all | frequencies |
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|
manual | photos | label |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 2 |
|
Users Manual | Users Manual | 2.64 MiB | June 23 2020 / July 21 2020 | |||
1 2 |
|
Internal Photos | Internal Photos | 1.90 MiB | June 23 2020 / July 21 2020 | |||
1 2 |
|
External Photos | External Photos | 1.01 MiB | June 23 2020 / July 21 2020 | |||
1 2 |
|
Label and Label location | ID Label/Location Info | 210.09 KiB | June 23 2020 / July 21 2020 | |||
1 2 |
|
Agent Letter | Cover Letter(s) | 119.97 KiB | June 23 2020 / July 21 2020 | |||
1 2 | Block Diagram | Block Diagram | June 23 2020 | confidential | ||||
1 2 |
|
Confidentiality letter | Cover Letter(s) | 118.26 KiB | June 23 2020 / July 21 2020 | |||
1 2 |
|
Cover Letter LABEL Too small | Cover Letter(s) | 43.49 KiB | June 23 2020 / July 21 2020 | |||
1 2 |
|
Declaration of Similarity Letter | Cover Letter(s) | 13.21 KiB | June 23 2020 / July 21 2020 | |||
1 2 | Operation description | Operational Description | June 23 2020 | confidential | ||||
1 2 |
|
RF Exposure | RF Exposure Info | 18.73 KiB | June 23 2020 / July 21 2020 | |||
1 2 | Schematic Charger | Schematics | June 23 2020 | confidential | ||||
1 2 | Schematic Headset | Schematics | June 23 2020 | confidential | ||||
1 2 |
|
Test Report 50343091 001 DTS | Test Report | 2.10 MiB | June 23 2020 / July 21 2020 | |||
1 2 |
|
Test Report 50343091 001 DTS Appendix D | Test Report | 3.40 MiB | June 23 2020 / July 21 2020 | |||
1 2 |
|
Test Setup Photos | Test Setup Photos | 764.11 KiB | June 23 2020 / July 21 2020 | |||
1 2 | Operational Descriptions | Operational Description | June 23 2020 | confidential | ||||
1 2 |
|
Test Report 50343090 001 DSS | Test Report | 2.70 MiB | June 23 2020 | |||
1 2 |
|
Test Report 50343090 001 DSS Appendix D | Test Report | 5.41 MiB | June 23 2020 |
1 2 | Users Manual | Users Manual | 2.64 MiB | June 23 2020 / July 21 2020 |
dtp_AV19-0144_TW-E5A_SB_G_EnFrDeSvItEsNlPtRuScTcKo.fm 1 AV19-0144 Truly Wireless Earphones Casque sans fil
(True Wireless) Manual Development Group 2019 Yamaha Corporation Published 04/2020 AMOD-A0
Model No. Serial No. Label information The model number (part number), serial number, power requirements and so on may be found on the back and on the bottom of the charging case. tiquette d'informations Le numro de modle (numro de rfrence), numro de srie, les spcifications dalimentation, etc. se trouvent sur le dos et le dessous du botier de charge. Aufkleberangaben Die Modellnummer (Teilenummer) und Seriennummer sowie Leistungsanforderungen usw. finden sich ggf. auf der Rckseite und Unterseite der Ladebox. Information om etiketten Modellnummer (delnummer), serienummer, strmkrav och s vidare finns p baksidan och undersidan p laddningsfodralet. Informazioni sull'etichetta Il numero di modello (numero del componente), il numero di serie, i requisiti di alimentazione ecc. si trovano sul retro e sul fondo della base di ricarica. Informacin de la etiqueta El nmero de modelo (nmero de referencia), nmero de serie, requisitos de alimentacin, etc., se encuentran en la parte posterior y en la parte inferior del estuche de carga. Labelinformatie Het modelnummer (onderdeelnummer), serienummer, vermogenseisen etc. kunnen worden aangetroffen op de bodem van de oplaadhouder. Informaes da etiqueta O nmero do modelo (nmero da pea), nmero de srie, requisitos de energia etc. pode ser encontrado na parte traseira e na parte inferior do estojo de carregamento.
. Safety Brochure EN FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions. Failure to follow instructions could void your FCC authorization to use this product in the USA. 3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class "B" digital devices. Compliance with these requirements provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a residential environment will not result in harmful interference with other electronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies and, if not installed and used according to the instructions found in the users manual, may cause interference harmful to the operation of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does not guarantee that interference will not occur in all installations. If this product is found to be the source of interference, which can be determined by turning the unit "OFF" and "ON" please try to eliminate the problem by using one of the following measures:
- Relocate either this product or the device that is being affected by the interference.
- Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or fuse) circuits or install AC line filter/s.
- In the case of radio or TV interference relocate/reorient the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to co-axial type cable. If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If you cannot locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America, 6600 Orangethorpe Ave. Buena Park CA90620, USA. The above statements apply ONLY to those products distributed by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries. FCC Caution: Any changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate this equipment. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT
(Suppliers declaration of conformity procedure) Responsible Party: Yamaha Corporation of America Address: 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620 Telephone: 714-522-9011 Type of Equipment: Truly Wireless Earphones Model Name: TW-E5A This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. FCC ID: VHVTWE5A (Earphones) FCC NOTICE (U.S.A.) This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines. This equipment has very low levels of RF energy that is deemed to comply without testing of specific absorption rate (SAR). This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter. IC NOTICE (Canada) This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canadas licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause interference. 2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. The available scientific evidence does not show that any health problems are associated with using low power wireless devices. There is no proof, however, that these low power wireless devices are absolutely safe. Low power Wireless devices emit low levels of radio frequency energy (RF) in the microwave range while being used. Whereas high levels of RF can produce health effects (by heating tissue), exposure of low-level RF that does not produce heating effects causes no known adverse health effects. Many studies of low-level RF exposures have not found any biological effects. Some studies have suggested that some biological effects might occur, but such findings have not been confirmed by additional research. TW-E5A has been tested and found to comply with ISED radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets RSS-102 of the ISED radio frequency (RF) Exposure rules. PRECAUTIONS PLEASE READ CAREFULLY BEFORE USE. BE SURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS. The precautions listed below are to prevent risk of harm to the user and others, as well as to prevent property damage, and to help the user use this unit properly and safely. Be sure to follow these instructions. After reading this manual, be sure to keep it in a safe place where it can be referenced at any time. Be sure to request inspections or repairs from the dealer where you purchased the unit or from qualified Yamaha service personnel. Yamaha cannot be held responsible for injury to you or damage of the products caused by improper use or modifications to the unit. This product is for ordinary homes. Do not use for applications requiring high reliability, such as managing lives, health care or high-value assets. WARNING This content indicates risk of serious injury or death. Handling Do not listen with the earphones or headphones while driving or cycling. Also avoid using them where hearing must not be impaired, like at a railroad crossing and a site of construction. Reduced ability to hear surrounding sound increases the risk of an accident. If you notice any abnormality If any of the following abnormalities occur, stop using the device immediately.
- An unusual smell, unusual sound or smoke is emitted from the unit.
- Foreign material or water gets into the interior of the unit.
- The unit produces an unusual amount of heat. (Risk of burns or injuries)
- There is a crack or damage in the unit.
- The unit is dropped. Continued use could cause electric shocks, a fire, or malfunctions. Immediately request an inspection or repair from the dealer where you purchased the unit or from qualified Yamaha service personnel. Charging Be sure to use the supplied USB power cable. Failure to observe the above may cause a fire, burns, or malfunctions. To charge the charging case, connect it to the USB port of a commercially available USB power adaptor (5 V DC/min. 0.5 A output). Incorrect connection may cause fire, electric shock, or malfunction. For details on charging, refer to this Users Guide. When charging this product, plug the commercially-available USB AC adaptor you will use into a power outlet that is within eyesight, where you are able to reach. This is so that you can easily unplug the cable if need be.Even when switched off, this product will not be completely isolated from the power supply unless you unplug it from the power outlet. Charges within the specified charging temperature range. Charging at a temperature outside the range may cause leakage, overheating, explosion, or damage. Use the included charging case to charge the earphones. Using a charger other than the included charging case may cause fluid leakage, overheating, rupture or damage. Do not use the supplied USB power cable for other units. Failure to observe the above may cause a fire, burns, or malfunctions. Do not cover the unit with blankets, clothing, etc. while being used or charged. Never charge when the unit is wet. Doing so may cause electric shock, fire, or It may cause overheating and fire. malfunction due to short circuiting. Do not do anything that could damage the supplied power USB power cable.
- Do not place it near a heater.
- Do not bend it excessively or alter it.
- Do not scratch it.
- Do not place it under a heavy object. Using the power cord with the core of the cord exposed could cause electric shocks or a fire. Battery use Disposal of a battery into fire or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a battery, that can result in an explosion. Leaving a battery in an extremely high temperature surrounding environment that can result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas. A battery subjected to extremely low air pressure that may result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas. Do not disassemble Do not disassemble or modify this unit. Failure to observe this may cause a fire, electric shocks, injury, or malfunctions. Water warning The charging case and the included USB power cable are not waterproof. Do not expose the unit to rain, use it near water or in damp or wet conditions, or place on it any containers (such as vases, bottles or glasses) containing liquids which might spill into any openings or places where water may drop. A liquid such as water getting into the unit may cause a fire, electric shocks, or malfunctions. When charging, make sure that the earphones are not wet. If they are wet, wipe them off with a soft, dry cloth. Do not handle the charging case with wet hands. Failure to observe this may cause electric shocks or malfunctions. Fire warning Do not place any burning items or open flames near the unit, since they may cause a fire. Handling Be careful not to drop or apply strong impact to this unit. Failure to observe this may cause electric shocks, a fire, or malfunctions. Wireless unit Do not use this unit in areas where the use of radio waves is restricted. Radio waves from this unit may affect electro-medical devices. When using this unit in an airplane, follow the instructions of the crew. Do not use this unit within 15 cm (6 in) of persons with a heart pacemaker implant or a defibrillator implant. Radio waves from this unit may affect electro-
medical devices, such as a heart pacemaker implant or defibrillator implant. CAUTION This content indicates risk of injury. Hearing loss Do not use the unit for a long period of time at a high or uncomfortable volume level. Otherwise, hearing loss may result. Do not exceed 40 hours/week at 80 dB(A) or 5 hours/
week at 89 dB(A). If you experience any problems, consult a physician. Minimize the volume from the device to be connected before connecting the plug. Failing to do so may result in hearing loss or device damage. Handling caution Keep small parts out of the reach of infants. Your children may accidentally Do not pull on the included USB power cable while it is connected. Pulling on a swallow them. connected cable may cause damage. injuries or inflammation may result. may worsen injuries or inflammation. Do not use the earphones with the eartips detached or broken. Otherwise, In case the earphones irritate your skin, stop use immediately. Continued use Securely attach the eartips and the ear sleeves to the earphones. If the eartips or the ear sleeves are detached from the earphones and stuck in your ears, they may cause injury or illness. Rechargeable battery This device contains a lithium-ion battery. After usage, you may recycle the battery, but never attempt to remove it by yourself. Have the device inspected by qualified Yamaha service personnel. If there is no Yamaha service personnel in your area, dispose of it properly according to relevant environmental laws and disposal rules in your area. Notice Indicates points that you must observe in order to prevent product failure, damage or malfunction and data loss. Do not use or storage this unit in a location that is exposed to direct sunlight that becomes extremely hot, such as near a heater, or extremely cold, or that is subject to excessive dust or vibration. Failure to observe this may cause the units panel to become deformed, the internal components to malfunction, or for operation to become unstable. When cleaning the unit, use a dry, soft cloth. Using chemicals such as benzine or thinner, cleaning agents, or chemical scrubbing cloths can cause discoloration or deformation. Do not place or hold the earphones or headphones in the vicinity of a clock, magnetic card, or other object that can be affected by the magnetic field of the product. Otherwise, the data on the affected device may be corrupted or destroyed. Do not do the following:
- Stand on or sit on the equipmen
- Put heavy items on top of the equipmen
- Apply unreasonable force to buttons, switches, input/output terminals, etc. Failure to observe this may cause injuries or damage to the equipment. Information The waterproofness of the earphone body is compliant with IPX5. IPX5 indicates that the unit will continue functioning even if water is directly projected against it from any direction. While this standard guarantees this performance with fresh water or tap water at room temperature, it does not guarantee equivalent performance with warm water or seawater. In addition, malfunctions caused by water ingress due to incorrect handling are not covered by the warranty, even during the warranty period. The second digit of IPX refers to Liquid ingress protection according to JIS C 0920 (harmonized standard of IEC 60529), Degrees of protection provided by enclosures (IP Code). Do not use the earphones or headphones at high volume in a public place. Sound leakage from the earphones or headphones may be a nuisance to people around you. Notice regarding use For information on replaceable parts, such as eartips, consult your Yamaha dealer. Your ears may tingle in geographical locations where the air is very dry. This is not a malfunction of the earphones, but is caused by static electricity on your body or a connected device. Not charging in a long period of time may shorten the battery life. Charge the unit and charging case once every six months. Warranty policy for U.S. , Canada and Australia customer Please visit our website for details. U.S.: https://usa.yamaha.com/, Canada: https://ca.yamaha.com/en/index.html, Australia: https://au.yamaha.com/index.html Brochure sur la Scurit FR AVIS IC (Canada) Lmetteur/rcepteur exempt de licence contenu dans le prsent appareil est conforme aux CNR dInnovation, Sciences et Dveloppement conomique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lexploitation est autorise aux deux conditions suivantes :
1. Lappareil ne doit pas produire de brouillage;
2. Lappareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible den compromettre le fonctionnement. Les connaissances scientifiques dont nous disposons nont mis en vidence aucun problme de sant associ lusage des appareils sans fil faible puissance. Nous ne sommes cependant pas en mesure de prouver que ces appareils sans fil faible puissance sont entirement sans danger. Les appareils sans fil faible puissance mettent une nergie frquence radiolectrique (RF) trs faible dans le spectre des micro-ondes lorsquils sont utiliss. Alors quune dose leve de RF peut avoir des effets sur la sant (en chauffant les tissus), lexposition de faibles RF qui ne produisent pas de chaleur na pas de mauvais effets connus sur la sant. De nombreuses tudes ont t menes sur les expositions aux RF faibles et nont dcouvert aucun effet biologique. Certaines tudes ont suggr quil pouvait y avoir certains effets biologiques, mais ces rsultats nont pas t confirms par des recherches supplmentaires. TW-E5A a t test et jug conforme aux limites dexposition aux. FCC ID: VHVTWE5A (Casques sans fil) IC: 10565A-TWE5A PRCAUTIONS D'USAGE LISEZ ATTENTIVEMENT AVANT DE PROCDER TOUTE UTILISATION. VEILLEZ SUIVRE CES INSTRUCTIONS. Les prcautions numres ci-dessous sont destines prvenir les risques pour l'utilisateur et les tiers, viter les dommages matriels et aider l'utilisateur se servir de l'unit correctement et en toute scurit. Assurez-vous de suivre ces instructions. Aprs avoir consult ce manuel, conservez-le dans un endroit sr de faon pouvoir vous y reporter facilement. Veillez faire inspecter ou rparer l'unit par le revendeur auprs duquel vous l'avez achete ou par un technicien Yamaha qualifi. Yamaha dcline toute responsabilit en cas de blessure ou d'endommagement des produits causs par une utilisation incorrecte ou des modifications de l'unit. Ce produit est conu pour un usage dans un cadre domestique ordinaire. Ne l'utilisez pas pour des applications ncessitant une haute fiabilit, telles que la gestion des gestes essentiels la vie, des soins de sant ou des biens de grande valeur. AVERTISSEMENT Ce contenu indique un risque de blessures graves ou de mort . Maniement N'utilisez pas les casques ou les couteurs lorsque vous roulez en voiture ou en vlo. vitez galement de vous en servir dans des lieux o la perception auditive ne doit absolument pas tre entrave, comme par exemple un passage niveau ou sur un chantier de construction. Une capacit de perception rduite des sons ambiants augmente les risques d'accident. En cas d'anomalie En prsence d'une des anomalies suivantes, cessez immdiatement d'utiliser l'unit.
- Une odeur inhabituelle, un son inhabituel ou de la fume mane de l'unit.
- Un corps tranger ou de l'eau a pntr l'intrieur de l'unit.
- L'unit dgage une chaleur anormale. (Risque de brlures ou de blessures)
- L'unit est fissure ou endommage.
- L'unit est tombe. L'utilisation dans cet tat pourrait causer un choc lectrique, un incendie ou des dysfonctionnements. Faites immdiatement inspecter ou rparer l'unit par le revendeur auprs duquel vous l'avez achete ou par un technicien Yamaha qualifi. Charge Veillez utiliser le cble d'alimentation USB fourni. Le non-respect de cette prcaution pourrait causer un incendie, des brlures ou des dysfonctionnements. Pour charger le botier de charge, branchez-le au port USB d'un adaptateur USB disponible dans le commerce (5 V CC/ 0,5 A min.). Une connexion incorrecte peut causer un incendie, des brlures ou des dysfonctionnements. Pour des dtails sur la charge de l'unit, reportez-vous ce Guide de l'utilisateur. Lorsque vous chargez ce produit, branchez la prise de ladaptateur secteur USB
(disponible dans le commerce) utilis une prise de courant porte de vue et daccs ais. Ceci afin de pouvoir dbrancher facilement le cble en cas de besoin.Mme lorsque ce produit est hors tension, il reste aliment par ladaptateur tant que ce dernier est branch une prise de courant. Veillez respecter la plage de temprature prescrite pour la charge. Charger l'unit hors de la plage de temprature prescrite pourrait causer une fuite, une surchauffe, une explosion ou un endommagement. Utilisez le botier de charge fourni pour charger les casques. L'utilisation d'un chargeur autre que le botier de charge fourni pourrait causer une fuite, une surchauffe, une cassure ou un endommagement. Nutilisez pas le cble dalimentation USB fourni pour alimenter dautres appareils. Le non-respect de cette prcaution pourrait causer un incendie, des brlures ou des dysfonctionnements. Ne couvrez pas lunit avec des couvertures, des vtements, etc. durant lutilisation ou la charge. Cela pourrait causer une surchauffe et un incendie. Ne chargez jamais lunit quand elle est mouille. Cela pourrait provoquer un court-
circuit entranant un choc lectrique, un incendie ou des dysfonctionnements. Veillez ne jamais endommager le cble d'alimentation USB fourni.
- Ne le placez pas proximit d'un appareil de chauffage.
- Ne le pliez pas excessivement et ne le modifiez pas.
- Ne l'raflez pas.
- Ne posez pas d'objet lourd dessus. L'utilisation d'un cble d'alimentation dont le fil est nu peut causer un choc lectrique ou un incendie. Prcautions lies la batterie craser ou entailler une batterie, ou la placer dans le feu ou un four chaud peuvent causer une explosion. Exposer une batterie des tempratures extrmement leves peut causer une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammables. Exposer une batterie une pression atmosphrique extrmement basse peut causer une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammables. Ne pas dmonter Ne dmontez et ne modifiez pas cette unit. Le non-respect de cette prcaution pourrait causer un incendie, des chocs lectriques, des blessures ou des dysfonctionnements. Avertissement li l'exposition l'eau Le botier de charge et le cble d'alimentation USB fournis ne sont pas tanches. N'exposez pas l'unit la pluie, ne l'utilisez pas proximit d'eau ni dans des environnements humides et ne la placez pas proximit d'un rcipient contenant un liquide (comme un vase, une bouteille ou un verre) qui risquerait de pntrer dans l'unit, ni dans des endroits exposs des claboussures. La pntration d'un liquide tel que de l'eau l'intrieur de l'unit pourrait causer un incendie, des chocs lectriques ou des dysfonctionnements. Durant la charge, assurez-vous que les casques ne sont pas mouills. S'ils sont mouills, essuyez-les avec un chiffon doux et sec. Ne manipulez jamais le botier de charge avec des mains mouilles. Le non-
respect de cette prcaution pourrait causer des chocs lectriques ou des dysfonctionnements. Avertissement li l'exposition au feu Ne placez pas l'unit proximit de tout objet brlant ou flamme nue car cela pourrait causer un incendie. Maniement Veillez ne pas laisser tomber l'unit et ne pas la soumettre des chocs importants. Le non-respect de cette prcaution pourrait causer des chocs lectriques, un incendie ou des dysfonctionnements. Unit sans fil N'utilisez pas cette unit dans des endroits o l'mission d'ondes radio est interdite. Les ondes radio mises par cette unit peuvent affecter le fonctionnement des quipements lectromdicaux. Utilisez cette unit bord d'un avion en suivant toujours les consignes de l'quipage. N'utilisez jamais cette unit moins de 15 cm d'une personne portant un stimulateur ou dfibrillateur cardiaque. Les ondes radio mises par cette unit peuvent affecter le fonctionnement des quipements lectromdicaux tels que les stimulateurs ou dfibrillateurs cardiaques. ATTENTION Ce contenu indique un risque de blessures . Perte de capacits auditives N'utilisez pas l'unit pendant une priode prolonge et un volume trop lev ou inconfortable pour l'oreille. Vous risqueriez d'endommager votre oue de faon permanente. Ne dpassez pas par semaine 40 heures d'coute 80 dB (A) ou 5 heures 89 dB (A). Si vous remarquez tout problme li votre oue, consultez un mdecin. Sicherheitsbroschre DE Folgendes ist untersagt:
Prcautions de manipulation Assurez-vous de conserver les petits composants hors de porte des jeunes enfants. Ils risqueraient de les avaler accidentellement. Ne tirez pas sur le cble d'alimentation USB fourni quand il est connect. Tirer sur un cble connect peut causer des endommagements. N'utilisez pas les casques si leurs embouts sont dtachs ou endommags. Cela pourrait causer des blessures ou des irritations. Si le port des casques vous irrite la peau, cessez immdiatement de les utiliser. Une utilisation prolonge risque alors d'aggraver les blessures ou irritations. Fixez fermement les embouts et les manchons sur les casques. Si les embouts ou les manchons se dtachent des casques et vous bouchent l'oreille, cela pourrait causer des blessures ou des maladies. Batterie rechargeable Cet appareil contient une pile au lithium-ion. Recyclez la pile aprs utilisation mais ne l'tez jamais par vous-mme. Faites inspecter l'unit par un technicien Yamaha qualifi. Si vous ne trouvez pas de technicien Yamaha qualifi dans votre rgion, mettez la pile au rebut conformment aux lois et aux rglementations environnementales en vigueur localement. Avis Indique des consignes respecter imprativement pour viter une dfail-
lance, un endommagement ou un dysfonctionnement du produit et la perte de donnes. N'utilisez et ne rangez pas cette unit dans un endroit expos la lumire directe du soleil ou susceptible de chauffer excessivement, comme proximit d'un appareil de chauffage, ni dans des endroits exposs des tempratures extrmement basses, particulirement poussireux ou soumis de fortes vibrations. Le non-respect de cette consigne pourrait causer une dformation de l'extrieur de l'unit, une dfaillance de ses composants internes ou un fonctionnement instable. Nettoyez l'unit en la frottant avec un chiffon doux et sec. L'utilisation de produits chimiques tels que du benzne, du diluant et des produits ou lingettes de nettoyage peut causer une dcoloration ou une dformation de l'unit. vitez de placer ou de tenir les casques ou les couteurs proximit d'une horloge, d'une carte magntique ou de tout autre objet susceptible d'tre affect par le champ magntique du produit. Autrement, les donnes stockes sur le dispositif affect risquent d'tre endommages ou dtruites. ne jamais faire :
- Se tenir debout ou s'assoir sur l'unit
- Placer des objets lourds sur l'unit
- Manipuler avec force les boutons, commutateurs, prises d'entre/sortie, etc. Le non-respect de ces consignes peut causer des blessures ou un endommagement de l'unit. Informations Le degr d'tanchit du corps des casques satisfait la norme IPX5. La conformit IPX5 indique que l'unit continue de fonctionner mme quand elle est directement clabousse par de l'eau projete de toutes directions. Cette conformit garantit les performances de l'unit en prsence d'eau du robinet temprature ambiante, mais des performances quivalentes ne sont pas garanties avec de l'eau chaude ou de l'eau de mer. En outre, les dysfonctionnements causs par la pntration d'eau rsultant d'une manipulation incorrecte ne sont pas couverts par la garantie, mme pendant la dure de la garantie. Le second chiffre du code IPX fait rfrence la protection contre la pntration de liquide conformment la norme JIS C 0920 (norme harmonise de IEC 60529), les degrs de protection offerts par les botiers (code IP) . Veillez ne pas utiliser les casques ou les couteurs un volume lev dans un lieu public. Le bruit manant des casques ou des couteurs pourrait gner votre entourage. Avis relatif l'utilisation Pour obtenir des informations sur les pices remplaables, telles que les embouts, contactez votre revendeur Yamaha. Vous pourriez ressentir un picotement dans les oreilles dans des rgions o l'air est trs sec. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement des casques, mais d'un phnomne caus par l'lectricit statique sur votre corps ou un dispositif connect. L'absence de charge pendant une priode prolonge peut raccourcir la dure de vie de la batterie. Chargez l'unit et son botier de charge une fois tous les six mois. Garantie Canadienne Veuillez visiter notre site Web pour les details. https://ca.yamaha.com/fr/index.html VORSICHTSMASSNAHMEN VOR GEBRAUCH SORGFLTIG LESEN. ANWEISUNGEN UNBEDINGT BEFOLGEN. Die nachfolgend aufgefhrten Vorsichtsmanahmen dienen dazu, dem Benutzer und anderen Gefahren und Sachschden zu vermeiden, und den Benutzer bei der ordnungsgemen und sicheren Verwendung dieses Gerts zu untersttzen. Bitte befolgen Sie diese Anweisungen. Bewahren Sie diese Anleitung nach dem Lesen an einem sicheren Ort auf, auf den Sie jederzeit zugreifen knnen. Lassen Sie etwaige Kontrollen und Reparaturen durch Ihren Hndler oder qualifiziertes Yamaha-Kundendienstpersonal ausfhren. Yamaha haftet nicht fr Personen- oder Sachschden, die auf unsachgeme Benutzung oder Vernderungen des Gerts zurckzufhren sind. Dieses Produkt ist auf normalen Heimgebrauch ausgelegt. Verwenden Sie es nicht fr Anwendungen, die eine hohe Zuverlssigkeit erfordern, z.B. die Verwaltung von Leben, Gesundheit oder hochwertigen Vermgen. WARNUNG Dieser Inhalt weist auf die Gefahr schwerer oder tdlicher Verletzungen hin. Handhabung Beim Auto- oder Radfahren keine Ohr- oder Kopfhrer einsetzen. Den Einsatz auch dort vermeiden, wo das Gehr nicht beeintrchtigt werden darf, wie an Bahnbergngen oder Baustellen. Eine verminderte Fhigkeit, Umgebungsgerusche wahrzunehmen, erhht das Unfallrisiko. Bei Aufflligkeiten Tritt eine der folgenden Unregelmigkeiten auf, stellen Sie den Einsatz des Gerts sofort ein.
- Das Gert erzeugt einen ungewhnlichen Geruch, ungewhnliches Gerusch
- Fremdmaterial oder Wasser ist in das Innere des Gerts eingedrungen
- Das Gert erzeugt eine ungewhnliche Wrmemenge. (Verbrennungs- oder oder Rauch. Verletzungsgefahr)
- Das Gert weist Risse oder andere Schden auf.
- Das Gert wurde fallen gelassen. Der weitere Gebrauch kann zu Stromschlag, Brand oder Strung fhren. Lassen Sie das Gert unverzglich durch Ihren Hndler oder qualifiziertes Yamaha-
Kundendienstpersonal prfen oder reparieren. Laden Sie mssen das zugehrige USB-Stromversorgungskabel verwenden. Andernfalls knnen Brnde, Verbrennungen oder Strungen verursacht werden. Zum Aufladen die Ladebox mit dem USB-Anschluss eines handelsblichen USB-Netzteils (mit 5 VDC/min. 0,5 A Ausgang) verbinden. Ein falscher Anschluss kann zu Brand, Stromschlag oder Strung fhren. Einzelheiten zum Laden finden sich in der Bedienungsanleitung. Das zum Laden dieses Gerts einzusetzende handelsbliche USB-Netzteil sollte an eine Steckdose angeschlossen werden, die sich in Sicht- und Reichweite befindet. Auf diese Weise lsst sich das Kabel bei Bedarf bequem abziehen.Auch im ausgeschalteten Zustand ist dieses Gert nur dann vollstndig vom Stromnetz getrennt, wenn es von der Steckdose getrennt wird. Ladungen innerhalb des angegebenen Ladetemperaturbereichs vornehmen. Das Laden bei einer Temperatur auerhalb des Bereichs kann zu Leckagen, berhitzung, Explosion oder Beschdigung fhren. Verwenden Sie zum Aufladen der Ohrhrer die zugehrige Ladebox. Die Verwendung eines anderen Ladegerts als der zugehrigen Ladebox kann zu Flssigkeitslecks, berhitzung, Bersten oder Beschdigung fhren. Das beiliegende USB-l darf nicht mit anderen Gerten eingesetzt werden. Andernfalls knnen Brnde, Verbrennungen oder Strungen verursacht werden. Das Gert beim Einsatz oder Aufladen nicht mit Decken, Kleidung usw. bedecken. Andernfalls knnen berhitzung und ein Brand verursacht werden. Das Gert niemals aufladen, wenn es nass ist. Andernfalls knnten aufgrund eines Kurzschlusses Stromschlag, Brand oder Strung erfolgen. Das zugehrige USB-Stromversorgungskabel unter keinen Umstnden beschdigen
- Von Heizgerten fernhalten.
- Weder knicken noch umbauen.
- Kratzer vermeiden.
- Keiner schweren Last aussetzen. Wird das Netzkabel mit freiliegenden Drhten verwendet, kann ein Stromschlag oder Brand verursacht werden. Umgang mit Akkus Wird ein Akku in Feuer oder einem heien Ofen abgelegt bzw. mechanisch zerstrt oder zerschnitten, kann eine Explosion verursacht werden. Wird ein Akku extrem hohen Temperaturen ausgesetzt, kann eine Explosion oder Austreten von brennbarer Flssigkeit bzw. Gas verursacht werden. Wird ein Akku extrem niedrigem Luftdruck ausgesetzt, kann eine Explosion oder Austreten von brennbarer Flssigkeit bzw. Gas verursacht werden. Nicht zerlegen Dieses Gert nicht zerlegen oder umbauen. Andernfalls knnen Brand, Stromschlag, Verletzung oder Strung verursacht werden. Vor Wasser schtzen Die Ladebox und das zugehrige USB-Stromversorgungskabel sind nicht Schtzen Sie das Gert vor Regen, Wasser und Feuchtigkeit, und stellen Sie keine mit Flssigkeiten befllten Behlter (wie Vasen, Flaschen oder Glser) darauf ab, deren Inhalt auslaufen und durch ffnungen einflieen oder tropfen knnte. Dringt eine Flssigkeit wie Wasser in das Gert ein, knnen Brand, Stromschlag oder Strung erfolgen. Beim Laden drfen die Ohrhrer nicht nass sein. Wischen Sie jegliche Nsse mit einem weichen, trockenen Tuch ab. Fassen Sie die Ladebox nicht mit nassen Hnden an. Anderenfalls knnten Stromschlag oder Strung erfolgen. Vor Feuer schtzen Halten Sie brennende Gegenstnde und offene Flammen vom Gert fern, um einen Brand zu vermeiden. Handhabung Schtzen Sie das Gert vor Strzen und starken Sten. Anderenfalls knnten Stromschlag, Brand oder Strung erfolgen. Drahtlosgert Verwenden Sie dieses Gert nicht in Bereichen, in denen die Verwendung von Funkwellen eingeschrnkt ist. Funkwellen von diesem Gert knnen medizinische Gerte stren. Bei der Verwendung dieses Gerts in einem Flugzeug befolgen Sie die Anweisungen der Besatzung. Verwenden Sie dieses Gert nicht innerhalb 15 cm von Personen mit einem Herzschrittmacher- oder Defibrillator-Implantat. Funkwellen von diesem Gert knnen medizinische Gerte wie Herzschrittmacher- oder Defibrillator-
Implantate stren. VORSICHT Dieser Inhalt weist auf Verletzungsgefahr hin. Gehrverlust Benutzen Sie das Gert nicht ber lngere Zeit mit hoher oder unbequemer Lautstrke. Andernfalls kann Hrverlust auftreten. 40 Stunden/Woche bei 80 dB(A) oder 5 Stunden/Woche bei 89 dB(A) nicht berschreiten. Suchen Sie bei Problemen einen Arzt auf. Drehen Sie vor dem Verbinden die Lautstrke des anzuschlieenden Gerts vllig ab. Anderenfalls knnten Gehr- oder Gerteschden verursacht werden. Vorsicht beim Umgang Bewahren Sie Kleinteile auerhalb der Reichweite von Kindern auf. Kinder knnten sie versehentlich verschlucken. Ziehen Sie nicht am zugehrigen USB-Stromversorgungskabel, whrend es angeschlossen ist. Beim Ziehen an einem angeschlossenen Kabel knnen Beschdigungen entstehen. Verwenden Sie die Ohrhrer nicht mit fehlenden oder beschdigten Ohrstpseln. Anderenfalls knnte Verletzung oder Entzndung erfolgen. Sollten die Ohrhrer Hautreizung verursachen, stellen Sie den Gebrauch sofort ein. Der weitere Gebrauch kann Verletzungen oder Entzndungen verschlimmern. Befestigen Sie die Ohrstpsel und -stcke sicher an den Ohrhrern. Wenn sich die Ohrstpsel oder -stcke von den Ohrhrern lsen und in Ihren Ohren stecken bleiben, knnen sie Schmerzen oder Verletzungen verursachen. Akku Achtung Dieses Gert enthlt einen Lithium-Ionen-Akku. Sie knnen den Akku nach der Nutzung des Gerts recyceln, drfen aber nicht selbst versuchen, den Akku auszubauen. bergeben Sie das Gert qualifizierten Yamaha-Fachpersonal. Ist in Ihrer Region kein qualifiziertes Yamaha-Fachpersonal verfgbar, entsorgen Sie das Gert in bereinstimmung mit den einschlgigen Umweltschutzgesetzen und Entsorgungsrichtlinien. Verweist auf Informationen, die zu beachten sind, um Gertepannen, -
schden oder -strungen sowie Datenverluste zu verhindern. Verwenden oder lagern Sie dieses Gert nicht an Orten, die direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sind, sehr hei werden (z.B. in Nhe einer Heizung) bzw. extrem kalt sind oder bermigem Staub oder Vibrationen ausgesetzt sind. Andernfalls knnte das Gehuse verformt, die inneren Bauteile gestrt oder der Betrieb unstabil werden. Benutzen Sie zur Reinigung des Gerts ein weiches, trockenes Tuch. Die Verwendung von Chemikalien wie Benzin oder Verdnner, Reinigungsmittel oder Scheuerlappen kann Verfrbungen oder Verformungen verursachen. Legen oder halten Sie Ohr- oder Kopfhrer nicht in der Nhe einer Uhr, einer Magnetkarte oder eines anderen Objekts, das vom Magnetfeld dieses Gerts beeinflusst werden kann. Andernfalls knnten die Daten auf dem betroffenen Gert beschdigt oder zerstrt werden.
- Sitzen oder Stehen auf dem Gert
- Abstellen schwerer Gegenstnde auf dem Gert
- Ausben bermiger Kraft auf Tasten, Schalter, Anschlsse usw. Anderenfalls knnten Verletzungen oder Gerteschden erfolgen. Zur Information Die Wasserdichtigkeit des Ohrhrergehuses entspricht IPX5. IPX5 bedeutet, dass das Gert auch dann funktionstchtig bleibt, wenn Wasser aus einer beliebigen Richtung direkt darauf gespritzt wird. Obwohl diese Norm eine solche Leistung bei Frischwasser oder Leitungswasser mit Raumtemperatur garantiert, ist dies nicht unbedingt bei warmem Wasser oder Meerwasser der Fall. Auerdem sind Strungen, die durch das Wassereintritt aufgrund unsachgemer Handhabung verursacht wurden, auch whrend der Garantiezeit nicht von der Garantie abgedeckt. Die zweite IPX-Kennziffer bezieht sich auf Schutz gegen Wasser gem JIS C 0920 (harmonisierte Norm von IEC 60529), Schutzarten durch Gehuse (IP-
Code). Verwenden Sie Ohr- oder Kopfhrer nicht mit hoher Lautstrke an einem ffentlichen Ort. Aus den Ohr- oder Kopfhrern austretender Schall kann Menschen in Ihrer Umgebung stren. Hinweis zur Verwendung Wenden Sie sich fr Wechselteile wie die Ohrstpsel an Ihren Yamaha-Hndler. An Orten mit niedriger Luftfeuchtigkeit kann in den Ohren ein Kribbeln verursacht werden. Dies ist kein Anzeichen fr eine Funktionsstrung der Ohrhrer, sondern wird durch statische Elektrizitt Ihres Krpers oder eines angeschlossenen Gerts verursacht. Die Lebensdauer des Akkus kann verkrzt werden, wenn ber einen lngeren Zeitraum kein Aufladen erfolgt Laden Sie das Gert und die Ladebox alle sechs Monate. FRSIKTIGHETSTGRDER LS NOGGRANT INNAN ANVNDNING. SE TILL ATT FLJA DESSA ANVISNINGAR. Frsiktighetstgrderna som anges nedan r till fr att frhindra risken fr skada p anvndare och andra, svl som att frhindra skador p egendom och underltta fr anvndaren att anvnda denna enhet p ett korrekt och skert stt. Se till att flja dessa anvisningar. Efter att ha lst igenom denna manual, ska du frvara den p en sker plats dr den kan hnvisas till nr som helst. Se till att begra inspektioner eller reparationer frn terfrsljaren, frn den plats du kpte enheten eller frn kvalificerad Yamaha-servicepersonal. Yamaha ska inte hllas ansvarigt fr personskada eller skador p produkterna som orsakades av felaktig anvndning eller ndringar p enheten. Den hr produkten r endast fr bruk i hemmet. Anvnd inte fr applikationer som krver hg tillfrlitlighet, ssom vrd av personer, hlsovrd eller tillgngar av hga vrden. VARNING Innehller anger risk fr allvarlig personskada eller ddsfall. Hantering Lyssna inte med ronsnckorna eller hrlurarna p nr du kr eller cyklar. Undvik ocks att anvnda dem dr hrseln inte fr frsmras, som vid en jrnvgskorsning eller en byggplats. Minskad frmga att hra omgivande ljud kar risken fr en olycka. Om du mrker ngot utver det vanliga Om ngon av fljande avvikelser uppstr, ska du sluta att anvnda enheten omedelbart.
- En lukt, rk eller ovanligt ljud hrs frn enheten.
- Frmmande material eller vatten tar sig in i enheten.
- Enheten ger ifrn sig en ovanlig stor mngd vrme. (Risk fr brnnskador eller personskador)
- Det finns en spricka eller skador p enheten.
- Enheten tappas. Fortsatt anvndning kan orsaka elektriska sttar, brand eller funktionsstrningar. Se till att omedelbart begra inspektion eller reparation frn terfrsljaren, p den plats du du kpte enheten eller frn kvalificerad Yamaha-servicepersonal. Ladda Se till att anvnda den medfljande USB-strmkabeln. Underltenhet att efterleva ovanstende kan orsaka brand, brnnskador eller funktionsstrningar. Anslut fodralet till USB-porten p en kommersiellt tillgnglig USB-ntadapter (5 V DC/min nr du ska ladda den. 0,5 A utgng) nr den ska laddas. Felaktig anslutning kan orsaka brand, elektrisk stt eller funktionsstrning. Mer information om hur man laddar finns i den hr anvndarmanualen. Nr produkten ska laddas, ska den kommersiellt tillgngliga USB AC-adaptern om du mnar anvnda kopplas in i ett vgguttag som finns inom synhll, och som du kan n. Detta fr att du enkelt ska kunna koppla ur kontakten vid behov.ven nr produkten r avstngd, kommer den inte att vara helt isolerad frn strmfrsrjningen om du inte har kopplat bort den frn vgguttaget. Laddningar inom det specificerade temperaturintervallet fr laddning. Laddning vid en temperatur utanfr intervallet kan orsaka lckage, verhettning, explosion eller skador. Anvnd det medfljande laddningsfodralet fr att ladda ronsnckorna. Anvndning av en annan laddare n det medfljande laddningsfodralet kan det orsaka lckage, verhettning, brott eller skador. Ett liggande batteri utsatt fr extremt lgt lufttryck kan resultera i en explosion surriscaldamenti, esplosioni o danni. Den medfljande USB-strmkabeln ska inte anvndas med andra enheter. Underltenhet att efterleva ovanstende kan orsaka brand, brnnskador eller funktionsstrningar. Enheten ska inte tckas ver med filtar, klder, etc., medan den anvnds eller laddas. Det kan orsaka verhettning och brand. Enheten ska aldrig laddas nr enheten r blt. En sdan handling kan orsaka elchock, brand, eller funktionsstrning p grund av kortslutning. Gr inte ngot som kan skada den medfljande USB-strmkabeln.
- Placera den inte i nrheten av en vrmeapparat.
- Bj inte kabeln fr mycket eller ndra p den.
- Skrapa den inte.
- Placera den inte under ett tungt freml. Anvndning av strmsladden med strre delen av sladden exponerad kan orsaka elektriska sttar eller brand. Anvndning av batteri Kassering av ett batteri i en ppen eld eller varm ugn, eller mekanisk krossning eller skuret batteri, kan leda till en explosion. Ett liggande batteri i en omgivning med extremt hga temperaturer kan resultera i en explosion eller lckage av brandfarlig vtska eller gas. eller lckage av brandfarlig vtska eller gas. Demontera inte Enheten ska inte demonteras eller modifieras. Underltenhet att efterleva detta kan orsaka brand, elektriska sttar personskador eller funktionsstrningar. Vattenvarning Laddningsfodralet och den medfljande USB-kabeln r inte vattentta. Utstt inte enheten fr regn, nra vatten eller i fuktiga eller vta frhllanden eller placera p behllare (som vaser, flaskor eller glas) som innehller vtskor och kan spillas in i ppningar eller platser dr vatten kan brja droppa. Om vtska, som vatten tar sig in i enheten, kan det orsaka brand, elektriska sttar eller funktionsstrningar. Se till att ronsnckorna inte r blta nr du laddar dem. Torka av dem med en mjuk, torr trasa om de r blta. Hantera inte laddningsfodralet med vta hnder. Underltenhet att efterleva detta kan orsaka elektriska sttar eller funktionsstrningar. Brandvarning Placera inga brinnande freml eller ppna lgor nra enheten eftersom de kan orsaka brand. Hantering Var frsiktig s att du inte tappar eller tillmpar kraftiga sttar p enheten. Underltenhet att efterleva detta kan orsaka elektriska, brand eller funktionsstrningar. Trdls enhet Enheten ska inte anvndas i omrden dr anvndning av radiovgor r begrnsad. Radiovgor frn denna enhet kan stra elektromedicinska apparater. Nr denna enhet anvnds i ett flygplan, ska instruktionerna frn kabinpersonalen fljas. Anvnd inte den hr enheten inom 15 cm frn personer som har implanterad pacemaker eller hjrtstartare. Radiovgor frn enheten kan pverka elektromedicinska apparater, till exempel en implanterad pacemaker eller hjrtstartare. FRSIKTIGHET Innehller anger risk fr personskada. Hrselnedsttning Enheten ska inte anvndas under en lng tid p en hg eller obekvm volymniv. Resultatet kan annars bli hrselnedsttning. Anvnd inte mer n 40 timmar/vecka vid 80 dB (A) eller 5 timmar/vecka vid 89 dB (A). Om du upplever ngra problem, ska lkare kontaktas. Minimera ljudvolymen p enheten som ska anslutas innan du kopplar in kontakten. Underltenhet att gra det, kan leda till hrselnedsttning eller skador p enheten. Hantera med frsiktighet Frvara sm delar utom rckhll fr spdbarn. Dina barn kan av misstag svlja dem. kan orsaka skador. Dra inte i USB-strmkabeln medan den r ansluten. En ansluten kabel som dras Anvnd inte ronsnckorna med ronpropparna borttagna eller trasiga. Annars kan skador eller inflammation upptrda. Om ronsnckorna irriterar huden ska du omedelbart sluta anvnda dem. Fortsatt anvndning kan frvrra skadorna eller inflammationen. Stt fast ronpropparna och silikonpluggarna ordentligt i ronsnckorna. Om ronpropparna eller silikonpluggarna lossnar frn ronsnckorna och fastnar i ronen kan de orsaka skador eller sjukdom. Laddningsbart batteri Den hr enheten innehller ett litiumjonbatteri. Efter anvndning kan du tervinna batteriet, men frsk aldrig ta ut det sjlv. Lt kvalificerad Yamaha-servicepersonal inspektera enheten. Om det inte finns ngon Yamaha-servicepersonal dr du bor ska kasseringen ske enligt de miljlagar och avfallsregler som gller dr. Meddelande Anger punkter som du mste efterleva fr att frhindra produktfel, skador eller funktionsstrning och frlust av data. Anvnd eller frvara inte enheten p en plats som r utsatt fr direkt solljus som blir extremt varmt, t.ex. nra en vrmeanordning, eller extremt kallt, eller utsatt fr mycket damm eller vibrationer. Underltenhet att efterleva detta kan leda till att enhetens panel blir deformerad, funktionsstrning p interna komponenter eller att funktionen blir instabil. Anvnd en torr, mjuk trasa nr du rengr enheten. Anvndning av kemikalier som bensin eller frtunningsmedel , rengringsmedel eller kemiska tvttdukar kan orsaka missfrgning eller deformation. Anvnd eller placera inte ronsnckorna eller hrlurarna i nrheten av en klocka, magnetkort eller ngot annat freml som kan pverkas av produktens magnetflt. Annars kan data p enheten skadas eller frstras. Gr inte fljande:
- St p eller sitta p utrustningen
- Lgga tunga freml ovanp utrustningen
- Tillmpa orimlig kraft p knappar, omkopplare, ingngs-/ utgngsportar, etc. Underltenhet att flja detta, kan orsaka personskador eller skador p utrustningen. ronsnckans vattentta kropp r kompatibel med IPX5. IPX5 indikerar att enheten kommer fortsttningsvis att fungera, ven om vatten riktas direkt mot den oavsett vilken riktning det kommer ifrn. Medan denna standard garanterar denna prestanda med frskvatten eller kranvatten vid rumstemperatur, garanterar den inte motsvarande prestanda med varmt vatten eller havsvatten. Dessutom tcker inte garantin funktionsfel som orsakats av vattenintrng p grund av felaktig hantering, inte ens under sjlva garantiperioden. Den andra siffran i IPX hnvisar till Skydd mot vtskeintrng enligt JIS C 0920
(harmoniserad standard fr IEC 60529), Grad av skydd tillhandahlls av inkapslingar (IP-kod). Anvnd inte ronsnckor eller hrlurar med hg volym p en allmn plats. Ljudlckage frn ronsnckorna eller hrlurarna kan vara en olgenhet fr mnniskor runt omkring dig. Meddelande gllande anvndning Kontakta din Yamaha terfrsljare fr information om utbytbara delar, till exempel silikonpluggar. Dina ron kan knna ltt susning p geografiska platser dr luften r mycket torr. Det hr r inte en funktionsstrning p ronsnckorna utan orsakas av statisk elektricitet frn din kropp eller en ansluten enhet. Om enheten inte laddats under en lngre period, kan det frkorta batteriets livslngd. Ladda enheten och laddningsfodralet var sjtte mnad. Volantino sulla sicurezza IT PRECAUZIONI LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL'USO. ASSICURARSI DI SEGUIRE LE ISTRUZIONI. Le precauzioni elencate di seguito hanno lo scopo di prevenire il rischio di danni all'utente e a terzi, nonch di prevenire danni alle cose e aiutare l'utente a utilizzare l'unit in modo opportuno e sicuro. Assicurarsi di seguire le istruzioni. Dopo la lettura, conservare questo manuale in un luogo sicuro per future consultazioni. Per ispezioni o riparazioni, rivolgersi al rivenditore presso cui stata acquistata l'unit oppure a personale di assistenza Yamaha qualificato. Yamaha declina qualsiasi responsabilit per i danni derivanti da un utilizzo non corretto o dalle modifiche apportate all'unit. Questo prodotto rivolto a un uso domestico. Non utilizzare per applicazioni che richiedono alta affidabilit quali la gestione di vite, sanit o beni di alto valore. AVVERTENZA Questo contenuto indica "rischio di lesioni gravi o morte". Come maneggiare il prodotto Non utilizzare gli auricolari o le cuffie durante la guida di veicoli o biciclette. Inoltre, evitare di utilizzarli in luoghi in cui occorre prestare attenzione ai rumori, ad esempio quando si attraversa una ferrovia o in un cantiere edile. Riducendo la possibilit di udire i rumori circostanti, si aumenta il rischio di incorrere in incidenti. In caso di anomalie Se si verifica una qualsiasi delle seguenti anomalie, interrompere immediatamente l'uso del dispositivo.
- L'unit emettere fumo od odori o rumori insoliti.
- Acqua o materiali estranei sono penetrati nell'unit.
- L'unit genera una quantit insolita di calore. (Rischio di ustioni o lesioni)
- L'unit presenta crepe o danni.
- L'unit ha subito una caduta. In questi casi, l'uso prolungato pu provocare scosse elettriche, incendi o malfunzionamenti. Richiedere immediatamente un'ispezione o riparazione al rivenditore presso cui stata acquistata l'unit oppure a personale di assistenza Yamaha qualificato. Yamaha no se hace responsable de las lesiones a personas ni de los daos a productos causados por un uso inapropiado o modificaciones en esta unidad. Este producto es para hogares normales. No lo utilice para aplicaciones que requieran alta fiabilidad, como gestin de vidas, atencin mdica o recursos de alto valor. Ricarica Assicurarsi di utilizzare il cavo di alimentazione USB incluso. La mancata osservanza delle suddette precauzioni pu causare incendi, ustioni o malfunzionamenti. Per ricaricare la base di ricarica, collegarla alla porta USB di un alimentatore USB disponibile in commercio (5 V CC/min. 0,5 A in uscita). Un collegamento errato pu causare incendi, scosse elettriche o malfunzionamenti. Per dettagli sulla ricarica, consultare questa guida dell'utente. Per caricare il prodotto, collegare un adattatore USB CA disponibile in commercio a una presa elettrica facilmente accessibile, in modo da poter facilmente scollegare il cavo se necessario. Anche a prodotto spento, quest'ultimo non completamente isolato dall'alimentazione se non scollegandolo dalla presa elettrica. Ricaricare entro l'intervallo di temperatura specificato per evitare perdite, Utilizzare la base di ricarica per caricare gli auricolari. L'utilizzo di un caricatore diverso dalla base di ricarica inclusa potrebbe causare fuoriuscite di liquidi, surriscaldamento, rottura o danni. Non utilizzare per altre unit il cavo di alimentazione USB incluso. La mancata osservanza delle suddette precauzioni pu causare incendi, ustioni o malfunzionamenti. Non coprire l'unit con coperte, abiti ecc. durante l'uso o la ricarica per evitare il rischio di surriscaldamento e incendio. Non ricaricare l'unit se bagnata. In caso contrario, si potrebbero provocare cortocircuiti e causare scosse elettriche, incendi o malfunzionamenti. Evitare di danneggiare il cavo di alimentazione USB incluso.
- Non collocarlo in prossimit di fonti di calore.
- Non piegarlo o modificarlo in modo eccessivo.
- Non graffiarlo.
- Non posizionarci sopra oggetti pesanti. L'utilizzo di un cavo con conduttori esposti pu causare incendi o scosse elettriche. Utilizzo della batteria Non smaltire la batteria nel fuoco o in forno n schiacciarla o tagliarla meccanicamente in quanto potrebbe esplodere. Evitare di esporre la batteria a temperature elevate per evitare esplosioni o perdite di liquidi o gas infiammabili. Evitare di esporre la batteria a pressioni atmosferiche basse per evitare esplosioni o perdite di liquidi o gas infiammabili. Non smontare Non smontare o modificare l'unit. La mancata osservanza delle suddette precauzioni pu causare incendi, scosse elettriche, lesioni o malfunzionamenti. Avvertenza sull'acqua La base di ricarica e il cavo di alimentazione USB incluso non sono impermeabili. Non esporre l'unit alla pioggia, non utilizzarla in prossimit di acqua, luoghi in cui questa potrebbe sgocciolare o in condizioni di umidit n collocarla su contenitori con all'interno liquidi (p.es. vasi, bottiglie o bicchieri) che potrebbero penetrare nell'unit. L'ingresso di acqua o altri liquidi nell'unit pu causare incendi, scosse elettriche o malfunzionamenti. Assicurarsi che gli auricolari non siano bagnati durante la ricarica. In caso contrario, asciugarli con un panno soffice e asciutto. Non maneggiare la base di ricarica con mani umide. La mancata osservanza delle suddette precauzioni pu causare scosse elettriche o malfunzionamenti. Avvertenza sul fuoco Non posizionare oggetti brucianti o fiamme libere vicino all'unit poich potrebbero causare incendi. Come maneggiare il prodotto Evitare accuratamente di far cadere l'unit o di sottoporla a forti urti. La mancata osservanza di queste precauzioni pu provocare scosse elettriche, incendi o malfunzionamenti. Unit wireless Non utilizzare l'unit in aree con limitazioni sull'uso delle onde radio. Le onde radio emesse dall'unit potrebbero interferire con dispositivi elettromedicali. Se si utilizza l'unit in aeroplano, seguire le istruzioni dell'equipaggio. Non utilizzare l'unit a 15 cm da persone con pacemaker o defibrillatore. Le onde radio emesse dall'unit potrebbero interferire con dispositivi elettromedicali come pacemaker o defibrillatori. ATTENZIONE Questo contenuto indica "rischio di lesioni". Perdita dell'udito Evitare di utilizzare l'unit ad alto volume per periodi di tempo prolungati, poich si rischia la perdita dell'udito. Non superare le 40 ore/settimana a 80 dB(A) o 5 ore/settimana a 89 dB(A). In caso di problemi, consultare un medico. Prima di collegare il connettore, ridurre al minimo il volume del dispositivo da collegare. In caso contrario, si potrebbe perdere l'udito o danneggiare il dispositivo. Attenzione Tenere le parti piccole lontano dalla portata dei bambini per evitare che le ingoino per sbaglio. danneggiarlo. Non tirare il cavo di alimentazione USB incluso mentre collegato per evitare di Non utilizzare gli auricolari senza i cuscinetti o con i cuscinetti danneggiati, poich potrebbero causare danni o infiammazioni. Se gli auricolari dovessero provocare irritazione alla pelle, interromperne immediatamente l'uso. Un uso prolungato potrebbe peggiorare le lesioni o le infiammazioni. Assicurare i cuscinetti e le alette agli auricolari. Qualora i cuscinetti o le alette si distacchino dagli auricolari e rimangano negli orecchi, potrebbero causare danni o malattie. Batteria ricaricabile Questo dispositivo contiene una batteria agli ioni di litio. Dopo l'utilizzo possibile riciclare la batteria, ma non tentare mai di rimuoverla autonomamente. Il dispositivo deve essere ispezionato da un tecnico autorizzato Yamaha. Se nella propria area non presente un tecnico autorizzato Yamaha, smaltire secondo i regolamenti ambientali e le norme di smaltimento pertinenti locali. Avviso Indica punti da osservare per evitare guasti al prodotto, danni, malfunzio-
namenti e perdita di dati. Non utilizzare o riporre l'unit in luoghi esposti alla luce solare diretta e che si surriscaldano (p.es. vicino a termosifoni) o che diventano molto freddi, sono soggetti a polvere o vibrazioni eccessive. La mancata osservanza di queste precauzioni potrebbe far deformare il pannello dell'unit, causare il malfunzionamento dei componenti interni o rendere instabile il funzionamento. Utilizzare un panno soffice e asciutto per pulire l'unit. L'uso di sostanze chimiche come benzene o diluenti, detergenti o panni per lo strofinamento imbevuti di sostanze chimiche pu causare scoloramento e deformazione. Non posizionare o tenere gli auricolari o le cuffie in prossimit di orologi, schede magnetiche o altri oggetti sensibili al campo magnetico del prodotto per evitare il danneggiamento o la distruzione dei dati presenti sul dispositivo. Non eseguire le seguenti azioni:
- Sedersi o stare in piedi sul dispositivo
- Collocare oggetti pesanti sul dispositivo
- Applicare forza eccessiva su pulsanti, interruttori, terminali di ingresso/uscita ecc. La mancata osservanza di queste precauzioni pu provare lesioni o danni al dispositivo. Informazioni L'impermeabilit del corpo degli auricolari conforme IPX5. IPX5 indica che l'unit continuer a funzionare anche in caso di acqua spruzzata direttamente sull'unit da qualunque direzione. Sebbene questo standard garantisca tali prestazioni con acqua dolce o acqua di rubinetto a temperatura ambiente, non garantisce prestazioni equivalenti con acqua calda o acqua di mare. Inoltre, i danni causati da acqua penetrata per utilizzo improprio non sono coperti dalla garanzia anche durante il periodo di copertura. La seconda cifra di IPX fa riferimento a "Protezione dalla penetrazione di liquidi"
in base allo standard JIS C 0920 (standard armonizzato di IEC 60529), "Gradi di protezione forniti dagli alloggiamenti (IP Code)". Non usare gli auricolari ad alto volume in un luogo pubblico. Il suono che potrebbe fuoriuscire dagli auricolari costituirebbe un disturbo per le persone accanto. Note sull'utilizzo Per informazioni sulle parti di ricambio, come per esempio i cuscinetti, rivolgersi al proprio rivenditore Yamaha. possibile notare un certo formicolio agli orecchi nelle zone dove l'aria molto secca. Ci non indice di malfunzionamento degli auricolari bens dovuto all'elettricit statica del corpo o del dispositivo connesso. La mancata ricarica per periodi prolungati pu accorciare la durata della batteria. Ricaricare unit e base di ricarica una volta ogni sei mesi. Folleto de seguridad ES PRECAUCIONES LEA ESTAS PRECAUCIONES ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO. SIGA SIEMPRE ESTAS INSTRUCCIONES. Las precauciones que se indican a continuacin son para evitar el riesgo de daos para el usuario y otras personas, as como para evitar daos a otros bienes y para ayudar al usuario a usar esta unidad de manera adecuada y segura. Siga siempre estas instrucciones. Despus de leer este manual, gurdelo en un lugar seguro donde pueda volver a consultarlo en cualquier momento. Las inspecciones o reparaciones debern solicitarse al distribuidor donde se adquiri la unidad o a un servicio tcnico Yamaha autorizado. ADVERTENCIA Este contenido indica riesgo de lesiones graves o de muerte. Manejo Nunca escuche con auriculares de ningn tipo mientras conduce o monta en moto o bicicleta. Igualmente evite utilizarlos donde la audicin no deba verse afectada, por ejemplo al cruzar las vas del tren o en un lugar en obras. Una capacidad reducida de escuchar los sonidos del entorno puede aumentar el riesgo de accidente. Si nota cualquier anomala Si ocurre cualquiera de las siguientes anomalas, deje de utilizar el aparato inmediatamente.
- La unidad emite sonido u olor no habituales, o humo.
- Ha cado algn material extrao o agua en el interior de la unidad.
- La unidad produce una cantidad inusual de calor. (Riesgo de quemaduras o lesiones)
- La unidad presenta alguna grieta u otro signo de deterioro.
- La unidad se ha cado. El uso continuado podra causar un incendio, descargas elctricas o averas. Si se da el caso, solicite inmediatamente una inspeccin o reparacin al distribuidor donde adquiri la unidad o a un servicio tcnico Yamaha autorizado. Carga Utilice el cable de alimentacin USB suministrado. Ignorar la indicacin anterior puede causar un incendio, quemaduras o averas. Para cargar el estuche de carga, conctelo al puerto USB de un adaptador de corriente USB de los que se venden en establecimientos comerciales (salida de 5 V CC/mn. 0,5 A). Una conexin incorrecta puede causar un incendio, descargas elctricas o averas. Para ms informacin sobre la carga, consulte esta Gua de instrucciones. Cuando cargue este producto, enchufe el adaptador de corriente USB adquirido aparte en una toma de electricidad situada al alcance de la vista y a la que pueda acceder sin problemas. De este modo, podr desenchufar el cable fcilmente si es necesario.Incluso apagado, este producto no estar completamente aislado del suministro de corriente a menos que se desenchufe de la toma de electricidad. La carga debe realizarse dentro del margen de temperatura de carga especificado. La carga a una temperatura que no est dentro de ese margen puede causar fugas, sobrecalentamiento, explosiones o desperfectos. Utilice el estuche de carga incluido para cargar los auriculares. La utilizacin de un cargador que no sea el estuche de carga incluido puede causar fuga de fluido, sobrecalentamiento, rotura o daos. No utilice para otras unidades el cable de alimentacin USB suministrado. Ignorar la indicacin anterior puede causar un incendio, quemaduras o averas. No cubra la unidad con mantas, ropa, etc., mientras la est utilizando o cargando. Podra producirse un sobrecalentamiento y causar un incendio. Nunca cargue la unidad si est hmeda o mojada. Si lo hace, podra producirse una descarga elctrica, un incendio o una avera como consecuencia de un cortocircuito. No realice ninguna accin que pueda daar el cable de alimentacin USB suministrado.
- No lo coloque cerca de una estufa.
- No lo doble excesivamente ni lo modifique.
- No lo raspe ni lo arae.
- No lo coloque bajo ningn objeto pesado. El uso del cable de alimentacin con los hilos metlicos del cable expuestos podra causar un incendio o descargas elctricas. Uso de la batera Deshacerse de la batera echndola al fuego o en un horno caliente, as como aplstarla o cortarla por medios mecnicos, puede originar una explosin. Dejar la batera en un lugar con temperaturas extremadamente altas puede originar una explosin o la fuga de lquido o gas inflamable. Una batera sujeta a una presin atmosfrica extremadamente baja puede originar una explosin o la fuga de lquido o gas inflamables. No desmontar No desmonte ni modifique nunca esta unidad. Ignorar esta indicacin puede causar un incendio, descargas elctricas, lesiones o averas. Advertencia sobre el agua El estuche de carga y el cable de alimentacin USB no son resistentes al agua. No exponga la unidad a la lluvia, ni la use cerca del agua o en lugares donde haya mucha humedad o donde pueda gotear agua, ni le ponga encima recipientes (como jarrones, botellas o vasos) que contengan lquido, ya que puede derramarse y penetrar en el interior del aparato. La entrada de agua u otro lquido en la unidad puede causar un incendio, descargas elctricas o averas. Cuando cargue los auriculares, asegrese de que no estn hmedos. Si lo estuviesen, squelos con un pao seco y suave. No manipule el estuche de carga con las manos hmedas. Ignorar esta indicacin puede causar descargas elctricas, lesiones o averas. Advertencia sobre el fuego No coloque objetos ardientes ni llamas abiertas cerca de la unidad, ya que existe riesgo de incendio. Manejo Tenga cuidado de no dejar caer esta unidad y evite que sufra impactos fuertes. Ignorar esta indicacin puede causar un incendio, descargas elctricas o averas. Unidad inalmbrica No utilice esta unidad en reas donde est restringido el uso de ondas de radio. Las ondas de radio de esta unidad pueden afectar a los dispositivos electromdicos. Cuando utilice esta unidad en un avin, siga las instrucciones de la tripulacin. No utilice la unidad a menos de 15 cm de personas que tengan implantado un marcapasos o un desfibrilador. Las ondas de radio de esta unidad pueden afectar a dispositivos electromdicos como marcapasos o desfibriladores. ATENCIN Este contenido indica riesgo de lesiones. Prdida de audicin No utilice la unidad a un volumen alto o incmodo durante un periodo prolongado. De lo contrario, puede producirse una prdida de audicin. No exceda de 40 horas a la semana a 80 dB (A) o 5 horas a la semana a 89 dB (A). Si nota algn problema, consulte a un mdico. Ponga el volumen al mnimo en el dispositivo que se vaya a conectar antes de proceder a la conexin. De no hacerlo, puede producirse una prdida de audicin o daos en el dispositivo. Precaucin de manejo Mantenga las piezas pequeas fuera del alcance de los nios, ya que podran tragrselas. No tire del cable de alimentacin USB incluido mientras est conectado. Si tira de un cable cuando est conectado, puede daarlo. No utilice los auriculares intraurales con las olivas desprendidas o rotas. De lo contrario, pueden producirse lesiones o inflamaciones. En el caso de que los auriculares intraurales le irriten la piel, deje de usarlos inmediatamente. Un uso continuado puede empeorar las lesiones o la inflamacin. Fije de forma segura las olivas y las almohadillas a los auriculares intraurales. Si las olivas o las almohadillas se desprenden de los auriculares y se quedan atascadas en los odos, pueden causar una lesin o una enfermedad. Batera recargable Este dispositivo contiene una batera de in litio. Despus de usarla, puede reciclar la batera, pero no intente nunca quitarla usted mismo. Lleve el dispositivo al Servicio tcnico de Yamaha para que lo inspeccionen. Si no hay Servicio tcnico de Yamaha en su zona, deschelo conforme a la legislacin medioambiental y la normativa de desechos vigentes en su zona. Aviso A continuacin se incluyen puntos que deben observarse para evitar fallos del producto, daos, averas y prdida de datos. No use ni almacene esta unidad en una ubicacin que est expuesta a la luz solar directa, que alcance temperaturas demasiado altas (por ejemplo, al lado de una estufa) o bajas, o que est sometida a cantidades excesivas de polvo o vibraciones. De lo contrario, el panel de la unidad puede deformarse, sus componentes internos averiarse o presentar un funcionamiento inestable. Para limpiar la unidad, utilice un pao suave y seco. El uso de sustancias qumicas como bencina o disolvente, productos de limpieza o paos impregnados con productos qumicos puede causar decoloracin o deformacin. No coloque ni guarde ningn tipo de auriculares en las cercanas de un reloj, una tarjeta magntica u otro objeto que pueda verse afectado por el campo magntico de este producto. De lo contrario, los datos del dispositivo afectado pueden daarse o destruirse. No realice ninguna de las siguientes acciones:
- Subirse encima del equipo o sentarse en l.
- Poner objetos pesados encima del equipo.
- Aplicar fuerza ms all de lo razonable a los botones, interruptores, termina-
les de entrada/salida, etc. Ignorar estas indicaciones puede causar lesiones en las personas o daos en equipo. Informacin La resistencia al agua de la estructura de los auriculares cumple con el grado de proteccin IPX5. IPX5 indica que la unidad continuar funcionando aunque le caiga agua directamente desde cualquier direccin. Aunque este estndar garantiza esta proteccin con agua fra o agua del grifo a temperatura ambiente, no garantiza una proteccin equivalente con agua caliente o agua de mar. Adems, las averas producidas por la entrada de agua a causa de un manejo incorrecto no estn cubiertas por la garanta, incluso durante el periodo de garanta. Skerhetsanvisningar SV Information Baissez au minimum le volume du dispositif connecter avant de brancher sa fiche. Le non-respect de ces prcautions peut provoquer une perte d'acuit auditive ou endommager l'quipement. wasserdicht. Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. IC: 10565A-TWE5A dtp_AV19-0144_TW-E5A_SB_G_EnFrDeSvItEsNlPtRuScTcKo.fm 2 El segundo dgito del grado de proteccin IPX se refiere a la proteccin contra la entrada de lquidos de acuerdo con la norma JIS C 0920 (estndar armonizado de la norma IEC 60529): Grados de proteccin proporcionados por las carcasas
(Cdigo IP). No utilice auriculares de ningn tipo a alto volumen en lugares pblicos. La filtracin de sonido desde los auriculares puede molestar a la gente de alrededor. Aviso relativo al uso Si necesita informacin sobre piezas de repuesto, como por ejemplo las olivas, consulte a su distribuidor Yamaha. Puede sentir un hormigueo en los odos en ubicaciones geogrficas donde el aire sea muy seco. Esto no se debe a un mal funcionamiento de los auriculares, sino que est causado por la electricidad esttica del cuerpo o del dispositivo conectado. Cuando las bateras permanecen sin cargar durante un periodo de tiempo prolongado, su vida til puede acortarse. Cargue la unidad y el estuche de carga una vez cada seis meses. Gebruik of bewaar dit toestel niet op een locatie die blootstaat aan direct zonlicht, die zeer warm, zoals bij een verwarming, of zeer koud wordt of die blootstaat aan grote hoeveelheden stof of trillingen. Als u dit niet opvolgt kan het paneel van dit toestel vervormen, kunnen de interne componenten defecten gaan vertonen of kan de werking onstabiel worden. Gebruik bij het schoonmaken van het apparaat een zachte droge doek. Het gebruik van chemische stoffen als benzine of thinner, reinigingsproducten of chemische schoonmaakdoekjes kan verkleuring of vervorming veroorzaken. Plaats of houd de oortelefoons of hoofdtelefoon niet in de nabijheid van een klok, magnetische kaart of ander object dat kan worden benvloed door het magnetische veld van dit product. Ander kunnen de gegevens van het betrokken apparaat worden beschadigd of vernietigd. Vermijd het volgende:
- Op de apparatuur staan of zitten
- Zware voorwerpen op de apparatuur plaatsen
- Overmatige kracht uitoefenen op knoppen, schakelaars, ingangen/uitgangen enz. Als u zich niet aan deze richtlijnen houdt, kan letsel of schade aan het toestel ontstaan. Veiligheidsbrochure NL Informatie VOORZICHTIG LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOOR GEBRUIK. VOLG DEZE INSTRUCTIES. De onderstaande voorzorgsmaatregelen zijn bedoeld om het risico op schade aan de gebruiker en anderen te voorkomen, om schade aan eigendommen te voorkomen en om te zorgen dat de gebruiker dit toestel veilig en op de juiste manier gebruikt. Volg deze instructies. Bewaar deze handleiding na het lezen op een veilige plaats, zodat u hem later nog kunt raadplegen. Laat het toestel altijd controleren of repareren bij de dealer bij wie u het hebt gekocht of door gekwalificeerd Yamaha-servicepersoneel. Yamaha kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor persoonlijk letsel of schade aan de producten die wordt veroorzaakt door oneigenlijk gebruik van of modificaties aan het toestel. Dit product is bedoeld voor gewone woonhuizen. Gebruik het niet voor toepassingen waarvoor een hoge betrouwbaarheid vereist is, zoals het beheren van levens, gezondheidszorg of eigendommen van hoge waarde. WAARSCHUWING Deze inhoud geeft 'risico op ernstig lichamelijk letsel of overlijden' aan. Gebruik Luister niet met oortelefoons of hoofdtelefoon tijdens het autorijden of fietsen. Vermijd het dragen ervan als uw gehoor niet mag worden gehinderd, zoals bij een spoorwegovergang en op bouwplaatsen. Minder horen van het omgevingsgeluid verhoogt het risico op ongevallen. Als u onregelmatigheden opmerkt Als zich een van de volgende onregelmatigheden voordoet, stop dan gebruik van het apparaat onmiddellijk.
- Het toestel verspreidt een ongebruikelijke geur, vreemd geluid of er komt rook uit het toestel.
- Er is materiaal binnen in het toestel gekomen dat er niet in hoort.
- Het toestel produceert een ongebruikelijke hoeveelheid warmte. (Risico op brandwonden of ander letsel)
- Er zit een barst in het toestel of het toestel is beschadigd.
- Het toestel is gevallen. Als u het apparaat blijft gebruiken, kan dat elektrische schokken, brand of storingen veroorzaken. Laat het toestel meteen controleren of repareren bij de dealer bij wie u het hebt gekocht of door gekwalificeerd Yamaha-servicepersoneel. Opladen Zorg dat u het meegeleverde USB-netsnoer gebruikt. Als u zich niet aan bovenstaande richtlijnen houdt, kan dat leiden tot brand of storingen. Om de oplaadhouder op te laden verbindt u deze met de USB-poort van een in de handel verkrijgbare USB-oplader (5 V DC/min. 0,5 A uitgangssignaal). Onjuiste aansluiting kan leiden tot brand, elektrische schokken of storingen. Raadpleeg deze gebruikershandleiding voor details over opladen. Steek bij het opladen van dit product de in de handel verkrijgbare USB-oplader in een stopcontact dat in het zicht zit en waar u makkelijk bij kunt. Zo kunt u de kabel makkelijk losmaken als dit nodig is.Zelfs als het product is uitgeschakeld, is het niet volledig losgekoppeld van de voeding, tenzij u het uit het stopcontact trekt. Opladen binnen het gespecificeerde temperatuurbereik. Het opladen bij een temperatuur buiten het bereik kan lekkage, oververhitting, explosie of schade veroorzaken. Gebruik de meegeleverde oplaadhouder om de oortelefoons op te laden. Gebruik van een andere oplader dan de meegeleverde oplaadhouder kan vloeistoflekkage, oververhitting, breuken of schade veroorzaken. Gebruik het meegeleverde USB-netsnoer niet voor andere toestellen. Als u zich niet aan bovenstaande richtlijnen houdt, kan dat leiden tot brand of storingen. Bedek het toestel niet met dekens, kleding etc. terwijl het wordt gebruikt of opgeladen. Dit kan oververhitting en brand veroorzaken. Nooit opladen als het toestel nat is. Dit kan elektrische schokken, brand of storingen veroorzaken als gevolg van kortsluiting. Zorg dat het meegeleverde USB-netsnoer niet kan worden beschadigd.
- Niet in de buurt van een verwarming plaatsen.
- Niet extreem buigen of vervormen.
- Niet krassen.
- Niet onder een zwaar voorwerp leggen. Als u het netsnoer gebruikt terwijl de kerndraden van het snoer blootliggen, kan dat een elektrische schok of brand veroorzaken. Accugebruik Verwijdering van een accu in het vuur of hete oven, of mechanische verbrijzeling of doorknippen kan een explosie tot gevolg hebben. Als een accu in een extreem hete omgeving komt, kan dit resulteren in een explosie of het lekken van brandbare vloeistoffen of gas. Een accu blootgesteld aan extreem lage luchtdruk, kan resulteren in een explosie of het lekken van brandbare vloeistoffen of gas. Niet demonteren U mag dit toestel niet demonteren of aanpassen. Als u zich hieraan niet houdt, kan dat leiden tot brand, elektrische schokken, letsel of storingen. Waarschuwing tegen water De oplaadhouder en het meegeleverde USB-netsnoer zijn niet waterproof. Stel het toestel niet bloot aan regen en gebruik het niet in de buurt van water of in een vochtige omgeving. Plaats nooit voorwerpen op het toestel (zoals vazen, flessen of glazen) die vloeistof bevatten die de openingen kunnen binnendringen en plaats het toestel niet op een plaats waar water kan vallen. Als er een vloeistof, zoals water, in het toestel komt, kan dat brand, elektrische schokken of storingen veroorzaken. Zorg dat de oortelefoons tijdens het opladen niet nat zijn. Als ze nat zijn, veeg ze dan af met een zachte droge doek. Raak de oplaadhouder niet aan met natte handen. Als u zich niet aan deze richtlijnen houdt, kan dat leiden tot elektrische schokken of storingen. Waarschuwing tegen brand Plaats geen brandende voorwerpen of open vuur in de buurt van het toestel. Deze kunnen brand veroorzaken. Gebruik Laat het toestel niet vallen en vermijd sterke schokken. Als u zich hieraan niet houdt, kan dat leiden tot elektrische schokken, brand of storingen. Draadloos toestel Gebruik dit toestel niet in gebieden waar het gebruik van radiogolven is beperkt. Radiogolven van dit toestel kunnen elektronische medische apparatuur benvloeden. Als dit toestel in een vliegtuig wordt gebruikt, volg dan de instructies van de bemanning op. Gebruik dit toestel niet op een afstand korter dan 15 cm van personen met een pacemaker-implantaat of een defibrillator-implantaat. Radiogolven die afkomstig zijn van dit toestel, kunnen elektro-medische apparaten zoals gemplanteerde pacemaker of defibrillator benvloeden. VOORZICHTIG Deze inhoud geeft 'risico op lichamelijk letsel' aan. Gehoorverlies Gebruik het toestel niet te lang op een te hoog of oncomfortabel volumeniveau. Anders kan er gehoorverlies ontstaan. Zorg dat u niet meer dan 40 uur per week op 80 dB(A) of hoger luistert, of 5 uur per week op 89 dB(A) of hoger. Als u problemen ervaart, neem dan contact op met een arts. Minimaliseer eerst het geluidsvolume van het apparaat waarop u gaat aansluiten, alvorens de plug in te steken. Als u dit niet doet, kan er gehoorbeschadiging of schade aan het toestel ontstaan. Zorgvuldig behandelen Houd kleine onderdelen buiten het bereik van kinderen. Uw kinderen kunnen deze per ongeluk inslikken. Trek niet aan het meegeleverde USB-netsnoer als dit is aangesloten. Trekken aan een aangesloten kabel kan schade veroorzaken. Gebruik geen oortelefoons met verwijderde of kapotte oordoppen. Anders kan er letsel of ontsteking ontstaan. Als de oortelefoons uw huid irriteren, stop dan gebruik onmiddellijk. Doorgaan met gebruik kan letsel of ontstekingen tot gevolg hebben. Bevestig de oordoppen en oorhulzen stevig aan de oortelefoons. Als de oordoppen of de oorhulzen loskomen van de oortelefoons en in uw oren blijven zitten kan dit letsel of ziekte veroorzaken. Oplaadbare accu Dit apparaat bevat een lithium-ionbatterij. Na gebruik kunt u de batterij bij het klein chemisch afval afgeven, maar probeer deze nooit zelf te verwijderen. Laat deze door gekwalificeerd Yamaha-servicepersoneel inspecteren. Als er geen gekwalificeerd Yamaha-servicepersoneel bij u in de buurt is, doet u de batterij weg volgens de bij u geldende milieuregels. Let op De waterbestendigheid van de behuizing van de oortelefoon voldoet aan IPX5. IPX5 geeft aan dat het toestel zal blijven werken, zelfs als er direct water vanuit een willekeurige richting op terechtkomt. Terwijl deze norm werking met schoon water of leidingwater op kamertemperatuur garandeert, wordt geen gelijkwaardige werking gegarandeerd met warm water of zeewater. Daarnaast worden storingen veroorzaakt door binnendringend water als gevolg van onjuist gebruik niet gedekt door de garantie, ook niet tijdens de garantieperiode. Het tweede cijfer van IPX refereert aan 'Liquid ingress protection' conform JIS C 0920 (geharmoniseerde norm van IEC 60529), 'Degrees of protection provided by enclosures (IP Code)'. Gebruik de oortelefoons of hoofdtelefoon niet op hoog volume op openbare plaatsen. Geluidsoverspraak van de oortelefoons of hoofdtelefoon kan storend zijn voor mensen rondom u. Mededeling over gebruik Neem voor informatie over vervangingsonderdelen contact op met uw Yamaha-dealer. Uw oren kunnen tintelen op plaatsen waar de lucht heel droog is. Dit is geen defect van de oortelefoons, maar wordt veroorzaakt door statische elektriciteit van uw lichaam of van een aangesloten apparaat. Gedurende langere tijd niet opladen kan de levensduur van de accu verminderen. Laad het toestel en de oplaadhouder elke zes maanden op. Brochura de Segurana PT Precaues LEIA ATENTAMENTE ANTES DE USAR. Certifique-se de seguir estas instrues. As precaues listadas abaixo so para evitar riscos de danos ao usurio e outras pessoas, bem como para evitar danos materiais e para ajudar o usurio a usar esta unidade de maneira adequada e segura. Certifique-se de seguir estas instrues. Depois de ler este manual, mantenha-o em um local seguro, onde possa ser consultado a qualquer momento. Certifique-se de solicitar inspees ou reparos no revendedor onde voc comprou a unidade ou com um tcnico qualificado da Yamaha. A Yamaha no se responsabiliza por ferimentos ou danos aos produtos causados por uso inadequado ou modificaes na unidade. Este produto para residncias comuns. No use para aplicativos que exijam alta confiabilidade, como gerenciamento de vidas, assistncia mdica ou ativos de alto valor. AVISO Este contedo indica "risco de ferimentos graves ou morte". Manuseio No escute com os fones de ouvido enquanto estiver dirigindo ou andando de bicicleta. Evite tambm us-los onde a audio no deve ser prejudicada, como no cruzamento de uma ferrovia e em um local de construo. A capacidade reduzida de ouvir o som ambiente aumenta o risco de um acidente. Se voc notar alguma anormalidade Se alguma das seguintes anormalidades ocorrer, pare de usar o dispositivo imediatamente.
- Um cheiro incomum, um som ou fumaa incomum emitido pela unidade.
- Material estranho ou gua entra no interior da unidade.
- A unidade produz uma quantidade incomum de calor. (Risco de queimaduras ou ferimentos)
- H uma rachadura ou dano na unidade.
- A unidade caiu. O uso contnuo pode causar choques eltricos, incndio ou mau funcionamento. Solicite imediatamente uma inspeo ou reparo ao revendedor onde voc comprou a unidade ou a um tcnico qualificado da Yamaha. Carregando Certifique-se de usar o cabo de alimentao USB fornecido. A inobservncia do acima exposto pode causar incndio, queimaduras ou mau funcionamento. Para carregar o estojo de carregamento, conecte-o porta USB de um adaptador de energia USB disponvel no mercado (5 V DC / min. sada de 0,5 A). A conexo incorreta pode causar incndio, choque eltrico ou mau funcionamento. Para detalhes sobre o carregamento, consulte este Guia do Usurio. Ao carregar este produto, conecte o adaptador CA USB disponvel no mercado que voc utilizar em uma tomada que esteja ao alcance da vista, qual voc poder alcanar. Isso para que voc possa desconectar facilmente o cabo, se necessrio.Mesmo quando desligado, este produto no estar completamente isolado da fonte de alimentao, a menos que voc o desconecte da tomada. Cargas dentro da faixa de temperatura de carga especificada. Carregar a uma temperatura fora da faixa pode causar vazamento, superaquecimento, exploso ou dano. Use o estojo de carregamento includo para carregar os fones de ouvido. O uso de um carregador que no seja o estojo de carregamento includo pode causar vazamento de fluido, superaquecimento, ruptura ou danos. No use o cabo de alimentao USB fornecido para outras unidades. A inobservncia do acima exposto pode causar incndio, queimaduras ou mau funcionamento. No cubra a unidade com cobertores, roupas etc. enquanto estiver sendo usada ou carregada. Isso pode causar superaquecimento e incndio. Nunca carregue quando a unidade estiver molhada. Fazer isso pode causar choque eltrico, incndio ou mau funcionamento devido a curto-circuito. No faa nada que possa danificar o cabo de alimentao USB fornecido.
- No o coloque perto de um aquecedor.
- No dobre excessivamente ou altere-o.
- No arranhe.
- No o coloque embaixo de um objeto pesado. O uso do cabo de alimentao com o ncleo exposto pode causar choque eltrico ou incndio. Uso da bateria O descarte de uma bateria em fogo ou forno quente, ou o esmagamento ou corte mecnico de uma bateria, que podem resultar em uma exploso. Deixar a bateria em um ambiente ao redor de temperatura extremamente alta pode resultar em uma exploso ou vazamento de lquido ou gs inflamvel. Uma bateria sujeitada a presso de ar extremamente baixa pode resultar em uma exploso ou vazamento de lquido ou gs inflamvel. No desmonte No desmonte nem modifique esta unidade. A inobservncia disso pode causar incndio, choque eltrico, ferimentos ou mau funcionamento. Aviso de gua O estojo de carregamento e o cabo de alimentao USB includo no so prova d'gua. No exponha a unidade chuva, use-a perto da gua ou em condies midas ou molhadas, nem coloque nela recipientes (como vasos, garrafas ou copos) contendo lquidos que possam derramar em aberturas ou locais onde a gua possa cair. Um lquido como a gua que entra na unidade pode causar incndio, choques eltricos ou mau funcionamento Ao carregar, verifique se os fones de ouvido no esto molhados. Se estiverem molhados, limpe-os com um pano macio e seco. No manuseie o estojo de carregamento com as mos molhadas. A inobservncia disso pode causar choques eltricos ou mau funcionamento. Aviso de incndio No coloque itens em chamas ou chamas prximas unidade, pois elas podem causar incndio. Manuseio Cuidado para no deixar cair ou aplicar forte impacto a esta unidade. A inobservncia disso pode causar choques eltricos, incndio ou mau funcionamento. Unidade sem fio No use esta unidade em reas onde o uso de ondas de rdio restrito. As ondas de rdio desta unidade podem afetar dispositivos eletromdicos. Ao usar esta unidade em um avio, siga as instrues da tripulao. No use esta unidade a at 15 cm de pessoas com um implante de marcapasso cardaco ou um desfibrilador. As ondas de rdio desta unidade podem afetar dispositivos eletromdicos, como implantes de marcapasso cardaco ou desfibrilador. CUIDADO Este contedo indica "risco de leso". Perda de audio No use a unidade por um longo perodo de tempo em um nvel de volume alto ou desconfortvel. Caso contrrio, poder ocorrer perda auditiva. No exceda 40 horas / semana a 80 dB
(A) ou 5 horas / semana a 89 dB (A). Se voc tiver algum problema, consulte um mdico. Minimize o volume do dispositivo a ser conectado antes de Hieronder volgt informatie die u in acht moet nemen om een defect van het product, of beschadigingen, een foutieve werking of gegevensverlies te voorkomen. conectar o plugue. No fazer isso pode resultar em perda auditiva ou dano ao dispositivo. RU Cuidado de Manuseamento Mantenha as peas pequenas fora do alcance das crianas. Seus filhos podem
. engoli-los acidentalmente. No puxe pelo cabo de alimentao USB includo enquanto estiver conectado. Puxar um cabo conectado pode causar danos. No use os fones de ouvido com as pontas dos fones removidas ou quebradas. Caso contrrio, podero ocorrer ferimentos ou inflamao. Caso os fones de ouvido irritem a pele, pare o uso imediatamente. O uso continuado pode piorar leses ou inflamao. Prenda firmemente as pontas dos ouvidos e as ponteiras nos fones. Se as ponteiras dos fones de ouvido forem desconectadas e presas nos ouvidos, elas podem causar ferimentos ou doenas. Bateria recarregvel O dispositivo contm uma pilha de on de ltio. Aps o uso, voc pode reciclar a pilha, mas nunca tente remov-la sozinho. Leve o dispositivo a um servio tcnico Yamaha. Se no houver um Servio Tcnico Yamaha em sua regio, descarte-a adequadamente, de acordo com as leis ambientais e regras de descarte relevantes em sua regio. Nota Indica os pontos que voc deve observar para evitar falhas, danos ou mau funcionamento do produto e perda de dados. No use ou armazene esta unidade em um local exposto luz solar direta que fique extremamente quente, como perto de um aquecedor ou muito frio, ou que esteja sujeito a poeira ou vibrao excessivas. A inobservncia disso pode causar a deformao do painel da unidade, o mau funcionamento dos componentes internos ou a instabilidade da operao. Ao limpar a unidade, use um pano seco e macio. O uso de produtos qumicos como benzina ou diluente, agentes de limpeza ou panos de limpeza qumicos pode causar descolorao ou deformao. No coloque ou segure os fones de ouvido nas proximidades de um relgio, carto magntico ou outro objeto que possa ser afetado pelo campo magntico do produto. Caso contrrio, os dados no dispositivo afetado podem ser corrompidos ou destrudos. No faa o seguinte:
- Fique em p ou sente-se no equipamento
- Coloque itens pesados em cima do equipamento
- Aplique fora irracional a botes, interruptores, terminais de entrada / sada, etc. A inobservncia disso pode causar ferimentos ou danos ao equipamento. Informao A impermeabilidade do corpo do fone de ouvido compatvel com IPX5. IPX5 indica que a unidade continuar funcionando mesmo que a gua seja diretamente projetada contra ela em qualquer direo. Embora esse padro garanta esse desempenho com gua doce ou gua da torneira temperatura ambiente, ele no garante desempenho equivalente com gua morna ou gua do mar. Alm disso, o mau funcionamento causado pela entrada de gua devido ao manuseio incorreto no coberto pela garantia, mesmo durante o perodo da garantia. O segundo dgito do IPX refere-se "Proteo contra entrada de lquidos", de acordo com JIS C 0920 (norma harmonizada da IEC 60529), "Graus de proteo fornecidos pelos gabinetes (Cdigo IP)". No use fones de ouvido com volume alto em um local pblico. O vazamento de som dos fones de ouvido pode ser um incmodo para as pessoas ao seu redor. Nota sobre o uso Para obter informaes sobre peas substituveis, como fones de ouvido, consulte seu revendedor Yamaha. Seus ouvidos podem formigar em locais geogrficos onde o ar est muito seco. Isso no um mau funcionamento dos fones de ouvido, mas causado pela eletricidade esttica em seu corpo ou em um dispositivo conectado. No carregar por um longo perodo de tempo pode reduzir a vida til da bateria. Carregue a unidade e o estojo de carregamento uma vez a cada seis meses. XXXXX-XX-XXXXX Este equipamento no tem direito proteo contra interferncia prejudicial e no pode causar interferncia em sistemas devidamente autorizados. Para maiores informaes, consulte o site da ANATEL www.anatel.gov.br Para detalhes, consulte o seu revendedor Yamaha. BRAZIL Yamaha Musical do Brasil Ltda. Praca Professor Jose Lannes, 40, Cjs 21 e 22, Brooklin Paulista Novo CEP 04571-100 Sao Paulo SP, Brazil
, , Yamaha. Yamaha
, Yamaha
. USB- .
-, USB-
USB- (5 /. 0,5 ). ,
. . USB-
. USB- .
, USB- .
- USB-
. 15
. 40 80 () 5 89 ().
, . USB- , .
. Yamaha. Yamaha,
. (3,7 3)
- .. IPX5. IPX5 ,
. IPX JIS C 0920 ( IEC 60529), , ( IP).
, , Yamaha.
. ZH-CN Yamaha Yamaha
Yamaha USB USB 5 V DC/ 0.5 A USB USB AC USB USB
USB 15 40 80 dB(A) 5 89 dB(A) USB Yamaha Yamaha
IPX5 IPX5 IPX JIS C 0920 IEC 60529 IP Yamaha CMIIT ID:XXXXXXXXX
Yamaha USB USB USB
( V DC/min.. A ) USB AC USB USB
USB
) 15 cm
Yamaha 1.
- 2.4 - 2.4835 GHz
- (EIRP) 10dBi 100 mW 20 dBm
10dBi 20 dBm /
MHz(EIRP)
- 20 ppm
- ( 2.4-2.4835GHz )
-80 dBm / Hz (EIRP)
- 2002/353
( ) 80 dB (A) 40 89 dB (A) 5 USB Yamaha Yamaha Pb Hg Cd CrVI PBB PBDE USB SJ/T 11364
GB/T 26572
GB/T 26572 JHY602535 4.2V
IPX IPX IPX JIS C (IEC
) (IP )
( ) Yamaha
(1)
(2) https://www.yamaha.com.cn/
400-051-7700
* 1
* ( / ) Yamaha Yamaha KO ZH-TW Yamaha Yamaha
. . Yamaha
. Yamaha
, . Yamaha
. USB .
, . USB (5 V DC/ 0.5 A
) USB . ,
. USB AC
. USB .
, . USB .
. USB .
, . 15 cm
" " . 80 dB(A) 40 89 dB(A) 5
. USB .
- . Yamaha AS . Yamaha AS
. IPX5 . IPX5
. IPX JIS C 0920(IEC 60529 ) "
(IP )" " "
. Yamaha
. 6
: https://kr.yamaha.com/index.html China 080-004-0022 (Korea Only) 10-1 Nakazawa-cho, Naka-ku, Hamamatsu, 430-8650 Japan
1 2 | Label and Label location | ID Label/Location Info | 210.09 KiB | June 23 2020 / July 21 2020 |
DN elaT ae esa) eA ae ame etl eas
CUParonononitg mm ari ar) os alerts Dora eer reac ear mee renin att Maa akeeaicAAe Mento ol
1 2 | Agent Letter | Cover Letter(s) | 119.97 KiB | June 23 2020 / July 21 2020 |
Authority to Act as Agent Date: March 13 2020 TUV Rheinland Group 762 Park Avenue Youngsville, NC 27596 To Whom It May Concern:
I appoint TV Rheinland Taiwan Ltd. to act as our agent in the preparation of this application for equipment certification. I certify that submitted documents properly describe the device or system for which equipment certification is sought. I also certify that each unit manufactured, imported or marketed, as defined in the FCC or Industry Canadas regulations will have affixed to it a label identical to that submitted for approval with this application. For instances where our authorized agent signs the application for certification on our behalf, I acknowledge that all responsibility for complying with the terms and conditions for Certification, as specified by TUV Rheinland Group, still resides with Vencer Co., Ltd. / 14F-12, No. 79, Sec. 1, Hsin Tai Wu Road, Hsi-Chih, New Taipwi City, Taiwan 22101 For TCB applications, We certify that we are not subject to denial of federal benefits, that includes FCC benefits, pursuant to Section 5301 of the Anti-Drug Abuse Act of 1988, 21 U.S.C. 862. Further, no party, as defined in 47 CFR 1.2002 (b), to the application is subject to denial of federal benefits, that includes FCC benefits. Thank you,
(Signature) Title Sales Director Telephone
+886-2-2698-3608 #301 On behalf of
Vencer Co., Ltd.
(Company Name) 14F-12, No.79, Sec.1 , Hsin Tai Wu Rd., Hsi-Chih, New Taipei City, Taiwan R.O.C. Tel. No.:+886-2-2698-3608 Fax No.:+886-2-2698-3648 Aubrey Du
(Print Name) By
1 2 | Confidentiality letter | Cover Letter(s) | 118.26 KiB | June 23 2020 / July 21 2020 |
Confidentiality Letter Date: March 13 2020 Subject: Confidentiality Request for FCC ID: VHVTWE5A and IC: 10565A-TWE5A ;
Pursuant to FCC 47 CRF 0.457(d) and 0.459 and IC RSP-100, Section 10, the applicant requests that a part of the subject FCC/IC application be held confidential. Type of Confidentiality Requested Short Term Short Term Short Term Short Term Short Term Short Term Short Term Short Term Permanent Permanent Permanent Permanent Permanent Permanent Exhibit Block Diagrams External Photos Internal Photos Operation Description/Theory of Operation Part List/Tune-Up Procedure Schematics Test Setup Photos Users Manual Vencer Co., Ltd. has spent substantial effort in developing this product and it is one of the first of its kind in industry. Having the subject information easily available to "competition" would negate the advantage they have achieved by developing this product. Not protecting the details of the design will result in financial hardship. Permanent Confidentiality:
The applicant requests the exhibits listed above as permanently confidential be permanently withheld from public review due to materials that contain trade secrets and proprietary information not customarily released to the public. Short-Term Confidentiality:
The applicant requests the exhibits selected above as short term confidential be withheld from public view for a period of 180 days from the date of the Grant of Equipment Authorization and prior to marketing. This is to avoid premature release of sensitive information prior to marketing or release of the product to the public. Applicant is also aware that they are responsible to notify TUV Rheinland in the event information regarding the product or the product is made available to the public. TUV Rheinland will then release the documents listed above for public disclosure pursuant to FCC Public Notice DA 04-
1705. Sincerely, By:
(Signature/Title) Aubrey Du
(Print name) 14F-12, No.79, Sec.1 , Hsin Tai Wu Rd., Hsi-Chih, New Taipei City, Taiwan R.O.C. Tel. No.:+886-2-2698-3608 Fax No.:+886-2-2698-3648
1 2 | Cover Letter LABEL Too small | Cover Letter(s) | 43.49 KiB | June 23 2020 / July 21 2020 |
Date 2020/04/21 Federal Communications Commission 7435 Oakland Mills Road Columbia, MD 21046 Dear Examiner, We are asking for the permission from Vencer Co., Ltd. to place the label for the product on the exterior of the charger case instead of the exterior of the earphones, due to the dimensions of the Wireless Earphones being extremely small. Product: Truly Wireless Earphones FCC: VHV-TWE5A IC: 10565A-TWE5A HVIN: TW-E5A Sincerely, Aubrey Du Sales Director
1 2 | Declaration of Similarity Letter | Cover Letter(s) | 13.21 KiB | June 23 2020 / July 21 2020 |
29-May-20 Certification and Engineering Bureau 3701 Carling Avenue (Building 94) ISED Canada Ottawa, Ontario K2H 8S2 IC ID: 10565A-TWE5A FCC ID: VHVTWE5A Models: TWE5A Declaration on Similarity We herewith confirm that for the models listed above the RF Transmitter Module is Electrically Identical. The differences are in the digital data interface. One is design for left ear to use and otherone is design for right ear to use. ___________________ Aubrey Du
(Signature)
(Printed)
1 2 | Test Report 50343091 001 DTS Appendix D | Test Report | 3.40 MiB | June 23 2020 / July 21 2020 |
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2020-07-21 | 2402 ~ 2480 | DTS - Digital Transmission System | Original Equipment |
2 | 2020-06-23 | 2402 ~ 2480 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 2 | Effective |
2020-07-21
|
||||
1 2 |
2020-06-23
|
|||||
1 2 | Applicant's complete, legal business name |
Vencer Co., Ltd.
|
||||
1 2 | FCC Registration Number (FRN) |
0016673956
|
||||
1 2 | Physical Address |
14F-12, No. 79, Sec. 1, Hsin Tai Wu Rd., Hsi Chih
|
||||
1 2 |
New Taipei City
|
|||||
1 2 |
Taiwan
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 2 | TCB Application Email Address |
F******@TUV.COM
|
||||
1 2 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 2 | Grantee Code |
VHV
|
||||
1 2 | Equipment Product Code |
TWE5A
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 2 | Name |
J******** W********
|
||||
1 2 | Title |
Director
|
||||
1 2 | Telephone Number |
886-2******** Extension:
|
||||
1 2 | Fax Number |
886-2********
|
||||
1 2 |
j******@vencer.com.tw
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 2 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 2 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 2 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 2 | Equipment Class | DTS - Digital Transmission System | ||||
1 2 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | |||||
1 2 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Truly Wireless Earphones | ||||
1 2 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 2 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 2 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 2 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | Yes | ||||
1 2 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 2 | Grant Comments | Output Power listed is peak conducted. | ||||
1 2 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 2 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 2 | Firm Name |
TUV Rheinland Taiwan Ltd. Taipei Testing Lab.
|
||||
1 2 | Name |
A**** H********
|
||||
1 2 | Telephone Number |
886-2********
|
||||
1 2 | Fax Number |
+886-********
|
||||
1 2 |
A******@tuv.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | CC | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0027400 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | 1 | 15C | CC | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0149600 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC