all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 2 |
|
Users Manual | Users Manual | 249.46 KiB | ||||
1 2 | Cover Letter(s) | |||||||
1 2 | External Photos | |||||||
1 2 | Internal Photos | |||||||
1 2 | ID Label/Location Info | |||||||
1 2 | Cover Letter(s) | |||||||
1 2 | Test Report | |||||||
1 2 | Test Setup Photos | |||||||
1 2 | Cover Letter(s) | |||||||
1 2 | External Photos | |||||||
1 2 | ID Label/Location Info | |||||||
1 2 | Internal Photos | |||||||
1 2 | Cover Letter(s) | |||||||
1 2 | Test Setup Photos |
1 2 | Users Manual | Users Manual | 249.46 KiB |
MICROWAVE HOOD COMBINATION USER INSTRUCTIONS Thank you for Choosing IKEA Appliances. We hold our company to the highest quality standards and it is important to us that you have a positive experience owning an IKEA product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please call us at 1-866-664-2449. You will need your model and serial number located on the front facing of the microwave oven opening, behind the door. For warranty concerns, do not take the appliance back to the store. Please contact us in the U.S.A. or Canada at 1-866-664-2449. This product features a Limited Warranty - See the Warranty section for complete details. IKEA appliances carry a 5-year warranty
(excludes LAGAN family - See warranty for coverage details). NOTE: Proof of Purchase is required to obtain warranty service. Table of Contents / ndice / Table des matires Warranty ....................................................2 Microwave Hood Combination Safety ......3 Electrical Requirements ............................5 Settings .....................................................6 Features .....................................................6 Cookware and Dinnerware........................7 Microwave Oven Use ................................7 Microwave Oven Care ...............................8 Troubleshooting .........................................9 Replacement Parts and Cleaning Supplies .....................................................9 Garanta .....................................................10 Seguridad de la combinacin microondas campana ...............................12 Requisitos elctricos .................................14 Ajustes .......................................................15 Caractersticas ..........................................15 Utensilios de cocina y vajilla .....................16 Uso del horno de microondas ..................16 Cuidado del horno de microondas ...........17 Solucin de problemas .............................18 Piezas de repuesto y artculos de limpieza ................................................18 Garantie .....................................................19 Scurit de lensemble four micro-ondes ...........................................21 Spcifications lectriques .........................23 Rglages ....................................................24 Caractristiques ........................................24 Ustensiles de cuisson et vaisselle ............25 Utilisation du four micro-ondes..............25 Entretien du four micro-ondes ...............26 Dpannage ................................................27 Pices de rechange et produits de nettoyage .............................................27 W10851835A IKEA MAJOR APPLIANCE WARRANTY How long is the IKEA limited warranty valid?
This limited warranty is valid for five years from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, unless the appliance is named LAGAN in which case this limited warranty is valid for one year from the date of purchase. This limited warranty is valid only in the United States or Canada and applies only when the major appliance is used in the country in which it was purchased. Proof of original purchase date is required to obtain service under this limited warranty. Which appliances are not covered by the IKEA five (5) year limited warranty?
For major appliances named LAGAN, this limited warranty is valid for one year from the date of purchase. Who will execute the service?
This limited warranty is provided by Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter Whirlpool). Service must be provided by a Whirlpool designated service company. What does this limited warranty cover?
The limited warranty will pay for factory specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship that existed when the major appliance was purchased. The exceptions are specified under the headline What is not covered under this limited warranty?. What will be done to correct the problem?
The designated service company will examine the product and decide, at its sole discretion, if it is covered under this limited warranty. If considered covered, the designated service company will then repair the defect. Your sole and exclusive remedy under this limited warranty shall be product repair as provided herein. What is not covered under this limited warranty?
Service calls to correct the installation of your major appliance, to instruct you on how to use your major appliance, to replace or repair house fuses, or to correct house wiring or plumbing. Service calls to repair or replace appliance light bulbs, air filters or water filters. Consumable parts are excluded from warranty coverage. Replacement parts or repair labor if this major appliance is used for other than normal, single-family household use or when it is used in a manner that is inconsistent to published user or operator instructions and/or installation instructions. Damage resulting from accident, alteration, misuse, abuse, fire, flood, acts of God, improper installation, installation not in accordance with electrical or plumbing codes, or use of consumables or cleaning products not approved for use. Cosmetic damage, including scratches, dents, chips or other damage to the finish of your major appliance, unless such damage results from defects in materials or workmanship and is reported within 30 days from the date of purchase. Any food loss or medicine loss due to refrigerator or freezer product failures. Pick up and delivery. This major appliance is intended to be repaired in your home. Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance. Expenses for travel and transportation for product service if your major appliance is located in a remote area where service by an authorized servicer is not available. The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions. Replacement parts or repair labor on major appliances with original model/serial numbers that have been removed, altered or cannot be easily determined. The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be borne by the customer. Disclaimer of Implied Warranties IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR IMPLIED WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO FIVE YEARS (ONE YEAR FOR MAJOR APPLIANCES NAMED LAGAN) OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW. Some states and provinces do not allow limitations on the duration of implied warranties of merchantability or fitness, so this limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you also may have other rights that vary from state to state or province to province. Limitation of Remedies; Exclusion of Incidental and Consequential Damages YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN. WHIRLPOOL SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some states and provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so these limitations and exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you also may have other rights that vary from state to state or province to province. How to reach us if you need our service If outside the 50 United States and Canada, contact your authorized IKEA retailer to determine if another warranty applies. If you need service, please read the Installation Instructions and/or the Troubleshooting section of the Use & Care Guide before contacting us. If you need additional help, do not hesitate to contact us in the U.S.A. and Canada at 1-866-664-2449. 2/09 2 For assistance or service in the U.S.A. or Canada, call 1-866-664-2449. Have your complete model number ready. You can find your model number and serial number on the label located on the upper or lower front facing of the microwave oven opening, behind the door. If you need further assistance, you can write to IKEA with any questions or concerns at:
In the U.S.A.:
In Canada:
IKEA Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor, MI 49022-2692 IKEA Brand Home Appliances Customer eXperience Center 200 6750 Century Ave. Mississauga, Ontario L5N 0B7 Please include a daytime phone number in your correspondence. Please keep this User Instructions and model number information for future reference. Microwave Hood Combination Safety Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING. These words mean:
DANGER WARNING You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions. You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions. All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances basic safety precautions should be followed, including the following:
WARNING: To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons, or exposure to excessive microwave energy:
I Read all instructions before using the microwave oven. I Read and follow the specific PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY found in this section. accordance with the provided Installation Instructions. I Some products such as whole eggs in the shell and sealed containers - for example, closed glass jars -
are able to explode and should not be heated in the microwave oven. I Install or locate the microwave oven only in I The microwave oven must be grounded. Connect only to properly grounded outlet. See GROUNDING INSTRUCTIONS found in this section and in the provided Installation Instructions. SAVE THESE INSTRUCTIONS 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS I Use the microwave oven only for its intended use as described in the manual. Do not use corrosive chemicals or vapors in the microwave oven. This type of oven is specifically designed to heat, cook, or dry food. It is not designed for industrial or laboratory use. I As with any appliance, close supervision is necessary when used by children. I Do not operate the microwave oven if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, or if it has been damaged or dropped. I The microwave oven should be serviced only by qualified service personnel. Call an authorized service company for examination, repair, or adjustment. I Do not cover or block any openings on the microwave oven. I Do not store this microwave oven outdoors. Do not use the microwave oven near water - for example, near a kitchen sink, in a wet basement, near a swimming pool, or similar locations. I Do not immerse cord or plug in water. I Keep cord away from heated surfaces. I Do not let cord hang over edge of table or counter. I See door surface cleaning instructions in the Microwave Oven Care section. I To reduce the risk of fire in the oven cavity:
Do not overcook food. Carefully attend the microwave oven when paper, plastic, or other combustible materials are placed inside the oven to facilitate cooking. Remove wire twist-ties from paper or plastic bags before placing bags in oven. If materials inside the oven ignite, keep oven door closed, turn oven off, and disconnect the power cord, or shut off power at the fuse or circuit breaker panel. Do not use the cavity for storage purposes. Do not leave paper products, cooking utensils, or food in the cavity when not in use. I Liquids, such as water, coffee, or tea are able to be overheated beyond the boiling point without appearing to be boiling. Visible bubbling or boiling when the container is removed from the microwave oven is not always present. THIS COULD RESULT IN VERY HOT LIQUIDS SUDDENLY BOILING OVER WHEN THE CONTAINER IS DISTURBED OR A SPOON OR OTHER UTENSIL IS INSERTED INTO THE LIQUID. To reduce the risk of injury to persons:
Do not overheat the liquid. Stir the liquid both before and halfway through heating it. Do not use straight-sided containers with narrow necks. After heating, allow the container to stand in the microwave oven for a short time before removing the container. Use extreme care when inserting a spoon or other utensil into the container. I Do not mount over a sink. I Do not store anything directly on top of the microwave oven when the microwave oven is in operation. I Clean Ventilating Hoods Frequently - Grease should not be allowed to accumulate on hood or filter. I When flambing foods under the hood, turn the fan on. I Suitable for use above both gas and electric cooking equipment. I Intended to be used above ranges with maximum width of 36" (91.44 cm). I Use care when cleaning the vent-hood filter. Corrosive cleaning agents, such as lye-based oven cleaners, may damage the filter. SAVE THESE INSTRUCTIONS PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY
(a) Do not attempt to operate this oven with the door open since open-door operation can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks.
(b) Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces.
(c) Do not operate the oven if it is damaged. It is particularly important that the oven door close properly and that there is no damage to the:
(1) Door (bent),
(2) Hinges and latches (broken or loosened),
(3) Door seals and sealing surfaces.
(d) The oven should not be adjusted or repaired by anyone except properly qualified service personnel. State of California Proposition 65 Warnings:
WARNING: This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause cancer. WARNING: This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm. 4 Electrical Requirements WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. Observe all governing codes and ordinances. Required:
A 120-volt, 60 Hz, AC-only, 15- or 20-amp electrical supply with a fuse or circuit breaker Recommended:
A time-delay fuse or time-delay circuit breaker A separate circuit serving only this microwave oven GROUNDING INSTRUCTIONS I For all cord connected appliances:
The microwave oven must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. The microwave oven is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug. The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded. WARNING: Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock. Consult a qualified electrician or serviceman if the grounding instructions are not completely understood, or if doubt exists as to whether the microwave oven is properly grounded. Do not use an extension cord. If the power supply cord is too short, have a qualified electrician or serviceman install an outlet near the microwave oven. SAVE THESE INSTRUCTIONS This device complies with Part 18 of the FCC Rules. This device complies with Industry Canada ICES-001. 5 Settings Clock The Clock is a 12-hour (12:00-11:59) or 24-hour (0:00-23:59) clock. Touch OPTIONS/CLOCK to reach Clock submenu, and follow the prompts to set the Clock. Clock format (12 hours with AM and PM, 12 hours without AM and PM or 24 hours) may also be set in the Clock submenu. Timer With the microwave oven in Standby mode, touch the Timer control, enter time, then touch the Timer control or the Start control. Cook functions may be entered while the timer is counting down. To cancel timer, touch Timer control while the timer countdown is active in the display. Control Lock Activate to avoid unintended start. Touch and hold the Cancel control for about 3 seconds until 2 tones sound and padlock icon appears in the display. Repeat to unlock control. Options/Clock Ten options/settings may be adjusted: 1-Clock & Energy Save;
2-Scrolling Speed; 3-Sound; 4-Language; 5-Auto Vent Fan;
6-Filter Reset; 7-Fan Timer; 8-Light Timer; 9-Demo Mode;
10-Factory Reset. Vent Fan Various speeds, ranging from high to low, and off. Comes on automatically as cooling fan during any cook function. Vent Timer: Set vent fan to run for exactly 30 minutes or to run for only 30 minutes more (off after 30 minutes). The vent fan may be turned off at any time using the Vent Fan control. Touch OPTIONS/
CLOCK to reach the Fan Timer submenu and select the setting. Auto Vent Fan (on some models): To keep the microwave oven from overheating, the auto vent fan will automatically turn on at high speed if the temperature from the range or cooktop below the microwave oven gets too hot. When this occurs, the vent fan cannot be turned off. AUTO FAN ON for heat circulation appears in the display. Dynamic Fan Sensing (on some models): To keep the microwave oven from overheating, the auto vent fan will automatically turn on at various speeds, depending on the temperature from the range or cooktop below the microwave oven. When this occurs, the vent fan cannot be turned off. AUTO FAN Sensor Technology for heat circulation appears in the display. As the temperature cools, the fan will automatically decrease its speed, then turn off. Light Timer Set the cooktop light to turn on and off at certain times. Touch OPTIONS/CLOCK to reach the Light Timer submenu and follow the prompts to set the light on time and light off time in hours and minutes or to cancel Light Timer. NOTE: Light Timer uses 12-hour clock only. Filter Reset Reset the filter status after replacing and/or cleaning the filters. Touch OPTIONS/CLOCK to reach the Filter Reset submenu and activate reset. Sound (Tones) Programming tones and signals. Programming tones may be turned off or all tones (including end-of-function signals) may be turned off. Touch OPTIONS/CLOCK to reach the Sound submenu, then follow the prompts to turn off or on the programming tones or all tones. Scroll Speed Scroll speed of the text may be adjusted. Touch the OPTIONS/
CLOCK to reach the Scroll Speed submenu, and follow the prompts to set speed. Demo Mode Activate to practice using the control without actually turning on the magnetron. Touch OPTIONS/CLOCK to reach the Demo mode submenu, then follow the prompts to activate. The DEMO icon will light up in the display. Repeat to deactivate. Energy Save To conserve energy, the Clock will automatically turn off when the microwave oven goes into Standby mode. Touch OPTIONS/
CLOCK to reach the Clock and Energy Save submenu and follow the prompts to turn on Clock. Language (on some models) Language of the display text may be changed. Touch OPTIONS/
CLOCK to reach the Language submenu and follow the prompts to set language to English or French. Standby Mode When no functions are working (12-hour clock is displayed or if the clock has not been set), oven will switch to Standby Power mode and dim the LCD brightness after 5 minutes. Press any button or open/close the door, and the display will return to the normal brightness. Features CLEANRELEASE Cavity Coating (on some models) The durable, nonstick coating resists soil buildup by making cleaning easier. See Microwave Oven Care section. Cooking Rack Use the rectangular cooking rack only for 2-level cooking. To avoid damage to the microwave oven, always remove rack after 2-level cooking. To avoid damage to the microwave oven due to soil buildup, clean rack supports often. Turntable Turntable may be turned off for manual cooking only. This is helpful when cooking with plates that are bigger than the turntable, or when cooking with plates that are side by side. Turntable cannot be turned off during preset or sensor (on some models) functions. 6th SENSE System A sensor in the microwave oven detects moisture released from food as it heats and adjusts the cooking time accordingly. 6 Cookware and Dinnerware Microwave-Safe Browning dish (Follow manufacturer recommendations.) Ceramic glass, glass China, earthenware (Follow manufacturer recommendations.) Melamine (Follow manufacturer recommendations.) Paper towels, paper plates, napkins (Use non-recycled paper.) Plastic wraps, bags, covers, dinnerware, containers (Follow manufacturer recommendations.) Do Not Use Metal cookware and bakeware Straw or wicker Gold, silver, or pewter Non-approved meat thermometers, skewers Twist ties Foil liners, such as sandwich wrappers Staples Objects with gold or silver trim or with metallic glaze Pottery and clay (Follow manufacturer recommendations.) Silicone bakeware (Follow manufacturer recommendations.) Wax paper To Test Cookware/Dinnerware: Place dish in microwave oven with 1 cup (250 mL) of water beside it. Program 1 minute of cook time at 100%. If dish becomes hot and the water stays cool, do not use the dish in the microwave oven. Microwave Oven Use Doneness Adjust doneness for automatic cooking functions by touching COOK TIME repeatedly to scroll through NORMAL, MORE DONE, or LESS DONE within the first 20 seconds of starting the cook cycle. Doneness cannot be adjusted for Defrost functions. Warm Hold For a list of preset programs, see the Cooking Guide label on the front facing of the microwave oven opening, behind the door. Manual Cooking/Stage Cooking Touch COOK TIME, touch number pads to enter time, touch COOK POWER (if not 100%), touch number pads to enter power level (10-90), then touch the Start control. If programming additional stages (up to 3), touch OPTIONS/
CLOCK to enter programming for the next stage, then enter the cook time and cook power of each, then touch the Start control. Sensor Cooking A sensor in the microwave oven detects moisture released from food as it heats and adjusts the cooking time accordingly. Make sure microwave oven has been plugged in for at least 1 minute. Use microwave-safe dish with loose-fitting lid or cover microwave-safe dish with plastic wrap, and vent. For optimal performance, wait at least 30 minutes after convection cooking or grilling (on some models) before sensor cooking. Add More Time At the end of any cycle, PRESS 0 TO ADD MORE TIME scrolls in the display. Enter the additional time, if desired, and start the microwave oven. The cook power for all non-sensor cycles will be the same as in the finished cycle but may be changed. If Add More Time is used after a sensor cycle, the cook power will be 100%
but may be changed. Hot cooked food can be kept warm in the microwave oven. The Warm Hold function uses 10% cook power. Warm Hold can be used by itself or can be programmed to follow a cooking cycle. Opening the door during Warm Hold will cancel the function. Do not let food sit in oven more than one hour before or after cooking. Doing so can result in food poisoning or sickness. WARNING Food Poisoning Hazard 7 Microwave Oven Care General Cleaning IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the microwave oven is cool. Always follow label instructions on cleaning products. To avoid damage to the microwave oven caused by arcing due to soil buildup, keep cavity, microwave inlet cover, cooking rack supports, and area where the door touches the frame clean. Clean with mild soap, water, and a soft cloth or sponge, or as indicated below. Nonstick cavity coating (on some models): To avoid damage to the microwave oven cavity, do not use metal or sharp utensils or scrapers or any type of abrasive cleanser or scrubbers. Grease filter: mild soap and water or dishwasher Door and exterior: mild soap and water, or glass cleaner applied to paper towel Control panel: sponge or soft cloth and water Stainless steel (on some models): mild soap and water, then rinse with clean water and dry with soft cloth, or use stainless steel cleaner. Turntable: mild soap and water or dishwasher. Rack(s): mild soap, water, and washcloth. Dishwasher cleaning is not recommended. Installing/Replacing Filters and Light Bulbs NOTE: A filter status indicator (on some models) appears in the display when it is time to replace the charcoal filter and clean or replace the grease filters. See Settings section to reset filter status. Grease filters: Grease filters are on the underside of microwave oven. Clean monthly or as prompted by filter status indicator. Slide the filter away from the tab area and drop out the filter. To reinstall, place end of the filter into the opening opposite the tab area, swing up the other end, and slide it toward the tab area. Charcoal filter: The charcoal filter is behind the vent grille at the top front of the microwave oven. The charcoal filter cannot be cleaned, and should be replaced about every 6 months or as prompted by filter status indicator. Remove 2 screws on the vent grille, tilt the grille forward, lift it out, and remove filter. To reinstall, place the filter into its slotted area wire mesh side up, replace vent grille, and secure with screws. Cooktop light: The cooktop light is located on the underside of the microwave oven and is replaceable. Remove bulb cover screw, and open the bulb cover. Replace bulb, close bulb cover, and secure with screw. Cavity light: The cavity light bulb is located behind the vent grille at the top front of the microwave oven, under the bulb cover and is replaceable. Remove 2 screws on the vent grille, tilt the grille forward, and lift it out. Open bulb cover and replace bulb. Close bulb cover, replace vent grille, and secure with screws. 8 Try the solutions suggested here first, before calling for assistance. Troubleshooting If you experience Microwave oven will not operate Recommended Solutions Check the following:
Household fuse or circuit breaker - If a household fuse has blown or a circuit breaker has tripped, replace the fuse or reset the circuit breaker. If the problem continues, call an electrician. Magnetron - Try to heat 1 cup (250 mL) of cold water for 2 minutes at 100% cooking power. If water does not heat, try the steps in the bullets below. If microwave oven still does not operate, call for service. Door - Firmly close door. On some models, if a packaging spacer is attached to inside of the door, remove it, then firmly close door. If a message about the door appears in the display, the door has been closed for 5 minutes or more without the microwave oven being started. This occurs to avoid unintended starting of the microwave oven. Open and close the door, then start the cycle. Control - Make sure control is set properly. Make sure Control Lock is OFF. Make sure Demo mode (on some models) is OFF. Check the following:
Soil buildup - Soil buildup on cavity walls, microwave inlet cover, cooking rack supports, and area where the door touches the frame can cause arcing. See General Cleaning in Microwave Oven Care section. This is normal and depends on motor rotation at the beginning of the cycle. Enter clock with flashing digits means there has been a power failure. Reset the clock. A letter followed by a number is an error indicator. Call for assistance. This is normal. The microwave ovens cooling fan (on some models), which is separate from the vent fan, automatically comes on during microwave oven operation to cool the microwave oven. It may also automatically come on and cycle on and off to cool the microwave ovens controls while the cooktop below is being used. Check the following:
Proximity - Move the receiver away from the microwave oven or adjust the radio or TV antenna. Soil - Make sure the microwave oven door and sealing surfaces are clean. Frequency - Some 2.4 GHz-based cordless phones and home wireless networks may experience static or noise while microwave oven is on. Use a corded phone, a different frequency cordless phone, or avoid using these items during microwave oven operation. Arcing in the microwave oven Turntable alternates rotation directions Display shows messages Fan running during cooktop usage Radio, TV, or cordless phone interference Replacement Parts and Cleaning Supplies The following is a list of available parts and supplies which may be purchased separately. Please refer to the cover for contact and model identification information. Replacement Parts Turntable Turntable support and rollers Turntable hub Cooking rack Rack clip Rack support Grease filter Charcoal filter Cooktop light bulb Cavity light bulb Cleaning Supplies Heavy duty degreaser affresh Kitchen Appliance Cleaner affresh Stainless Steel Cleaner affresh Stainless Steel Wipes 9 INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO DE LA COMBINACIN MICROONDAS CAMPANA Le agradecemos por su eleccin de los electrodomsticos IKEA. Nuestra compaa mantiene las reglas ms estrictas de calidad, y para nosotros es importante que usted tenga una experiencia positiva como propietario de un producto IKEA. Si usted experimenta un problema que no se haya cubierto en SOLUCIN DE PROBLEMAS, llmenos al 1-866-664-2449. Necesitar tener a mano el nmero de modelo y de serie, que est ubicado en la parte frontal de la abertura del horno de microondas, detrs de la puerta. Si tiene dudas acerca de la garanta, no devuelva el aparato a la tienda. Pngase en contacto con nosotros en los EE.UU. o en Canad al 1-866-664-2449. Este producto tiene una garanta limitada - Consulte la seccin Garanta para obtener todos los detalles. Los aparatos IKEA tienen una garanta de 5 aos (excluyendo los de la familia LAGAN - Consulte la garanta para ver los detalles acerca de la cobertura). NOTA: Se requiere la prueba de compra para obtener servicio bajo la garanta. GARANTA DE LOS ELECTRODOMSTICOS PRINCIPALES DE IKEA Durante cunto tiempo es vlida la garanta limitada de IKEA?
Esta garanta limitada es vlida durante cinco aos a partir de la fecha de compra, siempre y cuando este electrodomstico principal haya sido operado y mantenido segn las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, a menos que sea un aparato de nombre LAGAN, en cuyo caso la garanta limitada ser vlida durante un ao a partir de la fecha de compra. Esta garanta limitada es vlida solamente en Estados Unidos o en Canad y se aplica solamente cuando el electrodomstico principal se use en el pas en el que se ha comprado. Se requiere una prueba de la fecha de compra original para obtener servicio bajo esta garanta limitada. Qu electrodomsticos no estn cubiertos bajo la garanta limitada de IKEA de cinco (5) aos?
Para los electrodomsticos principales cuyo nombre sea LAGAN, esta garanta ser vlida durante un ao a partir de la fecha de compra. Quin estar a cargo de llevar a cabo el servicio?
Esta garanta limitada es provista por Whirlpool Corporation o Whirlpool Canada LP (en lo sucesivo denominada Whirlpool). El servicio deber ser suministrado por una compaa de servicio designada por Whirlpool. Qu es lo que cubre esta garanta limitada?
La garanta limitada pagar por piezas especificadas de fbrica y trabajo de reparacin, para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra existentes en el momento de la compra del electrodomstico principal. Las excepciones se especifican bajo el ttulo Qu es lo que no est cubierto bajo esta garanta limitada?. Qu se har para corregir el problema?
La compaa designada de servicio examinar el producto y decidir, a su exclusiva discrecin, si est cubierto bajo esta garanta limitada. Si considera que est cubierto, la compaa designada de servicio reparar el defecto. Su nico y exclusivo recurso segn los trminos de esta garanta limitada ser el de reparar el producto segn se estipula en la presente. 10 Qu es lo que no est cubierto bajo esta garanta limitada?
Visitas de servicio tcnico para corregir la instalacin de su electrodomstico principal, para ensearle a usar su electrodomstico principal, para cambiar o reparar fusibles domsticos o para corregir la instalacin elctrica o de la tubera de la casa. Visitas de servicio tcnico para reparar o reemplazar focos para electrodomsticos, filtros de aire o filtros de agua. Las piezas de consumo estn excluidas de la cobertura de la garanta. Piezas de repuesto o mano de obra si este electrodomstico principal se usa de un modo diferente al domstico normal de una familia, o cuando se use de un modo contrario a las instrucciones publicadas para el usuario u operador y/o las instrucciones de instalacin. Daos causados por accidente, alteracin, uso indebido, abuso, incendio, inundacin, actos fortuitos, instalacin incorrecta, instalacin que no est de acuerdo con los cdigos elctricos o de plomera, o el empleo de artculos de consumo o productos de limpieza no aprobados para ser usados. Daos estticos, incluyendo rayaduras, abolladuras, desportilladuras u otro dao al acabado de su electrodomstico principal, a menos que el mismo sea debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se informe en un lapso de 30 das a partir de la fecha de compra. Cualquier prdida de comida o de medicamentos debida a fallas del refrigerador o del congelador. Recogida y entrega. Este electrodomstico principal se ha destinado para ser reparado en su hogar. Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en el electrodomstico. Gastos de viaje y transporte para obtener servicio para el producto, si su electrodomstico principal est ubicado en un lugar remoto en el cual no haya disponible un tcnico de servicio autorizado. La remocin y reinstalacin de su electrodomstico principal, si estuviera instalado en un lugar inaccesible o si no estuviera instalado de conformidad con las instrucciones de instalacin publicadas. Piezas de repuesto o mano de obra en electrodomsticos principales con nmeros de modelo/serie originales que se hayan removido, alterado o que no puedan ser identificados con facilidad. El costo de la reparacin o el reemplazo bajo estas circunstancias excluidas correr por cuenta del cliente. Exclusin de garantas implcitas LAS GARANTAS IMPLCITAS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTA IMPLCITA DE COMERCIABILIDAD O GARANTA IMPLCITA DE CAPACIDAD PARA UN PROPSITO PARTICULAR, SERN LIMITADAS A CINCO AOS (UN AO PARA LOS ELECTRODOMSTICOS PRINCIPALES DE NOMBRE LAGAN) O AL PERODO MS CORTO PERMITIDO POR LEY. Algunos estados y provincias no permiten la limitacin de la duracin de garantas implcitas de comerciabilidad o capacidad, de modo que la limitacin arriba indicada quizs no le corresponda. Esta garanta le otorga derechos legales especficos, y es posible que usted tenga tambin otros derechos que varan de un estado a otro o de una provincia a otra. Limitacin de recursos; exclusin de daos incidentales y consecuentes SU NICO Y EXCLUSIVO RECURSO SEGN LOS TRMINOS DE ESTA GARANTA LIMITADA SER EL DE REPARAR EL PRODUCTO SEGN SE ESTIPULA EN LA PRESENTE. WHIRLPOOL NO SE RESPONSABILIZAR POR DAOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. Algunos estados y provincias no permiten la exclusin o limitacin de daos incidentales o consecuentes, de modo que estas limitaciones y exclusiones quizs no le correspondan. Esta garanta le otorga derechos legales especficos, y es posible que usted tenga tambin otros derechos que varan de un estado a otro o de una provincia a otra. Cmo puede ponerse en contacto con nosotros si necesita nuestro servicio Si usted se encuentra fuera de los cincuenta Estados Unidos y Canad, pngase en contacto con su vendedor autorizado de IKEA para determinar si corresponde otra garanta. Si necesita servicio tcnico, srvase leer las Instrucciones de instalacin y/o la seccin Solucin de problemas del Manual de uso y cuidado antes de ponerse en contacto con nosotros. Si necesita ayuda adicional, no dude en contactarnos en EE.UU. y Canad al 1-866-664-2449. Para obtener ayuda o servicio tcnico en EE.UU. o en Canad, llame al 1-866-664-2449. Tenga listo su nmero de modelo completo. Puede encontrar su nmero de modelo y de serie en la etiqueta ubicada en la parte frontal superior o inferior de la abertura del horno de microondas, detrs de la puerta. Si necesita asistencia adicional, puede escribir a Whirlpool con sus preguntas o dudas a:
En los EE.UU.:
En Canad:
IKEA Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor, MI 49022-2692 IKEA Brand Home Appliances Customer eXperience Center 200 6750 Century Ave. Mississauga, Ontario L5N 0B7 Por favor incluya en su correspondencia un nmero de telfono en el que se le pueda localizar durante el da. Srvase guardar este manual para el usuario y la informacin con el nmero de modelo, para referencia futura. 11 Seguridad de la combinacin microondas campana Su seguridad y la seguridad de los dems es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodomstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el smbolo de advertencia de seguridad. Este smbolo le llama la atencin sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesin a usted y a los dems. Todos los mensajes de seguridad irn a continuacin del smbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA. Estas palabras significan:
PELIGRO Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesin grave. ADVERTENCIA Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesin grave. Todos los mensajes de seguridad le dirn el peligro potencial, le dirn cmo reducir las posibilidades de sufrir una lesin y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se usan aparatos electrodomsticos, deben tomarse precauciones bsicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, quemaduras, choques elctricos, daos personales o exposicin a energa excesiva de microondas:
Lea todas las instrucciones antes de usar el horno de las instrucciones para instalacin proporcionadas. Instale o ubique el horno de microondas slo de acuerdo a Algunos productos tales como huevos enteros con la cscara microondas. Lea y siga las PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIN A ENERGA EXCESIVA DE MICROONDAS especficas que se encuentran en esta seccin. El horno de microondas debe estar conectado a tierra. Solamente debe conectarse a un tomacorriente debidamente conectado a tierra. Vea INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIN A TIERRA en esta seccin y en las instrucciones de instalacin proporcionadas. y recipientes hermticos - por ejemplo, frascos de vidrio cerrados - pueden explotar y no deben calentarse en el horno de microondas. Use el horno de microondas solamente para lo que ha sido diseado y como se describe en este manual. No use productos qumicos o vapores corrosivos en el horno de microondas. Este tipo de horno est especficamente diseado para calentar, cocinar o deshidratar alimentos. Este horno no est diseado para uso industrial o de laboratorio. Lo mismo que con cualquier aparato electrodomstico, es necesario supervisar de cerca si lo usan los nios. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 12 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD I No opere el horno de microondas si el cable o el enchufe estn daados, si el horno no funciona correctamente o si se ha daado o cado. I El horno de microondas debe ser reparado slo por personal tcnico calificado. Llame a una compaa de servicio autorizada para el examen, reparacin o ajuste. I No cubra ni bloquee ninguna abertura en el horno de microondas. I No guarde este horno de microondas a la intemperie. No use el horno de microondas cerca del agua - por ejemplo, cerca del fregadero en la cocina, en un stano hmedo o cerca de una alberca o lugares similares. I No sumerja el cable o el enchufe en agua. I Mantenga el cable alejado de superficies calientes. I No deje que el cable cuelgue del borde de una mesa o mostrador. I Vea las instrucciones para la limpieza de la superficie de la puerta en la seccin Cuidado del horno de microondas. I Para reducir el riesgo de incendio en la cavidad del horno:
No cocine de ms los alimentos. Preste cuidadosa atencin al horno cuando use papel, plstico u otro material combustible dentro del horno para facilitar la coccin. Quite las ataduras de alambre de las bolsas de papel o plstico antes de ponerlas en el horno. Si algn elemento se prende fuego dentro del horno, mantenga la puerta cerrada, apague el horno y desenchfelo o corte la corriente en el panel de fusibles o del cortacircuitos. No use la cavidad para guardar cosas. No deje productos de papel, utensilios de cocina o alimentos en la cavidad cuando no est en uso. I Los lquidos tales como agua, caf o t pueden recalentarse ms all del punto de hervor, sin que aparenten estar hirviendo. No siempre se muestran burbujas o hervor visibles cuando se saca el recipiente del horno de microondas. ESTO PUEDE OCASIONAR QUE LOS LQUIDOS DEMASIADO CALIENTES SE DESBORDEN CUANDO SE LOS AGITA O CUANDO SE INSERTA UNA CUCHARA U OTRO UTENSILIO DENTRO DEL LQUIDO. Para reducir el riesgo de heridas a las personas:
No caliente el lquido en exceso. Revuelva el lquido antes de haberlo calentado y en la mitad del tiempo de coccin. No use recipientes con lados rectos y cuellos angostos. Antes de quitar el recipiente del horno de microondas despus de haber calentado el alimento, djelo reposar en el horno por un tiempo corto. Tenga extremo cuidado cuando inserte una cuchara u otro utensilio dentro del recipiente. I No instale el horno sobre un fregadero. I No ponga nada directamente sobre el horno de microondas cuando ste est funcionando. I Limpie con frecuencia las salidas de aire de la campana extractora - no permita que se acumule grasa en la campana o en el filtro. I Cuando flamee alimentos debajo de la campana, encienda el ventilador. I Se adapta para el uso tanto sobre aparatos de cocina a gas como elctricos. I Destinado para usarse sobre estufas de una anchura mxima de 36" (91,44 cm). I Tenga cuidado al limpiar el filtro de la campana extractora. Los agentes de limpieza corrosivos, tales como productos para limpieza de hornos con leja, pueden daar el filtro. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIN A ENERGA EXCESIVA DE MICROONDAS
(a) No intente operar este horno con la puerta abierta ya que esto puede resultar en exposicin nociva a energa de microondas. Es importante no forzar o impedir la operacin de las trabas de seguridad.
(b) No ponga ningn objeto entre la cara frontal del horno y la puerta y no permita que se acumule polvo o residuos de limpiadores en las superficies de sellado.
(c) No opere el horno si ste est daado. Es particularmente importante que la puerta del horno cierre correctamente y que no haya dao en:
(1) La puerta (torcida),
(2) Bisagras y seguros (rotos o flojos),
(3) Sellos de la puerta y superficies de sellado.
(d) El horno no debe ser ajustado o reparado por nadie, excepto personal de servicio calificado. Advertencias de la Proposicin 65 del estado de California:
ADVERTENCIA: Este producto contiene una o ms sustancias qumicas identificadas por el estado de California como causantes de cncer. ADVERTENCIA: Este producto contiene una o ms sustancias qumicas identificadas por el estado de California como causantes de defectos congnitos o algn otro tipo de daos en la funcin reproductora. 13 Requisitos elctricos ADVERTENCIA Peligro de Choque Elctrico Conecte a un contacto de pared de conexin a tierra de 3 terminales. No quite la terminal de conexin a tierra. No use un adaptador. No use un cable elctrico de extensin. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque elctrico. Cumpla con todos los cdigos y ordenanzas vigentes. Se necesita:
Un suministro elctrico de 120 voltios, 60 Hz, CA solamente, de 15 20 amperios protegido con fusible o cortacircuitos Se recomienda:
Un fusible o un cortacircuitos retardador Un circuito separado que preste servicio a este horno de microondas solamente INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIN A TIERRA I Para todos los aparatos electrodomsticos de conexin con cable:
El horno de microondas debe estar conectado a tierra. En caso de que se produzca un cortocircuito, la conexin a tierra reduce el riesgo de electrocucin por medio de un alambre de escape para la corriente elctrica. El horno de microondas est equipado con un cable que tiene un alambre de conexin a tierra con un enchufe para conexin a tierra. El enchufe debe estar conectado a un tomacorriente que est correctamente instalado y conectado a tierra. ADVERTENCIA: El uso incorrecto del enchufe para la conexin a tierra puede resultar en riesgo de electrocucin. Consulte con un electricista o tcnico calificado si las instrucciones para conexin a tierra no se entienden bien o si hay alguna duda con respecto a la correcta conexin a tierra del horno de microondas. No use un cable de extensin. Si el cable de suministro elctrico es muy corto, haga que un electricista o tcnico calificado instale un tomacorriente cerca del horno de microondas. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este dispositivo cumple con la seccin 18 de las reglas de FCC. Este dispositivo cumple con la norma ICES-001 de Industry Canada. 14 Ajustes Reloj El reloj es un reloj de 12 horas (de 12:00 a 11:59) o de 24 horas
(0:00-23:59). Toque OPTIONS/CLOCK (Opciones/Reloj) para llegar al submen Clock (Reloj) y siga las indicaciones para fijar el reloj. El formato de reloj (12 horas con AM y PM, 12 horas sin AM y PM o 24 horas) tambin puede fijarse en el men de Clock (Reloj). Temporizador Con el microondas en Standby mode (modo de espera), toque el control de Timer (Temporizador), ingrese el tiempo y luego toque el control de Timer o el de Start (Inicio). Las funciones de coccin se pueden ingresar mientras el temporizador lleva a cabo la cuenta regresiva. Para anular el temporizador, toque el control de Timer (Temporizador) mientras el temporizador est haciendo la cuenta regresiva en la pantalla. Bloqueo de control Actvelo para evitar que se ponga en marcha accidentalmente. Toque y sostenga el control de Cancel (Cancelar) durante 3 segundos hasta que suenen 2 tonos y aparezca el cono del candado en la pantalla. Repita el procedimiento para desbloquear el control. Opciones/Reloj Pueden regularse diez opciones/ajustes: 1 - Reloj y Ahorro de energa; 2 - Velocidad del texto que aparece en la pantalla;
3 - Sonido; 4 - Idioma; 5 - Ventilador automtico; 6 - Reajuste del filtro; 7 - Temporizador del ventilador; 8 - Temporizador de la luz;
9 - Modo de demostracin; 10 - Reajuste de fbrica. Ventilador Varias velocidades que van de alta a baja, y apagado. Se enciende automticamente como ventilador para enfriar, durante cualquier funcin de coccin. Temporizador del ventilador: Fije el ventilador para que funcione por 30minutos exactamente, o para que slo funcione por otros 30minutos (se apaga despus de 30minutos). El ventilador se puede apagar en cualquier momento con el control de Vent Fan
(Ventilador). Toque OPTIONS/CLOCK (Opciones/Reloj) para llegar al submen de Fan Timer (Temporizador del ventilador) y seleccione el ajuste. Ventilador automtico (en algunos modelos): Con el fin de evitar que el horno de microondas se caliente en exceso, si la temperatura de la estufa o de la superficie de coccin debajo del horno de microondas, el ventilador automtico se encender a la velocidad ms alta. Cuando esto ocurre, el ventilador no se puede apagar. Aparecer en la pantalla AUTO FAN ON for heat circulation (Ventilador automtico encendido para que circule el calor). Deteccin dinmica de ventilador (en algunos modelos): Con el fin de evitar que el horno de microondas se caliente en exceso, dependiendo de la temperatura de la estufa o de la superficie de coccin debajo del horno de microondas sube demasiado, el ventilador automtico se encender automticamente a varias velocidades. Cuando esto ocurre, el ventilador no se puede apagar. Aparecer en la pantalla AUTO FAN Sensor Technology for heat circulation (Tecnologa del sensor de ventilador automtico para que circule el calor). A medida que baja la temperatura, el ventilador disminuir automticamente la velocidad y luego se apagar. Temporizador de la luz Fije la luz de la superficie de coccin para que se encienda y apague a ciertas horas. Toque OPTIONS/CLOCK (Opciones/Reloj) para llegar al submen Light Timer (Temporizador de luz) y siga las indicaciones para fijar la hora de encender la luz y la hora de apagarla en horas y minutos, o para anular el temporizador de luz. NOTA: El temporizador de luz usa solamente un reloj de 12 horas. Reajuste del filtro Restaure el estado de los filtros despus de reemplazar y/o limpiar los mismos. Toque el control de OPTIONS/CLOCK (Opciones/
Reloj) para acceder al submen Filter Reset (Reajuste del filtro) y activar la reposicin. Sonido (tonos) Cmo programar los tonos y las seales. Se pueden apagar los tonos de programacin, o todos los tonos (incluyendo las seales de fin de funcin). Toque OPTIONS/CLOCK (Opciones/Reloj) para acceder al submen Sound (Sonido); luego siga las indicaciones para apagar o encender los tonos de programacin o todos los tonos. Velocidad de deslizamiento Se puede ajustar la velocidad en la que se deslizan las letras en la pantalla. Toque OPTIONS/CLOCK (Opciones/Reloj) para obtener acceso al submen de Scroll Speed (Velocidad de deslizamiento) y siga las indicaciones para fijar la velocidad. Modo de demostracin Actvelo para practicar usando el control sin encender el magnetrn. Toque OPTIONS/CLOCK (Opciones/Reloj) para obtener acceso al submen Demo Mode (Modo de demostracin);
luego siga las indicaciones para activarlo. Aparecer en la pantalla el cono de DEMO (Demostracin). Repita el procedimiento para desactivarlo. Ahorro de energa Para ahorrar energa, el reloj se apagar automticamente cuando el microondas vaya al Standby mode (Modo de espera). Toque OPTIONS/CLOCK (Opciones/Reloj) para llegar al submen Clock
(Reloj) y Energy Save (Ahorro de energa) y siga las indicaciones para encender el reloj. Language (on some models) Language of the display text may be changed. Touch OPTIONS/
CLOCK to reach the Language submenu, and follow the prompts to set language to English or French. Modo en espera Cuando no hay funciones operando (se muestra el reloj de 12 horas o no se ha ajustado el reloj), el horno pasar al modo de potencia en espera y atenuar el brillo del LCD despus de 5 minutos. Presione cualquier botn o abra/cierre la puerta para que la pantalla vuelva al brillo normal. Caractersticas Revestimiento CLEANRELEASE para cavidad
(en algunos modelos) El revestimiento durable antiadherente resiste la acumulacin de suciedad, facilitando la limpieza. Consulte la seccin Cuidado del horno de microondas. Parrilla de coccin Use la parrilla de coccin rectangular solamente para cocinar en 2 niveles. Para evitar daos en el horno de microondas, siempre quite la parrilla despus de cocinar en 2 niveles. Para evitar daos en el horno de microondas debido a la acumulacin de suciedad, limpie peridicamente los soportes de la parrilla. Bandeja giratoria La bandeja giratoria se puede apagar para la coccin manual solamente. Esto resulta til cuando se cocina con platos que son ms grandes que la bandeja giratoria, o cuando se cocina con platos que estn lado a lado. La bandeja giratoria se puede apagar durante las funciones de reposicin o de sensor (en algunos modelos). Sistema 6th SENSE Un sensor en el horno de microondas detecta la humedad que se libera de los alimentos mientras se calientan y ajusta el tiempo de coccin en consecuencia. 15 Utensilios de cocina y vajilla Resistente a microondas Plato para dorar (Siga las recomendaciones del fabricante.) Cermica vidriada, vidrio Porcelana, vajilla de barro (Siga las recomendaciones del fabricante.) Melamina (Siga las recomendaciones del fabricante.) Toallas de papel, platos de papel, servilletas (Use papel no reciclado.) Envoltorios, bolsas, cubiertas, vajilla y recipientes de plstico
(Siga las recomendaciones del fabricante.) Cermica y arcilla (Siga las recomendaciones del fabricante.) Utensilios para hornear de silicona (Siga las recomendaciones No utilice Utensilios de coccin y para hornear de metal Paja o mimbre Oro, plata o peltre Termmetros y pinchos de carne que no hayan sido aprobados Ataduras Envoltorios de aluminio, como para sndwiches Grapas Objetos con adornos dorados o plateados, o con un bao de metal del fabricante.) Papel encerado Para probar los utensilios de coccin/vajilla: Coloque el plato en el horno de microondas con 1 taza (250 mL) de agua al lado. Programe 1 minuto de tiempo de coccin al 100%. Si el recipiente se calienta y el agua permanece fra, no lo use en el horno de microondas. Uso del horno de microondas Punto de coccin Regule el punto de coccin para las funciones automticas de coccin tocando repetidamente COOK TIME (Tiempo de coccin) para avanzar hacia NORMAL, MORE DONE (Ms cocido) o LESS DONE (Menos cocido) dentro de los primeros 20 segundos de haber comenzado el ciclo de coccin. Doneness cannot be adjusted for Defrost functions. Mantener caliente Para obtener una descripcin los programas prefijados, consulte la Gua de referencia rpida provista con su modelo. Coccin manual/Coccin en etapas Toque COOK TIME (Tiempo de coccin), toque los botones con nmeros para ingresar el tiempo, toque COOK POWER
(Intensidad de coccin) (si no es de 100 %), toque los botones con nmeros para ingresar el nivel de potencia (10-90) y toque el control de Start (Inicio). Si va a programar etapas adicionales (hasta 3), toque OPTIONS/
CLOCK (Opciones/Reloj) para ingresar a la programacin para la siguiente etapa; luego ingrese el tiempo y la intensidad de coccin para cada uno. Toque el control de Start (Inicio). Coccin por sensor Un sensor en el horno de microondas detecta la humedad que se libera de los alimentos mientras se calientan y ajusta el tiempo de coccin en consecuencia. Asegrese de que el horno de microondas haya estado enchufado por lo menos durante 1 minuto. Use platos resistentes al microondas con tapas flojas, o cubra los platos resistentes a microondas con un envoltorio de plstico con orificios. Para el mejor funcionamiento, espere por lo menos 30 minutos despus de la coccin por conveccin o de asar (en algunos modelos) antes de la coccin por sensor. Agregar ms tiempo Al final de cualquier ciclo, aparece en la pantalla PRESS 0 TO ADD MORE TIME (Presione 0 para agregar ms tiempo). Ingrese el tiempo adicional si lo desea y ponga a funcionar el horno de microondas. La intensidad de coccin para todos los ciclos sin sensor ser la misma que en el ciclo terminado, pero puede cambiarse. Si se usa Add More Time (Agregar ms tiempo) despus de un ciclo con sensor, la intensidad de coccin ser de 100%, pero se puede cambiar. ADVERTENCIA Peligro de Intoxicacin Alimentaria La comida cocida caliente puede mantenerse caliente en el horno de microondas. La funcin Warm Hold (Mantener caliente) usa el 10% de la potencia de coccin. La funcin de Warm Hold
(Mantener caliente) puede usarse sola o se puede programar para que le siga a un ciclo de coccin. Si se abre la puerta durante Warm Hold, la funcin se anular. No deje sus alimentos en el horno por ms de una hora antes o despus de su coccin. No seguir esta instruccin puede ocasionar intoxicacin alimentaria o enfermedad. 16 Cuidado del horno de microondas Limpieza general IMPORTANTE: Antes de la limpieza, asegrese de que todos los controles estn apagados y que el horno de microondas est fro. Siempre siga las instrucciones que vienen en las etiquetas de los productos de limpieza. Para evitar daos en el horno de microondas, los cuales ocurren cuando se forman chispas debido a la acumulacin de suciedad, mantenga limpia la cavidad, la cubierta interior del microondas y el rea donde la puerta toca el marco. Lmpielos con jabn suave, agua y un pao suave o esponja, o como se indica a continuacin. Nonstick cavity coating (on some models): To avoid damage to the microwave oven cavity, do not use metal or sharp utensils or scrapers, or any type of abrasive cleanser or scrubbers. Filtros para grasa: jabn suave y agua o lavavajillas Puerta y exterior: jabn suave y agua, o aplique limpiador de vidrio a una toalla de papel Panel de control: esponja o pao suave y agua Acero inoxidable (en algunos modelos): jabn suave y agua, luego enjuague con agua limpia y seque con un pao suave, o use limpiador de acero inoxidable. Bandeja giratoria: jabn suave y agua o lavavajillas Parrilla(s): jabn suave, agua y pao de lavar. Cmo instalar/reemplazar los filtros y los focos NOTA: Aparecer en la pantalla un indicador de estado de filtro
(en algunos modelos) cuando sea el momento de reemplazar el filtro de carbn y limpiar o reemplazar el filtro para grasa. Vea la seccin Ajustes para restablecer el estado del filtro. Filtros para grasa: Los filtros para grasa estn ubicados en la parte inferior del horno de microondas. Lmpielos cada mes. Para sacar el filtro, deslcelo alejndolo del lugar en donde est la lengeta y ste caer hacia afuera. Para reinstalarlo, coloque el borde del filtro en la abertura que est en el lado opuesto del rea de la lengeta, gire el otro extremo hacia arriba y deslcelo hacia el rea de la lengeta. Filtro de carbn: El filtro de carbn est ubicado detrs de la rejilla de ventilacin, en la parte superior frontal del horno de microondas. El filtro de carbn no se puede limpiar y deber reemplazarse cada 6 meses aproximadamente. Quite los 2 tornillos que estn en la rejilla de ventilacin, incline la rejilla hacia adelante, levntela y quite el filtro. Para reinstalarlo, coloque el filtro en el rea ranurada: con el lado de la malla de alambre hacia arriba, vuelva a colocar la rejilla de ventilacin y asegrela con los tornillos. Luz de la superficie de coccin: El foco de luz de la superficie de coccin est ubicado en la parte inferior del horno de microondas, y se puede reemplazar. Quite los tornillos de la cubierta del foco y brala. Reemplace el foco, cierre la cubierta del mismo y asegrela con los tornillos. Luz de la cavidad: El foco de luz de la cavidad est ubicado detrs de la rejilla de ventilacin, en la parte superior frontal del horno de microondas, debajo de la cubierta del foco y se puede reemplazar. Quite los 2 tornillos que estn en la rejilla de ventilacin, incline la rejilla hacia adelante y levntela para sacarla. Quite el tornillo de la cubierta del foco, abra la cubierta del foco y reemplcelo. Cierre la cubierta del foco, y asegrela con el tornillo. Vuelva a colocar la rejilla de ventilacin y asegrela con los tornillos. 17 Si experimenta lo siguiente El horno de microondas no funciona Pruebe primero las soluciones sugeridas aqu antes de llamar para solicitar ayuda. Solucin de problemas Soluciones recomendadas Verifique lo siguiente:
Fusible o cortacircuitos de la casa - Si hay un fusible de la casa fundido o se dispar el cortacircuitos, reemplace el fusible o reposicione el cortacircuitos. Si el problema contina, llame a un electricista. Magnetrn - Intente calentar una taza (250 mL) de agua fra durante 2 minutos a una intensidad de coccin del 100%. Si el agua no se calienta, pruebe los pasos en los puntos a continuacin. Si el horno de microondas an no funciona, llame para solicitar servicio tcnico. Chispas en el horno de microondas La bandeja giratoria gira en ambas direcciones La pantalla muestra mensajes El ventilador funciona cuando se est usando la superficie de coccin Interferencia de radio, TV o telfono inalmbrico Puerta - Cierre la puerta con firmeza. En algunos modelos, si el espaciador del empaque est sujeto al interior de la puerta, squelo y cierre la puerta con firmeza. Si aparece un mensaje en la pantalla acerca de la puerta, la puerta ha estado cerrada durante 5 minutos o ms sin que se haya puesto a comenzar el horno. Esto sucede para evitar que el horno de microondas se encienda accidentalmente. Abra y cierre la puerta, luego comience el ciclo. Control - Asegrese de que el control est ajustado debidamente. Asegrese de que el bloqueo de control est apagado. Asegrese de que est apagado el Demo Mode (Modo de demostracin)
(en algunos modelos). Verifique lo siguiente:
Acumulacin de suciedad - Las chispas pueden ser ocasionadas por la acumulacin de suciedad en las paredes de la cavidad, en la cubierta de la entrada del microondas, en los soportes de la parrilla de coccin y en el rea en donde la puerta toca el marco. Vea Limpieza general en la seccin Cuidado del horno de microondas. Esto es normal y depende de la rotacin del motor al comienzo del ciclo. Enter clock (Ingresar reloj) con nmeros que se iluminan de manera intermitente indica que ha habido un corte de electricidad. Vuelva a ajustar el reloj. Una letra seguida por un nmero es un indicador de error. Llame para pedir ayuda. Esto es normal. El ventilador para enfriar el horno de microondas (en algunos modelos), que est separado del ventilador comn, se enciende automticamente durante el funcionamiento del horno de microondas para enfriarlo. Tambin puede encenderse automticamente, apagarse y encenderse repetidamente, para enfriar los controles del horno de microondas mientras se usa la superficie de coccin que est debajo. Verifique lo siguiente:
Proximidad - Aleje su receptor del horno de microondas o ajuste la antena de radio o televisin. Suciedad - Asegrese de que est limpia la puerta del horno de microondas y las superficies sellantes. Frecuencia - Algunos telfonos inalmbricos basados en 2,4 GHz y redes inalmbricas del hogar pueden tener esttica o ruidos mientras el horno de microondas est encendido. Use un telfono con cable o un telfono inalmbrico de frecuencia diferente, o evite usar estos objetos durante el funcionamiento del horno. Piezas de repuesto y artculos de limpieza A continuacin se ver una lista de las piezas y los productos disponibles que se pueden comprar por separado. Consulte la portada para obtener informacin acerca de los contactos y la identificacin del modelo. Piezas de reemplazo Bandeja giratoria Soporte y rodillos de la bandeja giratoria Eje de la bandeja giratoria Parrilla de coccin Sujetador para parrilla Soporte para parrilla Filtro de grasa Filtro de carbn Foco de luz de la superficie de coccin Foco de luz de la cavidad Artculos de limpieza Desengrasante de alto rendimiento Limpiador para cocina y electrodomsticos affresh Limpiador y pulidor de acero inoxidable affresh Toallitas hmedas para acero inoxidable affresh 18 INSTRUCTIONS DUTILISATION DE LENSEMBLE FOUR MICRO-ONDES/HOTTE Merci davoir choisi les appareils mnagers IKEA. Notre compagnie respecte les meilleures normes de qualit et nous attachons une grande importance ce que lacquisition dun produit IKEA constitue pour vous une exprience positive. Si vous rencontrez un problme non couvert dans la section DPANNAGE, appelez-nous au 1-866-664-2449. Vous aurez besoin des numros de modle et de srie figurant sur la partie avant, face louverture du four micro-ondes, derrire la porte. Pour toute question concernant lapplication de la garantie, ne pas rapporter lappareil au magasin. Veuillez nous contacter aux .-U. ou au Canada au 1-866-664-2449. Ce produit est couvert par une garantie limite Voir la section Garantie pour des dtails complets. Les appareils IKEA sont couverts par une garantie de 5 ans (hormis les appareils de la srie LAGAN - Voir la garantie pour des dtails concernant les modalits de garantie). REMARQUE: Une preuve dachat est obligatoire pour obtenir lapplication de la garantie. GARANTIE DES GROS APPAREILS MNAGERS IKEA Pendant combien de temps la garantie limite IKEA est-elle valide?
Cette garantie limite est valide pendant cinq ans compter de la date dachat lorsque ce gros appareil mnager a t utilis et entretenu conformment aux instructions jointes au produit ou fournies avec celui-ci, sauf si lappareil porte le nom LAGAN, auquel cas cette garantie limite est valide pendant un an compter de la date dachat. Cette garantie limite est valide uniquement aux tats-Unis ou au Canada et sapplique exclusivement lorsque le gros appareil mnager est utilis dans le pays o il a t achet. Une preuve de la date dachat dorigine est exige pour obtenir un service dans le cadre de la prsente garantie limite. Quels sont les appareils mnagers non couverts par la garantie limite IKEA de cinq (5) ans?
Pour les gros appareils mnagers portant le nom LAGAN, cette garantie limite est valide pendant un an compter de la date dachat. Qui effectuera lintervention dentretien ou de rparation?
Cette garantie limite est fournie par Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-aprs dsignes Whirlpool). Le service doit tre fourni par une compagnie de service dsigne par Whirlpool. Que couvre cette garantie limite?
La garantie limite paiera pour les pices spcifies par lusine et la main-doeuvre pour corriger les vices de matriaux ou de fabrication qui existaient dj lorsque ce gros appareil mnager a t achet. Les exceptions figurent sous le titre Quels sont les lments non couverts par cette garantie limite?. Quelles mesures seront prises pour corriger le problme?
La compagnie de service dsigne examinera le produit et dcidera, sa seule discrtion, si ce produit est couvert par cette garantie limite. Sil est considr comme couvert, la compagnie de service dsigne corrigera le dfaut. Le seul et exclusif recours du client dans le cadre de la prsente garantie limite consiste en la rparation du produit telle que mentionn dans la prsente. 19 Quels sont les lments non couverts par cette garantie limite?
Les visites de service pour rectifier linstallation du gros appareil mnager, montrer lutilisateur comment utiliser le gros appareil mnager, remplacer ou rparer des fusibles du domicile ou rectifier le cblage ou la plomberie du domicile. Les visites de service pour rparer ou remplacer les ampoules lectriques, les filtres air ou les filtres eau de lappareil. Les pices consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie. Les pices de rechange ou la main-doeuvre lorsque ce gros appareil mnager est utilis des fins autres que lusage domestique unifamilial normal ou lorsque les instructions dinstallation et/ou les instructions de loprateur ou de lutilisateur fournies ne sont pas respectes. Les dommages imputables : accident, modification, usage impropre ou abusif, incendie, inondation, actes de Dieu, installation fautive ou installation non conforme aux codes dlectricit ou de plomberie ou lutilisation de pices consomptibles ou de produits de nettoyage dont lutilisation nest pas approuve. Les dfauts dapparence, notamment les raflures, traces de choc, fissures ou tout autre dommage subi par le fini du gros appareil mnager, moins que ces dommages ne rsultent de vices de matriaux ou de fabrication et ne soient signals dans les 30 jours qui suivent la date dachat. Toute perte daliments ou de mdicaments due une dfaillance du rfrigrateur ou du conglateur. Lenlvement et la livraison. Ce gros appareil mnager est conu pour tre rpar domicile. Les rparations aux pices ou systmes rsultant dune modification non autorise faite lappareil. Les frais de dplacement et de transport pour une intervention sur un produit si le gros appareil mnager est situ dans une rgion loigne o un service dentretien autoris nest pas disponible. Lenlvement et la rinstallation du gros appareil mnager si celui-ci est install dans un endroit inaccessible ou nest pas install conformment aux instructions dinstallation fournies. Les pices de rechange ou la main-doeuvre pour les gros appareils mnagers dont les numros de modle/de srie ont t enlevs, modifis ou ne peuvent pas tre facilement identifis. Le cot dune rparation ou de pices de rechange dans le cadre de ces circonstances exclues est la charge du client. Clause dexonration de responsabilit au titre des garanties implicites LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALIT MARCHANDE OU DAPTITUDE UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITES CINQ ANS (UN AN POUR LES GROS APPAREILS MNAGERS PORTANT LE NOM LAGAN) OU LA PLUS COURTE PRIODE AUTORISE PAR LA LOI. Certains tats et provinces ne permettent pas de limitation sur la dure de garanties implicites de qualit marchande ou daptitude un usage particulier, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas tre applicable dans votre cas. Cette garantie vous confre des droits juridiques spcifiques et vous pouvez galement jouir dautres droits qui peuvent varier dune juridiction lautre. Limitation des recours; exclusion des dommages fortuits et indirects LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRSENTE GARANTIE LIMITE CONSISTE EN LA RPARATION PRVUE CI-DESSUS. WHIRLPOOL NASSUME AUCUNE RESPONSABILIT POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Certains tats et certaines provinces ne permettent pas lexclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que ces limitations et exclusions peuvent ne pas tre applicables dans votre cas. Cette garantie vous confre des droits juridiques spcifiques et vous pouvez galement jouir dautres droits qui peuvent varier dune juridiction lautre. Comment nous contacter si vous avez besoin dune intervention dentretien ou de rparation Si vous rsidez lextrieur des 50 tats des tats-Unis et du Canada, contactez votre marchand IKEA autoris pour dterminer si une autre garantie sapplique. Si vous avez besoin dune intervention dentretien ou de rparation, veuillez lire les Instructions dinstallation et/ou la section Dpannage dans le Guide dutilisation et dentretien avant de nous contacter. Si vous avez besoin daide supplmentaire, nhsitez pas nous contacter aux tats-Unis et au Canada au 1-866-664-2449. 3/09 Pour lassistance ou le service aux tats-Unis ou au Canada, composez le 1-866-664-2449. Prparez le numro de modle complet. Vous trouverez les numros de modle et de srie sur ltiquette situe sur la partie avant (en haut ou en bas) face louverture du four micro-ondes, derrire la porte. Si vous avez besoin de plus dassistance, vous pouvez crire IKEA en soumettant toute question ou problme :
Aux tats-Unis :
Au Canada :
IKEA Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor, MI 49022-2692 IKEA Brand Home Appliances Customer eXperience Center 200 6750 Century Ave. Mississauga, Ontario L5N 0B7 Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numro de tlphone o on peut vous joindre dans la journe. Veuillez conserver ces Instructions dutilisation et les renseignements sur le numro de modle pour rfrence ultrieure. 20 Scurit de lensemble four micro-ondes Votre scurit et celle des autres est trs importante. Nous donnons de nombreux messages de scurit importants dans ce manuel et sur votre appareil mnager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de scurit et de vous y conformer. Voici le symbole dalerte de scurit. Ce symbole dalerte de scurit vous signale les dangers potentiels de dcs et de blessures graves vous et dautres. Tous les messages de scurit suivront le symbole dalerte de scurit et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT. Ces mots signifient :
DANGER Risque possible de dcs ou de blessure grave si vous ne suivez pas immdiatement les instructions. AVERTISSEMENT Risque possible de dcs ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de scurit vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment rduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions. IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SCURIT Lors de lutilisation de tout appareil mnager lectrique on doit observer certaines prcautions de scurit fondamentales, dont les suivantes :
AVERTISSEMENT : Pour rduire le risque de brlures, de choc lectrique, dincendie, de blessures et lexposition excessive lnergie des micro-ondes :
I Lire la totalit des instructions avant dutiliser le four I Installer ou placer le four micro-ondes uniquement selon I Certains produits, comme les ufs entiers dans leur les instructions dinstallation fournies. micro-ondes. I Lire et observer les instructions spcifiques de PRCAUTIONS CONTRE LE RISQUE DEXPOSITION EXCESSIVE LNERGIE DES MICRO-ONDES dans cette section. I Le four micro-ondes doit tre reli la terre. Brancher lappareil uniquement sur une prise de courant convenablement relie la terre. Voir les INSTRUCTIONS DE LIAISON LA TERRE prsentes dans cette section et dans les instructions dinstallation fournies. coquille et les rcipients ferms - par exemple les bocaux en verre ferms - peuvent exploser et on ne doit pas les faire chauffer dans le four micro-ondes. I Utiliser le four micro-ondes uniquement pour les applications auxquelles il est destin, telles quelles sont dcrites dans ce manuel. Ne pas utiliser de vapeurs ou de produits chimiques corrosifs dans le four micro-ondes. Ce type de four est spcifiquement conu pour chauffer, cuire ou scher des aliments. Il nest pas conu pour des applications industrielles ou de laboratoire. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 21 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SCURIT Comme pour tout appareil mnager, les enfants ne devraient utiliser ce four que sous une supervision adquate. Ne pas faire fonctionner le four micro-ondes si le cordon dalimentation ou la fiche de branchement est endommag, sil ne fonctionne pas correctement, sil a subi des dommages ou sil est tomb. Tous les travaux de service doivent tre excuts exclusivement par un personnel dentretien qualifi. Contacter un centre de service autoris pour les oprations dinspection, de rparation ou de rglage. Ne pas couvrir ni obstruer toute ouverture sur le four micro-
ondes. Ne pas remiser ce four micro-ondes lextrieur. Ne pas utiliser le four micro-ondes proximit deau - par exemple, prs dun vier de cuisine, dans un sous-sol humide ou prs dune piscine ou un emplacement similaire. Ne pas immerger le cordon ou la fiche de branchement dans leau. Garder le cordon dalimentation loin des surfaces chauffes. Ne pas laisser le cordon dalimentation pendre sur le bord dune table ou dun comptoir. Voir les instructions de nettoyage de la surface de la porte la section Entretien du four micro-ondes. Pour rduire le risque dincendie dans la cavit du four :
Ne pas faire cuire les aliments excessivement. Surveiller attentivement le four micro-ondes aprs y avoir plac des produits en papier, en plastique ou autres matriaux combustibles pour faciliter la cuisson des aliments. Enlever les attaches mtalliques des sachets en papier ou en plastique avant de placer de tels sachets dans le four. En cas dinflammation de matriaux placs lintrieur du four, maintenir la porte du four ferme, arrter le four, dbrancher le four, ou interrompre lalimentation lectrique au niveau du tableau de distribution (fusible ou disjoncteur). Les liquides tels que leau, le caf ou le th peuvent trop chauffer - au-del du point dbullition - sans sembler bouillir. Il ny a pas toujours des bulles ou une bullition lorsquon retire le rcipient du four micro-ondes. CAUSE DE CECI, DES LIQUIDES TRS CHAUDS POURRAIENT DBORDER LORSQUON BOUGE LE RCIPIENT OU QUE LON UTILISE UNE CUILLRE OU UN AUTRE USTENSILE POUR LE REMUER. Pour rduire le risque de blessures corporelles :
Ne pas trop faire chauffer le liquide. Remuer le liquide avant et pendant le chauffage. Ne pas utiliser de rcipients parois droites avec des ouvertures troites. Une fois chaud, laisser le rcipient dans le four micro-ondes un moment avant de le retirer. Faire trs attention lorsquon utilise une cuillre ou un autre ustensile dans le rcipient. Ne pas faire le montage au-dessus dun vier. Veiller ne rien remiser directement sur le four lorsquil est en service. Nettoyer souvent les hottes de ventilation. Il ne faut pas laisser la graisse saccumuler sur la hotte ou le filtre. Lorsque vous flambez des aliments sous la hotte, mettre le ventilateur en marche. Convient lutilisation au-dessus des appareils de cuisson au gaz et lectriques. Destin lutilisation au-dessus des cuisinires avec une largeur maximale de 36" (91,44 cm). Nettoyer avec soin le filtre du ventilateur de la hotte. Des agents de nettoyage corrosifs, tels que les produits de nettoyage de four base de soude, peuvent endommager le filtre. Ne pas utiliser la cavit du four comme espace de rangement. Ne pas laisser dans le four des produits en papier, ustensiles de cuisine ou produits alimentaires, lorsquil nest pas utilis. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS PRCAUTIONS CONTRE LE RISQUE DEXPOSITION EXCESSIVE LNERGIE DES MICRO-ONDES
(a) Ne pas tenter de faire fonctionner ce four lorsque la porte
(c) Ne pas faire fonctionner le four lorsquil est endommag. Il est ouverte, car ceci pourrait susciter une exposition dangereuse lnergie des micro-ondes. Il est important de ne pas entraver le fonctionnement correct du dispositif de verrouillage de scurit.
(b) Ne pas placer dobjet entre la surface avant du four et la porte, et ne jamais laisser des souillures ou rsidus de produits de nettoyage saccumuler sur les surfaces dtanchit. est particulirement important que la porte du four ferme convenablement et que les composants suivants ne soient pas endommags :
(1) Porte (dformation),
(2) Charnires et dispositif de verrouillage (briss ou desserrs),
(3) Joints de porte et surfaces dtanchit.
(d) Seul un personnel dentretien qualifi est habilit excuter des rparations ou rglages sur cet appareil. 22 Avertissements de la proposition 65 de l'tat de Californie :
AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par ltat de Californie pour tre lorigine de cancers. AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par ltat de Californie pour tre lorigine de malformations et autres dficiences de naissance. Spcifications lectriques AVERTISSEMENT Risque de choc lectrique Brancher sur une prise 3 alvoles relie la terre. Ne pas enlever la broche de liaison la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un cble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un dcs, un incendie ou un choc lectrique. Observer les dispositions de tous les codes et rglements en vigueur. Ncessaire :
Une alimentation lectrique de 120 volts, 60 Hz, CA seulement, 15 ou 20 ampres, protge par un fusible ou un disjoncteur Recommand :
Un fusible temporis ou un disjoncteur temporis Un circuit distinct exclusif ce four micro-ondes INSTRUCTIONS DE LIAISON LA TERRE I Pour tout appareil mnager connect par un cordon de courant lectrique :
Il faut que le four micro-ondes soit reli la terre. En cas de court-circuit lectrique, la liaison la terre rduit le risque de choc lectrique car le courant lectrique dispose dun itinraire direct dacheminement la terre. Le four micro-ondes est dot dun cordon de courant lectrique qui comporte un fil de liaison la terre, avec broche de liaison la terre. On doit brancher la fiche sur une prise de courant convenablement installe et relie la terre. AVERTISSEMENT : Lutilisation incorrecte du dispositif de liaison la terre peut susciter un risque de choc lectrique. Lutilisateur qui ne comprend pas bien les instructions de liaison la terre, ou qui nest pas certain que le four micro-ondes soit convenablement reli la terre, devrait consulter un lectricien ou un technicien qualifi. Ne pas utiliser un cble de rallonge. Si le cordon de courant lectrique est trop court, demander un lectricien ou un technicien qualifi dinstaller une prise de courant proximit du four micro-ondes. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Ce dispositif est conforme la section 18 des rglements FCC. Ce dispositif est conforme la norme RSS-310 dIndustrie Canada. 23 Rglages Horloge Lhorloge peut tre rgle au format de 12 heures (12:00-11:59) ou de 24 heures (0:00-23:59). Appuyer sur OPTIONS/CLOCK (options/
horloge) pour accder au menu secondaire de lhorloge, puis suivre les instructions lcran pour rgler lhorloge. Le format de lhorloge
(12 heures avec AM et PM, 12 heures sans AM et PM ou 24 heures) peut aussi tre rgl dans le menu secondaire de lhorloge. Minuterie Alors que le four micro-ondes est en Standby mode (Mode de veille), appuyer sur la commande de la minuterie, entrer la dure puis appuyer sur la commande de la minuterie ou sur la commande Start
(mise en marche). Les fonctions de cuisson peuvent tre utilises alors que la minuterie procde au compte rebours. Pour annuler la minuterie, appuyer sur la commande de la minuterie lorsque le compte rebours de la minuterie est activ sur laffichage. Verrouillage des commandes activer pour viter une mise en marche accidentelle. Appuyer sur la commande Cancel pendant environ 3 secondes jusqu lmission de 2 signaux sonores et laffichage dun cadenas. Rpter pour dverrouiller les commandes. Options/Horloge Dix options/rglages doivent tre ajusts : 1-Horloge et conomies dnergie; 2-Vitesse de dfilement; 3-Sons; 4-Langue; 5-Ventilateur automatique; 6-Rinitialisation du filtre; 7-Minuterie de ventilateur;
8-Minuterie dclairage; 9-Mode dmo; 10-Restauration paramtrage usine. Ventilateur dvacuation Diffrents niveaux de vitesse, allant de faible leve, et teinte. Sallume automatiquement comme ventilateur de refroidissement pendant tout programme de cuisson. Minuterie de ventilateur : Rgle le ventilateur dvacuation pour se mettre en marche pendant 30minutes exactement, ou pour se mettre en marche pendant seulement 30minutes supplmentaires (steint aprs 30 minutes). Le ventilateur dvacuation peut tre teint tout moment en appuyant sur la commande du ventilateur dvacuation. Appuyer sur OPTIONS/CLOCK (options/horloge) pour accder au menu secondaire de la minuterie du ventilateur, et slectionner le rglage. Ventilateur automatique (sur certains modles) : Pour empcher le four micro-ondes de surchauffer, le ventilateur dvacuation se met automatiquement en marche vitesse leve si la temprature de la cuisinire ou de la table de cuisson situes sous le four micro-ondes devient trop leve. Lorsque cela se produit, il est impossible dteindre le ventilateur. FAN ON for heat circulation
(Ventilateur auto marche pour circulation de la chaleur) apparat sur laffichage. Dtection dynamique avec ventilation (sur certains modles) :
Pour empcher le four micro-ondes de surchauffer, le ventilateur automatique se met automatiquement en marche diffrentes vitesses en fonction de la temprature de la cuisinire ou de la table de cuisson situes sous le four micro-ondes. Lorsque cela se produit, il est impossible dteindre le ventilateur. AUTO FAN Sensor Technology for heat circulation (Technologie de capteur VENTIL. AUTO pour circulation de la chaleur) apparat sur laffichage. mesure que la temprature baisse, la vitesse du ventilateur se rduit automatiquement, puis le ventilateur steint. Minuterie de lclairage Pour programmer lallumage ou lextinction de lclairage de la table de cuisson certains moments. Appuyer sur OPTIONS/CLOCK
(options/horloge) pour accder au menu secondaire de minuterie dclairage puis suivre les instructions lcran pour rgler lheure de mise en marche et darrt de la minuterie en heures et en minutes, ou pour annuler la minuterie dclairage. REMARQUE : La minuterie dclairage utilise uniquement une horloge de 12 heures. Rinitialisation du filtre Rinitialiser le statut du filtre aprs avoir remplac et/ou nettoy les filtres. Appuyer sur OPTIONS/CLOCK (options/horloge) pour accder au menu secondaire de la rinitialisation alerte du filtre, et activer la rinitialisation. Son (signaux sonores) Programmation des signaux sonores. Programmation des signaux sonores des touches peuvent tre dsactivs, ou tous les signaux sonores (y compris les signaux indiquant quune fonction prend fin) peuvent tre dsactivs. Appuyer sur OPTIONS/CLOCK (options/
horloge) pour accder au menu secondaire des sons, puis suivre les instructions lcran pour dsactiver les signaux sonores de programmation, ou tous les signaux sonores. Vitesse de dfilement La vitesse de dfilement du texte peut tre rgle. Appuyer sur OPTIONS/CLOCK (options/horloge) pour accder au menu secondaire de la vitesse de dfilement, puis suivre les instructions lcran pour rgler la vitesse. Mode de dmonstration activer pour sentraner utiliser la commande sans activer le magntron. Appuyer sur OPTIONS/CLOCK (options/horloge) pour accder au menu secondaire du mode de dmonstration puis suivre les instructions lcran pour activer. Licne de dmonstration sallume sur laffichage. Rpter pour dsactiver. Mode dconomie dnergie Pour conomiser de lnergie, lhorloge steint automatiquement lorsque le four micro-ondes entre au Standby mode (Mode de veille). Appuyer sur OPTIONS/CLOCK (options/horloge) pour accder au menu secondaire de lhorloge et dconomies dnergie puis suivre les instructions lcran pour activer lhorloge. Langue (sur certains modles) La langue du texte de laffichage peut tre modifie. Appuyer sur OPTIONS/CLOCK (options/horloge) pour accder au menu secondaire de la langue, puis suivre les instructions lcran pour rgler la langue sur anglais ou franais. Mode veille Lorsquaucune fonction nest active (lhorloge de 12 heures est affiche ou si lhorloge na pas t rgle), le four se met en mode de veille dalimentation et tamisera la luminosit ACL aprs 5 minutes dinactivit. Appuyer sur une touche ou ouvrir/fermer la porte pour que laffichage retrouve sa luminosit normale. Caractristiques Revtement de la cavit CLEANRELEASE (sur certains modles) Le revtement rsistant, anti-adhsif rsiste laccumulation de salet et permet un nettoyage plus facile. Voir la section Entretien du four micro-ondes. Grille de cuisson utiliser seulement pour la cuisson sur 2 niveaux. Pour viter dendommager le four micro-ondes, toujours retirer la grille aprs la cuisson sur 2 niveaux. Pour viter dendommager le four microondes du fait dune accumulation de salets, nettoyer les supports de la grille souvent. 24 Plateau rotatif Le plateau rotatif peut tre dsactiv pour la cuisson manuelle uniquement. Ceci est utile lors de la cuisson dans des assiettes plus grandes que le plateau rotatif ou lors de la cuisson dans des assiettes places cte cte. Le plateau rotatif ne peut tre dsactiv pendant les fonctions prrgles ou avec capteur (sur certains modles). Systme 6th SENSE Un capteur dans le four micro-ondes dtecte lhumidit dgage par laliment au fur et mesure quil chauffe et rgle automatiquement la dure de cuisson en consquence. Ustensiles de cuisson et vaisselle Ustensiles et vaisselle adapts au four micro-ondes Plat brunisseur (suivre les recommandations du fabricant) Vitrocramique, verre Porcelaine, terre cuite (suivre les recommandations du fabricant) Mlamine (suivre les recommandations du fabricant) Essuie-tout, assiettes et serviettes en papier (utiliser du papier non recycl) Emballages, sacs, couvercles, vaisselle, rcipients en plastique
(suivre les recommandations du fabricant) Poterie et argile (suivre les recommandations du fabricant) Ustensiles de cuisson en silicone (suivre les recommandations du fabricant) Papier paraffin Ne pas utiliser Ustensiles de cuisson mtalliques Paille ou osier Or, argent ou tain Thermomtres viande non approuvs, brochettes Attaches Doublures en papier daluminium, telles que les enveloppes sandwich Agrafes Objets avec garniture en or ou en argent ou avec un enduit mtallique Pour tester les ustensiles de cuisson/la vaisselle : Placer le plat dans le four micro-ondes avec 1 tasse (250 mL) deau ct. Programmer 1 minute de cuisson puissance maximale. Si le plat devient chaud et que leau reste froide, ne pas utiliser le plat pour la cuisson aux micro-ondes. Utilisation du four micro-ondes Degr de cuisson Ajuster le degr de cuisson pour les fonctions de cuisson automatiques en appuyant plusieurs fois sur COOK TIME (dure de cuisson) pour alterner entre NORMAL, MORE DONE
(PLUS CUIT) ou LESS DONE (MOINS CUIT) dans les 20 secondes qui suivent le lancement du programme de cuisson. Le degr de cuisson ne peutpas tre ajust pour les fonctions de dconglation. Warm Hold (maintien au chaud) AVERTISSEMENT Risque d'empoisonnement alimentaire Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une heure avant ou aprs la cuisson. Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie. Pour une liste des programmes prrgls, voir le guide de rfrence rapide fourni avec votre modle. Cuisson manuelle/cuisson par tapes Appuyer sur COOK TIME (dure de cuisson), appuyer sur les touches numriques pour entrer la dure, appuyer sur COOK POWER (puissance de cuisson) (sauf si on veut la puissance maximale), appuyer sur les touches numriques pour entrer le niveau de puissance (de 10 90), puis appuyer sur la commande Start (mise en marche). En cas de programmation dtapes supplmentaires (jusqu 3), appuyer sur OPTIONS/CLOCK (options/horloge) pour accder la programmation de ltape suivante; entrer ensuite la dure de cuisson et la puissance de cuisson pour chacune des tapes puis appuyer sur la touche Start (mise en marche). Cuisson par dtection Un capteur dans le four micro-ondes dtecte lhumidit dgage par laliment au fur et mesure quil chauffe et rgle automatiquement la dure de cuisson en consquence. Sassurer que le four micro-ondes est branch depuis au moins 1 minute. Utiliser un plat adapt au four micro-ondes avec un couvercle non hermtique, ou couvrir le plat de pellicule de plastique et laisser une ouverture dchappement de lair. Pour un rendement optimal, attendre au moins 30 minutes aprs la cuisson par convection ou la cuisson au gril (sur certains modles) avant la cuisson par dtection. Ajouter plus de temps la fin du programme, APPUYER SUR 0 POUR AJOUTER PLUS DE TEMPS apparat sur lafficheur. Entrer la dure supplmentaire, si dsir, et mettre en marche le four micro-
ondes. Pour tous les programmes sans dtection, la puissance de cuisson reste la mme que pour le programme termin, mais elle peut tout de mme tre modifie. Si lon utilise Ajouter plus de temps aprs un programme de dtection, la puissance de cuisson sera maximale, mais elle peut tre modifie. Les aliments cuits chauds peuvent tre gards chauds dans le four micro-ondes. La fonction de maintien au chaud utilise 10 % de la puissance de cuisson. La fonction de maintien au chaud peut tre utilise seule, ou tre programme pour suivre un programme de cuisson. Louverture de la porte au cours de la fonction de maintien au chaud annule la fonction. 25 Entretien du four micro-ondes Nettoyage gnral IMPORTANT : Avant le nettoyage, sassurer que toutes les commandes sont dsactives et que le four micro-ondes est froid. Toujours suivre les instructions figurant sur les tiquettes des produits de nettoyage. Pour viter dendommager le four micro-ondes du fait de la formation darcs dus laccumulation de salets, conserver la cavit, lorifice dintroduction des micro-ondes, les supports des grilles de cuisson et la zone de contact entre la porte et le cadre propres. Nettoyer avec un savon doux, de leau et un chiffon doux ou une ponge, ou tel quindiqu ci-dessous. Revtement anti-adhsif de la cavit (sur certains modles) :
pour viter dendommager la cavit du four micro-ondes, ne pas utiliser dustensile mtallique ou pointu, ni de nettoyant ou ustensile de rcurage abrasif. Filtres graisse : savon doux et eau ou lave-vaisselle Porte et extrieur : savon doux et eau, ou nettoyant vitre appliqu sur une serviette en papier Tableau de commande : ponge ou chiffon doux et eau Acier inoxydable (sur certains modles) : savon doux et eau, puis rincer avec de leau propre et scher avec un chiffon doux, ou utiliser un produit de nettoyage pour acier inoxydable. Plateau rotatif : savon doux et eau ou lave-vaisselle Grille(s) : savon doux, eau et chiffon. Le nettoyage au lave-
vaisselle nest pas recommand. Installation/remplacement des filtres et des ampoules REMARQUE : Un tmoin indicateur de ltat du filtre (sur certains modles) saffiche lorsquil est temps de remplacer le filtre charbon, et de nettoyer ou remplacer le filtre graisse. Consulter la section Rglages pour rinitialiser ltat du filtre. Filtres graisse : Les filtres graisse se trouvent sous le four micro-ondes. Nettoyer une fois par mois ou tel quindiqu par le tmoin indicateur de ltat du filtre. Presser le petit onglet du cadre du filtre et dgager le filtre. Pour remettre en place, insrer longlet large du cadre du filtre dans louverture, faire pivoter lautre extrmit vers le haut, et fixer le petit onglet en place. Filtre charbon : Le filtre charbon se trouve derrire la grille de ventilation sur la partie suprieure avant du four micro-
ondes. Il est impossible de nettoyer le filtre charbon; il est ncessaire de le remplacer tous les 6 mois environ, ou tel que spcifi par le tmoin dtat du filtre. ter les 2 vis de la grille de ventilation, faire basculer la grille vers lavant, la retirer en la soulevant puis retirer le filtre. Pour la remise en place, placer le filtre dans la zone encoches avec le treillis de fil mtallique vers le haut, rinstaller la grille de ventilation et la fixer avec des vis. Lampe de la table de cuisson : Lampoule de la table de cuisson se trouve sur la face infrieure du four micro-ondes et peut tre remplace. ter la vis du couvercle de lampoule et ouvrir le couvercle de lampoule. Remplacer lampoule, fermer le couvercle de lampoule et le fixer avec la vis. Lampe de la cavit : Lampoule de la cavit se trouve derrire la grille de ventilation, sur la partie suprieure avant du four microondes, sous le couvercle de lampoule; elle peut tre remplace. ter les 2 vis de la grille de ventilation, faire basculer la grille vers lavant puis la retirer en la soulevant. Ouvrir le couvercle de lampoule et remplacer lampoule. Fermer le couvercle de lampoule, remettre en place la grille de ventilation et la fixer laide des vis. 26 Essayez les solutions suggres ici avant de demander de laide par tlphone. Dpannage Si vous rencontrez la situation suivante Le four micro-ondes ne fonctionne pas Formation darcs lintrieur du four micro-ondes Le plateau rotatif tourne dans les deux sens Des messages saffichent Le ventilateur fonctionne pendant lutilisation de la table de cuisson Brouillage par une radio, un tlviseur ou un tlphone sans fil Solutions recommandes Vrifier ce qui suit :
Fusible ou disjoncteur - Si un fusible est grill ou que le disjoncteur sest dclench, remplacer le fusible ou renclencher le disjoncteur. Si le problme persiste, appeler un lectricien. Magntron - Faire chauffer une tasse (250 mL) deau froide pendant 2 minutes la puissance de cuisson maximale. Si leau ne chauffe pas, essayer les tapes dans les paragraphes puce ci-dessous. Si le four micro-ondes ne fonctionne toujours pas, faire un appel de service. Porte - Bien fermer la porte. Sur certains modles, si une cale despacement est fixe lintrieur de la porte, la retirer puis bien fermer la porte. Si un message concernant la porte saffiche, la porte a t ferme depuis au moins 5 minutes sans que le four micro-ondes ait t mis en marche. Le but du message est dviter une mise en marche accidentelle du four micro-ondes. Ouvrir et fermer la porte, puis dmarrer le programme. Commande - Vrifier que la commande est rgle correctement. Vrifier que le verrouillage des commandes est dsactiv. Vrifier que Demo mode (mode de dmonstration) (sur certains modles) est teint. Vrifier ce qui suit :
Accumulation de salets - Une accumulation de salets sur les parois de la cavit, lorifice dintroduction des micro-ondes, les supports de la grille de cuisson et la zone de contact entre le cadre et la porte peut entraner la formation darcs. Voir Nettoyage gnral dans la section Entretien du four micro-ondes. Ceci est normal et dpend de la rotation du moteur au dbut du programme. Laffichage de Enter clock signifie quil y a eu une panne de courant. Rgler nouveau lhorloge. Une lettre suivie dun numro indique une erreur. Appeler pour obtenir de laide. Ceci est normal. Le ventilateur de refroidissement du four micro-ondes (sur certains modles), qui est spar du ventilateur dvacuation, se met automatiquement en marche pendant le fonctionnement du four micro-ondes pour le refroidir. Il peut galement se mettre en marche automatiquement et fonctionner par intermittence pour refroidir les commandes du four micro-ondes lorsque la table de cuisson situe en dessous est en cours dutilisation. Vrifier ce qui suit :
Proximit - loigner le rcepteur du four micro-ondes ou ajuster lantenne de la radio ou du tlviseur. Salet - Vrifier que la porte du four micro-ondes et les surfaces dtanchit sont propres. Frquence - Certains tlphones sans fil de 2,4 GHz et certains rseaux domestiques sans fil peuvent subir des parasites ou des bruits lorsque le four micro-ondes est en marche. Utiliser un tlphone avec fil, un tlphone sans fil avec une frquence diffrente ou viter dutiliser ces articles pendant le fonctionnement du four micro-ondes. Pices de rechange et produits de nettoyage Vous trouverez ci-dessous une liste des pices et fournitures qui peuvent tre achetes sparment. Veuillez vous rfrer la page de couverture pour des renseignements de contact et didentification du modle. Pices de rechange Plateau rotatif Support et roulettes du plateau rotatif Axe du plateau rotatif Grille de cuisson Attache de la grille Support de la grille Filtres graisse Filtres charbon Ampoule de la table de cuisson Ampoule de la cavit Produits de nettoyage Produit de dgraissage pour service intense Nettoyant pour appareils mnagers de cuisine affresh Nettoyant pour acier inoxydable affresh Chiffons pour acier inoxydable affresh 27 W10851835A 2015. All rights reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits rservs. IKEA is a registered trademark of Inter-Ikea Systems B.V. AFFRESH is a registered trademark of Whirlpool, U.S.A. IKEA es una marca registrada de Inter-Ikea Systems B.V. AFFRESH es una marca registrada de Whirlpool, U.S.A. IKEA est une marque dpose de Inter-Ikea Systems B.V. AFFRESH est une marque dpose de Whirlpool, U.S.A.
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2018-01-25 | 2450 ~ 2450 | 8CC - Part 18 Consumer Device | Class II permissive change or modification of presently authorized equipment |
2 | 2015-12-20 | 2450 ~ 2450 | 8CC - Part 18 Consumer Device | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 2 | Effective |
2018-01-25
|
||||
1 2 |
2015-12-20
|
|||||
1 2 | Applicant's complete, legal business name |
Whirlpool Microwave Products Development Limited.
|
||||
1 2 | FCC Registration Number (FRN) |
0012635595
|
||||
1 2 | Physical Address |
16/F, Paliburg Plaza
|
||||
1 2 |
Causeway Bay, N/A 852
|
|||||
1 2 |
Hong Kong
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 2 | TCB Application Email Address |
b******@baclcorp.com
|
||||
1 2 | TCB Scope |
A1: Low Power Transmitters below 1 GHz (except Spread Spectrum), Unintentional Radiators, EAS (Part 11) & Consumer ISM devices
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 2 | Grantee Code |
PR4
|
||||
1 2 | Equipment Product Code |
REDIMH205
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 2 | Name |
J****** C******
|
||||
1 2 | Title |
Approbation Manager
|
||||
1 2 | Telephone Number |
86 75********
|
||||
1 2 | Fax Number |
86 75********
|
||||
1 2 |
j******@email.whirlpool.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 2 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
1 2 | Yes | |||||
1 2 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 2 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 2 | Equipment Class | 8CC - Part 18 Consumer Device | ||||
1 2 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Microwave Oven | ||||
1 2 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 2 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 2 | Purpose / Application is for | Class II permissive change or modification of presently authorized equipment | ||||
1 2 | Original Equipment | |||||
1 2 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 2 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 2 | Grant Comments | Class II Permissive Change document in this filing. Magnetron: LG-2M226. | ||||
1 2 | Magnetron: TOSHIBA 2M253J | |||||
1 2 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 2 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 2 | Firm Name |
Bay Area Compliance Laboratories Corp. (Shenzhen)
|
||||
1 2 |
Bay Area Compliance Laboratory Corp. (Shenzhen)
|
|||||
1 2 | Name |
W******** W******
|
||||
1 2 |
J******** C****
|
|||||
1 2 | Telephone Number |
+86 (********
|
||||
1 2 |
08675******** Extension:
|
|||||
1 2 | Fax Number |
08675********
|
||||
1 2 |
q******@baclcorp.com
|
|||||
1 2 |
j******@baclcorp.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 18 | 2450.00000000 | 2450.00000000 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | 1 | 18 | 2450.00000000 | 2450.00000000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC