WARNING:pdfminer.pdfpage:The PDF <_io.BufferedReader name='/Volumes/Scratch/Incoming/eg-scratch/6687150.pdf'> contains a metadata field indicating that it should not allow text extraction. Ignoring this field and proceeding. Use the check_extractable if you want to raise an error in this case EN ATTENTION!
Avoid use in a humid or high temperature environment if possible. Dont hit, disassemble or re-assemble the product - this may lead to malfunction. High Temperatures can reduce charge efficiency. Smartphone power consumption can exceed charge power. Setup phone appropriately!
Setup tips for outdoor navigation while wireless charging Outdoor navigation at high temperature reduces charge efficiency. Use adaptive screen brightness, consider using night mode, switch off screen occasionally. Use locally stored maps to avoid data traffic and power consumption. Turn off data traffic if not needed. d e v r e s e r s t h g i r l l A
M E T S Y S D E T N E T A P
d e t i n U P S 3 2 0 2 k r a m e d a r t d e r e t s i g e r a s i t c e n n o C P S To increase charging efficiency, Verwende lokal gespeicherte Karten, consider cable charging. DE ACHTUNG!
Einsatz in einer feuchten Umgebung oder bei hohen Temperaturen nach Mglichkeit vermeiden. Nicht auf das Produkt einschlagen, zerlegen oder wieder zusammenbauen dies kann zu Fehlfunktionen fhren. Hohe Temperaturen knnen die Ladeleistung verringern. um Datenverkehr und Stromverbrauch zu vermeiden. Schalte den Datenverkehr aus, wenn er nicht bentigt wird. Schalte unntige Apps aus, die im Hintergrund laufen. Schalte die Wi-Fi-Antenne aus, wenn du dich bewegst. Um die Effizienz des Ladevorgangs zu erhhen, kannst du auch mit direkt verbundenem Kabel laden. Der Stromverbrauch des Smartphones kann die Ladeleistung bersteigen. Telefon entsprechend einstellen!
FR ATTENTION!
Einrichtungstipps fr die Navigation im Freien beim kabellosen Laden Navigation im Freien bei hohen Temperaturen verringert die Ladeleistung. Si possible, viter d'utiliser le produit dans un environnement humide ou des tempratures leves. Ne pas frapper, dmonter ou remonter le produit cela peut entraner un dysfonctionnement. Des tempratures leves peuvent rduire la puissance de charge. La consommation d'nergie du smartphone peut dpasser la puissance de charge. Rgler le tlphone en consquence!
Turn off unnecessary apps running in Verwende eine angepasste the background. Turn off Wi-Fi antenna while you are moving. Bildschirmhelligkeit, erwge den Nachtmodus und schalte den Bildschirm gelegentlich aus. Conseils de conguration pour la navigation en extrieur pendant la charge sans l La navigation en extrieur temprature leve rduit l'efficacit de la charge. Utilisez une luminosit d'cran adaptative, pensez utiliser le mode nuit, teignez l'cran de temps en temps. Utilisez des cartes stockes localement pour viter le trac de donnes et la consommation d'nergie. Dsactivez le trac de donnes s'il n'est pas ncessaire. Dsactivez les applications inutiles fonctionnant en arrire-plan. teignez l'antenne Wi-Fi lorsque vous vous dplacez. Pour augmenter l'efficacit de la recharge, envisagez la recharge par cble. ES ATENCIN!
Si es posible, evita utilizarlo en un entorno hmedo o a altas temperaturas. No martillees, desmontes o vuelvas a montar el producto, ya que podras provocar un mal funcionamiento. Las altas temperaturas pueden reducir el rendimiento de la carga. El consumo de energa del smartphone puede superar la potencia de carga. Ajusta el telfono en consecuencia!
Consejos para navegar al aire libre con carga inalmbrica La navegacin en exteriores a altas temperaturas reduce la eciencia de la carga. Utiliza un brillo de pantalla adaptado, considera el uso del modo nocturno, apaga la pantalla de vez en cuando. Utiliza mapas almacenados localmente para evitar el trco de datos y el consumo de energa. Apaga el trco de datos si no es necesario. Apaga las aplicaciones innecesarias que se ejecutan en segundo plano. Apaga la antena Wi-Fi cuando ests en movimiento. Para aumentar la eciencia de la carga, considere la posibilidad de cargar por cable. USB-C Power Source or Device Stromquelle oder Gert Source ou dispositif d'alimentation Fuente de alimentacin o dispositivo FCC Statement 1. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 2. Changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications However. there is no quarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. FCC Radiation Exposure Statement This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. Technical Specications Input USB-C 5V/2.6A, 9V/2A QC2.0/QC3.0 PD2.0/PD3.0/PPS Wireless Output Max 10W Charge power depends on phone model, temperature, etc.
-10 to +45 C 5V/2.4A
< 0.1 mA (Standby) Capacity: 5000 mAh Rated Capacity (5V/2.4A):
2850 mAh, Nominal Voltage: 3.7 V Energy: 18.5Wh Operating Temperature Simultaneous Output Power Consumption Battery Specications IP55 WIRELESS POWERBANK EN / DE / FR / ES 1 2 3 4 5 6 7 8
USB-C IN & OUT Charge Powerbank (in) or Device (out) Powerbank oder Gert laden Chargez votre batterie ou votre appareil Cargar powerbank o dispositivo State of Charge Ladezustand tat de la charge Estado de carga ON Press 1 x / 1 x drcken / Appuyez sur 1 x / Pulse 1 x RED Ready / Bereit / Prt / Listo OFF Press 2 x / 2 x drcken / Appuyez sur 2 x / Pulse 2 x AUTO-ON Cable: YES, Wireless: NO / Kabel: JA, Drahtlos: NEIN Cble : OUI, Sans l : NON / Cable: SI, Inalmbrico: NO AUTO-OFF 33 seconds / 33 Sekunden / 33 secondes / 33 segundos BLUE Charging / Ldt / Chargement / Cargando FLASH Error / Fehler / Erreur / Error