all | frequencies |
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|
manuals |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
User Manual Part 1 | Users Manual | 3.83 MiB | May 11 2019 | |||
1 |
|
User Manual Part 2 | Users Manual | 2.79 MiB | May 11 2019 | |||
1 | Cover Letter(s) | May 11 2019 | ||||||
1 |
|
External Photos | External Photos | 385.26 KiB | May 11 2019 | |||
1 |
|
Internal Photos | Internal Photos | 1.41 MiB | May 11 2019 | |||
1 | Cover Letter(s) | May 11 2019 | ||||||
1 | RF Exposure Info | May 11 2019 | ||||||
1 | Test Report | May 11 2019 | ||||||
1 | Test Report | May 11 2019 | ||||||
1 | Test Setup Photos | May 11 2019 | ||||||
1 | ID Label/Location Info | May 11 2019 |
1 | User Manual Part 1 | Users Manual | 3.83 MiB | May 11 2019 |
Model 16 Multitrack Live Recording Console 042972000 OWNER'S MANUAL ENGLISH MODE DEMPLOI FRANAIS MANUAL DEL USUARIO ESPAOL
Information is given about products in this manual only for the purpose of example and does not indicate any guarantees against infringements of third-party intellectual property rights and other rights related to them. TEAC Corporation will bear no responsibility for infringements on third-party intellectual property rights or their occurrence because of the use of these products. Properties copyrighted by third parties cannot be used for any purpose other than personal enjoyment and the like without the permission of the right holders recognized by copyright law. Always use this equipment properly. TEAC Corporation will bear no responsibility for rights infringements committed by users of this product. 2 TASCAM Model 16 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturers instructions. 8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. 10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. 11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. 12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/
apparatus combination to avoid injury from tip-over. CAUTION
Do not expose this apparatus to drips or splashes.
Do not place any objects filled with liquids, such as vases, on the apparatus.
Do not install this apparatus in a confined space such as a book case or similar unit.
The apparatus should be located close enough to the AC outlet so that you can easily grasp the power cord plug at any time.
If the product uses batteries (including a battery pack or installed batteries), they should not be exposed to sunshine, fire or excessive heat.
CAUTION for products that use replaceable lithium batteries: there is danger of explosion if a battery is replaced with an incorrect type of battery. Replace only with the same or equivalent type. WARNING
Products with Class ! construction are equipped with a power supply cord that has a grounding plug. The cord of such a product must be plugged into an AC outlet that has a protective grounding connection. WARNING
To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. 13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. 14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing isrequired when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
The apparatus draws nominal non-operating power from the AC outlet with its POWER or STANDBY/ON switch not in the ON position.
The mains plug is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.
Caution should be taken when using earphones or headphones with the product because excessive sound pressure (volume) from earphones or headphones can cause hearing loss.
If you are experiencing problems with this product, contact TEAC for a service referral. Do not use the product until it has been repaired. 4 TASCAM Model 16 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS For European Customers Disposal of electrical and electronic equipment and batteries and/or accumulators
(a) All electrical/electronic equipment and waste batteries/
accumulators should be disposed of separately from the municipal waste stream via collection facilities designated by the government or local authorities.
(b) By disposing of electrical/electronic equipment and waste batteries/accumulators correctly, you will help save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment.
(c) Improper disposal of waste electrical/electronic equipment and batteries/accumulators can have serious effects on the environment and human health because of the presence of hazardous substances in the equipment.
(d) The Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE) symbols, which show wheeled bins that have been crossed out, indicate that electrical/electronic equipment and batteries/accumulators must be collected and disposed of separately from household waste. If a battery or accumulator contains more than the specified values of lead (Pb), mercury (Hg), and/or cadmium (Cd) as defined in the Battery Directive
(2006/66/EC, 2013/56/EU), then the chemical symbols for those elements will be indicated beneath the WEEE symbol. Pb, Hg, Cd
(e) Return and collection systems are available to end users. For more detailed information about the disposal of old electrical/electronic equipment and waste batteries/
accumulators, please contact your city office, waste disposal service or the shop where you purchased the equipment. For China 2000m
: Model 16 1 CHASSIS 2 FRONT PANEL 3 4 5 PCB Assy 6 7 8 LABEL 9
(Pb)
(Hg)
(Cd)
(Cr6+)
(PBB)
(PBDE) GB/T26572 GB/T26572
) TASCAM Model 16 5 INSTRUCTIONS DE SCURIT IMPORTANTES ATTENTION: POUR RDUIRE LE RISQUE D'LECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE CAPOT (OU L'ARRIRE). AUCUNE PICE INTERNE N'EST RPARABLE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ TOUTE RPARATION UN SERVICE APRS-VENTE QUALIFI. Le symbole d'clair tte de flche dans un triangle quilatral sert prvenir l'utilisateur de la prsence dans l'enceinte du produit d'une tension dangereuse non isole d'une grandeur suffisante pour constituer un risque d'lectrocution pour les personnes. Le point d'exclamation dans un triangle quilatral sert prvenir l'utilisateur de la prsence d'instructions importantes de fonctionnement et de maintenance (entretien) dans les documents accompagnant l'appareil. AVERTISSEMENT: POUR PRVENIR LES RISQUES D'INCENDIE ET D'LECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL LA PLUIE NI L'HUMIDIT. AUX USA/CANADA, UTILISEZ UNIQUEMENT UNE TENSION D'ALIMENTATION DE 120V. Pour le Canada CET APPAREIL NUMRIQUE DE LA CLASSE B EST CONFORME LA NORME NMB-003 DU CANADA. Ce produit est conforme aux impratifs des directives europennes et autres rglements de la Commission. TASCAM Model 16 7 INSTRUCTIONS DE SCURIT IMPORTANTES
Si vous rencontrez des problmes avec ce produit, contactez TEAC pour une assistance technique. N'utilisez pas le produit tant qu'il n'a pas t rpar. ATTENTION
N'exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux claboussures.
Ne placez pas d'objet rempli de liquide sur l'appareil, comme par exemple un vase.
Ninstallez pas cet appareil dans un espace confin comme une bibliothque ou un meuble similaire.
Lappareil doit tre plac suffisamment prs de la prise de courant pour que vous puissiez tout moment attraper facilement la fiche du cordon d'alimentation.
Si le produit utilise des piles/batteries (y compris un pack de batteries ou des batteries fixes), elles ne doivent pas tre exposes au soleil, au feu ou une chaleur excessive.
PRCAUTION pour les produits qui utilisent des batteries remplaables au lithium: remplacer une batterie par un modle incorrect entrane un risque d'explosion. Remplacez-les uniquement par un type identique ou quivalent. AVERTISSEMENT
Les produits ayant une construction de Classe ! sont quips d'un cordon d'alimentation avec une fiche de terre. Le cordon d'un tel produit doit tre branch dans une prise secteur avec terre de scurit. AVERTISSEMENT
Pour viter dventuels dommages auditifs, ncoutez pas de faon prolonge niveau sonore lev. 1. Lisez ces instructions. 2. Conservez ces instructions. 3. Tenez compte de tous les avertissements. 4. Suivez toutes les instructions. 5. N'utilisez pas cet appareil avec de l'eau proximit. 6. Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec. 7. Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Installez-le conformment aux instructions du fabricant. 8. Ne l'installez pas prs de sources de chaleur telles que des radiateurs, bouches de chauffage, poles ou autres appareils (y compris des amplificateurs) dgageant de la chaleur. 9. Ne neutralisez pas la fonction de scurit de la fiche polarise ou de terre. Une fiche polarise a deux broches, l'une plus large que l'autre. Une fiche de terre a deux broches identiques et une troisime broche pour la mise la terre. La broche plus large ou la troisime broche servent votre scurit. Si la fiche fournie n'entre pas dans votre prise, consultez un lectricien pour le remplacement de la prise obsolte. 10. vitez de marcher sur le cordon d'alimentation et de le pincer, en particulier au niveau des fiches, des prises secteur, et du point de sortie de l'appareil. 11. N'utilisez que des fixations/accessoires spcifis par le fabricant. 12. Utilisez-le uniquement avec le chariot, socle, trpied, support ou table spcifi par le fabricant ou vendu avec l'appareil. Si un chariot est utilis, faites attention ne pas tre bless par un renversement lors du dplacement de l'ensemble chariot/appareil. 13. Dbranchez cet appareil en cas d'orage ou de non utilisation prolonge. 14. Confiez toute rparation des techniciens de maintenance qualifis. Une rparation est ncessaire si l'appareil a t endommag d'une quelconque faon, par exemple si le cordon ou la fiche d'alimentation est endommag, si du liquide a t renvers sur l'appareil ou si des objets sont tombs dedans, si l'appareil a t expos la pluie ou l'humidit, s'il ne fonctionne pas normalement, ou s'il est tomb.
Lappareil tire un courant nominal de veille de la prise secteur quand son interrupteur POWER ou STANDBY/ON nest pas en position ON.
La fiche secteur est utilise comme dispositif de dconnexion et doit donc toujours rester accessible.
Des prcautions doivent tre prises en cas d'utilisation d'couteurs ou d'un casque avec le produit car une pression acoustique excessive (volume trop fort) dans les couteurs ou dans le casque peut causer une perte auditive. 8 TASCAM Model 16 INSTRUCTIONS DE SCURIT IMPORTANTES Pour les consommateurs europens Mise au rebut des quipements lectriques et lectroniques et des piles et/ou accumulateurs
(a) Tous les quipements lectriques et lectroniques et piles/
accumulateurs hors d'usage doivent tre traits sparment de la collecte municipale d'ordures mnagres dans des points de collecte dsigns par le gouvernement ou les autorits locales.
(b) En vous dbarrassant correctement des quipements lectriques/lectroniques et piles/accumulateurs hors d'usage, vous contribuerez la sauvegarde de prcieuses ressources et la prvention de potentiels effets ngatifs sur la sant humaine et l'environnement.
(c) Le traitement incorrect des quipements lectriques/
lectroniques et piles/accumulateurs hors d'usage peut avoir des effets graves sur l'environnement et la sant humaine en raison de la prsence de substances dangereuses dans les quipements.
(d) Le symbole de dchets d'quipements lectriques et lectroniques (DEEE), qui reprsente une poubelle roulettes barre d'une croix, indique que les quipements lectriques/lectroniques et piles/
accumulateurs doivent tre collects et traits sparment des dchets mnagers. Si une pile ou un accumulateur contient plus que les valeurs de plomb (Pb), mercure (Hg) et/ou cadmium
(Cd) telles que spcifies dans la directive sur les piles et accumulateurs (2006/66/EC, 2013/56/EU), alors les symboles chimiques de ces lments seront indiqus sous le symbole DEEE. Pb, Hg, Cd
(e) Des systmes de retour et de collecte sont disponibles pour l'utilisateur final. Pour des informations plus dtailles sur la mise au rebut des vieux quipements lectriques/
lectroniques et piles/accumulateurs hors d'usage, veuillez contacter votre mairie, le service d'ordures mnagres ou le magasin dans lequel vous avez acquis l'quipement. TASCAM Model 16 9 Prcautions concernant les appareils sans fil Conformit de l'metteur radio et interfrences Ce produit a une fonction dmetteur large bande utilisant la bande des 2,4GHz. Plage de frquences utilise: 2400MHz 2480MHz Puissance maximale dmission: Bluetooth de classe2 (moins de 2,5mW) Veuillez nutiliser cet appareil que dans le pays o il a t achet. Selon le pays, des restrictions dusage de la technologie sans fil Bluetooth peuvent exister. Modle pour le Canada Conformit de lmetteur radio Le prsent appareil est conforme aux CNR dIndustrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lexploitation est autorise aux deux conditions suivantes :
1) lappareil ne doit pas produire de brouillage;
2) lappareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible den compromettre le fonctionnement. Marquage d'autorisation IC: 1559C-MODEL16 Conformit de brouillage Marquage d'autorisation CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Modle pour l'EEE
(Espace conomique europen) Par la prsente, TEAC Corporation dclare que ce type dquipement radio est en conformit avec la directive 2014/53/UE, et avec les autres directives et rglements de la Commission. Le texte intgral de la dclaration de conformit pour l'UE est disponible l'adresse internet suivante (veuillez nous contacter par e-mail). https://www.tascam.eu/en/kontakt.html Importateur pour l'UE: TEAC EUROPE GmbH. Bahnstrasse 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Allemagne Exigences relatives l'exposition aux rayonnements Cet quipement satisfait la rglementation reconnue l'chelle internationale en matire d'exposition humaine aux ondes radiolectriques gnres par l'metteur. Dclaration de conformit Modle pour le Canada Cet quipement est conforme aux limites d'exposition aux radiofrquences tablies pour un environnement non contrl par le CNR-102 d'IC. Modle pour USA/Canada Cet quipement est conforme aux limites dexposition au rayonnement fixes par la FCC/IC pour un environnement non contrl, et rpond aux directives dexposition aux radiofrquences (RF) de la FCC et aux rgles CNR-102 dexposition aux radiofrquences de lIC. Cet quipement met une nergie RF trs faible qui est considre conforme sans valuation de lexposition maximale autorise. Cependant, cet quipement doit tre install et utilis en gardant une distance de 20cm ou plus entre le dispositif rayonnant et le corps (
lexception des extrmits: mains, poignets, pieds et chevilles). Modle pour l'EEE (Espace conomique europen) Cet quipement est conforme la norme EN.62311: valuation des quipements lectroniques et lectriques en relation avec les restrictions d'exposition humaine aux champs lectromagntiques; la norme harmonise de la Directive 2014/53/UE. 10 TASCAM Model 16 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PRECAUCIN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELCTRICAS, NO QUITE LA CARCASA (NI LA TAPA TRASERA) DENTRO DE LA UNIDAD NO HAY PIEZAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO. El smbolo de un rayo dentro de un tringulo equiltero se usa internacionalmente para alertar al usuario de la presencia de voltajes peligrosos no aislados dentro de la carcasa del aparato que pueden ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo real de descarga elctrica para las personas. El smbolo de exclamacin dentro de un tringulo equiltero se utiliza para advertir al usuario de la existencia de importantes instrucciones de uso y mantenimiento (reparaciones) en los documentos que acompaan a la unidad. CUIDADO: PARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS ELCTRICAS, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD. En Norteamrica/Canad utilice solo fuentes de alimentacin de 120 V. Para EE.UU. Declaracin de conformidad Modelo: Model 16 Fabricante: TASCAM Responsable: TEAC AMERICA, INC. Direccin: 10410 Pioneer Blvd. Suite #1, Santa Fe Springs, California 90670, U.S.A. Telfono: 1-323-726-0303 Este dispositivo cumple con lo indicado en la seccin 15 de las normas FCC y su funcionamiento est sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este aparato no debe producir interferencias molestas, y (2) este aparato debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluso aquellas que produzcan un funcionamiento no deseado. PARA EL USUARIO Se ha verificado que este aparato cumple con los lmites establecidos para las unidades digitales de clase B, de acuerdo a lo indicado en la seccin 15 de las normas FCC. Esos lmites han sido diseados para ofrecer una proteccin razonable contra las interferencias molestas en una instalacin no profesional. Este aparato genera, usa y puede irradiar energa de radiofrecuencias y, si no es instalado y usado de acuerdo a este manual de instrucciones, puede producir interferencias molestas en las comunicaciones de radio. No obstante, tampoco hay garantas de que no se produzcan ese tipo de interferencias en una instalacin concreta. Si este aparato produce interferencias molestas en la recepcin de la radio o TV (lo que puede determinar encendiendo y apagando el aparato), el usuario ser el responsable de tratar de corregirlas usando una o ms de las siguientes medidas. a) Reorientar o reubicar la antena receptora. b) Aumentar la separacin entre este aparato y el receptor. c) Conectar este aparato a una salida de corriente o regleta diferente a la que est conectado el receptor. d) Consultar a su distribuidor o a un tcnico especialista en radio/TV para que le ayuden. PRECAUCIN Cualquier modificacin en este aparato no aprobada expresamente y por escrito por TEAC CORPORATION podr anular la autorizacin del usuario a usar dicho aparato. Este aparato cumple con todos los requisitos establecidos por las Directivas Europeas, as como por otras Regulaciones de la Comisin Europea. TASCAM Model 16 11 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Si experimenta cualquier tipo de problema con este aparato, pngase en contacto con TEAC para una reparacin. No utilice de nuevo el aparato hasta que no haya sido reparado. CUIDADO
No permita que este aparato quede expuesto a salpicaduras de ningn tipo.
No coloque objetos que contengan lquidos, como jarrones, encima de este aparato.
No instale este aparato encastrado en una librera o mueble similar.
El aparato debe estar colocado lo suficientemente cerca de la salida de corriente como para poder acceder al enchufe en cualquier momento.
Si este aparato utiliza pilas, dichas pilas (el bloque de pilas o las pilas individuales instaladas) no deben ser expuestas a niveles de calor excesivos como expuestas directamente a la luz solar o sobre un fuego.
AVISO para aquellos aparatos que usen pilas de litio recambiables: existe el riesgo de explosin en caso de que la pila sea sustituida por otra del tipo incorrecto. Sustituya la pila nicamente por otra idntica o equivalente. PRECAUCIN
Los productos de Clase ! estn equipados con una cable de alimentacin con un enchufe con toma de tierra. Por este motivo, debe conectar el cable de alimentacin de este aparato a una salida de corriente que disponga de una conexin a toma de tierra de seguridad. PRECAUCIN
Para evitar posibles daos auditivos, no utilice este aparato a niveles de volumen excesivos durante periodos de tiempo prolongados. 1. Lea estas instrucciones. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Conserve estas instrucciones. Preste atencin a todos los avisos. Siga todo lo indicado en las instrucciones. No utilice este aparato cerca del agua. Limpie este aparato solo con un trapo seco. No bloquee ninguna de las aberturas de ventilacin. Instale este aparato de acuerdo con las instrucciones del fabricante. No instale este aparato cerca de fuentes de calor como radiadores, calentadores, hornos o cualquier otro aparato
(incluyendo amplificadores) que produzca calor. No anule el sistema de seguridad que supone un enchufe de corriente polarizado o con toma de tierra. Un enchufe polarizado tiene dos bornes de distinta anchura. Uno con toma de tierra tiene dos bornes iguales y una lmina para la conexin a tierra. El borne ancho del primer tipo de enchufe y la lmina del otro se incluyen para su seguridad. Si el enchufe que se incluye con la unidad no encaja en su salida de corriente, haga que un electricista cambie su salida anticuada. 8. 9. 10. Coloque el cable de corriente de forma que no pueda quedar aplastado o retorcido, especialmente all donde estn los conectores, receptculos y en el punto en que el cable sale del aparato. 11. Utilice solo accesorios/complementos que hayan sido especificados por el fabricante. 12. Utilice este aparato solo con un bastidor, soporte, trpode o superficie especificado por el fabricante o que se venda con el propio aparato. Cuando utilice un bastidor con ruedas, tenga cuidado al mover la combinacin bastidor/aparato para evitar posibles daos en caso de que vuelquen. 13. Desconecte de la corriente este aparato durante las tormentas elctricas o cuando no lo vaya a usar durante un periodo de tiempo largo. 14. Consulte cualquier posible avera al servicio tcnico oficial. Este aparato deber ser revisado cuando se haya daado de alguna forma, como por ejemplo si el cable de corriente o el enchufe se ha roto, si se ha derramado cualquier lquido o se ha introducido un objeto dentro de la unidad, si el aparato ha quedado expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona normalmente o si se ha cado al suelo.
Este aparato recibe corriente nominal no operativa de la salida de corriente AC aun cuando su interruptor POWER o STANDBY/ON no est en la posicin ON.
El enchufe de alimentacin sirve como dispositivo de desconexin, por lo que colquelo de forma que siempre pueda acceder a l fcilmente.
Una presin sonora excesiva en los auriculares puede producirle daos auditivos. 12 TASCAM Model 16 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Para los usuarios europeos Eliminacin de aparatos elctricos y electrnicos y pilas y/o acumuladores
(a) Nunca debe eliminar un aparato elctrico o electrnico y/o pilas/acumuladores junto con el resto de la basura orgnica. Este tipo de aparatos deben ser depositados en los puntos limpios creados a tal efecto por su Ayuntamiento o por la empresa de limpieza local.
(b) Con la correcta eliminacin de los aparatos elctricos y electrnicos y/o pilas/acumuladores estar ayudando a ahorrar valiosos recursos y evitar a la vez todos los efectos negativos potenciales tanto para la salud como para el entorno.
(c) Una eliminacin incorrecta de este tipo de aparatos y/o pilas/acumuladores junto con la basura orgnica puede producir efectos graves en el medio ambiente y en la salud a causa de la presencia de sustancias potencialmente peligrosas que pueden contener.
(d) El smbolo del cubo de basura tachado (WEEE) indica la obligacin de separar los aparatos elctricos y electrnicos y/o pilas/acumuladores del resto de basura orgnica a la hora de eliminarlos. Si la batera o acumulador contiene una cantidad superior de plomo (Pb), mercurio (Hg) y/o cadmio
(Cd) que los valores especificados en la Directiva de pilas y bateras (2006/66/EC, 2013/56/EU), aparecern los smbolos de estas sustancias qumicas
(Pb, Hg y/o Cd) debajo del smbolo del cubo de basura tachado. Pb, Hg, Cd
(e) Los llamados puntos limpios de recogida y retirada selectiva de este tipo de productos y/o pilas/acumuladores estn disponibles para cualquier usuario final. Para ms informacin acerca de la eliminacin de este tipo de elementos, pngase en contacto con el departamento correspondiente de su Ayuntamiento, empresa de limpieza o recogida de basuras o con el comercio en el que adquiri este aparato. TASCAM Model 16 13 Precauciones de aparatos inalmbricos Conformidad para la emisin de radio e interferencias Este producto dispone de la funcin de emisor de banda amplia y usa la banda de 2.4 GHz. Rango de frecuencias usadas: 2400 2480 MHz Potencia salida mxima: Bluetooth Class 2 (inferior a 2.5 mW) Utilice este aparato nicamente en el pas o regin en el que lo haya adquirido. Dependiendo del pas, es posible que existan determinadas limitaciones al uso de la tecnologa inalmbrica Bluetooth. Modelo para EE.UU. Declaracin de conformidad Responsable: TEAC AMERICA, INC. Direccin: 10410 Pioneer Blvd. Suite #1, Santa Fe Springs, California 90670, U.S.A. Telfono: 1-323-726-0303 Este dispositivo cumple con lo indicado en la seccin 15 de las normas FCC y su funcionamiento est sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este aparato no debe producir interferencias molestas, y (2) este aparato debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluso aquellas que produzcan un funcionamiento no deseado. Etiqueta de autorizacin FCC ID: XEG-MODEL16 Modelo para la Unin Europea Por la presente, TEAC Corporation declara que el dispositivo de radio de este aparato cumple con la Directiva 2014/53/EU., as como otras Regulaciones y Directivas de la Comisin Europea. El texto completo de la declaracin de conformidad para la EU est disponible en la siguiente pgina web. En caso de dudas, pngase en contacto con nosotros va email. https://www.tascam.eu/en/kontakt.html Importador para la UE: TEAC Europe GmbH Bahnstrasse 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Germany Requisitos de exposicin a radiaciones Este aparato cumple con todas las normativas y regulaciones, reconocidas internacionalmente, relacionadas con la exposicin de los seres humanos a las ondas de radio generadas por el transmisor. Declaracin de cumplimiento Modelo para EE.UU. Este aparato cumple con los lmites de exposicin a radiaciones expuestos en la FCC/IC en lo relativo a entornos no controlados y cumple con las reglas generales de exposicin a radiofrecuencias. Modelo para EE. UU./Canad Este aparato digital de clase B cumple con la Normativa Canadiense ICES-003. Este aparato cumple con los lmites de exposicin a radiaciones expuestos en la FCC/IC en lo relativo a entornos no controlados y cumple con las reglas generales de exposicin a radiofrecuencias (RF) FCC y con las normas de exposicin a radiofrecuencias (RF) RSS-102 del IC. Este equipo tiene niveles muy bajos de energa de RF que quedan sobradamente por debajo de los valores indicados en la evaluacin de exposicin mxima (MPE). An as es recomendable que lo instale y utilice con el emisor a una distancia mnima de 20 cm con respecto al cuerpo de cualquier persona (excluyendo extremidades: manos, brazos, pies y piernas). Modelo para la Unin Europea Este equipo cumple con la norma EN.62311; Evaluacin de equipos elctricos y electrnicos en relacin a las restricciones en la exposicin de las personas a los campos electromagnticos; standard armonizado por la DIRECTIVA 2014/53/EU. 14 TASCAM Model 16 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .................................... 3 Wireless equipment precautions ........................................... 6 1 - Introduction ...................................................................... 17 Features .................................................................................................... 17 Items included with this product .................................................... 17 Conventions used in this manual.................................................... 17 Precautions for placement and use................................................ 18 Notes about power supply ................................................................ 18 Beware of condensation .................................................................... 18 Cleaning the unit .................................................................................. 18 About SD cards ...................................................................................... 18 Precautions for use .......................................................................... 18 SD card write protection................................................................ 18 Note about formatting ................................................................... 18 Bluetooth ............................................................................................... 18 Profiles .................................................................................................. 18 Codecs .................................................................................................. 19 Content protection .......................................................................... 19 Transmission security ..................................................................... 19 Using the TEAC Global Site ................................................................ 19 Product registration ............................................................................. 19 About TASCAM customer support service .................................. 19 2 - Names and Functions of Parts ......................................... 20 Top panel ................................................................................................. 20 Analog input jack section.............................................................. 21 Input channel mixing section ...................................................... 22 Analog output jack section .......................................................... 23 Screen operation section .............................................................. 23 Built-in effects operation section ............................................... 24 Analog output adjustment section ........................................... 25 Rear panel ................................................................................................ 25 Home Screen .......................................................................................... 26 Meters Screen......................................................................................... 27 Meter Screen details ........................................................................ 27 Menu structure ...................................................................................... 28 Basic MENU screen operations ........................................................ 28 Menu operation procedures ........................................................ 28 3 - Preparation ....................................................................... 29 Connecting other equipment .......................................................... 29 Connecting microphones ............................................................. 30 Connecting guitars, basses and similar instruments........... 30 Connecting electronic devices and other audio equipment ... 30 Connecting monitor speakers ..................................................... 30 Connecting headphones ............................................................... 30 Connecting a computer ................................................................. 30 Connecting with Bluetooth devices .......................................... 30 Inserting and removing SD cards ................................................... 31 Inserting SD cards ............................................................................ 31 Removing SD cards .......................................................................... 31 SD card write protection switches ............................................. 31 Turning the power on and off .......................................................... 31 Setting the built-in clock date and time ....................................... 32 Adjusting the display........................................................................... 32 Adjusting the display contrast .................................................... 32 Adjusting the display brightness ................................................ 32 Preparing an SD card for use ............................................................ 32 4 - Managing Songs ............................................................... 33 Viewing the song list ........................................................................... 33 Song Operation ..................................................................................... 33 Creating a New Song ........................................................................... 33 Loading Songs ....................................................................................... 34 Saving the current song ..................................................................... 34 Contents Viewing song information ................................................................. 34 Clearing all marks ................................................................................. 34 Deleting songs ....................................................................................... 34 Protecting/unprotecting songs ....................................................... 35 Editing song names ............................................................................. 35 Editing text ......................................................................................... 35 5 - Basic recording ................................................................. 36 Selecting the input source ................................................................ 36 Setting the MODE switch ................................................................... 36 Setting phantom power ..................................................................... 36 Monitoring .............................................................................................. 36 SIG indicators and level meters ....................................................... 37 Recording ................................................................................................ 37 Undoing operations ............................................................................. 38 Undoing the previous operation ................................................ 38 Using the built-in effects .................................................................... 38 Setting the built-in effect .............................................................. 38 6 - Recorder functions ........................................................... 40 Locate function ...................................................................................... 40 Changing the playback position................................................. 40 Using the direct locate function to locate ............................... 40 Repeat playback function .................................................................. 40 Punch in/out function ......................................................................... 40 Using the footswitch to punch in/out ...................................... 40 Setting up the footswitch ............................................................. 41 Setting the footswitch polarity ................................................... 41 Automatic punch in/out function.................................................. 41 Setting the punch in/out points ................................................. 41 Setting a pre roll point ................................................................... 42 Rehearsing punching in and out ................................................ 42 Using automatic punching in and out ..................................... 42 7 - Track editing ..................................................................... 43 Clearing tracks ....................................................................................... 43 Importing tracks .................................................................................... 43 Stereo mix export function ............................................................... 44 8 - Mark functions .................................................................. 45 Using mark functions .......................................................................... 45 Adding marks ......................................................................................... 45 Moving between marks ...................................................................... 45 Clearing individual marks .................................................................. 45 9 - Settings and Information ................................................. 46 Viewing information ............................................................................ 46 CARD Screen ...................................................................................... 46 SONG Screen ...................................................................................... 46 FIRMWARE Screen ............................................................................ 46 Setting the song name format ......................................................... 46 Setting the WORD item .................................................................. 46 Setting MIDI time code operation .................................................. 47 Restoring factory default settings .................................................. 47 Formatting SD cards ............................................................................ 47 Playing WAV files on SD cards (SD PLAY mode) ......................... 48 10 - Using a computer to transfer data ................................ 49 Connecting with a Computer ........................................................... 49 Disconnecting ................................................................................... 49 Loading WAV files from a computer ............................................... 50 11 - USB audio interface functions ....................................... 51 Installing the dedicated software ................................................... 51 Installing the Windows dedicated software ........................... 51 Installing the Mac dedicated software ..................................... 52 Working with Gatekeeper ............................................................. 52 Uninstalling the dedicated software ............................................. 54 TASCAM Model 16 15 Contents Uninstalling the Windows dedicated software ..................... 54 Uninstalling the Mac dedicated software ............................... 54 Opening the Settings Panel .............................................................. 54 Windows .............................................................................................. 54 Mac ........................................................................................................ 54 Settings Panel overview ..................................................................... 54 Notification function ........................................................................... 55 Setting Sound Properties ................................................................... 55 Simultaneous ASIO/WDM playback ............................................... 55 12 - Messages ......................................................................... 56 13 - Troubleshooting ............................................................. 58 14 - Specifications .................................................................. 60 General ..................................................................................................... 60 Inputs and outputs ............................................................................... 60 Analog audio input and output ratings ................................... 60 Control input/output ...................................................................... 61 Computer system requirements ..................................................... 61 Windows .............................................................................................. 61 Mac ........................................................................................................ 61 Supported audio drivers ................................................................ 61 Audio performance .............................................................................. 61 Bluetooth ................................................................................................. 62 Other ......................................................................................................... 62 Dimensional drawings ........................................................................ 62 Block diagram ........................................................................................ 63 Level diagram ......................................................................................... 64 16 TASCAM Model 16 Thank you very much for purchasing the TASCAM Model 16 Multitrack Live Recording Console. Before using this unit, read this Owners Manual carefully so that you will be able to use it correctly and enjoy working with it for many years. After you have finished reading this manual, please keep it in a safe place for future reference. You can also download this Owners Manual from the TEAC Global Site (http://teac-global.com/). Features p 14 input analog mixer with 14 line and 10 mic inputs p Multitrack recording and playback with 16-track recording
(14 input channels and MAIN MIX L/R bus) p USB audio interface functions built-in o 16 tracks (14 input channels and MAIN MIX L/R bus) can be input to the computer o 14 track outputs and computer outputs can be assigned to channel inputs o Supports USB 2.0 audio with resolutions up to 24-bit and 48kHz sampling frequency p Analog compressors included on channel 1-8 inputs p 60mm faders enable precise adjustments p LINE/INST (BAL) input jacks that support high impedance
(Hi-Z) on channels 1-2 p Channel inserts (INSERT) on channels 1-2 p Multiple buses include stereo main (MAIN MIX L/R bus), sub
(SUB L/R bus) and monitor (MONITOR OUT 1/2) p 3 AUX sends (MON 1/MON 2/FX) p Input channels have 3-band semi-parametric EQs with adjustable mid frequencies p 4-band semi-parametric equalizer for output p 16 TASCAM preset effects can be used for a variety of applications p Multitrack recording and playback possible using SD cards p Bluetooth audio playback and recording supported p Punching in and out function per track (including punching in and out automatically and with footswitches) p SD/SDHC cards and SDXC cards (Class 10 or more) p Multiple footswitch functions available (select play/pause, effect muting or punch in/out) p CONTROL ROOM L/R and PHONES outputs built-in (levels can be adjusted and PFL/AFL L/R bus monitoring can be enabled separately) 1 - Introduction Items included with this product This product includes the following items. Take care when opening the package to avoid damaging the items. Keep the packing materials for transportation in the future. Please contact the store where you purchased this unit if any of these items are missing or have been damaged during transportation. 0 Main unit................................................................................................ 1 0 Power cord............................................................................................. 1 0 Owners Manual (this document) including warranty........... 1 Conventions used in this manual In this manual, we use the following conventions:
p When we refer to buttons, connectors and other parts of this unit and other equipment, we use a bold font like this: MENU button. p When we show characters that appear on the display, the typeface looks like this: . p The four buttons under the display are called the function buttons. From left to right, they are shown as buttons F1, F2, F3 and F4. Moreover, the functions at the bottoms of the screens will be shown after the button names. Examples: F1 button, F4 button p SD/SDHC/SDXC memory cards are referred to as SD cards. p Computers, portable audio devices and other equipment connected to this unit using Bluetooth are called Bluetooth devices. p Groups of recorded data are referred to as songs. p The song that is currently selected is called the current song. p Information shown on a computer display is written like this:
OK . p As necessary, additional information is provided under TIP, NOTE and CAUTION headings. TIP These are tips about how to use the unit. NOTE These provide additional explanations and describe special cases. ATTENTION Failure to follow these instructions could result in damage to equipment or lost data, for example. VCAUTION Failure to follow these instructions could result in injury. TASCAM Model 16 17 1 - Introduction Precautions for placement and use About SD cards p The operating temperature range of this unit is 5 - 35 C. p Do not install this unit in the following types of locations. Doing so could make the sound quality worse or cause malfunction. Places with significant vibrations Next to a window or in another location exposed to direct sunlight Near heaters or other extremely hot places Extremely cold places Very humid or poorly ventilated places Very dusty places p To enable good heat dissipation, do not place anything on top of the unit. p Do not place the unit on top of a power amplifier or other device that generates heat. Notes about power supply p Insert the included power cord all the way into the AC IN connector. p Do not connect a power supply other than one that is AC100V - 240V (50/60Hz). p Hold the power cord by its plug when connecting or disconnecting it. Beware of condensation Condensation could occur if the unit is moved from a cold place to a warm place, it is used immediately after a cold room has been heated or it is otherwise exposed to a sudden temperature change. To prevent this, or if this occurs, let the unit sit for one or two hours at the new room temperature before using it. Cleaning the unit Use a dry soft cloth to wipe the unit clean. Do not wipe with chemical cleaning cloths, thinner, alcohol or other chemical agents. Doing so could damage the surface or cause discoloration. This unit uses SD cards for recording and playback. This unit can use SD cards that are Class 10 or higher and compatible with SD, SDHC or SDXC standards. A list of SD cards that have been confirmed for use with this unit can be found on our web site. Please access to a product page of this product from the TEAC Global Site (http://teac-global.com) to find the list or contact the TASCAM customer support service. Precautions for use SD cards are delicate media. In order to avoid damaging SD cards, please take the following precautions when handling them. p Do not leave them in extremely hot or cold places. p Do not leave them in extremely humid places. p Do not let them get wet. p Do not put things on top of them or twist them. p Do not hit them. p Do not remove or insert them during recording, playback, data transmission or other access. p When transporting them, put them into cases, for example. SD card write protection This unit writes track information to the media in order to improve operation performance. Since, for example, setting information cannot be written to SD cards that are write-
protected, settings will not be retained when the unit is restarted and performance will be otherwise affected. Note about formatting SD cards formatted by this unit are optimized to improve performance during recording. Use this unit to format the SD cards to be used with it. Errors might occur when recording with this unit using an SD card formatted by a computer or other device. Bluetooth This unit has a built-in Bluetooth audio receiver, and can input sound played on a computer or portable audio device that supports Bluetooth (Bluetooth device). ATTENTION The Bluetooth function of this unit is not guaranteed to enable connection or operation with all Bluetooth devices. Profiles This unit supports the following Bluetooth profiles. p A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) In order to transfer audio by Bluetooth, the Bluetooth device must support A2DP. Even if a Bluetooth device supports the same profiles, though, its functions might differ according to its specifications. 18 TASCAM Model 16 Codecs This unit supports the following codecs. It will automatically select one of them during audio transfer. p SBC p AAC The unit will select the appropriate codec to use according to the codec compatibility of the other Bluetooth device and communication conditions. NOTE i You cannot select the codec to be used by pressing a button, for example. i Due to characteristics of Bluetooth wireless technology, playback from this unit will be slightly delayed compared to playback from the Bluetooth device. Content protection This unit supports SCMS-T as a form of content protection when transmitting audio, so it can play protected audio. Transmission security This unit supports security functions during Bluetooth transmission in accordance with the Bluetooth standard specifications, but it does not guarantee the privacy of such transmissions. TEAC CORPORATION will bear no responsibility should an information leak occur during transmission by Bluetooth. Using the TEAC Global Site You can download updates for this unit from the TEAC Global Site:
http://teac-global.com/
In the TASCAM Downloads section, select the desired language to open the Downloads website page for that language. Product registration Customers in the USA, please visit the following TASCAM website to register your TASCAM product online. https://tascam.com/us/
About TASCAM customer support service TASCAM products are supported and warrantied only in their country/region of purchase. To receive support after purchase, on the TASCAM Distributors list page of the TEAC Global Site (http:// teac-global.com/), search for the local company or representative for the region where you purchased the product and contact that organization. When making inquiries, the address (URL) of the shop or web shop where it was purchased and the purchase date are required. Moreover, the warranty card and proof of purchase might also be necessary. 1 - Introduction TASCAM Model 16 19 2 - Names and Functions of Parts Top panel a Analog input jack section Use this section to connect the input jacks for each channel and to adjust the input levels. b Input channel mixing section Use this section to choose input sources for each channel, adjust compressors and equalizers, and set levels sent to each bus (MAIN MIX L/R, PFL/AFL L/R, MONITOR OUT 1/2, FX, SUB L/R). c Analog output jack section Use this section to connect the output jacks and adjust the output equalizer. d Screen operation section Use this section to operate the meter, home and screens shown on the display. e Built-in effects operation section Operate the built-in effects and adjust the output levels for each output in this section. f Analog output adjustment section Adjust the output levels from the FX, MAIN OUTPUT, SUB OUTPUT and CONTROL ROOM output connectors. 20 TASCAM Model 16 2 - Names and Functions of Parts Analog input jack section 9 LOW CUT switches (1-8, 9/10-11/12) Turn this switch on (pushed in) to enable low cut filters that cut noise and other sounds at low frequencies. 0 INST switches (1-2) Set according to the LINE/INST (BAL) input jack input sources. Turn the INST switch on (pushed in) when connecting an guitar, bass or other equipment with high output impedance. Turn the INST switch off (not pushed in) when connecting electronic instruments, audio devices, mics and other equipment. 1 MIC input jacks (1-8, 9/10-11/12) These are balanced XLR jacks for mic input. o XLR (1: GND, 2: HOT, 3: COLD) 2 LINE/INST (BAL) mono input jacks (1-2) These standard TRS jacks are mono line inputs. When directly connecting a guitar, bass or other instrument, set the INST switch to on (pushed in). o TRS (Tip: HOT, Ring: COLD, Sleeve: GND) 3 LINE (BAL) input jacks (3-8) These standard TRS jacks are line inputs. o TRS (Tip: HOT, Ring: COLD, Sleeve: GND) 4 L/MONO (BAL)/R (BAL) stereo input jacks (9/10-
11/12) These standard TRS jacks are stereo line inputs. If only the L/MONO (BAL) jack in a pair is connected, the same signal was be sent to both left and right channels. o TRS (Tip: HOT, Ring: COLD, Sleeve: GND) 5 -10dBV (external input) jacks (13/14, RCA pin) These RCA pin jacks are analog line inputs. Use RCA cables to connect CD players and similar devices to these jacks. 6 STEREO input jack (13/14, stereo mini) This stereo mini jack is a line input jack. Use this to connect with the line output jack of a tablet or other external device. 7 INSERT jacks (1-2, standard) Use these standard TRS jacks to connect external devices
(effects). o TRS (Tip: SEND, Ring: RETURN, Sleeve: GND) 8 GAIN knobs and SIG indicators (1-8, 9/10-11/12) Use the GAIN knobs to adjust the input levels of each channel. its SIG indicator will light green when a signal is input (-40dB or higher). If a SIG indicator stays lit red continuously, lower the GAIN knob. TASCAM Model 16 21 2 - Names and Functions of Parts Input channel mixing section i REC buttons and indicators (1-8, 9/10-11/12, 13/14) Use these to select the channels to record to the SD card. o MUTE switches and indicators (1-8, 9/10-11/12, 13/14) When these switches are on (pushed in, MUTE indicator lit), those channels are muted. p Channel faders (1-8, 9/10-11/12, 13/14) Use these to adjust the send levels of channel signals. a MAIN switches (1-8, 9/10-11/12, 13/14) Turn these switches on (pushed in) to send channel signals to the MAIN MIX L/R bus. s SUB switches (1-8, 9/10-11/12, 13/14) Turn these switches on (pushed in) to send channel signals to the SUB L/R bus. d PFL switches (1-8, 9/10-11/12, 13/14) Turn these switches on (pushed in) to send channel signals to the PFL/AFL L/R bus. f ON/MUTE switch Set this switch to ON to input audio from a paired Bluetooth device. g PAIRING button and indicator Press and hold this button to activate Bluetooth pairing mode. Press when pairing to end pairing mode. (See Connecting with Bluetooth devices on page 30) q MODE switches (1-8, 9/10-11/12, 13/14) Use these to select the input source for each channel. (See Setting the MODE switch on page 36) w COMP knobs and indicators (1-8) Use these knobs to adjust the compression thresholds for the signals input to each channel. When compression is activated, the COMP indicators light. e EQ knobs (1-8, 9/10-11/12) i Use these to boost and attenuate the HIGH, MID and LOW bands of each channel. Setting range: 15 dB i The central frequencies of the MID bands can be set for channels 1-8. Setting range: 100 Hz - 8 kHz (default: 600Hz) i Channels 9/10-11/12 are fixed at 2.5 kHz. r MON 1/MON 2 knobs (1-8, 9/10-11/12, 13/14) Use these to adjust the levels of signals sent to the MONITOR OUT 1/2 buses. t POST switches (1-8, 9/10-11/12, 13/14) Turn these switches on to send signals to the MONITOR OUT 2 bus after the channel faders. y FX knobs (1-8, 9/10-11/12) Use to adjust the levels of the signals sent to the FX bus. u PAN knobs (1-8, 9/10-11/12, 13/14) Use to adjust the stereo positions of the signals input to each channel. NOTE i When PAN knobs are centered (C), signals are reduced by 3 dB and sent to both left and right MAIN MIX L/R buses. i When a PAN knob is turned all the way to the left (L), that channel signal is sent only to the left MAIN MIX L/R bus. It is not sent to the right bus. i When a PAN knob is turned all the way to the right (R), that channel signal is sent only to the right MAIN MIX L/R bus. It is not sent to the left bus. 22 TASCAM Model 16 2 - Names and Functions of Parts Analog output jack section z AUX OUTPUT FX jack This standard TRS jack is an analog output. When an external effect is connected, signals will not be sent to the built-in effect. When using an external effect, turn the built-in effect off. o TRS (Tip: HOT, Ring: COLD, Sleeve: GND) x CONTROL ROOM L/R jacks These standard TRS jacks are analog outputs. Use these to monitor signals from the MAIN MIX L/R bus or PFL/AFL L/R bus. (See Block diagram on page 63) o TRS (Tip: HOT, Ring: COLD, Sleeve: GND) c PHONES jack Use this standard stereo jack to connect stereo headphones. Use an adapter to connect headphones with a mini plug. Use this to monitor signals from the MAIN MIX L/R bus or PFL/AFL L/R bus. (See Block diagram on page 63) v PHANTOM +48V switch and indicator Use this switch to supply +48V phantom power to the 1-2, 3-8 and 9/10-11/12 MIC input jacks on the top of the unit. The indicator lights when the PHANTOM +48V switch is set to on (pushed in). (See Setting phantom power on page 36) b SD card slot Insert SD cards in this slot. (See Inserting and removing SD cards on page 31) n MON 1/2/MAIN MIX switch Set which output signals are affected by the equalizer. MAIN MIX: Equalizer is applied to signals sent from the MAIN MIX L/R bus. MON 1/2: Equalizer is applied to signals sent from the MONITOR OUT 1/2 buses. NOTE Also set the EQ IN/BYPASS switch to EQ IN. m EQ IN/BYPASS switch When this switch is EQ IN, the equalizer will affect the output signals set with the MON 1/2/MAIN MIX switch. When set to BYPASS, the equalizer will not be applied regardless of the MON 1/2/MAIN MIX switch setting.
/ PFL/AFL indicator This indicator lights when at least one channel PFL switch is on or when the AFL switch for the MON 1 or MON 2 knob or the FX fader is on.
! Function buttons The functions of these buttons change depending on the screen shown on the display. The functions shown at the bottom of the display are the currently assigned functions. NOTE For convenience, the four buttons under the display are called the function buttons in this manual. From left to right, they are called the F1, F2, F3 and F4 buttons. TASCAM Model 16 23 h MAIN OUTPUT L/R jacks These analog outputs are XLR jacks. o XLR (1: GND, 2: HOT, 3: COLD) j FOOTSWITCH jack This standard TS jack is for connecting a footswitch. o TS (Tip: HOT, Sleeve: GND) NOTE This unit was designed to be used with unlatched
(momentary) footswitches that have to be pushed to function (shorted when pushed). k SUB OUTPUT L/R jacks These standard TRS jacks are analog outputs. o TRS (Tip: HOT, Ring: COLD, Sleeve: GND) l MASTER SECTION EQ knobs This 4-band semi-parametric equalizer affects signals output from the MAIN OUTPUT and AUX OUTPUT MON 1/2 jacks.
; AUX OUTPUT MON 1/2 jacks These standard TRS jacks are analog outputs. o TRS (Tip: HOT, Ring: COLD, Sleeve: GND) Screen operation section
, Display Shows a variety of information. USB indicator This lights when the USB connection is working. 2 - Names and Functions of Parts
@ MULTI JOG dial This dial functions as a dial when turned and as a button when pressed. Dial functions i Turn when the Home Screen is open to move the file playback position. (See Locate function on page 40) i When a MENU Screen is open, turn to select items and change setting values. (See Basic MENU screen operations on page 28) Button function i Press when the Home Screen is open to designate a locate point. (See Locate function on page 40) i When a Menu Screen is open, press to confirm selections and settings (ENTER button function).
# Output level indicators These show the output levels of the MAIN OUTPUT jacks. When the PFL/AFL indicator is lit, these show the output levels from the PFL/AFL L/R bus.
$ m/, buttons i When stopped and during playback, press and hold these buttons to search backward/forward. i When the Home Screen is open, press the m button to locate to the beginning of the current song (, which is the zero point). i When the Home Screen is open, press the , button to locate to the end of the current song. i If the current song has auto punch in or out points set, you can also locate to those points. i If the current song has marks set, these can also be used to locate to them. i While pressing the 8 button, press the m button to locate to the point where recording last started. i While pressing the 8 button, press the , button to locate to the point where recording last stopped. i When the Screen is in playback state, press to skip a file. (See Playing WAV files on SD cards (SD PLAY mode) on page 48) Built-in effects operation section
( MUTE switch/indicator (MON 1, MON 2) When MUTE switches are on (MUTE indicators lit), signals to the AUX OUTPUT MON 1/2 jacks are muted.
) AFL switches (MON 1/MON 2) When these switches are on (pushed in), the AUX OUTPUT MON 1/2 jack output signals are sent to the PFL/AFL L/R bus. Q MON 1/MON 2 knobs Use to adjust the output levels of the AUX OUTPUT MON 1/2 jacks. W SD MAIN MIX RETURN switch When this switch is on (pushed in), playback of stereo master files recorded on the SD card is output from the MAIN OUTPUT jacks. 24 TASCAM Model 16
% MENU button i When the Meter Screen is open, press to open the Home Screen. i When the Screen or a menu item settings screen is open, press to return to the Home Screen. i When the Home Screen is open, press to open the MENU Screen. (See Menu structure on page 28)and (See Basic MENU screen operations on page 28)
^ 8 button/indicator Press to stop playback or recording. This button lights when stopped. Press this button when paused to return to the beginning of the song or file.
& 7/9 button/indicator Press this button to start playback. This button lights during playback and recording. This button blinks when paused.
* 0 button/indicator Press this button to start recording. This button lights during recording. Press this button during playback to start recording (Manual punch in). ATTENTION Be aware that when this switch is on (pushed in), the sound of the MAIN MIX L/R bus is not output. E PFL/AFL MASTER knob Use this to adjust the send level from the PFL/AFL L/R bus. R PHONES knob Use this to adjust the headphone output level. VCAUTION Before connecting headphones, minimize the volume with the PHONES knob. Failure to do so could result in a sudden loud noise that could harm hearing, for example. T SELECT button Open the Screen and make built-in effect settings.
(See Using the built-in effects on page 38) The built-in effect return signal is return to the MAIN MIX L/R bus and MONITOR OUT 1/2 buses. Y TO MON 1/TO MON 2 knobs Use these to adjust the levels of signals sent from the built-in effects to the MONITOR OUT 1/2 buses. 2 - Names and Functions of Parts Analog output adjustment section A SUB switch (FX) When this switch is on, signals from the built-in effect are sent to the SUB L/R bus. S AFL switch (FX) When this switch is on, signals from the built-in effect are sent to the PFL/AFL L/R bus. D POST REC switch Select the send position of the signal recorded to the SD card. When this switch is on, signals from after the MAIN fader are recorded to the SD card. F MUTE switches and indicators (SUB, MAIN) When MUTE switches are on (MUTE indicators lit), signals to the SUB OUTPUT/MAIN OUTPUT jacks are muted. G CR fader Use to adjust the output levels of the CONTROL ROOM L/R jacks. H SUB fader Use to adjust the output level of the SUB OUTPUT jacks. J MAIN switch (SUB) When this switch is on (pushed in), the SUB OUTPUT L/R jack output signal is sent to the MAIN MIX L/R bus. K MAIN fader Use to adjust the output level of the MAIN OUTPUT jacks. U MUTE switch and indicator (FX) When the MUTE switch are on (pushed in, MUTE indicator lit), the signal from the built-in effect is muted. I FX fader Use to adjust the levels of signals sent from the built-in effect to the following buses. i MAIN MIX L/R bus i PFL/AFL L/R bus i MONITOR OUT 1/2 buses i SUB L/R bus O MON switch (FX) When this switch is on, signals from the built-in effect are sent to the MONITOR OUT 1/2 buses. P MAIN switch (FX) When this switch is on, signals from the built-in effect are sent to the MAIN MIX L/R bus. Rear panel L USB port This is a B-type USB port. Use a USB cable (Type-A to Type-B) to connect the unit to a computer. (See Connecting with a Computer on page 49) ATTENTION The unit should be connected directly to the computer, not through a USB hub. Moreover, noise could be picked up if the cable is too long.
: AC IN connector Connect the included power cord here. Z POWER switch Press to turn the unit on and off. VCAUTION Before turning the unit on, lower the volumes of connected equipment to their minimum levels. Failure to do so might cause sudden loud noises, which could harm your hearing or result in other trouble. NOTE Do not do this when the unit is operating (including recording, playing back or writing data to an SD card). Doing so could cause proper recording to fail and recorded data to be lost. TASCAM Model 16 25 2 - Names and Functions of Parts 0 Remaining time The remaining time available for recording on the SD card is shown (in hours: minutes: seconds). NOTE The remaining recordable time on an SD card depends on the number of recording channels and SD card capacity. q Built-in effect status When a built-in effect is on, the number of the effect in use is shown. When the built-in effect is off, the Using the built-in effects on page 38) icon appears. (See w Recorder time counter This shows the elapsed time from the beginning of the song. e Mark indicators An icon is shown at each mark. r Song length This shows the length of the current song (in hours: minutes:
seconds). t Function button functions This shows the functions assigned to the function button on the Home Screen. i F1 i F2 button: This opens the Meter Screen. button: This turns the repeat playback function on/off. i F3 i F3 i F4 i F4 button: This returns to the state before the previous operation. button: This restores the state after the previous operation. button: This turns the built-in effect on/off. button: This adds/deletes marks. NOTE i The F3 button those operations are possible. and indicators appear when i Set the F4 button function on the screen. (See Using mark functions on page 45) Home Screen When the Meter Screen is open, press the MENU button to open the Home Screen. 1 Repeat playback status An icon appears when the repeat playback function is on.
(See Repeat playback function on page 40) 2 Song format This shows the current song file format. 44.1kHz, 16bit 44.1kHz, 24bit 48kHz, 16bit 48kHz, 24bit NOTE If no song is loaded, the operation format of the unit will be shown like or
. 3 Automatic punch in/out function on/off status icon appears when the automatic punch in/out The function is on. (See Automatic punch in/out function on page 41) 4 SD card present status icon appears. When an SD card is loaded, the When an SD card is protected, the Since system files cannot be updated when the appears, automatic punch in/out settings will not be retained and previously loaded songs will not be loaded when the unit is turned on again. icon appears. icon 5 USB connection status During USB connection, the icon appears. 6 Song name This shows the name of the current song. If a song is protected, an
(See Protecting/unprotecting songs on page 35) If a song has unsaved marks, an file name. (See Adding marks on page 45) icon appears before the icon appears before the file name. 7 Transport status This icon shows the recorder operation status. Indicator 8 9 0 7 Meaning Stopped at the beginning of the file Paused Recording Playback 8 Playback position The current playback position is shown by a bar. 9 Automatic punch in/out point setting status When the automatic punch in/out function is on, these show the status of automatic punch in/out point setting. Punch in point Punch out point 26 TASCAM Model 16 2 - Names and Functions of Parts Meters Screen This shows the levels of the signals being input to the unit. MTR RETURN Screen This shows the playback signal levels of songs recorded on SD cards. 1 Transport status This icon shows the recorder operation status. 2 Recorder time counter This shows the elapsed time from the beginning of the song. 3 Track level meters These show the signal levels of each channel. NOTE Channels 15/16 show the MAIN MIX L/R bus levels. 4 Level meter guide This provides guidance for level adjustment. The guide is shown at the -12dB level. 5 Function button functions Channels that have recording data in the song Channels that do not have recording data in the song PC RETURN Screen This shows the levels of signals output from a computer when used as a USB audio interface. NOTE Output from the computer, including from Windows Media Player and iTunes, is sent to channels 1-2. This shows the functions assigned to the function button on the Meter Screen. i F1 Press to change the input sources shown on the Meter Screen. Press to show the level meters for channel 1-8 signals on the Meter Screen. Press to show the level meters for channel 9-16 signals on the Meter Screen. i F2 i F3 Meter Screen details When the Meter Screen is open, press the F1 change the signal sources shown by the meters. button to Channel input level screens The levels of signals input on each channel are shown depending on their MODE switch settings. LIVE INPUT Screen This shows the levels of signals being input to the input jacks. TASCAM Model 16 27 2 - Names and Functions of Parts Confirming a selected item:
Press the MULTI JOG dial (ENTER button function). Going back one step in a menu:
Press the F1 button. Returning to the Home Screen from a MENU Screen:
Press the F1 button. Menu operation procedures This explanation uses an example of setting the pre-roll point. 1. Press the MENU button to open the Home Screen. 2. Press the MENU button to open the Screen. NOTE Press the F1 button to return to the Home Screen. 3. Turn the MULTI JOG dial to select the menu item.
selected 4. Press the MULTI JOG dial to open the settings screen.
Screen open 5. Turn the MULTI JOG dial to change the setting. 6. To set another item on the same screen, press the MULTI JOG dial to move the cursor to the next setting. 7. Repeat steps 5 to 6 as necessary to set other items. 8. Press the F1 button to return to the MENU Screen. Menu structure When the Home Screen is open, press the MENU button to open the Screen. The various menu items are as follows. Menu item
Function Work with songs on an SD card Clear specific tracks or all tracks Set the auto punch in/out function
Set the pre-roll point
Import chosen WAV files to song tracks Use stereo mix export function Play WAV files on an SD card SD cards can be accessed from a computer Open the Screen Page page 34 page 43 page 41 page 42 page 43 page 44 page 48 page 49 See below On the Screen, select to open the Screen. The menu items on the Screen are as follows. Menu item
NOTE Function View SD card information, song information and the firmware version Date and time settings Set the song name format Adjust the display Set the function of the function button Make footswitch settings Set the MIDI time code Restore factory default settings Format the SD card Page page 46 page 32 page 46 page 32 page 45 page 41 page 47 page 47 page 47 The settings for all menu items are retained even when the unit is turned off. Basic MENU screen operations After using the MENU button to open the Screen, it can be operated in the following manner. This is an overview of basic operations. Function button assignments differ according to the screen shown on the display. Selecting items (moving vertically on a page):
Turn the MULTI JOG dial. Opening a submenu from a page:
Press the MULTI JOG dial. 28 TASCAM Model 16 3 - Preparation Connecting other equipment This is an example of Model 16 connections. Precautions before making connections p Carefully read the operation manuals of the devices to be connected and then connect them correctly. p Before making connections, turn this unit and all equipment to be connected off (standby). p Install all connected devices, including this unit, so that they are powered from the same line. When using a power strip or similar device, be sure to use one that has high current capacity (thick cable) in order to minimize fluctuations in power voltage. p Before connecting audio equipment, set the following knobs and faders to their lowest values. Failure to do so could cause sudden loud noises from monitoring equipment, and this could damage the equipment or harm hearing. o GAIN knobs (channels 1-8, 9/10-11/12) o Channel faders (channels 1-8, 9/10-11/12, 13/14) o SUB fader o MON 1/MON 2 knobs o MAIN fader o CR fader o PHONES knob p Set the PHANTOM +48V switch to off. Examples of connections to a Model 16 TASCAM Model 16 29 3 - Preparation Connecting microphones Dynamic mics Connect to MIC input jacks. Condenser mics When using a condenser microphone that requires phantom power, connect it to a MIC input jack and then turn the PHANTOM +48V switch on (pushed in). (See Setting phantom power on page 36) The PHANTOM +48V indicator lights when the PHANTOM
+48V switch is on (pushed in). Connecting guitars, basses and similar instruments When connecting a guitar, bass or other instrument with high impedance output (Hi-Z) directly to this unit, use the LINE/
INST (BAL) jacks on channels 1-2 and turn the INST switch on
(pushed in) for that jack. NOTE When connecting an instrument with active output or when the sound passes through an effects unit, for example, that is connected to this unit, the INST switch does not need to be set to on. Connecting electronic devices and other audio equipment Use the following inputs to connect electronic devices and other audio equipment. o LINE/INST (BAL) input jacks*
o LINE (BAL) input jacks o L/MONO (BAL)/R (BAL) input jacks o -10dBV input jacks (13/14) o STEREO input jack (13/14)
* When an INST switch is on (pushed in), input through the LINE/INST (BAL) input jack will be unbalanced. Connecting monitor speakers Connect monitor speakers (powered speakers or an amplifier and speaker system) to the CONTROL ROOM L/R jacks. Depending on the PFL switch and AFL switch settings, signals from the MAIN MIX L/R bus and PFL/AFL L/R bus can be monitored. Use the CR fader to adjust the speaker volume. Connecting headphones Connect headphones to the PHONES jack (standard stereo). Depending on the PFL switch and AFL switch settings, signals from the MAIN MIX L/R bus and PFL/AFL L/R bus can be monitored VCAUTION Before connecting headphones, minimize the volume with the PHONES knob. Failure to do so could result in a sudden loud noise that could harm hearing, for example. 30 TASCAM Model 16 Connecting a computer Use a commercially-available Type-A-Type-B USB cable to connect the unit to a computer USB 2.0 port. When the USB connection is working, the USB indicator in the screen operation section lights. ATTENTION The unit should be connected directly with the computer instead of via a USB hub. Moreover, noise could be picked up if the cable is too long. Connecting with Bluetooth devices This unit can input sound from a computer, portable audio device or other equipment that supports Bluetooth (A2DP). Pairing Follow the procedures below to enable communication with a Bluetooth device. NOTE Pairing also requires operation of the Bluetooth device. Refer to the operation manual of the Bluetooth device for procedures. 1. Press the ON/MUTE switch to set it to ON. 2. Confirm that the PAIRING indicator on this unit is blinking. If it is unlit, press the PAIRING button. NOTE When the unit is turned on, it automatically becomes ready for pairing. If 2 minutes pass in pairing mode, it will end. Press this button to reactivate pairing mode when it is disabled. 3. Select Model 16 (this unit) on the other Bluetooth device. When pairing succeeds, the PAIRING indicator will stop blinking and remain lit, and connection with the other device will be complete. NOTE i Some older Bluetooth devices require the input of a passkey. Enter 0000 in such cases. i Pairing will automatically end if connection is not confirmed within two minutes. i When this unit is turned on, it will automatically try to connect with the Bluetooth device to which it was previously connected. At this time, pairing will automatically end after five minutes if connection is not possible because that Bluetooth device is not turned on or its Bluetooth function is turned off. Unpairing The Bluetooth device that is currently connected can be unpaired from the unit. 1. Press and hold the PAIRING button for at least two seconds. 2. This ends the pairing. The PAIRING indicator will start blinking and the unit will be ready to pair. Inserting and removing SD cards Inserting SD cards Insert an SD card into the SD card slot on the top of the unit to enable playback and recording by this unit. NOTE SD cards can be inserted whether or not the unit is on or off. 1. Open the SD card slot cover. 2. The SD card should be inserted with its label facing left. 3. Close the SD card slot cover. Removing SD cards Turn the unit off or stop operation before removing an SD card. VCAUTION Never remove an SD card when the unit is operating
(including recording, playing back, or writing data to the SD card). Doing so could cause proper recording to fail, data to be lost, and sudden loud noises from monitoring equipment, which might damage the equipment, harm hearing or cause other trouble. 1. Press the SD card in gently to make it to come up. 2. Pull the SD card out. SD card write protection switches SD cards have write-protection switches that prevent writing new data to them. If you slide the write-protection switch to the LOCK position, writing will not be possible. Move the write-protection switch to the unlocked position in order to record, erase and otherwise edit data on the card. Turning the power on and off VCAUTION i Turn down the volume of the sound system connected to the unit before starting up or shutting down the unit. i Do not wear connected headphones when turning the unit on and off. Loud noises could damage the speakers or harm your hearing. 3 - Preparation Before turning the power on 1. Make the following settings on the top of the unit. o Other knobs w all the way left o Faders w all the way down o Switches w off (not pushed in) 2. Minimize the output levels of audio sources and input levels of amplifiers connected to this unit. Turning the power on 1. Use the POWER switch on the back of the unit to turn its power on. Startup screen Meter Screen After the unit starts and the Startup Screen is shown, the Meter Screen will open. NOTE After the unit is turned on, the PAIRING indicator will blink for a set amount of time. 2. Turn connected input audio source devices on. 3. Finally turn amplifiers on. Turning the power off Before turning the power off, minimize the levels of output faders and knobs, and then follow the procedures above in reverse. Failure to follow the correct order could result in clicking noises, for example, that might damage equipment. VCAUTION Do not disconnect the power cord when the unit is operating
(including recording, playing back, or writing data to an SD card). Doing so could cause proper recording to fail, recorded data to be lost, and sudden loud noises from monitoring equipment, which might damage the equipment, harm hearing or cause other trouble. NOTE When the unit is started up for the first time (or when the built-in clock is reset after being left unused without power for a long time), the Screen appears before the Startup Screen to allow the date and time of the built-in clock to be set. (See Setting the built-in clock date and time on page 32) TASCAM Model 16 31 3 - Preparation Setting the built-in clock date and time Using its internal clock, this unit includes the date and time when a file is recorded. 1. On the Screen, select to open the
Screen. (See Menu operation procedures on page 28) Adjusting the display The display contrast and brightness can be adjusted. Adjusting the display contrast 1. On the Screen, select to open the Screen. (See Menu operation procedures on page 28) 2. Adjust the display contrast. Options: (default: ) 3. Press the MULTI JOG dial to confirm the setting. 4. Press the F1 button to return to the Screen. Adjusting the display brightness 1. On the Screen, select to open the Screen. (See Menu operation procedures on page 28) 2. Press the MULTI JOG dial to move the cursor to the item. 3. Adjust the display brightness. Options: (default), 4. Press the MULTI JOG dial to confirm the setting. 5. Press the F1 button to return to the Screen. Preparing an SD card for use In order to make an SD card usable in this unit, whether for recording or playback, this unit must be used to create a system file on it first. ATTENTION In order to record, this unit must be used to format it first.
(See Formatting SD cards on page 47) 1.
appears in a pop up when a new card or a card formatted by another device is inserted into the unit. 2. Press the MULTI JOG dial to create a system file. When system file creation is complete, the Home Screen will reopen. 2. Turn the MULTI JOG dial to change a value, and press the MULTI JOG dial to confirm it and move the cursor to the next item. NOTE Use the F2 and F3 buttons to move the cursor. 3. Change the year, month, day, hour and minute in order, and complete the date and time setting. 4. Press the F4 button to confirm the setting and return to the Screen. NOTE i When making a setting, you can press the F1 cancel the changes and return to the Screen. button to i When setting the time, the time display will be stopped. i By setting the item to on the Screen, the date and time set here can be used for song names. (See Setting the song name format on page 46) 32 TASCAM Model 16 4 - Managing Songs This recorder treats each recording data group as one song and manages data by song. For one song, WAV files are saved for 22 tracks and a stereo master file. To record or produce music, a song that has already been created needs to be loaded or a new song needs to be created. This chapter describes functions that range from basic operations such as procedures for loading songs and creating new songs to various song management functions. NOTE The maximum recording time for a single song is 23:59:59. PROTECT Protect the selected song. UNPROTECT Stop protection of the selected song. RENAME Edits the name of the selected song. Creating a New Song Viewing the song list To open a list of songs saved on an SD card, select on the
Screen, and press the MULTI JOG dial to open the Screen. (See Menu operation procedures on page 28) To record or play with this unit, you must create and load a song. The following procedure can be used to create a new song. 1. Open the Screen when the recorder is stopped. (See Menu operation procedures on page 28) 2. Press the F4 button to open the Screen. On the Screen, the following functions are assigned to the function buttons. p Press the F1 p Press the F2 button to return to the Screen. button to show the date on the Screen. p Press the F3 Screen. button to show the size on the 3. Turn the MULTI JOG dial to select the recording file format. Options: (default), ,
, 4. Edit the name of the song as necessary. To edit the name of the song, press the F2 open the Screen. button to p Press the F4 button to open the Screen where you can create a new song. (See Creating a New Song on page 33) Song Operation For details about how to edit song names, see Editing text on page 35. Select the desired song file on the Screen and press the MULTI JOG dial to open a pop-up menu list with possible song operations. TIP The song name can also be edited later using the Screen. 5. Press the F4 button to save the currently loaded song and create a new song. When song creation completes, the Screen reopens. To use a song operation, turn the MULTI JOG dial to select the desired item, and press the MULTI JOG dial. LOAD/SAVE Loads the selected song. When the selected song is the current song, will appear and information about it will be saved. INFORMATION View information about the selected song. CLR ALL MARKS Clear all marks in the song. DELETE Deletes the selected song. NOTE i To cancel song creation, press the F1 i A maximum of 100 songs can be created on a single SD card. i Songs are created in the MTR folder on the SD card. button. TASCAM Model 16 33 4 - Managing Songs Loading Songs Clearing all marks This operation clears all marks added to the selected song. 1. Open the Screen when the recorder is stopped. (See Menu operation procedures on page 28) 2. Select the song with the marks that you want to delete and press the MULTI JOG dial to open the menu list pop-up. 3. Select , and press the MULTI JOG dial. The Screen will open. 4. Press the F4 button to confirm deletion of marks. When mark deletion completes, the Screen reopens. ATTENTION Deleted marks cannot be restored. Deleting songs You can delete songs. Deleting unnecessary songs when the SD card space is low can create more open space. 1. Open the Screen when the recorder is stopped. (See Menu operation procedures on page 28) 2. Select the song that you want to delete and press the MULTI JOG dial to open the menu list pop-up. 3. Select , and press the MULTI JOG dial. The Screen will open. 4. Press the F4 button to confirm deletion. When song deletion completes, the Screen reopens. ATTENTION Deleted songs cannot be restored. NOTE i To cancel song deletion, press the F1 i The current song cannot be deleted. To delete the current button. song, load another song first. Use the following procedure to load the song you want. 1. Open the Screen when the recorder is stopped. (See Menu operation procedures on page 28) NOTE The * icon appears for a song currently being loaded. An icon will appear before protected songs. 2. Select the song that you want to load and press the MULTI JOG dial to open the menu list pop-up. 3. Select , and press the MULTI JOG dial. After the selected song loads, the Screen will reopen. Saving the current song Song information, including marks added during playback of the current song as well as deleted marks, can be saved. 1. Open the Screen when the recorder is stopped. (See Menu operation procedures on page 28) 2. Select the current song, and press the MULTI JOG dial to open the menu list pop-up. 3. Select , and press the MULTI JOG dial. This saves the song information. ATTENTION After saving, undoing or redoing the previous operation will no longer be possible. Viewing song information You can check the song name (title), sampling frequency, bit rate, size, and date and time last written. 1. Open the Screen when the recorder is stopped. (See Menu operation procedures on page 28) 2. Select the song with information that you want to check and press the MULTI JOG dial to open the menu list pop-
up. 3. Select , and press the MULTI JOG dial. The Screen will open. The song name, sampling frequency, bit rate, size, date and time last written will be shown. 4. After checking, press the F1
Screen. button to return to the 34 TASCAM Model 16 Protecting/unprotecting songs Editing song names 4 - Managing Songs By protecting a song, you can disable editing, recording and deletion operations for that song. You can protect and stop protecting songs. 1. Open the Screen when the recorder is stopped. (See Menu operation procedures on page 28) 2. Select the song that you want to protect or unprotect and press the MULTI JOG dial to open the menu list pop-up. 3. Select or , and press the MULTI JOG dial. The or screen will open. 4. Press the F4 button to protect or unprotect the song. NOTE To cancel protection or unprotection, press the F1 button. 5. When song protection or unprotection completes, the Screen reopens. NOTE i icons appear before songs that are protected in the song list shown for copying, deletion and other operations. i If you try to execute a prohibited operation (editing, recording, deletion) on a protected song,
will appear in a pop-up message on the display. 1. Open the Screen when the recorder is stopped. (See Menu operation procedures on page 28) 2. Select the song with name that you want to change and press the MULTI JOG dial to open the menu list pop-up. 3. Select , and press the MULTI JOG dial. The Screen will open. 4. Edit the song name. For details about how to edit song names, see Editing text below. NOTE To cancel song name editing, press the F1 button. 5. When finished editing the song name, press the F4 button to confirm the song name. When song name editing is complete, the Screen reopens. Editing text Use these operations to edit text. Changing the cursor (editing point) position:
Use the F2 You can also press the MULTI JOG dial to move to the next character. buttons. and F3 Deleting the character at the cursor position:
Turn the MULTI JOG dial. You can input up to 11 characters, including symbols, numbers, and uppercase and lowercase letters. Leaving a single space open:
Turn the MULTI JOG dial to select a blank space at the left end of any row, and press the MULTI JOG dial. Canceling edits:
Press the F1 button. Confirming the changes:
Press the F4 button. TASCAM Model 16 35 5 - Basic recording Selecting the input source This unit has 14 inputs (14 line/10 mic inputs) with separate MIC and standard jacks. The LINE/INST (BAL) input jacks on channels 1-2 support high impedance input, including direct guitar input. Turn the INST switch on (pushed in) when connecting an guitar or similar instrument directly. ATTENTION Do not connect to both the MIC jack and the standard input jack (LINE/INST (BAL), LINE (BAL), L/MONO (BAL) or R
(BAL)) on a channel at the same time. TIP Set the INST switch to off (not pushed in) when connecting an electric-acoustic guitar with a built-in preamp or an active electric guitar, as well as when an effect is connected between an guitar and this unit. Setting the MODE switch Using the MODE switch settings of each channel to select their input sources individually. LIVE: Use the signal from the input jack as the input source. Use a signal from a computer connected to the USB PC:
port as the input source. MTR: Use a playback signal from the SD card as an input source. When a MODE switch is set to MTR, the signal from the input jack on that channel will be recorded. This function is useful when recording and playing back repeatedly because the monitored sound is automatically switched according to the recording or playback status. Sounds on channels when in MTR mode Transport status REC button off REC button on Sound from input jack Playback sound only + sound from input jack Sound from input jack Stop Muted Playing back Recording Playback sound only Playback sound only 36 TASCAM Model 16 Setting phantom power When connecting a condenser mic that requires phantom power, press the PHANTOM +48V switch when the recorder is stopped to turn phantom power on/off. When phantom power is on, the PHANTOM +48V indicator lights, and phantom power is supplied to the MIC input jacks
(1-8, 9/10-11/12). VCAUTION Set the following knobs and faders to their minimum values before changing the PHANTOM +48V switch on/off setting. Depending on the connected mics, sudden loud noises from monitoring equipment could occur, and this could damage the equipment or harm hearing.
GAIN knobs
Channel faders
SUB fader
MON 1/MON 2 knobs
MAIN fader
CR fader
PHONES knob ATTENTION i Before connecting condenser mics, turn this unit and all equipment to be connected off (standby). i The PHANTOM +48V switch turns it on/off for the input channels (1-8, 9/10-11/12) simultaneously. Do not turn the PHANTOM +48V switch on (pushed in) when connecting a mic that does not require phantom power. i Do not connect or disconnect mics when the PHANTOM
+48V switch is on (pushed in). Doing so could cause a loud noise and might damage this unit and connected equipment. i Turn the PHANTOM +48V switch on (pushed in) only when using a condenser microphone that requires phantom power. Turning the PHANTOM +48V switch on (pushed in) when a dynamic mic or other mic that does not require it is connected could damage this unit and connected equipment. i When using condenser mics that require phantom power and dynamic mics together, be sure to use balanced dynamic mics. Unbalanced dynamic mics cannot be used when phantom power is enabled. i Supplying phantom power to some ribbon mics could break them. If you are unsure, do not supply phantom power to a ribbon mic. Monitoring Monitoring is important when recording and mastering. With this unit, monitoring is possible using an external monitoring system (powered monitor speakers or an amp and speakers) or using stereo headphones. Use the CR fader and PHONES knob to adjust the level of the monitoring system. SIG indicators and level meters The channel 1-8, 9/10-11/12 SIG indicators and level meters shown on the Meter Screen can be used to check the levels of this units audio signals. The level meters are for visually checking signal levels and can also be used to check whether or not signals are being input to this unit. For example, even if nothing can be heard when monitoring, if the Meter Screen level meters are moving, signals are being input to this unit. The SIG indicators light green when signals (of at least -40 dB) are input through their channels. If a SIG indicator lights red, the input source signal is too loud or the GAIN knob is turned up too far. If the SIG indicator lights red even when the GAIN knob is turned all the way to the left, the input source signal is to loud. Lower its volume. Track level meters (1-8, 10/11-11/12) The show track playback signal or track input signal levels. Channels for which the MODE switch is set to MTR will show the following signal levels according to the operation status. Transport status PLAY PLAY Stop Level meter display Track playback signal Playback signal Track input + playback signal Track input signal Record Track input signal REC button Unlit Blinking
(recording standby) Blinking
(recording) NOTE When the playback signal is shown, the level of the recorded signal on the track is being shown, so the levels of the level meters cannot be changed. When the input signal is shown, adjusting channel 1-8, 9/10-
11/12 GAIN knobs will change the levels of the level meters. TIP Please see Meter Screen details on page 27 for details about the Meter Screen. MAIN MIX L/R level meters (MAIN) These show the MAIN MIX L/R bus levels. 5 - Basic recording Recording This unit can simultaneously record up to 16 tracks, including 14 channel inputs and the MAIN MIX L/R bus. The following recording operations assume that mics, guitars and other things to record have been connected to the unit, input signals have been assigned as track recording sources, monitoring equipment has been connected and a song has been loaded. 1. Press the REC buttons for channel to record. Press the REC button to start recording standby. It will blink red. When a MODE switch is set to MTR, the signal from the input jack on that channel will be recorded. (See Setting the MODE switch on page 36) NOTE i The MAIN MIX L/R bus does not have a REC button, but it is always in recording standby. The signals of the MAIN MIX L/R bus will always be recorded if the 0 button is pressed. i When the REC buttons of tracks that already have recordings is blinking, press them to make them unlit. 2. Set the recording levels. Use the GAIN knobs of each channel to adjust their input levels. Watch the SIG indicators above and to the right of the GAIN knobs, and set the levels suitably. At the same time, check that the sound heard through headphones or a monitoring system is not distorted and that an unintended effect has not been set. NOTE If an input is too loud, the SIG indicator will light red. If the SIG indicator lights red even when its GAIN knob is turned all the way to the left, lower the volume of the input source. 3. Press the 0 button. Recording will start and the 0 and 7/9 buttons will light. The REC buttons for tracks to record will stop blinking and stay lit. 4. When recording has completed, press the 8 button. 5. Use the m/, buttons and 8 button, for example to locate to a position you want to check. TIP For details about the locate function, see Locate function on page 40. 6. Press the 7/9 button to play the recorded tracks. Use the channel and MAIN faders to adjust the playback levels. Use the volume of the monitoring system to adjust the final monitoring level. Use the PAN knobs of each channel to set the position of each track signal between left and right speakers. NOTE i The channel PAN knobs and channel faders control the playback output signals of already recorded tracks or the monitoring volume of input signals. They do not control signals to be recorded. i If you are not satisfied with a recording, repeat the above procedure from the beginning. TASCAM Model 16 37 5 - Basic recording Undoing operations Using the built-in effects If you make a mistake operating the unit or want to do a recording over, for example,the operation last conducted can be undone. Editing, recording and other operations can be undone. The following types of operations can be undone. p Recording operations p Auto punch in/out operations p Track clearing operations If a song is loaded or the unit is turned off, Information used for undoing and redoing will be lost, so undoing and redoing previous operations will no longer be possible. NOTE Files used for undoing are temporarily saved on the SD card. If you want to delete those files to make more space on the SD card, reload the current song on the Screen. Undoing the previous operation 1. When the Home Screen is open, press the F3 button. This unit has built in effects, so you can apply effects without an external effect device. Channels 1-8 and 9/10-11/12 can have an effect applied. Their signals are sent to the built-in effect by the FX bus. The return signal is returned to the MAIN MIX L/R and MONITOR OUT 1/2 buses. 1. Use the FX knobs of each channel to adjust the levels of signals sent to the FX bus. 2. Use the Screen to select the type of effect. (See Setting the built-in effect on page 38) 3. Use the FX fader and TO MON 1/TO MON 2 knobs to adjust the return levels for the MAIN MIX L/R and MONITOR OUT 1/2 buses. 4. When the AFL switch is on (pushed in), use the CR fader/
PHONES knob to adjust the return level. NOTE The sound with the effect applied can be monitored from the CONTROL ROOM L/R jacks or PHONES jack. Setting the built-in effect 1. Press the SELECT button to open the Screen. The following confirmation pop-up message will appear. 2. Turn the MULTI JOG dial, and set the built in effect type. Options: (default), ,
, ,
, ,
, ,
, ,
,
, ,
, 3. Press the MULTI JOG dial to select the item. 4. Turn the MULTI JOG, and adjust the set effect. You can check the effect as you change it. 2. Press the F4 button to return to the state before the previous operation. NOTE To cancel undoing, press the F1 button. Redoing an undone operation 1. After undoing, when the appears on the Home Screen, press the F3 The following confirmation pop-up message will appear. button. 2. Press the F4 button to restore the previous operation and return to the state before undoing. NOTE i Press the F2 button to show the unit for the currently selected effect. The effect itself is the same regardless of whether the or the unit are shown. NOTE To cancel redoing, press the F1 button. 38 TASCAM Model 16 i Press the F4 button to set the value for the currently selected to its default. 5 - Basic recording 5. Press the F3 button to turn the built-in effect on/off. The item shows the state of the built-in effect. 6. Press the F1 button to return to the Home Screen. TASCAM Model 16 39 6 - Recorder functions Locate function When the Home Screen is open, you can use the MULTI JOG dial to set the locate point. On the Home Screen, the current position of the recorder is shown as a time in hours (h), minutes (m) and seconds (s). By setting the time in this display area, you can change the current position of the recorder. Changing the playback position When the Home Screen is open and the recorder is stopped or playing back, you can use the MULTI JOG dial to set the locate point. Using the direct locate function to locate 1. When the Home Screen is open and the recorder is stopped, press the MULTI JOG dial to enable direct locate mode. A cursor will appear at the location to be changed in the recorder counter. 2. Turn the MULTI JOG dial to change a value, and press the MULTI JOG dial to confirm it and move the cursor to the next item. 3. Change the seconds, minutes and hours in that order to move to that time as the current recorder position. 4. Press the 7/9 button to start playback or the 0 button to start recording from that position. Repeat playback function The repeat playback function can be used to play something over and over. When the Home Screen is open, press the F2 set the repeat playback function. button to Nothing shown: The current song will keep playing regardless of whether the area is recorded or not.
: The current song will play and then stop.
: The current song will play repeatedly. Punch in/out function Punching in and out is a technique used to replace parts of already recorded tracks. You can start playback of a recording, switch to recording when it reaches the part to be replaced (punch in), and then switch back to playback when the end of that part is reached (punch out) and stop after two seconds. 1. Determine the part you want to replace in advance. Select a point where the replacement audio can be combined well with the original track audio. 40 TASCAM Model 16 2. Press the REC button for the track with the part to be replaced to enter recording standby (REC button blinks). NOTE i Set the punch in and out points at least one second apart. i Punch in recording is not possible when the REC button is on for eight or more channels. 3. Start playback before the part to be replaced. 4. When the part to be replaced is reached, press the 0 button, and perform the part. Recording will start (punch in). 5. When the end of the part to be replaced is reached, press the 8 button. The unit will switch to playback and then stop after two seconds. Using the footswitch to punch in/out By connecting the recommended TASCAM RC-1F footswitch
(sold separately) to the FOOTSWITCH jack on the top of the unit, you can use it to punch in/out. To use a footswitch to punch in/out, you must set the foot switch function assignment to in advance. (See Setting up the footswitch on page 41) At step 4 above, press the footswitch instead of the 0 button, and at step 5 press it again instead of the 8 button. TASCAM RC-1F NOTE This unit was designed to be used with unlatched
(momentary) footswitches that have to be pushed to function (shorted when pushed). Setting up the footswitch Use the Screen to set the footswitch. 1. Open the Screen when the recorder is stopped. (See Menu operation procedures on page 28) 2. Turn the MULTI JOG dial to select the function to assign to the footswitch. Option
(default)
Meaning Press to start playback when stopped or paused. Press to pause when playing. Press during playback to punch in. Press when recording to punch out. Mute the built-in effect signal. 3. Press the MULTI JOG dial to confirm the assigned function. A * appears next to the selected function. 4. Press the F1 button to return to the Screen. Setting the footswitch polarity The setting of this unit can be changed according to the polarity of the footswitch being used. Select or so that the actual footswitch movement matches that shown by the illustration on the screen. NOTE When using a TASCAM RC-1F, set the POLARITY switch to N. OPEN. 1. Open the Screen when the recorder is stopped. (See Menu operation procedures on page 28) 2. Press the F4 button to open the Screen, and turn the MULTI JOG dial to set the footswitch polarity. Options: (default), 3. Press the F1 button to return to the Screen. 6 - Recorder functions Automatic punch in/out function Using the automatic punch in/out function, you can automatically record between punch in and out points set in advance. To use the automatic punch in/out functions, start playback from a pre-roll point before the punch in point where recording will start. Recording will stop when the punch out point is reached, but playback will continue for two seconds before stopping. Setting the punch in/out points 1. Open the Screen when the recorder is stopped.
(See Menu operation procedures on page 28) 2. Press the 7/9 button to start playback. 3. Press the MULTI JOG dial to set the punch in and out points. The set points are shown next to the and items. NOTE i You can also turn the MULTI JOG dial to set the points. i Set the punch in and out points at least one second apart. i Press the F2 button to clear set punch in and out points. i Press the F3 button to select either the punch in or out point. An * will appear next to the selected item. 4. Press the 8 button to stop playback. 5. Press the F4 button to turn the automatic punch in/
out function on. The icon appears on the Screen. 6. Press the F1 button to return to the Screen. TIP i By setting only the punch in point, you can start recording with automatic punch in and then continue recording until you press the 8 button to stop. i By setting only the punch out point, you can start recording by pressing the 0 button and then stop recording with automatic punch out. TASCAM Model 16 41 6 - Recorder functions Setting a pre roll point When using automatic punch in, the amount of playback time before the punch in point can be set (pre roll point). 1. Select on the screen to open the screen. (See Menu operation procedures on page 28) 2. Set the pre-roll point. Option
(default: ) Meaning Do not locate to a point before the punch in point. Manually moving to somewhere before the punch in point beforehand will be necessary. Locate to a pre roll point the set time before the punch in point and start playback. 3. Press the F1 button to return to the Screen. Using automatic punching in and out Follow these procedures to punch in and out automatically and record. 1. Confirm that the 2. Press the REC buttons for the tracks you want to record icon appears on the Home Screen. using automatic punch in/out. NOTE Punch in recording is not possible when the REC button is on for eight or more channels. 3. Press the 0 button. o The transport starts playback from the pre-roll point. Both track playback and input source signals can be monitored. (See Setting a pre roll point on page 42) o When the punch in point is reached, only the input source signal will be monitored. The 0 button will light. o When the punch out point is reached, both track playback and input source signals will be monitored. The 0 button will become unlit. o Playback will automatically stop two seconds after the punch out point. The 7/9 button will blink. Rehearsing punching in and out You can rehearse before punch in/out recording. In rehearsal, recording will not occur, but monitoring will be the same as if recording. 1. Press the MENU button when the recorder is stopped to open the Home Screen. Confirm that the icon appears on the Home Screen. 2. Press the REC buttons for the tracks you want to record using automatic punch in/out. NOTE Punch in recording is not possible when the REC button is on for eight or more channels. 3. Press the 7/9 button. Auto punch in/out rehearsal starts. o The transport starts playback from the pre-roll point. Both track playback and input source signals can be monitored. (See Setting a pre roll point on page 42) o When the punch in point is reached, only the input source signal will be monitored. The 0 button will blink showing that it is rehearsal mode. o When the punch out point is reached, both track playback and input source signals will be monitored. The 0 button will become unlit. o Playback will automatically stop two seconds after the punch out point. The 7/9 button will blink. Rehearsal can be repeated. 42 TASCAM Model 16 Clearing tracks The selected track will be cleared. 1. Open the Screen when the recorder is stopped. (See Menu operation procedures on page 28) 2. Turn the MULTI JOG dial to select the track to clear, and press the MULTI JOG dial. A confirmation message will appear. NOTE Press the F2 confirm that you want to clear all tracks. button to open a message asking to 3. Press the F4 button to clear the track(s). NOTE i To cancel clearing tracks, press the F1 i Undoing is possible only for the last cleared track. 4. After clearing tracks completes, the Screen button. will reopen. Importing tracks You can import audio files that you have to tracks in the current song. Files that can be imported to tracks must be WAV (BWF) format
(.WAV extension). To import an audio file with a different format (.mp3, etc.) to this unit, it must be converted to a WAV file that matches the format of the song it will be imported into beforehand. 1. Connect this unit with a computer. (See Connecting with a Computer on page 49) 2. Use the computer to copy WAV files on it to this units MUSIC folder. 3. Follow the proper disconnection procedures on the computer before disconnecting the USB cable. (See Disconnecting on page 49) 7 - Track editing 4. Open the Screen when the recorder is stopped. (See Menu operation procedures on page 28) WAV files in the MUSIC folder will be shown. 5. Select a WAV file to import. o Turn the MULTI JOG dial to select a WAV file. o Press the MULTI JOG dial when a folder is selected to show its contents. o Press the F1 o Press the F2 button to return to the Screen. button to move up one level. 6. Press the F4 button. A confirmation message will appear if the bit length of the WAV file to be imported differs from the current song. Confirmation message example o Press the F1
screen. button to return to the o Press the F4 button to continue to the
screen. In this case, the file will be imported and the bit length will be changed to match the current song. NOTE i If there are no openings for tracks to import, an
pop-up message will appear. i To cancel importing a track, press the F1 i Importing is not possible under the following conditions. button.
Not enough open space is available on the SD card
There are no empty tracks
If the sampling frequency of the WAV file you are trying to import differs from the current song Example: Trying to import a 48kHz WAV file when the current song is 44.1kHz i If there is no file that can be imported, a pop-up message will appear. 7. Select the track to import, and press the F4 import it. button to When importing completes, the Screen reopens. NOTE i Press the F1 i The part of the track imported before canceling will remain; it button to cancel importing. will not be deleted. TASCAM Model 16 43 5. When conversion completes, the Screen will reopen. NOTE Converted files can be played using this units SD PLAY mode. For details about playback with the SD PLAY mode, see Playing WAV files on SD cards (SD PLAY mode) on page 48. 7 - Track editing Stereo mix export function MAIN MIX L/R bus recording files (mono) can be converted to a single stereo file. Converted stereo files are saved in the MUSIC folder. Saved files are named according to the song name. For example, the file name will be if the song name is . If the size of the converted file would exceed 2 GB, multiple files will be created with numbers like and at their ends. 1. Load the song to be exported as a stereo mix in advance. For details about loading songs, see Loading Songs on page 34. 2. When the recorder is stopped, open the screen and select the item. For details about menu operation, see Menu operation procedures on page 28. 3. Press the MULTI JOG dial to open the screen. 4. Press the F4 button to start conversion. NOTE i If a converted file already exists, a message to confirm overriding appears. Press the F3 start conversion. This operation cannot be undone. button to delete the existing file and i Conversion is not possible if no MAIN MIX L/R bus file has been recorded. The message shown below will appear. i During conversion, press the F1 button to cancel conversion. A file with the part converted before canceling will remain. 44 TASCAM Model 16 Marks can be used to cue for playback, for example. In addition to use with this unit, mark information added to WAV files can be used with software, for example, that supports the BWF format. Using mark functions In order to set and clear marks, the Home Screen F4 button function must be switched from 1. On the Screen, select to open the
Screen. (See Menu operation procedures on page 28) to
. 8 - Mark functions Adding marks When playing or recording, press the F4 mark at the current point. When a mark is added, a pull-up showing the mark number appears at the bottom of the display. button to add a icons appear below the playback position bar where Mark marks are set. p The in the mark name is a number given to all marks that is incremented in order. 2. Press the MULTI JOG dial to open the Screen. 3. Turn the MULTI JOG dial to select . p Marks added during recording will automatically be saved in the song when recording stops. p Marks added during playback will not be automatically saved. Save song information after stopping playback to save mark data. (See Saving the current song on page 34) NOTE If an unsaved mark data. Save the song information to save the mark data. (See Saving the current song on page 34) icon appears at the beginning of a song name, it has 4. Press the MULTI JOG dial to confirm the setting. The Screen reopens. Moving between marks NOTE When the F4 built in effect can be turned on/off with the F3 on the EFFECT Screen. (See Using the built-in effects on page 38) button function has been changed, the button When stopped, paused or playing back, press the m or , button to move (skip) to the previous or next mark. When skipping, the mark name appears in a pull-up at the bottom of the display. Clearing individual marks Marks can be cleared when stopped or paused. 1. Skip to a mark that you want to delete when stopped or paused. (See Moving between marks on page 45) button to open the Mark Clear 2. Press the F4 confirmation screen. 3. Press the F4 button to clear the mark. NOTE i Repeat steps 1 - 3 to clear multiple marks. i To clear all marks in the current song, select the
item from the menu list shown on the Screen.
(See Clearing all marks on page 34) TASCAM Model 16 45 9 - Settings and Information Viewing information Use the INFORMATION screen to view various types of information about the unit. Follow the procedures below to view the INFORMATION screen. 1. On the Screen, select to open the Information Screen. (See Menu operation procedures on page 28) FIRMWARE Screen The Screen shows the firmware version. VERSION This shows the system firmware version of this unit. Setting the song name format Set the name format used by the unit for created songs. 1. On the Screen, select to open the
Screen. (See Menu operation procedures on page 28) 2. Set the file name format. Option
(default)
NOTE Meaning Use the date for the song name.
(Example: 180101_0001) Use the 6-character song name set on the screen.
(Example: TASCAM_0001) The date is set using the units internal clock. (See Setting the built-in clock date and time on page 32) Setting the WORD item To set the characters, select on the Screen. An item will appear on the Screen that can open the
Screen. For details about how to set characters, see Editing text on page 35. The Information Screen has 3 pages. The page opens first. 2. Turn the MULTI JOG dial to cycle through the , and screens.
Screen Shows the use status of the currently loaded SD card.
Screen Shows the number of songs on the loaded SD card.
Screen Shows the units system firmware version. 3. Press the F1 button to return to the Screen. CARD Screen The Screen shows the status of the currently loaded SD card. TOTAL SIZE Shows the total amount of space on the SD card. USED SIZE Shows the amount of space used on the SD card. REMAIN SIZE Shows the amount of space unused on the SD card. SONG Screen The Screen shows the use status of the MTR folder. TOTAL SONG This shows the total number of songs in the MTR folder. 46 TASCAM Model 16 9 - Settings and Information Setting MIDI time code operation Formatting SD cards When connected to a computer, this unit can send MIDI time code (MTC) as a USB MIDI device. When MIDI time code is enabled, it sends quarter-frame messages during playback and recording. It sends full messages when locating. A DAW, for example, can be set to synchronize with the MIDI time code from this unit so it can operate in time with the recorder of this unit. For details, check the operation manual of that application being used. 1. When the recorder is stopped, on the Screen, select
to open the Screen. (See Menu operation procedures on page 28) Formatting erases all music files on the SD card and automatically creates new MTR, MUSIC and UTILITY folders as well as a tascam_m.sys file. ATTENTION i Formatting an SD card erases all the data on it. This cannot be undone. i Always use this unit to format media to be used with it. Operation of this unit might be affected when using an SD card that has been formatted by a computer or other device. 1. On the Screen, select to open the
Screen. (See Menu operation procedures on page 28) 2. Select , and press the MULTI JOG dial. This opens the Screen. 3. Turn the MULTI JOG dial to set MIDI time code operation. Option
(default)
Meaning MIDI time code is not transmitted. MIDI time code is transmitted. NOTE The MIDI time code frame type sent by this unit is 30 frames per second (non-drop). Restoring factory default settings You can restore the various settings stored in the memory of the unit to their factory default values. Use the following menu procedures to do so. 1. On the Screen, select to open the
Screen. (See Menu operation procedures on page 28) 2. Press the F4 settings. button to restore the factory default 3. When the setting completes, the Screen will reopen. NOTE i Press the F1 i The date and time setting is not initialized. button to cancel execution.
: Execute quick formatting.
(Recommendation): Erase and format the card. 2. Select the format method, and press the MULTI JOG dial. A confirmation message will appear on the or Screen. Shown when selected NOTE Press the F1 the previous screen. button to cancel formatting and return to 3. Press the F4 4. When formatting is complete, the Screen will button to start formatting. reopen. NOTE i Pressing the F1 button during an ERASE format will cancel erasure and execute a QUICK format instead. i The writing speeds to SD cards and other storage media that use flash memory tend to decrease after writing occurs repeatedly. If the writing speed decreases, this could have a negative impact on recording. Using the function of this unit should restore the writing speed of the SD card.*
For this reason, we recommend using the function at the following times.
Whenever the card has been written to until it became completely full
On a regular schedule (about once per month)
Before starting important recordings
* Writing speed might not be restored depending on the SD card condition (including malfunction and age). TASCAM Model 16 47 9 - Settings and Information Playing WAV files on SD cards (SD PLAY mode) The WAV files in the MUSIC folder on an SD card can be played back. (See Loading WAV files from a computer on page 50) The following audio file formats can be played back in SD PLAY mode. WAV: 44.1/48kHz, 16/24-bit BWF: 44.1/48kHz, 16/24-bit NOTE Playback signal is sent from channels 13 and 14. 1. Set the channel 13/14 MODE switch to MTR. 2. Set the channel 13/14 MON 1/MON 2 and BAL knobs and the channel fader to their middle positions. 3. Open the Screen when the recorder is stopped.
(See Menu operation procedures on page 28) 5. Press the F4 button or 7/9 button to start WAV file playback. The Screen will show playback status. o Press the F1 screen. button to return to the file selection o Press the F2 button to turn the repeat playback function on and select the repeat playback mode. Display No indicator Meaning The folder that contains the currently playing WAV file will play back, and then playback will stop. The currently playing WAV file will play back repeatedly. The folder that contains the currently playing WAV file will play back repeatedly. 4. Select a file to play back. o Turn the MULTI JOG dial to select a WAV file. o Press the MULTI JOG dial when a folder is selected to show its contents. o Press the F1 o Press the F2 button to return to the Screen. button to move up one level. NOTE Only WAV files can be played back. Unsupported files will not be shown. o Press the F3 () button to skip to the beginning of the WAV file. Press near the beginning of the WAV file to skip to the beginning of the track before it. o Press the F4 () button to skip to the beginning of the next WAV file. 6. Press the F1 Screen. button twice to return to the MENU 48 TASCAM Model 16 10 - Using a computer to transfer data By connecting this unit with a computer using a commercially-
available USB cable, you can back up song data on the SD card in the unit to the computer, as well restore backed up song data to the unit. You can also export track and stereo master files from songs to the computer and import audio files from the computer. Backed up data can be restored to other Model 16 units. Since this allows you to freely move files between Model 16 units, you can easily conduct additional recording or mixing at different locations. ATTENTION You can conduct the same operations by removing the SD card from the unit and connecting it directly to a computer or by using a card reader instead of using USB to connect the unit and the computer. Turn the units power off or stop operation before removing the SD card. This unit can transfer the following data to a computer. Entire songs This unit can transfer all the data for a song from the MTR folder to a computer. This operation is called backing up. Data backed up to a computer can also be transferred to the MTR folder, and restored as a song file. This operation is called restoring. ATTENTION Do not change names, delete or otherwise alter individual files inside the MTR folder. Doing so could prevent loading data as a song and make proper recording and playback operations impossible. WAV files By placing WAV files from the computer into the MUSIC folder, you can import them to song tracks. Moreover, WAV files in the MUSIC folder can be played back in SD PLAY mode. Connecting with a Computer You cannot use this units recording, playback and other recorder functions when it is connected to a computer by USB. To connect with a computer, use a Type-A to Type-B USB2.0 cable to connect the USB port on the back of this unit to a USB port on the computer. The USB cable can be connected either before or after turning this unit on. 1. Use a USB cable (Type-A to Type-B) to connect the computer to this units USB port. ATTENTION The unit should be connected directly with the computer instead of via a USB hub. Moreover, noise could be picked up if the cable is too long. 2. On the Screen, select to open the Screen. (See Menu operation procedures on page 28) 3. To connect with the computer, press the F4 button. The unit enters USB storage mode and connects with the computer. Make sure that the SD card is inserted properly. 4. This unit appears on the computer as an external drive named TASCAM_M (if the card was formatted by this unit). NOTE Follow these procedures to open This PC. Windows 10 Left-click the Windows Start button, and from Windows System select PC. Windows 8.1 Left-click the Windows Start button, click the down arrow icon on the Start screen, and select This PC under Windows System in the application list. Windows 7 Left-click the Windows Start button, and select Computer in the Start menu. 5. Click the TASCAM_M drive on the computer to show the MTR, MUSIC and UTILITY folders. ATTENTION i This unit receives power through its power cord. It cannot be powered by USB. i Do not disconnect the power cord or turn off the power during data transfer. Data will be lost if the power is interrupted during transfer. Lost data cannot be restored. i Do not change the names of folders in TASCAM_M. NOTE i Do not change names, delete or otherwise alter individual files inside the MTR folder. i The UTILITY folder is used when updating the unit system, for example. 6. Press the F1 button to return to the Meter Screen. Disconnecting Before disconnecting the USB cable, use the proper procedures for your computer to unmount the unit (as an external drive). See the computers operation manual for instructions about how to unmount an external volume. Press the F1 return to the Home Screen. button to disconnect from the computer and TASCAM Model 16 49 10 - Using a computer to transfer data Loading WAV files from a computer 1. Use a USB cable (Type-A to Type-B) to connect the computer to this units USB port. (See Connecting with a Computer on page 49) 2. Click the Model 16 drive on the computer to show the MTR, MUSIC and UTILITY folders. 3. Drag and drop files on the computer that you want to transfer to the unit to the MUSIC folder. ATTENTION i The UTILITY folder is used when updating the unit system, for example. i Do not change names, delete or otherwise alter individual files inside the MTR folder. Doing so could prevent loading data as a song and make proper recording and playback operations impossible. TIP i You can manage the content of MTR or MUSIC folders from the computer. i You can create subfolders in the MUSIC folder up to the second level for use with this unit. The Model 16 cannot recognize sub-folders and files located at the third layer level or below. 50 TASCAM Model 16 11 - USB audio interface functions Installing the dedicated software 6. Next, click the Install button. To use this unit as a USB audio interface with a Windows computer, dedicated software must be installed on the computer. Download the latest software from the product page on the TEAC Global Site (http://teac-global.com/). Installing the dedicated software will install a driver and a Settings Panel application. ATTENTION Before starting to install software, quit other applications. NOTE With a Mac, the standard OS driver will be used, so installation of dedicated software is not strictly necessary. We recommend installing this software, however, because it has a notification function about updates for the unit firmware and software. Installing the Windows dedicated software Follow the procedures below to install the Windows dedicated software. ATTENTION i Complete installation of the Windows dedicated software on the computer before connecting the unit to it with the USB cable. i If you connected the unit to the computer using the USB cable before installing the Windows dedicated software and the Found New Hardware Wizard launched, close the Wizard and disconnect the USB cable. Windows dedicated software installation procedures 1. Download the latest Windows dedicated software from the TEAC Global Site (http://teac-global.com/) and save it on the computer to be used with the unit. 2. Uncompress the saved software (zip file) on the computer desktop or another location. 3. Double-click the TASCAM_Model_Mixer_Installer_x.xx.exe file in the folder that appears after uncompression to launch the installation software. ATTENTION If you open a zip file without decompressing it and double-
click the TASCAM_Model_Mixer_Installer_x.xx.exe file in the folder that opens, installation will not start. Right-click the zip file and select Extract All, for example, to decompress it and then try again. 4. When a Security Warning or User Account Control screen appears, click the Yes button. 5. Read the contents of the User License Agreement, and select I accept the agreement if you agree to the terms. Then, click the Next > button. 7. Next, click the Install button to start installation. (Windows 7 only) 8. The following screen appears when installation has completed. The following screen appears when installation has completed. Click the Finish button. The installer will quit and the Windows Settings Panel will launch. NOTE The first time you connect the unit by USB to the computer after installing the software, installation of the device driver will be executed. Some time might be necessary before the unit is recognized because Windows Update will be automatically searched at this time. If the unit is still not recognized after a while, open the software installation screen from the notification area at the bottom right of the computer display, and click Skip obtaining driver software from Windows Update to stop the search. TASCAM Model 16 51 11 - USB audio interface functions Installing the Mac dedicated software NOTE i Install the Mac dedicated software on the computer beforeconnecting the unit to it with the USB cable. i Depending on the Gatekeeper setting, a warning message might appear during installation. Please see Working with Gatekeeper on page 52 for information about Gatekeeper. Mac dedicated software installation procedures 1. Download the latest Mac dedicated software for the operating system you are using from the TEAC Global Site
(http://teac-global.com/) and save it on the computer to be used with the unit. 2. Double-click TASCAM_MODEL MIXER_Installer_x.xx.dmg, which is the saved disk image file for the Mac dedicated software, and double-click ModelMixer_Installer.pkg inside the folder that opens. NOTE Depending on the computers settings, the downloaded zip file might not have been uncompressed automatically. In this case, uncompress the zip file first and then double-click the disk image file. 3. When the installer starts, click the Continue button. 4. Next, select the desired language and click the Continue button. 52 TASCAM Model 16 5. Click the Read License button and check the contents of the Software License Agreement. If you agree to the contents of the license, click Agree. Then, click the Next button. 6. Next, click the Install button to start installation. 7. The following screen appears when installation has completed. Click the Close button. Working with Gatekeeper When using macOS, depending on the Gatekeeper security function setting, a warning message might appear during installation. The solution depends on the warning message shown. See the following explanations for details. When the Gatekeeper setting is Allow applications downloaded from: the Mac App Store The following security warning might be shown:
ModelMixer_Installer.pkg cant be opened because it was not downloadedfrom the Mac App Store. In this case, click the OK button to close the message. Then, control-click (or right-click) the file and click Open in the menu. 11 - USB audio interface functions When the ModelMixer_Installer.pkg cant be opened because it was not downloaded from the Mac App Store. Are you sure you want to open it? security warning message appears, click the Open button. Changing the Gatekeeper setting The Gatekeeper setting can be changed using the Allow applications downloaded from: item on the General page of the Security & Privacy pane of the System Preferences. To change this, you must click the lock icon (
left and enter a password to unlock the settings.
) at the bottom This warning message might also appear when the Gatekeeper setting is something other than Allow applications downloaded from: the Mac App Store. The file still might not open and ModelMixer_Installer.pkg cant be opened because it was not downloaded from the Mac App Store. might appear again. In this case, copy the file from the folder where it is to the desktop or another folder, and then open it. Alternatively, change the Gatekeeper settings to Allow apps downloaded from: App Store and identified developers and try opening it again. When the Gatekeeper setting is Allow applications downloaded from: the Mac App Store TASCAM_MODEL MIXER_Installer_x.xx.dmg is an application downloaded from the Internet. Are you sure you want to open it? might appear as a security warning message. In this case, click the Open button. This setting will lock again when you close the System Preferences by clicking the button or typing command-Q, for example, or when you click Show All to close the open pane. ATTENTION Changing the Gatekeeper settings could result in securityrisks. If you changed the Gatekeeper setting to decrease security
(use one of the lower settings), set it back to the original setting after updating the driver and/or firmware. TASCAM Model 16 53 11 - USB audio interface functions Uninstalling the dedicated software Settings Panel overview NOTE Normally, there is no need to uninstall the dedicated software. Follow these procedures if a problem occurs or you no longer intend to use the unit with the computer. Uninstalling the Windows dedicated software 1. Open the Uninstall or change a program screen using the procedures for the operating system being used (Windows 10/Windows 8.1/Windows 7). 2. Select TASCAM Model_Mixer x.xx from the list, and double-click it. 3. Then, follow the instructions that appear on the screen. Uninstalling the Mac dedicated software Delete TASCAM Model_Mixer from the Application folder to complete uninstallation. Opening the Settings Panel Open the Settings Panel in the following manner. Windows p From the Start menu select TASCAM Model Mixer under TASCAM. Mac p On the Launchpad, click TASCAM Model Mixer. p Using the Finder, open the Applications folder and click TASCAM Model Mixer to open the Settings Panel. p In the Audio Devices window of the Audio MIDI Setup application, control-click (right-click) TASCAM Model Mixer. Alternatively, click the device from the menu that appears to open the Settings Panel. button and click Configure 54 TASCAM Model 16 Windows Settings Panel Mac Settings Panel 1 Status display area This shows the current status of the software. Item displayed Meaning Software Ver Firmware Ver Device Sample Rate This is the software version. This is the firmware version used by the connected unit. This is the name of the connected unit.
(No Device is shown when no device is connected.) This shows the sampling frequency of the current song. If an SD card is not loaded, this shows the sampling frequency set by the computer. 2 Buffer Size (Windows only) You can adjust the size of the buffer used to handle the audio input and output signals transferred to and from the computer. Smaller buffer sizes result in less audio signal delay (latency), but require high-speed processing by the computer. If the processing cannot keep up, for example, due to other system operations, clicking and popping noises might occur and the audio signal might even drop out. Increasing the buffer size will stabilize operation and suppress negative effects on audio signals, but the delay in audio signals sent to the computer will increase. You can use the slider on the panel to adjust the buffer size for this unit according to the use conditions. Options 4, 8, 16, 24, 32, 64, 128, 256 (default), 512,1024, 2048 11 - USB audio interface functions Notification function If the computer you are using is connected to the Internet, the latest information about unit firmware and software, for example, can be shown when the Settings Panel is launched. NOTE Put a check in the Do not show the same message again checkbox to prevent the same message from being shown the next time it is launched. Setting Sound Properties 1. Open the OS Control Panel. NOTE Follow these procedures to open the Control Panel. Windows 10 Left-click the Windows Start button, and from Windows System select Control Panel. Windows 8.1 Right-click the Windows Start button, and select Control Panel. Windows 7 Left-click the Windows Start button, and select Control Panel in the Start menu. 2. Double-click Sound in the Control Panel. NOTE If the Control Panel is set to be viewed as icons, a Sound icon will appear. 3. On the Playback page, right-click Model 16, and click Set as Default Device in the pop-up menu that appears. When you do this, the green check mark appears next to the selected device. Playback tab. 4. After completing the setting, click the OK button. 5. Launch Windows Media Player and start playback to input the playback sound from the computer to channels 1 and 2 on the Model 16. (MODE switches: PC) NOTE i If you change the setting while Windows Media Player is running, the software will not recognize that the device has been changed. In this case, restart Windows Media Player. i If you still cannot hear sound after making the settings and completing the procedures above, restart the computer. i If you make this setting, sound will be output through this unit, but no sound will be output from the computers speakers or headphone jack. Simultaneous ASIO/WDM playback The driver for this unit can simultaneously play ASIO output from a DAW and WDM output from Windows Media Player, for example. The sample rates of both sources must be set to the same value for simultaneous playback to be possible. Moreover, the sample rate must also be set to the same value for both playback and recording in the Windows Sound Properties. When the sample rates are the same Example: Windows (WDM) at 44100 Hz, ASIO at 44100 Hz The Windows audio and ASIO sound are mixed and played simultaneously. When the sample rates are different Example: Windows (WDM) at 48000 Hz, ASIO at 44100 Hz Only sound from a DAW and other ASIO sources are output. Sound from Windows Media Player and other WDM sources are not output. When the DAW is shut down, for example, and output from ASIO sources stops, sound from Windows Media Player and other WDM sources will become audible. Windows 7 screen NOTE Set the default device according to the ASIO device being used on the Recording tab in the same manner as on the TASCAM Model 16 55 12 - Messages The following is a list of messages that appear in pop-up windows. Refer to this list if one of these pop-up messages appears on the Model 16 and you want to check the meaning or determine a proper response. Message
Meaning and response The SD card cannot be recognized properly. Replace the SD card. The SD card has no remaining capacity. Erase unnecessary files or transfer them to a computer. A file with the same name already exists. Change the file name. The file cannot be found or the file may be damaged. Check the relevant file. The system file is missing. This unit requires a system file for operation. When this message appears, press the MULTI JOG dial to create a system file. This operation is not possible because the song is protected. Remove protection. Something might be wrong with the SD card. Change the SD card. The time between the punch in and out points is too short. Set them with at least 1 second between them. The SD card is not formatted properly or the card is broken. Change the SD card or press the MULTI JOG dial while this message is being shown to format the card. Formatting will erase all the data on the SD card. A SD card is not set. Insert a recordable SD card. The file format is not supported. Please see Playing WAV files on SD cards (SD PLAY mode) on page 48 for file formats that this unit can use. The SD card is write-protected. Disable SD card write-protection. The sampling rate of the current song and the USB audio interface are not the same. Change the sampling rate of one so that they are the same. The current song cannot be deleted. To delete the current song, load another song first. The punch in/out point settings on the Screen are not set correctly. Automatic punching in/out occurred at an invalid position for the punch in or out point. Start the automatic punch operation from a valid point. Writing to the SD card timed out. This has caused audio to be interrupted and noise to occur. Writing to the SD card timed out, and recording stopped. SD card writing performance has become worse. Execute the erase format function or change the SD card. Neither the punch in or out points are set for the automatic punch in/out function. Either the punch in or out point must be set. The sampling frequency of the WAV file to be imported does not match the current song. Select a WAV file with the same sampling frequency as the current song or convert the sampling frequency before importing. The SD card does not have enough open space, so importing is not possible. Erase unnecessary files or transfer them to a computer. The maximum number of tracks for punch in recording is eight. Press REC buttons to reduce the number of recording tracks to eight or less. No song is loaded. Create a new song or load a song. The maximum number of songs that can be created on an SD card is 100. Erase unnecessary songs. SD PLAY mode is for playback only. Recording is not possible. Recording is not possible because the SD card cluster size is not right. Back up the contents of the SD card on a computer and then format it with this unit. Then, restore the data from the computer. Importing is not possible because there are no open tracks. Use TRACK CLEAR to clear a track. (See Clearing tracks on page 43) The selected song is already protected. The selected song is already unprotected. 56 TASCAM Model 16 Meaning and response 12 - Messages If any of these errors occurs, turn the unit off and restart it. If these error messages continue to appear frequently, please contact the store where you purchased this unit or TASCAM customer support. Message
( is a number.) TASCAM Model 16 57 13 - Troubleshooting If you are having trouble with the operation of this unit, please try the following before seeking repair. If these measures do not solve the problem, please contact the store where you bought the unit or TEAC customer support (see the back cover). Sound via Bluetooth breaks up or is noisy. p Are there any wireless LAN devices, other Bluetooth devices, microwave ovens or similar equipment nearby?
Keep such devices as far away as possible during use. p Try reducing the distance between this unit and the other Bluetooth device. Try changing the positions of this unit and the other Bluetooth device. p The operation of apps other than for music playback on the smartphone could cause the sound to break up. In this case, stop operation of apps other than the one used for music playback. Cannot connect or communication is interrupted when using Bluetooth. p Confirm that the other Bluetooth device power is on and that its Bluetooth function is on. p Confirm that the other Bluetooth device is not too far away. Are there walls or other obstacles, for example, between this unit and the other Bluetooth device?
Try changing the positions of this unit and the other Bluetooth device. p Turn OFF and restart the Model 16. p Remove the Model 16 pairing record from the other Bluetooth device, and try pairing the unit with that Bluetooth device again. (See Connecting with Bluetooth devices on page 30) Cannot pair with another Bluetooth device. p Confirm that the other Bluetooth device supports A2DP. p Confirm that the other Bluetooth device is in a state that allows transmission. For details, check the operation manual of that Bluetooth device. p Turn the power off for both this unit and the other Bluetooth device once, turn them both on again and try pairing them. p Turn off Bluetooth devices other than the one that you are trying to pair with. p Remove the Model 16 pairing record from the other Bluetooth device, and try pairing the unit with that Bluetooth device again. (See Connecting with Bluetooth devices on page 30) The unit will not turn on. p Confirm that the power plug and other connectors are inserted completely. The SD card is not recognized. p Confirm that the SD card is inserted completely. No sound is output p Are the input sources and MODE switches set properly?
p Are that channel faders raised to suitable levels?
p Is the MAIN fader raised to a suitable level?
p Is a monitoring system correctly connected to the PHONES jack or CONTROL ROOM L/R jacks?
Is the monitoring system set up correctly?
p Is the PHONES knob or CONTROL ROOM knob place to a suitable level?
p Is the SD MAIN MIX RETURN switch on (pushed in, during playback of anything other than a stereo master file)?
The sound I want to record is distorted p Are the channel GAIN knobs set too high?
Are the input source levels to high?
p Is the EQ set too high?
p Are any channel faders or the MAIN fader raised too high?
p Is the monitoring level too high, causing the monitoring system to distort?
Noise occurs when a passive guitar or bass is connected directly p Connecting another device to the units SUB OUTPUT jacks
(stereo output) could reduce noise. p It could be affected by interference noise from another device, for example. If a power amplifier or other device with a large transformer, or a fluorescent light, for example, is nearby, changing the distance or orientation of such devices could reduce noise. Playback is not possible. p If you are trying to play a WAV file, confirm that it uses a sampling frequency (44.1/48 kHz) and a bit depth (16/24-bit) that are supported by this unit. There is noise. p Confirm that the connection cables do not have contact issues. 58 TASCAM Model 16 13 - Troubleshooting A computer does not recognize the unit when connected by USB. p Has the dedicated software been installed? (See Installing the dedicated software on page 51) p This unit cannot be used with USB 1.1. Use a USB 2.0 or USB 3.0 port. p Do not use a USB hub with this unit. Always connect the unit directly to a USB port on the computer. p If the above methods do not resolve the problem, connect the unit to a different USB port on the computer. When connected by USB, sound breaks up or noise occurs. p The processing load on the computer causes sound to break up and noise to occur. p If a wireless LAN or background software, including antivirus software, is running, turn it off during use of this unit. In addition, please use computers power option as high performance setting. p Use the shortest USB cable possible. p Use a USB port built into the computer because the computer USB port affects the USB connection. TASCAM Model 16 59 14 - Specifications General Supported media SD cards (Class 10 or more) SDHC cards (Class 10 or more) SDXC cards (Class 10 or more) File System SD card: FAT16 SDHC card: FAT32 SDXC card: exFAT Recording file formats WAV (BWF): 44.1/48kHz, 16/24-bit (Maximum file size: 2 GB) Playback file formats WAV (BWF): 44.1/48kHz, 16/24-bit Recordable Channel Max. 16 channels (14ch + 2 stereo mix) Inputs and outputs Analog audio input and output ratings MIC input jacks (1-8, 9, 11) Connectors: XLR-3-31 (1: GND, 2: HOT, 3: COLD) Maximum input level: +10 dBu Nominal input level: -8 dBu Minimum input level: -58 dBu Gain adjustment range: 0 - 50 dB Input impedance: 1.8 k LINE/INST (BAL) input jacks (1-2) Connectors: 6.3mm (1/4) standard TRS jacks
(Tip: HOT, Ring: COLD, Sleeve: GND) Maximum input level: +22 dBu Nominal input level: +4 dBu Gain adjustment range: -10 - +40 dB Input impedance: 22 k (LINE)/1 M (INST) LINE (BAL) input jacks (3-8) Connectors: 6.3mm (1/4) standard TRS jacks
(Tip: HOT, Ring: COLD, Sleeve: GND) Maximum input level: +22 dBu Nominal input level: +4 dBu Gain adjustment range: -10 - +40 dB Input impedance: 22 k L/MONO (BAL) / R (BAL) input jacks
(9/10-11/12) Connectors: 6.3mm (1/4) standard TRS jacks
(Tip: HOT, Ring: COLD, Sleeve: GND) Maximum input level: +22 dBu Nominal input level: +4 dBu Gain adjustment range: -20 - +30 dB Input impedance: 18 k 60 TASCAM Model 16 INSERT jacks (1-2) Connectors: 6.3mm (1/4) standard TRS jacks
(Tip: SEND, Ring: RETURN, Sleeve: GND) RETURN (Ring) Nominal input level: 0 dBu Maximum input level: +18 dBu Input impedance: 10 k SEND (Tip) Nominal output level: 0 dBu Maximum output level: +18 dBu Output impedance: 100 10dBV input jacks (13/14) Connectors: RCA pin jacks Maximum input level: +8 dBV Nominal input level: -10 dBV Input impedance: 10 k STEREO input jack (13/14) Connector: 3.5mm stereo mini jack Maximum input level: +8 dBV Nominal input level: -10 dBV Input impedance: 10 k MAIN OUTPUT L/R jacks Connectors: XLR-3-32 (1: GND, 2: HOT, 3: COLD) Nominal output level: +4 dBu Maximum output level: +22 dBu Output impedance: 200 SUB OUTPUT L/R jacks Connectors: 6.3mm (1/4) standard TRS jacks
(Tip: HOT, Ring: COLD, Sleeve: GND) Nominal output level: -2 dBu Maximum output level: +16 dBu Output impedance: 200 AUX OUTPUT MON 1/2 jacks Connectors: 6.3mm (1/4) standard TRS jacks
(Tip: HOT, Ring: COLD, Sleeve: GND) Nominal output level: -2 dBu Maximum output level: +16 dBu Output impedance: 200 AUX OUTPUT FX jack Connector: 6.3mm (1/4) standard TRS jack
(Tip: HOT, Ring: COLD, Sleeve: GND) Nominal output level: -2 dBu Maximum output level: +16 dBu Output impedance: 200 CONTROL ROOM L/R jacks Connectors: 6.3mm (1/4) standard TRS jacks
(Tip: HOT, Ring: COLD, Sleeve: GND) Rated output level: -2 dBu Maximum output level: +16 dBu Output impedance: 200 PHONES jack Connector: 6.3mm (1/4) standard stereo jack Maximum output: 80mW + 80mW (32 load) Control input/output FOOTSWITCH jack Connector: 6.3mm (1/4) standard TS jacks (Tip: HOT, Sleeve:
GND, Unlatch type correspondence) USB port Connector: 4-pin USB B-type Protocol: USB 2.0 HIGH SPEED (480 Mbps) Computer system requirements Check the TEAC Global Site (http://teac-global.com/) for the latest information about supported operating systems. Windows Supported operating systems Windows 10 32-bit Windows 10 64-bit Windows 8.1 32-bit Windows 8.1 64-bit Windows 7 32-bit SP1 or later Windows 7 64-bit SP1 or later
(Windows 8, Windows Vista and Windows XP are not supported) Computer hardware requirements Windows computer with a USB 2.0 (or higher) port CPU/processor speed 2 GHz or faster dual core processor (x86) Memory 2 GB or more ATTENTION Operation of this unit was confirmed using standard computers that meet the above requirements. This does not guarantee operation with all computers that meet the above requirements. Even computers that meet the same system requirements might have processing capabilities that differ according to their settings and other operating conditions. Mac Supported operating systems macOS Mojave (10.14 or later) macOS High Sierra (10.13 or later) macOS Sierra (10.12 or later) Computer hardware requirements Mac with a USB 2.0 (or higher) port CPU/processor speed 2 GHz or faster dual core processor Memory 2 GB or more 14 - Specifications Supported audio drivers Windows ASIO2.0, WDM Mac Core Audio Audio performance Noise Residual output noise (22kHz, A-weighted) MAIN MIX OFF: -100 dBu MAIN MIX -0dB, 1ch-0dB: -80 dBu Equivalent input noise (EIN)
-127 dBu (Rs=150 , MIC IN w INSERT SEND, gain knob at MAX, A-weighted) Total harmonic distortion ratio (THD+N)
(gain knob at MIN, 1kHz) MIC IN w MAIN OUT: 0.01% or less MIC IN w MAIN OUT: 0.004% @+4dBu Frequency response
(All GAIN knobs minimized, 1 kHz) 20 Hz to 30 kHz (+0.5/-1.0 dB: analog) 20 Hz to 20 kHz (+0.5/-1.0 dB: digital) Crosstalk
(PAN knobs turned completely left or right, 1 kHz) Between channels: -80 dB Between input and output: -80 dB Maximum gain
(All GAIN knobs maximized, PAN knobs turned completely left or right, EQ knobs and MASTER SECTION EQ knobs at middle positions) MIC w MAIN OUT: 74 dB MIC w INSERT OUT: 54 dB MIC w SUB OUT: 74 dB MIC w CONTROL ROOM OUT: 79 dB MIC w MONITOR OUT: 75 dB MIC w FX OUT: 75 dB USB/SD w MAIN OUT: 24 dB Phantom Power
+48V TASCAM Model 16 61 14 - Specifications Bluetooth Bluetooth version: 5.0 Output class: 2 (about 10m* unobstructed transmission distance) Supported profile: A2DP Supported A2DP codecs: SBC, AAC Supported A2DP content protection: SCMS-T
* The transmission distance is only an estimate and might vary depending on the surrounding environment and radio wave conditions. Dimensional drawings 430mm Other Power AC100-240V, 50-60 Hz Power consumption 40W Dimensions With side panels 430.0 112.9 463.0 mm (W x H x D, including protrusions) Without side panels 390.0 112.9 463.0 mm (W x H x D, including protrusions) Weight 7kg Operating temperature range 5 - 35C (41 - 95C) 92.8mm m m 9 2 1 1
. m m 3 6 4 p Illustrations in this manual might differ in part from the actual product. p Specifications and external appearance might be changed without notification to improve the product. 31.5mm 62 TASCAM Model 16 Block diagram 14 - Specifications
4
-
,
)
. 6 5
2
)
1
1
6
+
-
4
, 5 7
*
)
1
1
-
+
7
5
:
)
, 5
1
$
A
@
)
+
5
) 6
'
%
'
1
) 4
/
)
,
+
*
1
/
5 5
) 3
-
1
+
4
6
-
) 4
) 2 1
:
)
1
5 5
) 2
;
*
3
-
+
4 6
-
) 4
) 2 1
1
1 3
-
+
4 6
-
) 4
) 2
B B
1
4 7 6
-
4
:
)
, 5
1
-
4 2 6 5
2
,
-
5
-
4 2 6 5
2
,
-
5
-
4 2 6 5
2
,
-
5
-
4 2 6 5
2
,
-
5
6
+
-
-
5 6 7 2
1
B B
J K
?
M
J K
?
M
A
=
D
?
J K F
1
9 5
-
, 1
5 6
+
-
-
5 6 7 2
1
9 5
-
, 1
5
B B
J K
?
M
J K
?
M
&
!
A
=
D
?
J K F
1
B B
8
&
"
8
&
"
6
+
-
-
5 6 7 2
1
B B
J K
?
M
J K
?
M
'
A
=
D
?
J K F
1
-
4
-
6 5
9 5
, 1
5 6
+
-
-
5 6 7 2
1
9 5
, 1
5
A J K
D
J
J A K
*
D
J
J A K
*
"
!
A
=
D
?
J K F
1
-
4
-
6 5 1
/
4
) 2 1 TASCAM Model 16 63 14 - Specifications Level diagram
T U P T U O N A M I S T U P T U O 2 N O M 1 N O M
/
0 2
+
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
u B d 2 2
+
x a M
u B d 4
+
B d 8 1 m o o r d a e H
B d 0 1
+
I N A M
I D M W O R R A N
H G H I
I D M E D W I
W O L
B d 5 1
+
B d 5 1
-
) N O M r o N A M I
(
Q E
-
P
(
) T S O P N A M C E R I
]
T S O P r o S S U B N A M I
[
C E R o T
I D M W O R R A N
0 2
+
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
u B d 6 1
+
x a M
H G H I
I D M E D W I
W O L
u B d 2
-
B d 8
+
B d 0 1
-
B d 5 1
-
) N O M
B d 8 1 m o o r d a e H
B d 5 1
+
r o N A M I
(
Q E
-
P
u B d 0
B d 5 1
+
T U P T U O B U S
0 2
+
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
u B d 6 1
+
x a M
u B d 2
-
B d 8 1 m o o r d a e H
T U P T U O X F
B d 0 1
+
B U S
2 N O M 1 N O M
/
L F A
0 2
+
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
u B d 6 1
+
x a M
u B d 2
-
B d 8 1 m o o r d a e H
B d 5 1
+
u B d 0
) u B d 0
(
B U S
) u B d 5 1
-
(
X F
M O O R L O R T N O C
u B d 6 1
+
x a M
d n e S X F
]
I N A M
[
M O O R L O R T N O C
) u B d 5 1
-
(
0 2
+
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
u B d 2
-
B d 0 1
+
B d 8 1 m o o r d a e H
M O O R L O R T N O C M O O R L O R T N O C
]
L F P r o N A M I
[
B d 5 1
+
u B d 5 1
-
) W m 0 8
+
W m 0 8 x a M
, m h o 2 3
%
1 0
=
D H T
(
.
S E N O H P
S E N O H P
0 2
+
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
u B d 3
. 6
+
x a M
B d 0 2
-
u B d 8 1
+
u B d 0
(MAIN BUSS) REC MAIN to CONTROL ROOM
) u B d 0
(
I N A M 2 N O M 1 N O M
/
) u B d 5 1
-
(
SUB BUSS (0dBu) MAIN BUSS (0dBu)
u B d 5 1
-
B d 5 1
-
L E V E L X F
B d 0 1
+
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
) T S O P
(
2 N O M
]
T S O P r o E R P
[
2 N O M
L E V E L H C MON2(PRE) MON1
u B d 5 1
-
B d 5 1
-
L E V E L N O M
B d 5 1
+
B d 5 1
+
B d 5 1
+
B d 5 1
-
B d 5 1
-
B d 5 1
-
H G H I
I D M
W O L PLAY
u B d 8 1
+
B S U
&
D S T U O N
/
4 1 h C
-
1 h C I
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
PFL/AFL
B d 8 1
+
u B d 0
u B d 8 1
-
]
S F B d
[
0
0 1
-
0 2
-
0 3
-
u B d 0
u B d 8 1
-
B d 5 1
-
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
FX BUSS (15dBu) MON1/2 BUSS (15dBu)
u B d 5 1
-
B d 5 1
-
L E V E L X F
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
B d 0 1
+
L E V E L H C
) T S O P
(
2 N O M
]
T S O P r o E R P
[
2 N O M MON2(PRE) MON1
u B d 5 1
-
B d 5 1
-
L E V E L N O M
]
T S O P r o E R P
[
2 N O M
u B d 5 1
-
B d 5 1
-
L E V E L N O M
B d 0 1
+
) T S O P
(
2 N O M
L E V E L H C MON2(PRE) MON1
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
) u B d 5 1
-
(
]
L F P
[
M O O R L O R T N O C
R E T S A M L F A
/
L F P
B d 5 1
-
L F A
/
L F P
B d 5 1
+
B d 5 1
+
B d 5 1
+
B d 5 1
-
B d 5 1
-
B d 5 1
-
H G H I
I D M
W O L
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
FX Return (MON1/MON2)
u B d 5 1
-
B d 5 1
-
FX Return
u B d 8 1
+
u B d 0
B d 0 1
+
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
1 N O M O T
2 N O M O T
u B d 8 1
+
REC
u B d 0
, 2 h C 1 h C T R E S N I
B d 8 1
-
u B d 8 1
+
x a M
]
u B d
[
0 2
+
u B d 8 1
+
x a M
u B d 0
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
u B d 0
u B d 8 1
+
B d 8 1 m o o r d a e H
u B d 0
B d 8 1 m o o r d a e H
P M O C
u B d 0
u B d 8 1
+
u B d 0 1
+
x a M C M I
I N M
u B d 2 2
+
x a M E N L I
-
U N M B d 0 1 I
U
u B d 4
+
Y T N U E N L I I
I M R T B d 0 5
X A M
I N M
X A M U
-
B d 0 4
u B d 8 C M I
u B d 6 3 E N L I
X A M
u B d 8 5 C M I
I N M
u B d 2 2
+
x a M E N L I
u B d 0 1
+
x a M C M I
-
U N M B d 0 2 I
U
u B d 4
+
Y T N U E N L I I
u B d 8 C M I
I N M
X A M U
-
B d 0 3
X A M
u B d 6 2 E N L I
I M R T B d 0 5
X A M
u B d 8 5 C M I
]
u B d
[
0 3
+
0 2
+
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
0 3
-
0 4
-
0 5
-
0 6
-
]
u B d
[
0 3
+
0 2
+
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
0 3
-
0 4
-
0 5
-
0 6
-
I E N L C M 8 h C
-
1 h C I
/
64 TASCAM Model 16 I E N L C M 0 1 h C
-
9 h C I
/
2 1 h C
-
1 1 h C
X F
B d 8 1
+
u B d 8 1
-
u B d 0
d n e S X F
]
S F B d
[
0
0 1
-
0 2
-
0 3
-
u B d 0
u B d 8 1
-
u B d 8 1
+
FX Send
u B d 0
B d 8 1
-
B d 4
. 3 1
u B d 8
-
u B d 3
. 3
-
u B d 3
. 1 2
-
u B d 0 1
+
h t o o t e u B l
]
S F B d
[
0
0 1
-
0 2
-
0 3
-
S F B d 0
S F B d 8 1
-
B d 8 1 m o o r d a e H
u B d 0
u B d 8 1
+
) u B d 2 2 0 1
+
(
. V B d 8
+
X A M
) u B d 8 7 7
-
(
. V B d 0 1
-
]
V B d
[
0 1
+
]
u B d
[
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
0
0 1
-
0 2
-
E N L I 4 1 h C
-
3 1 h C INSTRUCTIONS DE SCURIT IMPORTANTES .............7 Prcautions concernant les appareils sans fil ...........10 1 Introduction ..................................................................... 67 Caractristiques ..................................................................................... 67 lments fournis avec ce produit .................................................... 67 Conventions employes dans ce mode d'emploi ..................... 67 Prcautions concernant l'emplacement et l'emploi ................ 68 Notes sur lalimentation ..................................................................... 68 Attention la condensation ............................................................. 68 Nettoyage de l'unit ............................................................................ 68 propos des cartes SD ....................................................................... 68 Prcautions d'emploi ...................................................................... 68 Protection dune carte SD contre l'criture............................. 68 Note concernant le formatage .................................................... 68 Bluetooth ............................................................................................... 68 Profils .................................................................................................... 68 Codecs .................................................................................................. 69 Protection du contenu ................................................................... 69 Scurit de transmission ............................................................... 69 Utilisation du site mondial TEAC ..................................................... 69 propos du service d'assistance clientle TASCAM ................ 69 2 Nomenclature et fonctions des parties .......................... 70 Face suprieure ..................................................................................... 70 Section des prises d'entre analogiques ................................. 71 Section de mixage des canaux d'entre .................................. 72 Section des prises de sortie analogiques ................................ 73 Section de contrle de l'cran ..................................................... 73 Section de contrle des effets intgrs .................................... 74 Section de rglage des sorties analogiques ........................... 75 Face arrire .............................................................................................. 75 cran d'accueil ....................................................................................... 76 cran des indicateurs de niveau ...................................................... 77 Dtails de l'cran des indicateurs de niveau .......................... 77 Structure du menu ............................................................................... 78 Oprations de base en cran MENU .............................................. 78 Procdures d'utilisation du menu .............................................. 78 3 Prparation ....................................................................... 79 Branchement d'autres quipements ............................................. 79 Branchement de microphones ................................................... 80 Branchement de guitares, de basses et dinstruments similaires .............................................................................................. 80 Branchement d'appareils lectroniques et autres quipements audio ......................................................................... 80 Branchement de moniteurs ......................................................... 80 Branchement d'un casque ............................................................ 80 Branchement dun ordinateur ..................................................... 80 Connexion des appareils Bluetooth ....................................... 80 Insertion et retrait des cartes SD ..................................................... 81 Insertion des cartes SD ................................................................... 81 Retrait des cartes SD ....................................................................... 81 Loquets de protection des cartes SD contre l'criture ....... 81 Mise sous/hors tension ....................................................................... 81 Rglage de la date et de l'heure de l'horloge intgre ........... 82 Rglage de l'cran ................................................................................ 82 Rglage du contraste de l'cran ................................................. 82 Rglage de la luminosit de l'cran ........................................... 82 Prparation d'une carte SD l'emploi ........................................... 82 4 Gestion des morceaux ..................................................... 83 Affichage de la liste des morceaux ................................................. 83 Oprations sur un morceau .............................................................. 83 Cration d'un nouveau morceau .................................................... 83 Chargement de morceaux ................................................................. 84 Sommaire Sauvegarde du morceau actuel ....................................................... 84 Affichage des informations de morceau ...................................... 84 Suppression de tous les marqueurs ............................................... 84 Suppression de morceaux ................................................................. 84 Protection/dprotection des morceaux ....................................... 85 Modification des noms de morceau .............................................. 85 dition de texte ................................................................................. 85 5 Enregistrement de base .................................................. 86 Slection de la source d'entre ........................................................ 86 Rglage du slecteur MODE ............................................................. 86 Rglage de l'alimentation fantme ................................................ 86 coute de contrle (monitoring) ..................................................... 86 Voyants SIG et indicateurs de niveau ............................................ 87 Enregistrement ...................................................................................... 87 Annulation doprations .................................................................... 88 Annulation de lopration prcdente ..................................... 88 Emploi des effets intgrs ................................................................. 88 Rglage de l'effet intgr .............................................................. 88 6 Fonctions de l'enregistreur ............................................. 90 Fonction daccs direct ....................................................................... 90 Changement de la position de lecture ..................................... 90 Utilisation de la fonction daccs direct ................................... 90 Fonction de lecture en boucle (rptition) ................................. 90 Fonction de renregistrement partiel (punch in/out) ............. 90 Emploi d'une pdale pour le renregistrement partiel
(punch in/out) ................................................................................... 90 Rglage de la pdale commutateur .......................................... 91 Rglage de la polarit de la pdale ........................................... 91 Fonction de renregistrement partiel (punch in/out) automatique ........................................................................................... 91 Rglage des points de punch in/punch out ........................... 91 Rglage dun point de pr-dfilement ..................................... 92 Entranement au renregistrement partiel (punch in/out) .. 92 Emploi du renregistrement partiel automatique ............... 92 7 dition de piste ................................................................ 93 Effacement de pistes ........................................................................... 93 Importation de pistes .......................................................................... 93 Exportation de mixage stro .......................................................... 94 8 Fonctions des marqueurs ................................................ 95 Utilisation des fonctions des marqueurs ...................................... 95 Ajout de marqueurs ............................................................................. 95 Dplacement entre marqueurs ....................................................... 95 Suppression individuelle de marqueur ........................................ 95 9 Rglages et informations ................................................ 96 Visualisation des informations ......................................................... 96 cran CARD ......................................................................................... 96 cran SONG ........................................................................................ 96 cran FIRMWARE ............................................................................... 96 Rglage du format de nom de fichier ........................................... 96 Rglage du paramtre WORD ...................................................... 96 Rglage du fonctionnement du time code MIDI ...................... 97 Restauration des rglages d'usine .................................................. 97 Formatage des cartes SD ................................................................... 97 Lecture de fichiers WAV sur cartes SD (mode SD PLAY) .......... 98 10 Transfert de donnes avec un ordinateur .................... 99 Branchement un ordinateur .......................................................... 99 Dconnexion....................................................................................100 Chargement de fichiers WAV depuis un ordinateur ...............100 11 Fonctions d'interface audio USB ................................101 Installation des logiciels ddis .....................................................101 Installation des logiciels ddis pour Windows ..................101 TASCAM Model 16 65 Sommaire Installation du logiciel ddi pour Mac ..................................102 Travailler avec le Gatekeeper .....................................................102 Dsinstallation des logiciels ddis .............................................104 Dsinstallation des logiciels ddis pour Windows ...........104 Dsinstallation du logiciel ddi pour Mac ..........................104 Ouverture du panneau de rglages (Settings Panel) ............104 Windows ............................................................................................104 Mac ......................................................................................................104 Prsentation du panneau de rglages (Settings Panel) ........104 Fonction de notification ...................................................................105 Rglage des proprits sonores ....................................................105 Lecture simultane ASIO/WDM .....................................................105 12 Messages ......................................................................106 13 Guide de dpannage ...................................................108 14 Caractristiques techniques .......................................110 Caractristiques gnrales ..............................................................110 Entres et sorties .................................................................................110 Valeurs d'entre/sortie audio analogiques ...........................110 Entre/sortie de commande ......................................................111 Configurations informatiques requises ......................................111 Windows ............................................................................................111 Mac ......................................................................................................111 Pilotes audio pris en charge .......................................................111 Performances audio ...........................................................................111 Bluetooth ...............................................................................................112 Autres ......................................................................................................112 Dessins avec cotes ..............................................................................112 Schma synoptique ...........................................................................113 Schma des niveaux ..........................................................................114 66 TASCAM Model 16 Merci beaucoup d'avoir choisi la console denregistrement multipiste live Model16 de TASCAM. Avant d'utiliser cette unit, lisez attentivement ce mode d'emploi pour lemployer correctement et en profiter durant de nombreuses annes. Une fois la lecture de ce mode d'emploi termine, veillez le conserver en lieu sr pour rfrence ultrieure. Vous pouvez aussi tlcharger ce mode d'emploi depuis le site mondial de TEAC (http://teac-global.com/). Caractristiques 0 Table de mixage analogique 14 entres acceptant toutes un signal de niveau ligne, 10 dentre elles acceptant aussi un niveau micro 0 Enregistrement et lecture multipiste avec enregistrement sur 16 pistes (14 canaux d'entre et bus de mixage principal G/D) 0 Fonctions d'interface audio USB intgres o 16 pistes (14 canaux d'entre et le bus de mixage principal G/D) peuvent tre envoyes l'ordinateur o Les 14 sorties de piste et les sorties d'ordinateur peuvent tre envoyes aux entres de canal o Prend en charge l'audio par USB 2.0 avec des rsolutions atteignant 24bits et une frquence d'chantillonnage de 48kHz 0 Compresseurs analogiques inclus sur les entres des canaux 1-8 0 Les faders de 60mm permettent des rglages prcis 0 Les prises d'entre LINE/INST (BAL) des canaux 1-2 prennent en charge les signaux haute impdance (Hi-Z) 0 Inserts de canaux (INSERT) sur les canaux 1-2 0 Les diffrents bus comprennent le bus de mixage stro principal (bus MAIN L/R), le bus secondaire (bus SUB L/R) et le bus de retour (sorties MONITOR 1/2) 0 3 dparts auxiliaires (MON 1/MON 2/FX) 0 Les canaux d'entre ont des galiseurs semi-paramtriques 3bandes avec rglage de frquence des mdiums 0 galiseur semi-paramtrique 4 bandes pour la sortie 0 16effets TASCAM prrgls peuvent tre utiliss pour diverses applications 0 Enregistrement et lecture multipiste possibles au moyen de cartes SD 0 Prise en charge de la lecture et de l'enregistrement audio Bluetooth 0 Fonction de renregistrement partiel (punch in/out) par piste
(galement automatique et dclench par pdale) 0 Cartes SD/SDHC et SDXC (classe 10 ou suprieure) 0 La pdale commutateur peut avoir plusieurs fonctions (slec-
tion de lecture/pause, coupure deffet ou punch in/out) 0 Sorties CONTROL ROOM (rgie) L/R et PHONES (casque) int-
gres (les niveaux peuvent tre rgls et lcoute de contrle du bus PFL/AFL L/R peut tre active sparment) 1 Introduction lments fournis avec ce produit Ce produit est livr avec les lments suivants. Ouvrez l'emballage avec soin pour ne pas les endommager. Conservez les matriaux d'emballage pour de futurs transports. Si un lment quelconque est manquant ou a t endommag durant le transport, veuillez contacter le magasin dans lequel vous avez achet cette unit. 0 Unit principale .................................................................................. 1 0 Cordon d'alimentation secteur ..................................................... 1 0 Mode d'emploi (ce document) incluant la garantie .............. 1 Conventions employes dans ce mode d'emploi Dans ce document, les conventions suivantes sont employes:
0 Quand nous nous rfrons des touches, connecteurs et autres parties physiques de cette unit ou d'un autre quipement, nous utilisons des caractres gras comme ceci:
touche MENU. 0 Quand nous reprsentons des caractres apparaissant l'cran, nous les reprsentons comme ceci: . 0 Les quatre touches situes sous l'cran sont appeles touches de fonction. De gauche droite, ce sont les touches F1, F2, F3 et F4. De plus, les fonctions auxquelles elles correspondent et qui sont affiches en bas de lcran seront indiques aprs les noms des touches. Exemples: touche F1
, touche F4
. 0 Les cartes mmoire SD/SDHC/SDXC sont appeles cartes SD. 0 Les ordinateurs, appareils audio portables et autres quipements connects cette unit par Bluetooth sont appels priphriques Bluetooth. 0 Les ensembles de donnes enregistres sont appels morceaux. 0 Le morceau actuellement slectionn est appel morceau actuel. 0 Les informations qui s'affichent sur l'cran d'un ordinateur sont indiques sous la forme: OK. 0 Si ncessaire, des informations supplmentaires sont fournies sous les intituls CONSEIL, NOTE et ATTENTION. CONSEIL Ce sont des conseils concernant l'emploi de l'unit. NOTE Ce sont des explications supplmentaires et des descriptions de cas particuliers. ATTENTION Ne pas suivre ces instructions peut par exemple entraner des dommages pour l'quipement ou la perte de donnes. VMISE EN GARDE Le non-respect de ces instructions peut entraner des blessures. TASCAM Model 16 67 1 Introduction Prcautions concernant l'emplacement et l'emploi 0 La plage de temprature de fonctionnement de cette unit se situe entre 5C et 35C. 0 Ne placez pas cette unit dans les types d'emplacement suivants. Cela pourrait dgrader la qualit sonore ou causer des mauvais fonctionnements. Lieux sujets des vibrations importantes Prs d'une fentre ou un autre endroit expos directement au soleil Prs de chauffages ou dans des lieux extrmement chauds Lieux extrmement froids Lieux trs humides ou mal ars Lieux trs poussireux 0 Pour permettre une bonne dispersion thermique, ne placez rien sur le dessus de l'unit. 0 Ne placez pas l'unit sur un amplificateur de puissance ou un autre appareil dgageant de la chaleur. Notes sur lalimentation 0 Insrez le cordon d'alimentation fourni fond dans le connecteur ~ IN. 0 Ne le branchez pas une prise secteur fournissant un courant dun autre type que CA 100V - 240V (50/60Hz). 0 Tenez le cordon d'alimentation par sa fiche quand vous le branchez ou le dbranchez. Attention la condensation De la condensation peut se produire si l'unit est dplace d'un endroit froid un endroit chaud, est utilise dans une pice qui vient d'tre chauffe ou qui est soumise des changements brutaux de temprature. Pour empcher cela ou si cela se produit, laissez lunit une ou deux heures la temprature de la nouvelle pice avant de l'utiliser. Nettoyage de l'unit Essuyez l'unit avec un chiffon sec et doux pour la nettoyer. Ne l'essuyez pas avec des lingettes de nettoyage contenant des produits chimiques, du diluant, de l'alcool ou d'autres agents chimiques. Cela pourrait endommager la surface ou causer une dcoloration. 68 TASCAM Model 16 propos des cartes SD Cette unit utilise des cartes SD pour l'enregistrement et la lecture. Cette unit peut utiliser des cartes SD de classe 10 ou suprieure et compatibles avec les normes SD, SDHC ou SDXC. Vous trouverez sur notre site internet une liste des cartes SD ayant t testes avec cette unit. Veuillez accder la page concernant ce produit sur le site mondial de TEAC
(http://teac-global.com) pour obtenir cette liste, sinon contactez le service clientle TASCAM. Prcautions d'emploi Les cartes SD sont des supports fragiles. Pour viter de les endommager veuillez prendre les prcautions suivantes quand vous les manipulez. 0 Ne les laissez pas dans des endroits extrmement chauds ou froids. 0 Ne les laissez pas dans des endroits extrmement humides. 0 Ne les mouillez pas. 0 Ne placez rien sur elles et ne les tordez pas. 0 Ne les heurtez pas. 0 Ne les retirez et ne les insrez pas durant l'enregistrement, la lecture, la transmission de donnes ou un autre accs. 0 Pour les transporter, rangez-les par exemple dans un botier. Protection dune carte SD contre l'criture Cette unit inscrit des informations de piste sur le support afin d'en amliorer les performances de fonctionnement. Si une carte SD est protge contre lcriture, les informations de rglage ne pourront donc pas y tre crites et les rglages ne seront pas retrouvs lors du redmarrage de l'unit, ce qui affectera les performances. Note concernant le formatage Les cartes SD formates par cette unit sont optimises pour amliorer les performances en enregistrement. Utilisez toujours cette unit pour formater les cartes SD qu'elle doit utiliser. Des erreurs peuvent se produire lors de l'enregistrement avec cette unit au moyen d'une carte SD formate par un ordinateur ou un autre appareil. Bluetooth Cette unit a un rcepteur audio Bluetooth intgr qui lui permet de recevoir le son lu par un ordinateur ou un appareil audio portable compatible Bluetooth (appareil Bluetooth). ATTENTION La fonction Bluetooth de cette unit ne garantit pas qu'une connexion ou un fonctionnement seront possibles avec tous les appareils Bluetooth. Profils Cette unit prend en charge les profils Bluetooth suivants. 0 A2DP (Advanced Audio Distribution Profile, c'est--dire profil de distribution audio avance) Pour un transfert audio par Bluetooth, lappareil Bluetooth doit prendre en charge le profil A2DP. 1 Introduction Utilisation du site mondial TEAC Vous pouvez tlcharger des mises jour pour cette unit depuis le site mondial:
http://teac-global.com/
Dans la section TASCAM Downloads (tlchargements TASCAM), slectionnez la langue souhaite afin d'ouvrir la page de tlchargement du site web pour cette langue. propos du service d'assistance clientle TASCAM Les produits TASCAM ne bnficient dune assistance et dune garantie que dans leur pays/rgion d'achat. Pour bnficier dune assistance aprs l'achat, recherchez dans la liste des distributeurs TASCAM fournie sur le site mondial TEAC (http:// teac-global.com/) la socit ou le reprsentant local en charge de la rgion dans laquelle vous avez achet le produit et contactez cette organisation. Pour toute demande, l'adresse physique ou URL du magasin ou du site marchand chez qui a t effectu lachat ainsi que la date dachat sont requises. De plus, la carte de garantie et une preuve d'achat peuvent galement tre ncessaires. Mme si deux appareils Bluetooth prennent en charge les mmes profils, leurs fonctions peuvent nanmoins diffrer en fonction de leurs caractristiques. Codecs Cette unit prend en charge les codecs suivants. Elle slectionnera automatiquement l'un d'eux durant le transfert audio. 0 SBC 0 AAC Lunit slectionnera le codec appropri l'utilisation en fonction de la compatibilit de lautre appareil Bluetooth et des conditions de communication. NOTE i Vous ne pouvez donc pas appuyer sur une touche pour slectionner le codec. i En raison des caractristiques de la technologie sans fil Bluetooth, la lecture depuis cette unit sera lgrement retarde par rapport celle de lappareil Bluetooth. Protection du contenu Cette unit prend en charge le dispositif anti-copie SCMS-T lors de la transmission audio, donc elle peut lire un signal audio protg. Scurit de transmission Cette unit prend en charge les fonctions de scurit de transmission Bluetooth conformment aux caractristiques de la norme Bluetooth, mais cela ne garantit pas pour autant la confidentialit de ces transmissions. TEAC Corporation dcline toute responsabilit en cas de fuite d'informations survenant durant la transmission par Bluetooth. TASCAM Model 16 69 2 Nomenclature et fonctions des parties Face suprieure a Section des prises d'entre analogiques Utilisez cette section pour raccorder les prises d'entre de chaque canal et rgler les niveaux d'entre. b Section de mixage des canaux d'entre Utilisez cette section afin de choisir une source d'entre pour chaque canal, de rgler les compresseurs et les galiseurs, et de fixer les niveaux envoys chaque bus (MAIN MIX L/R, PFL/AFL L/R, MONITOR OUT 1/2, FX, SUB L/R). c Section des prises de sortie analogiques Utilisez cette section pour raccorder les prises de sortie et rgler lgaliseur de sortie. d Section de contrle de l'cran Utilisez cette section pour grer les crans dindication de niveau, daccueil et de affichs. e Section de contrle des effets intgrs Paramtrez les effets intgrs et rglez leurs niveaux de sortie pour chaque sortie dans cette section. f Section de rglage des sorties analogiques Rglez les niveaux des prises de sortie FX, MAIN OUTPUT, SUB OUTPUT et CONTROL ROOM. 70 TASCAM Model 16 2 Nomenclature et fonctions des parties Section des prises d'entre analogiques 1 Prises d'entre MIC (1-8, 9/10-11/12) Ce sont des connecteurs dentre XLR symtriques pour micro. o XLR (1: masse, 2: point chaud, 3: point froid) 2 Prises d'entre mono LINE/INST (BAL) (1-2) Ces prises jack 6,35mm 3 points (TRS) sont des entres ligne mono. Si vous branchez directement une guitare, une basse ou un autre instrument, enclenchez le slecteur INST. o 3 points (TRS, pointe = point chaud, bague = point froid et manchon = masse) 3 Prises d'entre LINE (BAL) (3-8) Ces prises jack 6,35mm 3 points (TRS) sont des entres ligne. o 3 points (TRS, pointe = point chaud, bague = point froid et manchon = masse) 9 Commutateurs LOW CUT (1-8, 9/10-11/12) Enclenchez ces commutateurs pour mettre en service les filtres coupe-bas, qui coupent le bruit et les autres sons de basse frquence. 0 Slecteurs INST (1-2) Rglez-les en fonction des sources branches aux prises dentre LINE/INST (BAL). Enclenchez le slecteur INST si vous branchez une guitare, une basse ou un autre quipement haute impdance de sortie. Nenclenchez pas le slecteur INST si vous connectez des instruments lectroniques, appareils audio, micros et autres quipements. 4 Prises dentre stro L/MONO (BAL)/R (BAL) (9/10-
11/12) Ces prises jack 6,35mm 3 points (TRS) sont des entres ligne stro. Si seule la prise L/MONO (BAL) d'une paire est connecte, le mme signal est envoy aux canaux gauche et droit. o 3 points (TRS, pointe = point chaud, bague = point froid et manchon = masse) 5 Prises 10dBV (entre externe) (13/14, RCA) Ces prises RCA sont des entres ligne analogiques. Utilisez des cbles RCA pour connecter des lecteurs de CD et autres appareils similaires ces prises. 6 Prise dentre STEREO (13/14, mini-jack stro) Cette prise mini-jack stro est une entre audio de niveau ligne. Sert raccorder la prise de sortie ligne dune tablette ou dun autre appareil externe. 7 Prises INSERT (1-2, jack standard) Ces prises jacks 6,35mm 3points (TRS) standard servent connecter des appareils externes (effets). o 3 points (TRS, pointe = dpart, bague = retour et manchon = masse) 8 Boutons GAIN et voyants SIG (1-8, 9/10-11/12) Les boutons GAIN servent rgler le niveau d'entre de chaque canal. Le voyant SIG s'allume en vert lorsqu'un signal est reu
(40dB ou plus). Si un voyant SIG reste allum en permanence en rouge, rduisez le volume avec le bouton GAIN. TASCAM Model 16 71 2 Nomenclature et fonctions des parties Section de mixage des canaux d'entre i Touches et voyants REC (1-8, 9/10-11/12, 13/14) Servent slectionner les canaux enregistrer sur la carte SD. o Commutateurs et voyants MUTE (1-8, 9/10-11/12, 13/14) Quand ces commutateurs sont enclenchs (voyant MUTE allum), leurs canaux sont coups. p Faders de canal (1-8, 9/10-11/12, 13/14) Servent rgler les niveaux de dpart des signaux des canaux. a Commutateurs MAIN (1-8, 9/10-11/12, 13/14) Enclenchez ces commutateurs pour envoyer les signaux des canaux au bus MAIN MIX L/R. s Commutateurs SUB (1-8, 9/10-11/12, 13/14) Enclenchez ces commutateurs pour envoyer les signaux des canaux au bus SUB L/R. d Commutateurs PFL (1-8, 9/10-11/12, 13/14) Enclenchez ces commutateurs pour envoyer les signaux des canaux au bus PFL/AFL L/R. f Commutateur ON/MUTE Enclenchez ce commutateur (position ON) pour faire entrer le signal audio dun appareil Bluetooth appair. g Touche et voyant PAIRING Maintenez cette touche presse pour activer le mode d'appairage Bluetooth. Pressez-la quand lappairage est en service pour y mettre fin
(voir Connexion des appareils Bluetooth en page 80). q Slecteurs MODE (1-8, 9/10-11/12, 13/14) Servent slectionner la source dentre de chaque canal
(voir Rglage du slecteur MODE en page 86). w Boutons et voyants COMP (1-8) Servent rgler les seuils de compression des signaux en-
trant dans chaque canal. Lorsque la compression est active, les voyants COMP s'allument. e Boutons EQ (1-8, 9/10-11/12) i Servent accentuer et attnuer les bandes de frquences hautes, moyennes et basses de chaque canal. Plage de rglage: 15dB i La frquence centrale des bandes MID peut tre rgle pour les canaux 1-8. Plage de rglage: 100Hz 8kHz (par dfaut: 600Hz) i Les canaux 9/10-11/12 ont une correction fixe 2,5kHz. r Boutons MON 1/MON 2 (1-8, 9/10-11/12, 13/14) Servent rgler le niveau des signaux envoys aux bus de retour MONITOR OUT 1/2. t Commutateurs POST (1-8, 9/10-11/12, 13/14) Enclenchez ces commutateurs pour envoyer au bus MONITOR OUT 2 des signaux pris aprs les faders de canal. y Boutons FX (1-8, 9/10-11/12) Servent rgler le niveau des signaux envoys au bus FX. u Boutons PAN (1-8, 9/10-11/12, 13/14) Servent rgler la position stro du signal entrant dans chaque canal. NOTE i Quand les boutons PAN sont au centre (C), les signaux sont rduits de 3dB et envoys aux cts gauche et droit du bus MAIN MIX L/R. i Quand un bouton PAN est tourn fond gauche (L), le signal de ce canal n'est envoy qu'au ct gauche du bus MAIN MIX L/R. Il n'est pas envoy au ct droit. i Quand un bouton PAN est tourn fond droite (R), le signal de ce canal n'est envoy qu'au ct droit du bus MAIN MIX L/R. Il n'est pas envoy au ct gauche. 72 TASCAM Model 16 2 Nomenclature et fonctions des parties Section des prises de sortie analogiques Lorsqu'un effet externe est connect, les signaux ne seront plus envoys l'effet intgr. Si vous utilisez un effet externe, dsactivez l'effet intgr. o 3 points (TRS, pointe = point chaud, bague = point froid et manchon = masse) x Prises CONTROL ROOM L/R Ces prises jack 6,35mm 3 points (TRS) standard sont des sorties analogiques pour la rgie. Elles servent contrler les signaux des bus MAIN MIX L/R ou PFL/AFL L/R. o 3 points (TRS, pointe = point chaud, bague = point froid et manchon = masse) c Prise PHONES Utilisez cette prise jack stro standard pour brancher un casque stro. Utilisez un adaptateur pour brancher un casque fiche mini-jack. Elle sert contrler auditivement les signaux des bus MAIN MIX L/R ou PFL/AFL L/R. (voir Schma synoptique en page 113) v Commutateur et voyant PHANTOM +48V Utilisez ce commutateur pour fournir une alimentation fantme +48V aux prises d'entre MIC 1-2, 3-8 et 9/10-
11/12 sur le dessus de l'unit. Le voyant s'allume lorsque le commutateur PHANTOM +48V est enclench (voir Rglage de lalimentation fantme en page 86). b Lecteur de carte SD Insrez les cartes SD dans ce lecteur (voir Insertion et retrait des cartes SD en page 81). n Slecteur MON 1/2/MAIN MIX Dtermine les signaux de sortie sur lesquels agit l'galiseur. MAIN MIX: l'galiseur agit sur les signaux envoys par le bus MAIN MIX L/R. MON 1/2: l'galiseur agit sur les signaux envoys par les bus MONITOR OUT 1/2. NOTE Rglez galement le commutateur EQ IN/BYPASS en position EQ IN. m Commutateur EQ IN/BYPASS En position EQ IN, l'galiseur agit sur les signaux de sortie choisis avec le slecteur MON 1/2/MAIN MIX. En position BYPASS, lgaliseur nagit pas quel que soit le choix fait avec le slecteur MON 1/2/MAIN MIX. S'allume quand la connexion USB fonctionne.
/ Voyant PFL/AFL Sallume lorsquau moins un commutateur PFL de canal est enclench ou lorsque le commutateur AFL du bouton MON 1 ou MON 2 ou du fader FX est enclench.
! Touches de fonction Les fonctions de ces touches changent selon ce qu'affiche actuellement l'cran. Les fonctions affiches en bas de l'cran sont assignes ces touches. NOTE Pour plus de commodit dans ce mode demploi, les quatre touches situes sous l'cran sont appeles touches de TASCAM Model 16 73 h Prises MAIN OUTPUT L/R Ces prises XLR sont des sorties analogiques gnrales. o XLR (1: masse, 2: point chaud, 3: point froid) j Prise FOOTSWITCH Cette prise jack 6,35mm 2points (TS) sert brancher une pdale commutateur. o 2points (TS, pointe : point chaud, manchon : masse) NOTE Cette unit a t conue pour tre utilise avec des pdales fugitives (sans enclenchement) qui doivent rester enfonces pour fonctionner (mises en court-circuit quand on les enfonce). k Prises SUB OUTPUT (L, R) Ces prises jack 6,35mm 3 points (TRS) sont des sorties analogiques secondaires. o 3 points (TRS, pointe = point chaud, bague = point froid et manchon = masse) l Boutons MASTER SECTION EQ Cet galiseur semi-paramtrique 4 bandes affecte les signaux produits par les prises de sortie MAIN OUTPUT et AUX OUTPUT MON 1/2.
; Prises AUX OUTPUT MON 1/2 Ces prises jack 6,35mm 3 points (TRS) sont des sorties analogiques dcoute de contrle. o 3 points (TRS, pointe = point chaud, bague = point froid et manchon = masse) z Prise AUX OUTPUT FX Cette prise jack 6,35mm 3 points (TRS) standard est une sortie analogique vers des effets. Section de contrle de l'cran
, cran Affiche diverses informations. Voyant USB 2 Nomenclature et fonctions des parties fonction F1, F2, F3 et F4, de gauche droite.
@ Molette MULTI JOG Fonctionne comme molette quand on la tourne et comme bouton-poussoir quand on la presse. Fonctions de molette i Tournez-la quand l'cran d'accueil est ouvert pour dplacer la position de lecture dans le fichier (voir Fonction daccs direct en page 90). i Quand un cran MENU est ouvert, tourner la molette slectionne les paramtres et change les valeurs de rglage (voir Oprations de base en cran MENU en page 78). Fonction de bouton-poussoir i Pressez-la quand l'cran d'accueil est ouvert pour placer un point de repre (voir Fonction daccs direct en page 90). i Lorsqu'un cran Menu est ouvert, pressez-la pour valider vos slections et rglages (fonction de touche ENTER).
# Indicateurs de niveau de sortie Affichent les niveaux de sortie des prises MAIN OUTPUT. Lorsque le voyant PFL/AFL est allum, ils affichent les niveaux de sortie du bus L/R PFL/AFL.
$ Touches m/, i l'arrt ou en cours la lecture, maintenez presses ces touches pour une recherche rapide en arrire/avant. i Quand l'cran d'accueil est ouvert, pressez la touche m pour revenir au dbut du morceau actuel
(, qui correspond au point zro). i Lorsque l'cran d'accueil est ouvert, pressez la touche , pour aller la fin du morceau actuel. i Si des points de renregistrement partiel (punch in ou punch out) automatique ont t dfinis dans le morceau actuel, vous pouvez galement sauter ces points. i Si des marqueurs ont t placs dans le morceau, ces Section de contrle des effets intgrs
( Touche/voyant MUTE (MON 1, MON 2) Lorsque les commutateurs MUTE sont enclenchs (voyants MUTE allums), les signaux normalement adresss aux prises AUX OUTPUT MON 1/2 sont coups.
) Commutateurs AFL (MON 1/MON 2) Quand ces commutateurs sont enclenchs, les signaux sortant par les prises AUX OUTPUT MON 1/2 sont envoys au bus PFL/AFL L/R. Q Boutons MON 1/MON 2 Servent rgler les niveaux de sortie par les prises AUX OUTPUT MON 1/2. W Commutateur SD MAIN MIX RETURN Quand ce commutateur est enclench, les signaux de lecture des fichiers master stro enregistrs sur la carte SD sont produits par les prises MAIN OUTPUT. 74 TASCAM Model 16 touches permettent galement de sauter de lun lautre. i En maintenant presse la touche 8, pressez la touche m pour accder au dernier point duquel a t lanc l'enregistrement. i En maintenant presse la touche 8, pressez la touche , pour accder au dernier point auquel l'enregistrement a t arrt. i En lecture dans l'cran , ces touches servent sauter au fichier adjacent (voir Lecture de fichiers WAV sur cartes SD (mode SD PLAY) en page 98).
% Touche MENU i Quand l'cran des indicateurs de niveau est ouvert, pressez cette touche pour ouvrir l'cran daccueil. i Quand l'cran ou un cran de rglage de paramtre de menu est ouvert, pressez cette touche pour revenir l'cran d'accueil. i Quand l'cran d'accueil est ouvert, pressez cette touche pour ouvrir l'cran MENU (voir Structure du menu en page 78) et (voir Oprations de base en cran MENU en page 78).
^ Touche/voyant 8 Pressez-la pour stopper la lecture ou l'enregistrement. Cette touche s'allume l'arrt. Pressez cette touche en pause pour revenir au dbut du morceau ou du fichier.
& Touche/voyant 7/9 Pressez cette touche pour lancer la lecture. Cette touche s'allume durant la lecture et l'enregistrement. Cette touche clignote lorsque la lecture est en pause.
* Touche/voyant 0 Pressez cette touche pour lancer l'enregistrement . Cette touche s'allume durant l'enregistrement. Pressez cette touche en cours de lecture pour lancer l'enregistrement (renregistrement partiel ou punch in manuel). ATTENTION Sachez que lorsque ce commutateur est enclench, le son du bus MAIN MIX L/R nest plus produit. E Bouton PFL/AFL MASTER Sert rgler le niveau de dpart par le bus PFL/AFL L/R. R Bouton PHONES Sert rgler le niveau de la sortie casque. VMISE EN GARDE Avant de brancher le casque, baissez le volume avec le bouton PHONES. Ne pas le faire pourrait entraner la production dun bruit fort et soudain risquant par exemple dendommager votre audition. T Touche SELECT Ouvre lcran (effet) pour faire les rglages de leffet intgr (voir Emploi des effets intgrs en page 88). Le signal de retour de leffet intgr est renvoy au bus MAIN MIX L/R et aux bus MONITOR OUT 1/2. Y Boutons TO MON 1/TO MON 2 Servent rgler le niveau des signaux envoys par les effets intgrs aux bus de retour MONITOR OUT 1/2. 2 Nomenclature et fonctions des parties Section de rglage des sorties analogiques A Commutateur SUB (FX) Quand il est enclench, les signaux de leffet intgr sont envoys au bus SUB L/R. S Commutateur AFL (FX) Quand il est enclench, les signaux de leffet intgr sont envoys au bus PFL/AFL L/R. D Commutateur POST REC Dtermine lendroit o est pris le signal enregistr sur la carte SD. Quand ce commutateur est enclench, ce sont les signaux pris aprs le fader MAIN qui sont enregistrs sur la carte SD. F Commutateurs et voyants MUTE (SUB, MAIN) Quand les commutateurs MUTE sont enclenchs (voyants MUTE allums), les signaux destins aux prises SUB OUTPUT/MAIN OUTPUT sont coups. G Fader CR Sert rgler les niveaux de sortie des prises CONTROL ROOM L/R pour rgie. H Fader SUB Sert rgler le niveau de sortie par les prises SUB OUTPUT. J Commutateur MAIN (SUB) Quand ce commutateur est enclench, le signal sortant par la prise SUB OUTPUT L/R est envoy au bus MAIN MIX L/R. K Fader MAIN Sert rgler le niveau de sortie par les prises MAIN OUTPUT. U Commutateur et voyant MUTE (FX) Quand le commutateur MUTE est enclench (voyant MUTE allum), le signal de leffet intgr est coup. I Fader FX Sert rgler le niveau des signaux envoys par leffet intgr aux bus suivants. i Bus MAIN MIX L/R i Bus PFL/AFL L/R i Bus MONITOR OUT 1/2 i Bus SUB L/R O Commutateur MON (FX) Quand il est enclench, les signaux de leffet intgr sont envoys aux bus MONITOR OUT 1/2. P Commutateur MAIN (FX) Quand il est enclench, les signaux de leffet intgr sont envoys au bus MAIN MIX L/R. Face arrire L Port USB C'est un port USB de type B. Utilisez un cble USB (type A vers type B) pour connecter l'unit un ordinateur (voir Branchement un ordinateur en page 99). ATTENTION L'unit doit tre branche directement l'ordinateur et non au travers d'un concentrateur (hub) USB. De plus, du bruit parasite risque dtre capt si le cble est trop long.
: Embase d'alimentation secteur ~IN Branchez ici le cordon d'alimentation fourni. Z Interrupteur d'alimentation POWER Pressez-le pour mettre lunit sous et hors tension. VMISE EN GARDE Avant d'allumer l'unit, ramenez au minimum le volume des appareils connects. Ne pas le faire pourrait laisser passer des bruits forts et soudains risquant d'endommager votre audition ou de crer d'autres problmes. NOTE Ne faites pas cela pendant que l'unit fonctionne (ce qui inclut enregistrement, lecture ou criture de donnes sur une carte SD). Cela pourrait causer l'chec de l'enregistrement et la perte de donnes enregistres. TASCAM Model 16 75 2 Nomenclature et fonctions des parties 9 Position des points de punch in/out automatique Lorsque la fonction de punch in/out automatique est active, cela affiche la position de ses points de dbut et de fin. Point de punch in (dbut du renregistrement) Point de punch out (fin du renregistrement) 0 Temps restant Le temps d'enregistrement restant sur la carte SD est affich
(en heures: minutes: secondes). NOTE Le temps d'enregistrement restant sur une carte SD dpend du nombre de canaux d'enregistrement et de la capacit de la carte SD. q Statut de l'effet intgr Lorsquun effet intgr est activ, le numro de leffet utilis est affich. Quand leffet intgr est dsactiv, licne
(voir Emploi des effets intgrs en page 88). saffiche w Compteur temporel de l'enregistreur Affiche le temps coul depuis le dbut du morceau. e Indicateurs de marqueur Une icne saffiche pour chaque marqueur. r Longueur du morceau Affiche la longueur du morceau actuel (heures: minutes:
secondes). t Fonctions des touches de fonction Affichent les fonctions assignes aux touches de fonction en cran d'accueil. i Touche F1 i Touche F2
: ouvre lcran des indicateurs de niveau.
: active/dsactive la fonction de lecture en boucle i Touche F3 i Touche F3 i Touche F4 i Touche F4
: restaure ltat en vigueur avant la dernire opration.
: restaure ltat en vigueur aprs la dernire opration.
: active/dsactive leffet intgr.
: ajoute/supprime des marqueurs. NOTE i Les indications raissent quand ces oprations sont possibles. et pour la touche F3 appa-
i Choisissez la fonction de la touche F4 en cran
(See Utilisation des fonctions des marqueurs on page 95). cran d'accueil Quand l'cran des indicateurs de niveau est ouvert, pressez la touche MENU pour ouvrir l'cran daccueil. 1 Statut de lecture en boucle Une icne apparat quand la fonction de lecture en boucle est en service (voir Fonction de lecture en boucle
(rptition) en page 90). 2 Format de morceau Affiche le format de fichier du morceau actuel. 44,1kHz, 16bit 44,1kHz, 24bit 48kHz, 16bit 48kHz, 24bit NOTE Si aucun morceau n'est charg, le format de fonctionnement de lunit sera reprsent sous la forme ou
. 3 Statut On/Off de la fonction de renregistrement partiel (punch in/out) automatique L'icne automatique est active (voir Fonction de renregistrement partiel (punch in/out) automatique en page 91). apparat quand la fonction de punch in/out 4 Statut et prsence de la carte SD saffiche. saffiche. Quand une carte SD est charge, l'icne Quand une carte SD est protge, l'icne Comme les fichiers systme ne peuvent pas tre mis jour quand l'icne out automatique ne seront pas conservs et les morceaux prcdemment chargs ne le seront pas de nouveau la mise sous tension de lunit. 5 Statut de connexion USB est affiche, les rglages de punch in/
Durant la connexion USB, l'icne saffiche. 6 Nom du morceau Affiche le nom du morceau actuel. Si un morceau est protg, une icne du fichier (voir Protection/dprotection des morceaux en page 85). Si un morceau a des marqueurs non sauvegards, une icne saffiche avant le nom saffiche avant le nom du fichier (See Ajout de marqueurs on page 95). 7 Statut du transport Cette icne affiche le statut de fonctionnement de l'enregistreur. Indicateur 8 Signification Arrt au dbut du fichier En pause Enregistrement Lecture 9 0 7 8 Position de lecture La position de lecture actuelle est indique par une barre. 76 TASCAM Model 16 2 Nomenclature et fonctions des parties cran des indicateurs de niveau Affiche les niveaux des signaux entrant dans lunit. cran MTR RETURN Affiche les niveaux des signaux lus dans les morceaux enregistrs sur carte SD. 1 Statut du transport Cette icne affiche le statut de fonctionnement de l'enregistreur. 2 Compteur temporel de l'enregistreur Affiche le temps coul depuis le dbut du morceau. 3 Indicateurs de niveau des pistes Affichent le niveau de signal pour chaque canal. NOTE Les canaux 15/16 affichent les niveaux du bus MAIN MIX L/R. 4 Repre dindicateur de niveau Fournit un repre pour le rglage du niveau. Ce repre correspond au niveau 12dB. 5 Fonctions des touches de fonction Canaux du morceau contenant des donnes d'enregistrement Canaux du morceau ne contenant pas de donnes d'enregistrement cran PC RETURN Affiche les niveaux des signaux produits par un ordinateur lors de lutilisation comme interface audio USB. NOTE Les signaux sortant de lordinateur, y compris venant de Win-
dows Media Player et diTunes, sont envoys aux canaux 1-2. Affichent les fonctions assignes aux touches de fonction en cran des indicateurs de niveau. i F1 i F2 i F3 Pressez cette touche pour changer les sources d'entre affiches en cran des indicateurs de niveau. Pressez cette touche pour afficher les indicateurs de niveau des signaux des canaux 1-8. Pressez cette touche pour afficher les indicateurs de niveau des signaux des canaux 9-16. Dtails de l'cran des indicateurs de niveau Quand lcran des indicateurs de niveau est ouvert, pressez la touche F1 pour changer les sources de signal mesures par les indicateurs de niveau. crans des niveaux d'entre des canaux Les niveaux des signaux entrant dans chaque canal sont affichs conformment aux rglages de leurs commutateurs MODE. cran LIVE INPUT Affiche les niveaux des signaux reus par les prises dentre. TASCAM Model 16 77 2 Nomenclature et fonctions des parties Ouvrir un sous-menu dans une page:
Pressez la molette MULTI JOG. Confirmer la slection d'un paramtre:
Pressez la molette MULTI JOG (fonction de touche ENTER). Remonter d'un niveau dans un menu:
Pressez la touche F1
. Retourner l'cran d'accueil depuis un cran MENU:
Pressez la touche F1
. Procdures d'utilisation du menu Cette explication prend pour exemple le rglage dun point de pr-dfilement (pre-roll). 1. Pressez la touche MENU pour ouvrir l'cran daccueil. Structure du menu Quand l'cran d'accueil est ouvert, pressez la touche MENU pour ouvrir l'cran . Les options du menu sont les suivantes. Option de menu
Fonction Travailler avec les morceaux prsents sur une une carte SD Effacer toutes les pistes ou certaines dentre elles Rgler la fonction punch in/out automatique Rgler le point de pr-
dfilement Importer les fichiers WAV choisis dans les pistes du morceau Page page 83 page 93 page 91 page 92 page 93 Exporter le mixage stro page 94 Lire les fichiers WAV d'une carte SD Rendre les cartes SD accessibles depuis un ordinateur
Ouvrir l'cran page 98 page 99 Voir ci-
dessous 2. Pressez la touche MENU pour ouvrir l'cran . En cran , slectionnez pour ouvrir l'cran . Les options de menu de lcran sont les suivantes. Option de menu
NOTE Page page 82 page 96 page 96 Fonction Afficher des informations sur la carte SD, le morceau et la version de firmware Rgler la date et lheure Rgler le format de nom de morceau Rgler l'cran Choisir laction de la touche de fonction Faire les rglages de pdale page 91 Rgler le time code MIDI page 97 Restaurer les rglages d'usine par dfaut Formater la carte SD page 95 page 97 page 97 page 82 Les rglages de tous les paramtres de menu sont conservs mme aprs extinction de l'unit. Oprations de base en cran MENU Aprs avoir press la touche MENU pour ouvrir l'cran , ce dernier peut sutiliser de la manire suivante. Vous trouverez ici une vue d'ensemble des oprations de base. L'assignation des touches de fonction varie selon l'cran affich. Slectionner des paramtres
(dplacement vertical dans une page):
Tournez la molette MULTI JOG. 78 TASCAM Model 16 NOTE Pressez la touche F1 pour revenir l'cran d'accueil. 3. Tournez la molette MULTI JOG pour slectionner l'option de menu. Option slectionne 4. Pressez la molette MULTI JOG pour ouvrir l'cran des rglages. cran ouvert 5. Tournez la molette MULTI JOG pour changer le rglage. 6. Pour rgler un autre paramtre du mme cran, pressez la molette MULTI JOG afin de dplacer le curseur sur le paramtre suivant. 7. Rptez les tapes 5 6 si ncessaire pour rgler d'autres paramtres. 8. Pressez la touche F1 pour revenir l'cran MENU. 3 Prparation Branchement d'autres quipements Voici un exemple de branchements du Model 16. Prcautions avant de faire les branchements 0 Lisez attentivement les modes d'emploi des appareils brancher et branchez-les correctement. 0 Avant de faire les branchements, teignez cette unit et tous les quipements connecter (mode veille ou standby). 0 Installez tous les appareils connects, y compris cette unit, pour qu'ils soient aliments par la mme ligne de courant. Si vous utilisez une multiprise ou un dispositif similaire, veillez ce qu'elle ait une capacit de courant suffisante (cble de forte section) pour minimiser les fluctuations de tension d'alimentation. 0 Avant de brancher du matriel audio, rglez les boutons et faders suivants au minimum. Ne pas le faire pourrait causer des bruits forts et soudains dans l'quipement d'coute, risquant de provoquer des dommages auditifs ou l'quipement. o Boutons GAIN (canaux 1-8, 9/10-11/12) o Faders de canal (canaux 1-8, 9/10-11/12, 13/14) o Fader SUB o Boutons MON 1/MON 2 o Fader MAIN o Fader CR o Bouton PHONES 0 Dsenclenchez le commutateur dalimentation fantme (PHANTOM +48V). Exemples de branchements un Model 16 TASCAM Model 16 79 3 Prparation Branchement de microphones Micros dynamiques Branchez-les aux prises d'entre MIC (micro). Micros lectrostatiques ( condensateur) Si vous utilisez un microphone lectrostatique ncessitant une alimentation fantme, branchez-le une prise dentre MIC et enclenchez le commutateur PHANTOM +48V (voir Rglage de lalimentation fantme en page 86). Le voyant PHANTOM +48V sallume quand le commutateur PHANTOM +48V est enclench. Branchement de guitares, de basses et dinstruments similaires Si vous branchez directement cette unit une guitare, une basse ou un autre instrument ayant une sortie haute imp-
dance, utilisez les prises LINE/INST (BAL) des canaux 1-2 et enclenchez le slecteur INST pour la prise en question. NOTE Lors de la connexion dun instrument avec sortie active ou lorsque le son passe travers une unit deffets, par exemple, qui est connecte cette unit, la touche INST na pas besoin dtre enclenche. Branchement d'appareils lectroniques et autres quipements audio Utilisez les entres suivantes pour brancher des appareils lectroniques et autres quipements audio. o Prises dentre LINE/INST (BAL) *
o Prises dentre LINE (BAL) o Prises dentre L/MONO (BAL)/R (BAL) o Prises dentre 10dBV (13/14) o Prise dentre STEREO (13/14)
* Quand un slecteur INST est enclench, l'entre par la prise LINE/INST (BAL) concerne est asymtrique. Branchement de moniteurs Branchez des moniteurs (enceintes amplifies ou systme amplificateur et enceintes) aux prises CONTROL ROOM L/R. Selon les rglages des commutateurs PFL et AFL, ce sont les signaux du bus MAIN MIX L/R ou du bus PFL/AFL L/R qui peuvent tre couts. Rglez le volume des enceintes avec le fader CR. Branchement d'un casque Branchez un casque la prise PHONES (jack stro standard). Selon les rglages des commutateurs PFL et AFL, ce sont les signaux du bus MAIN MIX L/R ou du bus PFL/AFL L/R qui peuvent tre couts. VMISE EN GARDE Avant de brancher le casque, baissez le volume avec le bouton PHONES. Ne pas le faire pourrait entraner la production d'un bruit fort et soudain risquant par exemple d'endommager votre audition. Branchement dun ordinateur Utilisez un cble USB type A-type B du commerce pour brancher l'unit un port USB 2.0 d'un ordinateur. 80 TASCAM Model 16 Quand la connexion USB fonctionne, le voyant USB sallume dans la section de contrle de lcran. ATTENTION L'unit doit tre branche directement l'ordinateur et non au travers d'un concentrateur (Hub) USB. De plus, du bruit parasite risque dtre capt si le cble est trop long. Connexion des appareils Bluetooth Cette unit peut recevoir du son d'un ordinateur, dun appareil audio portable ou de tout autre quipement compatible Bluetooth (A2DP). Appairage Suivez la procdure ci-dessous pour tablir la communication avec un appareil Bluetooth. NOTE L'appairage ncessite aussi de manipuler l'appareil Bluetooth. Rfrez-vous au mode demploi de lappareil Bluetooth pour la procdure suivre. 1. Pressez le commutateur ON/MUTE pour le rgler sur ON. 2. Vrifiez que le voyant PAIRING de cette unit clignote. S'il est teint, pressez la touche PAIRING. NOTE la mise sous tension de lunit, elle est automatiquement prte lappairage. Aprs 2 minutes en mode d'appairage, ce dernier est abandonn. Pressez cette touche pour ractiver le mode d'appairage sil a t abandonn. 3. Slectionnez le Model 16 (cette unit) sur l'autre appareil Bluetooth. Une fois l'appairage russit, le voyant PAIRING cesse de clignoter et reste fixement allum, ce qui indique la russite de la connexion lautre appareil. NOTE i Certains appareils Bluetooth plus anciens ncessitent la saisie d'un mot de passe. Dans ce cas, saisissez 0000. i Le mode dappairage se termine automatiquement si la connexion n'est pas confirme dans les deux minutes. i Lorsque cette unit est mise sous tension, elle essaie automatiquement de se connecter l'appareil Bluetooth avec lequel elle tait prcdemment connecte. Ds lors, lappairage cessera automatiquement aprs cinq minutes sans quune connexion ait pu se faire, soit parce que lappareil Bluetooth est teint, soit parce que sa fonction Bluetooth est dsactive. Dsappairage Il est possible de mettre fin lappairage de lunit avec lappareil Bluetooth actuellement connect. 1. Pressez et maintenez au moins deux secondes la touche PAIRING. 2. Cela met fin l'appairage. Le voyant PAIRING commence clignoter et l'unit est prte lappairage. Insertion et retrait des cartes SD Insertion des cartes SD Insrez une carte SD dans le lecteur de carte SD sur le dessus de l'unit pour permettre la lecture et l'enregistrement. NOTE Les cartes SD peuvent tre insres, que l'unit soit ou non sous tension. 1. Ouvrez le capot du lecteur de carte SD. 2. La carte SD doit tre insre avec son tiquette tourne vers la gauche. 3. Fermez le capot du lecteur de carte SD. Retrait des cartes SD teignez l'unit ou arrtez son fonctionnement avant de retirer une carte SD. VMISE EN GARDE Ne retirez jamais une carte SD quand l'unit est en service
(notamment en enregistrement, lecture ou criture de donnes sur la carte SD). Cela pourrait entraner l'chec de lenregistrement, la perte des donnes copies et des bruits forts et soudains sortant par l'quipement d'coute de contrle, au risque d'endommager l'quipement, votre audition, ou de causer d'autres problmes. 1. Appuyez dlicatement sur la carte SD pour la faire ressortir. 2. Retirez la carte SD. Loquets de protection des cartes SD contre l'criture Les cartes SD ont un loquet de protection empchant d'y crire de nouvelles donnes. Si vous faites glisser ce loquet en position LOCK (verrouillage), lcriture ne sera pas possible. Ramenez la protection sur la position permettant lcriture afin de pouvoir enregistrer, effacer et modifier des donnes de la carte. Mise sous/hors tension VMISE EN GARDE i Baissez le volume du systme audio connect l'unit avant d'allumer ou d'teindre l'unit. i Ne portez pas de casque connect l'unit quand vous la mettez sous/hors tension. Des bruits forts pourraient endommager les haut-parleurs ou votre audition. 3 Prparation Avant de mettre sous tension 1. Faites les rglages suivants sur le dessus de l'unit. o Autres boutons w fond gauche o Faders w tout en bas o Commutateurs w dsactivs (non enclenchs) 2. Rglez au minimum les niveaux de sortie des sources audio et les niveaux d'entre des amplificateurs connects cette unit. Mise sous tension 1. Utilisez linterrupteur dalimentation POWER larrire de lunit pour la mettre sous tension. cran de dmarrage cran des indicateurs de niveau Aprs dmarrage de l'unit et affichage de l'cran de dmarrage, l'cran des indicateurs de niveau saffiche. NOTE Aprs mise sous tension de l'unit, le voyant PAIRING clignote pendant un certain temps. 2. Allumez les appareils sources connects aux entres audio. 3. Enfin, allumez les amplificateurs. Mise hors tension Avant dteindre lappareil, rduisez au minimum les niveaux des faders et des boutons de sortie, puis suivez les procdures ci-dessus en sens inverse. Ne pas suivre lordre correct peut entraner par exemple des bruits de commutation potentiellement dangereux pour les quipements. VMISE EN GARDE Ne dbranchez pas le cordon d'alimentation pendant que l'unit fonctionne (ce qui inclut enregistrement, lecture ou criture de donnes sur une carte SD). Cela pourrait entraner l'chec de l'enregistrement, la perte des donnes enregistres et des bruits forts et soudains sortant par l'quipement d'coute de contrle, ce qui risquerait d'endommager l'quipement, votre audition, ou de causer d'autres problmes. NOTE Quand on allume pour la premire fois l'unit (ou quand l'horloge intgre s'est rinitialise aprs une longue priode sans alimentation), l'cran (date/heure) apparat avant l'cran de dmarrage pour permettre le rglage de l'horloge intgre (See Rglage de la date et de lheure de lhorloge intgre on page 82). TASCAM Model 16 81 3 Prparation Rglage de la date et de l'heure de l'horloge intgre Grce son horloge interne, cette unit intgre la date et l'heure au fichier qui est enregistr. 1. En cran , slectionnez pour ouvrir l'cran (voir Procdures dutilisation du menu en page 78). Rglage de l'cran Le contraste et la luminosit de l'cran peuvent se rgler. Rglage du contraste de l'cran 1. En cran , slectionnez (cran) pour ouvrir l'cran (voir Procdures dutilisation du menu en page 78). 2. Tournez la molette MULTI JOG pour changer une valeur et pressez la molette MULTI JOG pour la valider et faire passer le curseur au paramtre suivant. 2. Rglez le contraste de l'cran. Options: (par dfaut: ) 3. Pressez la molette MULTI JOG pour valider le rglage. 4. Pressez la touche F1 pour revenir l'cran . Rglage de la luminosit de l'cran 1. En cran , slectionnez (cran) pour ouvrir l'cran (voir Procdures dutilisation du menu en page 78). 2. Pressez la molette MULTI JOG pour amener le curseur sur le paramtre (luminosit). 3. Rglez la luminosit de l'cran. Options: (haute, par dfaut), (basse) 4. Pressez la molette MULTI JOG pour valider le rglage. 5. Pressez la touche F1 pour revenir l'cran . Prparation d'une carte SD l'emploi Pour quune carte SD puisse tre utilise par cette unit, que ce soit pour l'enregistrement ou la lecture, lunit doit y avoir cr pralablement un fichier systme. ATTENTION Pour enregistrer, cette unit doit d'abord formater la carte
(voir Formatage des cartes SD en page 97). 1. (pas de fichier systme. Faire un fichier systme. tes-vous sr?) apparat dans une fentre lorsquune carte neuve ou formate par un autre appareil est insre dans l'unit. 2. Pressez la molette MULTI JOG pour crer un fichier systme. Une fois la cration du fichier systme termine, l'cran d'accueil s'ouvre nouveau. NOTE Avec les touches F2
, dplacez le curseur. 3. Changez l'anne, le mois, l'heure et les minutes dans cet et F3 ordre, et terminez le rglage de date et dheure. 4. Pressez la touche F4 l'cran . pour valider le rglage et revenir NOTE i Lors du rglage, vous pouvez presser la touche F1 pour annuler les changements et revenir l'cran . i Lors du rglage de l'heure, l'affichage de temps est arrt. i En rglant le paramtre sur en cran
(nom du morceau), la date et l'heure rgles ici peuvent tre utilises pour nommer les morceaux (voir Rglage du format de nom de fichier en page 96). 82 TASCAM Model 16 4 Gestion des morceaux Cet enregistreur traite chaque groupe de donnes d'enregistrement comme un mme morceau et gre les donnes par morceau. Dans un morceau, des fichiers WAV sont sauvegards pour 22pistes et un fichier master stro. Pour enregistrer ou produire de la musique, un morceau ayant dj t cr doit tre charg ou un nouveau morceau doit tre cr. Ce chapitre dcrit des fonctions qui vont des oprations de base telles que les procdures de chargement de morceaux et de cration de nouveaux morceaux jusqu diverses fonctions de gestion des morceaux. DELETE Supprime le morceau slectionn. PROTECT Protge le morceau slectionn. UNPROTECT Dprotge le morceau slectionn. RENAME Modifie le nom du morceau slectionn. NOTE La dure d'enregistrement maximale pour un seul morceau est de 23:59:59. Cration d'un nouveau morceau Affichage de la liste des morceaux Pour ouvrir une liste des morceaux sauvegards sur une carte SD, slectionnez (morceau) dans l'cran et pressez la molette MULTI JOG pour ouvrir l'cran (voir Procdures dutilisation du menu en page 78). Pour enregistrer ou lire avec cette unit, vous devez crer ou charger un morceau. La procdure suivante peut tre utilise pour crer un nouveau morceau. 1. Ouvrez l'cran alors que l'enregistreur est larrt (voir Procdures dutilisation du menu en page 78). 2. Pressez la touche F4 morceau). pour ouvrir l'cran (nouveau En cran , les fonctions suivantes sont assignes aux touches de fonction. 0 Pressez la touche F1 0 Pressez la touche F2 0 Pressez la touche F3 pour revenir l'cran . pour afficher la date en cran . pour afficher la taille en cran
. 0 Pressez la touche F4 pour ouvrir l'cran (nouveau) dans lequel vous pouvez crer un nouveau morceau (See Cration dun nouveau morceau on page 83). Oprations sur un morceau Slectionnez le fichier de morceau dsir en cran et pressez la molette MULTI JOG pour ouvrir un menu contextuel avec les oprations possibles sur le morceau. Pour effectuer une opration sur un morceau, tournez la molette MULTI JOG afin de slectionner laction dsire et pressez la molette MULTI JOG. LOAD/SAVE Charge le morceau slectionn. Lorsque le morceau slectionn est le morceau actuel, apparat et les informations le concernant sont sauvegardes. INFORMATION Affiche des informations sur le morceau slectionn. CLR ALL MARKS Efface tous les marqueurs du morceau. 3. Tournez la molette MULTI JOG pour slectionner le format du fichier d'enregistrement. Options: (par dfaut),
, , 4. Modifiez si ncessaire le nom du morceau Pour modifier le nom du morceau, pressez la touche F2 afin douvrir l'cran (modification du nom). Pour des dtails sur la faon de modifier les noms de morceau, voir dition de texte on page 85. CONSEIL Le nom du morceau peut galement tre modifi ultrieurement en cran (renommer). 5. Pressez la touche F4 pour sauvegarder le morceau actuellement charg et crer un nouveau morceau. Une fois la cration du morceau termine, l'cran
(morceau) rapparat. NOTE i Pour interrompre une cration de morceau, pressez au contraire la touche F1
. i Un maximum de 100 morceaux peuvent tre crs sur une mme carte SD. i Les morceaux sont crs dans le dossier MTR de la carte SD. TASCAM Model 16 83 4 Gestion des morceaux Chargement de morceaux 4. Aprs vrification pressez la touche F1 en cran . pour revenir Suivez la procdure ci-dessous pour charger le morceau voulu. 1. Ouvrez l'cran alors que l'enregistreur est larrt (voir Procdures dutilisation du menu en page 78). NOTE L'icne * apparat pour le morceau actuellement charg. Une icne apparat devant les morceaux protgs. 2. Slectionnez le fichier que vous voulez charger et pressez la molette MULTI JOG pour ouvrir la fentre locale de menu. 3. Slectionnez (charger) et pressez la molette MULTI JOG. Aprs le chargement du morceau slectionn, l'cran rapparat. Sauvegarde du morceau actuel Les informations de morceau, incluant les marqueurs ajouts pendant la lecture du morceau actuel et les marqueurs supprims, peuvent tre sauvegardes. 1. Ouvrez lcran (morceau) alors que lenregistreur est larrt (See Procdures dutilisation du menu on page 78). 2. Slectionnez le morceau actuel et pressez la molette MULTI JOG pour ouvrir la fentre locale de menu. 3. Slectionnez (sauvegarder) et pressez la molette MULTI JOG. Cela sauvegarde les informations du morceau. ATTENTION Aprs sauvegarde, lannulation ou le rtablissement de lopration prcdente ne sera plus possible. Affichage des informations de morceau Vous pouvez vrifier le nom (le titre), la frquence d'chantillonnage, la rsolution en bits, la taille et la date et heure de dernire criture du morceau. 1. Ouvrez l'cran alors que l'enregistreur est larrt (voir Procdures dutilisation du menu en page 78). 2. Slectionnez le morceau dont vous souhaitez vrifier les informations et pressez la molette MULTI JOG pour ouvrir la fentre locale de menu. 3. Slectionnez et pressez la molette MULTI JOG. L'cran souvrira. Suppression de tous les marqueurs Cette opration efface toutes les marqueurs ajouts au morceau slectionn. 1. Ouvrez lcran (morceau) alors que lenregistreur est larrt (See Procdures dutilisation du menu on page 78). 2. Slectionnez le morceau contenant les marqueurs supprimer et pressez la molette MULTI JOG pour ouvrir la fentre locale de menu. 3. Slectionnez (supprimer tous les marqueurs) et pressez la molette MULTI JOG. Lcran souvrira. 4. Pressez la touche F4 pour confirmer la suppression des marqueurs. Une fois la suppression des marqueurs termine, lcran
(morceau) rapparat. ATTENTION Les marqueurs supprims ne peuvent pas tre restaurs. Suppression de morceaux Vous pouvez supprimer des morceaux. Supprimer des morceaux inutiles quand l'espace libre se rduit sur la carte SD peut librer plus despace. 1. Ouvrez l'cran alors que l'enregistreur est larrt (voir Procdures dutilisation du menu en page 78). 2. Slectionnez le morceau que vous souhaitez supprimer et pressez la molette MULTI JOG pour ouvrir la fentre locale de menu. 3. Slectionnez (supprimer) et pressez la molette MULTI JOG. L'cran s'ouvre. 4. Pressez la touche F4 pour confirmer la suppression. Une fois la suppression du morceau termine, l'cran
(morceau) rapparat. ATTENTION Les morceaux supprimes ne peuvent pas tre restaurs. NOTE i Pour interrompre une suppression de morceau, pressez au contraire la touche F1
. Le nom, la frquence d'chantillonnage, la rsolution en bits, la taille et la date et heure de dernire criture du morceau safficheront. i Le morceau actuel ne peut pas tre supprim. Pour supprimer le morceau actuellement charg, chargez d'abord un autre morceau. 84 TASCAM Model 16 4 Gestion des morceaux Modification des noms de morceau 1. Ouvrez l'cran alors que l'enregistreur est larrt (voir Procdures dutilisation du menu en page 78). 2. Slectionnez le morceau dont vous dsirez changer le nom et pressez la molette MULTI JOG pour ouvrir la fentre locale de menu. 3. Slectionnez (renommer) et pressez la molette MULTI JOG. L'cran s'ouvrira. Protection/dprotection des morceaux En protgeant un morceau, vous pouvez empcher que des oprations de modification, d'enregistrement et de suppression lui soient appliques. Vous pouvez protger et dprotger les morceaux. 1. Ouvrez l'cran alors que l'enregistreur est larrt (voir Procdures dutilisation du menu en page 78). 2. Slectionnez le morceau que vous souhaitez protger ou dprotger et pressez la molette MULTI JOG pour ouvrir la fentre locale de menu. 3. Slectionnez (protger) ou
(dprotger) et pressez la molette MULTI JOG. L'cran ou s'ouvrira. 4. Modifiez le nom du morceau. Pour des dtails sur la faon de modifier les noms de morceau, voir dition de texte ci-dessous. NOTE pour protger ou dprotger le Pour interrompre le changement de nom de morceau, pressez la touche F1
. 4. Pressez la touche F4 morceau. NOTE Pour interrompre la dprotection, pressez au contraire la touche F1
. 5. Aprs changement de la protection du morceau, lcran
rapparat. NOTE i Des icnes apparaissent devant les morceaux qui sont protgs dans la liste des morceaux affichs pour la copie, la suppression et dautres oprations. i Si vous essayez d'excuter une opration interdite
(modification, enregistrement, suppression) sur un morceau protg, (le morceau est protg) saffiche dans un message local lcran. 5. Lorsque vous avez fini de modifier le nom du morceau, pressez la touche F4 morceau. Quand le nom du morceau a t chang, l'cran rapparat. pour valider le nom du dition de texte Utilisez ces oprations pour changer le texte. Dplacer la position du curseur
(point d'dition) :
Utilisez les touches F2 Vous pouvez aussi presser la molette MULTI JOG pour passer au caractre suivant. et F3
. Supprimer le caractre sur lequel se trouve le curseur :
Tournez la molette MULTI JOG. Vous pouvez saisir jusqu 11 caractres, incluant des symboles, des chiffres et des lettres majuscules et minuscules. Saisir un espace simple:
Tournez la molette MULTI JOG pour slectionner un espace vide la fin de chaque range et pressez la molette MULTI JOG. Annuler les ditions:
. Pressez la touche F1 Valider les changements:
Pressez la touche F4
. TASCAM Model 16 85 5 Enregistrement de base Slection de la source d'entre Rglage de l'alimentation fantme Cette unit a 14entres (14 de niveau ligne dont 10 acceptent aussi les niveaux micro) avec des prises MIC et jacks standard spares. Les prises d'entre LINE/INST (BAL) des canaux 1-2 acceptent des signaux haute impdance, comme ceux dus au branchement direct dune guitare. Enclenchez le slecteur INST si vous branchez directement une guitare ou autre quipement similaire. ATTENTION Nutilisez pas en mme temps la prise MIC et la prise jack
(LINE/INST (BAL), LINE (BAL), L/MONO (BAL) ou R (BAL) dentre dun canal. CONSEIL Nenclenchez pas le slecteur INST si vous branchez une guitare lectroacoustique prampli intgr ou une guitare lectrique active, de mme que si un effet est connect entre la guitare et cette unit. Rglage du slecteur MODE Les rglages du slecteur MODE permettent de choisir individuellement la source d'entre pour chaque canal. LIVE: la source dentre est le signal de la prise dentre. PC:
la source dentre est le signal venant de lordinateur connect au port USB. MTR: la source dentre est le signal lu depuis la carte SD. Lorsqu'un slecteur MODE est rgl sur MTR, le signal reu par la prise dentre de ce canal est enregistr. Cette fonction est utile lorsque vous rptez les procdures d'enregistrement et de lecture car lcoute bascule automatiquement sur le son enregistr ou le son lu. Sons sur les canaux en mode MTR Statut de transport Touche REC dsactive Touche REC active Son de la prise d'entre Son lu uniquement
+ son de la prise d'entre Son de la prise d'entre Arrt Son coup Lecture Son lu uniquement Enregistrement Son lu uniquement 86 TASCAM Model 16 Si vous branchez un microphone lectrostatique ncessitant une alimentation fantme, pressez la touche PHANTOM +48V alors que l'enregistreur est l'arrt pour mettre l'alimentation fantme en ou hors service. Quand l'alimentation fantme est active, le voyant PHANTOM
+48V est allum et l'alimentation fantme est fournie aux prises d'entre MIC (1-8, 9/10-11/12). VMISE EN GARDE Rglez les boutons et faders suivants au minimum avant de changer le rglage On/Off du commutateur PHANTOM
+48V. En fonction des micros connects, des bruits forts et soudains peuvent tre produits par l'quipement d'coute et cela peut causer des dommages auditifs ou l'quipement.
Boutons GAIN
Faders de canal
Fader SUB
Boutons MON 1/MON 2
Fader MAIN
Fader CR
Bouton PHONES ATTENTION i Avant de brancher des micros lectrostatiques, teignez cette unit et tous les quipements connecter (mise en veille ou standby). i Le commutateur PHANTOM +48V active et dsactive lalimentation fantme simultanment pour tous les canaux dentre (1-8, 9/10-11/12). Nenclenchez pas le commutateur PHANTOM +48V si vous connectez un micro qui ne ncessite pas dalimentation fantme. i Ne connectez/dconnectez pas les micros si le commutateur PHANTOM +48V est enclench. Cela pourrait causer un grand bruit et endommager cette unit et l'quipement connect. i Nenclenchez le commutateur PHANTOM +48V que si vous utilisez un microphone lectrostatique ncessitant une alimentation fantme. Enclencher le commutateur PHANTOM +48V alors quun micro dynamique ou autre ne la ncessitant pas est connect peut endommager la fois cette unit et l'quipement connect. i Si vous utilisez en mme temps des micros lectrostatiques ncessitant une alimentation fantme et des micros dynamiques, veillez utiliser des micros dynamiques symtriques. Il n'est pas possible d'utiliser des micros dynamiques asymtriques si l'alimentation fantme est active. i Fournir une alimentation fantme certains microphones ruban peut les dtruire. En cas de doute, ne fournissez pas d'alimentation fantme un micro ruban. coute de contrle (monitoring) Lcoute de contrle est importante lors de l'enregistrement et du mastering. Avec cette unit, lcoute de contrle est possible au moyen dun systme dcoute externe (moniteurs amplifis ou systme ampli et enceintes) ou dcouteurs stro. Avec le fader CR et le bouton PHONES, rglez le volume du systme d'coute. Voyants SIG et indicateurs de niveau Enregistrement 5 Enregistrement de base Les voyants SIG et les indicateurs de niveau des canaux 1-8, 9/10-11/12 affichs en cran des indicateurs de niveau permettent de surveiller le niveau des signaux audio de cette unit. Les indicateurs de niveau servent un contrle visuel des niveaux des signaux et peuvent galement permettre de vrifier si un signal entre dans cette unit. Par exemple, mme si vous n'entendez rien, si les indicateurs de niveau de cet cran bougent, cela signifie que des signaux entrent dans cette unit. Les voyants SIG s'allument en vert quand des signaux (d'au moins 40dB) entrent dans leur canal. Si un voyant SIG s'allume en rouge, c'est que le signal source reu en entre est trop fort ou que le bouton GAIN est rgl trop haut. Si le voyant SIG s'allume en rouge mme avec le bouton GAIN tourn fond vers la gauche, cest que le signal de la source d'entre est trop fort. Baissez son volume. Indicateurs de niveau de piste
(1-8, 9/10-11/12) Ils affichent les niveaux des signaux lus sur les pistes ou entrant dans celles-ci. Les canaux dont le slecteur MODE est rgl sur MTR afficheront les niveaux des signaux suivants en fonction du mode de fonctionnement. Touche REC teinte Clignotante
(enregistrement arm) Clignotante
(enregistrement) NOTE Statut de transport Lecture Lecture Affichage de l'indicateur de niveau Signal lu sur la piste Signal lu Signal entrant dans la piste Signal entrant dans la piste Arrt Enregistrement Signal entrant dans la piste Quand le signal lu est affich, c'est le niveau du signal dj enregistr sur la piste qui est reprsent, donc il nest pas possible de changer les niveaux affichs. Quand le signal entrant est affich, rgler les boutons GAIN des canaux 1-8, 9/10-11/12 change le niveau affich par les indicateurs de niveau. CONSEIL Voir Dtails de lcran des indicateurs de niveau en page 77 pour plus de dtails sur lcran des niveaux dentre. Indicateurs de niveau MAIN MIX L/R (MAIN) Ils affichent les niveaux du bus MAIN MIX L/R. Cette unit peut enregistrer simultanment jusqu' 16pistes, composes de 14entres de canal et du bus MAIN L/R. Les oprations d'enregistrement suivantes supposent que les micros, guitares et autres sources enregistrer ont t branchs l'unit, que les signaux d'entre ont t assigns comme sources d'enregistrement pour les pistes, quun quipement dcoute de contrle a t connect et qu'un morceau a t charg. 1. Pressez les touches REC des canaux enregistrer. Pressez la touche REC pour armer l'enregistrement. Elle clignotera en rouge. Quand un slecteur MODE est rgl sur MTR, le signal de la prise dentre de ce canal est enregistr (See Rglage du slecteur MODE on page 86). NOTE i Le bus MAIN MIX L/R n'a pas de touche REC, mais est toujours en attente d'enregistrement. Les signaux du bus MAIN MIX L/R seront toujours enregistrs si on presse la touche 0. i Quand les touches REC des pistes contenant dj des enregistrements clignotent, pressez-les pour les teindre. 2. Rglez les niveaux d'enregistrement. Utilisez le bouton GAIN de chaque canal pour rgler les niveaux d'entre. Surveillez les voyants SIG situs en haut et droite des boutons GAIN et rglez les niveaux de manire approprie. En mme temps, vrifiez que le son entendu au casque ou par votre systme d'coute ne souffre pas de distorsion, et quaucun effet indsirable na t ajout. NOTE Si une entre est trop forte, le voyant SIG s'allume en rouge. Si le voyant SIG s'allume en rouge alors que le bouton GAIN est tourn fond vers la gauche, baissez le volume de la source d'entre. 3. Pressez la touche 0. L'enregistrement commence et les touches 0 et 7/9 s'allument. Les touches REC des pistes enregistrer cessent de clignoter et s'allument fixement. 4. Une fois lenregistrement termin, pressez la touche 8. 5. Utilisez les touches m/, et 8 pour par exemple accder un endroit que vous souhaitez vrifier. CONSEIL Pour des dtails sur la fonction daccs direct, voir Fonction daccs direct on page 90. 6. Pressez la touche 7/9 pour lire les pistes enregistres. Rglez les niveaux dcoute laide des faders de canal et du fader MAIN. Utilisez le volume du systme dcoute pour ajuster le niveau dcoute final. Utilisez la commande PAN de chaque canal pour rgler la position du signal de chaque piste entre les enceintes gauche et droite. NOTE i Les boutons PAN et les faders de canal contrlent les signaux lus sur les pistes dj enregistres ou le volume dcoute des signaux entrants. Ils ne contrlent pas les signaux enregistrer. i Si vous n'tes pas satisfait dun enregistrement, rptez la procdure ci-dessus depuis le dbut. TASCAM Model 16 87 5 Enregistrement de base Annulation doprations Emploi des effets intgrs Si vous faites une erreur de manipulation de lunit ou souhaitez refaire un enregistrement, la dernire opration effectue peut tre annule. Une modification, un enregistrement et d'autres oprations peuvent tre annuls. Les types dopration suivants peuvent tre annuls. 0 Oprations denregistrement 0 Oprations de renregistrement partiel (punch in/out) automatique 0 Oprations deffacement de piste Si un autre morceau est charg ou si on teint lunit, les informations servant annuler et rtablir la dernire opration seront perdues, rendant ces ventuelles annulations/
rtablissements dopration impossibles. NOTE Les fichiers servant une ventuelle annulation sont temporairement sauvegards sur la carte SD. Si vous souhaitez supprimer ces fichiers pour librer de lespace sur la carte SD, rechargez le morceau actuel en cran . Annulation de lopration prcdente 1. Quand l'cran d'accueil est ouvert, pressez la touche F3
(annuler). Cette unit possde des effets que vous pouvez appliquer sans recourir une unit d'effets externes. Les canaux 1-8 et 9/10-11/12 peuvent se voir appliquer un effet. Leurs signaux sont envoys l'effet intgr par le bus FX. Le signal de retour est renvoy aux bus MAIN MIX L/R et MONITOR OUT 1/2. 1. Utilisez le bouton FX de chaque canal pour rgler le niveau des signaux envoys au bus FX. 2. Utilisez lcran pour slectionner le type d'effet (See Rglage de leffet intgr on page 88). 3. Utilisez le fader FX et les boutons TO MON 1/TO MON 2 pour rgler les niveaux de retour dans les bus MAIN MIX L/R et MONITOR OUT 1/2. 4. Quand le commutateur AFL est enclench, utilisez le fader CR/ bouton PHONES pour rgler le niveau de retour. NOTE Le son trait par l'effet peut tre cout par les prises CONTROL ROOM L/R ou PHONES. Rglage de l'effet intgr 1. Pressez la touche SELECT pour ouvrir l'cran (effet). 2. Tournez la molette MULTI JOG et choisissez le type deffet intgr. Options:
(par dfaut), ,
, ,
, ,
, ,
, ,
,
, ,
, 3. Pressez la molette MULTI JOG pour slectionner loption
(paramtre). 4. Tournez la molette MULTI JOG et rglez leffet choisi. Vous pouvez vrifier l'effet au fur et mesure que vous le modifiez. NOTE i Pressez la touche F2 pour afficher le rglage de leffet slectionn en units. Leffet lui-mme est identique, que lcran affiche la valeur de (paramtre) ou les units. Le message de confirmation suivant apparatra. 2. Pressez la touche F4
(oui) pour revenir l'tat antrieur la dernire opration. NOTE Pour interrompre lannulation, pressez au contraire la touche F1
(non). Rtablissement d'une opration annule 1. Aprs l'annulation, quand
(rtablir) apparat en cran d'accueil, pressez la touche F3 Le message de confirmation suivant apparatra. 2. Pressez la touche F4 pour restaurer lopration prcdemment annule et revenir ltat davant lannulation. NOTE Pour au contraire interrompre le rtablissement de lopration, pressez la touche F1 88 TASCAM Model 16
. i Pressez la touche F4
(initialiser) pour ramener le paramtre () du actuellement slectionn sa valeur par dfaut. 5. Pressez la touche F3
(OFF) leffet intgr. La valeur de (tat actuel) affiche ltat dac-
tivation de leffet intgr. pour activer (ON)/dsactiver 6. Pressez la touche F1 pour revenir l'cran d'accueil. 5 Enregistrement de base TASCAM Model 16 89 6 Fonctions de l'enregistreur Fonction daccs direct En cran d'accueil, vous pouvez utiliser la molette MULTI JOG pour accder un point prcis du morceau. En cran d'accueil, la position actuelle de l'enregistreur est affiche en heures (h), minutes (m) et secondes (s). En rglant le temps voulu dans cette zone d'affichage, vous pouvez changer la position actuelle de l'enregistreur. Changement de la position de lecture En cran d'accueil et avec lenregistreur larrt ou en lecture, vous pouvez utiliser la molette MULTI JOG pour accder directement un point. Utilisation de la fonction daccs direct 1. En cran d'accueil et avec lenregistreur larrt, pressez la molette MULTI JOG pour activer le mode daccs direct. Un curseur apparatra l'emplacement pouvant tre chang dans le compteur temporel de l'enregistreur. 2. Tournez la molette MULTI JOG pour changer une valeur et pressez la molette MULTI JOG pour la valider et faire passer le curseur au paramtre suivant. 3. Changez les secondes, les minutes et les heures dans cet ordre pour indiquer la position dans le temps laquelle doit se rendre lenregistreur. 4. Pressez la touche 7/9 pour lancer la lecture ou la touche 0 pour lancer l'enregistrement depuis cette position. Fonction de lecture en boucle
(rptition) La fonction de lecture en boucle peut tre utilise pour rpter la lecture dun passage. En cran d'accueil, pressez la touche F2 rgler la fonction de lecture en boucle.
(rptition) pour Rien daffich: le morceau actuel continuera sa lecture, que la zone soit ou non enregistre.
: le morceau actuel sera lu puis sarrtera.
: le morceau actuel sera lu en boucle. Fonction de renregistrement partiel
(punch in/out) Le renregistrement partiel ou punch in/out est une technique servant remplacer des parties de pistes dj enregistres. Vous pouvez lancer la lecture d'un enregistrement, basculer en enregistrement (punch-in) une fois atteint le passage qui doit tre remplac, et revenir la lecture (punch out) puis larrt aprs deux secondes. 1. Dterminez l'avance le passage que vous souhaitez remplacer. Slectionnez un point auquel l'enchanement peut bien se faire entre la piste audio d'origine et l'enregistrement de remplacement. 90 TASCAM Model 16 2. Pressez la touche REC de la piste dont un passage doit tre remplac pour larmer en vue de l'enregistrement (la touche REC clignote). NOTE i cartez les points de dbut et de fin de renregistrement
(punch in/punch out) dau moins 1 seconde. i Le renregistrement partiel nest pas possible si huit canaux ou plus ont leur touche REC enclenche. 3. Lancez la lecture en amont du passage remplacer. 4. Lorsque le passage remplacer est atteint, pressez la touche 0 et rejouez le passage. L'enregistrement dmarrera (punch in). 5. Quand la fin du passage remplacer est atteinte, pressez la touche 8. L'unit repassera en lecture puis s'arrtera au bout de deux secondes. Emploi d'une pdale pour le renregistrement partiel (punch in/out) En branchant la pdale commutateur RC-1F TASCAM recommande (vendue sparment) la prise FOOTSWITCH sur le dessus de l'unit, vous pouvez vous en servir pour le punch in/out. Pour cela, vous devez lavance affecter la pdale commutateur la fonction (See Rglage de la pdale commutateur on page 91). l'tape 4 ci-dessus, pressez la pdale commutateur plutt que la touche 0, et l'tape 5, pressez-la nouveau plutt que la touche 8. TASCAM RC-1F NOTE Cette unit a t conue pour tre utilise avec des pdales fugitives (sans enclenchement) qui doivent rester enfonces pour fonctionner (mises en court-circuit quand on les enfonce). Rglage de la pdale commutateur Utilisez lcran (pdale commutateur) pour rgler la pdale commutateur. 1. Ouvrez l'cran alors que l'enregistreur est larrt
(voir Procdures dutilisation du menu en page 78). 2. Tournez la molette MULTI JOG pour slectionner la fonction affecter la pdale. Option
(par dfaut)
Signification Pressez la pdale l'arrt ou en pause pour lancer la lecture. Pressez-la en lecture pour mettre celle-ci en pause. Pressez-la durant la lecture pour passer en enregistrement (punch in). Pressez-
la nouveau durant l'enregistrement pour revenir en lecture (punch out). Coupe le signal de leffet intgr. 3. Pressez la molette MULTI JOG pour valider lassignation de la fonction. Un * apparat en face de la fonction slectionne. 4. Pressez la touche F1 pour revenir l'cran . Rglage de la polarit de la pdale Laction de la pdale sur cette unit peut changer en fonction de la polarit de la pdale utilise. Slectionnez (normalement ouverte) ou (normalement ferme) pour que le mouvement rel de la pdale corresponde ce qui est illustr l'cran. NOTE Si vous utilisez une RC-1F TASCAM, rglez le commutateur POLARITY (polarit) sur N. OPEN. 1. Ouvrez l'cran alors que l'enregistreur est larrt
(voir Procdures dutilisation du menu en page 78). 2. Pressez la touche F4
(polarit) pour ouvrir lcran
et tournez la molette MULTI JOG pour rgler la polarit de la pdale. 6 Fonctions de l'enregistreur Fonction de renregistrement partiel
(punch in/out) automatique Grce la fonction de punch in/out automatique, vous pouvez automatiquement passer en enregistrement entre des points de punch in et punch out dfinis l'avance. Pour utiliser les fonctions de punch in/out automatique, lancez la lecture partir d'un point en amont de celui o lenregistrement commencera. L'enregistrement s'arrtera une fois le point de punch out atteint, mais la lecture se poursuivra pendant deux secondes avant larrt complet. Rglage des points de punch in/punch out 1. Ouvrez l'cran (punch in/out automatique) alors que l'enregistreur est larrt (voir Procdures dutilisation du menu en page 78). 2. Pressez la touche 7/9 pour lancer la lecture. 3. Pressez la molette MULTI JOG aux instants voulus pour les points de punch in et de punch out. Les points ainsi fixs sont affichs en face des indications et . NOTE i Vous pouvez galement tourner la molette MULTI JOG pour dfinir ces points. i Maintenez un cart dau moins une seconde entre les points de punch in et de punch out. i Pressez la touche F2 in et punch out. pour effacer les points de punch i Pressez la touche F3 pour slectionner le point de punch in et le point de punch out. Un * apparatra en face du point slectionn. 4. Pressez la touche 8 pour arrter la lecture. 5. Pressez la touche F4 pour activer la fonction de punch in/out automatique. L'icne apparatra en cran . 6. Pressez la touche F1 CONSEIL i En ne dfinissant que le point de punch in, vous pouvez pour revenir l'cran . automatiquement basculer en enregistrement au point de punch in et ainsi poursuivre lenregistrement jusqu' ce que vous pressiez la touche 8 pour larrter. Options: (par dfaut), pour revenir l'cran . 3. Pressez la touche F1 i En ne dfinissant que le point de punch out, vous pouvez lancer l'enregistrement en pressant la touche 0 et celui-ci sarrtera automatiquement au point de punch out. TASCAM Model 16 91 Vous pouvez vous entraner au renregistrement autant de fois que dsir. Emploi du renregistrement partiel automatique Suivez ces procdures pour renregistrer automatiquement le passage entre les points de punch in et de punch out. 1. Vrifiez que l'icne 2. Pressez la touche REC des pistes que vous souhaitez saffiche en cran d'accueil. enregistrer par punch in/out automatique. NOTE Le renregistrement partiel nest pas possible si huit canaux ou plus ont leur touche REC enclenche. 3. Pressez la touche 0. o La lecture part du point de pr-dfilement (pre roll). Les signaux des pistes lues et ceux des sources d'entre peuvent tre entendus (See Rglage dun point de pr-dfilement on page 92). o Quand le point de punch in est atteint, seul le signal des sources d'entre est entendu. La touche 0 sallume. o Quand le point de punch out est atteint, vous entendez nouveau les signaux lus sur les pistes et ceux venant des sources d'entre. La touche 0 s'teint. o La lecture s'arrte automatiquement deux secondes aprs le point de punch out. La touche 7/9 clignote. 6 Fonctions de l'enregistreur Rglage dun point de pr-dfilement Lors de l'utilisation du punch in automatique, la dure de lecture en amont du point de punch in peut tre dtermine (point de pr-dfilement ou preroll). 1. Slectionnez (pr-dfilement de punch in/out automatique) en cran pour ouvrir l'cran
(voir Procdures dutilisation du menu en page 78). 2. Rglez le point de pr-dfilement. Option
(par dfaut: ) Signification Aucun point nest fix avant le point de punch in. Il sera ncessaire daller manuellement jusqu' un point antrieur au point de punch in. Dtermine le temps qui spare le point de pr-dfilement du point de punch in. 3. Pressez la touche F1 pour revenir l'cran . Entranement au renregistrement partiel (punch in/out) Vous pouvez vous entraner avant d'accomplir le renregistrement partiel. Lors de vos rptitions, l'enregistrement n'aura pas lieu, mais vous entendrez la mme chose que si vous enregistriez. 1. Pressez la touche MENU avec l'enregistreur l'arrt pour ouvrir l'cran daccueil. Vrifiez que l'icne saffiche en cran d'accueil. 2. Pressez la touche REC des pistes que vous souhaitez enregistrer par punch in/out automatique. NOTE Le renregistrement partiel nest pas possible si huit canaux ou plus ont leur touche REC enclenche. 3. Pressez la touche 7/9. L'entranement au renregistrement partiel automatique dmarre. o La lecture part du point de pr-dfilement (pre roll). Les signaux des pistes lues et ceux des sources d'entre peuvent tre entendus (See Rglage dun point de pr-dfilement on page 92). o Quand le point de punch in est atteint, seul le signal des sources d'entre est entendu. La touche 0 clignote pour indiquer que vous tes en mode dentranement. o Quand le point de punch out est atteint, vous entendez nouveau les signaux lus sur les pistes et ceux venant des sources d'entre. La touche 0 s'teint. o La lecture s'arrte automatiquement deux secondes aprs le point de punch out. La touche 7/9 clignote. 92 TASCAM Model 16 Effacement de pistes La piste slectionne sera efface. 1. Ouvrez l'cran (effacement de pistes) alors que l'enregistreur est larrt (voir Procdures dutilisation du menu en page 78). 2. Tournez la molette MULTI JOG pour slectionner la piste effacer et pressez la molette MULTI JOG. Un message de confirmation apparatra. 7 dition de piste Les fichiers WAV du dossier MUSIC safficheront. 5. Slectionnez un fichier WAV importer. o Tournez la molette MULTI JOG pour slectionner un fichier WAV. o Pressez la molette MULTI JOG quand un dossier est slectionn pour afficher son contenu. o Pressez la touche F1 o Pressez la touche F2 dans les dossiers. 6. Pressez la touche F4
. pour revenir l'cran . pour remonter d'un niveau Un message de confirmation saffiche si la rsolution binaire du fichier WAV importer diffre de celle du morceau actuel. NOTE Pressez la touche F2 vous demandant de confirmer que vous souhaitez effacer toutes les pistes.
(toutes) pour afficher un message Exemple de message de confirmation o Pressez la touche F1
(importer une piste). pour revenir lcran 3. Pressez la touche F4 NOTE i Pour interrompre une suppression de pistes, pressez au pour effacer la ou les pistes. contraire la touche F1
. i L'annulation n'est possible que pour la dernire piste efface. 4. Une fois les pistes effaces, l'cran rapparat. Importation de pistes Vous pouvez importer les fichiers audio dont vous disposez dans les pistes du morceau actuel. Les fichiers qui peuvent tre imports dans les pistes doivent tre au format WAV (BWF) (extension .WAV). Pour importer un fichier audio d'un autre format (.mp3, etc.) dans cette unit, il faut dabord le convertir en fichier WAV correspondant au format du morceau dans lequel il doit tre import. 1. Branchez cette unit un ordinateur (voir Branchement un ordinateur en page 99). 2. Utilisez l'ordinateur pour copier certains de ses fichiers WAV dans le dossier MUSIC de cette unit. 3. Suivez les procdures de dconnexion appropries sur l'ordinateur avant de dbrancher le cble USB (voir Dconnexion en page 100). 4. Ouvrez l'cran (importer une piste) alors que l'enregistreur est larrt (voir Procdures dutilisation du menu en page 78). o Pressez la touche F4 pour continuer vers lcran
(importer une piste). Dans ce cas, le fichier sera import et la rsolution binaire sera modifie en faveur de celle du morceau actuel. NOTE i Si aucune piste nest ouverte pour limportation, un message
(Erreur dimportation. Aucune piste) apparatra. i Pour ne pas importer de pistes, pressez la touche F1 i Limportation n'est pas possible dans les cas suivants.
Pas suffisamment d'espace libre disponible sur la carte SD.
Pas de pistes vides.
Si la frquence dchantillonnage du fichier WAV que vous essayez dimporter diffre de celle du morceau actuel. Exemple: essayer d'importer un fichier WAV 48kHz alors que le morceau actuel est 44,1kHz i Si aucun fichier ne peut tre import, un message
(pas de fichier) s'affiche. 7. Slectionnez la piste importer et pressez la touche F4 pour limporter. Une fois limportation termine, l'cran rapparat. NOTE i Pressez la touche F1 pour interrompre limportation. i La partie de piste importe avant linterruption sera conser-
ve; elle ne sera pas efface. TASCAM Model 16 93 rompre la conversion. Il restera un fichier avec la partie dj convertie avant linterruption. 5. Une fois la conversion termine, lcran rapparat. NOTE Les fichiers convertis peuvent tre lus en utilisant le mode SD PLAY de cette unit. Pour plus de dtails sur la lecture en mode SD PLAY, voir Lecture de fichiers WAV sur cartes SD (mode SD PLAY) en page 98. 7 dition de piste Exportation de mixage stro Les fichiers denregistrement (mono) du bus MAIN MIX L/R peuvent tre convertis en un seul fichier stro. Les fichiers stro convertis sont conservs dans le dossier MUSIC. Les fichiers sauvegards sont nomms daprs le nom du mor-
ceau. Par exemple, le nom de fichier sera 181228_0002_2-
MIX_01.wav si le morceau sappelle 181228_0002. Si la taille du fichier converti dpasse 2Go, plusieurs fichiers sont crs avec des suffixes chiffrs tels que 02 et 03. 1. Chargez pralablement le morceau exporter sous forme de mixage stro. Pour plus de dtails sur le chargement des morceaux, voir Chargement de morceaux en page 84. 2. Avec lenregistreur larrt, ouvrez lcran et slec-
tionnez loption (exporter le mixage stro). Pour plus de dtails sur le fonctionnement du menu, voir Procdures dutilisation du menu en page 78. 3. Pressez la molette MULTI JOG pour ouvrir lcran
(exporter le mixage stro). 4. Pressez la touche F4 pour lancer la conversion. NOTE i Si un fichier converti existe dj, un message demandant confirmation de son remplacement saffiche. Pressez la touche F3 pour supprimer le fichier exis-
tant et lancer la conversion. Cette opration ne peut pas tre annule. i La conversion nest pas possible si aucun fichier de bus MAIN MIX L/R na t enregistr. Le message ci-dessous apparatra. i Pendant la conversion, pressez la touche F1 pour inter-
94 TASCAM Model 16 8 Fonctions des marqueurs Les marqueurs peuvent servir par exemple de repres pour la lecture. En plus de leur emploi avec cet appareil, les informations de marquage ajoutes aux fichiers WAV peuvent tre utilises avec un logiciel prenant par exemple en charge le format BWF. Utilisation des fonctions des marqueurs Ajout de marqueurs En lecture ou en enregistrement, pressez la touche F4 lendroit voulu pour ajouter un marqueur. Quand un marqueur est ajout, une fentre locale affiche son numro en bas de lcran. Pour placer et effacer des marqueurs, la fonction de la touche F4 de lcran daccueil doit tre commute de 1. En cran , slectionnez (fonction de la touche) pour ouvrir lcran (See Procdures dutilisation du menu on page 78). en
. Des icnes de marqueur de lecture aux endroits o des marqueurs ont t placs. 0 Le dans le nom du marqueur est un nombre apparaissent sous la barre de position incrmentiel donn chaque marqueur selon son ordre dapparition. 2. Pressez la molette MULTI JOG pour ouvrir lcran
(touche F4). 3. Tournez la molette MULTI JOG pour slectionner
(marqueur). 4. Pressez la molett MULTI JOG pour valider le rglage. Lcran saffiche nouveau. NOTE Lorsque la fonction de touche F4 a t choisie, leffet intgr peut tre activ/dsactiv avec la touche F3 en cran EFFECT (See Emploi des effets intgrs on page 88). 0 Les marqueurs ajouts pendant lenregistrement sont automatiquement sauvegards dans le morceau larrt de lenregistrement. 0 Les marqueurs ajouts pendant la lecture ne sont pas automatiquement sauvegards. Sauvegardez les informations de morceau aprs larrt de la lecture pour conserver les donnes de marqueurs (See Sauvegarde du morceau actuel on page 84). NOTE apparat au dbut du nom dun morceau Une icne si ce dernier contient des donnes de marqueurs non sauvegardes. Sauvegardez les informations de morceau pour conserver les donnes de marqueurs (See Sauvegarde du morceau actuel on page 84). Dplacement entre marqueurs larrt, en pause ou en lecture, pressez la touche m ou , pour passer (sauter) au marqueur prcdent ou suivant. Lors du saut, le numro du marqueur saffiche dans un volet en bas de lcran. Suppression individuelle de marqueur Les marqueurs peuvent tre effacs larrt ou en pause. 1. larrt ou en pause, passez un marqueur que vous voulez supprimer (See Dplacement entre marqueurs on page 95). 2. Pressez la touche F4 pour ouvrir lcran de confirmation deffacement de marqueur (Mark Clear). pour effacer le marqueur. 3. Pressez la touche F4 NOTE i Rptez les tapes 1 - 3 pour effacer plusieurs marqueurs. i Pour effacer tous les marqueurs du morceau actuel, slectionnez loption (supprimer tous les marqueurs) dans le menu affich en cran (morceau)
(See Suppression de tous les marqueurs on page 84). TASCAM Model 16 95 9 Rglages et informations Visualisation des informations Utilisez l'cran pour voir divers types d'informations concernant l'unit. Suivez la procdure ci-
dessous pour afficher l'cran . 1. En cran , slectionnez pour ouvrir l'cran (voir Procdures dutilisation du menu en page 78). cran FIRMWARE L'cran affiche la version du firmware. VERSION Affiche la version du firmware de cette unit. Rglage du format de nom de fichier Choisissez le format de nom utilis par l'unit pour les morceaux crs. 1. En cran , slectionnez (nom de morceau) pour ouvrir l'cran (voir Procdures dutilisation du menu en page 78). 2. Choisissez le format de nom de fichier. Option
(par dfaut)
Signification Le nom du morceau utilise la date.
(Exemple: 180101_0001) Le nom du morceau utilise le mot de 6caractres choisi en cran .
(Exemple: TASCAM_0001) NOTE La date est dtermine par l'horloge interne de l'unit (See Rglage de la date et de lheure de lhorloge intgre on page 82). Rglage du paramtre WORD Pour choisir les caractres du mot servant au nom, slectionnez
(mot) en cran . Une option apparat en cran
pour ouvrir l'cran (modification du mot). Pour des dtails sur la faon de saisir le texte, voir dition de texte en page 85. L'cran a 3 pages. La page (carte) s'ouvre en premier. 2. Tournez la molette MULTI JOG pour passer en revue les crans , (morceau) et . cran Affiche l'tat de la carteSD actuellement charge. cran Affiche le nombre de morceaux sur la carte SD charge. cran Affiche la version de firmware systme de l'unit. 3. Pressez la touche F1 pour revenir l'cran . cran CARD Lcran affiche ltat de la carte SD actuellement charge. TOTAL SIZE Affiche lespace mmoire total de la carte SD. USED SIZE Affiche lespace mmoire utilis sur la carte SD. REMAIN SIZE Affiche lespace mmoire encore libre sur la carte SD. cran SONG L'cran affiche l'tat du dossier MTR (enregistrement multipiste). TOTAL SONG Affiche le nombre total de morceaux dans le dossier MTR. 96 TASCAM Model 16 9 Rglages et informations Formatage des cartes SD Le formatage efface tous les fichiers musicaux de la carte SD et cre automatiquement de nouveaux dossiers MTR, MUSIC et UTILITY ainsi qu'un fichier tascam_m.sys. ATTENTION i Le formatage d'une carte SD efface toutes les donnes qu'elle contient. Cela ne peut pas tre annul. i Utilisez toujours cette unit pour formater les supports qu'elle doit utiliser. Le fonctionnement de cette unit peut tre affect si vous utilisez une carte SD ayant t formate par un ordinateur ou un autre appareil. 1. En cran , slectionnez (formatage de support) pour ouvrir l'cran (voir Procdures dutilisation du menu en page 78). Rglage du fonctionnement du time code MIDI Lorsquil est connect un ordinateur, cet appareil peut envoyer un time code MIDI (MTC pour MIDI Time Code) en tant que priphrique MIDI USB. Lorsque le time code MIDI est activ, il envoie des messages partiels tous les quarts dimage (Quarter Frame) pendant la lecture et lenregistrement. Il envoie des messages complets lors du calage sur un point. Une station audio numrique (DAW) peut par exemple tre rgle pour se synchroniser avec le time code MIDI de cet appareil afin de fonctionner paralllement et conjointement avec son enregistreur. Pour des dtails, consultez le mode demploi de lapplication utilise. 1. Lorsque lenregistreur est larrt, en cran
(systme), slectionnez pour ouvrir lcran
(See Procdures dutilisation du menu on page 78). 2. Slectionnez et pressez la molette MULTI JOG. Cela ouvre lcran .
: effectue un formatage rapide.
(recommand): efface et formate la carte. 2. Slectionnez la mthode de formatage et pressez la molette MULTI JOG. Un message de confirmation apparatra en cran ou
. 3. Tournez la molette MULTI JOG pour choisir le fonctionnement du time code MIDI. Option
(par dfaut)
Signification Le time code MIDI n'est pas transmis. Le time code MIDI est transmis. NOTE La cadence du time code MIDI envoy par cet appareil est de 30 images par seconde (non drop). Restauration des rglages d'usine Vous pouvez restaurer les divers rglages conservs dans la mmoire de l'unit pour retrouver les valeurs d'usine par dfaut. Utilisez la procdure suivante pour cela. 1. En cran , slectionnez (initialiser) pour ouvrir l'cran (voir Procdures dutilisation du menu en page 78). 2. Pressez la touche F4 dusine par dfaut. pour restaurer les rglages 3. Une fois la restauration est termine, l'cran rapparat. NOTE i Pressez au contraire la touche F1 lexcution. pour interrompre i Le rglage de date et dheure n'est pas initialis. Message affich quand est slectionn NOTE Pressez la touche F1 lcran prcdent. pour ne pas formater et revenir pour lancer le formatage. 3. Pressez la touche F4 4. Une fois le formatage termin, l'cran rapparat. NOTE i Presser la touche F1 pendant un formatage de type ERASE interrompra leffacement et le remplacera par un formatage QUICK. i Les vitesses d'criture sur les cartes SD et autres supports de stockage mmoire flash tendent diminuer aprs de multiples critures. Si la vitesse d'criture diminue, cela peut avoir un impact ngatif sur l'enregistrement. Utiliser la fonction de cette unit devrait rtablir la vitesse d'criture de la carte SD.*
Pour cette raison, nous vous recommandons d'utiliser la fonction dans les cas suivants. o Chaque fois que la carte a t compltement remplie o intervalles rguliers (environ une fois par mois) o Avant de lancer des enregistrements importants
* L'tat de la carte SD (y compris les mauvais fonctionnements et son ge) peuvent empcher le rtablissement de la vitesse d'criture initiale. TASCAM Model 16 97 5. Pressez la touche F4 ou la touche 7/9 pour lancer la lecture du fichier WAV. L'cran affichera le statut de lecture. pour revenir l'cran de o Pressez la touche F1 slection de fichier. o Pressez la touche F2 pour activer la fonction de lecture en boucle (rptition) et slectionner le mode de lecture en boucle. Affichage Pas d'indicateur Signification Le dossier contenant le fichier WAV actuellement lu sera lu, puis la lecture s'arrtera. Le fichier WAV actuellement lu le sera en boucle. Le dossier contenant le fichier WAV actuellement lu sera lu en boucle. o Pressez la touche F3 () pour sauter au dbut du fichier WAV. Si vous la pressez prs du dbut du fichier WAV, cela fait sauter au dbut du fichier prcdent. o Pressez la touche F4 () pour sauter au dbut du fichier WAV suivant. 6. Presser deux fois la touche F1 MENU. ramne l'cran 9 Rglages et informations Lecture de fichiers WAV sur cartes SD
(mode SD PLAY) Les fichiers WAV du dossier MUSIC d'une carte SD peuvent tre lus (voir Chargement de fichiers WAV depuis un ordinateur en page 100). Les formats de fichiers audio suivants peuvent tre lus en mode SD PLAY (lecture sur carte SD). WAV: 44,1/48kHz, 16/24bit BWF: 44,1/48kHz, 16/24 bit NOTE Le signal lu est envoy par les canaux 13 et 14. 1. Rglez le slecteur MODE des canaux 13/14 sur MTR. 2. Rglez les boutons MON 1/MON 2 et BAL des canaux 13/14 ainsi que leur fader de canal en position mdiane. 3. Ouvrez l'cran (lecture sur carte SD) alors que l'enregistreur est larrt (voir Procdures dutilisation du menu en page 78). 4. Slectionnez un fichier lire. o Tournez la molette MULTI JOG pour slectionner un fichier WAV. o Pressez la molette MULTI JOG quand un dossier est slectionn pour afficher son contenu. o Pressez la touche F1 o Pressez la touche F2 dans les dossiers. pour revenir l'cran . pour remonter d'un niveau NOTE Seuls des fichiers WAV peuvent tre lus. Les fichiers non pris en charge ne safficheront pas. 98 TASCAM Model 16 10 Transfert de donnes avec un ordinateur En branchant cette unit un ordinateur l'aide dun cble USB du commerce, vous pouvez sauvegarder dans lordinateur les donnes de morceau conserves dans la carte SD prsente dans l'unit de mme que recharger dans lunit les donnes de morceau ainsi sauvegardes. Vous pouvez aussi exporter les fichiers de piste et le fichier master stro des morceaux dans lordinateur et importer des fichiers audio depuis l'ordinateur. Les donnes sauvegardes peuvent tre recharges dans d'autres units Model 16. Comme cela vous permet de librement transfrer des fichiers dun Model16 un autre, vous pouvez facilement effectuer un enregistrement ou un mixage complmentaire dautres endroits. ATTENTION Vous pouvez effectuer les mmes oprations en retirant la carte SD de l'unit et en linsrant directement dans un ordinateur ou un lecteur de carte plutt que d'utiliser l'USB pour connecter l'unit l'ordinateur. teignez l'unit ou arrtez toute opration avant de retirer la carte SD. Cette unit peut transfrer les donnes suivantes dans un ordinateur. Morceaux entiers Cette unit peut transfrer dans un ordinateur toutes les donnes d'un morceau depuis le dossier MTR. Cette opration s'appelle la sauvegarde. Les donnes sauvegardes dans un ordinateur peuvent galement tre renvoyes dans le dossier MTR et restaures comme fichier de morceau. Cette opration s'appelle la restauration. ATTENTION Ne changez pas les noms, ne supprimez pas et ne modifiez aucunement les fichiers individuels dans le dossier MTR. Cela pourrait empcher le chargement des donnes en tant que morceau et rendre impossible les oprations d'enregistrement et de lecture. Fichiers WAV En plaant des fichiers WAV de l'ordinateur dans le dossier MUSIC, vous pouvez ensuite les importer dans les pistes des morceaux. De plus, les fichiers WAV du dossier MUSIC peuvent tre lus en mode SD PLAY. Branchement un ordinateur Vous ne pouvez pas utiliser lenregistrement, la lecture ni les autres fonctions denregistreur de cette unit quand elle est connecte un ordinateur par USB. Pour la connexion lordinateur, utilisez un cble USB 2.0 de type A vers type B pour relier le port USB l'arrire de cette unit un port USB de l'ordinateur. Le cble USB peut tre connect avant ou aprs la mise sous tension de cette unit. 1. Utilisez un cble USB (type A vers type B) pour connecter l'ordinateur au port USB de cette unit. ATTENTION L'unit doit tre branche directement l'ordinateur et non au travers d'un concentrateur (Hub) USB. De plus, du bruit parasite risque dtre capt si le cble est trop long. 2. En cran , slectionnez (stockage) pour ouvrir l'cran (voir Procdures dutilisation du menu en page 78). 3. Pour la connexion l'ordinateur, pressez la touche F4
. L'unit passe en mode de stockage USB et se connecte l'ordinateur. Assurez-vous que la carte SD est correctement insre. 4. Cette unit apparat sur l'ordinateur comme un lecteur externe intitul TASCAM_M (si la carte a t formate par cette unit). NOTE Suivez ces procdures pour ouvrir Ce PC. Windows 10 Cliquez avec le bouton gauche de la souris sur le bouton Dmarrer de Windows et dans Systme Windows, slectionnez Ce PC. Windows 8.1 Cliquez avec le bouton gauche de la souris sur le bouton Dmarrer de Windows, cliquez sur licne de flche descendante en cran de dmarrage et slectionnez Ce PC sous Systme Windows dans la liste des applications. Windows 7 Cliquez avec le bouton gauche de la souris sur le bouton Dmarrer de Windows et slectionnez Cet ordinateur dans le menu Dmarrer. 5. Cliquez sur le disque TASCAM_M dans lordinateur pour afficher les dossiers MTR, MUSIC et UTILITY. ATTENTION i Cette unit est alimente par son cordon d'alimentation. Elle ne peut pas tre alimente par USB. i Ne dbranchez pas le cordon dalimentation et ne coupez pas l'alimentation durant le transfert des donnes. Des donnes seront perdues si l'alimentation est coupe durant le transfert. Les donnes perdues ne peuvent pas tre restaures. i Ne changez pas les noms des dossiers dans TASCAM_M. NOTE i Ne changez pas les noms, ne supprimez pas et ne modifiez aucunement les fichiers individuels dans le dossier MTR. i Le dossier UTILITY sert par exemple la mise jour du systme de l'unit. 6. Pressez la touche F1 indicateurs de niveau. pour revenir l'cran des TASCAM Model 16 99 10 Transfert de donnes par ordinateur Dconnexion Avant de dbrancher le cble USB, utilisez les procdures propres votre ordinateur pour dmonter l'unit (considre comme un disque externe). Voir le mode d'emploi de l'ordinateur pour des instructions sur la faon de dmonter un volume externe. Pressez la touche F1 lordinateur et revenir l'cran daccueil. pour dconnecter lunit de Chargement de fichiers WAV depuis un ordinateur 1. Utilisez un cble USB (type A vers type B) pour connecter l'ordinateur au port USB de cette unit (See Branchement un ordinateur on page 99). 2. Cliquez sur le disque Model 16 dans lordinateur pour afficher les dossiers MTR, MUSIC et UTILITY. 3. Faites glisser sur le dossier MUSIC les fichiers de l'ordinateur que vous dsirez transfrer dans l'unit. ATTENTION i Le dossier UTILITY sert par exemple la mise jour du systme de l'unit. i Ne changez pas les noms, ne supprimez pas et ne modifiez aucunement les fichiers individuels dans le dossier MTR. Cela pourrait empcher le chargement des donnes en tant que morceau et rendre impossible les oprations d'enregistrement et de lecture. CONSEIL i Vous pouvez grer le contenu des dossiers MTR et MUSIC depuis l'ordinateur. i Vous pouvez crer des sous-dossiers dans le dossier MUSIC, un seul niveau supplmentaire pouvant tre utilis par cette unit. Le Model16 ne peut pas reconnatre les sous-dossiers ni les fichiers situs au-del du deuxime niveau. 100 TASCAM Model 16
1 | User Manual Part 2 | Users Manual | 2.79 MiB | May 11 2019 |
11 Fonctions d'interface audio USB Installation des logiciels ddis Pour utiliser cette unit comme interface audio USB avec un ordinateur Windows, un logiciel ddi doit tre install sur l'ordinateur. Tlchargez le logiciel le plus rcent depuis la page du produit sur le site mondial de TEAC (http://teac-global.com/). L'installation des logiciels ddis entranera linstallation dun pilote et dun panneau de rglages. ATTENTION Avant de lancer le logiciel d'installation, fermez les autres applications. NOTE Avec un Mac, le pilote standard du systme dexploitation sera utilis, il nest donc pas impratif dinstaller de logiciel ddi. Nous vous recommandons toutefois de linstaller, car il dispose dune fonction de notification des mises jour du firmware et du logiciel de lunit. Installation des logiciels ddis pour Windows Suivez les procdures ci-dessous afin d'installer les logiciels ddis pour Windows. ATTENTION i Terminez l'installation des logiciels Windows ddis sur l'ordinateur avant de brancher l'unit celui-ci l'aide du cble USB. i Si vous avez branch l'unit l'ordinateur l'aide du cble USB avant d'avoir install les logiciels ddis pour Windows et si l'Assistant Ajout de nouveau matriel dtect a t lanc, fermez l'Assistant et dbranchez le cble USB. Procdure d'installation des logiciels ddis pour Windows 1. Tlchargez les derniers logiciels ddis pour Windows depuis le site mondial de TEAC (http://teac-global.com/) et sauvegardez-les sur l'ordinateur que vous utiliserez avec l'unit. 2. Dcompressez le fichier darchive zip sur le bureau de l'ordinateur ou un autre emplacement. 3. Double-cliquez sur le fichier TASCAM_Model_Mixer_ Installer_x.xx.exe dans le dossier qui apparat aprs dcompression pour lancer le logiciel d'installation. ATTENTION Si vous ouvrez un fichier contenu dans larchive zip sans dcompresser celle-ci et si vous double-cliquez sur le fichier TASCAM_Model_Mixer_Installer_x.xx.exe dans le dossier qui s'ouvre, l'installation ne dmarrera pas. Cliquez avec le bouton droit sur le fichier zip et slectionnez par exemple Extraire tout pour le dcompresser puis ressayez. 4. Quand un cran Avertissement de scurit ou Contrle de compte d'utilisateur apparat, cliquez sur le bouton Oui. 5. Lisez le contenu du contrat de licence utilisateur (User License Agreement) puis slectionnez I accept the agreement (J'accepte le contrat) si vous en acceptez les termes. Puis cliquez sur le bouton Next > (Suivant). 6. Ensuite, cliquez sur le bouton Install (Installer). 7. Ensuite, cliquez sur le bouton Install (Installer) pour lancer l'installation (Windows 7 uniquement). 8. L'cran suivant apparat quand l'installation est termine. Cliquez sur le bouton Finish (Terminer). Le programme d'installation se fermera et le panneau de rglages Windows (Settings Panel) s'ouvrira. NOTE La premire fois que vous connectez l'unit par USB l'ordinateur aprs avoir install les logiciels, l'installation du pilote de priphrique est excute. Il faut un certain temps avant que l'unit soit reconnue car la procdure de mise jour Windows Update est automatiquement lance cet instant. Si l'unit n'est toujours pas reconnue aprs un certain temps, ouvrez l'cran d'installation du logiciel depuis la zone de notification situe en bas droite de l'cran de l'ordinateur et cliquez sur Ignorer la recherche de pilote dans Windows Update pour interrompre la recherche. TASCAM Model 16 101 11 Fonctions d'interface audio USB Installation du logiciel ddi pour Mac NOTE i Installez le logiciel ddi pour Mac sur lordinateur avant de brancher lunit celui-ci laide du cble USB. i Selon le rglage du Gatekeeper, un message davertissement peut apparatre au cours de linstallation. Voir Travailler avec le Gatekeeper en page 102 pour plus dinformations sur le Gatekeeper. Procdure dinstallation du logiciel ddi pour Mac 1. Tlchargez depuis le site mondial TEAC (http://teac-
global.com/) le logiciel Mac le plus rcent pour le systme dexploitation que vous utilisez et enregistrez-le sur lordinateur devant tre employ avec lunit. 2. Double-cliquez sur TASCAM_MODEL MIXER_Installer_x. xx.dmg qui est le fichier image disque sauvegard du logiciel ddi pour Mac, et double-cliquez sur ModelMixer_Installer.pkg dans le dossier qui souvre. NOTE Selon le paramtrage de lordinateur, le fichier zip tlcharg peut ne pas stre dcompress automatiquement. Dans ce cas, dcompressez dabord le fichier zip, puis double-cliquez sur le fichier image disque. 3. Lorsque le programme dinstallation dmarre, cliquez sur le bouton Continue (Continuer). 4. Ensuite, slectionnez la langue souhaite et cliquez sur le bouton Continue (Continuer). 6. Ensuite, cliquez sur le bouton Install (Installer) pour lancer linstallation. 7. Lcran suivant apparat quand linstallation est termine. Cliquez sur le bouton Close (Fermer). Travailler avec le Gatekeeper Lors de lutilisation sous macOS, selon le rglage de la fonction de scurit Gatekeeper, un message davertissement peut apparatre au cours de linstallation. La solution dpend du message davertissement affich. Suivez les explications ci-dessous pour plus de dtails. Quand le rglage de Gatekeeper est Autoriser les applications tlcharges de:
Mac App Store Lavertissement de scurit suivant peut safficher:
ModelMixer_Installer.pkg ne peut pas tre ouvert car il na pas t tlcharg partir du Mac App Store.. Dans ce cas, cliquez sur le bouton OK pour fermer le message. 5. Cliquez sur le bouton Read License (Lire la licence) et prenez connaissance du contrat de licence du logiciel. Si vous tes daccord avec le contenu de la licence, cliquez sur Agree (Accepter). Puis cliquez sur le bouton Next (Suivant). Ensuite, faites un Ctrl-Clic (ou un clic droit) sur le fichier et cliquez sur Ouvrir dans le menu qui apparat. Quand apparat le message davertissement de scurit ModelMixer_Installer.pkg ne peut pas tre ouvert car il na pas t tlcharg partir du Mac App Store. tes-vous sr de vouloir louvrir?, cliquez sur le bouton Ouvrir. 102 TASCAM Model 16 11 Fonctions d'interface audio USB Changement du rglage de Gatekeeper Le rglage de Gatekeeper peut tre chang en utilisant le paramtre Autoriser les applications tlcharges de : en page Gnral du panneau Scurit et Confidentialit des Prfrences systme. Pour changer ce rglage, vous devez cliquer sur licne de cadenas (
) en bas gauche et saisir un mot de passe pour dverrouiller les rglages. Ce rglage se reverrouillera lorsque vous fermerez les Prfrences Systme en cliquant sur le bouton tapant Commande-Q par exemple, ou en cliquant sur Tout afficher pour fermer le panneau ouvert. ou en ATTENTION Changer les rglages de Gatekeeper peut entraner des risques lis la scurit. Si vous avez chang le rglage du Gatekeeper pour rduire la scurit (afin dutiliser un des rglages moins contraignants), revenez aux rglages dorigine aprs avoir fait la mise jour du pilote et/ou du firmware. Ce message davertissement peut galement apparatre lorsque le rglage du Gatekeeper est autre que Autoriser les applications tlcharges de: Mac App Store. Le fichier peut continuer de refuser souvrir et le message ModelMixer_Installer.pkg ne peut pas tre ouvert car il na pas t tlcharg depuis le Mac App Store peut apparatre nouveau. Dans ce cas, copiez le fichier depuis lendroit o il se trouve sur le bureau ou dans un autre dossier, puis ouvrez-le. Vous pouvez galement changer les rglages du Gatekeeper en Autoriser les applications tlcharges de: App Store et dveloppeurs identifis et essayer de louvrir nouveau. Quand le rglage de Gatekeeper est Autoriser les applications tlcharges de:
Mac App Store TASCAM_MODEL MIXER_Installer_x.xx.dmg est une application tlcharge depuis internet. tes-vous sr de vouloir louvrir? peut apparatre comme message davertissement de scurit. Dans ce cas, cliquez sur le bouton Ouvrir. TASCAM Model 16 103 11 Fonctions d'interface audio USB Dsinstallation des logiciels ddis NOTE Normalement, il nest pas ncessaire de dsinstaller les logiciels ddis. Suivez ces procdures si un problme se produit ou si vous navez plus lintention dutiliser lunit avec lordinateur. Dsinstallation des logiciels ddis pour Windows 1. Ouvrez lcran Dsinstaller ou modifier un programme en suivant les procdures du systme dexploitation utilis
(Windows 10/Windows 8.1/Windows 7). 2. Slectionnez TASCAM Model_Mixer x.xx dans la liste et double-cliquez dessus. 3. Ensuite, suivez les instructions qui apparaissent lcran. Dsinstallation du logiciel ddi pour Mac Supprimez TASCAM Model_Mixer du dossier Applications pour terminer la dsinstallation. Ouverture du panneau de rglages
(Settings Panel) Ouvrez le panneau de configuration de la manire suivante. Windows 0 Dans le menu Dmarrer, slectionnez TASCAM Model Mixer sous TASCAM. Mac 0 Dans le Launchpad, cliquez sur TASCAM Model Mixer. 0 Au moyen du Finder, ouvrez le dossier Applications et cliquez sur TASCAM Model Mixer pour ouvrir le panneau de rglages. 0 Dans la fentre Priphriques audio de lapplication Configuration audio et MIDI, cliquez avec le bouton droit de la souris (Ctrl-clic) sur TASCAM Model Mixer. Sinon, cliquez sur le bouton priphrique... dans le menu qui apparat pour ouvrir le panneau de rglages. et cliquez sur Configurer le 104 TASCAM Model 16 Prsentation du panneau de rglages
(Settings Panel) Panneau de rglages pour Windows Panneau de rglages pour Mac 1 Zone d'affichage d'tat Affiche l'tat actuel du logiciel. Affichage Software Ver Firmware Ver Device Sample Rate Signification C'est la version du logiciel. C'est la version du firmware utilis par l'unit connecte. C'est le nom de l'unit connecte
(No Device s'affiche si aucun appareil n'est connect). Affiche la frquence d'chantillonnage du morceau actuel. Si aucune carte SD n'est charge, la frquence d'chantillonnage affiche est celle rgle par l'ordinateur. 2 Buffer Size (taille de mmoire tampon, Windows uniquement) Vous pouvez rgler la taille de la mmoire tampon utilise lors du transfert des signaux audio entrant et sortant dans et de l'ordinateur. De plus petites tailles de mmoire tampon permettent un moindre retard (latence) du signal audio, mais ncessitent un traitement plus grande vitesse par l'ordinateur. Si le traitement n'arrive pas suivre, par exemple cause d'autres oprations en cours du systme, des clics et autres bruits peuvent se produire, le signal audio pouvant mme souffrir d'interruptions. Augmenter la taille de la mmoire tampon stabilisera le fonctionnement et supprimera les effets ngatifs sur les signaux audio, mais le retard d'envoi des signaux audio l'ordinateur augmentera. Vous pouvez utiliser le curseur du panneau de configuration pour rgler la taille de la mmoire tampon en fonction des conditions d'utilisation. Options 4, 8, 16, 24, 32, 64, 128, 256 (par dfaut), 512,1024, 2048 11 Fonctions d'interface audio USB Fonction de notification Si lordinateur que vous utilisez est connect Internet, les dernires informations sur le firmware et le logiciel de lappareil peuvent par exemple tre affiches lorsque le panneau de rglages est lanc. NOTE Cochez loption Do not show this message again (ne plus afficher ce message) afin dviter que le mme message ne saffiche au prochain lancement. Rglage des proprits sonores 1. Ouvrez le panneau de configuration du systme d'exploitation. NOTE Suivez ces procdures pour ouvrir le panneau de configuration. Windows 10 Cliquez avec le bouton gauche de la souris sur le bouton Dmarrer de Windows et dans Systme Windows, slectionnez Panneau de configuration. Windows 8.1 Cliquez avec le bouton droit sur le bouton Dmarrer de Windows et slectionnez Panneau de configuration. Windows 7 Cliquez avec le bouton gauche de la souris sur le bouton Dmarrer de Windows et slectionnez Panneau de configuration dans le menu Dmarrer. 2. Double-cliquez sur Son dans le Panneau de configuration. NOTE Si le Panneau de configuration est rgl pour un affichage sous forme d'icnes, une icne Son apparat. 3. Dans l'onglet Lecture, cliquez avec le bouton droit de la souris sur Model 16, puis cliquez sur Dfinir en tant que priphrique par dfaut dans le menu contextuel qui s'affiche. Lorsque vous faites cela, un rond vert coch apparat en face de l'lment slectionn. NOTE Rglez le priphrique par dfaut en fonction de linterface ASIO utilise dans l'onglet Enregistrement de la mme faon que dans l'onglet Lecture. 4. Aprs avoir termin le rglage, cliquez sur le bouton OK. 5. Ouvrez le lecteur Windows Media et lancez la lecture pour faire entrer dans les canaux 1 et 2 du Model 16 le son lu par lordinateur (slecteurs MODE: PC). NOTE i Si vous changez le rglage pendant que le lecteur Windows Media est en fonction, le logiciel ne dtectera pas que le priphrique a t modifi. Dans ce cas, relancez le lecteur Windows Media. i Si vous n'entendez toujours pas de son aprs avoir fait les rglages et termin les procdures ci-dessus, faites redmarrer l'ordinateur. i Si vous faites ce rglage, du son sera produit au travers de cette unit, mais aucun son ne sera plus produit par les enceintes de l'ordinateur ni par sa prise casque. Lecture simultane ASIO/WDM Le pilote de cette unit peut lire simultanment la sortie ASIO d'une station de travail audio numrique et la sortie WDM du lecteur Windows Media, par exemple. Les frquences d'chantillonnage des deux sources doivent tre rgles identiquement pour permettre la lecture simultane. De plus, la frquence d'chantillonnage doit galement tre rgle identiquement pour la lecture et l'enregistrement dans les proprits de Son de Windows. Lorsque les frquences d'chantillonnage sont les mmes Exemple: Windows (WDM) 44100Hz, ASIO 44100Hz Les sons venant de Windows et de lASIO sont mixs et produits simultanment. Lorsque les frquences d'chantillonnage sont diffrentes Exemple: Windows (WDM) 48000Hz, ASIO 44100Hz Seuls sont produits les sons venant d'une station de travail audio numrique et d'autres sources ASIO. Le son du lecteur Windows Media et d'autres sources WDM nest pas produit. Lorsque la station de travail audio numrique est dsactive, par exemple, et que le son produit par les sources ASIO s'arrte, le son produit par le lecteur Windows Media et les autres sources WDM redevient audible. cran de Windows 7 TASCAM Model 16 105 12 Messages Ci-dessous se trouve une liste des messages pouvant apparatre dans des fentres. Rfrez-vous cette liste si un de ces messages apparat sur le Model16 et si vous souhaitez en connatre la signification ou choisir une rponse approprie. Message
Signification et rponse La carte SD ne peut pas tre correctement reconnue. Remplacez la carte SD. La carte SD n'a plus d'espace libre. Effacez les fichiers inutiles ou transfrez-les sur un ordinateur. Un fichier portant le mme nom existe dj. Changez le nom du fichier. Le fichier n'a pu tre trouv ou est peut-tre endommag. Vrifiez le fichier concern. Le fichier systme est manquant. Cette unit ncessite un fichier systme pour fonctionner. Quand ce message apparat, pressez la molette MULTI JOG pour crer un nouveau fichier systme. Cette opration nest pas possible car le morceau est protg. Retirez la protection. Il y a quelque chose d'anormal concernant la carte SD. Changez la carte SD. Le temps sparant les points de punch in et de punch out est trop court. Dfinissez-les de faon avoir au moins 1seconde d'cart entre eux. La carte SD n'est pas correctement formate ou bien la carte est endommage. Changez la carte SD ou pressez la molette MULTI JOG quand ce message apparat pour formater la carte. Le formatage effacera toutes les donnes de la carte SD. Aucune carte SD n'est reconnue. Insrez une carte SD enregistrable. Le format de fichier n'est pas pris en charge. Veuillez consulter Lecture de fichiers WAV sur cartes SD
(mode SD PLAY) en page 98 pour connatre les formats de fichier que peut utiliser cette unit. La carte SD est protge contre l'criture. Dsactivez la protection de la carte SD contre l'criture. La frquence d'chantillonnage du morceau actuel diffre de celle de l'interface audio USB. Changez lune de ces frquences d'chantillonnage pour que les deux soient identiques. Le morceau actuel ne peut pas tre supprim. Pour supprimer le morceau actuellement charg, chargez d'abord un autre morceau. Les rglages de points de punch in/out en cran ne sont pas correctement faits. Le punch in/out automatique est programm une position inacceptable pour le point de punch in ou de punch out. Faites dmarrer l'opration de punch in/out automatique partir d'un point acceptable. Le temps dvolu l'criture sur la carte SD est dpass. Cela a entran l'interruption du son et la production de bruit. Le temps dvolu l'criture sur la carte SD est dpass et lenregistrement a t arrt. Les performances d'criture sur la carte SD se sont dgrades. Excutez la fonction de formatage avec effacement ou changez de carte SD. Ni le point de punch in ni le point punch out ne sont dfinis pour la fonction de punch in/out automatique. Lun au moins des deux points doit tre dfini. La frquence d'chantillonnage du fichier WAV importer ne correspond pas celle du morceau actuel. Slectionnez un fichier WAV ayant la mme frquence d'chantillonnage que le morceau actuel ou convertissez la frquence d'chantillonnage avant l'importation. La carte SD n'a plus suffisamment d'espace libre, donc limportation est impossible. Effacez des fichiers inutiles ou transfrez-les sur un ordinateur. Le nombre maximal de pistes pour le renregistrement partiel (punch in) est de huit. Pressez les touches REC ncessaires pour rduire le nombre de pistes enregistrer huit ou moins. Aucun morceau nest charg. Crez un nouveau morceau ou chargez un morceau. Le nombre maximal de morceaux pouvant tre crs sur une carte SD est de 100. Effacez les morceaux inutiles. Le mode SD PLAY est rserv la lecture. L'enregistrement est impossible. L'enregistrement n'est pas possible car la taille de cluster de la carte SD n'est pas correcte. Sauvegardez le contenu de la carte SD sur un ordinateur puis formatez-la avec cette unit. Ensuite, restaurez les donnes depuis l'ordinateur. L'importation n'est pas possible car il n'y a pas de pistes libres. Utilisez TRACK CLEAR pour effacer une piste (See Effacement de pistes on page 93). Le morceau slectionn est dj protg. 106 TASCAM Model 16 12 Messages Signification et rponse Le morceau slectionn est dj dprotg. Si une de ces erreurs survient, teignez l'unit et rallumez-la. Si le message d'erreur continue de s'afficher, veuillez contacter le magasin dans lequel vous avez achet cette unit ou un service aprs-vente TASCAM. Message
( est un nombre.) TASCAM Model 16 107 13 Guide de dpannage Si vous avez des problmes de fonctionnement avec cette unit, veuillez essayer ce qui suit avant de solliciter une rparation. Si ces mesures ne rsolvent pas le problme, veuillez contacter le magasin dans lequel vous avez achet cette unit ou le service aprs-
vente TASCAM. Le son par Bluetooth se coupe ou souffre de bruit. 0 Y a-t-il proximit des appareils en rseau local (LAN) sans fil, dautres appareils Bluetooth, des fours micro-ondes ou quipements similaires?
Gardez ces appareils aussi loin que possible pendant lutilisation. 0 Essayez de rduire la distance entre cette unit et l'autre appareil Bluetooth. Essayez de changer la position de cette unit et de lautre appareil Bluetooth. 0 Le fonctionnement des applis autres que celles servant la lecture de musique sur le smartphone peut entraner linterruption du son. Dans ce cas, cessez dutiliser dautres applis que celles servant la lecture de la musique. Impossible de se connecter ou communication interrompue avec le Bluetooth. 0 Vrifiez que lautre appareil Bluetooth est en service, de mme que sa fonction Bluetooth. 0 Vrifiez que l'autre appareil Bluetooth n'est pas trop loign. Y a-t-il par exemple des murs ou autres obstacles entre cette unit et l'autre appareil Bluetooth?
Essayez de changer la position de cette unit et de lautre appareil Bluetooth. 0 teignez et rallumez le Model 16. 0 Effacez lappairage du Model 16 avec l'autre appareil Bluetooth et essayez de le refaire (voir Connexion des appareils Bluetooth en page 80). Impossible de s'appairer avec un appareil Bluetooth. 0 Vrifiez que l'autre appareil Bluetooth prend en charge l'A2DP. 0 Vrifiez que l'autre appareil Bluetooth est dans un tat autorisant la transmission. Pour des dtails, consultez le mode d'emploi de cet appareil Bluetooth. 0 teignez la fois lunit et lautre appareil Bluetooth avant de les rallumer et dessayer de les appairer. 0 teignez les appareils Bluetooth autres que celui que vous essayez d'appairer. 0 Effacez lappairage du Model 16 avec l'autre appareil Bluetooth et essayez de le refaire (voir Connexion des appareils Bluetooth en page 80). L'unit ne s'allume pas. 0 Vrifiez que la fiche d'alimentation et les autres connecteurs sont bien compltement insrs. La carte SD n'est pas reconnue. 0 Vrifiez que la carte SD est compltement insre. Aucun son n'est produit. 0 Les slecteurs MODE et de source dentre sont-ils correctement rgls?
0 Les faders de canal sont-ils monts des niveaux appropris?
0 Le fader MAIN est-il rgl un niveau appropri?
0 Y a-t-il un systme dcoute correctement connect la prise PHONES ou aux prises CONTROL ROOM L/R?
Le systme d'coute externe est-il correctement configur?
0 Le bouton PHONES ou le bouton CONTROL ROOM sont-ils rgls un niveau appropri?
0 Le commutateur SD MAIN MIX RETURN est-il enclench
(durant la lecture de quoi que ce soit dautre quun fichier master stro)?
Le son que j'essaie d'enregistrer souffre de distorsion. 0 Les boutons GAIN des canaux sont-ils rgls trop haut?
Les niveaux de source d'entre sont-ils trop levs?
0 Les rglages dgaliseur (EQ) sont-ils trop levs?
0 Des faders de canal ou le fader MAIN sont-ils monts trop haut?
0 Le niveau dcoute est-il trop lev, entranant une distorsion du systme dcoute?
Du bruit est produit quand une guitare ou une basse passive est connecte directement. 0 Brancher un autre appareil aux prises SUB OUTPUT (sortie stro) de l'unit peut rduire le bruit. 0 Cela peut venir de perturbations provoques par exemple par un autre appareil. Si un amplificateur de puissance, un appareil gros transformateur ou un clairage fluorescent se trouve par exemple proximit, augmenter la distance ou changer lorientation de tels appareils peut rduire le bruit. La lecture est impossible. 0 Si vous essayez de lire un fichier WAV, vrifiez qu'il utilise une frquence d'chantillonnage (44,1/48kHz) et une rsolution
(16/24bit) prises en charge par cette unit. Il y a du bruit. 0 Vrifiez que les cbles de connexion n'ont pas de faux contacts. 108 TASCAM Model 16 13 Guide de dpannage Un ordinateur ne reconnat pas l'unit lorsqu'elle est connecte par USB. 0 Les logiciels ddis ont-ils t installs? (voir Installation des logiciels ddis en page 101) 0 Cette unit ne peut pas tre utilise avec l'USB 1.1. Utilisez un port USB 2.0 ou USB 3.0. 0 N'utilisez pas de concentrateur (hub) USB avec cette unit. Connectez toujours l'unit directement un port USB de l'ordinateur. 0 Si les mthodes ci-dessus ne rsolvent pas le problme, connectez l'unit un autre port USB de l'ordinateur. Lors de la connexion par USB, le son sinterrompt ou du bruit se produit. 0 La charge de traitement de l'ordinateur peut entraner des interruptions du son et la production de bruits. 0 Si un rseau local (LAN) sans fil ou un logiciel en tche de fond, y compris un logiciel antivirus, sont en service, dsactivez-les durant l'utilisation de cette unit. De plus, rglez Options dalimentation sur Performances leves dans le panneau de configuration de lordinateur
(Windows). 0 Utilisez le cble USB le plus court possible. 0 Utilisez un port USB intgr l'ordinateur car le port USB de l'ordinateur affecte la connexion USB. TASCAM Model 16 109 14 Caractristiques techniques Caractristiques gnrales Supports pris en charge Cartes SD (classe 10 ou suprieure) Cartes SDHC (classe 10 ou suprieure) Cartes SDXC (classe 10 ou suprieure) Systme de fichiers Carte SD: FAT16 Carte SDHC: FAT32 Carte SDXC: exFAT Formats de fichier d'enregistrement WAV (BWF): 44,1/48kHz, 16/24bit
(taille maximale de fichier: 2Go) Formats de fichier lisibles WAV/BWF: 44,1/48kHz, 16/24 bit Canaux enregistrables Max. 16 canaux (14 canaux + 2 de mixage stro) Entres et sorties Valeurs d'entre/sortie audio analogiques Prises d'entre MIC (1-8, 9, 11) Connecteurs: XLR-3-31
(1: masse, 2: point chaud, 3: point froid) Niveau dentre maximal: +10dBu Niveau dentre nominal: 8dBu Niveau dentre minimal: 58dBu Plage de rglage de gain: 0 - 50dB Impdance dentre: 1,8k Prises dentre LINE/INST (BAL) (1-2) Connecteurs: jacks 6,35mm 3 points (TRS) standard
(pointe: point chaud, bague: point froid, manchon: masse) Niveau dentre maximal: +22dBu Niveau dentre nominal: +4dBu Plage de rglage de gain: 10 - +40dB Impdance d'entre: 22k (LINE)/1 M (INST) Prises d'entre LINE (BAL) (3-8) Connecteurs: jacks 6,35mm 3 points (TRS) standard
(pointe: point chaud, bague: point froid, manchon: masse) Niveau dentre maximal: +22dBu Niveau dentre nominal: +4dBu Plage de rglage de gain: 10 - +40dB Impdance dentre: 22k Prises dentre L/MONO (BAL) / R (BAL)
(9/10-11/12) Connecteurs: jacks 6,35mm 3 points (TRS) standard
(pointe: point chaud, bague: point froid, manchon: masse) Niveau dentre maximal: +22dBu Niveau dentre nominal: +4dBu Plage de rglage de gain: 20 - +30dB Impdance dentre: 18k 110 TASCAM Model 16 Prises INSERT (1-2) Connecteurs: jacks 6,35mm 3 points (TRS) standard
(pointe: dpart, bague: retour, manchon: masse) RETOUR (bague) Niveau dentre nominal: 0dBu Niveau dentre maximal: +18dBu Impdance dentre: 10k DPART (pointe) Niveau de sortie nominal: 0dBu Niveau de sortie maximal: +18dBu Impdance de sortie: 100 Prises dentre 10dBV (13/14) Connecteurs: RCA Niveau d'entre maximal: +8dBV Niveau d'entre nominal: 10dBV Impdance dentre: 10k Prise d'entre STEREO (13/14) Connecteur: mini-jack 3,5mm stro Niveau d'entre maximal: +8dBV Niveau d'entre nominal: 10dBV Impdance dentre: 10k Prises MAIN OUTPUT L/R Connecteurs: XLR-3-32
(1: masse, 2: point chaud, 3: point froid) Niveau de sortie nominal: +4dBu Niveau de sortie maximal: +22dBu Impdance de sortie: 200 Prises SUB OUTPUT L/R Connecteurs: jacks 6,35mm 3 points (TRS) standard
(pointe: point chaud, bague: point froid, manchon: masse) Niveau de sortie nominal: 2dBu Niveau de sortie maximal: +16dBu Impdance de sortie: 200 Prises AUX OUTPUT MON 1/2 Connecteurs: jacks 6,35mm 3 points (TRS) standard
(pointe: point chaud, bague: point froid, manchon: masse) Niveau de sortie nominal: 2dBu Niveau de sortie maximal: +16dBu Impdance de sortie: 200 Prise AUX OUTPUT FX Connecteur: jack 6,35mm 3 points (TRS) standard
(pointe : point chaud, bague : point froid, manchon : masse) Niveau de sortie nominal: 2dBu Niveau de sortie maximal: +16dBu Impdance de sortie: 200 Prises CONTROL ROOM L/R Connecteurs: jacks 6,35mm 3 points (TRS) standard
(pointe: point chaud, bague: point froid, manchon: masse) Niveau de sortie nominal: 2dBu Niveau de sortie maximal: +16dBu Impdance de sortie: 200 Prise PHONES Connecteur: jack 6,35mm stro standard Puissance de sortie maximale: 80mW + 80mW
(charge de 32) 14 Caractristiques techniques Entre/sortie de commande Prise FOOTSWITCH Connecteur: jack 6,35mm 2 points (TS) standard
(pointe: point chaud, manchon: masse) Port USB Connecteur: USB 4broches type B Protocole: USB 2.0 HIGH SPEED (480Mbit/s) Configurations informatiques requises Consultez le site mondial TEAC (http://teac-global.com) pour les informations les plus rcentes sur les systmes d'exploitation pris en charge. Windows Systmes d'exploitation pris en charge Windows 10 32 bit Windows 10 64 bit Windows 8.1 32 bit Windows 8.1 64 bit Windows 7 32 bit SP1 ou ultrieur Windows 7 64 bit SP1 ou ultrieur
(Windows 8, Windows Vista et Windows XP ne sont pas pris en charge) Configurations informatiques requises Ordinateur sous Windows avec un port USB 2.0 (ou suprieur) Processeur/cadence d'horloge Processeur Dual Core (x86) 2GHz ou plus rapide Mmoire 2Go ou plus ATTENTION Le fonctionnement de cette unit a t confirm sur des ordinateurs standard rpondant ces exigences. Cela ne garantit pas le bon fonctionnement avec tous les ordinateurs rpondant aux exigences ci-dessus. Mme des ordinateurs prsentant les mmes caractristiques de systme peuvent avoir des capacits de traitement diffrentes en fonction de leurs paramtres et d'autres conditions de fonctionnement. Mac Systmes d'exploitation pris en charge macOS Mojave (10.14 ou ultrieur) macOS High Sierra (10.13 ou ultrieur) macOS Sierra (10.12 ou ultrieur) Configurations informatiques requises Mac avec un port USB 2.0 (ou suprieur) Processeur/cadence d'horloge Processeur Dual Core 2 GHz ou plus rapide Mmoire 2Go ou plus Pilotes audio pris en charge Windows ASIO 2.0, WDM Mac Core Audio Performances audio Bruit Bruit de sortie rsiduel (22kHz, pondrationA) MAIN MIX OFF: 100dBu MAIN MIX 0dB, 1can. 0dB: 80dBu Bruit rapport l'entre 127dBu (Rs=150, entre MIC w dpart INSERT, bouton de gain sur MAX, pondrationA) Distorsion harmonique totale (DHT+B)
(bouton de gain sur MIN, 1kHz) Entre MIC w MAIN OUTPUT: 0,01% ou moins Entre MIC w MAIN OUTPUT: 0,004% +4dBu Rponse en frquence
(Tous les boutons GAIN au minimum, 1kHz) 20Hz 30kHz (+0,5/1,0dB: analogique) 20Hz 20kHz (+0,5/1,0dB: numrique) Diaphonie
(boutons PAN fond gauche ou droite, 1kHz) Entre les canaux: 80dB Entre l'entre et la sortie: 80dB Gain maximal
(Tous les boutons GAIN au maximum, les boutons PAN fond gauche ou droite, les boutons EQ et les boutons MASTER SECTION EQ en position centrale) MIC w Sortie MAIN: 74dB MIC w Dpart INSERT: 54dB MIC w Sortie SUB: 74dB MIC w Sortie CONTROL ROOM: 79dB MIC w Sortie MONITOR: 75dB MIC w Sortie FX: 75dB USB/SD w Sortie MAIN: 24dB Alimentation fantme
+48V TASCAM Model 16 111 14 Caractristiques techniques Bluetooth Version du Bluetooth: 5.0 Classe de sortie: 2 (distance de transmission sans obstacle denviron 10m) Profil pris en charge: A2DP Codecs A2DP pris en charge: SBC, AAC Protection de contenu A2DP prise en charge: SCMS-T Autres Alimentation CA 100-240V, 50-60Hz Consommation lectrique 40W Dimensions Avec les flancs
* La distance de transmission nest quune estimation et peut varier en fonction de l'environnement et de la prsence dondes radio. 430,0 x 112,9 x 463,0 mm (L x H x P, avec parties saillantes) Sans les flancs 390,0 x 112,9 x 463,0 mm (L x H x P, avec parties saillantes) Poids 7kg Plage de temprature de fonctionnement 5C 35C Dessins avec cotes 430mm 92.8mm m m 9 2 1 1
. m m 3 6 4 0 Les illustrations de ce mode d'emploi peuvent partiellement diffrer du produit rel. 0 Caractristiques et aspect externe peuvent tre changs sans pravis en vue d'amliorer le produit. 31.5mm 112 TASCAM Model 16 14 Caractristiques techniques Schma synoptique
4
-
,
)
. 6 5
2
)
1
1
6
+
-
4
, 5 7
*
)
1
1
-
+
7
5
:
)
, 5
1
$
A
@
)
+
5
) 6
'
%
'
1
) 4
/
)
,
+
*
1
/
5 5
) 3
-
1
+
4
6
-
) 4
) 2 1
:
)
1
5 5
) 2
;
*
3
-
+
4 6
-
) 4
) 2 1
1
1 3
-
+
4 6
-
) 4
) 2
B B
1
4 7 6
-
4
:
)
, 5
1
-
4 2 6 5
2
,
-
5
-
4 2 6 5
2
,
-
5
-
4 2 6 5
2
,
-
5
-
4 2 6 5
2
,
-
5
6
+
-
-
5 6 7 2
1
B B
J K
?
M
J K
?
M
A
=
D
?
J K F
1
9 5
-
, 1
5 6
+
-
-
5 6 7 2
1
9 5
-
, 1
5
B B
J K
?
M
J K
?
M
&
!
A
=
D
?
J K F
1
B B
8
&
"
8
&
"
6
+
-
-
5 6 7 2
1
B B
J K
?
M
J K
?
M
'
A
=
D
?
J K F
1
-
4
-
6 5
9 5
, 1
5 6
+
-
-
5 6 7 2
1
9 5
, 1
5
A J K
D
J
J A K
*
D
J
J A K
*
"
!
A
=
D
?
J K F
1
-
4
-
6 5 1
/
4
) 2 1 TASCAM Model 16 113 14 Caractristiques techniques Schma des niveaux
T U P T U O N A M I S T U P T U O 2 N O M 1 N O M
/
0 2
+
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
u B d 2 2
+
x a M
u B d 4
+
B d 8 1 m o o r d a e H
B d 0 1
+
I N A M
I D M W O R R A N
H G H I
I D M E D W I
W O L
B d 5 1
+
B d 5 1
-
) N O M r o N A M I
(
Q E
-
P
(
) T S O P N A M C E R I
]
T S O P r o S S U B N A M I
[
C E R o T
I D M W O R R A N
0 2
+
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
u B d 6 1
+
x a M
H G H I
I D M E D W I
W O L
u B d 2
-
B d 8
+
B d 0 1
-
B d 5 1
-
) N O M
B d 8 1 m o o r d a e H
B d 5 1
+
r o N A M I
(
Q E
-
P
u B d 0
B d 5 1
+
T U P T U O B U S
0 2
+
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
u B d 6 1
+
x a M
u B d 2
-
B d 8 1 m o o r d a e H
T U P T U O X F
B d 0 1
+
B U S
2 N O M 1 N O M
/
L F A
0 2
+
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
u B d 6 1
+
x a M
u B d 2
-
B d 8 1 m o o r d a e H
B d 5 1
+
u B d 0
) u B d 0
(
B U S
) u B d 5 1
-
(
X F
M O O R L O R T N O C
u B d 6 1
+
x a M
d n e S X F
]
I N A M
[
M O O R L O R T N O C
) u B d 5 1
-
(
0 2
+
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
u B d 2
-
B d 0 1
+
B d 8 1 m o o r d a e H
M O O R L O R T N O C M O O R L O R T N O C
]
L F P r o N A M I
[
B d 5 1
+
u B d 5 1
-
) W m 0 8
+
W m 0 8 x a M
, m h o 2 3
%
1 0
=
D H T
(
.
S E N O H P
S E N O H P
0 2
+
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
u B d 3
. 6
+
x a M
B d 0 2
-
u B d 8 1
+
u B d 0
(MAIN BUSS) REC MAIN to CONTROL ROOM
) u B d 0
(
I N A M 2 N O M 1 N O M
/
) u B d 5 1
-
(
SUB BUSS (0dBu) MAIN BUSS (0dBu)
u B d 5 1
-
B d 5 1
-
L E V E L X F
B d 0 1
+
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
) T S O P
(
2 N O M
]
T S O P r o E R P
[
2 N O M
L E V E L H C MON2(PRE) MON1
u B d 5 1
-
B d 5 1
-
L E V E L N O M
B d 5 1
+
B d 5 1
+
B d 5 1
+
B d 5 1
-
B d 5 1
-
B d 5 1
-
H G H I
I D M
W O L PLAY
u B d 8 1
+
B S U
&
D S T U O N
/
4 1 h C
-
1 h C I
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
PFL/AFL
B d 8 1
+
u B d 0
u B d 8 1
-
]
S F B d
[
0
0 1
-
0 2
-
0 3
-
u B d 0
u B d 8 1
-
B d 5 1
-
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
FX BUSS (15dBu) MON1/2 BUSS (15dBu)
u B d 5 1
-
B d 5 1
-
L E V E L X F
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
B d 0 1
+
L E V E L H C
) T S O P
(
2 N O M
]
T S O P r o E R P
[
2 N O M MON2(PRE) MON1
u B d 5 1
-
B d 5 1
-
L E V E L N O M
]
T S O P r o E R P
[
2 N O M
u B d 5 1
-
B d 5 1
-
L E V E L N O M
B d 0 1
+
) T S O P
(
2 N O M
L E V E L H C MON2(PRE) MON1
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
) u B d 5 1
-
(
]
L F P
[
M O O R L O R T N O C
R E T S A M L F A
/
L F P
B d 5 1
-
L F A
/
L F P
B d 5 1
+
B d 5 1
+
B d 5 1
+
B d 5 1
-
B d 5 1
-
B d 5 1
-
H G H I
I D M
W O L
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
FX Return (MON1/MON2)
u B d 5 1
-
B d 5 1
-
FX Return
u B d 8 1
+
u B d 0
B d 0 1
+
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
1 N O M O T
2 N O M O T
u B d 8 1
+
REC
u B d 0
, 2 h C 1 h C T R E S N I
B d 8 1
-
u B d 8 1
+
x a M
]
u B d
[
0 2
+
u B d 8 1
+
x a M
u B d 0
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
u B d 0
u B d 8 1
+
B d 8 1 m o o r d a e H
u B d 0
B d 8 1 m o o r d a e H
P M O C
u B d 0
u B d 8 1
+
u B d 0 1
+
x a M C M I
I N M
u B d 2 2
+
x a M E N L I
-
U N M B d 0 1 I
U
u B d 4
+
Y T N U E N L I I
I M R T B d 0 5
X A M
I N M
X A M U
-
B d 0 4
u B d 8 C M I
u B d 6 3 E N L I
X A M
u B d 8 5 C M I
I N M
u B d 2 2
+
x a M E N L I
u B d 0 1
+
x a M C M I
-
U N M B d 0 2 I
U
u B d 4
+
Y T N U E N L I I
u B d 8 C M I
I N M
X A M U
-
B d 0 3
X A M
u B d 6 2 E N L I
I M R T B d 0 5
X A M
u B d 8 5 C M I
]
u B d
[
0 3
+
0 2
+
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
0 3
-
0 4
-
0 5
-
0 6
-
]
u B d
[
0 3
+
0 2
+
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
0 3
-
0 4
-
0 5
-
0 6
-
I E N L C M 8 h C
-
1 h C I
/
114 TASCAM Model 16 I E N L C M 0 1 h C
-
9 h C I
/
2 1 h C
-
1 1 h C
X F
B d 8 1
+
u B d 8 1
-
u B d 0
d n e S X F
]
S F B d
[
0
0 1
-
0 2
-
0 3
-
u B d 0
u B d 8 1
-
u B d 8 1
+
FX Send
u B d 0
B d 8 1
-
B d 4
. 3 1
u B d 8
-
u B d 3
. 3
-
u B d 3
. 1 2
-
u B d 0 1
+
h t o o t e u B l
]
S F B d
[
0
0 1
-
0 2
-
0 3
-
S F B d 0
S F B d 8 1
-
B d 8 1 m o o r d a e H
u B d 0
u B d 8 1
+
) u B d 2 2 0 1
+
(
. V B d 8
+
X A M
) u B d 8 7 7
-
(
. V B d 0 1
-
]
V B d
[
0 1
+
]
u B d
[
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
0
0 1
-
0 2
-
E N L I 4 1 h C
-
3 1 h C INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD .....11 Precauciones de aparatos inalmbricos ...................14 1 Introduccin ...................................................................117 Caractersticas ......................................................................................117 Elementos incluidos ...........................................................................117 Acerca de este manual ......................................................................117 Precauciones relativas a la ubicacin y uso ...............................118 Nota acerca de la fuente de alimentacin .................................118 Cuidado con la condensacin ........................................................118 Limpieza de la unidad .......................................................................118 Acerca de las tarjetas SD ..................................................................118 Precauciones de uso .....................................................................118 Proteccin contra grabacin de tarjetas SD .........................118 Nota acerca del formateo ............................................................118 Bluetooth .............................................................................................119 Perfiles ................................................................................................119 Cdecs ................................................................................................119 Proteccin del contenido ............................................................119 Seguridad de la transmisin ......................................................119 Uso de la web global TEAC ..............................................................119 Acerca del servicio de atencin al usuario de TASCAM ........119 2 Nombres y funciones de las partes ...............................120 Panel superior ......................................................................................120 Seccin de tomas de entrada analgicas ..............................121 Seccin de mezcla de canales de entrada.............................122 Seccin de tomas de salida analgicas ..................................123 Seccin de control de pantalla ..................................................123 Seccin de control de efectos internos ..................................124 Seccin de ajuste de salida analgica ....................................125 Panel trasero .........................................................................................125 Pantalla inicial ......................................................................................126 Pantalla de medidores ......................................................................126 Detalles de la pantalla de medidores......................................127 Estructura del men ..........................................................................128 Operaciones bsicas de pantalla MENU .....................................128 Operaciones de men ..................................................................128 3 Preparativos ...................................................................129 Conexin de otros dispositivos .....................................................129 Conexin de micrfonos .............................................................130 Conexin de guitarras, bajos e instrumentos similares ....130 Conexin de dispositivos electrnicos y otros equipos audio ...................................................................................................130 Conexin de monitores ...............................................................130 Conexin de auriculares ..............................................................130 Conexin de un ordenador ........................................................130 Conexin con dispositivos Bluetooth .....................................130 Insercin y extraccin de tarjetas SD ...........................................131 Insercin de tarjetas SD ...............................................................131 Extraccin de tarjetas SD .............................................................131 Pestaas de proteccin de grabacin de la tarjeta SD .....131 Encendido y apagado .......................................................................131 Ajuste de la fecha y la hora del reloj interno .............................132 Ajuste de la pantalla ..........................................................................132 Ajuste del contraste de la pantalla ...........................................132 Ajuste del brillo de la pantalla ...................................................132 Preparativos de una tarjeta SD para su uso ...............................132 4 Gestin de canciones .....................................................133 Visualizacin del listado de canciones ........................................133 Operaciones de cancin ...................................................................133 Creacin de una nueva cancin ....................................................133 Carga de canciones ............................................................................134 Almacenamiento de la cancin activa ........................................134 ndice Visualizacin de informacin de cancin ..................................134 Borrado de todas las marcas ...........................................................134 Borrado de canciones........................................................................134 Proteccin/desproteccin de canciones ....................................135 Edicin de nombres de canciones ................................................135 Edicin de texto ..............................................................................135 5 Conceptos bsicos de grabacin ..................................136 Seleccin de la fuente de entrada ................................................136 Ajuste del interruptor MODE ..........................................................136 Ajuste de alimentacin fantasma .................................................136 Monitorizacin .....................................................................................136 Indicadores SIG y medidores de nivel .........................................137 Grabacin ..............................................................................................137 Anulacin de operaciones (UNDO) ..............................................138 Anulacin de la operacin anterior .........................................138 Uso de los efectos internos .............................................................138 Ajuste del efecto interno .............................................................138 6 Funciones de grabadora ................................................140 Funcin de localizacin ....................................................................140 Cambio de la posicin de reproduccin ................................140 Uso de la funcin de localizacin directa ..............................140 Funcin de reproduccin repetida ...............................................140 Funcin de pinchado/despinchado .............................................140 Uso del pedal para el pinchado/despinchado.....................140 Configuracin del pedal ..............................................................141 Ajuste de la polaridad del pedal ...............................................141 Funcin de pinchado/despinchado automtico ....................141 Ajuste de los puntos de pinchado/despinchado ...............141 Ajuste de un punto de pre-rebobinado .................................142 Ensayo de pinchado y despinchado .......................................142 Uso del pinchado y despinchado automtico .....................142 7 Edicin de pista ..............................................................143 Borrado de pistas ................................................................................143 Importacin de pistas .......................................................................143 Funcin Stereo mix export ..............................................................144 8 - Funciones de marcas ......................................................145 Uso de las funciones de marcas.....................................................145 Adicin de marcas ..............................................................................145 Desplazamiento entre las marcas .................................................145 Borrado de marcas individuales ....................................................145 9 Ajustes e informacin ....................................................146 Visualizacin de informacin .........................................................146 Pantalla CARD ..................................................................................146 Pantalla SONG .................................................................................146 Pantalla FIRMWARE ........................................................................146 Ajuste del formato de nombre de cancin ................................146 Ajuste del elemento WORD ........................................................146 Ajuste del funcionamiento del cdigo de tiempo MIDI .......147 Restauracin a los valores de fbrica ...........................................147 Formateo de tarjetas SD ...................................................................147 Reproduccin de ficheros WAV en tarjetas SD
(modo SD PLAY) ..................................................................................148 10 Uso de un ordenador para transferir datos ..................149 Conexin con un ordenador ...........................................................149 Desconexin ....................................................................................149 Carga de ficheros WAV desde un ordenador ............................150 11 Funciones de interface audio USB ..............................151 Instalacin del software especfico .............................................151 Instalacin del software especfico de Windows ................151 Instalacin del software especfico Mac ................................152 Uso del Gatekeeper .......................................................................152 TASCAM Model 16 115 ndice Desinstalacin del software especfico .......................................154 Desinstalacin del software especfico de Windows.........154 Desinstalacin del software especfico de Mac ....................154 Acceso a Settings Panel ....................................................................154 Windows ............................................................................................154 Mac ......................................................................................................154 Resumen del Settings Panel ...........................................................154 Funcin de notificacin ....................................................................155 Ajuste de las propiedades de sonido ..........................................155 Reproduccin simultnea ASIO/WDM ........................................156 12 Mensajes .......................................................................157 13 Resolucin de problemas ............................................159 14 Especificaciones tcnicas ............................................161 General ...................................................................................................161 Entradas y salidas ................................................................................161 Entrada y salida audio analgica ..............................................161 Entrada/salida de control ............................................................162 Requisitos del sistema informtico ..............................................162 Windows ............................................................................................162 Mac ......................................................................................................162 Drivers audio admitidos...............................................................162 Rendimiento audio ............................................................................162 Bluetooth ...............................................................................................163 Otras ........................................................................................................163 Esquema de dimensiones ................................................................164 Diagrama de bloques ........................................................................165 Diagrama de niveles ..........................................................................166 116 TASCAM Model 16 Felicidades y gracias por la compra de la mesa de mezclas de grabacin multipistas para directo TASCAM Model 16. Antes de empezar a utilizar esta unidad, lea detenidamente este manual para saber cmo configurar y conectar esta unidad correctamente y cmo utilizar sus funciones. Una vez que lo haya ledo, conserve este manual a mano para cualquier consulta en el futuro. Tambin puede descargarse este manual de instrucciones desde la pgina web global de TEAC (http://teac-global.com/). Caractersticas 0 Mezclador analgico de 14 entradas, con 14 entradas de lnea y 10 de micro 0 Grabacin y reproduccin multipistas con grabacin de 16 pistas (14 canales de entrada y bus MAIN MIX L/R) 0 Funciones de interface audio USB internas o Puede dar entrada al ordenador a 16 pistas (14 canales de entrada y bus MAIN MIX L/R) o Puede asignar 14 salidas de pista y salidas de ordenador a los canales de entrada o Admite audio USB 2.0 con resoluciones de hasta 24 bits y frecuencia de muestreo de 48 kHz 0 Compresores analgicos incluidos en los canales de entrada 1-8 0 Faders de 60 mm que permiten ajustes precisos 0 Tomas de entrada LINE/INST (BAL) que admiten seales de alta impedancia (Hi-Z) en los canales 1-2 0 Inserciones de canal (INSERT) en los canales 1-2 0 Mltiples buses que incluyen principal stereo (bus MAIN MIX L/R), sub (bus SUB L/R) y monitor (MONITOR OUT 1/2) 0 3 envos AUX (MON 1/MON 2/FX) 0 Los canales de entrada tienen EQ semiparamtrico de 3 bandas con frecuencia de medios ajustable 0 Ecualizador semiparamtrico de 4 bandas para la salida 0 Puede usar 16 efectos prefijados TASCAM para una amplia gama de aplicaciones 0 Es posible la grabacin y reproduccin multipistas usando tarjetas SD 0 Esta unidad admite grabacin y reproduccin audio Bluetooth 0 Funcin de pinchado y despinchado por pista (incluyendo pinchado y despinchado automtico y con pedales) 0 Tarjetas SD/SDHC y tarjetas SDXC (Class 10 o superior) 0 Mltiples funciones de pedalera disponibles (puede elegir entre reproduccin/pausa, anulacin de efectos o pinchado/
despinchado) 0 Salidas internas CONTROL ROOM L/R y PHONES (puede ajustar el nivel y activar la monitorizacin de bus PFL/AFL L/R de forma independiente) 1 Introduccin Elementos incluidos Dentro del embalaje encontrar los siguientes elementos. Tenga cuidado de no daar estos objetos al abrir el embalaje. Conserve la caja y las protecciones por si alguna vez necesita transportar el aparato. Pngase en contacto con su distribuidor si echa en falta alguno de estos elementos o si observa que alguno de ellos ha resultado daado durante el transporte. 0 Unidad principal.................................................................................. 1 0 Cable de alimentacin ...................................................................... 1 0 Manual de instrucciones (este manual) incluyendo garanta... 1 Acerca de este manual En este manual utilizamos los siguientes convencionalismos:
0 Los nombres de los botones, conectores y otras partes de este aparato y de otros aparecern en negrita: botn MENU. 0 Los mensajes que aparezcan en la pantalla de esta unidad vendrn en este formato: . 0 A los cuatro botones que estn bajo la pantalla les llamamos botones de funcin. De izquierda a derecha, son mostrados como botones F1, F2, F3 y F4. Adems, las funciones de los botones en pantalla aparecern detrs de los nombres de los botones. Ejemplos: botn F1
, botn F4 0 Tarjeta SD hace referencia a una tarjeta de memoria SD, SDHC o SDXC. 0 Los ordenadores, dispositivos audio porttiles y otros aparatos conectados a esta unidad va Bluetooth sern designados simplemente como dispositivos Bluetooth. 0 Las canciones son grupos de datos grabados. 0 A la cancin que est seleccionada en cada momento le llamamos cancin activa. 0 Cuando hagamos referencia a informacin que aparezca en la pantalla del ordenador aparecer as: OK . 0 Adems tambin encontrar informacin adicional en los siguientes formatos. AVISO Son avisos y consejos relativos al uso de este aparato. NOTA Son explicaciones sobre actuaciones para casos concretos. ATENCIN Esto le advierte que puede daar el equipo o perder datos si no sigue las instrucciones. VCUIDADO Esto le advierte de posibles daos personales si no sigue las instrucciones. PRECAUCIN
Para evitar posibles daos auditivos, no utilice este aparato a niveles de volumen excesivos durante periodos de tiempo prolongados. TASCAM Model 16 117 1 Introduccin Precauciones relativas a la ubicacin y uso 0 El rango de temperaturas seguro para el uso de este aparato es entre 535 C. 0 Para evitar degradar la calidad del sonido o que se produzcan averas, no instale la unidad en los siguientes tipos de lugares. Lugares sujetos a fuertes vibraciones o inestables Cerca de ventanas o expuestos a la luz solar directa Cerca de radiadores o lugares extremadamente calurosos Lugares demasiado fros Sitios mal ventilados o demasiado hmedos Lugares polvorientos 0 Para permitir la correcta refrigeracin de la unidad, no coloque ningn objeto encima de este producto. 0 No coloque este aparato encima de una etapa de potencia o de otro aparato que genere mucho calor. Nota acerca de la fuente de alimentacin 0 Introduzca el cable de alimentacin incluido completamente en la toma AC IN. 0 No conecte este aparato a una salida de corriente que est fuera del rango 100 - 240 V (50/60 Hz). 0 A la hora de conectar o desconectar el cable de alimentacin, tire del enchufe y nunca del cable. Cuidado con la condensacin Si traslada la unidad de un lugar fro a uno clido o si la usa despus de un cambio fuerte de temperatura, puede producirse condensacin de agua. Para evitar esto o si se produce la condensacin, deje la unidad en la sala en la que la vaya a usar durante una o dos horas antes de encenderla. Limpieza de la unidad Para limpiar la unidad, utilice un trapo suave y seco. No use gasolina, alcohol u otros productos similares ya que podra daar su superficie. Acerca de las tarjetas SD Esta unidad usa tarjetas SD para la grabacin y reproduccin. Esta unidad puede usar tarjetas SD de Class 10 o superiores y compatibles con los standards SD, SDHC o SDXC. En la pgina web global de TEAC puede encontrar un listado de tarjetas SD que hemos verificado que funcionan correctamente con esta unidad. Vaya a la pgina de este producto en la web global de TEAC (http://teac-global.com) para localizar dicho listado o si necesita ponerse en contacto con el servicio tcnico TASCAM. Precauciones de uso Las tarjetas SD son soportes delicados. De cara a evitar daos las tarjetas SD, tenga en cuenta las siguientes precauciones a la hora de usarlos. 0 No las deje en lugares excesivamente calurosos o fros. 0 No las exponga tampoco a altos niveles de humedad. 0 Evite que puedan mojarse. 0 No coloque objetos encima de ellas, ni las doble. 0 Evite que puedan sufrir golpes. 0 No introduzca o extraiga la tarjeta durante la grabacin, reproduccin, transferencia de datos u otra operacin en la que la unidad acceda a la tarjeta. 0 Nunca las transporte de forma que sus terminales queden al aire. Use sus tapas de proteccin. Proteccin contra grabacin de tarjetas SD Esta unidad registra informacin de pista en el soporte de cara a mejorar el rendimiento. Dado que los datos de pista no pueden ser registrados en tarjetas SD protegidas contra la grabacin, la lectura de dicha tarjeta ser ms lenta y su rendimiento puede verse tambin afectado. Nota acerca del formateo Las tarjetas SD que hayan sido formateados por esta unidad son optimizadas para un mejor rendimiento durante la grabacin. Use esta unidad para formatear las tarjetas SD que vaya a usar en ella. Se pueden producir errores al grabar en esta unidad en una tarjeta SD formateada en un ordenador u otro dispositivo. 118 TASCAM Model 16 1 Introduccin Uso de la web global TEAC Puede descargar actualizaciones para esta unidad desde la pgina web global de TEAC:
http://teac-global.com/
En la seccin TASCAM Downloads, elija el idioma que quiera para hacer que se abra la pgina Downloads para ese idioma. Acerca del servicio de atencin al usuario de TASCAM La garanta y el soporte tcnico de los productos TASCAM solo se garantiza en el pas/regin de la compra original. En caso de que necesite soporte tcnico tras la compra, busque en el listado de distribuidores TASCAM de la web global de TEAC
(http:// teac-global.com/), la empresa o distribuidor local del pas en el que haya adquirido este producto y contacte con ellos. A la hora de cualquier consulta o reclamacin ser necesaria la direccin (URL) del comercio o pgina web en el que haya adquirido esta unidad. De la misma forma, tambin deber disponer de la tarjeta de garanta y la prueba de compra (factura o recibo de compra). Bluetooth Esta unidad dispone de un receptor audio Bluetooth interno y puede dar entrada a sonido reproducido en un ordenador o dispositivo audio porttil que admita Bluetooth (dispositivo Bluetooth). ATENCIN La funcin Bluetooth de esta unidad no garantiza la conexin o el correcto funcionamiento con TODOS los dispositivos Bluetooth. Perfiles Esta unidad admite los siguientes perfiles Bluetooth. 0 A2DP (perfil de distribucin audio avanzado) De cara a transferir audio va Bluetooth, el dispositivo Bluetooth debe admitir A2DP. Incluso aunque un dispositivo Bluetooth admita los mismos perfiles, sus funciones pueden ser distintas de acuerdo a sus especificaciones. Cdecs Esta unidad admite los cdecs siguientes. Elegir uno de ellos de forma automtica durante la transferencia audio. 0 SBC 0 AAC La unidad elegir el cdec a usar adecuado de acuerdo a la compatibilidad de cdecs del otro dispositivo Bluetooth y a las condiciones de comunicacin. NOTA i No es posible elegir el cdec a usar con un botn, por ejemplo. i Debido a las caractersticas de la tecnologa inalmbrica Bluetooth, la reproduccin desde esta unidad quedar con un ligero retardo en comparacin con la reproduccin desde el dispositivo Bluetooth. Proteccin del contenido Esta unidad admite SCMS-T como una forma de proteccin de contenido a la hora de transmitir audio, por lo que puede reproducir audio protegido. Seguridad de la transmisin Esta unidad admite funciones de seguridad durante la transmisin Bluetooth de acuerdo con las especificaciones standard Bluetooth, pero no garantiza la privacidad de ese tipo de transmisiones. TEAC CORPORATION no asume posibles responsabilidades por prdidas de informacin producidas durante la transmisin por Bluetooth. TASCAM Model 16 119 2 Nombres y funciones de las partes Panel superior a Seccin de tomas de entrada analgicas Use esta seccin para conectar las tomas de entrada de cada canal y ajustar los niveles de entrada. b Seccin de mezcla de canales de entrada Use esta seccin para elegir las fuentes de entrada para cada canal, ajustar los compresores y ecualizadores y ajustar los niveles enviados a cada bus (MAIN MIX L/R, PFL/AFL L/R, MONITOR OUT 1/2, FX, SUB L/R). c Seccin de tomas de salida analgicas Use esta seccin para conectar las tomas de salida y ajustar los ecualizadores de salida. d Seccin de control de pantalla Use esta seccin para controlar el medidor y las pantallas inicial y de la pantalla. e Seccin de control de efectos internos Gestione los efectos internos y ajuste los niveles de cada salida en esta seccin. f Seccin de ajuste de salida analgica Ajusta los niveles de salida de los conectores de salida FX, MAIN OUTPUT, SUB OUTPUT y CONTROL ROOM. 120 TASCAM Model 16 2 Nombres y funciones de las partes Seccin de tomas de entrada analgicas 9 Interruptores LOW CUT (1-8, 9/10-11/12) Coloque este interruptor en ON (pulsado) para activar los filtros de corte de graves que reducen los ruidos y otros sonidos de bajas frecuencias. 0 Interruptores INST (1-2) Ajuste estos interruptores de acuerdo a las fuentes de entrada de las tomas LINE/INST (BAL). Active (pulse) el interruptor INST cuando conecte una guitarra, bajo u otro aparato con alta impedancia de salida. Desactive (no pulsado) el interruptor INST cuando conecte instrumentos electrnicos, dispositivos audio u otros aparatos similares. 1 Tomas de entrada MIC (1-8, 9/10-11/12) Tomas XLR balanceadas para la entrada de micro. o XLR (1: masa, 2: activo, 3: pasivo) 2 Tomas de entrada mono LINE/INST (BAL) (1-2) Estas tomas TRS standard son entradas de lnea mono. Cuando las conecte directamente a una guitarra, bajo u otro instrumento, ajuste el interruptor INST a activo (pulsado). o TRS (Punta: activo, Anillo: pasivo, Lateral: masa) 3 Tomas de entrada LINE (BAL) (3-8) Estas tomas TRS standard son entradas de lnea. o TRS (Punta: activo, Anillo: pasivo, Lateral: masa) 4 Tomas de entrada stereo L/MONO (BAL)/R (BAL)
(9/10-11/12) Estas tomas TRS standard son entradas de lnea stereo. Si solo conecta la toma L/MONO (BAL) de un par de entradas, ser enviada la misma seal a los canales izquierdo y derecho. o TRS (Punta: activo, Anillo: pasivo, Lateral: masa) 5 Tomas 10dBV (entrada externa) (13/14, RCA) Estas tomas RCA son entradas de lnea analgicas. Use cables con clavijas RCA para conectar a estas tomas reproductores de CD y otros dispositivos similares. 6 Tomas de entrada STEREO (13/14, stereo mini) Esta toma stereo mini es una entrada de lnea. Use esta toma para conectar una salida de lnea de una tablet u otro dispositivo externo. 7 Tomas INSERT (1-2, standard) Use estas tomas TRS standard para conectar dispositivos externos (efectos). o TRS (Punta: envo, Anillo: retorno, Lateral: masa) 8 Mandos GAIN e indicadores SIG (1-8, 9/10-11/12) Use los mandos GAIN para ajustar los niveles de entrada de cada canal. Los indicadores SIG se iluminarn en verde para indicar la presencia de una seal ( -40dB o superior). Si un indicador SIG queda iluminado continuamente en rojo, reduzca el valor del mando GAIN. TASCAM Model 16 121 2 Nombres y funciones de las partes Seccin de mezcla de canales de entrada i Botones e indicadores REC (1-8, 9/10-11/12, 13/14) selos para elegir los canales a grabar en la tarjeta SD. o Interruptores e indicadores MUTE (1-8, 9/10-11/12, 13/14) Cuando estos interruptores estn activos (pulsado, indicador MUTE encendido), los canales correspondientes estarn anulados. p Faders de canal (1-8, 9/10-11/12, 13/14) selos para ajustar los niveles de envo de las seales de canal. a Interruptores MAIN (1-8, 9/10-11/12, 13/1) Active (pulse) estos interruptores para enviar las seales de canal al bus MAIN MIX L/R. s Interruptores SUB (1-8, 9/10-11/12, 13/1) Active (pulse) estos interruptores para enviar las seales de canal al bus SUB L/R. d Interruptores PFL (1-8, 9/10-11/12, 13/1) Active (pulse) estos interruptores para enviar las seales de canal al bus PFL/AFL L/R. f Interruptor ON/MUTE Ajuste este interruptor a ON para recibir audio desde un dispositivo Bluetooth sincronizado. g Botn e indicador PAIRING Mantenga pulsado este botn para activar el modo de sincronizacin (emparejamiento) Bluetooth. Pulse este botn cuando las unidades estn sincronizadas para finalizar ese emparejamiento. (Vea Conexin con dispositivos Bluetooth en pg. 130). q Interruptores MODE (1-8, 9/10-11/12, 13/14) selos para elegir la fuente de entrada de cada canal. (Vea Ajuste del interruptor MODE en pg. 136). w Mandos e indicadores COMP (1-8) Use estos mandos para ajustar los umbrales de compresin de las seales de entrada enviadas a cada canal. Cuando la compresin est activada, los indicadores COMP se iluminan. e Mandos EQ (1-8, 9/10-11/12) i selos para realzar y atenuar las bandas HIGH, MID y LOW de cada canal. Rango de ajuste: 15 dB i Puede ajustar las frecuencias centrales de las bandas MID para los canales 1-8. Rango de ajuste: 100Hz 8kHz (por defecto: 600Hz) i Los canales 9/10-11/12 estn fijos a 2.5 kHz. r Mandos MON 1/MON 2 (1-8, 9/10-11/12, 13/14) selos para ajustar los niveles de las seales enviadas a los buses MONITOR OUT 1/2. t Interruptores POST (1-8, 9/10-11/12, 13/14) Active estos interruptores para enviar seales al bus MONITOR OUT 2 despus de los faders de canal. y Mandos FX (1-8, 9/10-11/12) Ajuste con ellos los niveles de las seales enviadas al bus FX. u Mandos PAN (1-8, 9/10-11/12, 13/14) selos para ajustar las posiciones stereo de las seales recibidas en cada canal. NOTA i Cuando los mandos PAN estn colocados en el centro (C), las seales sern reducidas en 3dB y enviadas a los buses MAIN MIX L/R izquierdo y derecho. i Cuando gire un mando PAN completamente a la izquierda
(L), la seal de ese canal ser enviada solo al bus MAIN MIX L/R izquierdo. No ser enviada seal de ese canal al bus derecho. i De la misma forma, cuando gire un mando PAN completamente a la derecha (R), la seal de ese canal ser enviada solo al bus MAIN MIX L/R derecho y no al izquierdo. 122 TASCAM Model 16 2 Nombres y funciones de las partes Seccin de tomas de salida analgicas z Toma FX AUX OUTPUT Esta toma TRS standard es una salida analgica. Cuando conecte una unidad de efectos externa, las seales no sern enviadas al efecto interno. Cuando use un efecto externo, desactive el efecto interno. o TRS (Punta: activo, Anillo: pasivo, Lateral: masa) x Tomas CONTROL ROOM L/R Estas tomas TRS standard son salidas analgicas. selas para monitorizar seales desde el bus MAIN MIX L/R bus o PFL/AFL L/R. o TRS (Punta: activo, Anillo: pasivo, Lateral: masa) c Toma PHONES Conecte a esta toma stereo standard unos auriculares stereo. Use un adaptador si va a conectar unos auriculares con una clavija mini. Use esta salida para monitorizar seales de los buses MAIN MIX L/R bus o PFL/AFL L/R. (Vea Diagrama de bloques en pg. 165). v Interruptor e indicador PHANTOM +48V Use este interruptor para pasar alimentacin fantasma de
+48V a las tomas de entrada 1-2, 3-8 y 9/10-11/12 MIC del panel superior de la unidad. El indicador se ilumina cuando este interruptor PHANTOM
+48V est activo (pulsado). (Vea Ajuste de alimentacin fantasma en pg. 136). b Ranura de tarjeta SD Introduzca tarjetas SD en esta ranura. (Vea Insercin y extraccin de tarjetas SD en pg. 131). n Interruptor MON 1/2/MAIN MIX Ajuste con l las seales de salida que se vern afectadas por el ecualizador. MAIN MIX: El ecualizador ser aplicado a las seales enviadas desde el bus MAIN MIX L/R. MON 1/2: El ecualizador ser aplicado a las seales enviadas desde los buses MONITOR OUT 1/2. NOTA Ajuste el interruptor EQ IN/BYPASS tambin a EQ IN. m Interruptor EQ IN/BYPASS Cuando este interruptor est en EQ IN, el ecualizador afectar a las seales de salida ajustadas con el interruptor MON 1/2/MAIN MIX. Cuando est en BYPASS, el ecualizador no ser aplicado independientemente del ajuste del interruptor MON 1/2/MAIN MIX.
/ Indicador PFL/AFL Este indicador se ilumina cuando al menos un interruptor PFL de canal est activo o cuando est activo el interruptor AFL para el mando MON 1 o MON 2 o el fader FX.
! Botones de funcin La funcin de estos botones vara dependiendo de lo que aparezca en la pantalla. Las funciones que aparecen en la parte inferior de la pantalla son las funciones activas en ese momento para estos botones. NOTA Para mayor comodidad, los cuatro botones que estn debajo de la pantalla son llamados botones de funcin en este manual. De izquierda a derecha, son los botones F1, F2, F3 y F4. TASCAM Model 16 123 h Tomas MAIN OUTPUT L/R Estas salidas analgicas son tomas XLR. o XLR (1: masa, 2: activo, 3: pasivo) j Toma FOOTSWITCH Toma TS standard para la conexin de un pedal de disparo. o TS (Punta: activo, Lateral: masa) NOTA Esta unidad ha sido diseada para ser usada con pedales de disparo sin bloqueo (momentneos) que deban mantenerse pulsados para funcionar (corte al pulsar). k Tomas SUB OUTPUT L/R Estas tomas TRS standard son salidas analgicas. o TRS (Punta: activo, Anillo: pasivo, Lateral: masa) l Mandos MASTER SECTION EQ Este ecualizador semiparamtrico de 4 bandas afecta a las seales emitidas desde las tomas MAIN OUTPUT y AUX OUTPUT MON 1/2.
; Tomas AUX OUTPUT MON 1/2 Estas tomas TRS standard son salidas analgicas. o TRS (Punta: activo, Anillo: pasivo, Lateral: masa) Seccin de control de pantalla
, Pantalla Muestra una amplia gama de informacin. Indicadores USB Se ilumina cuando la conexin USB est funcionando. 2 Nombres y funciones de las partes
@ Dial MULTI JOG Esto funcionar como un dial cuando lo gire y como un botn cuando lo pulse. Funciones de dial i Grelo con la pantalla inicial activa para desplazar la posicin de reproduccin del fichero. (Vea Funcin de localizacin en pg. 140). i Cuando est activa una pantalla MENU, grelo para elegir elementos y cambiar valores de ajuste. (Vea Operaciones bsicas de pantalla MENU en pg. 128). Funciones de botn i Plselo con la pantalla inicial activa para designar un punto de localizacin. (Vea Funcin de localizacin en pg. 140). i Cuando est activa una pantalla MENU, plselo para confirmar selecciones y ajustes (funcin de botn ENTER).
# Indicadores de nivel de salida Estos indicadores muestran los niveles de la salida emitida a travs de las tomas MAIN OUTPUT. Cuando el indicador PFL/AFL est iluminado, estos indicadores mostrarn los niveles de salida del bus PFL/AFL L/R.
$ Botones m/, i Con la unidad parada y durante la reproduccin, mantenga pulsados estos botones para hacer un rebobinado/avance rpido. i Con la pantalla inicial activa, pulse el botn m para que la unidad se site en el principio de la cancin activa
(, que es el punto cero). i Con la pantalla inicial activa, pulse el botn , para que la unidad se site al final de la cancin activa. i Si ha ajustado un punto de pinchado o despinchado automtico en la cancin activa, tambin puede hacer que la unidad se site en esos puntos. i Si hay marcas ajustadas en la cancin activa, tambin podr usar estos botones para colocarse en ellas. i Mientras pulsa el botn 8, pulse el botn m para que la unidad se site en el punto en el que comenz la grabacin la ltima vez. i Mientras pulsa el botn 8, pulse el botn , para que la unidad se site en el punto en el que se detuvo la grabacin la ltima vez. i Cuando la pantalla est en el estado de reproduccin, pulse estos botones para saltar un fichero.
(Vea Reproduccin de ficheros WAV en tarjetas SD (modo SD PLAY) en pg. 148). Seccin de control de efectos internos
( Interruptor/indicador MUTE (MON 1, MON 2) Cuando los interruptores MUTE estn activo (indicadores MUTE encendidos), las seales de las tomas AUX OUTPUT MON 1/2 estn anuladas (mute).
) Interruptores AFL (MON 1/MON 2) Cuando estos interruptores estn activos (pulsados), las seales de salida de la toma AUX OUTPUT MON 1/2 sern enviadas al bus PFL/AFL L/R. 124 TASCAM Model 16
% Botn MENU i Con la pantalla de medidor activa, pulse aqu para acceder a la pantalla inicial. i Con la pantalla o una pantalla de ajustes de elemento de men abierta, pulse aqu para volver a la pantalla inicial. i Con la pantalla inicial activa, pulse aqu para acceder a la pantalla MENU. (Vea Estructura del men en pg. 128). y (Vea Operaciones bsicas de pantalla MENU en pg. 128).
^ Botn/indicador 8 Pulse en l para detener la reproduccin o grabacin. Este botn se iluminar cuando la unidad est parada. Pulse este botn con la botn en pausa para volver al principio de la cancin o fichero.
& Botn/indicador 7/9 Pulse este botn para poner en marcha la reproduccin. Este botn se iluminar durante la reproduccin y grabacin. Este botn parpadear cuando la unidad est en pausa.
* Botn/indicador 0 Pulse este botn para poner en marcha la grabacin. Este botn se iluminar durante la grabacin. Pulse este botn durante la reproduccin para poner en marcha la grabacin (pinchado manual). Q Faders MON 1/MON 2 selos para ajustar el nivel de salida de las tomas AUX OUTPUT MON 1/2. W Interruptor SD MAIN MIX RETURN Cuando este interruptor est activo (pulsado), a travs de las tomas MAIN OUTPUT sern emitidos los ficheros mster stereo grabados en la tarjeta SD. ATENCIN Tenga en cuenta que cuando este interruptor est activo
(pulsado), el sonido del bus MAIN MIX L/R no ser emitido. E Mando PFL/AFL MASTER Use este mando para ajustar el nivel de envo desde el bus PFL/AFL L/R. R Mando PHONES selo para ajustar el nivel de salida de los auriculares. VCUIDADO 2 Nombres y funciones de las partes Reduzca al mnimo el volumen de salida con este mando PHONES antes de colocarse los auriculares. El no hacerlo puede dar lugar a la emisin de una seal a alto volumen que podra llegar a daar sus odos, por ejemplo. T Botn SELECT Abre la pantalla le permite realizar ajustes en los efectos internos. (Vea Uso de los efectos internos en pg. Seccin de ajuste de salida analgica U Interruptor e indicadores MUTE (FX) Cuando los interruptor MUTE estn activo (pulsados, indicador MUTE iluminado), la seal del efecto interno ser anulada. I Fader FX Use este fader para ajustar los niveles de las seales enviadas desde el efecto interno a los siguientes buses. i Bus MAIN MIX L/R i Bus PFL/AFL L/R i Buses MONITOR OUT 1/2 i Bus SUB L/R O Interruptor MON (FX) Cuando este interruptor est activo, las seales del efecto interno sern enviadas a los buses MONITOR OUT 1/2. P Interruptor MAIN (FX) Cuando este interruptor est activo, las seales del efecto interno sern enviadas al bus MAIN MIX L/R. Panel trasero 138). La seal de retorno del efecto interno es enviada a los buses MAIN MIX L/R y MONITOR OUT 1/2. Y Mandos TO MON 1/TO MON 2 selos para ajustar el nivel de las seales enviadas desde los efectos internos a los buses MONITOR OUT 1/2. A Interruptor SUB (FX) Cuando este interruptor est activo, las seales del efecto interno sern enviadas al bus SUB L/R. S Interruptor AFL (FX) Cuando este interruptor est activo, las seales del efecto interno sern enviadas al bus PFL/AFL L/R. D Interruptor POST REC Este interruptor elige la posicin de envo de la seal grabada en la tarjeta SD. Cuando este interruptor est activo, las seales despus del ajuste MAIN sern grabadas en la tarjeta SD. F Interruptor/indicador MUTE (SUB, MAIN) Cuando los interruptores MUTE estn activos (indicador MUTE iluminado), las seales enviadas a las tomas SUB OUTPUT/MAIN OUTPUT sern anuladas. G Fader CR selo para ajustar el nivel de salida emitido por las tomas CONTROL ROOM L/R. H Fader SUB selo para ajustar el nivel de salida de las tomas SUB OUTPUT. J Interruptor MAIN (SUB) Cuando est activo (pulsado), la seal de salida de la toma SUB OUTPUT L/R ser enviada al bus MAIN MIX L/R. K Fader MAIN selo para ajustar el nivel de salida de las tomas MAIN OUTPUT. L Puerto USB Esto es un puerto USB de tipo B. Utilice un cable USB (tipo A a tipo B) para conectar esta unidad con un ordenador. (Vea Conexin con un ordenador en pg. 149). ATENCIN Conecte esta unidad directamente con el ordenador; no utilice un hub USB. Adems, se pueden deslizar ruidos en la conexin si el cable usado es muy largo.
: Conector AC IN Conecte aqu el cable de alimentacin incluido. TASCAM Model 16 125 2 Nombres y funciones de las partes Z Interruptor POWER Pulse este interruptor para encender y apagar la unidad. marcas on page 145) 7 Estado de transporte VCUIDADO Antes de encender la unidad, reduzca al mnimo el volumen de todos los dispositivos conectados. El no hacerlo puede dar lugar a la emisin de una seal a alto volumen que podra llegar a daar sus odos o dar lugar a otros problemas. NOTA No pulse este interruptor cuando la unidad est realizando alguna accin (incluyendo grabando, reproduciendo datos o registrando datos a una tarjeta SD). El hacerlo podra dar lugar a un fallo en la grabacin y/o a que los datos grabados se perdiesen. Pantalla inicial Con la pantalla de medidores activa, pulse el botn MENU para acceder a la pantalla inicial. 1 Estado de reproduccin repetida Aparece un icono cuando la funcin de reproduccin repetida est activa. (Vea Funcin de reproduccin repetida en pg. 140). 2 Formato de cancin Aqu puede ver el formato del fichero de cancin activo. 44.1 kHz, 16 bits 44.1 kHz, 24 bits 48 kHz, 16 bits 48 kHz, 24 bits NOTA Si no hay ninguna cancin cargada, el formato de la unidad aparecer de esta forma o
. 3 Estado on/off de la funcin de pinchado/
despinchado automtico El icono despinchado automtico est activa. (Vea Funcin de pinchado/despinchado automtico en pg. 141). aparece cuando la funcin de pinchado/
4 Estado de presencia de tarjeta SD Cuando hay una tarjeta SD cargada, aparece el icono Cuando la tarjeta SD est protegida, aparece el icono Dado que los ficheros de sistema no pueden ser actualizados cuando aparece el icono despinchado automtico no quedarn memorizados y las canciones cargadas previamente no sern cargadas cuando vuelva a encender la unidad. 5 Estado de conexin USB
, los ajustes de pinchado/
. Durante la conexin USB, aparece el icono
. 6 Nombre de cancin Aqu puede ver el nombre de la cancin activa. delante de Si la cancin est protegida, aparecer un icono su nombre. (Vea Proteccin/desproteccin de canciones en pg. 135). Si una cancin contiene marcas no grabadas, aparecer un icono 126 TASCAM Model 16 delante del nombre del fichero. (See Adicin de Este icono le muestra el estado operativo de la grabadora. Indicador 8 Significado Parado al principio del fichero En pausa Grabacin Reproduccin 9 0 7 8 Posicin de reproduccin La posicin de reproduccin activa es indicada con una barra. 9 Estado de ajuste de punto de pinchado/
despinchado automtico Cuando est activa la funcin de pinchado/despinchado automtico, aqu ver el estado del ajustes de los puntos. Punto de pinchado Punto de despinchado 0 Tiempo restante Aqu puede ver el tiempo disponible para grabacin que queda en la tarjeta SD (en horas: minutos: segundos). NOTA El tiempo grabable disponible en una tarjeta SD depende del nmero de canales de grabacin y de la capacidad de la tarjeta SD. q Estado del efecto interno Cuando un efecto interno est activo, aqu podr ver el nmero del efecto que est siendo usado. Cuando el efecto interno est desactivado, aparece el icono
. (Vea Uso de los efectos internos en pg. 138). w Contador de tiempo de grabadora Muestra el tiempo transcurrido desde el principio de la cancin. e Indicadores de marca Aparecer un icono en el punto en el que haya una marca. r Longitud de cancin Muestra la longitud de la cancin activa (en horas: minutos:
segundos). t Funciones de los botones de funcin Aqu puede ver las funciones asignadas a los botones de funcin en la pantalla inicial. i Botn F1 i Botn F2 i Botn F3 i Botn F3
: abre la pantalla de medidores.
: activa/desact. la reproduccin repetida.
: Deshace la ltima operacin.
: Anula el ltimo undo (restaura el estado tras la ltima operacin). i Botn F4 i Botn F4
: Activa/desactiva el efecto interno.
: Aade/elimina marcas. NOTA i Los indicadores del botn F3 do son posibles esas acciones. y aparecen cuan-
i Ajuste la funcin del botn F4 en la pantalla .
(See Uso de las funciones de marcas on page 145) Pantalla de medidores Muestra el nivel de las seales recibidas en la unidad. 2 Nombres y funciones de las partes 1 Estado de transporte Este icono le muestra el estado operativo de la grabadora. 2 Contador de tiempo de grabadora Muestra el tiempo transcurrido desde el principio de la cancin. 3 Medidores de nivel de pista Muestran el nivel de seal de cada canal. NOTA Los canales 15/16 muestran los niveles del bus MAIN MIX L/R. 4 Gua del medidor de nivel Esto le ofrece una gua para el ajuste de los niveles. Esta gua aparece en el nivel -12 dB. 5 Funciones de los botones de funcin Aqu puede ver las funciones asignadas a los botones de funcin en la pantalla de medidores. i F1 Plselo para cambiar las fuentes de entrada que aparecen en la pantalla de medidores to. Plselo para ver los medidores de nivel para los canales 18 en la pantalla de medidores. Plselo para ver los medidores de nivel para los canales 916 en la pantalla de medidores. i F2 i F3 Detalles de la pantalla de medidores Con la pantalla de medidores activa, pulse el botn F1 para cambiar las fuentes de seal mostradas por los medidores. Pantallas de nivel de entrada de canal El nivel de las seales entrantes en cada canal ser mostrado dependiendo de los ajustes de sus interruptores MODE. Pantalla LIVE INPUT Esto hace que sean mostrados los niveles de las seales recibidas en las tomas de entrada. Pantalla MTR RETURN Esto muestra los niveles de seal de reproduccin de las canciones grabadas en las tarjetas SD. Canales con datos grabados en la cancin Canales que no tienen datos grabados en la cancin Pantalla PC RETURN Esto muestra el nivel de las seales emitidas desde un ordenador cuando use la unidad como un interface audio USB. NOTA La salida del ordenador, incluyendo la de Windows Media Player e iTunes es enviada a los canales 1-2. TASCAM Model 16 127 2 Nombres y funciones de las partes Estructura del men Con la pantalla inicial activa, pulse el botn MENU para acceder a la pantalla . A continuacin puede ver los distintos elementos de men. Elemento
Funcin Gestin de canciones en la tarjeta SD Borrado de pistas concretas o de todas las pistas Ajusta la funcin de pinchado/despinchado automtico Ajusta el punto de pre-
rebobinado Importacin de ficheros WAV concretos a pistas de cancin Funcin de exportacin de mezcla en stereo Reproduce ficheros WAV en una tarjeta SD Puede acceder a tarjetas SD desde un ordenador Abre la pantalla Pgina page 133 page 143 page 141 page 142 page 143 page 144 page 150 page 150 Vea luego vertical en una pgina):
Gire el dial MULTI JOG. Acceso a un submen en una pgina:
Pulse el dial MULTI JOG. Confirmacin de un elemento elegido:
Pulse el dial MULTI JOG (funcin como botn ENTER). Retroceso de un paso en un men:
Pulse el botn F1
. Retorno a la pantalla inicial desde una pantalla MENU:
Pulse el botn F1
. Operaciones de men Para esta explicacin usamos como ejemplo el ajuste del punto de pre-rebobinado. 1. Pulse el botn MENU para acceder a la pantalla inicial. En la pantalla , elija para ir a dicha pantalla. Los elementos de men de la pantalla son los siguientes. 2. Pulse el botn MENU para acceder a la pantalla . Elemento
NOTA Funcin Visualizacin de informacin de tarjeta SD, informacin de cancin y versin de firmware Ajuste de fecha y hora Ajusta el formato del nombre de cancin Ajusta la pantalla Ajusta la funcin del botn de funcin Ajustes de pedal Ajusta el cdigo de tiempo MIDI Restaura los valores por defecto Formatea la tarjeta SD Pgina page 146 page 132 page 146 page 132 page 145 page 141 page 147 pg. 153 page 147 Los ajustes de todos los elementos de men quedan memorizados cuando apague la unidad. Operaciones bsicas de pantalla MENU Despus de usar el botn MENU para acceder a la pantalla , puede realizar las siguientes operaciones bsicas. Aqu puede ver un resumen de las operaciones. La asignacin de los botones de funcin vara de acuerdo a la pantalla visualizada. Seleccin de elementos (desplazamiento 128 TASCAM Model 16 NOTA Pulse el botn F1 para volver a la pantalla inicial. 3. Gire el dial MULTI JOG para elegir el elemento de men.
seleccionado 4. Pulse el dial MULTI JOG para acceder a la pantalla de ajustes. Pantalla abierta 5. Gire el dial MULTI JOG para cambiar el ajuste. 6. Para ajustar otro elemento en la misma pantalla, pulse el dial MULTI JOG para desplazar el cursor al siguiente ajuste. 7. Repita los pasos 5 a 6 las veces necesarias para ajustar los otros elementos. 8. Pulse el botn F1 para volver a la pantalla . 3 Preparativos Conexin de otros dispositivos Aqu puede ver un ejemplo de las conexiones del Model 16. Precauciones a tener en cuenta antes de las conexiones 0 Lea completamente el manual de instrucciones de los dispositivos que vaya a conectar y conctelos correctamente. 0 Antes de realizar ninguna conexin, apague (deje en standby) este y el resto de aparatos del sistema. 0 Instale todos los dispositivos conectados, incluyendo esta unidad, de forma que reciban corriente de la misma toma elctrica. Cuando utilice una regleta o un dispositivo similar, asegrese de que tenga la capacidad de corriente suficiente (grosor de cable y especificaciones tcnicas) para evitar posibles flucturaciones de la corriente. 0 Antes de conectar dispositivos audio, ajuste los siguientes mandos y faders a su valor mnimo. El no hacerlo puede dar lugar a la aparicin de ruidos potentes a travs del equipo de monitorizacin, capaz de daar otros aparatos o sus odos. o Mandos GAIN (canales 1-8, 9/10-11/12) o Faders de canal (canales 1-8, 9/10-11/12, 13/14) o Fader SUB o Mandos MON 1/MON 2 o Fader MAIN o Fader CR o Mando PHONES 0 Ajuste el interruptor PHANTOM +48V a off. Ejemplos de conexin a un Model 16 TASCAM Model 16 129 3 Preparativos Conexin de micrfonos Micros dinmicos Conctelos a las tomas de entrada MIC. Micros condensadores Cuando use un micrfono condensador que necesite alimentacin fantasma, conctelo a una entrada MIC y active
(pulsado) el interruptor PHANTOM +48V. (Vea Ajuste de alimentacin fantasma en pg. 136). El piloto PHANTOM +48V se iluminar cuando el interruptor PHANTOM +48V est activo (pulsado). Conexin de guitarras, bajos e instrumentos similares Cuando conecte directamente a esta unidad una guitarra, bajo u otro instrumento con una salida de alta impedancia (Hi-Z), utilice las tomas LINE/INST (BAL) de los canales 1-2 y active
(pulsado) el interruptor INST para esa toma. NOTA Cuando conecte un instrumento con una salida activa o cuando el sonido pase previamente a travs de una unidad de efectos, por ejemplo, conectada a esta unidad, no har falta que active el interruptor INST. Conexin de dispositivos electrnicos y otros equipos audio Use las entradas siguientes para conectar dispositivos electrnicos y otros equipos audio. o Tomas de entrada LINE/INST (BAL)*
o Tomas de entrada LINE (BAL) o Tomas de entrada L/MONO (BAL)/R (BAL) o Tomas de entrada 10dBV (13/14) o Toma de entrada STEREO (13/14)
* Cuando un interruptor INST est activo (pulsado), la entrada en la toma LINE/INST (BAL) ser no balanceada. Conexin de monitores Conecte los monitores (altavoces autoamplificados o un amplificador y un sistema de altavoces) a las tomas CONTROL ROOM L/R. Dependiendo de los ajustes de los interruptores PFL y AFL, podr monitorizar las seales del bus MAIN MIX L/R y PFL/AFL L/R. Use el fader CR para ajustar el volumen del altavoz. Conexin de auriculares Conecte unos auriculares a la toma PHONES (stereo standard). Dependiendo de los ajustes de los interruptores PFL y AFL, podr monitorizar las seales del bus MAIN MIX L/R y PFL/AFL L/R. VCUIDADO Antes de conectar los auriculares, reduzca al mnimo el volumen con el mando PHONES. El no hacerlo puede dar lugar a la aparicin de un ruido potente capaz de producirle daos auditivos, por ejemplo. Conexin de un ordenador Use un cable USB de tipo-A a tipo-B standard para conectar la unidad al puerto USB 2.0 de un ordenador. Cuando la conexin USB est operativa, el piloto USB de la 130 TASCAM Model 16 seccin de operaciones de la pantalla se iluminar. ATENCIN Esta unidad debe ser conectada directamente a un ordenador, no usando un hub USB. Adems, se pueden producir ruidos si utiliza un cable muy largo. Conexin con dispositivos Bluetooth Esta unidad puede recibir sonido de un ordenador, dispositivo audio porttil u otro aparato que admita Bluetooth (A2DP). Sincronizacin o emparejamiento Siga los pasos que indicamos a continuacin para activar la comunicacin con un dispositivo Bluetooth. NOTA La sincronizacin tambin requiere algn tipo de operacin en el dispositivo Bluetooth. Consulte los pasos a seguir en el manual de instrucciones del dispositivo Bluetooth. 1. Pulse el interruptor ON/MUTE para ajustarlo a ON. 2. Confirme que est parpadeando el piloto PAIRING de esta unidad. Si est apagado, pulse el botn PAIRING. NOTA En cuanto encienda la unidad, quedar automticamente preparada para la sincronizacin. Si despus de 2 minutos no se produce la sincronizacin, esta terminar. Pulse este botn para reactivar el modo de sincronizacin cuando est desactivado. 3. Elija Model 16 (esta unidad) en el otro dispositivo Bluetooth. Cuando la sincronizacin haya sido correcta, el piloto PAIRING dejar de parpadear y quedar iluminado fijo y la conexin con el otro dispositivo estar completa. NOTA i Algunos dispositivos Bluetooth antiguos necesitan la entrada de un passkey. Teclee 0000 en esos casos. i La sincronizacin finalizar si la conexin no es confirmada en un periodo de dos minutos. i Cuando encienda esta unidad, tratar de conectarse de forma automtica con el ltimo dispositivo Bluetooth con el que estuvo conectada. En ese caso, la sincronizacin finalizar automticamente despus de cinco minutos si no ha sido posible la conexin porque el dispositivo Bluetooth no estaba encendido o si su funcin Bluetooth estaba inactiva. Desincronizacin El dispositivo Bluetooth conectado en ese momento puede ser desincronizado o desemparejado de esta unidad. 1. Mantenga pulsado el botn PAIRING durante al menos dos segundos. 2. Esto finalizar la sincronizacin. El piloto PAIRING empezar a parpadear y la unidad volver a quedar preparada para la sincronizacin. Insercin y extraccin de tarjetas SD Insercin de tarjetas SD Introduzca una tarjeta SD en la ranura de tarjeta SD en la parte superior de la unidad para permitir la grabacin y reproduccin. NOTA Puede introducir las tarjetas SD con la unidad encendida o apagada. 1. Abra la tapa de la ranura de tarjeta SD. 2. 3. Cierre la tapa de la ranura de tarjeta SD. Introduzca la tarjeta SD con su etiqueta hacia la izquierda. Extraccin de tarjetas SD Apague la unidad o detenga cualquier operacin antes de extraer una tarjeta SD. VCUIDADO Nunca extraiga una tarjeta SD con la unidad en funcionamiento (incluyendo grabacin, reproduccin o registro de datos en la tarjeta SD). El hacer eso puede producir un fallo en la grabacin o la prdida de datos, as como la aparicin de fuertes ruidos en el sistema de monitorizacin, capaces de daar otros equipos, sus odos o producir otros problemas. 1. Empuje suavemente hacia dentro la tarjeta SD para hacer que un resorte la expulse hacia fuera. 2. Tire de la tarjeta SD hasta extraerla. 3 Preparativos Antes de encender la unidad 1. Realice los ajustes siguientes en el panel superior. o Otros mandos w tope izquierdo o Faders w abajo del todo o Interruptores w off (sin pulsar) 2. Reduzca al mnimo el nivel de volumen de las fuentes audio y el nivel de entrada de los amplificadores conectados a esta unidad. Encendido 1. Use el interruptor POWER del panel trasero de esta unidad para encenderla. Pantalla de arranque Pantalla de medidores Despus de que la unidad se encienda y aparezca la pantalla de arranque, aparecer la pantalla de medidores. NOTA Pestaas de proteccin de grabacin de la tarjeta SD Las tarjetas SD disponen de pestaas de proteccin de grabacin que evitan que pueda registrar nuevos datos en ellas. Una vez que la unidad est encendida, el piloto PAIRING parpadear durante un periodo de tiempo determinado. 2. Encienda las fuentes audio conectadas. 3. Finalmente, encienda los amplificadores. Si desliza esta pestaa hacia la posicin LOCK o del candado, no ser posible la grabacin. Desplace la pestaa a la otra posicin para poder grabar, borrar o editar los datos de la tarjeta. Encendido y apagado VCUIDADO i Reduzca el volumen del sistema de sonido conectado a esta unidad antes de encenderla o apagarla. i No lleve puestos los auriculares cuando encienda o apague esta unidad. Se pueden producir ruidos fuertes capaces de daar los propios auriculares o sus odos. Apagado Antes de apagar la unidad reduzca al mnimo los niveles y la posicin de los faders y mandos de salida y despus realice los pasos anteriores en orden inverso. El no seguir el orden correcto de pasos puede dar lugar a chasquidos, capaces de daar otros aparatos. VCUIDADO Nunca desconecte el cable de alimentacin mientras esta unidad est en funcionamiento (incluyendo grabacin, reproduccin o registro de datos en la tarjeta SD). El hacer eso puede producir un fallo en la grabacin o la prdida de datos, as como la aparicin de fuertes ruidos en el sistema de monitorizacin, capaces de daar otros equipos, sus odos o producir otros problemas. NOTA La primera vez que ponga en marcha esta unidad (o cuando sea reiniciado el reloj interno despus de un prolongado periodo sin usar la unidad), aparecer la pantalla antes de la pantalla de arranque para permitirle ajustar la fecha y la hora del reloj interno. (See Ajuste de la fecha y la hora del reloj interno on page 132) TASCAM Model 16 131 3 Preparativos Ajuste de la fecha y la hora del reloj interno Por medio de su reloj interno, esta unidad incluye la fecha y la hora en la que es grabado cada fichero. 1. En la pantalla , elija para acceder a la pantalla . (Vea Operaciones bsicas de pantalla MENU en pg. 128). Ajuste de la pantalla Puede ajustar el contraste y el brillo de la pantalla. Ajuste del contraste de la pantalla 1. En la pantalla , elija para acceder a la pantalla . (Vea Operaciones bsicas de pantalla MENU en pg. 128). 2. Gire el dial MULTI JOG para cambiar un valor y pulse el dial MULTI JOG para confirmarlo y desplazar el cursor al siguiente elemento. NOTA Use los botones F2 para desplazar el cursor. 3. Ajuste el ao, mes, da, hora y minuto por orden y complete y F3 as el ajuste de fecha y hora. 4. Pulse el hora F4 pantalla . para confirmar el ajuste y volver a la NOTA i A la hora de realizar un ajuste, puede pulsar el botn F1 para cancelar el ajuste y volver a la pantalla . i Cuando ajuste la hora, el reloj se detendr en pantalla. i Ajustando el elemento a en la pantalla
, podr usar la fecha y hora ajustadas aqu para los nombres de las canciones. (Vea Ajuste del formato de nombre de cancin en pg. 146). 132 TASCAM Model 16 2. Ajuste el contraste de la pantalla. Opciones: (por defecto: ) 3. Pulse el dial MULTI JOG para confirmar el ajuste. 4. Pulse el botn F1 para volver a la pantalla . Ajuste del brillo de la pantalla 1. En la pantalla , elija para acceder a la pantalla . (Vea Operaciones bsicas de pantalla MENU en pg. 128). 2. Pulse el dial MULTI JOG para desplazar el cursor hasta el elemento . 3. Ajuste el brillo de la pantalla. Opciones: (por defecto), 4. Pulse el dial MULTI JOG para confirmar el ajuste. 5. Pulse el botn F1 para volver a la pantalla . Preparativos de una tarjeta SD para su uso Para que pueda usar en esta unidad una tarjeta SD, tanto si es para grabacin como para reproduccin, debe usar primero esta unidad para crear un fichero de sistema en ella. ATENCIN Para que pueda grabar en la tarjeta, deber formatearla previamente en esta unidad. (Vea Formateo de tarjetas SD en pg. 147). 1. Aparecer un recuadro con el mensaje
cuando introduzca en esta unidad una tarjeta nueva o una formateada en otra unidad. 2. Pulse el dial MULTI JOG para crear un fichero de sistema. Cuando la creacin del fichero de sistema haya terminado, volver a aparecer la pantalla inicial. 4 Gestin de canciones UNPROTECT Elimina la proteccin de la cancin elegida. RENAME Edita el nombre de la cancin elegida. Creacin de una nueva cancin Para grabar o reproducir datos con esta unidad, primero deber crear o cargar una cancin. Puede usar los pasos siguientes para crear una nueva cancin. 1. Acceda a la pantalla con la unidad parada. (Vea Operaciones bsicas de pantalla MENU en pg. 128). 2. Pulse F4 para acceder a la pantalla . Esta grabadora trata cada grupo de datos de grabacin como una cancin y gestiona los datos por canciones. Para cada cancin son almacenados ficheros WAV para las 22 pistas y un fichero mster stereo. Para grabar o producir msica, deber cargar una cancin que haya sido creada previamente o crear una nueva cancin. En este captulo le hablamos de estas funciones, desde las operaciones ms bsicas como los pasos para la carga de canciones y creacin de nuevas canciones hasta diversas funciones de gestin de cancin. NOTA El mximo tiempo grabable para una cancin es 23:59:59. Visualizacin del listado de canciones Para abrir un listado de las canciones almacenadas en una tarjeta SD, elija en la pantalla y pulse el dial MULTI JOG para acceder a la pantalla . (Vea Operaciones bsicas de pantalla MENU en pg. 128). 3. Gire el dial MULTI JOG para elegir el formato del fichero de grabacin. Opciones: (por defecto),
, , 4. Si quiere, edite el nombre de la cancin. Para editar el nombre de la cancin, pulse el botn F2 para acceder a la pantalla . En la pantalla , las siguientes funciones estn asignadas a los botones de funcin. 0 Pulse F1 0 Pulse F2 0 Pulse F3 0 Pulse F4 para volver a la pantalla . para ver la fecha en la pantalla . para ver el tamao en la pantalla . para acceder a la pantalla en la que podr crear una nueva cancin. (See Creacin de una nueva cancin on page 133) Operaciones de cancin Elija el fichero de cancin que quiera en la pantalla y pulse el dial MULTI JOG para acceder a un listado desplegable con las operaciones de cancin posibles. Para ver los detalles relativos a la edicin de nombres de canciones, vea Edicin de texto on page 135. AVISO Tambin puede editar posteriormente el nombre de la cancin por medio de la pantalla . 5. Pulse F4 para almacenar la cancin cargada en ese momento y crear una nueva. Cuando el proceso de creacin de la nueva cancin haya terminado, volver a aparecer . Para usar una operacin de cancin, gire el dial MULTI JOG para elegir el elemento que quiera y pulse el dial MULTI JOG. LOAD/SAVE Carga la cancin elegida. Cuando la cancin seleccionada sea la cancin activa, aparecer
para que pueda almacenar la informacin de esa cancin. INFORMATION Le muestra informacin de la cancin elegida. CLR ALL MARKS Esto borra todas las marcas existentes en la cancin. DELETE Elimina la cancin elegida. PROTECT Protege la cancin elegida. NOTA i Para cancelar la creacin de cancin, pulse el botn F1 i Puede crear un mximo de 100 canciones en una tarjeta SD. i Las canciones son creadas en la carpeta MTR de la tarjeta SD. TASCAM Model 16 133 4 Gestin de canciones Carga de canciones Borrado de todas las marcas Esta operacin borra todas las marcas aadidas a la cancin seleccionada. 1. Acceda a la pantalla con la unidad parada. (See Operaciones de men on page 128) 2. Elija la cancin cuyas marcas quiera eliminar y pulse el dial MULTI JOG para acceder al listado desplegable. 3. Elija y pulse el dial MULTI JOG. Aparecer la pantalla . 4. Pulse el botn F4 para confirmar el borrado de las marcas. Una vez que el borrado de marcas haya terminado, volver a aparecer la pantalla . ATENCIN Las marcas eliminadas no pueden ser restauradas. Borrado de canciones Puede eliminar canciones. El eliminar canciones innecesarias cuando quede poco espacio en la tarjeta SD le ayudar a conseguir ms espacios. 1. Acceda a la pantalla con la unidad parada. (Vea Operaciones bsicas de pantalla MENU en pg. 128). 2. Elija la cancin a eliminar y pulse el dial MULTI JOG para acceder al listado desplegable. 3. Elija y pulse el dial MULTI JOG. Aparecer la pantalla . 4. Pulse F4 para confirmar el borrado. Cuando el borrado haya terminado, volver a aparecer la pantalla . ATENCIN Las canciones eliminadas no pueden ser recuperadas. NOTA i Para cancelar este borrado, pulse el botn F1 i La cancin activa no puede ser eliminada. Para eliminar dicha
. cancin, cargue primero otra cancin diferente. Use estos pasos para cargar la cancin que quiera. 1. Acceda a la pantalla con la unidad parada. (Vea Operaciones bsicas de pantalla MENU en pg. 128). NOTA Aparecer el icono * para indicar la cancin activa o cargada. El icono protegidas. aparecer delante del nombre de las canciones 2. Elija la cancin que quiera cargar y pulse el dial MULTI JOG para acceder al listado desplegable. 3. Elija y pulse el dial MULTI JOG. Una vez que se haya cargado la cancin elegida, volver a aparecer la pantalla . Almacenamiento de la cancin activa Puede almacenar la informacin activa, incluyendo las marcas aadidas durante la reproduccin de la cancin activa, as como las marcas eliminadas. 1. Acceda a la pantalla con la unidad parada. (See Operaciones de men on page 128) 2. Elija la cancin activa y pulse el dial MULTI JOG para acceder a un listado desplegable. 3. Elija y pulse el dial MULTI JOG. Esto almacenar la informacin de la cancin. ATENCIN Despus de almacenar los datos, ya no ser posible deshacer o rehacer la operacin anterior. Visualizacin de informacin de cancin Puede comprobar el nombre de la cancin (ttulo), frecuencia de muestreo, velocidad de bits, tamao y fecha y hora de la ltima vez que fue grabada. 1. Acceda a la pantalla con la unidad parada. (Vea Operaciones bsicas de pantalla MENU en pg. 128). 2. Elija la cancin cuya informacin quiera comprobar y pulse el dial MULTI JOG para acceder al listado desplegable. 3. Elija y pulse el dial MULTI JOG. Aparecer la pantalla . Podr ver el nombre de la cancin, frecuencia de muestreo, velocidad de bits, tamao y la fecha y la hora ltima en que fue grabada la cancin. 4. Tras comprobar los datos, pulse el botn F1 volver a la pantalla . 134 TASCAM Model 16 para Proteccin/desproteccin de canciones Al proteger una cancin puede desactivar las operaciones de edicin, grabacin y borrado para esa cancin. Puede tanto proteger como desproteger las canciones. 1. Acceda a la pantalla con la unidad parada. (Vea Operaciones bsicas de pantalla MENU en pg. 128). 2. Elija la cancin a proteger y desproteger y pulse el dial MULTI JOG para acceder al listado desplegable. 3. Elija o y pulse el dial MULTI JOG. Aparecer la pantalla o . para proteger o desproteger la cancin. 4. Pulse F4 NOTA Para cancelar la proteccin o desproteccin, pulse F1 5. Cuando haya terminado el proceso de proteccin o desproteccin, volver a aparecer la pantalla . NOTA i Aparecen iconos delante de los nombres de las canciones protegidas en el listado de canciones para advertirle de dicha situacin a la hora de la copia, borrado y otras operaciones. i Si trata de ejecutar una operacin prohibida (edicin, grabacin, borrado) sobre una cancin protegida, aparecer el mensaje en un desplegable. 4 Gestin de canciones Edicin de nombres de canciones 1. Acceda a la pantalla con la unidad parada. (Vea Operaciones bsicas de pantalla MENU en pg. 128). 2. Elija la cancin cuyo nombre quiera modificar y pulse el dial MULTI JOG para acceder al listado desplegable. 3. Elija y pulse el dial MULTI JOG. Aparecer la pantalla . 4. Edite el nombre de la cancin. Para ms detalles acerca de cmo editar los nombres de las canciones, vea Edicin de texto abajo. NOTA Si quiere cancelar la edicin, pulse el botn F1
. 5. Cuando haya terminado con la edicin del nombre, pulse el para confirmar el nuevo nombre. botn F4 Cuando la edicin del nombre de cancin haya terminado, volver a aparecer la pantalla . Edicin de texto Use estas operaciones para editar el texto. Cambio de posicin del cursor (punto de edicin):
Use los botones F2 Tambin puede pulsar el dial MULTI JOG para pasar al siguiente carcter. y F3
. Borrado del carcter que est en la posicin del cursor:
Gire el dial MULTI JOG. Puede introducir hasta 11 caracteres, incluyendo smbolos, nmeros y letras en maysculas y minsculas. Apertura de un espacio:
Gire el dial MULTI JOG para colocar un espacio en blanco al final de cualquier fila y pulse el dial MULTI JOG. Cancelacin de ediciones:
Pulse F1
. Confirmacin de los cambios:
Pulse el botn F4
. TASCAM Model 16 135 5 Conceptos bsicos de grabacin Seleccin de la fuente de entrada Ajuste de alimentacin fantasma Esta unidad tiene 14 entradas (14 entradas de lnea/10 de micro) con tomas MIC y standard independientes. Las tomas de entrada LINE/INST (BAL) de los canales 12 admiten entrada de alta impedancia, incluyendo la entrada directa de una seal de guitarra. Active el interruptor INST (pulsado) cuando conecte directamente una guitarra o un instrumento similar. Cuando conecte un micrfono condensador que requiera alimentacin fantasma, pulse el interruptor PHANTOM
+48V con la grabadora parada para activar o desactivar la alimentacin fantasma. Cuando la alimentacin fantasma est activa, el piloto PHANTOM +48V se iluminar y ser suministrada alimentacin fantasma a las tomas MIC (1-8, 9/10-11/12). ATENCIN No conecte seales a la vez a la toma MIC y a la toma standard (LINE/INST (BAL), LINE (BAL), L/MONO (BAL) o R
(BAL)) de un canal. AVISO Ajuste el interruptor INST a off (no pulsado) cuando conecte una guitarra electro-acstica con un previo interno o una guitarra elctrica activa, as como cuando conecte un efecto entre una guitarra y esta unidad. Ajuste del interruptor MODE Use los ajustes del interruptor MODE de cada canal para elegir sus fuentes de entrada de forma individual. LIVE: Use la seal de la toma de entrada como fuente. PC:
Use una seal de un ordenador conectado al puerto USB como fuente de entrada. MTR: Use una seal de reproduccin de la tarjeta SD como fuente de entrada. Cuando un interruptor MODE est ajustado a MTR, ser grabada la seal procedente de la toma de entrada de ese canal. Esta funcin resulta til con la grabacin y reproduccin repetida porque el sonido monitorizado es conmutado de forma automtica de acuerdo al estado de grabacin o reproduccin. Sonido en los canales en el modo MTR Estado de transporte Botn REC off Botn REC on Parado Anulado Reproduccin Grabacin Solo sonido de reproduccin Solo sonido de reproduccin Sonido de la toma de entrada Solo sonido de reproduccin +
sonido de toma de entrada Sonido de la toma de entrada 136 TASCAM Model 16 VCUIDADO Ajuste los siguientes mandos y faders a sus valores mnimos antes de cambiar el ajuste on/off del interruptor PHANTOM
+48V. Dependiendo de los micros conectados, se pueden producir ruidos fuertes a travs del sistema de monitorizacin, capaz de daar sus equipos y sus propios odos.
Mandos GAIN
Faders de canal
Fader SUB
Mandos MON 1/MON 2
Fader MAIN
Fader CR
Mando PHONES ATENCIN i Antes de conectar micros condensadores, apague (standby) tanto esta unidad como el resto de equipos conectados. i El interruptor PHANTOM +48V se activa/desactiva simultneamente para los canales de entrada (1-8, 9/10-
11/12). No encienda el interruptor PHANTOM +48V
(pulsado) cuando conecte un micro que no necesite alimentacin fantasma. i No conecte ni desconecte micros con el interruptor PHANTOM +48V activo (pulsado). El hacerlo puede dar lugar a un fuerte ruido capaz de daar tanto esta unidad como los aparatos conectados. i Active el interruptor PHANTOM +48V (pulsado) solo cuando use micros condensadores que necesiten alimentacin fantasma. El activar el interruptor PHANTOM +48V cuando use un micro dinmico u otro que no necesite este tipo de alimentacin puede daar tanto esta unidad como los aparatos conectados. i Cuando use a la vez micros condensadores que necesiten alimentacin fantasma y micros dinmicos que no la necesiten, asegrese de usar micros dinmicos balanceados. No puede usar micros dinmicos no balanceados cuando la alimentacin fantasma est activa. i La activacin de la alimentacin fantasma sobre algunos micros de cinta puede llegar a daarlos. En caso de que no est seguro de si puede o no, no active la alimentacin fantasma con los micros de cinta. Monitorizacin La monitorizacin es importante tanto en la grabacin como en la masterizacin. Con esta unidad, es posible la monitorizacin usando un sistema de monitorizacin externo (monitores autoamplificados o un amplificador y altavoces) o usando unos auriculares stereo. Use el fader CR y el mando PHONES para ajustar el nivel del sistema de monitorizacin. 5 Conceptos bsicos de grabacin Indicadores SIG y medidores de nivel Grabacin Los indicadores SIG y los medidores de nivel de los canales 1-8, 9/10-11/12 que aparecen en la pantalla de medidores pueden ser usados para comprobar los niveles de las seales audio de la unidad. Los medidores de nivel sirven para la comprobacin visual de los niveles de seal y pueden ser usados para comprobar si estn entrando seales o no en la unidad. Por ejemplo, incluso cuando no escuche nada a travs de los monitores, si se mueven los medidores de nivel en la pantalla de medidores, eso indicar que estn entrando seales en la unidad. Los indicadores SIG se ilumina en verde cuando son recibidas seales (de al menos -40 dB) en los canales. Si un piloto SIG se ilumina en rojo, eso indicar que la seal de la fuente de entrada es excesiva o que el mando GAIN est ajustado demasiado arriba. Si el piloto SIG se ilumina en rojo incluso cuando el mando GAIN est en el tope izquierdo, eso indicar que la fuente de entrada de seal es muy alta. Reduzca su volumen. Medidores de nivel de pista (1-8, 10/11-11/1) Estos medidores le muestran la seal de reproduccin de pista o el nivel de las seales de entrada. Aquellos canales en los que su interruptor MODE est ajustado a MTR le mostrarn los siguientes niveles de acuerdo al estado operativo. Estado de transporte Reproducc. Reproducc. Parado Indicacin en medidor Seal de reproduccin de pista Seal de entrada de pista
+ seal de reproduccin Seal de entrada de pista Grabacin Seal de entrada de pista Botn REC Apagado Parpadeando
(espera de grabacin) Parpadeando
(grabacin) NOTA Cuando sea visualizada la seal de reproduccin, ser mostrado el nivel de la seal grabada en la pista y no podr modificar los niveles de los medidores de nivel. Cuando sea visualizada la seal de entrada, el ajuste de los mandos GAIN de los canales 1-8, 9/10-11/12 har que varen los niveles de los medidores de nivel. AVISO Para ms detalles acerca de la pantalla de medidores, vea Instalacin del software especfico en pg. 151. Medidores de nivel MAIN MIX L/R (MAIN) Le muestran los niveles del bus MAIN MIX L/R. Esta unidad puede grabar simultneamente hasta 24 pistas, incluyendo los 22 canales de entrada y el bus MAIN MIX L/R. En las operaciones de grabacin siguientes asumimos que han sido conectados a la unidad micros, guitarras y otros elementos para la grabacin, que las seales de entrada han sido asignadas como fuentes de grabacin de las pistas, que tiene un sistema de monitorizacin conectado y que ha cargado una cancin. 1. Pulse el botn REC de los canales que quiera grabar. Pulse el botn REC para activar la espera de grabacin. El piloto parpadear en rojo. Cuando un interruptor MODE est ajustado MTR, ser grabada la seal de la toma de entrada de ese canal. (See Ajuste del interruptor MODE on page 136) NOTA i El bus MAIN MIX L/R no tiene botn REC, pero siempre est en espera de grabacin. Las seales del bus MAIN MIX L/R siempre sern grabadas en cuanto pulse el botn 0. i Cuando los botones REC de las pistas que ya contengan grabaciones parpadeen, plselos para hacer que se apaguen. 2. Ajuste los niveles de grabacin. Use los mandos GAIN de cada canal para ajustar sus niveles de entrada. Compruebe los pilotos SIG que estn encima y a la derecha de los mandos GAIN y ajuste los niveles correctamente. A la vez, compruebe que el sonido que se escucha a travs de los auriculares o monitores no distorsiona y que no haya sido ajustado ningn efecto no deseado. NOTA Si una entrada es demasiado potente, el piloto SIG se iluminar en rojo. Si el piloto SIG se ilumina en rojo incluso cuando el mando GAIN est en el tope izquierdo, reduzca el volumen de la fuente de entrada. 3. Pulse el botn 0. Comenzar la grabacin y los botones 0 y 7/9 se iluminarn. Los botones REC de las pistas a grabar dejarn de parpadear y quedarn iluminados fijos. 4. Cuando la grabacin haya terminado, pulse el botn 8. 5. Use los botones m/ y el botn 8, por ejemplo, para colocarse en una posicin que quiera comprobar. AVISO Si quiere ver ms detalles acerca de la funcin de localizacin, vea Funcin de localizacin on page 140. 6. Pulse el botn 7/9 para reproducir las pistas grabadas. Use los faders de canal y MAIN para ajustar los niveles de reproduccin. Use el volumen del sistema de monitorizacin para ajustar el nivel de monitorizacin final. Use los mandos PAN de cada canal para ajustar la posicin izquierda/derecha de cada pista entre los altavoces. NOTA i Los mandos PAN y los faders de canal controlan las seales de salida de reproduccin de las pistas ya grabadas o el volumen de monitorizacin de las seales de entrada. No controlan las seales a ser grabadas. i Si no est satisfecho con una grabacin, repita los pasos anteriores desde el principio. TASCAM Model 16 137 5 Conceptos bsicos de grabacin Anulacin de operaciones (UNDO) Uso de los efectos internos Si comete un error al usar esta unidad o quiere deshacer una grabacin, por ejemplo, puede anular la ltima operacin ejecutada. Pueden ser anuladas operaciones de edicin, grabacin y otras. Puede anular los siguientes tipos de operaciones. 0 Operaciones de grabacin 0 Operaciones de pinchado/despinchado automtico 0 Operaciones de borrado de pista Si carga una cancin o apaga la unidad, la informacin usada para la anulacin y recuperacin se perder, por lo que ya no podr anular o rehacer la ltima operacin realizada antes de la carga de la cancin o apagado de la unidad. NOTA Los ficheros usados para la anulacin son almacenados temporalmente en la tarjeta SD. Si quiere eliminar esos ficheros para conseguir ms espacio en la tarjeta SD, vuelva a cargar la cancin activa en la pantalla . Esta unidad dispone de efectos internos, por lo que puede aplicar efectos sin la necesidad de una unidad de efectos externa. Puede aplicar efectos a los canales 1-8 y 9/10-11/12. Sus seales son enviadas al efectos interno por el bus FX. La seal de retorno es enviada a los buses MAIN MIX L/R y MONITOR OUT 1/2. 1. Use los mandos FX de cada canal para ajustar los niveles de las seales enviadas al bus FX. 2. Use la pantalla para elegir el tipo de efecto. (See Ajuste del efecto interno on page 138) 3. Use el fader FX y los mandos TO MON 1/TO MON 2 para ajustar los niveles de retorno para los buses MAIN MIX L/R y MONITOR OUT 1/2. 4. Cuando el interruptor AFL est activo (pulsado), use el fader CR/mando PHONES para ajustar el nivel de retorno. NOTA El sonido con el efecto aplicado puede ser monitorizado desde las tomas CONTROL ROOM L/R o PHONES. Anulacin de la operacin anterior 1. Con la pantalla inicial activa, pulse el botn F3
. Ajuste del efecto interno 1. Pulse el botn SELECT para acceder a la pantalla . Aparecer el siguiente mensaje de confirmacin. 2. Gire el dial MULTI JOG y ajuste el tipo de efecto interno. Opciones:
(por defecto), ,
, ,
, ,
, ,
, ,
,
, ,
, 3. Pulse el dial MULTI JOG para elegir el elemento . 4. Gire el dial MULTI JOG y ajuste el efecto configurado. Puede comprobar el efecto a la vez que lo cambia. 2. Pulse F4 para volver al estado previo a la ltima operacin ejecutada. NOTA Para cancelar este undo, pulse el botn F1
. Recuperacin de la operacin anulada 1. Despus de anular una operacin, cuando aparezca el icono en la pantalla inicial, pulse el botn F3 Aparecer el siguiente mensaje de confirmacin. NOTA i Pulse el botn F2 para ver la unidad para el efecto activo. El propio efecto es el mismo independientemente de si est visualizando las unidades o . 2. Pulse F4 para restaurar la operacin anterior y volver al estado previo a deshacer la operacin. NOTA Para cancelar esta recuperacin, pulse el botn F1
. 138 TASCAM Model 16 i Pulse F4 para ajustar a su valor por defecto el valor del elemento del elemento seleccionado en ese momento. 5 Conceptos bsicos de grabacin 5. Pulse el botn F3 para activar/desactivar el efecto interno. El elemento le mostrar el estado del efecto interno. 6. Pulse F1 para volver a la pantalla inicial. TASCAM Model 16 139 6 Funciones de grabadora Funcin de localizacin Con la pantalla inicial activa puede usar el dial MULTI JOG para ajustar el punto de localizacin. En la pantalla inicial, la posicin activa de la grabadora ser mostrada en horas (h), minutos (m) y segundos (s). Ajustando el punto de tiempo en esa zona de pantalla podr cambiar la posicin activa de la grabadora. Cambio de la posicin de reproduccin Con la pantalla inicial activa y la grabadora parada o en reproduccin puede usar el dial MULTI JOG para ajustar el punto de localizacin. Uso de la funcin de localizacin directa 1. Con la pantalla inicial activa y la grabadora parada, pulse el dial MULTI JOG para activar el modo de localizacin directa. Aparecer un cursor en la posicin a cambiar en el contador de la grabadora. 2. Gire el dial MULTI JOG para cambiar un valor y pulse el dial MULTI JOG para confirmarlo y que el cursor pase al siguiente elemento. 3. Cambie los segundos, minutos y horas en ese orden para desplazarse hasta ese punto de tiempo y convertirlo en la posicin activa de la grabadora. 4. Pulse el botn 7/9 para iniciar la reproduccin o 0 para poner en marcha la grabacin desde ese punto. Funcin de reproduccin repetida Puede usar esta funcin para reproducir algo una y otra vez. Con la pantalla inicial activa, pulse el botn F2 ajustar la funcin de reproduccin repetida. para No aparece nada: La cancin activa seguir reproducindose independientemente de si la zona est grabada o no.
: La cancin se reproduce y despus se detiene.
: La cancin activa se reproduce de forma repetida. Funcin de pinchado/despinchado Esta es una tcnica usada para sustituir partes de pistas ya grabadas. Puede iniciar la reproduccin de una grabacin, cambiar a la grabacin cuando llegue a la parte que quiera sustituir
(pinchado) y volver a cambiar a reproduccin cuando llegue al final de dicha parte (despinchado) y detenerse tras dos segundos. 1. Determine previamente cul es la parte a sustituir. Elija un punto en el que el audio de sustitucin pueda combinar bien con el audio de la pista original. 140 TASCAM Model 16 2. Pulse el botn REC en la pista de la parte que quiera sustituir para activar la espera de grabacin (botn REC parpadeando). NOTA i Ajuste los puntos de pinchado y despinchado con una separacin entre ellos de como mnimo un segundo. i El pinchado de grabacin no es posible cuando el botn REC est activo en ocho o ms canales. 3. Ponga en marcha la reproduccin antes de la parte a sustituir. 4. Cuando llegue a la parte a sustituir, pulse el botn 0 e interprete la nueva parte. La grabacin comenzar (pinchado) 5. Cuando llegue al final de la parte que quisiera sustituir, pulse el botn 8. La unidad volver a la reproduccin y se detendr dos segundos despus. Uso del pedal para el pinchado/
despinchado Con la conexin del pedal recomendado TASCAM RC-1F
(opcional) a la toma FOOTSWITCH del panel superior de esta unidad, podr usar dicho pedal para el pinchado/despinchado. Para usar un pedal para el pinchado/despinchado deber ajustar previamente la asignacin de funcin del pedal a
. (See Configuracin del pedal on page 141) En el paso 4 anterior, pulse el pedal en lugar del botn 0 y en el paso 5 vuelva a pulsarlo en lugar de usar el botn 8. TASCAM RC-1F NOTA Esta unidad ha sido diseada para que utilice en ella pedales sin bloqueo (momentneos) que tengan que ser pulsados para funcionar (corto al pulsar). Configuracin del pedal Use la pantalla para configurar el pedal. 1. Acceda a la pantalla con la unidad parada. (Vea Operaciones bsicas de pantalla MENU en pg. 128). 2. Gire el dial MULTI JOG para elegir la funcin que quiera asignar al pedal. Opcin
(por defecto)
Significado Pulse para iniciar la reproduccin con la unidad parada o en pausa. Pulse durante la reproduccin para activar la pausa. Pulse durante la reproduccin para activar el pinchado. Pulse durante la grabacin para despinchado. Anula la seal de efecto interno. 3. Pulse el dial MULTI JOG para confirmar la funcin asignada. Aparecer un * al lado de la funcin elegida. para volver a la pantalla . 4. Pulse F1 Ajuste de la polaridad del pedal El ajuste de esta unidad puede ser modificado de acuerdo a la polaridad del pedal que est usando. Elija o de forma que el movimiento actual del pedal coincida con el que aparece en la ilustracin de la pantalla. NOTA Cuando use un TASCAM RC-1F, ajuste el interruptor POLARITY a N. OPEN. 1. Acceda a la pantalla con la unidad parada. (Vea Operaciones bsicas de pantalla MENU en pg. 128). 2. Pulse F4 para acceder a la pantalla y gire el dial MULTI JOG para ajustar la polaridad del pedal. 6 Funciones de grabadora Funcin de pinchado/despinchado automtico Por medio de esta funcin podr grabar de forma automtica entre los puntos de pinchado y despinchado ajustados previamente. Para usar estas funciones, ponga en marcha la reproduccin desde un punto de pre-rebobinado previo al punto de pinchado en el que comenzar la grabacin. La grabacin se detendr cuando la unidad llegue al punto de despinchado, donde la reproduccin seguir durante dos segundos ms antes de detenerse. Ajuste de los puntos de pinchado/
despinchado 1. Acceda a la pantalla con la unidad parada. (Vea Operaciones bsicas de pantalla MENU en pg. 128). 2. Pulse el botn 7/9 para poner en marcha la reproduccin. 3. Pulse el dial MULTI JOG para ajustar los puntos de pinchado y despinchado. Los puntos ajustados aparecern al lado de los elementos
y . NOTA i Tambin puede girar el dial MULTI JOG para ajustar los puntos. i Ajuste los puntos de pinchado y despinchado con una separacin mnima entre ellos de un segundo. i Pulse F2 para borrar los puntos de pinchado y despinchado ajustados. i Pulse F3 para elegir el punto de pinchado o despinchado. Aparecer un * al lado del elemento elegido. 4. Pulse el botn 8 para detener la reproduccin. 5. Pulse F4 para activar la funcin de pinchado/
despinchado automtico. El icono aparecer en la pantalla . para volver a la pantalla . 6. Pulse F1 AVISO i Si ajusta solo el punto de pinchado podr hacer que comience la grabacin cuando la unidad llegue a dicho punto y que siga en grabacin hasta que pulse el botn 8 para detener la unidad. Opciones: (por defecto), 3. Pulse F1 para volver a la pantalla . i Si ajusta solo el punto de despinchado podr iniciar la grabacin pulsando el botn 0 y seguir grabando hasta que la unidad deje de hacerlo al llegar al punto de despinchado automtico. TASCAM Model 16 141 6 Funciones de grabadora Ajuste de un punto de pre-rebobinado Al usar el pinchado automtico, puede ajustar la cantidad de tiempo de reproduccin previo al punto de pinchado (punto de pre-rebobinado). 1. Elija en la pantalla para acceder a la pantalla . (Vea Operaciones bsicas de pantalla MENU en pg. 128). 2. Ajuste el punto de pre-rebobinado. Opcin
(por defecto:
) Significado La unidad no se coloca en un punto previo al de pinchado. Deber desplazarse manualmente hasta un punto anterior al punto de pinchado. La unidad se colocar en un punto de pre-rebobinado en el tiempo ajustado previo al punto de pinchado y comenzar la reproduccin. 3. Pulse F1 para volver a la pantalla . Uso del pinchado y despinchado automtico Siga estos pasos para ejecutar el pinchado y despinchado automtico. 1. Confirme que el icono aparece en la pantalla inicial. 2. Pulse los botones REC de las pistas en las que quiera grabar usando la funcin de pinchado/despinchado automtico. NOTA No es posible la grabacin por pinchado cuando el botn REC est activo en ocho canales o ms. 3. Pulse el botn0. o La unidad comenzar la reproduccin desde el punto de pre-rebobinado. Podr monitorizar la reproduccin de la pista y la fuente de entrada. (See Ajuste de un punto de pre-rebobinado on page 142) o Cuando la unidad llegue al punto de pinchado, solo ser monitorizada la fuente de entrada. El botn 0 se iluminar. o Cuando la unidad llegue al punto de despinchado, sern monitorizados tanto la reproduccin de pista como la fuente de entrada. El botn 0 se apagar. o La reproduccin se detendr un par de segundos despus del punto de despinchado. El botn 7/9 parpadear. Ensayo de pinchado y despinchado Puede realizar un ensayo antes de hacer la grabacin por pinchado/despinchado real. En el ensayo no se produce la grabacin pero la monitorizacin ser igual que en una grabacin real. 1. Pulse el botn MENU con la grabadora parada para acceder a la pantalla inicial. Confirme que aparece el icono en la pantalla inicial. 2. Pulse los botones REC de las pistas que quiera grabar con la funcin de pinchado/despinchado automtico. NOTA No es posible la grabacin por pinchado cuando el botn REC est activo en ocho canales o ms. 3. Pulse el botn 7/9. Empezar el ensayo de pinchado/despinchado. o La unidad comenzar la reproduccin desde el punto de pre-rebobinado. Podr monitorizar la reproduccin de la pista y la fuente de entrada. (See Ajuste de un punto de pre-rebobinado on page 142) o Cuando la unidad llegue al punto de pinchado, solo ser monitorizada la fuente de entrada. El botn 0 parpadear para que sepa que est en el modo ensayo. o Cuando la unidad llegue al punto de despinchado, sern monitorizados tanto la reproduccin de pista como la fuente de entrada. El botn 0 se apagar. o La reproduccin se detendr un par de segundos despus del punto de despinchado. El botn 7/9 parpadear. Puede repetir este ensayo las veces que quiera. 142 TASCAM Model 16 Borrado de pistas Puede borrar la pista que elija. 1. Acceda a la pantalla con la unidad parada.
(Vea Operaciones bsicas de pantalla MENU en pg. 128). 2. Gire el dial MULTI JOG para elegir la pista a borrar y pulse el dial MULTI JOG. Aparecer un mensaje de confirmacin. NOTA Pulse F2 que le preguntar si quiere borrar todas las pistas. para acceder a un mensaje de confirmacin 7 Edicin de pista 4. Acceda a la pantalla con la unidad parada.
(Vea Operaciones bsicas de pantalla MENU en pg. 128). Aparecern los ficheros WAV de la carpeta MUSIC. 5. Elija un fichero WAV a importar. o Gire el dial MULTI JOG para elegir un fichero WAV. o Pulse el dial MULTI JOG cuando haya elegido una carpeta para ver su contenido. o Pulse F1 o Pulse F2 para volver a la pantalla . para subir un nivel. 6. Pulse el botn F4
. Aparecer un mensaje de confirmacin si la longitud de bits del fichero WAV a importar es distinta a la de la cancin activa. Ejemplo de mensaje de confirmacin o Pulse el botn F1
. para volver a la pantalla para borrar la pista(s). 3. Pulse F4 NOTA i Para cancelar el borrado, pulse el botn F1 i Slo es posible deshacer el ltimo borrado de pista. 4. Una vez que haya terminado el borrado de pistas, volver a
. aparecer la pantalla . Importacin de pistas Puede importar ficheros audio que tenga en pistas de la cancin activa. Los ficheros a importar a pistas deben tener el formato WAV
(BWF) (extensin .WAV). Para importar a esta unidad un fichero audio con un formato diferente (.mp3, etc.), deber convertirlo previamente a un fichero WAV que coincida con el formato de la cancin en la que vaya a importarlo. 1. Conecte esta unidad a un ordenador. (Vea Conexin con un ordenador en pg. 149). 2. Use el ordenador para copiar ficheros WAV que contenga a la carpeta MUSIC de esta unidad. 3. Siga el procedimiento de desconexin correcto en el ordenador antes de desconectar fsicamente el cable USB.
(Vea Desconexin en pg. 149). o Pulse el botn F4 para seguir en la pantalla
. En este caso, el fichero ser importado y la longitud de bits ser modificada para hacerla coincidir con la de la cancin activa. NOTA i Si no hay pistas abiertas para la importacin, aparecer el mensaje . i Para cancelar la importacin a una pista, pulse F1 i La importacin no es posible en las condiciones siguientes.
Si no hay suficiente espacio libre en la tarjeta SD
Si no hay pistas vacas
Si la frecuencia de muestreo del fichero WAV a importar es distinta a la de la cancin activa. Ejemplo: Est tratando de importar un fichero WAV 48 kHz cuando la cancin activa est a 44.1 kHz i Si no hay ningn fichero que pueda ser importado, aparecer el mensaje . 7. Elija la pista a importar y pulse el botn F4 importarla. para Cuando la importacin haya terminado, volver a aparecer la pantalla . NOTE i Pulse el botn F1 i La parte de la pista que hubiese sido importada antes de la para cancelar la importacin. cancelacin permanecer; no ser borrada. TASCAM Model 16 143 i No ser posible la conversin si no ha sido grabado ningn fichero del bus MAIN MIX L/R. En ese caso aparecer el siguiente mensaje. i Durante la conversin, pulse el botn F1 para cancelar el proceso. Quedar un fichero con la parte que haya sido convertida hasta que cancel el proceso. 5. Una vez que la conversin haya terminado, volver a aparecer la pantalla . NOTA Podr reproducir los ficheros convertidos con el modo SD PLAY de esta unidad. Para ms detalles acerca de la reproduccin con el modo SD PLAY, see Reproduccin de ficheros WAV en tarjetas SD
(modo SD PLAY) en pg. 148. 7 Edicin de pista Funcin Stereo mix export Los ficheros de grabacin del bus MAIN MIX L/R (mono) pueden ser convertidos a un nico fichero stereo. Los ficheros stereo convertidos son almacenados dentro de la carpeta MUSIC. A los ficheros almacenados se les asignan nombres de acuerdo al nombre de la cancin. Por ejemplo, si el nombre de la cancin es 181228_0002, el nombre del fichero ser 181228_0002_2-
MIX_01.wav. Si el tamao del fichero convertido fuese a superar los 2 GB, seran creados varios ficheros con nmeros 02 y 03 al final de su nombre. 1. Cargue previamente la cancin que quiera exportar como una mezcla stereo. Para consultar los detalles acerca de la carga de canciones, see Carga de canciones en pg. 134. 2. Con la grabadora parada, abra la pantalla y elija el elemento . Para consultar los detalles acerca de las operaciones de men, see Operaciones de men en pg. 128. 3. Pulse el dial MULTI JOG para acceder a la pantalla
. 4. Pulse el botn F4 para iniciar la conversin. NOTA i Si ya existe un fichero convertido con ese nombre, aparecer un mensaje que le pedir que confirme la sustitucin de dicho fichero por el nuevo. Pulse el botn F3 existente e iniciar la conversin. Tenga en cuenta que no podr deshacer esta operacin. si quiere eliminar el fichero 144 TASCAM Model 16 8 - Funciones de marcas Puede usar marcas para asignar puntos de escucha de la repro-
duccin, por ejemplo. Adems de usarlas con esta unidad, la informacin de marcas aadidas a los ficheros WAV podr ser usada, por ejemplo, por programas de software que admita el formato BWF. Uso de las funciones de marcas Adicin de marcas Durante la reproduccin de una grabacin, pulse el botn F4 para aadir una marca en el punto activo. Cuando sea aadida una marca, aparecer en la parte inferior de la pantalla un desplegable que le mostrar el nmero de marca. Para ajustar y borrar marcas, debe cambiar la funcin del botn F4 de la pantalla principal de 1. En la pantalla , elija para acceder a a
. la pantalla . (See Operaciones de men on page 128) Aparecen iconos de marca reproduccin en los puntos en los que haya ajustado las marcas. 0 El en el nombre de la marca es un nmero correlativo debajo de la barra de posicin de aadido a todas las marcas. 2. Pulse el dial MULTI JOG para acceder a la pantalla . 3. Gire el dial MULTI JOG para elegir el elemento . 4. Pulse el dial MULTI JOG para confirmar el ajuste. Aparecer la pantalla . NOTE Una vez que haya modificado la funcin del botn F4
, podr activar/desactivar el efecto interno con el botn F3 en la pantalla EFFECT. (See Ajuste del efecto interno on page 138) 0 Las marcas aadidas durante la grabacin ser almacenadas de forma automtica en la cancin cuando detenga la graba-
cin. 0 Las marcas aadidas durante la reproduccin no sern almacenadas de forma automtica. Almacene la informacin de cancin despus de detener la reproduccin si quiere almacenar los datos de las marcas. (See Almacenamiento de la cancin activa on page 134) NOTA delante del nombre de una cancin, Si aparece un icono eso indicar que contiene datos de marcas no grabados. Almacene la informacin de cancin si quiere almacenar los datos de las marcas. (See Almacenamiento de la cancin activa on page 134) Desplazamiento entre las marcas Con la unidad parada, en pausa o reproduccin, pulse el botn m o , para desplazarse (saltar) a la marca anterior o siguiente. Al desplazarse, en la parte inferior de la pantalla aparecer un desplegable con el nombre de la marca. Borrado de marcas individuales Puede borrar marcas con la unidad parada o en pausa. 1. Desplcese hasta la marca a eliminar con la unidad parada o en pausa. (See Desplazamiento entre las marcas on page 145) 2. Pulse el botn F4 para acceder a la pantalla de confir-
macin de borrado de marca. para borrar la marca. 3. Pulse el botn F4 NOTE i Repita los pasos 1 - 3 si quiere borrar varias marcas. i Para borrar todas las marcas de la cancin activa, elija el elemento del listado de men que aparece en la pantalla . (See Borrado de todas las marcas on page 134) TASCAM Model 16 145 9 Ajustes e informacin Visualizacin de informacin Use la pantalla para ver distintos tipos de informacin relativa a la unidad. Siga los pasos siguientes para acceder a la pantalla . 1. En la pantalla , elija para acceder a la pantalla de informacin. (Vea Operaciones bsicas de pantalla MENU en pg. 128). Pantalla FIRMWARE La pantalla le muestra la versin de firmware. VERSION Aqu puede ver la versin de firmware de sistema de esta unidad. Ajuste del formato de nombre de cancin Aqu puede ajustar el formato de nombre que ser usado por esta unidad para las canciones creadas. 1. En la pantalla , elija para acceder a la pantalla . (Vea Operaciones bsicas de pantalla MENU en pg. 128). 2. Ajuste el formato del nombre. Opcin
(por defecto)
Significado Ser usada la fecha para el nombre.
(Ejemplo: 180101_0001) Ser usado un nombre de cancin de 6 caracteres ajustado en la pantalla .
(Ejemplo: TASCAM_0001) NOTA La fecha es ajustada con el reloj interno de la unidad. (See Ajuste de la fecha y la hora del reloj interno on page 132) Ajuste del elemento WORD Para ajustar los caracteres del nombre, elija en la pantalla
. Aparecer un elemento en la pantalla que le permitir acceder a la pantalla . Para ms detalles acerca de cmo ajustar los caracteres, vea Edicin de texto en pg. 135. Esta pantalla consta de 3 pginas. La pgina es la que se abre primero. 2. Gire el dial MULTI JOG para ir pasando entre las pantallas
, y . Pantalla Le muestra el estado de uso de la tarjeta SD activa. Pantalla Le muestra el nmero de canciones que hay en la tarjeta SD cargada. Pantalla Le muestra la versin de firmware de sistema de la unidad. 3. Pulse F1 para volver a la pantalla . Pantalla CARD La pantalla le muestra el estado de uso de la tarjeta SD activa (cargada en ese momento). TOTAL SIZE Le muestra la cantidad de espacio total en la tarjeta SD. USED SIZE Le muestra la cantidad de espacio usado en la tarjeta SD. REMAIN SIZE Le muestra la cantidad de espacio disponible en la tarjeta SD. Pantalla SONG La pantalla le muestra el estado de uso de la carpeta MTR. TOTAL SONG Le muesta el nmero total de canciones en la carpeta MTR. 146 TASCAM Model 16 Ajuste del funcionamiento del cdigo de tiempo MIDI Cuando esta unidad est conectada a un ordenador, podr enviar cdigo de tiempo MIDI (MTC) como un dispositivo MIDI USB. Cuando el cdigo de tiempo MIDI est activo, enviar mensajes de cuarto de fotograma durante la reproduccin y grabacin. Enviar mensajes completos durante la localizacin. Puede configurar un DAW, por ejemplo, para sincronizarse con el cdigo de tiempo MIDI de esta unidad de forma que pueda funcionar de forma sincronizada con la grabadora de esta unidad. Para ms detalles, consulte el manual de instrucciones de la aplicacin o unidad que vaya a usar. 1. Con la grabadora parada, en la pantalla , elija
para acceder a la pantalla . (See Operaciones de men on page 128) 2. Elija y pulse el dial MULTI JOG. Esto har que aparezca la pantalla . 3. Gire el dial MULTI JOG para ajustar el funcionamiento del cdigo de tiempo MIDI. Opcin
(por defecto)
Significado El cdigo de tiempo MIDI no es transmitido. El cdigo de tiempo MIDI es transmitido. NOTE El tipo de fotograma del cdigo de tiempo MIDI enviado desde esta unidad es de 30 fotogramas por segundo (no volcado). Restauracin a los valores de fbrica Puede restaurar los distintos ajustes almacenados en la memoria de esta unidad a sus valores por defecto. Use los siguientes pasos para ello. 1. En la pantalla , elija para acceder a la pantalla . (Vea Operaciones bsicas de pantalla MENU en pg. 128). 2. Pulse F4 defecto. para restaurar los ajustes a sus valores por 3. Cuando este reset haya terminado, volver a aparecer la pantalla . NOTA i Pulse el botn F1 i El ajuste de fecha y hora no son reiniciados. para cancelar este reset. 9 Ajustes e informacin Formateo de tarjetas SD El formateo borra todos los ficheros musicales que haya en la tarjeta SD y crea automticamente nuevas carpetas MTR, MUSIC y UTILITY, as como un nuevo fichero tascam_m.sys. ATENCIN i El formateo de una tarjeta SD borrar todos los datos que contenga. Este proceso no puede ser anulado. i Utilice siempre esta unidad para formatear los soportes que vaya a usar en ella. El funcionamiento de esta unidad se puede ver afectado si utiliza una tarjeta SD que haya sido formateada en un ordenador u otro dispositivo. 1. En la pantalla , elija para acceder a la pantalla . (Vea Operaciones bsicas de pantalla MENU en pg. 128).
: Ejecucin de un formateo rpido.
(Recomendado): Borrado y formateo de la tarjeta. 2. Elija el mtodo de formateo y pulse el dial MULTI JOG. Aparecer un mensaje de confirmacin en la pantalla o . Mensaje que aparece al elegir NOTA para cancelar el formateo y volver a Pulse el botn F1 la pantalla anterior. 3. Pulse el botn F4 4. Cuando el formateo haya terminado, volver a aparecer la para iniciar el formateo. pantalla . NOTA i El pulsar el botn F1 durante un formateo ERASE cancelar el borrado y ejecutar a cambio un formateo QUICK. i La velocidad de grabacin en las tarjetas SD y otros soportes de grabacin que usen memoria flash suele disminuir cuan-
do ha realizado muchas grabaciones en ellas. Si la velocidad de grabacin disminuye, esto puede tener un impacto negativo sobre la grabacin. El uso de la funcin de esta unidad suele restaurar la velocidad de grabacin de la tarjeta SD.*
Por este motivo, le recomendamos que use la funcin en los casos siguientes. o Siempre que haya grabado una y otra vez en la tarjeta hasta que ya no queda espacio libre o De forma regular (una vez al mes o as) o Antes de realizar una grabacin importante
* Es posible que no se recupere la velocidad de grabacin dependiendo de las condiciones de la tarjeta SD (incluyendo el desgaste natural y averas). TASCAM Model 16 147 o Pulse el botn F4 () para saltar al principio del siguiente fichero WAV. 6. Pulse dos veces el botn F1 MENU. para volver a la pantalla 9 Ajustes e informacin Reproduccin de ficheros WAV en tarjetas SD (modo SD PLAY) Los ficheros WAV de la carpeta MUSIC de una tarjeta SD pueden ser reproducidos. (Vea Carga de ficheros WAV desde un ordenador en pg. 150). Puede reproducir los siguientes formatos de fichero audio en el modo SD PLAY. WAV: 44.1/48 kHz, 16/24 bits BWF: 44.1/48 kHz, 16/24 bits NOTA La seal de reproduccin es enviada desde los canales 13 y 14. 1. Ajuste el interruptor MODE de los canales 13/14 a MTR. 2. Ajuste los mandos MON 1/MON 2 y BAL de los canales 13/14 y el fader de canal a sus posiciones centrales. 3. Acceda a la pantalla con la unidad parada. (Vea Operaciones bsicas de pantalla MENU en pg. 128). 4. Elija el fichero a reproducir. o Gire el dial MULTI JOG para elegir un fichero WAV. o Pulse el dial MULTI JOG cuando tenga una carpeta seleccionada para visualizar su contenido. o Pulse F1 o Pulse F2 para volver a la pantalla . para subir un nivel. NOTA Solo pueden ser reproducidos ficheros WAV. Los ficheros en formatos no admitidos no sern visualizados. 5. Pulse el botn F4 o el botn 7/9 para iniciar la reproduccin del fichero WAV. La pantalla le mostrar el estado de la reproduccin. para volver a la pantalla de seleccin de para activar la reproduccin repetida y elegir el modo de reproduccin repetida. Indicacin o Pulse F1 fichero. o Pulse F2 Ninguna Significado La carpeta que contiene el fichero WAV activo ser reproducida y despus la reproduccin se detendr. El fichero WAV activo se reproducir de forma repetida. La carpeta que contenga el fichero WAV activo se reproducir de forma repetida. o Pulse el botn F3 () para saltar al principio del fichero WAV. Pulse cuando est cerca del principio del fichero para saltar al principio de la pista anterior. 148 TASCAM Model 16 10 Uso de un ordenador para transferir datos Al conectar esta unidad a un ordenador por medio de un cable USB convencional podr hacer una copia de seguridad de los datos de canciones de la tarjeta SD de esta unidad en el ordenador, as como recuperar esos datos posteriormente. Tambin puede exportar ficheros de pista y mster stereo desde canciones en el ordenador e importar ficheros audio del ordenador. Los datos de la copia de seguridad pueden ser restaurados en otras unidades Model 16. Dado que esto le permite trasladar ficheros fcilmente entre distintos Model 16 puede realizar grabaciones o mezclas adicionales en distintas ubicaciones. ATENCIN Puede realizar las mismas operaciones extrayendo la tarjeta SD de la unidad y conectndola directamente a un ordenador o usando un lector de tarjetas en lugar de usar USB para conectar esta unidad y el ordenador. Apague la unidad o detenga cualquier operacin antes de extraer la tarjeta SD. Esta unidad puede transferir los datos siguientes a un ordenador. Canciones completas Esta unidad puede transferir todos los datos de una cancin desde la carpeta MTR a un ordenador. A esta operacin se le llama copia de seguridad. Los datos transferidos al ordenador pueden ser tambin transferidos a la carpeta MTR y restaurados como cancin. A esto se le llama restauracin. ATENCIN No modifique los nombres, ni elimine ni cambie de forma individual los ficheros que hay dentro de la carpeta MTR. El hacerlo evitara la recarga de datos como cancin y hara imposibles las operaciones de grabacin y reproduccin. Ficheros WAV Al colocar ficheros WAV desde el ordenador en la carpeta MUSIC podr importarlos a canciones. Adems, los ficheros WAV de la carpeta MUSIC pueden ser reproducidos en el modo SD PLAY. Conexin con un ordenador No puede usar las funciones de grabacin, reproduccin y otras cuando est conectada con un ordenador va USB. Para la conexin con un ordenador, use un cable USB2.0 tipo-A a tipo-B entre el puerto USB de la parte trasera de esta unidad y un puerto USB del ordenador. Puede conectar el cable USB tanto con la unidad encendida como apagada. 1. Use un cable USB (tipo-A a tipo-B) para conectar el ordenador con el puerto USB de esta unidad. ATENCIN Conecte esta unidad directamente con el ordenador, no a travs de un hub USB. Adems, si usa cables muy largos es posible que sean captados ruidos. 2. En la pantalla , elija para acceder a la pantalla
. (Vea Operaciones bsicas de pantalla MENU en pg. 128). 3. Para realizar la conexin con el ordenador, pulse F4
. La unidad acceder al modo de almacenamiento USB y se conectar con el ordenador. Asegrese de que la tarjeta SD est correctamente insertada. 4. Esta unidad aparecer en el ordenador como un disco externo llamado TASCAM_M (si la tarjeta ha sido formateada en esta unidad). NOTA Siga estos pasos para abrir Mi PC. Windows 10 Haga clic izquierdo en el botn de inicio de Windows y desde el sistema Windows elija PC. Windows 8.1 Haga clic izquierdo en el botn de inicio de Windows, haga clic en el botn de flecha abajo en la pantalla de inicio y elija Mi PC en el sistema Windows del listado de aplicaciones. Windows 7 Haga clic izquierdo en el botn de inicio de Windows y elija Ordenador en el men de inicio. 5. Haga clic en el disco TASCAM_M del ordenador para visualizar las carpetas MTR, MUSIC y UTILITY. ATENCIN i Esta unidad recibe la corriente a travs del cable de alimentacin, no va USB. i No desconecte el cable de alimentacin ni apague la unidad durante la transferencia de datos. En ese caso se pueden perder datos durante la transferencia y no podra recuperarlos. i No cambie los nombres de las carpetas de TASCAM_M. NOTA i No cambie los nombres, ni elimine ni modifique en forma alguna los ficheros que hay dentro de la carpeta MTR. i La carpeta UTILITY se usa durante la actualizacin del sistema de esta unidad, por ejemplo. 6. Pulse F1 para volver a la pantalla de medidores. Desconexin Antes de desconectar el cable USB, use los pasos adecuados en su ordenador para desmontar la unidad (como un disco externo). Consulte en el manual de instrucciones del ordenador cmo desmontar un volumen o unidad externo. Pulse el botn F1 ordenador y volver a la pantalla inicial. para realizar la desconexin del TASCAM Model 16 149 10 Uso de un ordenador para transferir datos Carga de ficheros WAV desde un ordenador 1. Use un cable USB (tipo-A a tipo-B) para conectar el ordenador con el puerto USB de esta unidad. (See Conexin con un ordenador on page 149) 2. Haga clic en el disco Model 16 que aparece en el ordenador para visualizar las carpetas MTR, MUSIC y UTILITY. 3. Arrastre los ficheros del ordenador que quiera transferir a la unidad hasta la carpeta MUSIC. ATENCIN i La carpeta UTILITY se usa para la actualizacin del sistema de esta unidad, por ejemplo. i No modifique los nombres, ni elimine ni cambie de forma individual los ficheros que hay dentro de la carpeta MTR. El hacerlo evitara la recarga de datos como cancin y hara imposibles las operaciones de grabacin y reproduccin. AVISO i Puede gestionar el contenido de las carpetas MTR o MUSIC desde el ordenador. i Puede crear hasta dos niveles de subcarpetas en la carpeta MUSIC para usarlas con esta unidad. El Model 16 no puede reconocer subcarpetas ni ficheros que estn en niveles inferiores a ese. 150 TASCAM Model 16 11 Funciones de interface audio USB Instalacin del software especfico Para usar esta unidad como un interface audio USB con un ordenador Windows, deber instalar un software especfico en el ordenador. Descrguese la ltima versin de este software desde la pgina de este producto en la web global de TEAC (http://teac-global. com/). Al instalar este software especfico se instalar un driver y una aplicacin llamada Settings Panel. ATENCIN Antes de instalar el software, salga del resto de aplicaciones. NOTA Con un Mac ser usando el driver OS standard, por lo que no la instalacin del software especfico no es estrictamente necesario. No obstante, le recomendamos que instale este sofware ya que dispone de una funcin de notificaciones de posibles actualizaciones del firmware y software de la unidad. Instalacin del software especfico de Windows Siga estos pasos para instalar el software especfico de Windows. ATENCIN i Complete la instalacin del software especfico de Windows en el ordenador antes de conectar esta unidad con el cable USB. i Si ha conectado esta unidad al ordenador con el cable USB antes de instalar el software especfico de Windows y se pone en marcha el Asistente de nuevo hardware, cirrelo y desconecte el cable USB. Pasos para la instalacin del software especfico de Windows 1. Descrguese la ltima versin de este software desde la web global de TEAC (http://teac-global.com/) y almacnelo en el ordenador que vaya usar con esta unidad. 2. Descomprima el software (fichero zip) en el escritorio del ordenador o en otra ubicacin. 3. Haga doble clic en el fichero TASCAM_Model_Mixer_ Installer_x.xx.exe de la carpeta que aparece despus de la descompresin para iniciar la instalacin. ATENCIN Si abre un fichero zip sin descomprimirlo y hace doble clic sobre el fichero TASCAM_Model_Mixer_Installer_x. xx.exe de la carpeta que se abre, la instalacin no se podrn en marcha. Haga clic derecho en el fichero zip y elija Descomprimir todo, por ejemplo, para descomprimirlo y volver a intentarlo. 4. Cuando aparezca una pantalla de Aviso de seguridad o Control de cuenta de usuario, haga clic en el botn S. 5. Lea el contenido del Acuerdo de licencia y elija Estoy de acuerdo si est de acuerdo con los trminos del mismo. Despus, haga clic en el botn Siguiente >. 6. Despus, haga clic en el botn Instalar. 7. Haga clic de nuevo en el botn Instalar para poner en marcha la instalacin (solo Windows 7). 8. La pantalla siguiente aparecer una vez que haya terminado la instalacin. Haga clic en el botn Finalizar. El instalador se cerrar y se ejecutar el Settings Panel de Windows. NOTA La primera vez que conecte la unidad va USB con el ordenador despus de instalar el software, ser ejecutada la instalacin del driver del dispositivo. Deber esperar un pequeo periodo antes de que la unidad sea reconocida porque el Windows Update ser ejecutado de forma automtica en ese momento. Si la unidad sigue sin ser reconocida tras un tiempo, abra la pantalla de instalacin de software desde la zona de notificaciones de la parte inferior derecha de la pantalla del ordenador y haga clic en No descargar el driver desde el Windows Update para detener la bsqueda. TASCAM Model 16 151 11 Funciones de interface audio USB Instalacin del software especfico Mac NOTA i Instale el software Mac en el ordenador antes de conectar la unidad al ordenador con el cable USB. i Dependiendo de la configuracin del Gatekeeper, es posible que aparezca un mensaje de aviso durante la instalacin. Para ms informacin acerca del Gatekeeper see Uso del Gatekeeper en pg. 152. Pasos para la instalacin del software especfico de Mac 1. Descrguese la ltima versin del software especfico de Mac para el sistema operativo que est usando desde la web global de TEAC (http://teac-global.com/) y gurdelo en el ordenador que vaya a usar con esta unidad. 2. Haga doble clic en TASCAM_MODEL MIXER_Installer_x. xx.dmg, que es la imagen de disco almacenada para el software especfico de Mac y haga doble clic despus en ModelMixer_Installer.pkg que ver dentro de la carpeta que se abre. NOTA Dependiendo de los ajustes del ordenador, es posible que el archivo zip descargado no se descomprima de forma automtica. En ese caso, descomprima primero ese archivo zip y haga doble clic despus en el fichero de imagen de disco. 3. Cuando el instalador se ponga en marcha, haga clic en el botn Continue. 4. Despus, elija el idioma de comunicacin que quiera y haga clic en el botn Continue. 6. Luego, haga clic en el botn Install para poner en marcha la instalacin. 7. La pantalla siguiente aparecer una vez que la instalacin haya sido completada. Haga clic en el botn Close. Uso del Gatekeeper Cuando est usando mac OS, dependiendo de la configuracin de la funcin de seguridad Gatekeeper, es posible que aparezca un mensaje de advertencia durante la instalacin. La solucin depender del mensaje que aparezca. Para ms detalles, vea las explicaciones siguientes. Si el ajuste de Gatekeeper es Allow applications downloaded from: the Mac App Store Puede que aparezca el siguiente mensaje de advertencia:
ModelMixer_Installer.pkg cant be opened because it was not downloaded from the Mac App Store. En este caso, haga clic en el botn OK para cerrar el mensaje. 5. Haga clic en el botn Read License y compruebe el contenido del Acuerdo de Licencia de Software. Si est de acuerdo con el contenido de esta licencia, haga clic en Agree. Despus, haga clic en el botn Next. En ese caso, haga clic en el botn OK para cerrar el mensaje. Despus, haga control-clic (o clic derecho) en el fichero y haga clic en el botn Open. Cuando aparezca el mensaje de advertencia ModelMixer_ Installer.pkg cant be opened because it was not downloaded from the Mac App Store. Are you sure you want to open it?, haga clic en el botn Open. 152 TASCAM Model 16 11 Funciones de interface audio USB Este mensaje de advertencia tambin aparecer si el Gatekeeper est ajustado a un valor distinto a Allow applications downloaded from: the Mac App Store. Es posible que el fichero siga sin abrirse y que aparezca de nuevo el mensaje ModelMixer_Installer.pkg cant be opened because it was not downloaded from the Mac App Store.. En ese caso, copie el fichero desde la carpeta que est en el escritorio (o donde haya sido almacenada) y bralo. Como alternativa, cambie los ajustes del Gatekeeper Allow apps downloaded from: App Store and identified developers y pruebe a abrirlo de nuevo. Cuando el ajuste del Gatekeeper no sea Allow applications downloaded from: the Mac App Store Es posible que aparezca el siguiente mensaje de aviso de seguridad TASCAM_MODEL MIXER_Installer_x.xx.dmg is an application downloaded from the Internet. Are you sure you want to open it?. En ese caso, haga clic en el botn Open. Cambio del ajuste Gatekeeper La configuracin del Gatekeeper puede ser modificada usando el elemento Allow applications downloaded from:
de la pgina General del panel Seguridad y Privacidad de las Preferencias del sistema. Para cambiar esto, debe hacer clic en el icono del candado (
) de la esquina inferior izquierda e introduzca un password para desbloquear los ajustes. Estos ajustes quedarn de nuevo bloqueados cuando haga clic en el icono
. o pulse comando-Q para cerrar las Preferencias del sistema o cuando haga clic en Show All para cerrar el panel abierto. ATENCIN El cambio de la configuracin del Gatekeeper puede suponer un riesgo en la seguridad de su ordenador. Si modifica la configuracin del Gatekeeper en el sentido de reducir el nivel de seguridad (si usa uno de los ajustes ms bajos), vuelva a colocarlo en el ajuste original una vez que haya instalado la aplicacin o haya actualizado el driver y/o firmware. TASCAM Model 16 153 11 Funciones de interface audio USB Desinstalacin del software especfico Resumen del Settings Panel NOTA Normalmente no ser necesario desinstalar el software especfico. En caso de que se produzca un problema o que ya no vaya a usar esta unidad con el ordenador, siga estos pasos. Desinstalacin del software especfico de Windows 1. Acceda a la pantalla Desinstalar o editar un programa a travs de los pasos correspondientes del sistema operativo que est usando (Windows 10/Windows 8.1/Windows 7). 2. Elija TASCAM Model_Mixer x.xx en el listado de programas y haga doble clic en l. 3. Despus, siga las instrucciones que aparecern en pantalla. Desinstalacin del software especfico de Mac Elimine TASCAM Model_Mixer de la carpeta de Aplicaciones para terminar la desinstalacin. Acceso a Settings Panel Acceda a la pantalla Settings Panel de la siguiente forma. Windows 0 Desde el men Inicio elija TASCAM Model Mixer dentro de TASCAM. Mac 0 En el Inicio rpido, haga clic en TASCAM Model Mixer. 0 Usando el Finder, abra la carpeta Aplicaciones y haga doble clic en TASCAM Model Mixer para acceder al Settings Panel. 0 En la ventana Dispositivos audio de la aplicacin Configuracin audio MIDI, haga clic derecho (o control-clic) en TASCAM Model Mixer. Como alternativa, haga clic en y haga clic en Configurar dispositivo en el el botn men que aparecer para acceder al Settings Panel. 154 TASCAM Model 16 Settings Panel para Windows Settings Panel para Mac 1 Zona de indicacin de estado Esto le muestra el estado activo del software. Elemento Software Ver Firmware Ver Device Sample Rate Significado Versin del software. Versin de firmware usada en la unidad conectada. Nombre de la unidad conectada.
(Aparece No Device si no hay ningn dispositivo conectado). Frecuencia de muestreo de la cancin activa. Si no ha cargado una tarjeta SD, aqu ver la frecuencia de muestreo del ordenador. 2 Buffer Size (solo Windows) Puede ajustar el tamao del buffer o memoria temporal para gestionar las seales de entrada y salida audio transferidas a y desde el ordenador. Los tamaos pequeos producen un menor retardo audio
(latencia), pero requieren un mayor procesado a alta velocidad por parte del ordenador. Si el ordenador no puede soportar ese nivel de procesado, debido a otras operaciones del sistema, por ejemplo, se pueden producir chasquidos y ruidos en la seal audio e incluso puede llegar a cortarse. El aumentar el tamao del buffer estabilizar las operaciones y suprimir los efectos negativos sobre la seal audio, pero har que aumente el retardo en las seales audio enviadas. Puede usar el mando deslizante del panel para ajustar el tamao del buffer de la unidad de acuerdo a sus condiciones de uso. Opciones 4, 8, 16, 24, 32, 64, 128, 256 (por defecto), 512,1024, 2048 11 Funciones de interface audio USB Funcin de notificacin Ajuste de las propiedades de sonido Si el ordenador que est usando est conectado a Internet, es posible que aparezcan notificaciones cuando ejecute el Settings Panel. NOTA Coloque una marca en el recuadro No volver a ver este mensaje para evitar que vuelva a aparecer el mismo mensaje la prxima vez que ejecute esta aplicacin. 1. Acceda a la pantalla de panel de control del SO. NOTA Siga estos pasos para acceder al panel de control. Windows 10 Haga clic en el botn de inicio de Windows y desde Sistema Windows elija Panel de control. Windows 8.1 Haga clic derecho en el botn de inicio de Windows y elija Panel de control. Windows 7 Haga clic en el botn de inicio de Windows y elija Panel de control en el men de Inicio. 2. Haga doble clic en Sonido en el Panel de control. NOTA Si el Panel de control est ajustado para ser visualizado como iconos, aparecer un icono Sonido. 3. En la pgina Reproduccin, haga clic derecho en Model 16 y haga clic en Establecer como dispositivo predeterminado en el men desplegable que aparecer. Cuando lo haga, la marca de verificacin verde aparecer al lado del dispositivo elegido. Pantalla Windows 7 NOTA Ajuste el dispositivo predeterminado de acuerdo al dispositivo ASIO usado en la pestaa Grabacin de la misma forma que acaba de hacer en la pestaa Reproduccin. 4. Tras completar el ajuste, haga clic en el botn OK. 5. Ejecute el Windows Media Player e inicie la reproduccin para emitir el sonido de reproduccin del ordenador a los canales 1 y 2 del Model 16. (interruptores MODE: PC) NOTA i Si cambia el ajuste con Windows Media Player en ejecucin, el software no reconocer que el dispositivo ha sido modificado. En ese caso, reinicie el Windows Media Player. i Si sigue sin poder escuchar sonido despus de realizar los ajustes y completar los pasos anteriores, reinicie el ordenador. i Si realiza estos ajustes, ser emitido sonido desde esta unidad, pero no ser emitido sonido alguno desde los altavoces o toma de auriculares del ordenador. TASCAM Model 16 155 11 Funciones de interface audio USB Reproduccin simultnea ASIO/WDM El driver o controlador de esta unidad puede reproducir simultneamente la salida ASIO de un DAW y la salida WDM del Windows Media Player, por ejemplo. Las frecuencias de muestreo de ambas fuentes debern ser ajustadas al mismo valor para que pueda producirse esta reproduccin simultnea. Adems, la frecuencia de muestreo deber ser ajustada al mismo valor para la reproduccin y grabacin en las propiedades de sonido de Windows. Cuando las frecuencias de muestreo son las mismas Ejemplo: Windows (WDM) a 44100 Hz, ASIO a 44100 Hz El audio Windows y el sonido ASIO son mezclados y reproducidos de forma simultnea. Cuando las frecuencias de muestreo son distintas Ejemplo: Windows (WDM) a 48000 Hz, ASIO a 44100 Hz Slo ser emitido el sonido del DAW y otras fuentes ASIO. El sonido de Windows Media Player y otras fuentes WDM no ser emitido. Cuando apague el DAW, por ejemplo, y se detengan el resto de fuentes ASIO, ser audible el sonido del Windows Media Player y otras fuentes WDM. 156 TASCAM Model 16 12 Mensajes A Continuacin puede ver un listado de los mensajes que pueden aparecer en pantallas desplegables. Consulte este listado si aparece uno de estos mensajes en el Model 16 y quiere saber su significado o cmo actuar. Mensaje
Significado y respuesta La tarjeta SD no puede ser reconocida. Sustityala. No queda espacio disponible en esta tarjeta SD. Borre ficheros innecesarios o trasldelos a un ordenador. Ya existe un fichero con el mismo nombre. Cambie el nombre del fichero. No se localiza el fichero o est daado. Compruebe el fichero. No se encuentra el fichero de sistema. Esta unidad necesita un fichero de sistema para funcionar. Cuando aparezca este mensaje, pulse el dial MULTI JOG para crear un fichero de sistema. No es posible la operacin porque la cancin est protegida. Desproteja la cancin. Algo falla en la tarjeta SD. Sustityala. La separacin entre los puntos de pinchado y despinchado es muy corta. Ajstelos con una separacin mnima de un segundo. La tarjeta SD no est formateada correctamente o est daada. Sustituya la tarjeta SD o pulse el dial MULTI JOG mientras aparece este mensaje para formatear la tarjeta. El formateo borrar todos los datos que haya en la tarjeta SD. No hay ninguna tarjeta SD. Introduzca una tarjeta SD grabable. El formato de fichero no es admitido. Vea Reproduccin de ficheros WAV en tarjetas SD (modo SD PLAY) en pg. 148 para saber qu formatos de fichero puede usar esta unidad. La tarjeta SD est protegida contra la grabacin. Desactive la proteccin. La frecuencia de muestreo de la cancin activa y del interface audio USB no son la misma. Cambie la frecuencia de muestreo de uno de ellos para hacer que sean la misma. La cancin activa no puede ser eliminada. Para eliminarla, cargue primero otra cancin. Los puntos de pinchado/despinchado de la pantalla no estn correctamente ajustados. El pinchado/despinchado automtico se ha producido en una posicin invlida para el punto de pinchado o despinchado. Inicie la funcin de pinchado automtico desde un punto vlido. Time out en la grabacin de la tarjeta SD. Esto ha producido un corte en el audio y la aparicin de ruidos. Time out en la grabacin en tarjeta SD y la grabacin se detiene. El rendimiento de grabacin de la tarjeta SD ha empeorado en gran medida. Ejecute la funcin de formateo con borrado o sustituya la tarjeta SD. No ha ajustado puntos de pinchado o despinchado para la funcin de pinchado automtico. Ajuste los puntos de pinchado o despinchado. La frecuencia de muestreo del fichero WAV a importar no coincide con la de la cancin activa. Elija un fichero WAV con la misma frecuencia que la cancin activa o convierta la frecuencia antes de importar el fichero. No hay suficiente espacio en la tarjeta SD, por lo que no se puede ejecutar la importacin. Borre ficheros innecesarios o trasldelos a un ordenador. El nmero mximo de pistas para el pinchado de grabacin son ocho. Pulse botones REC hasta reducir el nmero de pistas a ocho o menos. No hay cargada ninguna cancin. Cree una nueva cancin o cargue una. El mximo nmero de canciones que pueden ser creadas en una tarjeta SD son 100. Borre canciones que ya no necesite. El modo SD PLAY solo es para reproduccin. No es posible la grabacin. No es posible la grabacin porque el tamao de cluster de la tarjeta SD no es correcto. Haga una copia del contenido de la tarjeta SD en un ordenador y despus formatela en esta unidad. Despus, restaure los datos desde el ordenador. No es posible la importacin porque no hay pistas abiertas o vacas. Use TRACK CLEAR para borrar pistas. (See Borrado de pistas on page 143) La cancin elegida ya est protegida. La cancin elegida ya est desprotegida. TASCAM Model 16 157 12 Mensajes Significado y respuesta Si se produce cualquiera de estos errores, apague la unidad y vuelva a encenderla. Si el mismo mensaje de error sigue apareciendo con frecuencia, pngase en contacto con el comercio en el que adquiri esta unidad o con el departamento de atencin al cliente de TASCAM. Mensaje
(XX es un nmero). 158 TASCAM Model 16 13 Resolucin de problemas Si detecta cualquier problema al usar esta unidad, compruebe los aspectos siguientes antes de llevarla al servicio tcnico. Si estas medidas no solucionan el problema, pngase en contacto con el comercio en el que adquiri esta unidad o con el departamento de atencin al cliente de TASCAM. La unidad no se enciende. 0 Confirme que el cable de alimentacin est correctamente conectado en los dos extremos. La tarjeta SD no es reconocida. 0 Compruebe que la tarjeta SD est insertada correctamente. No es emitido ningn sonido. 0 Estn las fuentes de entrada y los interruptores MODE ajustados correctamente?
0 Estn los faders de canal ajustados a un nivel adecuado?
0 Est el fader MAIN ajustado a un nivel adecuado?
0 Hay un sistema de monitorizacin conectado correctamente a la toma PHONES o a las tomas CONTROL ROOM L/R?
Est configurado correctamente el sistema de monitorizacin?
0 Est ajustado el mando PHONES o CONTROL ROOM a un nivel adecuado?
0 Est activado (pulsado) el interruptor SD MAIN MIX RETURN durante la reproduccin de cualquier otra cosa que no sea el fichero mster stereo?
El sonido que quiero grabar distorsiona. 0 Estn ajustados los mandos GAIN demasiado altos?
Estn los niveles de las fuentes de entrada muy altos?
0 El EQ est ajustado demasiado alto?
0 Los faders de canal o el fader MAIN estn ajustados demasiado altos?
0 El nivel de monitorizacin est ajustado demasiado alto provocando que el sistema de monitorizacin distorsione?
Se produce ruido al conectar directamente una guitarra o bajo pasivo. 0 La conexin de otro dispositivo a las tomas SUB OUTPUT
(salida stereo) de esta unidad puede reducir el ruido. 0 Es posible que la unidad se vea afectada por interferencias de otro dispositivo, como por ejemplo una etapa de potencia. Si hay cerca una etapa de potencia u otro dispositivo con grandes transformadores, o una luz fluorescente, aleje todo lo posible o cambie la orientacin de estos dispositivos. No es posible la reproduccin. 0 Si est tratando de reproducir un fichero WAV, compruebe que usa una frecuencia de muestreo (44.1/48 kHz) y profundidad de bits (16/24 bits) admitidas por esta unidad. Hay ruidos. 0 Compruebe que no haya problemas de falsos contactos en los cables de conexin a esta unidad. El sonido va Bluetooth se corta o hay ruidos. 0 Hay dispositivos LAN inalmbricos, otras unidades Bluetooth, microondas o aparatos similares cerca?
Aleje todo lo posible este tipo de aparatos. 0 Trate de reducir la separacin entre esta unidad y el otro dispositivo Bluetooth. Pruebe a cambiar la orientacin de esta unidad y del otro dispositivo Bluetooth. 0 El uso de otras apps que no sean la de reproduccin musical en el smartphone puede hacer que el sonido se corte. En ese caso, deje de usar esas otras apps. No es posible la conexin o la comunicacin se interrumpe al usar Bluetooth. 0 Compruebe que el otro dispositivo Bluetooth est encendido y que su funcin Bluetooth est activa. 0 Compruebe que el otro dispositivo Bluetooth no est muy alejado. Hay paredes u otros obstculos entre esta unidad y el otro dispositivo Bluetooth?
Pruebe a cambiar la orientacin de esta unidad y del otro dispositivo Bluetooth. 0 Apague y vuelva a encender el Model 16. 0 Elimine el registro de sincronizacin Model 16 del otro dispositivo Bluetooth y pruebe a realizar de nuevo la sincronizacin con el dispositivo Bluetooth. (Vea Conexin con dispositivos Bluetooth en pg. 130). No es posible la sincronizacin con el otro dispositivo Bluetooth. 0 Compruebe que el otro dispositivo Bluetooth admite A2DP. 0 Compruebe que el otro dispositivo Bluetooth est en un estado que permite la transmisin de seal. Para ms detalles, consulte el manual de instrucciones de ese dispositivo. 0 Apague tanto esta unidad como el otro dispositivo Bluetooth, vuelva a encenderlas y sincroncelas. 0 Apague el resto de dispositivos Bluetooth que no sean el que est intentando sincronizar. 0 Elimine el registro de sincronizacin Model 16 del otro dispositivo Bluetooth y pruebe a realizar de nuevo la sincronizacin con el dispositivo Bluetooth. (Vea Conexin con dispositivos Bluetooth en pg. 130). TASCAM Model 16 159 13 Resolucin de problemas El ordenador no reconoce la unidad cuando est conectada va USB. 0 Ha instalado el software especfico? (Vea Instalacin del software especfico en pg. 151).(Vea Instalacin del software especfico en pg. 151). 0 No puede usar esta unidad con USB 1.1. Use un puerto USB 2.0 o USB 3.0. 0 No use un hub USB con esta unidad. Conecte siempre esta unidad directamente al puerto USB del ordenador. 0 Si los pasos anteriores no solucionan el problema, conecte la unidad a otro puerto USB del ordenador. Cuando la unidad est conectada va USB, el sonido se corta o se producen ruidos. 0 La carga de procesado del ordenador es excesiva y produce este tipo de efectos negativos. 0 Si hay una LAN inalmbrica o un software que se ejecuta en segundo plano, incluyendo antivirus, apguelos mientras usar esta unidad. Adems, ajuste las Opciones de alimentacin en el Panel de control a Alto rendimiento
(Windows). 0 Use el cable USB ms corto posible. 0 Use un puerto USB propio del ordenador, porque puede afectar a la conexin USB. 160 TASCAM Model 16 14 Especificaciones tcnicas Tomas INSERT (1-2) Conectores: TRS standard de 6.3 mm (1/4)
(Punta: envo, Anillo: retorno, Lateral: masa) General Soportes admitidos Tarjetas SD (Class 10 o superior) Tarjetas SDHC (Class 10 o superior) Tarjetas SDXC (Class 10 o superior) Sistema de ficheros Tarjeta SD: FAT16 Tarjeta SDHC: FAT32 Tarjeta SDXC: exFAT Formato de ficheros de grabacin WAV (BWF): 44.1/48kHz, 16/24 bits (tamao mximo: 2 GB) Formato de ficheros de reproduccin WAV (BWF): 44.1/48kHz, 16/24 bits Canales grabables Mximo 16 canales (14 canales + 2 mezcla stereo) Entradas y salidas Entrada y salida audio analgica Tomas de entrada MIC (1-8, 9, 11) Conectores: XLR-3-31 (1: masa, 2: activo, 3: pasivo) Nivel de entrada mximo: +10 dBu Nivel de entrada nominal: -8 dBu Nivel de entrada mnimo: -58 dBu Rango de ajuste de ganancia: 0 - 50 dB Impedancia de entrada: 1.8 k Tomas de entrada LINE/INST (BAL) (1-2) Conectores: TRS standard de 6.3 mm (1/4)
(Punta: activo, Anillo: pasivo, Lateral: masa) Nivel de entrada mximo: +22 dBu Nivel de entrada nominal: +4 dBu Rango de ajuste de ganancia: -10 - +40 dB Impedancia de entrada: 22 k (LINE)/1 M (INST) Tomas de entrada LINE (BAL) (3-8) Conectores: TRS standard de 6.3 mm (1/4)
(Punta: activo, Anillo: pasivo, Lateral: masa) Nivel de entrada mximo: +22 dBu Nivel de entrada nominal: +4 dBu Rango de ajuste de ganancia: -10 - +40 dB Impedancia de entrada: 22 k Tomas de entrada L/MONO (BAL) / R (BAL)
(9/10-11/12) Conectores: TRS standard de 6.3 mm (1/4)
(Punta: activo, Anillo: pasivo, Lateral: masa) Nivel de entrada mximo: +22 dBu Nivel de entrada nominal: +4 dBu Rango de ajuste de ganancia: -20 - +30 dB Impedancia de entrada: 18 k RETURN - retorno (anillo) Nivel de entrada nominal: 0 dBu Nivel de entrada mximo: +18 dBu Impedancia de entrada: 10 k SEND - envo (punta) Nivel de salida nominal: 0 dBu Nivel de salida mximo: +18 dBu Impedancia de salida: 100 Tomas de entrada 10dBV (13/14) Conectores: RCA Nivel de entrada mximo: +8 dBV Nivel de entrada nominal: -10 dBV Impedancia de entrada: 10 k Toma de entrada STEREO (13/14) Conector: 3.5 mm mini stereo Nivel de entrada mximo: +8 dBV Nivel de entrada nominal: -10 dBV Impedancia de entrada: 10 k Conectores MAIN OUTPUT Conectores: XLR-3-32 (1: masa, 2: activo, 3: pasivo) Nivel de salida nominal: +4 dBu Nivel de salida mxima: 200 dBu Impedancia de salida: 100 Conectores SUB OUTPUT Conectores: TRS standard de 6.3 mm (1/4)
(Punta: activo, Anillo: pasivo, Lateral: masa) Nivel de salida nominal: -2 dBu Nivel de salida mxima: +16 dBu Impedancia de salida: 200 Conectores MON 1 / MON 2 AUX OUTPUT
(Punta: activo, Anillo: pasivo, Lateral: masa) Conectores: TRS standard de 6.3 mm (1/4) Nivel de salida nominal: -2 dBu Nivel de salida mxima: +16 dBu Impedancia de salida: 200 Conector FX AUX OUTPUT Conector: TRS standard de 6.3 mm (1/4)
(Punta: activo, Anillo: pasivo, Lateral: masa) Nivel de salida nominal: -2 dBu Nivel de salida mxima: +16 dBu Impedancia de salida: 200 Conectores CONTROL ROOM L/R Conectores: TRS standard de 6.3 mm (1/4)
(Punta: activo, Anillo: pasivo, Lateral: masa) Nivel de salida nominal: -2 dBu Nivel de salida mxima: +16 dBu Impedancia de salida: 200 Toma PHONES Conector: 6.3 mm (1/4) standard stereo Salida mxima: 80 mW + 80 mW (32 de carga) TASCAM Model 16 161 Drivers audio admitidos Windows ASIO2.0, WDM Mac Core Audio Rendimiento audio Ruido Ruido de salida residual (22kHz, medicin A) MAIN MIX OFF: -100 dBu MAIN MIX -0dB, 1ch-0dB: -80 dBu Ruido de entrada equivalente (EIN)
-127 dBu (Rs=150 , MIC IN w INSERT SEND, mando de ganancia en MAX, medicin A) Ratio de distorsin armnica total (THD+N)
(mando de ganancia al MIN, 1kHz) MIC IN w MAIN OUT: 0.01% o inferior MIC IN w MAIN OUT: 0.004% @+4dBu Respuesta de frecuencia
(Todos los mandos GAIN al mnimo, 1 kHz) 20 Hz a 30 kHz (+0.5/1.0 dB, analgica) 20 Hz a 20 kHz (+0.5/1.0 dB, digital) Crosstalk o cruce de seal
(Mandos PAN en el extremo izquierdo o derecho, 1 kHz) Entre canales: -80 dB Entre entrada y salida: -80 dB Ganancia mxima
(Todos los mandos GAIN al mximo, mandos PAN en el extremo izquierdo o derecho, mandos EQ y mandos MASTER SECTION EQ en sus posiciones centrales) MIC w MAIN OUT: 74 dB MIC w INSERT OUT: 54 dB MIC w SUB OUT: 74 dB MIC w CONTROL ROOM OUT: 79 dB MIC w MONITOR OUT: 75 dB MIC w FX OUT: 75 dB USB/SD w MAIN OUT: 24 dB Alimentacin fantasma
+48V 14 Especificaciones tcnicas Entrada/salida de control Toma FOOTSWITCH Conector: TS standard de 6.3 mm (1/4) (Punta: activo, Lateral:
masa, de tipo no bloqueo) Puerto USB Conector: USB de tipo B y 4 puntas Protocolo: USB 2.0 HIGH SPEED (480 Mbps) Requisitos del sistema informtico Acceda a la web global de TEAC (http://teac-global.com/) para ver la informacin ms actualizada acerca de los sistemas operativos admitidos. Windows Sistemas operativos admitidos Windows 10 32 bits Windows 10 64 bits Windows 8.1 32 bits Windows 8.1 64 bits Windows 7 32 bits SP1 o superior Windows 7 64 bits SP1 o superior
(Windows 8, Windows Vista y Windows XP no son admitidos) Requisitos de hardware Ordenador Windows con un puerto USB 2.0 (o superior) Velocidad de CPU/procesador Procesador de doble ncleo a 2 GHz o superior (x86) Memoria 2 GB o superior ATENCIN El funcionamiento de esta unidad ha sido confirmado en ordenadores standard que cumplen los requisitos anteriores. Esto no garantiza que la unidad funcione con todos los ordenadores que cumplan dichas especificaciones. Incluso ordenadores con las mismas caractersticas pueden tener capacidades de procesado distintas en base a sus ajustes y condiciones operativas. Mac Sistemas operativos admitidos macOS Mojave (10.14 o superiorr) macOS High Sierra (10.13 o superior) macOS Sierra (10.12 o superior) Requisitos de hardware Ordenador Mac con un puerto USB 2.0 (o superior) Velocidad de CPU/procesador Procesador de doble ncleo a 2 GHz o superior Memoria 2 GB o superior 162 TASCAM Model 16 14 Especificaciones tcnicas Bluetooth Versin Bluetooth: 5.0 Clase de salida: 2 (unos 10 m* de distancia de transmisin sin obstculos intermedios) Perfil admitido: A2DP Cdecs A2DP admitidos: SBC, AAC Proteccin de contenido A2DP admitida: SCMS-T
* La distancia de transmisin es nicamente una estimacin y puede variar dependiendo del entorno circundante y de las condiciones de las onda de radio. Otras Alimentacin AC 100-240 V, 50-60 Hz Consumo 40 W Dimensiones Con paneles laterales 430.0 112.9 463.0 mm (L x A x P, incluyendo salientes) Sin paneles laterales 5390.0 112.9 463.0 mm (L x A x P, excluyendo salientes) Peso 7 kg Rango de temperaturas de funcionamiento 5 - 35C (41 - 95C) TASCAM Model 16 163 14 Especificaciones tcnicas Esquema de dimensiones 430mm 92.8mm m m 9 2 1 1
. m m 3 6 4 0 Las ilustraciones y otras imgenes mostradas aqu pueden variar con respecto a las del aparato real. 0 De cara a mejoras en el producto, tanto las especificaciones como el aspecto exterior estn sujetos a cambios sin previo aviso. 31.5mm 164 TASCAM Model 16 14 Especificaciones tcnicas Diagrama de bloques
4
-
,
)
. 6 5
2
)
1
1
6
+
-
4
, 5 7
*
)
1
1
-
+
7
5
:
)
, 5
1
$
A
@
)
+
5
) 6
'
%
'
1
) 4
/
)
,
+
*
1
/
5 5
) 3
-
1
+
4
6
-
) 4
) 2 1
:
)
1
5 5
) 2
;
*
3
-
+
4 6
-
) 4
) 2 1
1
1 3
-
+
4 6
-
) 4
) 2
B B
1
4 7 6
-
4
:
)
, 5
1
-
4 2 6 5
2
,
-
5
-
4 2 6 5
2
,
-
5
-
4 2 6 5
2
,
-
5
-
4 2 6 5
2
,
-
5
6
+
-
-
5 6 7 2
1
B B
J K
?
M
J K
?
M
A
=
D
?
J K F
1
9 5
-
, 1
5 6
+
-
-
5 6 7 2
1
9 5
-
, 1
5
B B
J K
?
M
J K
?
M
&
!
A
=
D
?
J K F
1
B B
8
&
"
8
&
"
6
+
-
-
5 6 7 2
1
B B
J K
?
M
J K
?
M
'
A
=
D
?
J K F
1
-
4
-
6 5
9 5
, 1
5 6
+
-
-
5 6 7 2
1
9 5
, 1
5
A J K
D
J
J A K
*
D
J
J A K
*
"
!
A
=
D
?
J K F
1
-
4
-
6 5 1
/
4
) 2 1 TASCAM Model 16 165 14 Especificaciones tcnicas Diagrama de niveles
T U P T U O N A M I S T U P T U O 2 N O M 1 N O M
/
0 2
+
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
u B d 2 2
+
x a M
u B d 4
+
B d 8 1 m o o r d a e H
B d 0 1
+
I N A M
I D M W O R R A N
H G H I
I D M E D W I
W O L
B d 5 1
+
B d 5 1
-
) N O M r o N A M I
(
Q E
-
P
(
) T S O P N A M C E R I
]
T S O P r o S S U B N A M I
[
C E R o T
I D M W O R R A N
0 2
+
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
u B d 6 1
+
x a M
H G H I
I D M E D W I
W O L
u B d 2
-
B d 8
+
B d 0 1
-
B d 5 1
-
) N O M
B d 8 1 m o o r d a e H
B d 5 1
+
r o N A M I
(
Q E
-
P
u B d 0
B d 5 1
+
T U P T U O B U S
0 2
+
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
u B d 6 1
+
x a M
u B d 2
-
B d 8 1 m o o r d a e H
T U P T U O X F
B d 0 1
+
B U S
2 N O M 1 N O M
/
L F A
0 2
+
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
u B d 6 1
+
x a M
u B d 2
-
B d 8 1 m o o r d a e H
B d 5 1
+
u B d 0
) u B d 0
(
B U S
) u B d 5 1
-
(
X F
M O O R L O R T N O C
u B d 6 1
+
x a M
d n e S X F
]
I N A M
[
M O O R L O R T N O C
) u B d 5 1
-
(
0 2
+
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
u B d 2
-
B d 0 1
+
B d 8 1 m o o r d a e H
M O O R L O R T N O C M O O R L O R T N O C
]
L F P r o N A M I
[
B d 5 1
+
u B d 5 1
-
) W m 0 8
+
W m 0 8 x a M
, m h o 2 3
%
1 0
=
D H T
(
.
S E N O H P
S E N O H P
0 2
+
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
u B d 3
. 6
+
x a M
B d 0 2
-
u B d 8 1
+
u B d 0
(MAIN BUSS) REC MAIN to CONTROL ROOM
) u B d 0
(
I N A M 2 N O M 1 N O M
/
) u B d 5 1
-
(
SUB BUSS (0dBu) MAIN BUSS (0dBu)
u B d 5 1
-
B d 5 1
-
L E V E L X F
B d 0 1
+
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
) T S O P
(
2 N O M
]
T S O P r o E R P
[
2 N O M
L E V E L H C MON2(PRE) MON1
u B d 5 1
-
B d 5 1
-
L E V E L N O M
B d 5 1
+
B d 5 1
+
B d 5 1
+
B d 5 1
-
B d 5 1
-
B d 5 1
-
H G H I
I D M
W O L PLAY
u B d 8 1
+
B S U
&
D S T U O N
/
4 1 h C
-
1 h C I
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
PFL/AFL
B d 8 1
+
u B d 0
u B d 8 1
-
]
S F B d
[
0
0 1
-
0 2
-
0 3
-
u B d 0
u B d 8 1
-
B d 5 1
-
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
FX BUSS (15dBu) MON1/2 BUSS (15dBu)
u B d 5 1
-
B d 5 1
-
L E V E L X F
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
B d 0 1
+
L E V E L H C
) T S O P
(
2 N O M
]
T S O P r o E R P
[
2 N O M MON2(PRE) MON1
u B d 5 1
-
B d 5 1
-
L E V E L N O M
]
T S O P r o E R P
[
2 N O M
u B d 5 1
-
B d 5 1
-
L E V E L N O M
B d 0 1
+
) T S O P
(
2 N O M
L E V E L H C MON2(PRE) MON1
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
) u B d 5 1
-
(
]
L F P
[
M O O R L O R T N O C
R E T S A M L F A
/
L F P
B d 5 1
-
L F A
/
L F P
B d 5 1
+
B d 5 1
+
B d 5 1
+
B d 5 1
-
B d 5 1
-
B d 5 1
-
H G H I
I D M
W O L
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
FX Return (MON1/MON2)
u B d 5 1
-
B d 5 1
-
FX Return
u B d 8 1
+
u B d 0
B d 0 1
+
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
1 N O M O T
2 N O M O T
u B d 8 1
+
REC
u B d 0
, 2 h C 1 h C T R E S N I
B d 8 1
-
u B d 8 1
+
x a M
]
u B d
[
0 2
+
u B d 8 1
+
x a M
u B d 0
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
u B d 0
u B d 8 1
+
B d 8 1 m o o r d a e H
u B d 0
B d 8 1 m o o r d a e H
P M O C
u B d 0
u B d 8 1
+
u B d 0 1
+
x a M C M I
I N M
u B d 2 2
+
x a M E N L I
-
U N M B d 0 1 I
U
u B d 4
+
Y T N U E N L I I
I M R T B d 0 5
X A M
I N M
X A M U
-
B d 0 4
u B d 8 C M I
u B d 6 3 E N L I
X A M
u B d 8 5 C M I
I N M
u B d 2 2
+
x a M E N L I
u B d 0 1
+
x a M C M I
-
U N M B d 0 2 I
U
u B d 4
+
Y T N U E N L I I
u B d 8 C M I
I N M
X A M U
-
B d 0 3
X A M
u B d 6 2 E N L I
I M R T B d 0 5
X A M
u B d 8 5 C M I
]
u B d
[
0 3
+
0 2
+
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
0 3
-
0 4
-
0 5
-
0 6
-
]
u B d
[
0 3
+
0 2
+
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
0 3
-
0 4
-
0 5
-
0 6
-
I E N L C M 8 h C
-
1 h C I
/
166 TASCAM Model 16 I E N L C M 0 1 h C
-
9 h C I
/
2 1 h C
-
1 1 h C
X F
B d 8 1
+
u B d 8 1
-
u B d 0
d n e S X F
]
S F B d
[
0
0 1
-
0 2
-
0 3
-
u B d 0
u B d 8 1
-
u B d 8 1
+
FX Send
u B d 0
B d 8 1
-
B d 4
. 3 1
u B d 8
-
u B d 3
. 3
-
u B d 3
. 1 2
-
u B d 0 1
+
h t o o t e u B l
]
S F B d
[
0
0 1
-
0 2
-
0 3
-
S F B d 0
S F B d 8 1
-
B d 8 1 m o o r d a e H
u B d 0
u B d 8 1
+
) u B d 2 2 0 1
+
(
. V B d 8
+
X A M
) u B d 8 7 7
-
(
. V B d 0 1
-
]
V B d
[
0 1
+
]
u B d
[
0 1
+
0
0 1
-
0 2
-
0
0 1
-
0 2
-
E N L I 4 1 h C
-
3 1 h C
WARRANTY
< In the United States >
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state. This warranty is only valid within the country the unit was originally purchased. WHAT IS COVERED AND WHAT IS NOT COVERED Except as specified below, this warranty covers all defects in materials and workmanship in this product. The following are not covered by the warranty:
1. Damage to or deterioration of the external cabinet. 2. Damage resulting from accident, misuse, abuse or neglect. 3. Damage resulting from failure to perform basic daily maintenance and/or calibration or otherwise resulting from failure to follow instructions contained in your owners manual. 4. Damage occurring during shipment of the product. (Claims must be presented to the carrier) 5. Damage resulting from repair or attempted repair by anyone other than TEAC or an authorized TASCAM service station. 6. Damage resulting from causes other than product defects, including lack of technical skill, competence, or experience of the user. 7. Damage to any unit which has been altered or on which the serial number has been defaced, modified or is missing. WHO IS COVERED UNDER THE WARRANTY This warranty may be enforced only by the original purchaser. This warranty is not valid if the product was purchased through an unauthorized dealer. LENGTH OF WARRANTY All parts except heads and disk drives are warranted for one (1) year from the date of original purchase. Heads and disk drives are warranted for ninety (90) days from date of original purchase. Labor is warranted for ninety (90) days from date of original purchase. WHAT WE WILL PAY FOR We will pay all labor and material expenses for items covered by the warranty. Payment of shipping charges is discussed in the next section of this warranty. HOW YOU CAN GET WARRANTY SERVICE Your unit must be serviced by an authorized TASCAM service station in the United States. (This warranty is not enforceable outside the U.S.) If you are unable to locate an authorized TASCAM service station in your area, please contact us. We either will refer you to an authorized service station or instruct you to return the unit to the factory. Whenever warranty service is required, you must present a copy of the original dated sales receipt from an Authorized TASCAM Dealer. You must pay any shipping charges if it is necessary to ship the product to service. However, if the necessary repairs are covered by the warranty, we will pay return surface shipping charges to any destination within the United States. LIMITATION OF IMPLIED WARRANTIES Any implied warranties, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, are limited in duration to the length of this warranty. EXCLUSION OF DAMAGES TEACs liability for any defective product is limited to repair or replacement of the product, at TEACs option. TEAC shall not be liable for:
1. Damages based upon inconvenience, loss of use of the product, loss of time interrupted operation or commercial loss; or 2. Any other damages, whether incidental, consequential or otherwise. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts and/or do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations and exclusions may not apply to you. To locate an Authorized Service Center in Your Area CALL 1-323-726-0303
< Europe >
This product is subject to the legal warranty regulations of the country of purchase. In case of a defect or a problem, please contact the dealer where you bought the product. Ce produit est sujet aux rglementations concernant la garantie lgale dans le pays dachat. En cas de dfaut ou de problme, veuillez contacter le revendeur chez qui vous avez achet le produit. Dieses Gert unterliegt den gesetzlichen Gewhrleistungsbestimmungen des Landes, in dem es erworben wurde. Bitte wenden Sie sich im Gewhrleistungsfall an den Hndler, bei dem sie das Gert erworben haben. Questo apparecchio conforme alle norme sulla garanzia vigenti nel rispettivo Paese in cui esso stato acquistato. Si prega di rivolgersi al proprio commerciante, presso il quale stato acquistato lapparecchio, nel caso in cui si voglia richiedere una prestazione in garanzia. Las condiciones de garanta de este aparato estn sujetas a las disposiciones legales sobre garanta del pas en el que ha sido adquirido. En caso de garanta, debe dirigirse al establecimiento donde adquiri el aparato.
< In other countries/areas >
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary by country, state or province. If you have a warranty claim or request, please contact the dealer where you bought the product. If you require repair services for your TASCAM equipment, please contact the dealer where the product was purchased from or the TASCAM Distributor in your country. A list of TASCAM Distributors can be found on our website at: http://teac-global.com/
TEAC CORPORATION Phone: +81-42-356-9143 1-47 Ochiai, Tama-shi, Tokyo 206-8530 Japan TEAC AMERICA, INC. Phone: +1-323-726-0303 10410 Pioneer Blvd. Suite #1 Santa Fe Springs, California 90670, U.S.A. https://tascam.jp/jp/
https://tascam.com/us/
TEAC UK Ltd. Phone: +44-1923-797205 Meridien House, Ground Floor,69 - 71, Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1DS, United Kingdom https://www.tascam.eu/en/
TEAC EUROPE GmbH Phone: +49-611-71580 Bahnstrasse 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Germany https://www.tascam.en/de/
TEAC SALES & TRADING(SHENZHEN) CO., LTD Phone: +86-755-88311561~2 Room 817, Xinian Center A, Tairan Nine Road West, Shennan Road, Futian District, Shenzhen, Guangdong Province 518040, China https://tascam.cn/cn/
Printed in China 0819. MA-2995A
WARRANTY Model / Modle / Modell Modello / Modelo /
Model 16 Owners name / Nom du propritaire / Name des Eigentmers Nome del proprietario / Nombre del propietario /
Serial No. / No de srie / Seriennummer Numero di serie / Nmero de serie /
Address / Adresse / Adresse Indirizzo / Direccin /
Date of purchase / Date de lachat / Datum des Kaufs Data dellacquisto / Fecha de compra /
Dealers name / Nom du revendeur / Name des Hndlers Nome del commerciante / Nombre del establecimiento /
http://teac-global.com/
Dealers address / Adresse du revendeur / Adresse des Hndlers Indirizzo del commerciante / Direccin del establecimiento /
FCC Caution This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
-Reorient or relocate the receiving antenna.
-Increase the separation between the equipment and receiver.
-Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement. The device can be used in portable exposure condition without restriction. IC Caution:
This device complies with Industry Canada s licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement. The device can be used in portable exposure condition without restriction. Le prsent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux apparei ls radio exempts de licence. L'exploitation est autorise aux deux conditions suivantes:
l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le
(1)
(2) brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. L ' a p p a r e i l a t v a l u p o u r r p o n d r e a u x e x i g e n c e s g n r a l e s d ' e x p o s i t i o n R F . L ' a p p a r e i l p e u t t r e u t i l i s d a n s d e s c o n d i t i o n s d ' e x p o s i t i o n p o r t a b l e s s a n s r e s t r i c t i o n .
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2019-11-05 | 2402 ~ 2480 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2019-11-05
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
TEAC Corporation
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0018627919
|
||||
1 | Physical Address |
1-47 Ochiai. Tama-shi
|
||||
1 |
Tokyo, N/A
|
|||||
1 |
Japan
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
j******@metlabs.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
XEG
|
||||
1 | Equipment Product Code |
MODEL16
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
A****** S****
|
||||
1 | Title |
Group Leader
|
||||
1 | Telephone Number |
+81-4********
|
||||
1 | Fax Number |
+81-4********
|
||||
1 |
s******@teac.co.jp
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
Shenzhen BCTC Testing Co., Ltd.
|
||||
1 | Name |
A****** M********
|
||||
1 | Physical Address |
BCTC Bldg&1-2F, East of B Bldg,Pengzhou Industrial
|
||||
1 |
Baoan District, Shenzhen
|
|||||
1 |
China
|
|||||
1 | Telephone Number |
86-75********
|
||||
1 |
a******@bctc-lab.com.cn
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Recorder | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Output power is conducted. | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
Shenzhen BCTC Testing Co., Ltd.
|
||||
1 | Name |
A****** M******
|
||||
1 | Telephone Number |
+8675********
|
||||
1 |
a******@bctc-lab.com.cn
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0024700 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC