher des crises d'pilepsie ou des tourdissements chez ces personnes. Ces conditions peuvent dclencher des symptmes d'pilepsie non dtects auparavant chez des personnes qui n'ont jamais t sujettes des crises d'pilepsie. Si vous-mme ou un membre de votre famille souffrez d'pilepsie ou tes sujets des crises de quelconque origine, consultez votre mdecin avant de jouer. Il faut CESSER IMMDIATEMENT l'utilisation et consulter un mdecin avant de rejouer si vous ressentez un des symptmes ou problmes de sant suivants :
vertiges ;
trouble de la vision ;
contractions des yeux ou des muscles ;
perte de conscience ;
troubles de l'orientation ;
attaques ;
ou tout mouvement involontaire ou convulsions. REPRENEZ LE JEU SEULEMENT SI VOTRE MDECIN VOUS Y AUTORISE. Conseils d'utilisation et de manipulation des jeux vido afin de rduire les probabilits d'attaques
Utilisez l'appareil dans une pice bien claire et loignez-vous suffisamment de l'cran.
vitez toute utilisation prolonge du systme PSP. Prenez une pause de 15 minutes toutes les heures.
vitez de jouer si vous tes fatigu ou manquez de sommeil. Ondes radio Les ondes radio peuvent affecter les appareils lectroniques ou les quipements lectroniques mdicaux (par exemple les stimulateurs cardiaques) et risquent d'entraner des pannes et des blessures.
Si vous utilisez un stimulateur cardiaque ou tout autre appareil mdical, consultez votre mdecin ou le fabricant de l'appareil avant d'utiliser la fonction de rseau sans fil locale (LAN).
N'utilisez pas la fonction de rseau sans fil locale (LAN) dans les cas suivants :
Les endroits o son utilisation est interdite, comme les hpitaux. Respectez les rglements dans les institutions mdicales en utilisant le systme ces endroits. Les endroits prs des alarmes d'incendie, des portes automatiques et d'autres types d'appareils automatiques. Logiciel systme Le logiciel du systme fourni avec ce produit est soumis une licence limite de Sony Computer Entertainment Inc. Consultez http://www.scei.co.jp/psp-eula pour plus d'informations. 22 AVERTISSEMENTS model name1[PSP-3001]
[4-115-361-12(2)]
filename[I:\#Sagyou\#04\0418\4115361122\02FR\01FR03PRE.fm]
01PSP-1001 EN.book Page 23 Monday, April 18, 2011 3:04 PM masterpage:Right Avant l'utilisation Prcautions Avant d'utiliser ce produit, lisez attentivement ce mode d'emploi et conservez-le pour pouvoir vous y reporter ultrieurement. Compatibilit des accessoires N'utilisez pas d'accessoires ou de priphriques destins un autre modle du systme PSP, car ceux-ci risquent de ne pas tre compatibles avec votre systme. Pour plus de dtails, visitez le site http://www.us.playstation.com/support ou contactez le Service consommateurs SCEA au 1-800-345-
7669. Scurit Ce produit a t conu dans le souci d'offrir les meilleures garanties de scurit possibles. Cependant, tout dispositif lectrique utilis de faon incorrecte risque de provoquer incendie, lectrocution ou blessures. Pour un fonctionnement en toute scurit, veillez respecter les points suivants :
Observez tous les avertissements, prcautions et instructions.
Inspectez rgulirement l'adaptateur AC et le cordon d'alimentation.
Si l'appareil fonctionne de manire anormale ou s'il produit des sons ou des odeurs anormales, ou s'il devient trs chaud au toucher, arrtez immdiatement de l'utiliser, dbranchez le cordon d'alimentation de la prise lectrique et dbranchez tout autre cble.
Sony Computer Entertainment America LLC (SCEA) recommande vivement d'utiliser uniquement des blocs-batteries SONY d'origine compatibles avec votre systme PSP. L'utilisation d'autres types de blocs-batteries peut entraner des dfaillances ou des incendies ou explosions accidentels. Du fait que SCEA ne peut garantir ni le fonctionnement ni l'utilisation en toute scurit des autres types de blocs-batteries, leur usage avec n'importe quel systme PSP entrane l'annulation automatique de la garantie du systme PSP en question.
Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, contactez notre ligne d'assistance technique au 1-800-345-7669. Utilisation et manipulation
Utilisez l'appareil dans une pice bien claire et loignez-vous suffisamment de l'cran.
vitez toute utilisation prolonge du systme PSP. Pour viter la fatigue des yeux, accordez-vous une pause d'environ 15 minutes pendant chaque heure de jeu.
Si vous ressentez l'un des problmes de sant suivants, arrtez immdiatement d'utiliser le systme. Si les symptmes persistent, consultez votre mdecin. Vertiges, nauses, fatigue ou symptmes similaires au mal des transports Sensation dsagrable ou douleur dans une partie de votre corps, telle que les yeux, les mains ou les bras
Si des couteurs ou un casque sont rgls sur un niveau de volume lev, ils peuvent entraner une dgradation irrmdiable de l'acuit auditive. Rglez le volume un niveau qui ne prsente aucun risque. Au fil du temps, un niveau sonore de plus en plus lev peut sembler normal, mais peut altrer rellement l'oue. Si vos oreilles bourdonnent ou si les voix vous semblent touffes, arrtez d'couter et faites vrifier votre oue. Plus le volume est lev, plus l'oue est altre rapidement. Pour protger votre oue :
Limitez la dure d'utilisation des couteurs ou d'un casque des niveaux de volume levs. FR A v a n t l
u t i l i s a t i o n Prcautions 23 model name1[PSP-3001]
[4-115-361-12(2)]
filename[I:\#Sagyou\#04\0418\4115361122\02FR\01FR03PRE.fm]
01PSP-1001 EN.book Page 24 Monday, April 18, 2011 3:04 PM masterpage:Left vitez d'augmenter le volume pour le simple fait de masquer les bruits environnants. placer au fond d'un sac dos avec des objets lourds pourrait l'endommager. Rduisez le volume si vous n'entendez pas les personnes proches
Ne forcez pas le systme PSP ou ne l'exposez pas des chocs parler.
Maintenez le systme et les accessoires hors de porte des jeunes enfants. Les jeunes enfants risquent d'avaler le Memory Stick Duo ou d'enrouler les cbles/cordons autour d'eux, ce qui pourrait les blesser ou encore provoquer un accident ou un dysfonctionnement.
N'utilisez pas le systme lorsque vous conduisez un vhicule ou roulez vlo. Regarder l'cran ou utiliser le systme au volant ou vlo risque de provoquer un accident de la circulation.
Soyez particulirement prudent lorsque vous utilisez le systme en marchant.
Veillez ne pas vous pincer les doigts lorsque vous refermez le couvercle du compartiment disque.
N'utilisez pas le systme ou accessoires prs de l'eau.
Utilisez seulement les priphriques/accessoires dsigns par le fabricant.
N'utilisez pas les couteurs s'ils irritent la peau. Dans ce cas, arrtez immdiatement de les utiliser. Si les symptmes persistent, consultez un mdecin.
N'exposez pas le systme ou ses accessoires des tempratures leves, une humidit excessive ou au rayonnement direct du soleil.
Ne laissez pas le systme ou ses accessoires dans une voiture dont les fentres sont fermes (particulirement en t).
N'exposez pas le systme ou ses accessoires la poussire, la fume ou la vapeur.
Ne laissez pas de liquide ou de petits objets s'introduire dans le systme ou dans ses accessoires.
Ne placez pas le systme ou ses accessoires sur des surfaces inclines, instables ou soumises des vibrations.
Ne jetez pas, ne laissez pas tomber ou ne montez pas sur le systme ou ses accessoires et n'exposez pas ces dispositifs de violents chocs physiques. S'asseoir avec le systme PSP dans une poche ou le physiques pendant le jeu car cela pourrait l'endommager ou provoquer l'ouverture du couvercle du compartiment disque pour ensuite jecter le disque. Manipulez le pad analogique avec soin.
Ne posez aucun objet lourd sur le systme ou ses accessoires.
Ne touchez pas les parties mtalliques ou n'insrez pas de corps trangers dans les connecteurs du systme ou de ses accessoires.
Ne placez pas le systme proximit d'lments quips d'une bande magntique, tels que les cartes de crdit.
Selon les conditions d'utilisation, le systme ou l'adaptateur AC peut atteindre des tempratures de 40 C/104 F ou suprieures. Ne touchez pas le systme ou l'adaptateur AC pendant une priode prolonge dans ces conditions. Un contact prolong dans ces conditions peut entraner des brlures de basse temprature*.
* Les brlures de basse temprature sont des brlures qui se produisent lorsque la peau entre en contact avec des objets de tempratures relativement faibles (40 C ou plus /104 F ou plus) pendant une priode prolonge.
Lorsque vous connectez le systme un tlviseur cran plasma ou projection*, ne laissez pas une image fixe affiche pendant trop longtemps, car cela peut avoir un effet d'image rmanente sur l'cran.
* l'exception des crans de type LCD Utilisation de l'adaptateur AC secteur et du cordon d'alimentation
Pour votre scurit, utilisez uniquement un adaptateur AC (secteur) ou chargeur de batteries approuv par ou d'origine Sony pour recharger le bloc-batterie du systme PSP.
Ne touchez pas la fiche du cordon d'alimentation avec des mains mouilles. 24 Prcautions model name1[PSP-3001]
[4-115-361-12(2)]
filename[I:\#Sagyou\#04\0418\4115361122\02FR\01FR03PRE.fm]
01PSP-1001 EN.book Page 25 Monday, April 18, 2011 3:04 PM masterpage:Right
Ne touchez pas le cordon d'alimentation, l'adaptateur AC ou le systme s'ils sont raccords une prise lectrique pendant un orage.
Dbranchez le cordon d'alimentation de la prise lectrique, dbranchez tout autre cble et retirez le bloc-batterie du systme avant de le nettoyer ou lorsque vous n'avez pas l'intention d'utiliser le systme durant une priode prolonge.
Protgez le cordon d'alimentation afin d'viter qu'il ne soit pitin ou pinc, tout particulirement prs des fiches, prises de courant et points de sortie du systme.
Quand vous dconnectez le cordon d'alimentation, saisissez-le par la fiche et retirez-le de la prise en tirant perpendiculairement celle-ci. Ne tirez jamais sur le cordon proprement dit et surtout pas de biais.
N'utilisez pas le systme pour regarder des vidos ou jouer des jeux lorsque celui-ci ou son adaptateur AC sont recouverts de tout type de tissus. Si vous souhaitez interrompre la lecture ou ranger temporairement le systme durant la lecture de jeux ou de vidos, mettez le systme en mode veille avant de le placer dans l'tui ou la housse. De plus, n'utilisez pas l'adaptateur AC lorsqu'il est recouvert de tissu. Cela cartera les risques de surchauffe.
Ne branchez pas le cordon d'alimentation sur un transformateur de tension ou un convertisseur. Le raccordement du cordon d'alimentation un transformateur utilis pour les voyages l'tranger ou un adaptateur AC pour vhicule peut entraner une augmentation de la temprature au sein de cet accessoire et risque de provoquer des brlures ou une panne.
La sortie de la prise de courant doit tre installe prs de l'quipement et doit tre facile d'accs. cran LCD
L'cran LCD est en verre et pourrait se fissurer sous une force excessive.
Des pixels noirs (sombres) ou constamment allums peuvent apparatre certains endroits sur l'cran LCD. L'apparition de telles taches est un phnomne normal associ aux crans LCD : il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement du systme. Bien que les crans LCD utilisent une technologie de haute prcision, chaque cran possde un nombre minime de pixels sombres ou allums en continu. Par ailleurs, une image dforme peut rester affiche l'cran pendant plusieurs secondes aprs la mise hors tension du systme.
L'exposition directe aux rayons du soleil peut endommager l'cran LCD du systme. Soyez prudent lors de l'utilisation du systme l'extrieur ou proximit d'une fentre.
Lors de l'utilisation du systme dans un environnement froid, il se peut que vous constatiez la prsence d'ombres sur les graphiques ou que l'cran paraisse plus sombre que d'habitude. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement et l'cran redevient normal lorsque la temprature augmente.
Ne laissez pas des images fixes affiches l'cran pendant une priode prolonge. Cela peut avoir un effet d'image rmanente sur l'cran. propos du dtecteur laser optique Ne touchez pas le dtecteur laser optique situ l'intrieur du couvercle du compartiment disque du systme pour viter d'endommager le systme. FR A v a n t l
u t i l i s a t i o n Dtecteur laser optique Prcautions 25 model name1[PSP-3001]
[4-115-361-12(2)]
filename[I:\#Sagyou\#04\0418\4115361122\02FR\01FR03PRE.fm]
01PSP-1001 EN.book Page 26 Monday, April 18, 2011 3:04 PM masterpage:Left Memory Stick Duo Pour de meilleurs rsultats, veuillez suivre ces directives :
Ne touchez pas la zone des connecteurs (A) avec la main ou des objets mtalliques.
N'appliquez pas de pression trop intense lors de l'criture sur la zone mmo (B).
N'utilisez ou ne rangez pas de Memory Stick Duo aux endroits suivants :
Endroits soumis des tempratures leves, par exemple dans une voiture gare en plein soleil Endroits exposs aux rayons directs du soleil Endroits trs humides ou favorables la corrosion
Lorsque vous utilisez un support Memory Stick Duo dpourvu de commutateur de protection contre l'effacement, veillez ne pas craser ou supprimer fortuitement des donnes. Si votre support Memory Stick Duo possde un commutateur de protection contre l'effacement, vous pouvez empcher l'enregistrement, la modification ou la suppression des donnes en plaant ce commutateur sur la position LOCK. 26 Prcautions Donnes enregistres N'utilisez pas le Memory Stick Duo des manires suivantes, car cela pourrait entraner la perte ou l'altration de donnes :
Retrait du Memory Stick Duo ou mise hors tension du systme pendant qu'il charge ou enregistre des donnes ou lors de son formatage.
Utilisation dans un endroit expos l'lectricit statique ou des interfrences lectriques. Si, pour une quelconque raison, une perte ou une altration du logiciel ou encore de donnes se produit, il n'est gnralement pas possible de les rcuprer. Il est recommand de sauvegarder rgulirement le logiciel et les donnes. Sony Computer Entertainment Inc. ainsi que ses filiales et ses membres ne peuvent tre tenus responsables de tout dgt ou blessure dcoulant de la perte ou de l'altration du logiciel ou encore des donnes. Conformment la lgislation en matire de droits d'auteur, il est interdit d'utiliser des donnes enregistres des fins autres qu'un usage personnel sans autorisation du dtenteur des droits d'auteur. tuis et housses
Si vous placez le systme PSP dans un tui disponible dans le commerce, mettez-le hors tension ou en mode veille. N'utilisez pas le systme lorsqu'il est dans l'tui. Si vous laissez le systme sous tension ou si vous l'utilisez lorsqu'il est dans un tui ou dans une housse, cela risque de provoquer une surchauffe ou de l'endommager. model name1[PSP-3001]
[4-115-361-12(2)]
filename[I:\#Sagyou\#04\0418\4115361122\02FR\01FR03PRE.fm]
01PSP-1001 EN.book Page 27 Monday, April 18, 2011 3:04 PM masterpage:Right
Mettez le systme PSP et la tlcommande en mode de blocage pour viter toute utilisation fortuite. Condensation d'humidit Ne dsassemblez jamais le systme ou ses accessoires Utilisez le systme PSP et ses accessoires conformment aux instructions donnes dans ce mode d'emploi. Aucune autorisation pour l'analyse ou la modification du systme, ou pour l'analyse et l'utilisation de ses circuits internes n'est fournie. Tout dmontage en annule la garantie. En outre, il existe un risque d'incendie, d'lectrocution ou de dysfonctionnement. En particulier, l'cran LCD contient des pices sous haute tension dangereuses et le faisceau laser pour la lecture de disques UMD peut entraner un affaiblissement de la vue en cas d'exposition directe aux yeux. Utilisation du point d'accs Lorsque vous utilisez la fonction "Scan" du systme PSP pour slectionner un point d'accs de rseau local sans fil, des points d'accs non destins l'usage commercial peuvent apparatre. Connectez-vous uniquement un point d'accs personnel dont vous dtenez l'autorisation d'accs, ou bien un point d'accs disponible par le biais d'un rseau commercial local sans fil ou d'un service hotspot. L'utilisateur est responsable des frais associs tout accs local sans fil. Si vous transportez le systme PSP ou l'UMD directement d'un endroit froid un endroit chaud, de l'humidit risque de se condenser sur l'objectif situ l'intrieur du systme ou sur l'UMD. Si cela se produit, il se peut que le systme ne fonctionne pas correctement. Dans ce cas, retirez l'UMD, puis mettez le systme hors tension et dbranchez-le. Ne le rintroduisez pas aussi longtemps que l'humidit ne s'est pas vapore (plusieurs heures peuvent tre ncessaires). Si le systme ne fonctionne toujours pas correctement, visitez http://www.us.playstation.com/support ou contactez le Service consommateurs SCEA au 1-800-345-7669 pour toute assistance. Manipulation de l'UMD
Ne touchez pas l'ouverture l'arrire du disque (surface enregistre du disque) avec les doigts.
Ne laissez pas de poussires, sable, corps trangers ou autres types de salets sur le disque.
Si l'UMD est sale, nettoyez ses surfaces externes et enregistres l'aide d'un chiffon doux. N'utilisez pas de solvants ou d'autres produits chimiques.
N'utilisez pas un UMD qui est fendu, dform ou qui a subi des rparations pour viter qu'il se brise l'intrieur du systme PSP, ce qui pourrait entraner des blessures ou un mauvais fonctionnement. FR A v a n t l
u t i l i s a t i o n Utilisation l'tranger Selon le pays, il peut exister des limitations concernant l'utilisation de certains types d'ondes radio. Dans certains cas, l'utilisation du systme peut entraner une amende ou d'autres peines. Manipulation et entretien des surfaces extrieures Suivez les instructions rpertories ci-dessous pour viter toute dtrioration ou dcoloration du systme PSP :
Prcautions 27 model name1[PSP-3001]
[4-115-361-12(2)]
filename[I:\#Sagyou\#04\0418\4115361122\02FR\01FR03PRE.fm]
01PSP-1001 EN.book Page 28 Monday, April 18, 2011 3:04 PM masterpage:Left
N'utilisez pas de solvants ou d'autres produits chimiques pour nettoyer la surface extrieure.
Ne laissez pas le systme en contact direct avec de l'adhsif ou des produits en vinyle pendant une priode prolonge.
N'utilisez pas de chiffon de nettoyage trait chimiquement pour essuyer le systme. propos de la batterie Prcautions relatives au bloc-batterie Avant d'utiliser le pad analogique Avertissements
N'essayez pas de retirer le pad analogique de l'avant du systme, car vous risqueriez de vous blesser et d'endommager le systme.
Pour obtenir des rsultats optimaux, accdez
(Paramtres)
(Paramtres systme). Ensuite, lorsque l'cran
"Informations systme" s'affiche, faites pivoter le pad analogique de manire circulaire. Cela permet d'ajuster l'amplitude des mouvements du pad analogique. Nettoyage Pour des raisons de scurit, dbranchez le cordon d'alimentation de la prise lectrique, dbranchez tout autre cble et retirez le bloc-batterie du systme avant de le nettoyer. Nettoyage de la surface extrieure et de l'cran LCD Essuyez-le dlicatement l'aide d'un chiffon doux. Nettoyage des connecteurs Si les connecteurs des couteurs et de la tlcommande sont sales, cela peut entraner du bruit ou des interruptions dans le son. Essuyez les connecteurs l'aide d'un chiffon doux et sec pour les garder l'tat propre. Ne manipulez aucun bloc-batterie endommag ou qui fuit. Manipulez le bloc-batterie avec soin. Le bloc-batterie pourrait exploser ou prsenter un danger d'incendie ou de brlure chimique s'il n'est pas manipul avec soin.
Ne laissez pas le bloc-batterie entrer en contact avec le feu et ne le soumettez pas des tempratures extrmes comme sous les rayons directs du soleil, dans un vhicule expos au soleil ou proximit d'une source de chaleur.
Ne provoquez pas un court-circuit du bloc-batterie.
Ne dsassemblez ou ne trafiquez pas le bloc-batterie.
vitez tout dommage au bloc-batterie. Ne transportez ou ne stockez pas le bloc-batterie avec des objets mtalliques, tels que des pices de monnaie ou des cls. S'il est endommag, cessez de l'utiliser.
Ne lancez pas et ne faites pas tomber le bloc-batterie ou ne le soumettez pas un choc physique violent.
Ne posez pas des objets lourds ou n'appliquez pas de pression sur le bloc-batterie.
Ne laissez pas le bloc-batterie entrer en contact avec des liquides. S'il est mouill, cessez de l'utiliser jusqu' ce qu'il soit bien sec.
Gardez le bloc-batterie hors de la porte des jeunes enfants.
Si le systme PSP n'est pas utilis pendant un certain temps, retirez le bloc-batterie et rangez-le la dans un endroit frais et sec, hors de la porte des enfants. 28 propos de la batterie model name1[PSP-3001]
[4-115-361-12(2)]
filename[I:\#Sagyou\#04\0418\4115361122\02FR\01FR03PRE.fm]
01PSP-1001 EN.book Page 29 Monday, April 18, 2011 3:04 PM masterpage:Right
Sony Computer Entertainment America LLC (SCEA) recommande vivement d'utiliser uniquement des blocs-batteries SONY d'origine compatibles avec votre systme PSP. L'utilisation d'autres types de blocs-batteries peut entraner des dfaillances ou des incendies ou explosions accidentels. Du fait que SCEA ne peut garantir ni le fonctionnement ni l'utilisation en toute scurit des autres types de blocs-batteries, leur usage avec n'importe quel systme PSP entrane l'annulation automatique de la garantie du systme PSP en question. Tous les blocs-batteries Sony d'origine arborent les trois logos lgitimes suivants sur l'emballage "
aucun de ces logos, ne sont pas des pices d'origine de Sony.
" et
". Les blocs-batteries dont les emballages d'origine n'affichent
Chargement Vous pouvez charger la batterie l'aide de l'adaptateur AC ou d'un cble USB (vendu sparment). Pour savoir comment charger la batterie, reportez-vous l'Aide-mmoire fourni. Estimation de la dure de charge de la batterie Chargement avec l'adaptateur AC Environ 2 heures 20 minutes Notices
N'utilisez pas le systme PSP avec l'adaptateur AC en l'absence du bloc-
batterie. Si l'adaptateur AC est soudainement dbranch, il risque d'endommager le systme.
N'utilisez pas ou ne chargez pas le systme PSP sans couvercle de la batterie. Si vous retirez brusquement la batterie, elle risque de tomber et d'tre endommage, ce qui peut entraner un dysfonctionnement du systme. Conseils
Chargez la batterie une temprature comprise entre 10 C et 30 C/50 F FR et 86 F. Sinon, la charge risque d'tre moins efficace.
Le chargement peut durer plus longtemps lorsque le systme est sous tension durant le chargement ou lorsqu'un cble USB est utilis pour le chargement.
Le chargement l'aide d'un cble USB utilise la source d'alimentation du port USB du priphrique connect. Chargez la batterie en raccordant le systme PSP un priphrique quip d'un port USB haute puissance. Si vous utilisez un port USB basse puissance ou un concentrateur USB, la batterie risque de ne pas pouvoir tre charge.
Lorsque l'adaptateur AC et un cble USB sont connects au systme PSP, la batterie est charge par l'alimentation de l'adaptateur AC. A v a n t l
u t i l i s a t i o n Chargement l'aide d'un cble USB Environ 5 heures Autonomie estime de la batterie Les valeurs indiques concernent le chargement d'une batterie compltement dcharge. Jeux Environ 3 6 heures*1 Lecture de vido Environ 3 5 heures*2
*1 Selon des tests effectus l'aide du bloc-batterie fourni, en mode un seul joueur, couteurs avec tlcommande utiliss, rseau local sans fil non utilis. propos de la batterie 29 model name1[PSP-3001]
[4-115-361-12(2)]
filename[I:\#Sagyou\#04\0418\4115361122\02FR\01FR03PRE.fm]
01PSP-1001 EN.book Page 30 Monday, April 18, 2011 3:04 PM masterpage:Left
*2 Selon des tests effectus l'aide de haut-parleurs et couteurs, avec variations des niveaux audio et de luminosit cran. Stockage du bloc-batterie Conseil L'autonomie de la batterie peut varier selon le type de contenu lu ou les conditions d'utilisation telles que la luminosit de l'cran et des facteurs environnementaux. mesure que le bloc-batterie vieillit, son autonomie se rduit. Dure de vie du bloc-batterie
Le bloc-batterie a une dure de vie limite. Son autonomie diminue avec le temps et le nombre d'utilisations. En cas d'autonomie insuffisante ou de gonflement du bloc-batterie, remplacez-le immdiatement.
La dure de vie du bloc-batterie dpend aussi de son stockage, des conditions d'utilisation et de facteurs de l'environnement, tels que la temprature. Remplacement du bloc-batterie
Pour des raisons de scurit, mettez le systme hors tension et retirez le cordon d'alimentation de la prise lectrique et dbranchez tout autre cble avant de replacer le bloc-batterie.
Si le systme demeure inutilis aprs que la charge de la batterie se soit puise ou que le bloc-batterie ait t retir, les paramtres de date et d'heure risquent d'tre rinitialiss. Dans ce cas, l'cran de rglage de la date et de l'heure s'affiche lors de la prochaine mise sous tension du systme PSP. Si vous avez l'intention de ne pas utiliser le systme pendant une priode prolonge, retirez le bloc-batterie. Rangez-le dans un endroit frais et sec, hors de la porte des enfants. Recyclage des accumulateurs aux ions de lithium Les accumulateurs aux ions de lithium sont recyclables. Vous pouvez contribuer prserver l'environnement en rapportant les batteries rechargeables uses au point de collecte et de recyclage le plus proche. Pour plus d'informations sur le recyclage des accumulateurs, tlphonez au numro gratuit 1-800-822-8837 (tats-Unis et Canada uniquement), ou visitez http://www.rbrc.org/
Attention Ne pas utiliser des accumulateurs aux ions de lithium qui sont endommags ou qui fuient. 30 propos de la batterie model name1[PSP-3001]
[4-115-361-12(2)]
filename[I:\#Sagyou\#04\0418\4115361122\02FR\01FR03PRE.fm]
01PSP-1001 EN.book Page 31 Monday, April 18, 2011 3:04 PM masterpage:Right
*1 Il est compatible avec MagicGate
*2 Compatible avec le transfert de donnes grande vitesse sur une interface parallle.
*3 Avant de pouvoir utiliser un support Memory Stick Micro, vous devez d'abord l'insrer dans un adaptateur au format M2 Duo. Si le Memory Stick Micro est insr directement dans le systme, il risque de ne pas pouvoir tre ject. Conseils
Les Memory Stick de format standard ne peuvent pas tre utiliss avec le systme.
Les performances de tous les supports Memory Stick ne sont pas garanties.
Si un Memory Stick Duo est format dans un priphrique autre que le systme PSP, par exemple l'aide d'un PC, il est possible que le systme ne le reconnaisse pas. Si c'est le cas, accdez
(Paramtres systme)
"Formatage Memory Stick" et reformatez le Memory Stick Duo. UMD L'UMD contient un code de rgion affect chaque rgion de vente. Ce systme peut lire les logiciels UMD marqus du code de rgion
"ALL" ou "1". FR A v a n t l
u t i l i s a t i o n Supports compatibles Les types de supports rpertoris ci-dessous peuvent tre utiliss dans le systme PSP. Au sein de ce manuel, le terme "Memory Stick Duo" est utilis pour tous les types de supports Memory Stick figurant dans le tableau ci-dessous. Type UMD Logo Memory Stick Duo (non compatible MagicGate) MagicGate Memory Stick Duo*1 Memory Stick Duo (compatible MagicGate)*1 *2 Memory Stick PRO Duo *1 *2 Memory Stick PRO-HG Duo *1 *2 Memory Stick Micro
(M2) *1 *2 *3 Supports compatibles 31 model name1[PSP-3001]
[4-115-361-12(2)]
filename[I:\#Sagyou\#04\0418\4115361122\02FR\01FR03PRE.fm]
01PSP-1001 EN.book Page 32 Monday, April 18, 2011 3:04 PM masterpage:Left Memory Stick Transfert de donnes parallle (transfert de donnes grande vitesse) Le transfert de donnes parallle est une technologie de transfert de donnes grande vitesse permettant d'utiliser simultanment plusieurs connecteurs d'entre/sortie de donnes sur le Memory Stick
(interface parallle). Le systme PSP prend en charge le transfert de donnes parallle 4 bits. Toutefois, le temps ncessaire la lecture/
criture varie selon le support utilis. Limite de taille de fichier Les caractristiques du systme de fichiers utilis sur le support Memory Stick limitent la taille des fichiers qui peuvent tre enregistrs ou lus moins de 4 Go par fichier. MagicGate protection de droits d'auteurs dveloppe par la Sony Corporation. est un terme qui dsigne une technologie de 32 Supports compatibles model name1[PSP-3001]
[4-115-361-12(2)]
filename[I:\#Sagyou\#04\0418\4115361122\02FR\01FR05LIM.fm]
01PSP-1001 EN.book Page 33 Monday, April 18, 2011 3:04 PM masterpage:Right Garantie limite GARANTIE ET RESPONSABILIT LIMITE SUR LE MATRIEL Sony Computer Entertainment America LLC (SCEA) garantit l'acheteur d'origine que chacun des lments de ce systme PSP n'aura aucun vice de matriel ni de fabrication pour une priode d'un (1) an partir de la date d'achat (la "priode de garantie"). Si un ou plusieurs des produits identifis plus haut s'avre dfectueux durant la Priode de garantie, la responsabilit de SCEA se limite la rparation ou au remplacement de ce produit par un produit neuf ou recertifi en usine, selon la dcision de SCEA. Aux fins de cette Garantie limite, le terme "recertifi en usine" signifie un produit retourn ses spcifications d'origine. Vous devez visiter http://
www.us.playstation.com/support ou appeler le 1-800-345-7669 pour recevoir une autorisation de renvoi et les instructions d'expdition. CETTE GARANTIE NE S'APPLIQUERA PAS SI CE PRODUIT : (a) EST UTILIS AVEC DES PRODUITS QUI NE SONT NI VENDUS NI AUTORISS PAR SCEA (Y COMPRIS MAIS NON PAS LIMITS AUX DISPOSITIFS D'AMLIORATION NON AUTORISS, AUX MANETTES, AUX ADAPTATEURS ET AUX MODULES D'ALIMENTATION) OU QUI NE SONT PAS COMPATIBLES AVEC CE PRODUIT ; (b) EST UTILIS DES FINS COMMERCIALES (Y COMPRIS LA LOCATION) OU EST MODIFI OU ALTR ; (c) A SUBI DES DOMMAGES RSULTANT D'UN CAS DE FORCE MAJEURE, DE L'UTILISATION IMPROPRE OU ABUSIVE, D'UN ACCIDENT, DE L'USURE NORMALE, DE L'USURE ANORMALE OU D'AUTRES CAUSES QUI N'ONT AUCUN RAPPORT AVEC DES VICES DE MATRIEL NI DE FABRICATION ; (d) DONT LE NUMRO DE SRIE A T MODIFI, EFFAC OU ENLEV ; (e) LE SCEAU DE GARANTIE SUR LE SYSTME A T MODIFI, DFIGUR OU ENLEV ; OU, (f) SI UN PROGRAMME NON AUTORIS EST UTILIS POUR ALTRER LE LOGICIEL SYSTME. CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS DES PRODUITS VENDUS TELS QUELS OU AVEC TOUS LES DFAUTS, NI DES CONSOMMABLES (TELS QUE LES PILES). LA PREUVE D'ACHAT SOUS FORME DE COUPON DE CAISSE OU DE FACTURE QUI PROUVE QUE L'UNIT EST ENCORE COUVERTE PAR LA DURE DE LADITE GARANTIE DOIT TRE PRESENTE AFIN D'OBTENIR LE SERVICE SOUS GARANTIE. LA RPARATION OU LE REMPLACEMENT PRVUS PAR LADITE GARANTIE EST LE RECOURS EXCLUSIF DU CONSOMMATEUR. TOUTE GARANTIE APPLICABLE ET IMPLICITE, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALIT VENDABLE ET DE CONVENANCE DES FINS PARTICULIRES, EST LIMITE EN DURE POUR LA DURE DE LADITE GARANTIE. SCEA NE POURRA EN AUCUN CAS TRE TENUE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE INDIRECT OU ACCESSOIRE POUR LA CONTRAVENTION DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE OU EXPLICITE SUR CE PRODUIT. QUELQUES TATS ET PROVINCES NE PERMETTENT PAS DE LIMITES SUR LA DURE D'UNE GARANTIE IMPLICITE ET QUELQUES TATS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU DES LIMITES DE TOUT DOMMAGE INDIRECT OU ACCESSOIRE. IL EST, DONC, POSSIBLE QUE LES LIMITES OU LES EXCLUSIONS SUSMENTIONNES NE S'APPLIQUENT PAS. FR G a r a n t i e l i m i t e GARANTIE ET RESPONSABILIT LIMITE SUR LE MATRIEL 33 model name1[PSP-3001]
[4-115-361-12(2)]
filename[I:\#Sagyou\#04\0418\4115361122\02FR\01FR05LIM.fm]
01PSP-1001 EN.book Page 34 Monday, April 18, 2011 3:04 PM masterpage:Left Cette garantie vous offre des droits lgaux spcifiques et vous pourriez avoir d'autres droits qui varient d'tat en tat ou de province en province. Cette garantie n'est valable qu'aux tats-Unis et au Canada. La garantie offerte par Sony Computer Entertainment America LLC pour votre systme PSP est la mme que vous enregistriez ou non votre produit. Politique de maintenance La politique de SCEA en matire de maintenance du produit s'applique comme suit :
Les mesures suivantes peuvent tre prises pendant le processus de maintenance du produit. En soumettant le produit pour maintenance, vous acceptez les mesures suivantes.
Le logiciel systme PSP sera mis jour.
Il est possible que des sceaux ou bandes adhsives placs pralablement sur le systme puissent tre enlevs.
Les paramtres du systme PSP peuvent tre modifis. 34 GARANTIE ET RESPONSABILIT LIMITE SUR LE MATRIEL model name1[PSP-3001]
[4-115-361-12(2)]
filename[I:\#Sagyou\#04\0418\4115361122\02FR\01FR06ADD.fm]
01PSP-1001 EN.book Page 35 Monday, April 18, 2011 3:04 PM masterpage:Right Informations supplmentaires Spcifications Conception et spcifications sujettes modification sans pravis. Systme PSP (PlayStationPortable) cran LCD cran TFT 4,3 pouces (16:9) compltement transparent Environ 16 770 000 couleurs affiches Codecs compatibles Son Haut-parleurs stro Lecteur de disque interne Lecteur UMD en lecture seule Interface Connecteur DC IN 5V Connecteur sortie vido/casque USB haute vitesse Connecteur DC OUT Fente pour Memory Stick Duo Rseau local sans fil (IEEE 802,11b) Microphone Source d'alimentation Adaptateur AC : 5,0 V CC Bloc-batterie rechargeable : bloc-batterie rechargeable lithium-ion Consommation lectrique maximale Environ 6 W (lors de la charge) Dimensions extrieures Environ 169,4 18,6 71,4 mm / 6 2 po. (largeur hauteur profondeur) (
l'exclusion de la partie en saillie) Poids Temprature de l'environnement de fonctionnement Environ 189 g / 6,7 oz (bloc-batterie compris) 5 C 35 C / 41 F 95 F Vido :
H.264/MPEG-4 AVC Profil principal Niveau 3 UMD Musique :
H.264/MPEG-4 AVC Profil principal Niveau 3, PCM linaire, ATRAC3plus Memory Stick Pour plus de dtails, reportez-vous au mode d'emploi en ligne Laser UMD Longueur d'onde 655 - 665 nm Alimentation Max 0,28 mW Type Semi-conducteur, continu Rseau local sans fil Standard IEEE 802,11b Format de modulation DS-SS (compatible IEEE 802,11b) FR I n f o r m a t i o n s s u p p m e n t a i r e s l Spcifications 35 model name1[PSP-3001]
[4-115-361-12(2)]
filename[I:\#Sagyou\#04\0418\4115361122\02FR\01FR06ADD.fm]
01PSP-1001 EN.book Page 36 Monday, April 18, 2011 3:04 PM masterpage:Left Adaptateur AC Entre Sortie 100-240 V AC, 50/60 Hz 5 V CC, 1 500 mA (1,5 A) Dimensions extrieures Environ 46 22 61 mm / 1 4/5 4/5 2 2/5 po. (largeur hauteur profondeur)
( l'exclusion de la partie en saillie) Poids Environ 57 g / 2 oz Bloc-batterie Type de batterie Batterie rechargeable lithium-ion Tension Capacit 3,6 V CC 1 200 mAh 36 Spcifications Logiciels Des logiciels dvelopps par NetBSD Foundation, Inc. et ses contributeurs sont utiliss pour les fonctions de communication de ce produit. Pour plus d'informations, consulter http://www.scei.co.jp/psp-license/pspnet.txt Ce produit utilise la technologie de compression des textures S3TC sous licence de S3 Graphics, Co., Ltd. Ce produit comprend le logiciel cryptographique RSA BSAFE de RSA Security Inc. RSA, BSAFE sont des marques soit de commerce, soit dpose de RSA Security Inc. aux tats-Unis et/ou autres pays. RSA Security Inc. Tous droits rservs. Brevets U.S. et trangers sous licence concde par Dolby Laboratories. La technologie de compression audio MPEG Layer-3 est sous licence concde par Fraunhofer IIS et Thomson. Ce produit comprend le logiciel de navigation Internet ACCESS Co., Ltd. Copyright 1996-2008 ACCESS Co., Ltd. de est une marque de commerce ou une marque dpose de ACCESS Co., Ltd. au Japon et dans d'autres pays. Ce produit est protg par certains droits de proprit intellectuelle de Microsoft Corporation. L'utilisation ou la distribution d'une telle technologie l'extrieur de ce produit est interdite sans une licence de Microsoft ou de toute filiale autorise Microsoft. model name1[PSP-3001]
model name1[PSP-3001]
[4-115-361-12(2)]
[4-115-361-12(2)]
filename[I:\#Sagyou\#04\0418\4115361122\02FR\01FR06ADD.fm]
01PSP-1001 EN.book Page 37 Monday, April 18, 2011 3:04 PM masterpage:Right La fonctionalit Canal RSS (Really Simple Syndication) du systme PSP utilise la technologie RSS 2.0. Pour plus d'informations sur RSS 2.0, visitez http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss Inclut la technologie Macromedia Flash Player d'Adobe. Copyright 1995-2008 Adobe Systems Incorporated. Tous droits rservs. Flash, Macromedia et Macromedia Flash sont des marques ou des marques dposes d'Adobe Systems Incorporated aux tats-Unis et/ou dans d'autres pays. Certaines parties du logiciel systme PSP peuvent exiger les avis suivants (ces dclarations n'affectent pas la garantie limite offerte sur le systme PSP ou les logiciels UMD) :
This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group. Ce logiciel est bas en partie sur le travail de l'Independent JPEG Group. Copyright 1988-1997 Sam Leffler Copyright 1991-1997 Silicon Graphics, Inc. Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in all copies of the software and related documentation, and (ii) the names of Sam Leffler and Silicon Graphics may not be used in any advertising or publicity relating to the software without the specific, prior written permission of Sam Leffler and Silicon Graphics. La permission d'utilisation, de copie, de modification, de distribution et de vente de ce logiciel et sa documentation pour quelques fins que ce soit est accorde par la prsente, sans frais, pourvu que (i) les notices de droit d'auteur prcdentes et cette notice de permission apparaissent sur toutes les copies du logiciel et sa documentation connexe, et (ii) que les noms de Sam Leffler et Silicon Graphics ne soient pas utiliss dans toute publicit portant sur le logiciel sans permission crite prcise et pralable de Sam Leffler et de Silicon Graphics. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS, IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. LE LOGICIEL EST FOURNI "TEL QUEL " ET SANS GARANTIE QUELCONQUE, EXPRESSE, IMPLICITE OU AUTRE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, TOUTE GARANTIE DE COMMERCIALIT OU ADAPTATION UN USAGE PARTICULIER. FR I n f o r m a t i o n s s u p p m e n t a i r e s l Spcifications 37 model name1[PSP-3001]
[4-115-361-12(2)]
filename[I:\#Sagyou\#04\0418\4115361122\02FR\01FR06ADD.fm]
01PSP-1001 EN.book Page 38 Monday, April 18, 2011 3:04 PM masterpage:Left DANS AUCUN CAS SAM LEFFLER OU SILICON GRAPHICS NE SERA TENU RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES SPCIAUX, CONSCUTIFS, INDIRECTS DE QUELQUE SORTE QUE CE SOIT NI DE TOUS DOMMAGES QUELCONQUES DCOULANT DE LA PERTE D'UTILISATION, DE DONNES OU DE PROFITS, QUE LA POSSIBILIT DE DOMMAGES AIT T INDIQUE OU NON, ET SELON TOUTE THORIE DE RESPONSABILIT DCOULANT OU PAR RAPPORT L'UTILISATION OU AU RENDEMENT DE CE LOGICIEL. Marques commerciales
", "PlayStation", "
dposes de Sony Computer Entertainment Inc.
" et "UMD" sont des marques
" et "XMB" sont des marques commerciales de Sony Corporation
et Sony Computer Entertainment Inc.
" sont des marques dposes de Sony Corporation. En
"SONY" et "
outre, "Memory Stick Duo", "Memory Stick PRO Duo", "Memory Stick PRO-HG Duo", "Memory Stick Micro", "M2", "Memory Stick",
", "MagicGate" et "ATRAC" sont des marques commerciales de la mme socit. 38 Spcifications ATOK est une marque dpose ou une marque de commerce de JUSTSYSTEM CORP. au Japon et dans d'autres pays. Windows et Windows Media sont des marques commerciales ou des marques dposes de Microsoft Corporation aux tats-Unis et/ou autres pays. Mac OS est une marque d'Apple, Inc. Toutes les autres marques dposes sont la proprit de leurs dtenteurs respectifs. model name1[PSP-3001]
model name1[PSP-3001]
[4-115-361-12(2)]
[4-115-361-12(2)]
filename[I:\#Sagyou\#04\0418\4115361122\02FR\01FR06ADD.fm]
01PSP-1001 EN.book Page 39 Monday, April 18, 2011 3:04 PM masterpage:Right model name1[PSP-3001]
[4-115-361-12(2)]
filename[I:\#Sagyou\#04\0418\4115361122\02FR\01FR07BCO.fm]
masterpage:Left 01PSP-1001 EN.book Page 40 Monday, April 18, 2011 3:04 PM Online user's guide http://manuals.playstation.net/document/
This guide contains detailed information about using the PSP system software. Mode d'emploi en ligne http://manuals.playstation.net/document/
Ce guide contient des informations dtailles relatives l'utilisation du systme PSP. Support www.us.playstation.com/support The official site for PlayStation product support provides the latest questions and answers about your product. If you have questions about this product, call our technical support line at 1-800-345-7669. System software updates www.us.playstation.com/psp This site provides the latest information about system software updates. Assistance technique www.us.playstation.com/support Le site officiel de l'assistance technique sur les produits PlayStation prsente les questions et rponses les plus rcentes relatives votre produit. Si vous avez des questions au sujet de ce produit, communiquez avec la ligne d'assistance technique au 1-800-345-7669. Mises jour du logiciel systme www.us.playstation.com/psp Le site officiel des produits de PlayStation3 fournit les informations les plus rcentes sur les logiciels et les accessoires. 2011 Sony Computer Entertainment Inc. All rights reserved. / Tous droits rservs. Printed in China / Imprim en Chine model name1[PSP-3001]
[4-115-361-12(2)]
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2011-04-26 | 2412 ~ 2462 | DTS - Digital Transmission System | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2011-04-26
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Sony Corporation
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0003739166
|
||||
1 | Physical Address |
1-7-1 Konan
|
||||
1 |
Tokyo, N/A 108-0075
|
|||||
1 |
Japan
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
c******@ccsemc.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
AK8
|
||||
1 | Equipment Product Code |
PSP3001E
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
R****** T********
|
||||
1 | Title |
Senior Manager
|
||||
1 | Telephone Number |
81-50********
|
||||
1 | Fax Number |
81-50********
|
||||
1 |
c******@jp.sony.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
UL Japan, Inc.
|
||||
1 | Name |
M******** F********
|
||||
1 | Physical Address |
4383-326 Asama-cho, Ise-shi, 516-0021
|
||||
1 |
Japan
|
|||||
1 | Telephone Number |
81-59********
|
||||
1 | Fax Number |
81-59********
|
||||
1 |
M******@jp.ul.com
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | If so, specify the short-term confidentiality release date (MM/DD/YYYY format) | 10/23/2011 | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DTS - Digital Transmission System | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | PSP | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Output power listed is Conducted. End-users must be provided with specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. The antenna of this device must not be co-located or used in conjunction with any other antenna or transmitter. | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
UL Japan, Inc. Head office EMC Lab.
|
||||
1 | Name |
T****** H****
|
||||
1 | Telephone Number |
+81-5********
|
||||
1 | Fax Number |
+81-5********
|
||||
1 |
T******@jp.ul.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2412.00000000 | 2462.00000000 | 0.0149000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC