G00-TPL0019 Rev. 14/08-01 USER GUIDE GUA DEL USUARIO 1 Overview of the lockset Descripcin general del juego de cerradura Red indicator Indicador rojo Low Battery Indicator Indicador de batera baja Green Indicator Indicador verde Key Override Tecla de anulacin Functions CMO BLOQUEAR Y DESBLOQUEAR EL JUEGO DE CERRADURA 1 Add Programming Card Press the [SET] button ONCE Swipe NEW program-
ming card 2x beeps, green light ashes 1x beep, green light ashes Battery Cover Cubierta de la batera Set Button Botn de ajuste Lever Handle Cerrojo interior 2 Switch Programming Card Press the [SET] button ONCE Swipe CURRENT programming card Swipe NEW program-
ming card 2x beeps, green light ashes 1x beep, green light ashes 1x beep, green light ashes RED INDICATOR / INDICADOR ROJO 1. Represents an incorrect entry or caution by ashing red light. Also lights up in programming mode. 1. Representa una entrada incorrecta o advertencia con una luz roja intermitente. LOW BATTERY INDICATOR / INDICADOR DE BATERA BAJA 1. Flashes when the batteries are low in power. 1. Parpadea cuando la batera est descargada. GREEN INDICATOR / INDICADOR VERDE 1. Represents a correct entry or positive response by ashing green light. 1. Representa una entrada incorrecta o advertencia con una luz roja intermitente. MECHANICAL KEYWAY OVERRIDE / ANULACIN MECNICA DEL PASADOR 1. To unlock the lockset with a valid key. 1. Se usa para desbloquear el juego de cerradura con una llave vlida. BATTERY COVER / CUBIERTA DE LA BATERA 1. Protects the batteries from damage. 1. Protege las bateras de daos imprevistos. SET BUTTON / BOTN DE AJUSTE 1. Press set button to start programming the lockset. 2. Please refer to for more information about programming mode. 1. Oprima el botn de ajuste durante 3 segundos para ingresar el cdigo de programacin correcto para comenzar la programacin del juego de cerradura. 2. Consulte el punto para obtener ms informacin sobre el modo de programacin. LEVER HANDLE / CUBIERTA DE LA BATERA 1. Opens the door. 1. Protege las bateras de daos imprevistos. 2 -
2 -
2 How to lock / unlock / program the lockset Cmo bloquear, desbloquear y programar el juego de cerradura HOW TO LOCK / UNLOCK THE LOCKSET CMO BLOQUEAR Y DESBLOQUEAR EL JUEGO DE CERRADURA Operation Operacin Step 1 Paso 1 Step 2 Paso 2 To unlock Para desbloquear Correct Correcto No Incorrecto Hold card into induction zone. Toque la pantalla. Touch screen is temporarily disabled after 4 consecutive* incorrect entries.
*An entry is consecutive if it is within 30 minutes of the last swipe attempt. La pantalla tctil es desactivada temporalmente despus de 4 entradas incorrectas consecutivas. To lock Para bloquear Lockset will automatically re-lock after ve seconds. Toque la pantalla. 3 Add New User Card Press the [SET] button TWICE Swipe programming card Swipe NEW user card 2x beeps, green light ashes 1x beep, green light ashes 1x beep, green light ashes 4 Delete ALL User Cards Press the [SET] button TWICE Swipe programming card Hold the [SET] button for three seconds 2x beeps, green light ashes 1x beep, green light ashes 1x short beep, green light ashes 5 Restore Factory Settings (deletes all stored information) Remove batteries Hold [SET] button while re-installing batteries 1x long beep + 1x beep, all lights ash The lockset will exit programming mode and return to stand-by status if no input is made within 10 seconds. El juego de cerradura saldr del modo de programacin y reanudar el modo de espera si no se oprime ningn botn durante 10 segundos. ACCESS CARDS CDIGO DE ACCESO Card Capacity Capacidad de cdigos Programming Card:
Cdigo de programacin:
User Card:
Cdigo de usuario:
1 Card 1 juego 25 Cards 25 juegos Remark Observacin programar A programming card can be used to both program or unlock the lockset. Se puede usar un cdigo de programacin para o desbloquear el juego de cerradura. and can be A user card is set up by the programming card used to unlock the lockset. El cdigo de programacin ajusta un cdigo de usuario que se puede usar para desbloquear el juego de cerradura. 3 Troubleshooting Resolucin de problemas INSTALLATION INSTALACIN QUESTIONS PREGUNTAS A.The latch does not operate correctly after installation. A. El juego de cerradura no opera correctamente despus de la instalacin. OPERATION OPERACIN QUESTIONS PREGUNTAS A. Battery indicator keeps ashing. A. El indicador de la batera sigue parpadeando. B. Lock not responding. B. La pantalla tctil no responde. C. Programming card can not be changed. C. No se puede cambiar el cdigo de programacin. D. Can not add a new user card. D. No puedo agregar un nuevo cdigo de usuario. E. "Auto lock" does not function. E. La funcin "Bloqueo automtico" no funciona. F. Lockset is unable to reset. F. El juego de cerradura no se restablece. G.The red indicator is still on after programming is completed. G. El indicador rojo sigue encendido despus de completar la conguracin. ANSWERS RESPUESTA 1. Make sure the backset on the latch is set to the proper length. 2. Make sure prior to installation latch is retracted and key as not in lockset when placing torque blade horizontally through latch. 1. Asegrese de que la entrada del pestillo est ajustada en la longitud correcta. 2. Antes de la instalacin, asegrese de que el perno del pestillo estaba retrado y la llave no estaba en el juego de cerradura cuando se coloca la cuchilla de par en posicin horizontal a travs del pestillo. ANSWERS RESPUESTA 1. The batteries are getting low, please replace with four new batteries for the best performance (alkaline batteries only). 1. Las bateras se estn agotando; instale cuatro bateras nuevas para obtener un mejor desempeo (nicamente bateras alcalinas). 1. Check the battery installation. 2. The batteries are getting low if the battery indicator keeps ashing. please replace with four new batteries for the best performance (alkaline batteries only ). 3. Make sure the cable is well-connected to the port, and was not damaged during installation. 1. Revise la instalacin de la batera. 2. Si el indicador de batera baja sigue parpadeando, las bateras se estn agotando;
instale cuatro bateras nuevas para obtener un mejor desempeo (nicamente bateras alcalinas) 3. Asegrese de que el cable est bien conectado al puerto y que no se da durante la instalacin. 2
- - 5 1. Please refer to in this programming manual to restore factory settings and reprogram all cards. 1. Consulte en las instrucciones de instalacin para restablecer el ajuste de fbrica y volver a programar todos los cdigos.
- - 5 2 1. Remember if no action is made within 10 seconds of entering programming mode, the unit will time out. 2. The new user card will not be accepted when the capacity is full. 1. The batteries are getting low if the battery indicator keeps ashing. please replace with four new batteries for the best performance (alkaline batteries only ). 1. Si el indicador de batera baja sigue parpadeando, las bateras se estn agotando; instale cuatro bateras nuevas para obtener un mejor desempeo (nicamente bateras alcalinas) 2
- - 5 1. Please refer to in this programming manual to restore factory setting. 2. The battery is low if the battery indicator light keeps ashing. Please replace with four new batteries. 1. Consulte en las instrucciones de instalacin para restaurar el ajuste de fbrica. 2. Si el indicador de batera baja sigue parpadeando, las bateras se estn agotando. Instale cuatro bateras nuevas.
- - 5 2 1. Check if the [SET] button is jammed. 2. Re-install the batteries. 1. Revise si el botn [SET] est atascado. 2. Vuelva a instalar las bateras. If the lock appears to be damaged or does not operate properly, please contact your local provider for more help. Si la cerradura parece estar daada o no opera correctamente, comunquese con su proveedor local para obtener ms ayuda. DECLARATIONS AND SAFETY STATEMENTS FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION STATEMENT This device complies with Part 15 of the FCC. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. IC REGULATIONS This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS-210 standard. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation of the device. G00-******* Rev. 14/10-01 GARANTIE ET DCLARATIONS DE SCURIT DCLARATION DE LA FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION Ce produit est conforme la section 15 des rgles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) Ce dispositif ne peut pas causer d'interfrence prjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter toute interfrence reue, y compris une interfrence qui peut engendrer un fonctionnement indsirable. Toute altration ou modication non expressment approuve par la partie responsable dassurer la conformit pourrait annuler lautorit de lutilisateur utiliser cet quipement. REMARQUE : Cet quipement a t test et tabli conforme aux limites inhrentes portant sur des appareils numriques de classe B, en vertu de l'article 15 des rgles de la FCC. Ces limites sont conues pour offrir une protection raisonnable contre une interfrence nuisible dans une installation rsidentielle. Cet quipement gnre, utilise et peut mettre de lnergie en radiofrquence et, sil nest pas install et utilis conformment aux instructions, peut causer des interfrences prjudiciables aux communications radio. Cependant, il nest pas garanti que des interfrences ne se produiront pas dans une installation particulire. Si cet quipement cause des interfrences prjudiciables la rception des postes de radio ou de tlvision, ce qui peut tre dtermin en teignant et en allumant l'quipement, l'utilisateur est encourag essayer de corriger l'interfrence en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
Rorienter ou dplacer lantenne de rception;
Accrotre la distance entre lquipement et lappareil de rception;
Brancher lquipement dans une prise dont le circuit nest pas le mme que celui sur lequel lappareil de rception est branch. Consulter le fournisseur ou un technicien spcialis en radio / TV pour assistance. RGLEMENTS D'IC Cet appareil est conforme la licence dIndustrie Canada sauf la norme RSS-210. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil nest pas susceptible de causer des interfrences nuisibles, et (2) cet appareil doit pouvoir supporter les interfrences reues, y compris celles susceptibles de causer un fonctionnent non souhait de lappareil.