Cette garantie nest applicable quaux tats-Unis et au Canada. ou de province en province. Cette garantie vous confre des droits lgaux prcis et vous pouvez galement possder dautres droits pouvant varier dtat en tat POSSIBLE QUE LES LIMITES OU LES EXCLUSIONS SUSMENTIONNES NE SAPPLIQUENT PAS. QUELQUES TATS NE PERMETTENT PAS LEXCLUSION OU DES LIMITES DE TOUT DOMMAGE INDIRECT OU ACCESSOIRE. IL EST DONC CE PRODUIT SCEA. CERTAINS TATS OU PROVINCES NE PERMETTENT PAS DE LIMITES SUR LA DURE DUNE GARANTIE IMPLICITE ET CONSQUENTS OU ACCESSOIRES RSULTANT DE LA POSSESSION, DE LUTILISATION OU DU MAUVAIS FONCTIONNEMENT DE PRIODE DUN (1) AN SUSMENTIONNE. EN AUCUN CAS, SCEA NASSUMERA DE RESPONSABILIT PAR RAPPORT AUX DOMMAGES GARANTIES SUR LA QUALIT MARCHANDE OU LE CARACTRE UTILISABLE DE CE PRODUIT POUR UN BUT PRCIS, SONT LIMITES LA RCLAMATION DE TOUTE NATURE NE DEVRA LIER OU OBLIGER SCEA. TOUTES GARANTIES IMPLICITES SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS DES lis aux matriels ou la fabrication. CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES ET AUCUNE AUTRE REPRSENTATION OU Cette garantie ne sapplique plus si le vice du produit SCEA a t caus par abus, mauvais traitement, ngligence ou dommages non et des instructions dexpdition. originales. Visitez http://www.us.playstation.com/support ou appelez le 1-800-345-7669 pour recevoir une autorisation de retour de produit lusine la discrtion de SCEA. Aux fins de cette Garantie limite, le terme recertifi par lusine signifie un produit retourn ses spcifications preuve dachat, SCEA accepte pendant une priode dun (1) an de rparer ou de remplacer ce produit par un produit neuf ou recertifi par batteries). Pour tout dfaut de matriel ou de fabrication constat ou survenant durant la priode de garantie et sur prsentation dune fabrication pendant une priode dun (1) an compter de la date dachat. Cette garantie ne couvre pas les consommables (tels que les Sony Computer Entertainment America LLC. (SCEA) garantit lacheteur original que ce produit ne prsentera aucun vice matriel ou de GARANTIE LIMITE This warranty is valid only in the United States and Canada. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state or province to province. CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. LIMITATION ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS AND SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATIONS OF DAMAGES RESULTING FROM POSSESSION, USE OR MALFUNCTION OF THE SCEA PRODUCT. SOME STATES OR PROVINCES DO NOT ALLOW ARE LIMITED TO THE ONE (1) YEAR PERIOD DESCRIBED ABOVE. IN NO EVENT WILL SCEA BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL WARRANTIES APPLICABLE TO THIS PRODUCT, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, WARRANTIES AND NO OTHER REPRESENTATIONS OR CLAIMS OF ANY NATURE SHALL BE BINDING ON OR OBLIGATE SCEA. ANY IMPLIED mistreatment, neglect, or means other than from a defect in materials or workmanship. THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER This warranty shall not be applicable and shall be void if the defect in the SCEA product has arisen through abuse, unreasonable use, call 1-800-345-7669 to receive a return authorization and shipping instructions. factory recertified means a product that has been returned to its original specifications. Visit http://www.us.playstation.com/support or
(1) year to either repair or replace this product with a new or factory recertified product at SCEAs option. For the purpose of this Limited Warranty, For defects in material or workmanship within the warranty period, upon showing a proof of purchase, SCEA agrees for a period of one and workmanship for a period of one (1) year from the date of purchase. This warranty does not apply to any consumables (such as batteries). Sony Computer Entertainment America LLC. (SCEA) warrants to the original purchaser that this product shall be free from defects in material LIMITED WARRANTY DUALSHOCK3 Wireless Controller Manette sans fil DUALSHOCK3 Compatible hardware / Matriel compatible PlayStation3 This packaging contains important safety precautions. Carefully read the information on this package, including the inner panels, before use. For details on connection and usage methods, refer to the instructions for the PS3 system and the instructions supplied with the PlayStation3 format software. Cet emballage contient dimportantes mesures de prcautions. Lisez attentivement les informations sur ce paquet, y compris les panneaux internes, avant utilisation. Pour plus dinformations sur les modalits de connexion et dutilisation, veuillez vous reporter aux instructions du systme PS3 et aux instructions fournies avec le logiciel au format PlayStation3. Compatible with PS3 system software version 2.50 or later An update is required if your system uses an earlier version of the system software. For the latest information, visit www.us.playstation.com or contact SCEA Consumer Services at 1-800-345-7669. A USB cable is not included. To connect or charge the controller, use the USB cable (Type A - Mini-B) supplied with the PS3 system. When disposing of the wireless controller This product includes a Lithium-Ion rechargeable battery. For details on the disposal method of the controller and battery, refer to the instructions for the PS3 system. The DUALSHOCK3 wireless controller has vibration action as well as motion-sensing functionality. The vibration action when playing compatible PlayStation or PlayStation2 format software on a PS3 system may be different from when playing on a PlayStation system or PlayStation2 system. Compatible avec le logiciel systme PS3 version 2.50 ou ultrieure Une mise jour sera ncessaire si votre systme utilise une version plus ancienne du logiciel systme. Pour obtenir les informations les plus rcentes, visitez www.us.playstation.com ou contactez le Service consommateurs de SCEA au 1-800-345-7669. Pas de cble USB inclus. Pour brancher ou charger la manette, veuillez utiliser le cble USB (Type A - Mini-B) fourni avec le systme PS3. Recyclage de la manette sans fil Ce produit comprend une batterie rechargeable aux ions de lithium. Pour plus dinformations sur les mthodes de recyclage de la manette et de la batterie, consultez les instructions du systme PS3. La manette sans fil DUALSHOCK3 est quipe de la fonction de vibrations et de dtection de mouvements. La fonction de vibration lors du jeu avec des logiciels compatibles avec les formats PlayStation ou PlayStation2 sur un systme PS3 peut donner des rsultats diffrents de ceux obtenus avec des systmes PlayStation ou PlayStation2. The export, business or commercial use, and rental or leasing of this product are prohibited to the extent allowed by law. Licensed for distribution in North America. Lexportation, lutilisation commerciale ou daffaires ainsi que la location de ce produit sont interdites dans les limites spcifies par la loi. Licence de distribution en Amrique du Nord. 2 , PlayStation , DUALSHOCK and SIXAXIS are registered trademarks of Sony Computer Entertainment Inc. Also, is a trademark of the same company. SONY and are registered trademarks of Sony Corporation. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Computer Entertainment Inc. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Package: 2011 Sony Computer Entertainment Inc. All rights reserved. 2 , PlayStation , DUALSHOCK et SIXAXIS sont des marques dposes de Sony Computer Entertainment Inc. En outre, est galement une marque commerciale de la mme socit. SONY et sont des marques dposes de Sony Corporation. Les logos et la marque commerciale du mot Bluetooth appartiennent Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques commerciales par Sony Computer Entertainment Inc. est accorde sous licence. Les autres marques commerciales et dposes appartiennent leurs dtenteurs respectifs. Emballage : 2011 Sony Computer Entertainment Inc. Tous droits rservs. Follow the diagram to open the package. Use caution when opening to help avoid injury. An adult should open the package for children. Suivez l'illustration pour ouvrir l'emballage. Soyez prudent lors de l'ouverture pour viter toute blessure et assurez-vous qu'elle est effectue par un adulte. 3-295-245-05 For assistance with this product, visit www.us.playstation.com or call SCEA Consumer Services at 1-800-345-7669. The vibration function can be turned on or off from the menu that is displayed by pressing the PS button of the wireless controller. Battery life and duration The battery has a limited life span. Battery duration will gradually decrease with repeated usage and age. Battery life also varies depending on the storage method, conditions of use and environmental factors. Charge in an environment where the temperature range is between 10C - 30C (50F - 86F). Charging may not be as effective when performed in other environments. When not in use When the wireless controller is not used for an extended period of time, it is recommended that you fully charge it at least once a year to help maintain battery functionality. Precautions Avoid prolonged use of this product. Take a break at about 30 minute intervals. Stop using this unit immediately if you begin to feel tired or if you experience discomfort or pain in your hands or arms during use. If the condition persists, consult a doctor. This product is intended for use with the hands only. The vibration function of this product may aggravate injuries. Do not use the vibration function if you have any ailment or injury to the bones, joints, or muscles of your hands or arms. Do not expose the product to high temperatures, high humidity or direct sunlight. Do not allow the product to come into contact with liquids. Do not put heavy objects on the product. Do not throw or drop the product or subject it to strong physical shock. When using the motion sensor function, be cautious of the following points. If the controller hits a person or object, this may cause accidental injury or damage.
- Before using, check that there is plenty of space around you.
- When using the controller, grip it firmly to make sure it cannot slip out of your hand.
- If using a controller that is connected to the PS3 system with a USB cable, make sure there is enough space for the cable so that the cable will not hit a person or object. Also, take care to avoid pulling the cable out of the PS3 system while using the controller. Exterior protection Follow the instructions below to help prevent the product exterior from deteriorating or becoming discolored. Do not place any rubber or vinyl materials on the product exterior for an extended period of time. Use a soft, dry cloth to clean the product. Do not use solvents or other chemicals. Do not wipe with a chemically-treated cleaning cloth. Specifications Input power rating !
Battery type Voltage Battery capacity Operating temperature Mass DC 5V, 500mA Built-in rechargeable Lithium-Ion battery DC 3.7 V 610 mAh 5C - 35C (41F - 95F) Approx. 180 g (6.3 oz) Design and specifications are subject to change without notice. Si vous avez besoin dassistance concernant ce produit, visitez notre site Web au www.us.playstation.com ou appelez le service consommateur de SCEA au 1-800-345-7669. Il est possible dactiver ou de dsactiver la fonction de vibration depuis le menu qui saffiche lorsque vous appuyez sur la touche PS de la manette sans fil. Dure de vie et autonomie de la batterie. La batterie possde une dure de vie limite. Au fur et mesure de son vieillissement et de son utilisation rpte, son autonomie diminue. La dure de vie de la batterie varie galement en fonction de la mthode de stockage, des conditions dutilisation et des facteurs ambiants. Chargez la batterie dans un environnement o la temprature est comprise entre 10 C et 30 C (50 F et 86 F). Sinon, il se peut que la charge ne soit pas aussi efficace. Entretien pendant la non utilisation Mme si la manette sans fil nest pas utilise pendant une priode prolonge, il est conseill de la charger compltement au moins une fois par an afin de maintenir le bon fonctionnement de la batterie. Prcautions Evitez toute utilisation prolonge de ce produit. Accordez-vous une pause toutes les 30 minutes environ. Arrtez immdiatement dutiliser cet appareil si vous commencez vous sentir fatigu ou si vous prouvez une sensation dsagrable ou une douleur dans les mains ou bras pendant son utilisation. Si les symptmes persistent, consultez un mdecin. Ce produit est conu pour tre utilis uniquement avec les mains. La fonction de vibration de ce produit peut aggraver les blessures. Nutilisez pas la fonction de vibration si vous avez des blessures ou des problmes osseux, articulaires ou musculaires aux mains ou aux bras. Nexposez pas ce produit des temperatures leves, une humidit excessive ou au rayonnement direct du soleil. Ne laissez pas le produit entrer en contact avec les liquides. Ne posez aucun objet lourd sur le produit. Ne lancez pas ou ne laissez pas tomber le produit et ne lexposez pas de violents chocs physiques. Lorsque vous utilisez la fonction de dtection de mouvement, soyez attentif aux points suivants. Si la manette heurte une personne ou un objet, cela risque dentraner des blessures accidentelles ou des dgts.
- Avant toute utilisation, vrifiez quil y ait assez despace autour de vous.
- Lorsque vous utilisez la manette, tenez-la fermement et assurez-vous quelle ne risque pas de vous glisser de la main.
- Si vous utilisez une manette connecte un systme PS3 laide dun cble USB, veillez ce quil y ait assez despace afin que le cble ne heurte aucune personne ou aucun objet. Veillez galement ne pas dtacher le cble du systme PS3 durant lutilisation de la manette. Protection externe Conformez-vous aux instructions ci-dessous pour viter toute dtrioration ou dcoloration de lextrieur du produit. Ne placez pas de matriaux en caoutchouc ou en vinyle sur lextrieur du produit pendant une priode prolonge. Essuyez laide dun chiffon doux et sec. Nutilisez pas de solvants ou autres produits chimiques. Nessuyez pas avec un chiffon de nettoyage trait chimiquement. Spcifications Puissance nominale dentre DC 5V, 500mA Type de bloc-batterie Tension Capacit de la batterie Temprature de fonctionnement Poids Batterie aux ions de lithium rechargeable intgre 3,7 V CC 610 mAh 5 C 35 C (41 F 95 F) Environ 180 g (6,3 oz) La conception et les spcifications sont sujettes modifications sans pravis. Recycling Lithium-Ion Batteries Lithium-Ion batteries are recyclable. You can help preserve our environment by returning your used rechargeable batteries to the collection and recycling location nearest you. For more information regarding recycling of rechargeable batteries, call toll free 1-800-822-8837, or visit http://www.rbrc.org/
Caution Do not handle damaged or leaking Lithium-Ion batteries. Recyclage des accumulateurs aux ions de lithium Les accumulateurs aux ions de lithium sont recyclables. Vous pouvez contribuer prserver lenvironnement en rapportant les batteries rechargeables uses au point de collecte et de recyclage le plus proche. Pour plus dinformations sur le recyclage des accumulateurs, appelez le numro gratuit 1-800-822-8837 (tats-Unis et Canada uniquement ), ou visitez http://www.rbrc.org/
Attention Ne pas utiliser des accumulateurs aux ions de lithium qui sont endommags ou qui fuient. For Customers in the U.S.A. / Notice rserve aux utilisateurs rsidant aux tats-Unis This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines in Supplement C to OET65. This equipment has very low levels of RF energy that are deemed to comply without testing of specific absorption ratio (SAR). This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter. NOTE:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. If you have questions about this product, call our technical support line at 1-800-345-7669, or write to:
Sony Computer Entertainment America Consumer Services/Technical Support PO Box 5888, San Mateo, CA 94402-0888 U.S.A. Declaration of Conformity Trade Name: SONY Model No.: CECHZC2U Responsible Party: Sony Electronics Inc. Address: 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A. Telephone No.: 858-942-2230 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. For customers in Canada This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. This device complies with RSS-Gen of IC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules. This equipment has very low levels of RF energy that it is deemed to comply without testing of specific absorption ratio (SAR). Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication. Pour les clients du Canada Cet quipement numrique de Classe B est conforme la norme canadienne NMB-003. Cet appareil est conforme aux stipulations CNR-Gen des rgles IC. Son opration est sous rserve des deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne peut pas causer de brouillage prjudiciable et (2) cet appareil doit accepter le brouillage prjudiciable reu, y compris un brouillage qui pourrait causer son fonctionnement irrgulier. Cet quipement est conforme aux limites dexposition aux radiations imposes pour tout environnement non contrl, et est conforme aux rgles IC dexposition des radiofrquences (RF) dfinies par CNR-102. Cet quipement met des niveaux trs bas de RF jugs conformes sans avoir subi le test de dbit dabsorption spcifique (SAR). Conformment la rglementation dIndustrie Canada, le prsent metteur radio peut fonctionner avec une antenne dun type et d'un gain maximal (ou infrieur) approuv pour lmetteur par Industrie Canada. Dans le but de rduire les risques de brouillage radiolectrique lintention des autres utilisateurs, il faut choisir le type dantenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonne quivalente (p.i.r.e.) ne dpasse pas lintensit ncessaire ltablissement dune communication satisfaisante.