submitted | available | document details (if available) | source link |
---|---|---|---|
Adobe PDF Library 10.0.1 |
various | User Manual | Users Manual | 3.12 MiB |
Z AI-301DA USB DAC STEREO INTEGRATED AMPLIFIER ENGLISH FRANAIS ESPAOL OWNERS MANUAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . 2 Wireless equipment precautions . . . . . . . . 6 Bluetooth notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Using the TEAC Global Site . . . . . . . . . . . . . . 8 Whats in the Box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Product registration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Before Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Remote Control Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Front Panel Overview (AI-301DA) . . . . . . . 11 Speaker Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Remote Control Unit Overview . . . . . . . . 16 Automatic power saving (APS) function 17 Playback . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Playing back music on a computer . . . . . 23 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 WARRANTY/GARANTIE/GARANTA . . . . 77 MODE DEMPLOI INSTRUCTIONS DE SCURIT IMPORTANTES . 28 Prcautions pour les quipements sans fil . . 30 Notes pour la technologie sans fil Bluetooth . 32 Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . 32 Utilisation du site mondial TEAC . . . . . . . 32 Avant lutilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Tlcommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Prsentation de la face avant (AI-301DA) . . 35 Raccordement des enceintes . . . . . . . . . . 36 Connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Prsentation de la tlcommande . . . . . 40 Fonction d'conomie automatique d'nergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Lecture de musique sur un ordinateur . 47 Guide de dpannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Caractristiques techniques . . . . . . . . . . . 51 MANUAL DEL USUARIO Precauciones con los equipos inalmbricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Advertencias sobre Bluetooth . . . . . . . . 56 Web global de TEAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Qu hay en la caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Antes de su utilizacin . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Descripcin del panel frontal (AI-301DA) . 59 Conexin de los altavoces . . . . . . . . . . . . . 60 Conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Descripcin del mando a distancia . . . . 64 Funcin de ahorro de energa automtico (APS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Reproduccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Reproduccin de msica en un ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Solucin de posibles fallos . . . . . . . . . . . . 74 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 D01223000A IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION o DO NOT REMOVE THE EXTERNAL CASES OR CABINETS TO EXPOSE THE ELECTRONICS . NO USER SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE . o IF YOU ARE EXPERIENCING PROBLEMS WITH THIS PRODUCT, CONTACT THE STORE WHERE YOU PURCHASED THE UNIT FOR A SERVICE REFERRAL . DO NOT USE THE PRODUCT UNTIL IT HAS BEEN REPAIRED . o USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE . IN USA/CANADA, USE ONLY ON 120 V SUPPLY. CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER
(OR BACK) . NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE . REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL .
< The lightning flash with arrow-
h e a d s y m b o l , w i t h i n a n equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the products enclosure that may be of sufficient magni-
tude to constitute a risk of electric shock to persons . B The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and mainte-
nance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance . WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE . DSD is a registered trademark . The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc . and any use of such marks by TEAC CORPORATION is under license . 2013 CSR plc and its group companies .The aptX mark and the aptX logo are trade marks of CSR plc or one of its group companies and may be registered in one or more jurisdictions . Apple, Macintosh and Mac OS are trademarks of Apple Inc ., registered in the U .S . and other countries . Microsoft, Windows and Windows Vista are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries . Other company names and product names in this document are the trademarks or registered trademarks of their respective owners . 2 1) Read these instructions . 2) Keep these instructions . 3) Heed all warnings . 4) Follow all instructions . 5) Do not use this apparatus near water . 6) Clean only with dry cloth . 7) Do not block any ventilation openings . Install in accordance with the manufac-
turer's instructions . 8) Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that pro-
duce heat . 9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug . A polar-
ized plug has two blades with one wider than the other . A grounding type plug has two blades and a third grounding prong . The wide blade or the third prong are provided for your safety . If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet . 10) Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, conve-
nience receptacles, and the point where they exit from the apparatus . 11) Only use attachments/accessories specified by the manufacturer . 12) Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufac-
turer, or sold with the apparatus . When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over . 13) Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time . 14) Refer all servicing to qualified service per-
sonnel . Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is dam-
aged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the appara-
tus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped . o The apparatus draws nominal non-oper-
ating power from the AC outlet with its POWER or STANDBY/ON switch not in the ON position . o The mains plug is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable . o Caution should be taken when using ear-
phones or headphones with the product because excessive sound pressure (volume) from earphones or headphones can cause hearing loss . CAUTION o Do not expose this apparatus to drips or splashes . o Do not place any objects filled with liq-
uids, such as vases, on the apparatus . o Do not install this apparatus in a con-
fined space such as a book case or similar unit . o The apparatus should be located close enough to the AC outlet so that you can easily reach the power cord plug at any time . o If the product uses batteries (including a battery pack or installed batteries), they should not be exposed to sunshine, fire or excessive heat . o CAUTION for products that use replace-
able lithium batteries: there is danger of explosion if a battery is replaced with an incorrect type of battery . Replace only with the same or equivalent type . WARNING Products with Class ! construction are equipped with a power supply cord that has a grounding plug . The cord of such a product must be plugged into an AC outlet that has a protective grounding connection . 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS (continued) The nameplate is located on the bottom of the unit as shown below. Nameplate V Precautions concerning batteries Misuse of batteries could cause them to rupture or leak leading to fire, injury or the staining of nearby things. Please read and observe the following precautions carefully. o Be sure to insert the batteries with correct positive () and negative (^) orientations. o Use batteries of the same type. Never use different types of batteries together. o If the remote control is not used for a long time (more than a month), remove the bat-
teries to prevent them from leaking. o If the batteries leak, wipe away the leak-
age inside the battery compartment and replace the batteries with new ones. o Do not use batteries of types other than those specified. Do not mix new batteries with old ones or use different types of bat-
teries together. o Do not heat or disassemble batteries. Never throw batteries into fire or water. o Do not carry or store batteries with other metallic objects. The batteries could short circuit, leak or explode. o Never recharge a battery unless it is con-
firmed to be a rechargeable type. 4 For European Customer Disposal of electrical and electronic equipment
(a) All electrical and electronic equipment should be disposed of separately from the municipal waste stream via collection facilities designated by the government or local authorities.
(b) By disposing of electrical and electronic equipment correctly, you will help save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment.
(c) Improper disposal of waste electrical and electronic equipment can have serious effects on the environment and human health because of the presence of hazardous substances in the equipment.
(d) The Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) symbol, which shows a wheeled bin that has been crossed out, indicates that electrical and electronic equipment must be collected and disposed of separately from household waste.
(e) Return and collection systems are available to end users. For more detailed information about the disposal of old electrical and electronic equipment, please contact your city office, waste disposal service or the shop where you purchased the equipment. Disposal of batteries and/or accumulators
(a) Waste batteries and/or accumulators should be disposed of separately from the municipal waste stream via collection facilities designated by the government or local authorities.
(b) By disposing of waste batteries and/or accumulators correctly, you will help save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment.
(c) Improper disposal of waste batteries and/or accumulators can have serious effects on the environment and human health because of the presence of hazardous substances in them.
(d) The WEEE symbol, which shows a wheeled bin that has been crossed out, indicates that batteries and/or accumulators must be collected and disposed of separately from household waste. If a battery or accumulator contains more than the specified values of lead (Pb), mercury (Hg), and/or cadmium (Cd) as defined in the Battery Directive (2006/66/EC), then the chemical symbols for those elements will be indicated beneath the WEEE symbol. Pb, Hg, Cd
(e) Return and collection systems are available to end users. For more detailed information about the disposal of waste batteries and/or accumulators, please contact your city office, waste disposal service or the shop where you purchased them. DECLARATION OF CONFORMITY We, TEAC AUDIO EUROPE, Liegnitzer Strae 6, 82194 Grbenzell, Germany declare in own responsibility, the TEAC product described in this manual is in com-
pliance with the corresponding technical standards. 5 Wireless equipment precautions Model for EEA (European Economic Area) This equipment complies with the harmonised standards of DIRECTIVE 1999/5/EC (R&TTE). Labeling of conformity CE marking:
CAUTION Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. CAUTION Authorization of wireless devices are different in countries or regions. Please use only in the country where you purchased the product.
> Depending on the country, restrictions on the use of Bluetooth wireless technology might exist. Confirm the laws and regulations of the country or region where you want to use the unit before use. Compliance of radio transmitter and interference Model for USA This device complies with Part.15 of FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1 This device may not cause interference 2 This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Labeling of authorization FCC ID: XEG-AI301DA Model for Canada Compliance of radio transmitter This device complies with Industry Canada RSS standard(s) Operation is subject to the following two conditions:
1 This device may not cause interference 2 This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Labeling of authorization IC: 1559C-AI301DA Compliance of interference This ClassB digital apparatus complies with Canadian ICES-003. 6 Radiation Exposure requirements This equipment meets the regulation, which is recognized internationally, for the case of human exposure to radio waves generated by the transmitter. Statement of compliance Model for USA This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency Exposure Guidelines. Model for Canada This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. EEA (European Economic Area) model This equipment complies with EN.62311;
Assessment of electronic and electrical equipment related to human exposure restrictions for electromagnetic fields; the harmonised standard of DIRECTIVE 1999/5/EC. Information for interference
(FCC requirements) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures.
> Reorient or relocate the equipment and/or the receiving antenna.
> Increase the separation between the equipment and receiver.
> Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
> Consult the dealer or an experienced radio/
TV technician for help. 7 Bluetooth notes Whats in the Box When using this unit with a mobile phone or other Bluetooth devices, they should be no more than about 10 m (33 ft) apart. Depending on the circumstances of use, however, the effective transmission distance might be shorter. Wireless communication with every device that supports Bluetooth wireless technology is not guaranteed. To determine the compatibility between this unit and another device that supports Bluetooth wireless technology, refer to that device's operation manual or contact the shop where you purchased it. If one of the following is missing or damaged, contact your dealer (shown on the back cover). Power cord 1 Remote control unit (RC-1313) 1 Batteries for remote control (AAA) 2 Owners manual (this document) 1 o See page 77 for information about the warranty. Using the TEAC Global Site Product registration Customers in the USA, please visit the follow-
ing TEAC website to register your TEAC product online. http://audio.teac.com/support/registration/
You can download the dedicated drivers necessary for this unit from the TEAC Global Site:
http://teac-global.com/
1) Open the TEAC Global Site. 2) In the TEAC Downloads section, click the desired language to open the Downloads website page for that language. NOTE If the desired language does not appear, click Other Languages. 3) Click the product name in the Products for the users in Europe or Search by Model Name section for the users in North America or areas other than those men-
tioned above to open the Downloads page for that product. 4) Select and download the dedicated drivers that are needed. 8 Before Use V CAUTION Placement of the unit o Do not put anything on top of the unit. o Avoid placing the unit in direct sunlight or close to any source of heat, such as a radia-
tor, heater, open fireplace or amplifier. Also avoid locations that are subject to vibra-
tions or exposed to excessive dust, cold or moisture. o Place the unit in a stable location near the audio system that you will use with it. o As the unit could become warm during operation, always leave sufficient space around it for ventilation. When installing this unit, leave a little space (at least 5 cm or 2") between it and walls and other devices in order to allow good heat dissipation. When placing it in a rack, for example, leave at least 5 cm (2") open above it and 10 cm (4") open behind it. Failure to provide these gaps could cause heat to build up inside and result in fire. o You may stack this unit with a UD-301 or other H01 series units. However, if heat should cause the protection circuit to be activated and sound output stops suddenly, place this unit on top and with sufficient distance between it and walls and other devices in order to improve heat dissipation. o Do not move the unit during use. o The voltage supplied to the unit should match the voltage printed on the rear panel. If you are in any doubt regarding this matter, consult an electrician. o Do not open the body of the unit as this might result in damage to the circuitry or cause electric shock. If a foreign object should get into the unit, contact your dealer. o When removing the power plug from the wall outlet, always pull directly on the plug;
never yank on the cord. o If a TV is turned on while the unit is on, static might appear on the TV screen depending on the characteristics of the TV broadcast signal. This is not a malfunction of the unit nor of the TV. If this occurs, put the unit into standby. Maintenance If the surface of the unit becomes dirty, wipe it with a soft dry cloth. If the unit becomes very dirty, dampen a soft cloth slightly with a diluted neutral cleanser and thoroughly wring out any excess fluid before using the cloth to wipe the unit. V For safety, disconnect the power cord from the outlet before cleaning. o Never spray liquid directly on the unit. o Do not use thinner or alcohol as they could damage the surface of the unit. o Avoid allowing rubber or plastic materials to touch this product for long periods of time, because they could damage the cabinet. 9 Remote Control Unit The included remote control allows this unit to be operated from a distance. Battery Installation Point the remote control at the main units remote sensor from a distance of 16 feet (5 meters) or less. o Remote control operation might not be possible if there are any obstacles between it and the unit. o If direct sunlight or strong artificial illumi-
nation shines on the remote sensor, the remote control might not function. If that is the case, move this unit to another location. o If the remote control is operated near other appliances that generate infrared rays, or if another remote control device using infrared rays is used near the unit, it might operate incorrectly. Moreover, the other device might also operate incorrectly. 1 Remove the battery compartment cover. 2 Insert two AAA (R03, UM-4) dry batteries. Make sure that the batteries are inserted with their positive and negative ^ ends oriented correctly. 3 Close the cover. Battery Replacement If the effective range of the remote control decreases, the batteries are exhausted. In this case, replace both batteries with new ones. For detailed information about the collection of batteries, please contact your local munici-
pality, your waste disposal service or the point of sale where you purchased them. 10 Front Panel Overview (AI-301DA) A CB D E F A Standby/on () button Press this button to turn the unit on and put it in standby. The blue indicator lights when the unit is turned on. When this unit is in standby mode, it still consumes some power, which is why the term standby or standby mode is used instead of off. B Remote control sensor Receives signals from the remote control. When operating the remote control, point it at this sensor. C SOURCE button Each time this button is pressed, the source changes. D Input source indicators The indicator for the source that is selected lights. These indicators blink when the input signal is not a digital audio signal or is a digital audio signal in a format other than PCM or DSD (such as Dolby Digital, dts or AAC). (LINE 1 and LINE 2 indicators do not blink.) E PHONES jack Connect a headphone's 6.5mm (1/4") stereo plug to this jack. F VOLUME knob Use this knob to adjust the volume. To increase the volume, turn the knob clockwise. To decrease the volume, turn the knob counterclockwise. 11 Speaker Connection V PRECAUTIONS before connection o Connect the power cord's plug to the wall outlet only after all other connections are complete. o Read the instructions of each device that you intend to use with this unit. Caution o Check the impedance of your speakers. Connect speakers with an impedance of between 4 ohms and 8 ohms. o The red speaker terminals are positive (+) and the black speaker terminals are nega-
tive (). o Generally, the + wire of the speaker cable is marked to distinguish it from the wire of the cable. Connect the marked wire to the red + terminal and the unmarked wire to the black terminal. o The metal portions of the two separate wires should not touch. If they touch an electrical short might occur. Shorted wires can create a fire hazard or cause equipment failure. o Be sure to insert each plug securely. To pre-
vent hum and noise, avoid bundling the cables together with the AC power cord or other cables. 12 How to connect speakers 1 Turn the terminal cap counterclockwise to loosen it. The speaker terminal caps can-
not be fully removed from the unit. 2 Insert the wire into the terminal and turn the terminal cap clockwise to securely connect it:
o Make sure none of the wire insulation is under the terminal and only the bare, stripped wire is touching the terminal. 3 Confirm that the cable is fastened securely by gently pulling the cable. Connecting with banana plugs You can also make connections using commercial-
ly-available banana plugs. First, connect the banana plugs to the speaker cables and then connect the plugs to the terminals. o Keep the caps tightened when in use. o Carefully read the instructions for the banana plugs that you are using. 13 Connections V After all connections are complete, connect the power cords plug to the AC wall outlet. o Read the instructions of each device that you intend to use with this unit. o To avoid hum and noise, do not bundle the connection cords. o Be sure to connect each plug securely. Cassette deck, CD player, etc. LINE OUT L R Computer R C A c a b e l U S B c a b e l Install the dedicated TEAC driver software on your computer before connecting the TEAC AI-301DA unit to the computer
(see page 23). A B C R C A c a b e l D E O p t i c a l i d g i t a l c a b e l R C A d g i t a i l c o a x a i l c a b e l F I l n c u d e d p o w e r c o r d Connection ter-
minal or audio input DIGITAL OUT
(OPTICAL) DIGITAL OUT
(COAXIAL) Subwoofer Digital audio output device Digital audio output device Wall outlet 14 A Analog audio input jacks (LINE 1, LINE 2) Use these to input 2-channel analog audio signals. Connect an audio output device such as a cassette deck or CD player to these jacks using commercially-available RCA cables. Connect the R jack of this unit to the right (R) jack of the audio output device and the L jack of this unit to the left (L) jack of the audio output device. White (L) Red (R) B USB input port White (L) Red (R) Connect to the USB port of a computer to input digital audio from it. Use a commercially-available USB cable. o Install the dedicated TEAC driver software on the computer before connecting the unit (see page 23). C Maintenance connector (UPDATE) This connector is only for maintenance use. Unless directed by our service department, do not connect anything to it. D SUBWOOFER OUT jack If you want to use a subwoofer, connect it to this terminal. o The VOLUME knob on the front unit controls the output level. E DIGITAL IN audio input connectors (COAXIAL, OPTICAL) Input digital audio. Connect to the digital audio output connectors of digital audio output devices. COAXIAL: RCA digital coaxial cable OPTICAL: Optical digital cable (TOS) F Power cord connector (~IN) Connect the supplied power cord to the power cord receptacle. After all other connections are complete, connect the power cord's plug to a wall outlet. V Do not use any power cord other than the one included with this unit. Use of other power cords could result in fire or electric shock. Unplug the power cord when you are not going to use the unit for several weeks. 15 Remote Control Unit Overview a MUTE button Press this button to mute the sound temporarily. To restore the sound, press it again. b Standby/on () button Press this button to turn the unit on and put it in standby. c Input source selection buttons Use these buttons to select the playback source. d VOLUME (/+) buttons Use these buttons to adjust the volume. a b c d You can control both this AI-301DA and a PD-H01 using the RC-1313 remote control. Only the buttons used for the AI-301DA are explained in this document. 16 Automatic power saving (APS) function This unit has an automatic power saving function. The operation of this function depends on the auto-
matic power saving (APS) setting and the selected input source. When automatic power saving (APS) is on If there is no signal from the selected input source and no operation has occurred for about 30 minutes, the unit will enter standby mode.* Operation of the main unit or the remote control will end standby mode. When automatic power saving (APS) is off If the input source is USB, Bluetooth, COAXIAL or OPTICAL If there is no signal from the selected input source and no operation has occurred for about 3 minutes, the unit will enter sleep mode.** Signal input or operation of the main unit or the remote control will end sleep mode
(automatic power on function). If the input source is LINE 1 or LINE 2 Unit will never enter standby or sleep modes.
*Power consumption in standby mode is 0.5 W or less.
*Power consumption in sleep mode is about 1.2 W. Checking the automatic power saving setting If automatic power saving is off, all the input indicators will light temporarily when the unit is turned on. Setting the automatic power saving function When the unit is on, press and hold the button for five seconds until all the input indicators light or turn off. No indicators lit: APS on All indicators lit: APS off Press and hold 17 Playback 1 Press the standby/on () button to turn the unit ON. 2 Press the SOURCE button repeatedly to select a source. Each time the SOURCE button is pressed, the source changes as follows:
USB Bluetooth COAXIAL LINE2 LINE1 OPTICAL The indicator lights for the selected source. o The input source indicators blink when the input signal is a digital audio signal in a for-
mat other than PCM or DSD (such as Dolby Digital, dts or AAC). If this is the case, check to see if the connected digital audio output device has a PCM setting for the digital output format. Refer to the operation manual for that device to make this setting. o When using this unit with a Windows computer, before setting this unit to USB and playing back audio files on the computer, you must install the dedicated driver on that computer (see page 23). 3 Start playback on the connected source device. Refer to the operation manual of the playback device that you are using. 4 Adjust the volume. Turn the VOLUME knob or use the VOLUME buttons on the remote control to adjust the volume to the appropriate level. 18 Bluetooth (1) 1 Press the standby/on () button to turn the unit on. o You can also use the remote control standby/on
() button. 2 Press the SOURCE button one or more
). times to select Bluetooth (
This sets the source to Bluetooth. o The unit can pair and connect with other Bluetooth devices and its Bluetooth indicator blinks. o The unit retains the same source mode even when in standby. So, this step can be skipped if the unit had already been in Bluetooth mode when it was put into standby. 3 Pair or connect with another Bluetooth device. Pairing with another Bluetooth device Pairing this unit with another Bluetooth device is necessary the first time you connect with that Bluetooth device. To prepare this unit to pair, put it into Bluetooth mode and press the SOURCE button for at least 3 seconds. When this unit is ready to pair, its indicator flashes rapidly. After preparing this unit to pair, conduct pairing using the other Bluetooth device. If pairing has already been completed, follow the instructions in Connecting with an already paired Bluetooth device on page 20. On the following page, examples of connecting smart phones as one type of Bluetooth device are given. For details, refer to the operation manual of the Bluetooth device you are using. Continued on the next page e 19 Bluetooth (2) Connecting with an already paired Bluetooth device When the input source of this unit is set to Bluetooth and the other Bluetooth device is on, the Bluetooth function will be active and they will connect automatically. If they do not connect automatically, however, you can connect them manually as shown in the following examples with smart phones. o If a request for a passcode appears on the screen of the Bluetooth device, enter 0000 (four zeros). o When this unit and the other Bluetooth device are connected, the Bluetooth indicator stops blinking and stays lit. o When pairing or connecting with another Bluetooth device, they should be within a few meters of each other. If they are too far apart, pairing and connection afterwards might become impossible. o If the Bluetooth indicator on this unit continues to blink for 10 minutes, it will automatically enter standby mode. To use the unit again, you must press the button to turn it on. o When Bluetooth input is selected for this unit, the Bluetooth device that was last con-
nected to it will automatically be connected again. If you want to connect with a different Bluetooth device, conduct pairing with that device. NOTE Regardless of the connection status of this unit and the other Bluetooth device, if the Bluetooth indicator continues blinking for a long time, restart both this unit and the other device and then reconnect them. 20 4 Start playback on the other Bluetooth device. o Confirm that the volume is turned up on the other Bluetooth device. If you do not turn up the volume on the playback device, no sound might be output from this unit. 5 Turn the VOLUME knob to adjust the volume. o You can also do this with the VOLUME buttons on the remote control. o Depending on the connected Bluetooth device, you might not be able to adjust the vol-
ume. For details, refer to the operation manual of that Bluetooth device. Continued on the next page e 21 Bluetooth (3) Selecting songs Selecting the previous song Press the . button on the Bluetooth device. o You can also use the . button on the remote control. Selecting the next song Press the / button on the Bluetooth device. o You can also use the / button on the remote control. Pausing playback Press pause or a similar control on the Bluetooth device or press the play/pause (y/9) button on the remote control. Muting playback If you want to temporarily mute the volume of this unit, press the MUTE button on the remote control. Press the MUTE button on the remote control again to return to the previous volume level. Putting the unit into standby mode. Press the button on the main unit or the remote control to put this unit into standby mode before turning the other Bluetooth device off. 22 Playing back music on a computer (1) CAUTION Install the dedicated driver software before connecting the computer to this unit using a USB cable. If a computer is connected to this unit before the driver is installed, proper operation will not be possible. Moreover, after doing this, proper driver installation might not be pos-
sible. Furthermore, if using Windows XP, the computer might start operating noticeably slower and require restarting. For instructions about driver installation proce-
dures, please access the Downloads page from the TEAC Global site (http://teac-global.com/). Depending on the combination of hardware and software, proper operation might not be possible even with the above operating systems. Installing the driver on a computer When using Mac OS X This unit can be used with the following Mac operating systems. Mac OS X 10.6 (Snow Leopard)
(Mac OS X 10.6.4 or later) OS X Lion 10.7 OS X Mountain Lion 10.8 OS X Mavericks 10.9
(As of March, 2014) o This unit will run with the standard OS driver, so there is no need to install a special driver. When using Windows OS Installing the driver on the computer In order to play audio files stored on a Windows computer through this unit, you must install a dedicated driver on that com-
puter beforehand. Download the dedicated driver from the TEAC Global Site:
http://teac-global.com/
This unit can be used with the following Windows operating systems. Windows XP (32-bit) Windows Vista (32/64-bit) Windows 7 (32/64-bit) Windows 8 (32/64-bit) Windows 8.1 (32/64-bit) Operation with other operating systems is not guaranteed. Continued on the next page e 23 Playing back music on a computer (2) About the transmission mode This unit connects using high-speed asynchronous mode. Transmittable PCM sampling frequencies are 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz and 192 kHz. 2.8 MHz and 5.6 MHz DSD are also supported. When properly connected, you will be able to select TEAC USB AUDIO DEVICE as an audio output from the computer. In asynchronous mode, the audio data sent from the com-
puter is processed using this unit's clock, reducing data transmission jitter. Downloading the TEAC HR Audio Player application If you need, you can download our free TEAC HR Audio Player application, which supports DSD file playback, from the TEAC Global Site (both Mac and Windows versions available). http://teac-global.com/
Playing back audio files from a computer 1 Connect this unit to the computer using a USB cable. o To use a Windows computer, you must install the ded-
icated driver beforehand (see page 23). o Use a cable with a connector that matches that of this unit. USB cable 24 2 Turn the computer on. o Confirm that the computer has started up correctly. 3 Press the standby/on () button to turn this unit on. 4 Press the SOURCE button repeatedly to select USB. 5 Start playback of an audio file on the computer. If you can adjust the volume from the computer, set it to its maximum level and use this unit's VOLUME knob to adjust the level for the best audio quality. o If you are using the TEAC HR Audio Player Application, the volume cannot be adjusted from the computer. Turn this unit's VOLUME knob to MIN before starting playback. Then, gradually turn it up. o The computer and this unit cannot control each other. o Do not do any of the following when playing back an audio file via USB. Doing so could cause the computer to malfunction. Always quit the music playback software before doing any of the following. o Disconnect the USB cable o Turn this unit off o Change the current input selection o When playing back an audio file via USB, computer operation sounds will also be output. If you do not want these sounds to be output, make appropriate settings on the computer to turn them off. o If you connect this unit with the computer or you set this unit's input to USB after starting music playback software, music files might not play back properly. If this occurs, restart the music playback software or restart the computer. 25 Troubleshooting If you experience any problems with the unit, please take a moment to read this page before seek-
ing repair. If you still have a problem, contact the retailer from which you purchased the product. General No power. Check the connection to the AC power source. If the AC source is a switched outlet, confirm that the switch is turned on. Confirm that power is supplied to the AC outlet by plugging in another device such as a lamp or a fan. Computer connection This unit is not recognized by a computer. This unit can be connected by USB and used with a computer running one of the following operating systems. Microsoft Windows Windows XP (32-bit), Windows Vista, Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 o When using a Windows computer, a dedi-
cated driver must be installed (see page 23). Mac OS X Mac OS X 10.6.4 or later (Snow Leopard) OS X Lion 10.7 OS X Mountain Lion 10.8 OS X Mavericks 10.9 Use with a computer running a different operating system cannot be guaranteed. Starting other applications during playback of a music file may interrupt playback or cause noise. Do not start other applications during playback. Connect this unit to the computer, and set this units input to USB before launching music playback software. If you connect this unit to the computer or set its input to USB after launching music playback soft-
ware, music files might not play back properly. Noise occurs. Music files cannot be played. Since this unit uses a microcontroller, external noise and other interference can cause the unit to malfunction. If this occurs, unplug the power cord, wait for a while, and then turn the power back on to restart operations. 26 Specifications Amplifier Section Maximum power output General Power supply 20 W + 20 W (JEITA 10%, 1 kHz, 8 ) 40 W + 40 W (JEITA 10%, 1 kHz, 4 ) Rated power output 15 W + 15 W (JEITA 1%, 1 kHz, 8 ) 28 W + 28 W (JEITA 1%, 1 kHz, 4 ) Total Harmonic Distortion . 0.01% (1 kHz, 8 , 1W) Signal-to-noise ratio LINE IN 100 dB (IHF-A/LPF 20kHz 1kHz 2V input) Frequency Response . 2 Hz 100 kHz (5 dB) Digital audio input Coaxial digital jack (75) 1 . 0.5 Vp-p Optical digital connector 1 24.0 to 14.5 dBm peak USB port (type B) connector . USB 2.0 Supported sampling frequencies (PCM) 32/44.1/48/88.2/96/176.4/192 kHz
(96kHz maximum when using optical digital input) Supported bit lengths . 16/24 bits Supported sampling frequencies (DSD) 2.8/5.6 MHz
(only when connected by USB) Bluetooth Bluetooth version. V2.1+EDR Output . Class 2 Supported profiles . A2DP, AVRCP Headphones output Rated output . 100 mW~100 mW (32 , 1 kHz) Total harmonic distortion . 0.005%
Model for Europe . AC 230 V, 50 Hz Model for USA/Canada . AC 120 V, 60 Hz Power consumption . 38 W External dimensions (W H D) 215 61 254 mm
(8 3/8 2 3/8 10)
(including protrusions) Weight . 2.1 kg (4 5/8 lb) Operating temperature . +5C to +35C Operating humidity . 5% to 85%
(no condensation) Storage temperature . 20C to +55C Accessories Power cord 1 Remote control unit (RC-1313) 1 Batteries for remote control (AAA) 2 Owners manual (this document) 1 o Design and specifications are subject to change without notice. o Weight and dimensions are approximate. o Illustrations may differ slightly from produc-
tion models. 27 INSTRUCTIONS DE SCURIT IMPORTANTES V Prcautions concernant les piles Un mauvais emploi des piles peut entraner leur rupture ou leur fuite, avec pour consquence un incendie, des bles-
sures ou la salissure des objets proches. Veuillez lire et suivre attentivement les prcautions suivantes. o Veillez insrer les piles avec leurs ples posi-
tif () et ngatif (^) correctement orients. o Utilisez des piles du mme type. Nutilisez jamais des types de pile diffrents ensemble. o Si la tlcommande doit rester inutilise durant une priode prolonge (plus dun mois), retirez ses piles pour viter quelles ne coulent. o Si les piles coulent, essuyez le liquide dans le compartiment des piles et remplacez les piles par des neuves. o N'utilisez pas de piles d'un type autre que celui spcifi. Ne mlangez pas des piles neuves avec des anciennes et nutilisez pas ensemble des types de pile diffrents. o Ne chauffez pas et ne dmontez pas les piles. Ne jetez jamais les piles dans un feu ou dans de leau. o Ne conservez et ne transportez pas les piles avec dautres objets mtalliques. Les piles pourraient entrer en court-circuit, couler ou exploser. o Ne rechargez jamais une batterie sans avoir vrifi quelle peut ltre. La plaque signaltique se trouve sous l'unit comme reprsent ci-dessous. Plaque signaltique 28 o N'exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux claboussures. o Ne placez pas d'objet rempli de liquide sur l'appareil, comme par exemple un vase. o Ninstallez pas cet appareil dans un espace confin comme une bibliothque ou un meuble similaire. o Lappareil tire un courant nominal de veille de la prise secteur quand son interrupteur POWER ou STANDBY/ON nest pas en posi-
tion ON. o Lappareil doit tre plac suffisamment prs de la prise de courant pour que vous puissiez tout moment atteindre facilement la fiche du cordon dalimentation o La fiche secteur est utilise comme dispositif de dconnexion et doit donc toujours rester disponible. o Les produits ayant une construction de Classe ! sont quips d'un cordon d'alimentation avec une fiche de terre. Le cordon d'un tel produit doit tre branch dans une prise secteur avec terre de scurit. o Si le produit utilise des batteries (y compris un pack d'accus ou des piles), elles ne doi-
vent pas tre exposes au soleil, au feu ou une chaleur excessive. o PRCAUTION pour les produits qui utilisent des batteries remplaables au lithium: rem-
placer une batterie par un modle incorrect entrane un risque d'explosion. Remplacez-
les uniquement par un type identique ou quivalent. o Des prcautions doivent tre prises en cas d'utilisation d'couteurs ou d'un casque avec le produit car une pression sonore exces-
sive (volume trop fort) dans les couteurs ou dans le casque peut causer une perte auditive. Pour les consommateurs europens Mise au rebut des quipements lectriques et lectroniques
(a) Tout quipement lectrique et lectronique doit tre trait sparment de la collecte municipale d'ordures mnagres dans des points de collecte dsigns par le gouvernement ou les autorits locales.
(b) En vous dbarrassant correctement des quipements lectriques et lectroniques, vous contribuerez la sauvegarde de prcieuses ressources et la prvention de potentiels effets ngatifs sur la sant humaine et l'environnement.
(c) Le traitement incorrect des dchets d'quipements lectriques et lectroniques peut avoir des effets graves sur l'environnement et la sant humaine en raison de la prsence de substances dangereuses dans les quipements.
(d) Le symbole de dchets d'quipements lectriques et lectroniques (DEEE), qui reprsente une poubelle roulettes barre d'une croix, indique que l'quipement lectrique et lectronique doit tre collect et trait sparment des dchets mnagers.
(e) Des systmes de retour et de collecte sont disponibles pour l'utilisateur final. Pour des informations plus dtailles sur la mise au rebut des vieux quipements lectriques et lectroniques, veuillez contacter votre mairie, le service d'ordures mnagres ou le magasin dans lequel vous avez acquis l'quipement. Mise au rebut des piles et/ou accumulateurs
(a) Les piles et/ou accumulateurs hors d'usage doivent tre traits sparment de la collecte municipale d'ordures mnagres dans des points de collecte dsigns par le gouvernement ou les autorits locales.
(b) En vous dbarrassant correctement des piles et/ou accumulateurs hors d'usage, vous contribuerez la sauvegarde de prcieuses ressources et la prvention de potentiels effets ngatifs sur la sant humaine et l'environnement.
(c) Le traitement incorrect des piles et/ou accumulateurs hors d'usage peut avoir des effets graves sur l'environnement et la sant humaine car ils contiennent des substances dangereuses.
(d) Le symbole de dchets d'quipements lectriques et lectroniques (DEEE), qui reprsente une poubelle roulettes barre d'une croix, indique que les piles et/ou accumulateurs doivent tre collects et traits sparment des dchets mnagers. Si une pile ou un accumulateur contient plus que les valeurs spcifies de plomb (Pb), mercure (Hg) et/ou cadmium (Cd) telles que dfinies dans la directive sur les batteries
(2006/66/EC), alors les symboles chimiques de ces lments seront indiqus sous le symbole de poubelle sur roues barre d'une croix. Pb, Hg, Cd
(e) Des systmes de retour et de collecte sont disponibles pour l'utilisateur final. Pour des informations plus dtailles sur la mise au rebut des piles et/ou accumulateurs, veuillez contacter votre mairie, le service d'ordures mnagres ou le magasin dans lequel vous les avez achets. DCLARATION DE CONFORMIT Nous, TEAC AUDIO EUROPE, Liegnitzer Strae 6, 82194 Grbenzell, Allemagne, dclarons sous notre propre respon-
sabilit que le produit TEAC dcrit dans ce mode d'emploi est conforme aux normes techniques lui correspondant. 29 Prcautions pour les quipements sans fil Conformit de l'metteur radio et brouillage Modle pour le Canada Ce dispositif est conforme la norme CNR-210 d'Industrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes:
1 Le dispositif ne doit pas produire de brouillage prjudiciable, et 2 Ce dispositif doit accepter tout brouillage reu, y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indsirable. tiquetage d'autorisation IC: 1559C-AI301DA Conformit de brouillage CET APPAREIL NUMRIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME LA NORME NMB-003 DU CANADA. Modle pour l'EEE
(Espace conomique Europen) Cet quipement est conforme aux normes harmonises de la Directive 1999/5/CE (R&TTE). tiquetage de conformit Marquage CE:
ATTENTION Les changements ou modifications non expressment approuvs par la partie respon-
sable de la conformit peuvent invalider le droit de l'utilisateur faire fonctionner l'quipement. ATTENTION L'autorisation des dispositifs sans fil varie avec les pays ou rgions. Veuillez n'utiliser cet appar-
eil que dans le pays o il a t achet.
> Selon le pays, des restrictions d'usage de la technologie sans fil Bluetooth peuvent exis-
ter. Vrifiez avant utilisation les lois et rglementa-
tions en vigueur dans le pays ou la rgion dans lequel vous voulez employer l'unit. Exigences pour l'exposition aux rayonnements Cet quipement est conforme la rgle-
mentation reconnue internationalement en matire d'exposition humaine aux ondes radio gnres par l'metteur. 30 Dclaration de conformit Modle pour le Canada Cet quipement est conforme avec les limites d'exposition aux radiofrquences tablies pour un environnement non contrl par le CNR-
102 de l'IC. Modle pour l'EEE (Espace conomique Europen) Cet quipement est conforme la norme EN.62311 : valuation des quipements lectroniques et lectriques en relation avec les restrictions d'exposition humaine aux champs lectromagntiques ; la norme harmonise de la Directive 1999/5/CE. 31 Notes pour la technologie sans fil Bluetooth Utilisation du site mondial TEAC Vous pouvez tlcharger les pilotes ddis ncessaires cette unit depuis le site mondial TEAC: http://teac-global.com/
1) Allez sur le site mondial TEAC. 2) Dans la sec tion TEAC Downloads
(tlchargements TEAC), cliquez sur la langue souhaite afin d'ouvrir la page de tlchargement du site web pour cette langue. NOTE Si la langue dsire n'apparat pas, cliquez sur Other Languages (autres langues). 3) Cliquez sur le nom du produit dans la section Products (produits) pour les utilisateurs en Europe ou Search by Model Name
(Recherche par nom de modle) pour les utilisateurs en Amrique du Nord ou dans les zones autres que celles mentionnes ci-dessus afin d'ouvrir la page Downloads
(tlchargements) pour ce produit. 4) Slectionnez et tlchargez les pilotes ddis qui sont ncessaires. Si vous utilisez cette unit avec un tlphone mobile ou d'autres dispositifs technologie sans fil Bluetooth, ils ne doivent pas tre loigns l'un de l'autre de plus de 10 m. Toutefois, selon les conditions d'utilisation, la distance effective de transmission peut tre rduite. La communication sans fil ne peut pas tre garantie pour tous les appareils technologie sans fil Bluetooth. Pour dterminer la compatibilit entre cette unit et un autre appareil technologie sans fil Bluetooth, reportez-vous au mode d'emploi de cet appareil ou contactez le magasin dans lequel vous l'avez achet. Contenu de l'emballage Si un des articles suivants manque ou est endommag, contactez votre revendeur (coor-
donnes au dos de la couverture). Cordon dalimentation x 1 Tlcommande (RC-1313) 1 Piles pour tlcommande (AAA) 2 Mode d'emploi (ce document) 1 o Voir page 77 pour des informations sur la garantie. 32 Avant lutilisation V ATTENTION Emplacement de l'unit o Ne posez rien sur lunit. o vitez d'exposer l'unit directement au soleil et de la placer prs d'une quelconque source de chaleur telle qu'un radiateur, une bouche de chauffage, une chemine ou un ampli-
ficateur. vitez aussi les endroits sujets aux vibrations ou exposs une poussire exces-
sive, au froid et lhumidit. o Placez l'unit sur une surface stable prs du systme audio que vous allez utiliser avec elle. o Il est possible que lunit chauffe durant lutilisation, laissez donc toujours un espace suffisant autour d'elle pour sa ventilation. Quand vous installez cette unit, laissez un peu d'espace (au moins 5 cm) entre elle et les murs et d'autres appareils afin de per-
mettre une bonne dissipation thermique. Si vous la placez par exemple dans un rack, laissez au moins 5cm de libre au-dessus de l'unit et 10cm derrire elle. Ne pas laisser ces espaces peut entraner une monte de temprature ayant pour rsultat un incendie. o Vous pouvez empiler cette unit avec un UD-301 ou d'autres units de la gamme H01. Toutefois, si la chaleur dclenche le circuit de protection et que le son se coupe brutale-
ment, placez cette unit sur le dessus et distance suffisante des murs et autres appa-
reils afin d'amliorer la dissipation thermique. o Ne dplacez pas l'unit durant l'utilisation. o La tension dalimentation de l'unit doit cor-
respondre la tension imprime sur son panneau arrire. Si vous avez des doutes ce sujet, consultez un lectricien. o Nouvrez pas le botier de l'unit car cela peut endommager le circuit ou causer un choc lectrique. Si un objet tranger pntre dans lunit, consultez votre revendeur. o Quand vous dbranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur, tirez toujo-
urs sur la prise, jamais sur le cordon. o Si on allume un tlviseur alors que cette unit est en service, des parasites peu-
vent apparatre sur l'cran du tlviseur en fonction de la frquence de la tldiffusion. Ce nest pas un mauvais fonctionnement de lunit ni du tlviseur. Si cela se produit, mettez l'unit en veille. Maintenance Si la surface de lunit est sale, essuyez-la avec un chiffon sec et doux. Si la surface de lunit est trs sale, humidifiez lgrement un chiffon doux avec un dtergent neutre dilu et essorez-le bien pour liminer tout liquide excessif avant de vous en servir pour nettoyer l'unit. V Par scurit, dbranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur avant tout nettoyage. o Ne vaporisez jamais du liquide directement sur l'unit. o Nutilisez pas de diluant ni d'alcool car ils peuvent endommager la surface de lunit. o vitez un contact prolong de l'unit avec des matriaux caoutchouteux ou plastiques car ceux-ci peuvent endommager le botier. 33 Tlcommande La tlcommande fournie permet la com-
mande distance de cette unit. Mise en place des piles Pointez la tlcommande vers le capteur cor-
respondant de l'unit principale 5mtres au maximum de cette dernire. o La commande distance peut tre impos-
sible sil y a des obstacles entre l'unit et la tlcommande. o Si le soleil ou une forte source de lumire artificielle donne sur le capteur de tlcom-
mande, cette dernire peut ne pas fonctionner. Si c'est le cas, dplacez cette unit ailleurs. o Si la tlcommande est employe proxim-
it dautres appareils gnrant des rayons infrarouges, ou si une autre tlcommande utilisant des rayons infrarouges est utilise prs de l'unit, cette dernire peut ne pas bien fonctionner. En outre, l'autre appareil peut aussi mal fonctionner. 1 Retirez le couvercle du comparti-
ment des piles. 2 Insrez deux piles AAA (R03, UM-4). Assurez-vous que les piles sont insres avec leurs extrmits plus et moins ^ correctement orientes. 3 Refermez le compartiment. Remplacement des piles Si la porte de la tlcommande se rduit, c'est que les piles sont dcharges. Dans ce cas, remplacez les deux piles par des neuves. Pour des informations dtailles sur la collecte des piles, veuillez contacter votre mairie, votre service dordures mnagres ou le point de vente dans lequel vous les avez achetes. 34 Prsentation de la face avant (AI-301DA) A CB D E F A Interrupteur Veille/Marche () Appuyez sur cette touche pour mettre lunit en marche ou en veille (Standby). Le voyant bleu s'allume quand l'unit est en marche. Quand cette unit est en mode de veille, elle consomme toujours de l'nergie, c'est la raison pour laquelle le terme de Standby ou mode de veille est utilis au lieu de teinte ou off. B Capteur de tlcommande Reoit les signaux de la tlcommande. Pour utiliser la tlcommande, pointez-la vers ce capteur. C Touche SOURCE Chaque fois que l'on appuie sur cette touche, la source change. D Indicateurs de source d'entre Le voyant de la source slectionne est allum. Ces voyants clignotent lorsque le signal d'entre n'est pas un signal audio numrique ou est un signal audio numrique d'un format autre que PCM ou DSD (tel que Dolby Digital, dts ou AAC). (Les voyants LINE 1 et LINE 2 ne clignotent pas.) E Prise casque (PHONES) Branchez la fiche jack 6,35 mm stro d'un casque cette prise. F Bouton VOLUME Utilisez ce bouton pour rgler le volume. Pour augmenter le volume, tournez le bouton dans le sens horaire. Pour baisser le volume, tournez le bouton dans le sens anti-horaire. 35 Raccordement des enceintes V PRCAUTIONS avant connexion o Branchez la fiche du cordon d'alimentation la prise secteur uniquement aprs que toutes les autres connexions aient t faites. o Lisez les modes d'emploi de tous les l-
ments que vous comptez employer avec cette unit. Attention o Vrifiez limpdance de vos enceintes. Branchez des enceintes ayant une impdance comprise entre 4 ohms et 8 ohms. o Les borniers d'enceinte rouges sont les borniers + (plus) et les noirs les borniers
(moins). o Gnralement, le conducteur + du cble d'enceinte est marqu pour le distinguer du conducteur du cble. Branchez le con-
ducteur marqu au bornier rouge +, et le conducteur non marqu au bornier noir . o Les parties mtalliques des deux conduc-
teurs ne doivent pas se toucher. Si elles se touchent, un court-circuit lectrique peut se produire. Des fils en court-circuit peuvent crer un risque dincendie ou entraner une panne de votre quipement. o Assurez-vous que chaque fiche est bien enfonce. Pour viter tout ronflement ou bruit parasite, ne regroupez pas les cbles avec le cordon dalimentation secteur ou dautres cbles. 36 Comment brancher les enceintes 1 Dvissez le capuchon du bornier en le tournant dans le sens anti-horaire. Il nest pas possible de retirer compltement les capuchons de bornier. 2 Insrez le fil dans le bornier et revissez le capuchon en le tournant dans le sens horaire afin que le fil soit bien branch:
o Assurez-vous quaucune partie de lisolant nest insre dans le bornier, et que seul le fil dnud touche le bornier. 3 Vrifiez que le cble est solidement fix en tirant doucement sur le cble. Connexion par fiches bananes Vous pouvez galement faire des connexions au moyen de fiches bananes disponibles dans le commerce. D'abord, montez les fiches bananes sur les cbles d'enceinte, puis connectez les fiches aux borniers. o Maintenez les capuchons visss pendant l'utilisation. o Lisez attentivement les instructions concernant les fiches bananes que vous utilisez. Avertissement pour le modle europen Conformment aux rglementations de scurit europennes, il n'est pas possible de brancher des fiches bananes dans les borniers d'enceinte des modles europens. Les orifices dans lesquels s'insrent les fiches bananes ont t occults par des capuchons noirs. Branchez les enceintes au moyen de fils dnuds ou de cosses fourche. Si un capuchon noir sort d'un bornier, remettez-le en place. 37 Connexions V Une fois tous les branchements faits, raccordez la fiche du cordon d'alimentation une prise secteur. o Lisez les modes d'emploi de tous les appareils que vous comptez employer avec cette unit. o Pour viter tout ronflement ou bruit parasite, ne regroupez pas les cbles de connexion. o Assurez-vous que chaque fiche est bien enfonce. Platine cassette, lecteur de CD, etc. Ordinateur Sortie ligne L R l C b e R C A l C b e U S B Installez le pilote logiciel TEAC ddi sur votre ordi-
nateur avant d'y brancher l'AI-301DA TEAC (voir page 47). A B C D E l C b e R C A l C b e n u m r i q u e o p t i q u e l c b e n u m r i q u e c o a x a i l R C A Borne de connexion ou entre audio Sortie numrique
(optique) Sortie numrique
(coaxiale) F C o r d o n d a l i m e n t a t i o n s e c t e u r f o u r n i Caisson de graves Appareil sortie audio numrique Appareil sortie audio numrique Prise secteur 38 A Prises d'entre audio analogique (LINE 1, LINE 2) Servent recevoir les signaux audio analogiques 2 canaux. l'aide de cbles RCA du com-
merce, branchez-y un appareil sortie audio tel qu'un lecteur de cassette ou de CD. Reliez la prise R de cette unit la prise droite (R) de la source audio et la prise L de cette unit la prise gauche (L) de la source audio. Blanc (L) Rouge (R) Blanc (L) Rouge (R) B Port d'entre USB Raccordez-le au port USB d'un ordinateur pour recevoir de l'audio numrique de ce dernier. Utilisez un cble USB du commerce. o Installez le pilote logiciel TEAC ddi sur l'ordinateur avant de brancher l'unit (voir page 47 ). C Connecteur de maintenance (UPDATE) Ce connecteur sert uniquement la maintenance. moins d'y tre invit par notre service aprs-vente, n'y branchez rien. D Prise SUBWOOFER OUT Si vous voulez utiliser un caisson de graves, branchez-le cette prise. o Le bouton VOLUME de la face avant contrle le niveau de sortie. E Prises d'entre audio numrique DIGITAL IN (COAXIAL, OPTICAL) Reoivent l'audio numrique. Raccordez-les aux prises de sortie audio numrique d'appareils sortie audio numrique. COAXIAL: cble numrique coaxial RCA OPTICAL: cble numrique optique (TOS) F Connecteur de cordon d'alimentation ( ~IN) Branchez le cordon d'alimentation fourni son embase. Une fois tous les autres branchements termins, raccordez la fiche du cordon d'alimentation une prise secteur. V Nutilisez aucun cordon d'alimentation autre que celui fourni avec cette unit. Lutilisation d'autres cordons dalimentation peut entraner un incendie ou un choc lectrique. Dbranchez le cordon dalimentation en cas de non utilisation de lunit pendant plusieurs semaines. 39 Prsentation de la tlcommande a Touche MUTE Appuyez sur cette touche pour couper temporaire-
ment le son. Pour rtablir le son, appuyez de nouveau sur cette touche. b Touche Veille/Marche () Appuyez sur cette touche pour mettre lunit en marche ou en veille (Standby). c Touches de slection de source d'entre Utilisez ces touches pour slectionner la source lue. d Touches VOLUME (/+) Utilisez ces touches pour rgler le volume. a b c d Avec la tlcommande RC-1313, vous pouvez contrler la fois cet AI-301DA et un PD-H01. Seules les touches servant l'AI-
301DA sont expliques dans ce document. 40 Fonction d'conomie automatique d'nergie Cette unit a une fonction d'conomie automatique d'nergie. Cette dernire agit diffremment selon son rglage et la source d'entre slectionne. Si l'conomie automatique d'nergie est active L'unit passe automatiquement en mode de veille*
aprs environ 30minutes sans signal de la source d'en-
tre slectionne ni action. Toute action sur l'unit ou sur sa tlcommande met fin au mode de veille. Si l'conomie automatique d'nergie est dsactive Si la source d'entre est USB, Bluetooth, coaxiale ou optique L'unit passe automatiquement en mode de sommeil**
aprs environ 3minutes sans signal de la source d'entre slectionne ni action. L'entre de signal ou une action sur l'unit ou sur sa tlcommande met fin au mode de sommeil (fonction de mise en marche automatique). Si la source d'entre est LINE 1 ou LINE 2 L'unit ne passe jamais en veille ni en sommeil.
*La consommation lectrique en mode de veille est de 0,5 W ou moins.
**La consommation lectrique en mode de sommeil est d'environ 1,2 W. Vrification du rglage d'conomie automa-
tique d'nergie Si la fonction d'conomie automatique d'nergie est dsactive, tous les indicateurs d'entre s'allument tem-
porairement lorsque l'unit est mise en marche. Rglage de la fonction d'conomie automa-
tique d'nergie Avec l'unit en marche, maintenez la touche presse pendant cinq secondes jusqu' ce que tous les indicateurs d'entre s'allument ou s'teignent. Aucun voyant allum : fonction d'conomie automa-
tique d'nergie active Tous les voyants allums: fonction d'conomie automa-
tique d'nergie dsactive Appuyez et maintenez 41 Lecture 1 Appuyez sur la touche Veille/Marche () pour mettre lunit en marche. 2 Appuyez plusieurs fois sur la touche SOURCE afin de slectionner une source. Chaque fois que vous appuyez sur la touche SOURCE, la source change comme suit:
USB Bluetooth COAXIAL LINE2 LINE1 OPTICAL Le voyant de la source slectionne s'allume. o Les indicateurs de source d'entre clignotent lorsque le signal d'entre est un signal audio numrique d'un format autre que PCM ou DSD (tel que Dolby Digital, dts ou AAC). Si c'est le cas, vrifiez que l'appareil sortie audio numrique connect a un rglage PCM pour le format de sortie numrique. Reportez-vous au mode d'emploi de cet appareil pour effectuer ce rglage. o Si vous utilisez cet appareil avec un ordinateur sous Windows, avant de rgler cette unit sur USB et de lire des fichiers audio sur l'ordinateur, vous devez installer le pilote ddi sur cet ordinateur (voir page 47). 3 Lancez la lecture sur l'appareil source connect. Reportez-vous au mode d'emploi du lecteur que vous utilisez. 4 Rglez le volume. Tournez le bouton VOLUME ou utilisez les touches VOLUME de la tlcommande pour rgler le volume au niveau appropri. 42 Bluetooth (1) 1 Appuyez sur la touche Veille/Marche () pour mettre lunit en marche. o Vous pouvez aussi utiliser la touche Veille/
Marche () de la tlcommande. 2 Appuyez une fois ou plus sur la touche
). SOURCE pour slectionner Bluetooth (
Cela rgle la source sur Bluetooth. o L'unit peut s'appairer et se connecter avec d'au-
tres appareils Bluetooth et son voyant Bluetooth clignote. o L'unit conserve son choix de source mme en veille. Donc cette tape peut tre ignore si l'unit tait dj en mode Bluetooth avant de passer en veille. 3 Appairer ou connecter un autre appareil Bluetooth. Appairage avec un autre appareil Bluetooth Appairer cette unit avec un autre appareil Bluetooth est ncessaire la premire fois que vous vous connectez cet appareil Bluetooth. Pour prparer cette unit l'appairage, mettez-la en mode Bluetooth et appuyez sur la touche SOURCE pendant au moins 3 secondes. Quand cette unit est prte tre appaire, son voy-
ant clignote rapidement. Aprs avoir prpar cette unit l'appairage, effectuez l'appairage l'aide de l'autre appareil Bluetooth. Si l'appairage a dj t fait, suivez les instructions de la section Connexion avec un appareil Bluetooth dj appair en page 44 En page suivante, vous trouverez des exemples de connexion avec un smartphone comme type d'appareil Bluetooth. Pour des dtails, voir le mode d'emploi de l'appareil Bluetooth que vous utilisez. Suite la prochaine page e 43 Bluetooth (2) Connexion avec un appareil Bluetooth dj appair Quand la source d'entre de cette unit est rgle sur Bluetooth et que l'autre appareil Bluetooth est en service, la fonction Bluetooth est active et ils se connectent automatique-
ment. Cependant, s'ils ne se connectent pas automatiquement, vous pouvez les connecter manuellement comme indiqu dans les exemples suivants avec des smartphones. o Si une demande de mot de passe apparat sur l'cran de l'appareil Bluetooth, saisissez 0000 (quatre zros). o Quand cette unit et l'autre appareil Bluetooth sont connects, le voyant Bluetooth cesse de clignoter et reste allum. o Lors de l'appairage ou de la connexion avec un autre appareil Bluetooth, ceux-ci doivent tre quelques mtres l'un de l'autre. S'ils sont trop loigns l'un de l'autre, l'appairage et la connexion peuvent devenir impossibles. o Si le voyant Bluetooth de cette unit continue clignoter pendant 10 minutes, elle passe automatiquement en mode de veille. Pour utiliser de nouveau l'unit, vous devez appuyer sur la touche afin de la remettre en service. o Si l'entre Bluetooth est slectionne pour cette unit, le dernier appareil Bluetooth qui lui tait connect sera automatiquement reconnect. Si vous souhaitez vous connecter un autre appareil Bluetooth, effectuez l'appairage avec cet appareil. NOTE Quel que soit l'tat de la connexion de cette unit et de l'autre appareil Bluetooth, si le voyant Bluetooth continue de clignoter de faon prolonge, faites redmarrer la fois cette unit et l'autre appareil, puis reconnectez-les. 44 4 Lancez la lecture sur l'autre appareil Bluetooth. o Vrifiez que le volume est mont sur l'autre appareil Bluetooth. Si vous ne montez pas le volume sur l'appareil de lecture, aucun son ne pourra sortir de cette unit. 5 Tournez le bouton VOLUME pour rgler le volume. o Vous pouvez aussi utiliser pour cela les touches de rglage de volume de la tlcommande. o Selon l'appareil Bluetooth connect, vous pouvez ne pas tre en mesure de rgler le vol-
ume. Pour des dtails, rfrez-vous au mode d'emploi de cet appareil Bluetooth. Suite la prochaine page e 45 Bluetooth (3) Slection de morceaux Slection du morceau prcdent Appuyez sur la touche . de l'appareil Bluetooth. o Vous pouvez aussi utiliser la touche . de la tlcommande. Slection du morceau suivant Appuyez sur la touche / de l'appareil Bluetooth. o Vous pouvez aussi utiliser la touche / de la tlcommande. Mise en pause de la lecture Appuyez sur la touche pause ou la touche similaire de l'appareil Bluetooth ou appuyez sur la tou-
che lecture/pause (y/9) de la tlcommande. Coupure du son Si vous souhaitez couper temporairement le son de cette unit, appuyez sur la touche MUTE de la tlcommande. Appuyez nouveau sur la touche MUTE de la tlcommande pour revenir au niveau de volume antrieur. Mise de l'unit en veille Appuyez sur la touche de l'unit principale ou de la tlcommande pour faire passer cette unit en mode de veille avant d'teindre l'autre appareil Bluetooth. 46 Lecture de musique sur un ordinateur (1) ATTENTION Installez le pilote logiciel ddi avant de brancher l'ordinateur cette unit au moyen d'un cble USB. Si un ordinateur est connect cette unit avant que le pilote ne soit install, le bon fonctionnement ne sera pas possible. De plus, aprs avoir fait cela, la bonne installation du pilote peut ne plus tre possible. Enfin, si vous utilisez Windows XP, l'ordinateur peut commencer fonctionner beaucoup plus len-
tement et ncessiter un redmarrage. Pour des instructions sur les procdures d'in-
stallation des pilotes, veuillez accder la page Downloads (tlchargements) du site mondial TEAC (http://teac-global.com/). Selon la combinaison ordinateur et logiciel, un bon fonctionnement peut ne pas tre pos-
sible mme avec les systmes d'exploitation ci-dessus. Installation du pilote sur un ordinateur Avec Mac OS X Cette unit peut tre utilise avec les systmes d'exploitation Mac suivants. Mac OS X 10.6 (Snow Leopard)
(Mac OS X 10.6.4 ou ultrieur) OS X Lion 10.7 OS X Mountain Lion 10.8 OS X Mavericks 10.9
( partir de mars 2014) o Cette unit fonctionnera avec le pilote stan-
dard du systme d'exploitation (OS), donc il n'y a pas besoin d'installer un pilote spcial. Avec Windows OS Installation du pilote sur l'ordinateur Pour lire au travers de cette unit des fichiers audio stocks sur un ordinateur Windows, vous devez au pralable installer un pilote ddi sur l'ordinateur. Tlchargez le pilote ddi depuis le site mondial TEAC: http://teac-global.com/
Cette unit peut tre utilise avec les systmes d'exploitation Windows suivants. Windows XP (32 bits) Windows Vista (32/64bits) Windows 7 (32/64bits) Windows 8 (32/64bits) Windows 8.1 (32/64bits) Le fonctionnement avec d'autres systmes d'exploitation n'est pas garantie. Suite la prochaine page e 47 Lecture de musique sur un ordinateur (2) propos du mode de transmission Cette unit se connecte en mode asynchrone haute vitesse. Les frquences d'chantillonnage PCM transmissibles sont 44,1kHz, 48kHz, 88,2kHz, 96kHz, 176,4kHz et 192kHz. Les DSD 2,8 MHz et 5,6 MHz sont galement pris en charge. Quand la connexion est correcte, vous pouvez slection-
ner TEAC USB AUDIO DEVICE comme sortie audio sur l'ordinateur. En mode asynchrone, les donnes audio envoyes depuis l'ordinateur sont traites au moyen de l'horloge de cette unit, ce qui rduit la gigue de transmission des donnes. Tlchargement de l'application TEAC HR Audio Player Si ncessaire, vous pouvez tlcharger gratuitement notre application TEAC HR Audio Player, qui lit les fichiers DSD, sur le site mondial TEAC (des versions pour Mac et Windows sont disponibles). http://teac-global.com/
Lecture de fichiers audio depuis un ordinateur 1 Branchez cette unit l'ordinateur l'aide d'un cble USB. o Pour utiliser un ordinateur sous Windows, vous devez au pralable installer le pilote ddi (voir page 47). o Utilisez un cble ayant une fiche qui correspond la prise de cette unit. Cble USB 48 2 Mettez l'ordinateur sous tension. o Vrifiez que l'ordinateur a correctement dmarr. 3 Appuyez sur la touche Veille/Marche () pour mettre cette unit en marche. 4 Appuyez plusieurs fois sur la touche SOURCE afin de slectionner USB. 5 Lancez la lecture d'un fichier audio sur l'ordinateur. Pour la meilleure qualit audio, si vous pouvez rgler le volume depuis l'ordinateur, rglez-le son niveau maximal et utilisez le bouton VOLUME de cette unit pour rgler le niveau final. o Si vous utilisez l'application TEAC HR Audio Player, le volume ne peut pas tre rgl depuis l'ordinateur. Ramenez le bouton VOLUME de cette unit sur MIN avant de lancer la lecture. Puis montez-le progressivement. o L'ordinateur et cette unit ne peuvent pas se contrler l'un l'autre. o N'essayez aucune des oprations suivantes pendant la lecture d'un fichier audio par USB. Cela pourrait entraner un mauvais fonctionnement de l'ordinateur. Quittez toujours le logiciel de lecture de musique avant d'entamer une des actions suivantes. o Dbrancher le cble USB o teindre cette unit o Changer la slection d'entre actuelle o Lors de la lecture d'un fichier audio par USB, les sons du systme de l'ordinateur seront aussi produits. Si vous ne souhaitez pas que ces sons soient produits, faites les rglages appropris sur l'ordinateur pour les couper. o Si vous branchez cette unit l'ordinateur ou si vous rglez son entre sur USB aprs avoir lanc le logiciel de lecture musicale, les fichiers musicaux peuvent ne pas tre lus correcte-
ment. Si cela se produit, faites redmarrer le logiciel de lecture de musique ou l'ordinateur. 49 Guide de dpannage Si vous rencontrez des problmes avec l'unit, veuillez prendre un moment pour lire cette page avant de solliciter une rparation. Si le problme persiste, contactez le revendeur chez qui vous avez achet l'unit. Gnral Pas dalimentation. Vrifiez le branchement l'alimentation secteur. Si la source de courant est une prise commute, assurez-
vous que son interrupteur est bien enclench. Vrifiez que la prise dlivre bien du courant en y branchant un autre appareil tel qu'une lampe ou un ventilateur. Connexion l'ordinateur Cette unit n'est pas reconnue par un ordinateur. Cette unit peut tre connecte par USB et utilise avec un ordinateur fonctionnant sous un des sys-
tmes d'exploitation suivants. Microsoft Windows Windows XP (32bits), Windows Vista, Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 o Si vous utilisez un ordinateur sous Windows, un pilote ddi doit tre install (voir page 47). Mac OS X Mac OS X 10.6.4 (Snow Leopard) ou ultrieur OS X Lion 10.7 OS X Mountain Lion 10.8 OS X Mavericks 10.9 Le fonctionnement avec un ordinateur utilisant un autre systme d'exploitation ne peut pas tre garanti. Lancer d'autres applications durant la lecture d'un fichier musical peut interrompre la lecture ou causer du bruit. Ne lancez pas d'autres applications durant la lecture. Branchez cette unit l'ordinateur et rglez son entre sur USB avant de lancer le lecteur audio logiciel. Si vous branchez cette unit l'ordinateur ou si vous rglez son entre sur USB aprs avoir lanc le logiciel de lecture musicale, les fichiers musicaux peuvent ne pas tre lus correctement. Du bruit se produit. Les fichiers musi-
caux ne peuvent pas tre lus. Comme cette unit utilise un microcontrleur, du bruit ou d'autres interfrences externes peuvent entraner son mauvais fonctionnement. Si cela se produit, dbranchez le cordon d'alimentation, attendez un instant puis rallumez pour relancer les oprations. 50 Caractristiques techniques Section amplificateur Puissance de sortie maximale 20 W + 20 W (JEITA 10 %, 1 kHz, 8) 40 W + 40 W (JEITA 10 %, 1 kHz, 4) Puissance de sortie nominale 15 W + 15 W (JEITA 10 %, 1 kHz, 8) 28 W + 28 W (JEITA 10 %, 1 kHz, 4) Distorsion harmonique totale 0,01 % (1kHz, 8, 1W) Rapport signal/bruit Entre LINE . 100dB
(IHF-A/filt. passe-bas 20kHz, entre 1kHz 2V) Rponse en frquence . 2 Hz 100 kHz (-5dB) Gnrales Alimentation lectrique Modle Europe . CA 230V, 50Hz Modle USA/Canada . CA 120V, 60Hz Consommation lectrique . 38 W Dimensions externes (L H P) 215 61 254 mm
(hors tout) Poids . 2,1 kg Temprature de fonctionnement . +5 C +35 C Hygromtrie de fonctionnement . 5 % 85 %
(sans condensation) Temprature de stockage . 20 C +55 C Entre audio numrique Prise numrique coaxiale (75) 1 . 0,5 Vc-c Connecteur numrique optique 1 24,0 14,5dBm en crte Port USB (connecteur de type B) . USB 2.0 Frquences d'chantillonnage prises en charge
(PCM) . 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192kHz
(96kHz maxi. avec l'entre numrique optique) Rsolutions prises en charge. 16/24 bits Frquences d'chantillonnage prises en charge
(DSD) . 2,8/5,6 MHz
(uniquement pour connexion par USB) Bluetooth Version de Bluetooth . V2.1+EDR Sortie . Classe 2 Profils pris en charge . A2DP, AVRCP Sortie casque Sortie nominale 100 mW~100 mW (32, 1 kHz) Distorsion harmonique totale . 0,005 %
Accessoires Cordon dalimentation x 1 Tlcommande (RC-1313) 1 Piles pour tlcommande (AAA) 2 Mode d'emploi (ce document) 1 o Conception et caractristiques techniques sont sujettes modifications sans pravis. o Le poids et les dimensions sont des valeurs approches. o Les illustrations peuvent lgrement diffrer des modles de production. 51 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD V Precauciones con respecto a las pilas Un mal uso de las pilas puede hacer que se rompan o que tengan fugas y ello causar fuego, lesiones u oxidacin en los objetos cercanos. Por favor, lea y observe las siguientes precaucio-
nes cuidadosamente. o Asegrese de introducir las pilas siempre con la correcta orientacin de los polos positivo () y negativo (^). o Use pilas del mismo tipo. Nunca utilice juntas pilas de tipos diferentes. o Si no va a utilizar el mando a distancia durante mucho tiempo (ms de un mes), quite las pilas para evitar que se sulfaten y tengan fugas. o Si las pilas presentan fugas, limpie el lquido que haya cado en el compartimento y sustituya las pilas por otras nuevas. o No utilice pilas que no sean del tipo especificado. No mezcle pilas nuevas con viejas ni utilice juntas pilas de tipos distintos. o No caliente ni desarme las pilas. Nunca tire pilas al fuego ni al agua. o No transporte ni almacene pilas con otros objetos metlicos. Las pilas podran producir cortocir-
cuitos, perder lquido o explotar. o Nunca recargue una pila si no est completamente seguro de que es una pila recargable. DECLARACIN DE CONFORMIDAD TEAC AUDIO EUROPE, Liegnitzer Strae 6, 82194 Grbenzell, Alemania, declara bajo su plena responsabilidad que el producto TEAC descrito en este manual cumple con las normas tcnicas correspondientes. 52 o No exponga este aparato a salpicaduras ni goteras. o No coloque objetos que contengan lqui-
dos, como por ejemplo jarrones, sobre el aparato. o No instale este aparato en lugares cerrados tales como estanteras o similares. o Este aparato libera corriente nominal no vlida para el funcionamiento a travs de la toma de corriente, an cuando el inte-
rruptor de encendido y activacin (POWER o STANDBY/ON) no est en la posicin de encendido (ON). o Este aparato debe situarse lo suficiente-
mente cerca de una toma de electricidad como para poder alcanzar fcilmente el cable de corriente en cualquier momento. o El enchufe que se conecta a la red es el dis-
positivo de desconexin, por lo que deber permanecer siempre en prefecto estado de uso. o Los productos con construccin de Clase !
estn equipados con un cable de alimenta-
cin que tiene conexin de tierra. El cable de estos productos deber conectarse a una toma de corriente que tenga conexin de proteccin de tierra. o Si el producto utiliza pilas (esto incluye las pilas instaladas y los "packs" de pilas), se evitar su exposicin directa al sol, al fuego o a cualquier otra fuente de calor excesivo. o PRECAUCIN con los productos que emplean bateras de litio reemplazables:
existe peligro de explosin si la batera se reemplaza por otra de tipo incorrecto. Reemplcela slo por otra igual o de tipo equivalente. o Deber llevar cuidado si utiliza auriculares con este producto, ya que una excesiva pre-
sin sonora (volumen) procedente de los mismos puede causar perdidas de audicin. La placa de identificacin est situada en la parte inferior de la unidad como muestra la ilustracin. Placa de identificacin 53 Para consumidores europeos Deshacerse de aparatos elctricos y electrnicos
(a) Todos los aparatos elctricos y electrnicos deben ser eliminados separados del resto de basura comn y nicamente en los "puntos limpios" o bajo los procedimientos especificados por el gobierno o autoridades municipales locales.
(b) Con la eliminacin correcta de los equipos elctricos y electrnicos estar ayudando a conservar recursos muy valiosos y a evitar los posibles efectos negativos en la salud humana y en el medio ambiente.
(c) La eliminacin incorrecta de los equipos elctricos y electrnicos puede producir efectos muy dainos en el medio ambiente y en la salud humana a causa de las sustancias peligrosas que pueden encontrarse en estos equipos.
(d) El smbolo de Eliminacin de Aparatos Elctricos y Electrnicos (WEEE en ingls), identificado por un cubo de basura con ruedas tachado, indica que los equipos elctricos y electrnicos deben ser eliminados de forma totalmente independiente con respecto a la basura domstica.
(e) Existen sistemas para la eliminacin y recogida de este tipo de aparatos a disposicin del usuario final. Si necesita ms informacin acerca de la forma de deshacerse de aparatos elctricos y electrnicos antiguos, pngase en contacto con su Ayuntamiento, con la correspondiente empresa del servicio de recogida de residuos o con el comercio en el que adquiri ese aparato. Deshacerse de pilas y/o acumuladores
(a) Las pilas y/o acumuladores gastados deben ser eliminados separados del resto de basura comn y nicamente en los "puntos de recogida" o bajo los procedimientos especificados por el gobierno o autoridades municipales locales.
(b) Con la eliminacin correcta de las pilas y/o acumuladores gastados estar ayudando a conservar recursos muy valiosos y a evitar los posibles efectos negativos en la salud humana y en el medio ambiente.
(c) La eliminacin incorrecta de las pilas y/o acumuladores gastados puede producir efectos muy dainos en el medio ambiente y en la salud humana con motivo de las sustancias peligrosas que pueden encontrarse en estos equipos.
(d) El smbolo WEEE, identificado por un cubo de basura con ruedas tachado, indica que las pilas y/o acumuladores gastados deben ser eliminados de forma totalmente independiente con respecto a la basura domstica. Si una pila o un acumulador contienen ms cantidad de los valores especificados de plomo (Pb), mercurio (Hg), y/o cadmio (Cd) segn est definido en la Directiva relativa a las pilas (2006/66/EC), entonces los smbolos qumicos correspondientes a estos elementos estarn indicados debajo del smbolo WEEE. Pb, Hg, Cd
(e) Existen sistemas para la eliminacin y recogida a disposicin del usuario final. Si necesita ms informacin acerca de la forma de eliminar pilas y/o acumuladores gastados, pngase en contacto con su Ayuntamiento, con la correspondiente empresa del servicio de recogida de residuos o con el comercio donde se adquirieron. 54 Precauciones con los equipos inalmbricos Requerimientos acerca de la exposicin a radiaciones Este equipo cumple con la regulacin internacionalmente reconocida para los casos de exposicin humana a ondas de radio generadas por un transmisor. Modelo para el Espacio Econmico Europeo (EEE) Este equipo cumple con la valoracin EN.62311 de equipos electrnicos y elctricos relativa a las restricciones de exposicin humana a campos electromagnticos, el estndar armonizado de la DIRECTIVA 1999/5/EC. Modelo para el Espacio Econmico Europeo (EEE) Este equipo cumple con el estndar armonizado de la DIRECTIVA 1999/5/EC ( R&TTE ). Etiquetado de conformidad con la indicacin CE:
PRECAUCIN Modificaciones o cambios no aprobados e x p r e s a m e n te p o r l a s a u to r i d a d e s responsables de la normativa podran invalidar la autorizacin al usuario para utilizar el equipo. PRECAUCIN La autorizacin de dispositivos inalmbricos son diferentes segn los pases o regiones. Por favor, utilice el producto solamente en el pas donde lo adquiri.
> Dependiendo del pas, podran existir restricciones para el uso de la tecnologa inalmbrica Bluetooth. Verifique las leyes y regulaciones del pas o regin donde vaya a utilizar la unidad antes de hacerlo. 55 Advertencias sobre Bluetooth Qu hay en la caja Si alguno de los siguientes accesorios falta o est daado, pngase en contacto con su dis-
tribuidor (encontrar informacin al respecto en la contraportada). Cable de corriente 1 Mando a distancia (RC-1313) 1 Pilas del mando a distancia (AAA) 2 Manual del usuario (este documento) 1 o Consulte la pgina 77 si desea infor-
macin sobre la garanta. Cuando utilice esta unidad con un telfono mvil o con otros dispositivos con tecnolo-
ga Bluetooth, ambos dispositivos no debe-
rn estar separados ms de 10 m entre s. No obstante, dependiendo de las circunstancias de uso, la distancia efectiva para una correcta transmisin puede llegar a ser menor. La comunicacin inalmbrica con todos los dispositivos compatibles con la tecnologa ina-
lmbrica Bluetooth no est garantizada. Para determinar la compatibilidad entre esta unidad y otro dispositivo con tecnologa ina-
lmbrica Bluetooth, consulte el manual de ins-
trucciones de dicho dispositivo o pngase en contacto con el establecimiento donde lo adquiri. Web global de TEAC Los controladores (en ingls llamados "drivers") especficos necesarios para utilizar esta unidad se pueden descargar desde la web global de TEAC:
http://teac-global.com/
1) Entre en la web global de TEAC. 2) En la seccin de descargas (downloads) de TEAC, haga clic en el idioma que desee para abrir la pgina web de descargas correspon-
diente a ese idioma. NOTA Si no aparece el idioma que desea, haga clic en
"Other Languages" (otros idiomas). 3) Para abrir la pgina de descargas de este producto, haga clic en el nombre del producto en la seccin Products (pro-
ductos) para usuarios de Europa, o en la seccin Search by Model Name (buscar por nombre de modelo) para usuarios de Norteamrica o de otras zonas que no sean las mencionadas antes. 4) Seleccione y descargue los controladores especficos que necesite. 56 Antes de su utilizacin V PRECAUCIN Colocacin de la unidad o No ponga nada encima de la unidad. o Evite colocarla donde le d la luz solar directa o cerca de una fuente de calor, como por ejemplo un radiador, un calefactor, una chimenea o un amplificador. Evite tambin lugares sujetos a vibraciones y a polvo, calor, fro o humedad excesivos. o Site la unidad en un lugar estable cerca del equipo de audio con el que vaya a utilizarla. o Como la unidad puede calentarse durante el funcionamiento, deje siempre suficiente espacio a su alrededor para la ventilacin. Cuando la instale, deje espacio suficiente (al menos 5 cm) entre la unidad y las paredes u otros dispositivos de forma que se permita una buena disipacin del calor. Si se ins-
tala en un rack, por ejemplo, debe haber un espacio libre de al menos 5 cm por encima y 10 cm por detrs. Si no se dejan estos espacios libres puede producirse un sobre-
calentamiento en el interior de la unidad y provocar un incendio. o Esta unidad puede apilarse con un UD-301 u otras unidades de la serie H01. Sin embargo, en caso de que el circuito de proteccin se active a causa del calor y deje de salir sonido de repente, coloque esta unidad encima de las dems y con la suficiente distancia entre ella y las paredes o el resto de dispositivos para mejorar la disipacin del calor. o No mueva la unidad mientras est en uso. o El voltaje suministrado a la unidad deber coincidir con el voltaje impreso en el panel posterior. Si tiene dudas al respecto, consulte a un electricista. o No abra la carcasa porque podra cau-
sar daos en los circuitos o una descarga elctrica. Si se introduce un objeto extrao en la unidad, pngase en contacto con su distribuidor. o Cuando desenchufe el cable de corriente de una toma de electricidad, tire siempre direc-
tamente del conector, nunca del cable. o Si enciende una TV cuando esta unidad se encuentra encendida, puede aparecer est-
tica en la pantalla de la TV, dependiendo de las caractersticas de la seal de emisin de televisin. Esto no significa un mal funciona-
miento, ni de la unidad ni de la TV. Si ocurre, ponga esta unidad en reposo (standby). Mantenimiento Si la superficie de esta unidad se ensucia, lm-
piela con un pao suave y seco. Si la unidad se ensucia mucho, humedezca ligeramente un pao suave con un lquido limpiador neutro y escrralo para eliminar el exceso de lquido antes de utilizarlo para limpiar la unidad. V Por seguridad, desconecte el cable de corriente de la toma de electrici-
dad antes de proceder a la limpieza. o Nunca aplique ni roce lquidos directamente sobre esta unidad. o No use disolvente o alcohol, ya que pueden daar la superficie de la unidad. o Evite que materiales de goma o pls-
tico estn en contacto con este producto durante largos periodos de tiempo porque podran daar la carcasa. 57 Mando a distancia El mando a distancia incluido permite el con-
trol remoto de esta unidad. Instalacin de las pilas Apunte con el mando a distancia hacia el sen-
sor remoto de la unidad principal desde una distancia de 5 metros o menos. o Si hay obstculos entre la unidad y el mando a distancia, es posible que este no funcione correctamente. o Si al sensor remoto le da directamente la luz del sol o una luz artificial intensa, puede que el mando a distancia no funcione. En ese caso, cambie de sitio la unidad. o El mando a distancia podra no funcionar correctamente si se utiliza cerca de otros aparatos que generen rayos infrarrojos o si se utiliza otro mando a distancia que emplee rayos infrarrojos. Igualmente, los otros aparatos podran funcionar tambin mal. 1 Quite la tapa del compartimento de las pilas. 2 Introduzca dos pilas AAA (R03, UM-4). Asegrese de introdu-
cir la pilas con los extremos positivo y negativo ^ orienta-
dos correctamente. 3 Cierre la tapa. Sustitucin de la pilas Si el alcance de efectividad del mando a dis-
tancia disminuye, las pilas est gastadas. En ese caso, cmbielas por otras nuevas. Para ms informacin sobre la recogida de pilas, pngase en contacto con la autoridad municipal de su localidad, con el servicio de recogida de residuos de su ayuntamiento o con la tienda donde las haya comprado. 58 Descripcin del panel frontal (AI-301DA) A CB D E F A Botn de reposo/encendido () Pulse este botn para encender la unidad y para ponerla en reposo. Cuando la unidad est encendida se ilumina el indicador azul. Cuando la unidad est en reposo, todava consume algo de corriente, por eso se utiliza el ter-
mino "en reposo" o "en modo de reposo", en lugar de "apagada". B Sensor de control remoto Recibe las seales del mando a distancia. Cuando utilice el mando a distancia, dirjalo hacia este sensor. C Botn SOURCE Cada vez que se pulsa este sensor, la fuente de sonido cambia. D Indicadores de fuente de entrada Se ilumina el indicador correspondiente a la fuente de entrada seleccionada. Estos indicadores parpadean cuando la seal de entrada no es una seal de audio digital o si es una seal de audio que est en un formato que no sea PCM o DSD (como, por ejemplo, Dolby Digital, dts o AAC). Los indicadores LINE 1 LINE 2 no parpadean. E Salida de auriculares PHONES Conecte a esta salida el jack estreo de 6,5 mm de unos auriculares. F Mando giratorio VOLUME Se utiliza para ajustar el volumen. Para subir el volumen, gire el mando hacia la derecha y para bajarlo, grelo hacia la izquierda. 59 Conexin de los altavoces V PRECAUCIONES antes de la conexin o No conecte el cable de corriente a la toma de electricidad hasta que haya terminado de hacer todas las dems conexiones. o Lea las instrucciones de cada dispositivo que vaya a utilizar con esta unidad. ATENCIN o Compruebe la impedancia de los altavo-
ces. Conecte altavoces con una impedancia entre 4 y 8 ohms. o Los terminales rojos de los altavoces son los positivos (+) y los terminales negros los negativos (). o Normalmente, la seccin positiva (+) del cable tiene algn tipo de marca para dis-
tinguirla de la seccin negativa (). Conecte la seccin marcada al terminal (+) rojo y la seccin sin marcar al terminal () negro. o Las partes metlicas (hilos conductores) de las secciones del cable no deben tocarse, ya que podra producirse un cortocircuito elctrico. Los cables en cortocircuito pue-
den originar riesgo de incendio o averas en los equipos. o Asegrese de insertar todos los conecto-
res correctamente zumbidos y ruidos, no agrupe y mezcle cables con el de corriente o con otros cables. 60 Cmo conectar los altavoces 1 Gire la cubierta del terminal hacia la izquierda para aflojarla. Las cubiertas de los terminales no se pueden sacar del todo. 2 Inserte el cable en el terminal y gire la cubierta hacia la derecha para apre-
tarla y asegurar la conexin:
o Asegrese de que ninguno de los plsticos aislantes queda pillado por el terminal, y de que solamente los hilos metlicos de los cables estn tocando el terminal. 3 Verifique que el cable est bien sujeto tirando de l suavemente. Conexin con conectores de tipo banana Tambin se pueden hacer las conexiones utilizando conectores de tipo banana, que se pueden adquirir en establecimientos comerciales. Primero conecte los conectores de tipo banana a los cables de altavoz y, a continuacin, conecte los conectores a los terminales. o Mantenga siempre apretadas las cubiertas cuando utilice este tipo de conectores. o Lea atentamente las instrucciones de los conectores de tipo banana cuando vaya a utilizarlos. Nota sobre el modelo para Europa Segn las regulaciones de seguridad europeas, no se pueden utilizar conectores de tipo banana en los terminales de altavoz de los modelos para Europa. Los agujeros de los terminales en los que se introducen los conectores banana han sido tapados con tapones negros. Conecte el altavoz usando cables con hilos metlicos al descubierto en el extremo (con el recubrimiento quitado) o conectores de horquilla. Si los tapones se salen de los terminales, vuelva a colocarlos en su posicin original. 61 Conexiones V No conecte el cable de corriente a la toma de electricidad hasta que haya terminado de hacer todas las conexiones. o Lea las instrucciones de todos los dispositivos que vaya a utilizar con esta unidad. o Para evitar zumbidos y ruidos, no mezcle ni agrupe los cables de las conexiones. o Asegrese de que todos los conectores estn bien insertados. Pletina de cassette, reproductor de CD, etc. Ordenador SALIDA DE LNEA L R l C a b e R C A l C a b e U S B Instale el software controlador
(driver) especfico en el orde-
nador antes de conectar el AI-301DA de TEAC al ordenador
(ver pgina 71). A B C D E l C a b e R C A l C a b e d g i t a i l p t i c o l C a b e c o a x a i l i d g i t a l R C A F l C a b e d e c o r r i e n t e i Terminal de conexin o en-
trada de audio SALIDA DIGITAL
(PTICA) SALIDA DIGITAL
(COAXIAL) l n c u d o i 62 Subwoofer Dispositivo de salida de audio digital Dispositivo de salida de audio digital Toma de electricidad A Terminales de entrada de audio analgico (LINE 1, LINE 2) Se utilizan para introducir seales de audio analgico de 2 canales. Conecte a estos terminales dis-
positivos con salida de audio, como por ejemplo una pletina de cassette o un reproductor de CD, utilizando para ello cables RCA de los que se pueden adquirir en establecimientos comerciales. Conecte el terminal R (derecha) de esta unidad al terminal R del dispositivo de salida de audio, y el terminal L (izquierda) de esta unidad al terminal L del dispositivo de salida de audio. Blanco (L) (izda.) Rojo (R) (dcha.) Blanco (L) (izda.) Rojo (R) (dcha.) B Puerto de entrada USB Conecte este puerto al puerto USB de un ordenador para introducir audio digital que pro-
venga del ordenador. Utilice un cable USB de los que se pueden adquirir en establecimientos comerciales. o Instale en el ordenador el software controlador (driver) especfico de TEAC antes de conec-
tar la unidad (ver pgina 14). C D Conector de mantenimiento (UPDATE) Este conector solo se utiliza para tareas de mantenimiento. A menos que sea dirigido y bajo la supervisin de un servicio tcnico autorizado, no conecte nada en este terminal. D Terminal SUBWOOFER OUT Si va a utilizar un subwoofer, conctelo a este terminal. o El mando giratorio VOLUME del panel frontal controla el nivel de salida. E Terminales de entrada de audio digital DIGITAL IN (COAXIAL, OPTICAL) Es la entrada de audio digital. Conctela a los terminales de salida de audio digital de dispositi-
vos fuente de audio digital. COAXIAL: cable coaxial digital RCA OPTICAL: cable digital ptico (TOS) F Terminal del cable de corriente (~IN) Conecte en este receptculo el cable de corriente. No conecte el cable de corriente a la toma de electricidad hasta que haya terminado de hacer todas las conexiones. V No utilice ningn cable de corriente que no sea el que viene incluido con esta uni-
dad. Si utiliza otro cable de corriente, puede provocar un incendio o una descarga elctrica. Desenchufe el cable de corriente cuando no vaya a utilizar la unidad durante varias semanas. 63 Descripcin del mando a distancia a Botn MUTE Pulse este botn para silenciar momentneamente el sonido. Para restablecer el sonido, vuelva a pulsar el botn. b Botn de reposo/encendido () Pulse este botn para encender la unidad y para ponerla en reposo. c Botones de seleccin de fuente de entrada Utilice estos botones para seleccionar la fuente de reproduccin. d Botones VOLUME (/+) Utilice estos botones para ajustar el volumen. a b c d Utilizando el mando a distancia RC-1313 se pueden controlar tanto el AI-301DA como el PD-H0. En este manual solo se explican los botones que se utilizan para el AI-301DA. 64 Funcin de ahorro de energa automtico (APS) Esta unidad tiene una funcin de ahorro de energa automtico. Su funcionamiento depende de cmo est configurada la propia funcin (denominada APS) y de la fuente de entrada seleccionada. Cuando la funcin de ahorro de energa automtico (APS) est activada (on) Si no se recibe ninguna seal de la fuente de entrada seleccionada y no se realiza ninguna ope-
racin durante aproximadamente 30 minutos, la unidad entrar en modo de reposo.* Si se realiza alguna operacin con la unidad principal o con el mando a distancia, se cancelar el modo de reposo. Cuando la funcin de ahorro de energa automtico (APS) est desactivada (off) Con fuente de entrada USB, Bluetooth, COAXIAL u OPTICAL Si no se recibe ninguna seal de la fuente de entrada seleccionada ni se realiza ninguna operacin durante aproximadamente 3 minutos, la unidad entrar en modo de suspensin.** Si se recibe alguna seal o si se realiza alguna operacin con la unidad principal o con el mando a distancia, se cancelar el modo de suspensin (funcin de activacin del ahorro de energa automtico). Con fuente de entrada LINE 1 o LINE 2 La unidad nunca entrar ni en modo de reposo ni en modo de suspensi.
* El consumo de corriente en modo de reposo es de 0,5 W o menor.
* El consumo de corriente en modo de suspensin es de 1,2 W aproximadamente. Comprobacin de cmo est configurada la funcin de ahorro de energa automtico Cuando el ahorro de energa automtico est desactivado, todos los indicadores de entrada se ilu-
minarn temporalmente al encender la unidad. Configuracin de la funcin de ahorro de energa automtico Al encender la unidad, pulse el botn durante cinco segundos hasta que todos los indicadores de entrada se iluminen o se apaguen. Ningn indicador iluminado: la funcin APS est activada. Todos los indicadores iluminados: la funcin APS est desactivada. Pulse y mantenga pulsado 65 Reproduccin 1 Pulse el botn de reposo/encendido () para encender la unidad. 2 Pulse el botn SOURCE repetidamente para seleccionar una fuente. Cada vez que pulse el botn SOURCE, la fuente cam-
biar como sigue:
USB Bluetooth COAXIAL LINE2 LINE1 OPTICAL Se iluminar el indicador correspondiente a la fuente seleccionada. o Los indicadores de fuente de entrada parpadean cuando la seal de entrada es una seal de audio que est en un formato que no sea PCM o DSD (como, por ejemplo, Dolby Digital, dts o AAC). En ese caso, compruebe que el dispositivo fuente de audio digital conectado tiene "PCM". como opcin de formato de salida y est configurado as. Consulte el manual de instrucciones de dicho dispositivo para configurarlo de este modo. o Cuando utilice esta unidad con un ordenador Windows, antes de configurarla como USB y reproducir archivos de audio del ordenador, debe instalar el controlador espec-
fico en dicho ordenador (ver pgina 71). 3 Comience la reproduccin en el dispositivo fuente conectado. Consulte el manual de instrucciones del dispositivo de reproduccin que est utilizando. 4 Ajuste el volumen. Gire el mando VOLUME o utilice los botones VOLUME del mando a distancia para ajustar el volumen en el nivel apropiado. 66 Bluetooth (1) 1 Pulse el botn de reposo/encendido () para encender la unidad. o Tambin puede utilizar el botn de reposo/
encendido () del mando a distancia. 2 Pulse el botn SOURCE una o ms veces
). para seleccionar Bluetooth (
De este modo se configurar la entrada como Bluetooth. o La unidad puede emparejarse y conectarse con otros dispositivos Bluetooth y entonces parpa-
dea el indicador de Bluetooth. o La unidad conserva la fuente seleccionada aunque se ponga en reposo. As pues, puede saltarse este paso si la unidad ya estaba en modo Bluetooth cuando se puso en reposo. 3 Empareje o conecte la unidad con otro dispositivo Bluetooth. Emparejamiento con otro dispositivo Bluetooth Es necesario emparejar esta unidad con otro dispositivo Bluetooth la primera vez que se conecta con l. Para preparar esta unidad para el emparejamiento, pngala en modo Bluetooth y pulse el botn SOURCE durante al menos 3 segundos. Cuando la unidad est preparada para llevar a cabo el emparejamiento, el indicador parpadear con rapidez. Una vez preparada esta unidad, proceda al emparejamiento utilizando el otro dispositivo Bluetooth. Cuando se complete el emparejamiento, siga las instrucciones de "Conexin con un disposi-
tivo Bluetooth ya emparejado", en la pgina 68. En la pgina siguiente encontrar ejemplos de conexin a telfonos inteligentes como uno de los tipos de dispositivos Bluetooth ms habituales. Para una informacin ms detallada, rem-
tase al manual de instrucciones del dispositivo Bluetooth que est utilizando. Contina en la pgina siguiente e 67 Bluetooth (2) Conexin con un dispositivo Bluetooth ya emparejado Cuando la fuente de entrada de esta unidad est configurada como Bluetooth y el otro dispositivo Bluetooth est encendido, la funcin Bluetooth se activar y se conectar automticamente. o Si en la pantalla del dispositivo Bluetooth aparece una peticin de contrasea, introduzca
"0000" (cuatro ceros). o Cuando esta unidad y el otro dispositivo Bluetooth estn conectados, el indicador Bluetooth deja de parpadear y permanece iluminado. o Durante el emparejamiento o la conexin de esta unidad con otro dispositivo Bluetooth, ambos debern estar a pocos metros de distancia el uno del otro. Si estn demasiado aleja-
dos, es posible que no se pueda llevar a cabo ni el emparejamiento ni la posterior conexin. o Si el indicador Bluetooth de esta unidad contina parpadeando durante 10 minutos, la uni-
dad entrar automticamente en modo de reposo. Para volver a utilizar la unidad otra vez, deber pulsar el botn para encenderla. o Cuando se selecciona la entrada Bluetooth en esta unidad, el ltimo dispositivo Bluetooth que haya estado conectado a ella ser el que vuelva a conectarse automticamente. Si quiere que se conecte con otro dispositivo Bluetooth diferente, realice el emparejamiento con dicho dispositivo. NOTA Independientemente del estado de la conexin entre esta unidad y el otro dispositivo Bluetooth, si el indicador de Bluetooth contina parpadeando durante mucho tiempo, reinicie tanto esta unidad como el otro dispositivo y vuelva a conectarlos. 68 4 Comience la reproduccin en el otro dispositivo Bluetooth. o Confirme que el volumen est subido en el otro dispositivo Bluetooth. Si no abre el volu-
men en el dispositivo de reproduccin, esta unidad no podr emitir sonido. 5 Gire el mando VOLUME para ajustar el volumen. o Tambin puede hacerlo con los botones VOLUME del mando a distancia. o Dependiendo del dispositivo Bluetooth conectado, podra no ser posible ajustar el volu-
men. Para ms detalles, consulte el manual de instrucciones de dicho dispositivo Bluetooth. Contina en la pgina siguiente e 69 Bluetooth (3) Seleccin de canciones Seleccionar la cancin anterior Pulse el botn . en el dispositivo Bluetooth. o Tambin puede utilizar el botn . del mando a distancia. Seleccionar la cancin siguiente Pulse el botn / en el dispositivo Bluetooth. o Tambin puede utilizar el botn / del mando a distancia. Poner en pausa la reproduccin Pulse el botn de pausa u otro similar que haya en el dispositivo Bluetooth o el botn de reproduc-
cin/pausa (y/9) del mando a distancia. Silenciar la reproduccin Si desea silenciar momentneamente el volumen de esta unidad, pulse el botn MUTE del mando a distancia. Vuelva a pulsar el botn MUTE del mando a distancia otra vez para regresar al nivel de volumen previo. Poner la unidad en modo de reposo. Pulse el botn de la unidad principal o del mando a distancia para poner esta unidad en modo de reposo antes de apagar el otro dispositivo Bluetooth. 70 Reproduccin de msica en un ordenador (1) PRECAUCIN Instale el software controlador especfico antes de conectar el ordenador a esta unidad con un cable USB. Si se conecta el ordenador a esta unidad antes de instalar el controlador, no funcionar bien. Adems, si lo hace, es posible que no se pueda instalar el controlador correctamente. Es ms, si utiliza Windows XP, es muy posible que el orde-
nador empiece a funcionar mucho ms lento y tenga que reiniciarlo. Para instrucciones ms detalladas sobre la ins-
talacin del controlador, por favor acceda a la pgina de descargas de la web global de TEAC
(http://teac-global.com/). Dependiendo de la combinacin de hardware y software, podra darse el caso de que, incluso con los sistemas operativos mencionados ante-
riormente, el funcionamiento no sea correcto. Instalacin del controlador
(driver) en un ordenador Si se utiliza Mac OS X Esta unidad se puede utilizar con los siguientes sistemas operativos para Mac:
Mac OS X 10.6 (Snow Leopard)
(Mac OS X 10.6.4 o posterior) OS X Lion 10.7 OS X Mountain Lion 10.8 OS X Mavericks 10.9
(a partir de marzo de 2014) o Esta unidad funcionar con el controlador
(driver) estndar del OS, por lo que no es necesario instalar ninguno especial. Si se utiliza Windows Instalacin del controlador (driver) en el ordenador Para reproducir a travs de esta unidad archi-
vos de audio almacenados en un ordenador Windows, primeramente hay que instalar un controlador especfico en dicho ordenador. Descrguelo desde la web global de TEAC:
http://teac-global.com/
Esta unidad puede utilizarse con las siguientes ver-
siones de Windows:
Windows XP (32 bits) Windows Vista (32/64 bits) Windows 7 (32/64 bits) Windows 8 (32/64 bits) Windows 8.1 (32/64 bits) El funcionamiento con otros sistemas operati-
vos no est garantizado. Contina en la pgina siguiente e 71 Reproduccin de msica en un ordenador (2) Acerca del modo de transmisin Esta unidad se conecta utilizando el modo asncrono de alta velocidad. Las frecuencias de muestreo PCM transmisibles son 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz y 192 kHz. Tambin son compatibles DSD 2.8 MHz y 5.6 MHz. Una vez realizada la conexin correctamente, se puede seleccionar TEAC USB AUDIO DEVICE como salida de audio en el ordenador. En modo asncrono, los datos de audio transmitidos desde el ordenador se procesan utilizando el reloj de esta uni-
dad, reducindose as las fluctuaciones que se producen durante la transmisin de datos. Descarga de la aplicacin TEAC HR Audio Player En caso necesario, puede descargarse gratuitamente la aplicacin TEAC HR Audio Player, que es compatible con la reproduccin de archivos DSD, desde la web global de TEAC (existen versiones disponibles para Mac y Windows). http://teac-global.com/
Reproduccin de archivos de audio desde un ordenador 1 Conecte esta unidad al ordenador utili-
zando un cable USB. o Para utilizar un ordenador Windows, primero debe ins-
talar un controlador especfico (ver pgina 71). o Utilice un cable con el conector adecuado para el Cable USB puerto de esta unidad. 72 2 Encienda el ordenador. o Confirme que el ordenador se ha iniciado correctamente. 3 Pulse el botn de reposo/encendido () para encender esta unidad. 4 Pulse el botn SOURCE repetidamente para seleccionar USB. 5 Comience la reproduccin de un archivo de audio en el ordenador. Si puede ajustar el volumen en el ordenador, pn-
galo al mximo y utilice el mando VOLUME de esta unidad para ajustar el nivel de volumen. As obten-
dr la mejor calidad de audio. o Si utiliza la aplicacin TEAC HR Audio Player, no podr ajustar el volumen en el ordenador. Ponga el mando VOLUME en el mnimo (MIN) antes de comenzar la reproduccin. Despus, sbalo gradualmente. o El ordenador y esta unidad no pueden controlarse el uno al otro. o No lleve a cabo ninguna de las siguientes acciones cuando reproduzca un archivo de audio mediante USB. Si lo hace, puede provocar anomalas de funcionamiento en el ordenador. Cierre el software de reproduccin de msica siempre antes de llevar a cabo una de las siguientes acciones:
o Desconectar el cable USB cable o Apagar esta unidad o Cambiar la seleccin de entrada o Al reproducir archivos de audio mediante USB, tambin se transmiten los sonidos de funciona-
miento del ordenador. Si no quiere que se oigan estos sonidos, ajuste el ordenador para silenciarlos. o Si conecta esta unidad con el ordenador o selecciona la entrada "USB de esta unidad despus de iniciar el software de reproduccin de archivos de msica, es posible que los archivos no se reproduzcan correctamente. Si ocurre, reinicie el software de reproduccin o el ordenador. 73 Solucin de posibles fallos Si experimenta algn problema con esta unidad, por favor lea esta pgina antes de solicitar una reparacin. Si el problema persiste, contacte con el establecimiento donde adquiri el producto. General No hay corriente. Conexin con el ordenador El ordenador no reco-
noce esta unidad. Se produce ruido. No se pueden repro-
ducir archivos de msica. Compruebe la conexin a la toma de electricidad. Si la toma tiene un interruptor de activacin, confirme que el interruptor est en posicin de activado. Confirme que llega corriente a la toma de electrici-
dad enchufando en ella otro aparato, por ejemplo una lmpara o un ventilador. Esta unidad se puede conectar mediante USB a un ordenador que funcione con uno de los siguientes sistemas operativos:
Microsoft Windows Windows XP (32 bits), Windows Vista, Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 o Si utiliza un ordenador Windows, deber ins-
talar un controlador (driver) especfico (ver pgina 71). Mac OS X Mac OS X 10.6.4 o posterior (Snow Leopard) OS X Lion 10.7 OS X Mountain Lion 10.8 OS X Mavericks 10.9 Si utiliza un ordenador con otro sistema operativo, no est garantizado el funcionamiento. Si inicia otras aplicaciones durante la reproduccin de un archivo de msica, puede interrumpirse la reproduccin o producirse ruido. No inicie ninguna otra aplicacin durante la reproduccin. Conecte esta unidad al ordenador y seleccione la entrada "USB" en esta unidad antes de proceder a iniciar el software de reproduccin. Si no lo hace as, los archivos de msica podran no reproducirse correctamente. Esta unidad utiliza un microcontrolador, por lo que los ruidos externos y otras interferencias pueden causar anomalas de funcionamiento en ella. Si esto ocu-
rriese, desenchufe el cable de corriente, espere un rato y, a continuacin, vuelva a encender la unidad para restablecer el funcionamiento. 74 Especificaciones Seccin del amplificador Potencia mxima General Alimentacin 20 W + 20 W (JEITA 10%, 1 kHz, 8 ) 40 W + 40 W (JEITA 10%, 1 kHz, 4 ) Potencia nominal 15 W + 15 W (JEITA 1%, 1 kHz, 8 ) 28 W + 28 W (JEITA 1%, 1 kHz, 4 ) Distorsin armnica total . 0,01% (1 kHz, 8 , 1 W) Relacin seal-ruido LINE IN 100 dB (entrada IHF-A/LPF 20 kHz 1 kHz 2 V) Respuesta de frecuencias . 2 Hz 100 kHz (5 dB) Entrada de audio digital Terminal digital coaxial (75) 1 . 0.5 Vp-p Terminal digital ptico 1 de 24.0 a 14.5 dBm en picos Puerto USB (terminal tipo B) . USB 2.0 Frecuencias de muestreo compatibles (PCM) 32/44.1/48/88.2/96/176.4/192 kHz
(96kHz mximo con entrada digital ptica) Longitudes de bits compatibles . 16/24 bits Frecuencias de muestreo compatibles (DSD) 2.8/5.6 MHz
(solo con conexin USB) Bluetooth Versin de Bluetooth. V2.1+EDR Salida . Clase 2 Perfiles compatibles . A2DP, AVRCP Salida de auriculares Potencia nominal . 100 mW~100 mW (32, 1 kHz) Distorsin armnica total . 0.005%
Modelo para Europa . CA 230V, 50 Hz Modelo para U.S.A./Canad . CA 120V, 60 Hz Consumo de corriente . 38 W Dimensiones externas (ancho alto profundo) 215 61 254 mm
(incluyendo salientes) Peso . 2.1 kg Temperatura de funcionamiento de + 5 C a + 35 C Humedad de funcionamiento . de 5% a 85%
(sin condensacin) Temperatura de almacenamiento de 20 C a +55 C Accesorios Cable de corriente 1 Mando a distancia (RC-1313) 1 Pilas para el mando a distancia (AAA) 2 Manual del usuario (este documento) 1 o El diseo y las especificaciones estn sujetos a cambios sin previo aviso. o El peso y las dimensiones son aproximados. o Las ilustraciones pueden diferir de los modelos de produccin. 75 76 WARRANTY/GARANTIE/GARANTA In the United States/Canada/Aux tats-Unis/Canada Model/Modle: AI-301DA Serial No./N de srie Owner's address/Adresse du propritaire Date of purchase/Date de lachat Dealer's name/Nom du dtaillant Owners name/Nom du propritaire Dealer's address/Adresse du dtaillant Length of Warranty The parts and labor warranty will be effective for one (1) year from the date of the original purchase for products not used for commercial purposes. For products used commercially, the warranty is ninety (90) days for magnetic heads and opti-
cal pickups, one (1) year for all other parts and ninety (90) days for labor. Who Is Covered Under This Warranty This warranty is valid only in the United States or Canada, dependent upon the country in which original purchase was made, and enforceable only by the original purchaser within the country in which the purchase was made. What Is Not Covered Under This Warranty o Damage to or deterioration of the external cabinet. o Damage resulting from accident, misuse, abuse, or neglect. o Damage resulting from failure to follow instructions contained in the products owners manual or otherwise provided with the product. o Damage occurring during shipment of the product
(Claims must be presented to the carrier). o Damage resulting from the repair or attempted repair by anyone other than TEAC or an authorized TEAC. o Damage resulting from modification or attempted modi-
fication of product not authorized by TEAC. o Damage resulting from causes other than product defects, including lack of technical skills, competence, or experience of the user. o Damage to any unit that has been altered or which the serial number has been defaced, modified or removed. What TEAC Will Pay For TEAC will pay all labor and material expenses for items covered by the warranty. Payment of shipping charges is covered in the next section. How To Obtain Warranty Service Your unit must be serviced by an authorized TEAC service sta-
tion within the country in which the product was purchased. If you are unable to locate an authorized service station in your area, please contact TEAC at the applicable address shown at the end of this warranty statement. PLEASE DO NOT RETURN YOUR UNIT TO TEAC WITHOUT OUR PRIOR AUTHORIZATION. You must pay shipping charges if it is necessary to ship the product for service. However, if the necessary repairs are cov-
ered by warranty, we will pay the return shipping charges to any destination within the country in which the product was purchased. Whenever warranty service is required, you must present the original dated sales receipt, or other proof indicat-
ing the purchase place and date, as proof of warranty coverage. LIMITATION OF IMPLIED WARRANTIES ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO THE LENGTH OF THIS WARRANTY. EXCLUSION OF DAMAGES TEACS LIABILITY FOR ANY DEFECTIVE PRODUCT IS LIMITED TO REPAIR OR REPLACEMENT OF THE PRODUCT, AT TEACS OPTION. TEAC SHALL NOT BE LIABLE FOR DAMAGE BASED UPON INCONVENIENCE, LOSS OF USE OF THE PRODUCT, INTERRUPTED OPERATION, COMMERCIAL LOSS OR LOST PROFITS, OR ANY OTHER DAMAGES, WHETHER INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR OTHERWISE. SOME STATES OR PROVINCES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS AND/OR DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS AND EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC RIGHTS, AND MAY VARY FROM SOME OF THE RIGHTS PROVIDED BY LAW. THESE RIGHTS MAY VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE. 77 WARRANTY/GARANTIE/GARANTA (continued) Dure de la garantie La garantie pices et main d'uvre sera valable un (1) an compter de la date d'achat initial des produits non utili-
ss dans un but commercial. Pour les produits utilisation commerciale, la garantie des ttes magntiques et capteurs optiques est de quatre-vingt dix (90) jours, elle est d'un (1) an pour les autres pices et quatre-vingt dix (90) jours pour la main d'uvre. Bnficiaire de la garantie Cette garantie n'est valable qu'aux tats-Unis et au Canada, selon le pays d'achat initial, et ne s'applique qu' l'acqureur initial dans le pays d'achat. Ce qui n'est pas couvert par cette garantie o Les dommages ou dtriorations du botier externe. o Les dommages rsultant d'un accident, d'une mauvaise utilisation, d'un abus ou d'une ngligence. o Les dommages rsultant du non-respect des instructions contenues dans le mode d'emploi du produit ou four-
nies avec le produit. o Les dommages survenus durant le transport du produit
(les rclamations doivent tre adresses au transporteur). o Les dommages rsultant d'une rparation ou tentative de rparation effectue par toute personne extrieure au service aprs-vente TEAC ou agr par TEAC. o Les dommages rsultant d'une modification ou tentative de modification de produit non autorise par TEAC. o Les dommages rsultant de causes autres que des dfauts de produit, y compris le manque d'apti-
tude technique, de comptence ou d'exprience de l'utilisateur. o Les dommages de toute unit ayant t modifie ou dont le numro de srie a t effac, modifi ou retir. Frais pris en charge par TEAC TEAC prendra en charge tous les frais de pices et main d'uvre pour les articles couverts par la garantie. Les frais d'expdition sont voqus dans la section suivante. Comment obtenir une intervention sous garantie Votre unit doit tre rpare par un service aprs-vente agr par TEAC dans le pays d'achat du produit. Si vous ne trouvez pas de service aprs-vente agr dans votre rgion, veuillez contacter TEAC l'adresse approprie donne la fin de cette garantie. VEUILLEZ NE PAS RENVOYER VOTRE UNIT CHEZ TEAC SANS NOTRE AUTORISATION PRALABLE. Si le produit doit tre renvoy pour rparation, les frais d'expdition sont votre charge. Toutefois, si les rparations ncessaires sont couvertes par la garantie, nous prendrons notre charge les frais de retour vers toute destination dans le pays d'achat du produit. Lorsqu'une rparation sous garantie est requise, vous devez prsenter comme preuve de couver-
ture par la garantie la facture d'achat originale date ou une autre preuve d'achat mentionnant le lieu et la date d'achat. LIMITATION DES GARANTIES IMPLICITES TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALIT MARCHANDE ET D'ADQUATION UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITES LA DURE DE CETTE GARANTIE. 78 EXCLUSION DE DOMMAGES LA RESPONSABILIT DE TEAC VIS--VIS DE TOUT PRODUIT DFECTUEUX EST LIMITE LA RPARATION OU AU REMPLACEMENT DU PRODUIT, AU GR DE TEAC. TEAC NE POURRA TRE TENU POUR RESPONSABLE DE QUELCONQUES DOMMAGES SE RAPPORTANT AU DRANGEMENT, LA PERTE D'USAGE DU PRODUIT, L'INTERRUPTION DE L'UTILISATION, AUX PERTES COMMERCIALES OU DE PROFITS, NI D'AUCUN AUTRE DOMMAGE, QU'IL SOIT ACCESSOIRE, INDIRECT, PUNITIF OU AUTRE. CERTAINS TATS OU PROVINCES N'AUTORISENT PAS DE LIMITATIONS DE DURE D'UNE GARANTIE IMPLICITE ET/OU N'AUTORISENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS, AUQUEL CAS LES LIMITATIONS ET EXCLUSIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS VOUS TRE APPLICABLES. CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS SPCIFIQUES QUI PEUVENT TRE DIFFRENTS DE CERTAINS DROITS OCTROYS PAR LA LOI. CES DROITS PEUVENT VARIER D'UN TAT L'AUTRE OU D'UNE PROVINCE L'AUTRE. Europe/Europa This product is subject to the legal warranty regulations of the country of purchase. In case of a defect or a problem, please contact the dealer where you bought the product. Ce produit est sujet aux rglementations concernant la garantie lgale dans le pays dachat. En cas de dfaut ou de problme, veuillez contacter le revendeur chez qui vous avez achet le produit. Las condiciones de garanta de este aparato estn sujetas a las disposiciones legales sobre garanta del pas en el que ha sido adquirido. En caso de garanta, debe dirigirse al estableci-
miento donde adquiri el aparato. In other countries/areas This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary by country, state or province. If you have a warranty claim or request, please contact the dealer where you bought the product. 79 Z TEAC CORPORATION 1-47 Ochiai, Tama-shi, Tokyo 206-8530, Japan Phone: +81-42-356-9156 TEAC AMERICA, INC. 7733 Telegraph Road, Montebello, California 90640 U.S.A. Phone: +1-323-726-0303 TEAC AUDIO EUROPE Liegnitzer Strae 6, 82194 Grbenzell, Germany Phone: +49-8142-4208-141 This device has a serial number located on its back panel. Please record the serial number and retain it for your records. Model name: AI-301DA Serial number 0214 MA-2032A
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC