all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
User manual | Users Manual | 1.62 MiB | August 14 2019 | |||
1 | Block Diagram | Block Diagram | August 14 2019 | confidential | ||||
1 |
|
Confidentiality | Cover Letter(s) | 39.61 KiB | August 14 2019 | |||
1 |
|
External photos | External Photos | 248.61 KiB | August 14 2019 | |||
1 | ID Label/Location Info | August 14 2019 | ||||||
1 |
|
Internal photos | Internal Photos | 413.89 KiB | August 14 2019 | |||
1 |
|
Letter Authorization | Cover Letter(s) | 25.73 KiB | August 14 2019 | |||
1 | Operational Description | Operational Description | August 14 2019 | confidential | ||||
1 | Schematics | Schematics | August 14 2019 | confidential | ||||
1 |
|
Test reports | Test Report | 821.50 KiB | August 14 2019 | |||
1 | Test Setup Photos | August 14 2019 |
1 | User manual | Users Manual | 1.62 MiB | August 14 2019 |
RIMMING XL USER GUIDE English . . . . . . . . . . . . . . . 2 Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . 24 Espaol . . . . . . . . . . . . . . . 46 Franais . . . . . . . . . . . . . . . 68 Nederlands . . . . . . . . . . . . . 90 Italiano . . . . . . . . . . . . . . .112
. . . . . . . . . . . . . 134 OVERVIEW b-VibeTM products are made with silky smooth, body-
safe silicone. Our products are phthalate-free and latex-free. The easy to use interface allows users to easily reach your desired stimulation and intensity level. Get ready for sensual satisfaction that can not be matched and will have you craving for more. 2 ENGLISH ENGL b-VibeTM Rimming XL b-VibeTM e Rimming XL 3 RIMMING XL Internal Stimulator Rimming XL Beads 4 Base Control Button Magnetic Charging Contact LED Indicator WIRELESS REMOTE CONTROL Vibration Function Button Power Button Decrease Intensity /
Rotation speed Rotation Button Increase Intensity /
Rotation speed 5 GETTING STARTED 1. Before rst use, charge your plug for approximately 2.5 hours. The USB charging cable can be plugged into any USB port or USB / AC power adapter (not included). Flashing Light = Charging Solid Light = Fully Charged Rapid Flashing Light = Low battery, charge is needed 2. Wash your plug with soap and water, or toy cleaner suitable for use with silicone items. TOY CLEANER FAQs can be found at www.bvibe.com Email us at customerservice@bvibe.com for any unanswered questions 3. Lubricate your plug with a water-based, silicone compatible lubricant. 4. Turn ON your plug by pressing bottom of your plug. quickly at the The light will ash, indicating the power is on and in standby mode. again to use the Push manual mode, or push on the remote to pair the remote & plug. Once in use, the base light will change from ashing to solid. L U B E 7 5. To change the vibration intensity and / or rotation speed via the base control, press the A .To change the vibration intensity and / or rotation speed via the remote control press and release the A and the A 6. To change the vibration intensity and / or rotation speed via the remote control press and release A
(Increase Intensity / Rotation speed) and A (Decrease Intensity / Rotation speed). 8 MANUAL CONTROL will flash to indicate the 1. To turn the item ON quickly press The power is on. Push again to change the vibration pattern. There are a total of 9 modes using the manual control. 2. To power OFF your plug press and hold to indicate the power is OFF. for 2 seconds. LED will turn off 2 1 9 REMOTE CONTROL 1. First turn your plug on in standby mode by quickly pressing plug. on your 2. While the base light is flashing, power on your remote to pair the remote &
plug. 3. Once the item is paired the base light will become solid and you can control your plug by remote. 4. Press and release vibration intensity and/or rotation speed. to increase 5. Press and release to decrease vibration intensity and / or rotation speed. 10 6. To change the independent vibration mode in the top press and release or 7. Holding for 3 seconds will turn off the independent shaft vibrator and / or rimming XL beads. or 8. Pressing will turn back on the independent shaft vibrator and / or rimming XL beads. 9. To turn the item ON/OFF press and release on the remote. 10. To completely turn off your plug, press and hold on your plug. 11 CHARGING YOUR PLUG Attach the magnetic charging plug to the designated charging area on the base of the product. Flashing light indicates item is charging. Solid light indicates item is fully charged. Plugs require approximately 2.5 hours for full charge. 12 Flashing light = Charging Solid light = Fully Charged CHANGING YOUR REMOTE CONTROL BATTERY Slide open the remote control battery compartment as shown. Button cell CR 2032 has been preinstalled into the remote control. Remove the paper slip inside the battery compartment to activate the power in the remote control. Suggested to remove the battery from the remote control for extended storage. Store the remote control and the battery seperately. OPEN 13 TRAVEL LOCK All b-Vibe items include travel lock for safe and convenient travel. 2 3 1 For the remote:
Simultaneously press and hold the and buttons for 3 seconds. Flashing light will indicate the item is locked. To unlock simply press and hold again for 3 seconds. Flashing light will indicate lock is disabled. and For the plug:
Hold for 5 seconds, flashing light will indicate the item is locked. For unlocking, hold flashing light will indicate the item is unlocked. again for 5 seconds, 14 2 3 4 5 1 VIBR Rimmin Beads 1. 2. Sp 3. Speed III 4. Speed IV 5. 6. Max VIBRATING MODES Rimming Beads 1. Low 2. Speed II 3. Speed III Internal Stimulator Vibration Pattern 1 Vibration Pattern 2 Vibration Pattern 3 4. Speed IV Vibration Pattern 4 5. Speed V Vibration Pattern 5 6. Maximum Vibration Pattern 6 15 ROTATION FUNCTION There are 7 vibration patterns, explained below:
1. Rotates in left direction. 2. Rotates in right direction. 3. Rotates left and right swiftly. 4. Rotates left and right. 5. Rotates left, pauses, makes swift right rotation. 6. Rotates left for a longer period, pauses, rotates right. 7. Rotates slowly, speeds up, slows down, etc. 16 b-Vibe Care Cleaning, Storage & Safety 1. Always clean your plug thoroughly before and after each use. 2. We recommend premium water-
based lubricant. Silicone-based lubricants are not recommended and can cause damage to the product. 3. To properly clean your plug, wash with luke-warm water and a respected antibacterial soap. Rinse clean and pat dry using a lint-free cloth or towel. Do not use cleaners containing alcohol, petrol or acetone. TOY CLEANER L U B E 17 4. Avoid leaving your plug in direct sunlight and never expose it to extreme heat. 5. Our products are designed to be splash-proof. Never immerse your rimming XL plug in water. If your plug appears to function abnormally, turn OFF and consult our customer care section on bvibe.com, where you will nd help tips. Should you require further assistance please contact:
customerservice@bvibe.com 18 SPECIFICATIONS Materials Size Body Safe Silicone
/ ABS 151 x 79 x 41 mm Weight 197 g Battery Battery li-ion 530mAh Charging 2.5 hours Use Time 1 hour Max Noise Level
< 68 dB Interface Single Button Manual Control 5 Button Remote Control 19 DISPOSAL INFORMATION Disposal of old electronic equipment (applicable in the EU and other European countries with separate waste collection systems):
The crossed-out dustbin symbol indicates that these items should not be treated as household waste, but rather brought to the appropriate collection point for recycling electrical and electronic equipment. 20 RADIO AND TELECOMMUNICATION TERMINAL EQUIPMENT (R&TTE) of old electronic equipment (applicable in the EU and other Declaration of Conformity The crossed-out dustbin symbol indicates that these items should not be ed as household waste, but rather brought to the appropriate collection Hereby, b-Vibe declares that this Rimming XL Plug product is in compliance with essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/
EC. A copy of the Declaration of Conformity can be found at www.bvibe.com. 21 FCC STATEMENT 1. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 2. Changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. 22 Complete user instructions in additional languages and FAQ can be found at:
www.bvibe.com Email us at customerservice@bvibe.com for any unanswered questions Designed and Developed by b-VibeTM Made in China 2019 b-VibeTM 23 BERBLICK b-VibeTM Produkte werden aus seidenweichem und krpersicherem Silikon hergestellt. Unsere Produkte sind phtalat- und latexfrei. Die einfach zu bedienende Benutzeroberche ermglicht den Benutzern, die gewnschte Stimulation und Intensitt zu erreichen. Machen Sie sich bereit fr eine sinnliche Befriedigung, die nicht zu bertreffen ist und Ihnen Lust auf mehr macht. 24 DEUTSCH DEUT b-VibeTM Rimming XL b-VibeTM e Rimming XL 25 RIMMING XL Interner Stimulator Verengung mit Perlenrand 26 Magnet-
Ladeanschluss Basissteuerung LED-
Anzeige KABELLOSE FERNBEDIENUNG Vibrations-
Funktiontaste Netzschalter Intensitt /
Rotationsge-
schwindigkeit verringern Rotationsknopf Intensitt /
Rotationsge-
schwindigkeit erhhen 27 ERSTE SCHRITTE 1. Laden Sie Ihren Plug vor dem ersten Gebrauch fr ungefhr 2,5 Stunden auf. Das USB-Ladekabel kann mit jedem USB-Port oder USB /
Netzadapter verwendet werden (nicht enthalten). Blinkendes Licht = Gert ldt auf Dauerhaftes Licht = Voll aufgeladen Schnell blinkendes Licht = Batterie leer, bitte auaden 2. Waschen Sie den Plug mit Seife und Wasser, oder alternativ mit fr Silikonteile geeignetem Spielzeugreiniger. TOY CLEANER FAQs knnen auf www.bvibe.com gefunden werden Schreiben Sie uns eine E-Mail an customerservice@bvibe.com fr unbeantwortete Fragen 3. len Sie ihren Plug mit wasserbasiertem, silikonkompatiblem Gleitgel ein. 4. Drcken Sie auf A um Ihren Plug einzuschalten. Wenn das Licht blinkt ist das Gert eingeschaltet und im Standby Modus. Drcken Sie den Knopf erneut, um den manuellen Modus zu verwenden oder drcken Sie den A auf der Fernbedienung, um diese mit dem Plug zu verbinden. Whrend der Benutzung wird das Licht dauerhaft aueuchten, anstatt zu blinken. L U B E 29 5. Um die Vibrationsintensitt und
/ oder Rotationsgeschwindigkeit zu verndern, drcken Sie A Um die Vibrationsintensitt und / oder Rotationsgeschwindigkeit mit der Fernbedienung zu ndern, benutzen Sie bitte die A und A Knpfe. 6. Um die Vibrationsintensitt und /
oder Rotationsgeschwindigkeit mit der Fernbedienung zu verndern, drcken Sie A oder A 30 MANUELLE BEDIENUNG 1. Um das Gert einzuschalten, drcken Sie A. Die A-Leuchte wird blinken sobald das Gert eingeschaltet ist. Drcken Sie erneut auf A, um das Vibrationsmuster zu ndern. Es gibt insgesamt 9 unterschiedliche Modi bei der manuellen Steuerung. 2. Um Ihren Plug wieder auszuschalten, drcken und halten Sie A fr zwei Sekunden. Wenn das Gert ausgeschaltet ist, wird die LED-
Leuchte wieder erlischen. 2 3 4 5 1 31 FERNBEDIENUNG 1. Um das Gert ein- oder auszuschalten, drcken Sie auf A 2. Wenn das Licht blinkt knnen Sie die Fernbedienung mit dem Gert verbinden, indem Sie die Fernbedienung einschalten. 3. Sobald die Fernbedienung verbunden ist wird das Licht dauerhaft aufleuchten. Sie knnen die Fernbedienung jetzt verwenden. 4. Drcken Sie auf A um die Vibrationsintensitt oder Rotationsgeschwindigkeit zu erhhen. 5. Drcken Sie auf A um die Vibrationsintensitt oder Rotationsgeschwindigkeit zu verringern. 6. Um den unbhangigen Vibrator in der Spitze zu ndern, drcken Sie A 32 7. Halten Sie A oder A fr 3 Sekunden gedrckt um die unabhngigen Vibratoren und / oder Perlenrnder auszuschalten. 8. Drcken Sie A oder A um die unabhngigen Vibratoren und/oder Perlenrnder einzuschalten. 9. Um das Gert ein- oder auszuschalten drcken Sie A auf der Fernbedienung. 10. Um das Gert komplett auszuschalten, drcken und halten Sie A auf Ihrem Gert. 33 AUFLADEN Befestigen Sie den Magnetladestecker am angegebenen Ladebereich am Schaft des Produkts. Das Blinklicht zeigt an, wenn das Gert aufgeladen wird. Das Gert ist vollstndig aufgeladen, wenn das Licht dauerhaft leuchtet. Volles aufladen bentigt ca. 2,5 Stunden. Blinklicht = Auaden Dauerlicht = Voll aufgeladen 34 WECHSELN DER FERNBEDIENUNGSBATTERIE Schieben Sie das Batteriefach wie abgebildet auf. Eine Lithiumbatterie ist in der Fernbedienung enthalten. Entfernen Sie den Papierschein im Batteriefach, um die Fernbedienung zu benutzen. Wir empfehlen die Batterie fr lngere Lagerung von der Fernbedienung zu entfernen. Bewahren Sie Fernbedienung und Batterie separat auf. OPEN 35 2 3 1 2 3 4 5 1 VIBRATIONSMODI Vere Perle 1. 2. Geschwin 3. Geschwindigkeit III 4. Geschwindigkeit IV 5. 6. Ma REISESICHERUNG Alle b-Vibe Gerte enthalten eine Reisesicherung fr sicheres und bequemes Reisen. Fr die Fernbedienung:
Drcken Sie die A und A Knpfe gleichzeitig fr 3 Sekunden. Das blinkende Licht zeigt, dass das Gert gesichert ist. Um das Gert zu entsichern, drcken Sie die A und A Knpfe erneut fr 3 Sekunden. Das blinkende Licht zeigt, dass das Gert entsichert ist. Fr das Gert:
Drcken Sie A fr 5 Sekunden. Das blinkende Licht zeigt, dass das Gert gesichert ist. Um das Gert zu entsichern, drcken Sie A erneut fr 5 Sekunden. Das blinkende Licht zeigt, dass das Gert entsichert ist. 36 VIBRATIONSMODI Verengung mit Perlenrand Interne Stimulatoren 1. Langsam Vibrationsmuster 1 2. Geschwindigkeit II Vibrationsmuster 2 3. Geschwindigkeit III Vibrationsmuster 3 4. Geschwindigkeit IV Vibrationsmuster 4 5. Geschwindigkeit V Vibrationsmuster 5 6. Maximum Vibrationsmuster 6 37 ROTATIONSMODI Insgesamt gibt es 7 Rotationsmodi, wie im Folgenden erklrt:
1. Dreht sich nach links. 2. Dreht sich nach rechts. 3. Dreht sich schnell nach links und rechts. 4. Dreht sich nach links und rechts. 5. Dreht sich nach links, pausiert, und macht dann schnelle rechts Drehungen. 6. Dreht sich lngere Zeit nach links, pausiert, und dreht ich dann nach rechts. 7. Dreht langsam und schneller im Wechsel. 38 b-Vibe Pege Reinigung, Lagerung & Sicherheit 1. Reinigen Sie das Gert grndlich vor und nach jedem Gebrauch. 2. Wir empfehlen Premium-
Gleitmittel auf Wasserbasis. Gleitmittel auf Silikonbasis sind nicht empfehlenswert und knnen Schden am Gert verursachen. 3. Um Ihr Gert richtig zu reinigen, empfehlen wir es mit lauwarmem Wasser und antibakterieller Seife zu waschen. Splen Sie das Gert sauber und tupfen Sie es mit einem fusselfreien Tuch trocken. Verwenden Sie keine Reiniger die Alkohol, Benzin oder Azeton enthalten. TOY CLEANER L U B E 39 4. Bewahren Sie das Gert niemals in direktem Sonnenlicht oder extremer Hitze auf. 5. Unsere Produkte sind spritzwasserdicht. Tauchen Sie Ihren Rimming XL Plug niemals in Wasser. Wenn Ihr Gert nicht einwandfrei funktionieren sollte, schalten Sie es aus und wenden Sie sich an unsere Kundenbetreuung auf bvibe.com. Sollten Sie weitere Hilfe bentigen, wenden Sie sich bitte an:
customerservice@bvibe.com 40 TECHNISCHE DATEN Materialien Krpersicherer Silikon / ABS Max. Geruschpegel
< 68 dB Gre Gewicht Batterie 151 x 79 x 41 mm Interface 197 g Li-Ion 530mAh Batterie Manuelle 1-Knopf Steuerung 5-Knopf Fernbedienung Ladezeit 2,5 Stunden Gebrauchszeit 1 Stunden 41 ENTSORGUNG Entsorgung von elekronischen Gerten (anwendbar in der EU und anderen europischen Lndern mit einem separaten Sammelsystem):
Die durchgestrichene Mlltonne bedeutet, dass diese Gerte nicht als Hausmll entsorgt werden drfen, sondern an einem gesonderten Sammelpunkt abgegeben werden mssen. 42 FUNK- UND TELEKOMMUNIKATIONSENDEINRICHTUN-
GEN (R&TTE) gung von elekronischen Gerten (anwendbar in der EU und anderen Konformittserklrung Die durchgestrichene Mlltonne bedeutet, dass diese Gerte nicht als Hausmll entsorgt werden drfen, sondern an einem gesonderten Sammelpunkt Hiermit erklrt b-Vibe, dass dieses Gert die wesentlichen Anforderungen und andere relevante Vorgaben der Richtlinie 1999/5/EC erfllt. Eine Kopie der Konformittserklrung nden Sie unter www.bvibe.com. 43 FCC EINHALTUNGSERKLRUNG 1. Dieses Gert erfllt Teil 15 der FCC Regeln. Fr den Betrieb gelten folgende Bedingungen:
(1) Dieses Gert darf keine schdlichen Interferenzen verursachen, und
(2) Dieses Gert muss empfangene Interferenzen aufnehmen knnen, auch Interferenzen, die eventuell einen unerwnschten Betrieb verursachen. 2. nderungen und Umbauten die von den fr die Konformitt verantwortlichen Parteien nicht ausdrcklich genehmigt wurden, knnen die Befugnis des Benutzers, das Gert zu betreiben, aufheben. 44 Eine komplette Bedienungsanleitung nden Sie auf www.bvibe.com Schreiben Sie uns eine E-Mail an customerservice@bvibe.com fr unbeantwortete Fragen Entworfen und Hergestellt von b-VibeTM Hergestellt in China 2019 b-VibeTM 45 DESCRIPCIN Los productos b-Vibe estn hechos con silicona suave, segura para el cuerpo. Nuestros productos son sin phthalatos y sin ltex. La interfaz fcil de usar permite al usuario alcanzar fcilmente el nivel de intensidad y la estimulacin deseados. Preparate para una satisfaccin sensual que no puede ser igualada que te dar una ansia irresistible de repetir. 46 ESPAOL ESPA b-VibeTM Rimming XL b-VibeTM e Rimming XL 47 RIMMING XL Estimulador Bolas de Rimming XL 48 Control bsico Contacto para carga magntica Indicador LED CONTROL REMOTO INALMBRICO Botn Funcin Vibracin Botn de Encendido Disminuir Intensidad
/ Velocidad de Rotacin Botn de Rotacin Aumentar Intensidad
/ Velocidad de Rotacin 49 PRIMEROS PASOST 1. Antes del primer uso, cargue su consolador alrededor de 2,5 horas. El cable de carga USB puede ser conectado a todo puerto USB o adaptador de corriente USB/AC (no incluido). Luz intermitente = Cargando Luz fija = Plena Carga Luz intermitente rpida = Batera baja, necesita ser cargada 2. Limpie su consolador con agua y jabn, o un limpiador para juguetes compatible con los artculos en silicona. TOY CLEANER La seccin de preguntas mas frecuentes puede consultarse en www.bvibe.com Escribanos a customerservice@bvibe.com para toda pregunta sin respuesta 3. Lubrique su consolador con un lubricante compatible con la silicona, a base de agua. 4. Encienda su consolador pulsando el A rpidamente en la parte inferior del dispositivo. La luz empezara a parpadear, indicando que el consolador esta encendido y en modo standby. Pulse de nuevo el A para usar el modo manual, o pulse el A del control remoto para emparejar el control remoto y el consolador. Una vez en uso, la luz cambiara de parpadeante a ja. L U B E 51 5. Para modicar la intensidad de vibracin y / o velocidad de rotacin a travs del control de soporte, pulse el A. Para modicar la intensidad de vibracin y/o la velocidad de rotacin a travs del control remoto pulse y suelte el A y el A 6. Para modicar la intensidad de vibracin y / o la velocidad de rotacin a travs del control remoto pulse y suelte A (Aumenta la Intensidad / Velocidad de Rotacin) y A (Disminuye la Intensidad /
Velocidad de Rotacin). 52 CONTROL MANUAL 1. Para encender el dispositivo pulse con rapidez el A. El A parpadeara para indicar que el dispositivo esta encendido. Vuelva a pulsar el A para cambiar la configuracin vibratoria. El control manual dispone de 9 diferentes modos. 2. Para apagar su consolador pulse y guarde el A durante 2 segundos. El LED se apagara para indicar que el dispositivo esta apagado. 2 3 4 5 1 53 CONTROL REMOTO 1. En primer lugar, ponga su consolador en modo Standby pulsando con rapidez el A de su consolador. 2. Mientras la luz del soporte parpadea, encienda su control remoto para conectarlo al consolador. 3. Una vez que el articulo esta emparejado la luz del soporte pasara a ser fija y podr controlar su consolador a distancia. 4. Pulse y suelte el botn A para aumentar la intensidad de vibracin y / o la velocidad de rotacin. 5. Pulse y suelte el botn A para disminuir la intensidad de vibracin y / o la velocidad de rotacin. 54 6. Para modificar el modo de vibracin independiente de la parte superior pulse el A y sultelo. 7. Mantenga pulsado el A o el A durante 3 segundos para apagar el vibrador independiente del eje y / o las bolas de rimming XL. 8. Pulse y suelte A o el A para volver a encender el vibrador independiente del eje y/o las bolas de rimming XL. 9. Para encender y apagar el consolador, pulse el A en el control remoto y sueltelo. 10. Para apagar completamente su consolador, pulse el A de su consolador y mantngalo pulsado. 55 CARGAR EL CONSOLADOR Conecte el enchufe de carga magntica a la rea de carga determinada en el soporte del producto. La luz parpadeante indica que el articulo esta cargando. La luz fija indica que el articulo esta completamente cargado. El consolador requiere aproximadamente 2,5 horas para estar totalmente cargado. 56 Luz parpadeante = Cargando Luz ja = Totalmente Cargado CAMBIAR LA BATERA DE SU CONTROL REMOTO Abra el compartimento de la batera de su control remoto como indicado. La pila de botn CR 2032 ha sido preinstalada en el control remoto. Retire la hoja de papel en el compartimento de la batera para activar la alimentacin en el control remoto. Es indicado quitar la batera del control remoto para almacenamiento prolongado. Guarde el control remoto y la batera separadamente. OPEN 57 2 3 1 2 3 4 5 1 Bolas de Rimmin 1. 2. 3. Velocidad III 4. Velocidad IV 5. 6. BLOQUEO DE VIAJE Todos los artculos b-Vibe incluyen un bloqueo de viaje para un transporte seguro y conveniente. Para el control remoto:
Pulsar simultneamente los botones A y A durante 3 segundos, la luz parpadeante indica que el articulo esta bloqueado. Para desbloquear pulse simplemente los botones A y A de nuevo durante 3 segundos. La luz parpadeante indicara que el bloqueo esta desactivado. Para el consolador:
Mantenga pulsado el A durante 5 segundos, la luz parpadeante indica que el articulo esta bloqueado. Para desbloquear, pulse de nuevo el A durante 5 segundos, y la luz parpadeante indicara que el articulo esta desbloqueado. 58 MODOS VIBRATORIOS Bolas de Rimming 1. Baja 2. Velocidad II Estimuladores Internos Patrn Vibratorio 1 Patrn Vibratorio 2 3. Velocidad III Patrn Vibratorio 3 4. Velocidad IV Patrn Vibratorio 4 5. Velocidad V Patrn Vibratorio 5 6. Mxima Patrn Vibratorio 6 59 FUNCIN DE ROTACIN Hay 7 patrones de rotacin, explicados a continuacin:
1. Gira hacia la izquierda. 2. Gira hacia la derecha. 3. Gira rpidamente hacia la izquierda y la derecha. 4. Gira hacia la izquierda y la derecha. 5. Gira hacia la izquierda, hace una pausa, y gira rpidamente hacia la derecha. 6. Gira hacia la izquierda durante un periodo de tiempo ms largo, marca una pausa, gira hacia la derecha. 7. Gira lentamente, acelera, ralentiza, etc. 60 Mantenimiento del b-Vibe Limpieza, Almacenamiento y Seguridad 1. Limpie siempre su consolador cuidadosamente antes y despus de cada uso. 2. Se recomienda el uso de un lubricante de primera calidad a base de agua. Los lubricantes a base de silicona no son recomendados y pueden daar el producto. 3. Para limpiar adecuadamente su consolador, lave lo con agua templada y un jabn antibacteriano. Enjuague abundantemente y seque el consolador con un trapo suave o una toalla. No se pueden usar limpiadores con alcohol, petrleo o acetona. TOY CLEANER L U B E 61 4. Evite dejar su consolador expuesto a la luz solar directa y nunca lo exponga a un calor intenso. 5. Nuestros articulos estan diseados para resistir salpicaduras. Nunca sumerjas el juguete bajo el agua. Si su consolador parece funcionar anormalmente, apaga lo y consulte nuestro servicio de atencin al cliente en bvibe.com, adonde encontrara consejos. Si se requiere asistencia adicional por favor contacte con:
customerservice@bvibe.com 62 ESPECIFICACIONES Materiales Talla Peso Batera Silicona segura para el cuerpo
/ ABS 151 x 79 x 41 mm 197 g Batera li-ion 530mAh Tiempo de carga 2,5 hora Tiempo de uso 1 hora Nivel de Sonido
< 68 dB Mxim Interfaz Control Manual con un Solo Botn Control Remoto con 5 Botones 63 INFORMACIONES DE ELIMINACIN Eliminacin de antiguos dispositivos electrnicos (aplicndose en la UE y los otros pases europeos con un sistema de recogida selectiva de residuos):
El smbolo del contenedor de basura tachado indica que estos artculos no pueden ser tratados como desperdicios domsticos, y mas bien ser llevados al punto de recogida apropiado para el reciclaje de dispositivos elctricos y electrnicos. 64 EQUIPOS TERMINALES DE TELECOMUNICACIN Y RADIO (R&TTE) Eliminacin de antiguos dispositivos electrnicos (aplicndose en la UE y los Declaracin de Conformidad Por la presente, b-vibe declara que este Producto Consolador de Rimming XL es conforme con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC. Una copia de la Declaracin de Conformidad puede ser consultada a www.bvibe.com. El smbolo del contenedor de basura tachado indica que estos artculos no pueden ser tratados como desperdicios domsticos, y mas bien ser llevados punto de recogida apropiado para el reciclaje de dispositivos elctricos y 65 DECLARACIN FCC 1. Este dispositivo es conforme con la Parte 15 de las reglas FCC. La explotacin esta sujeta a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no debera causar interferencias nocivas, y
(2) Este dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida, incluyendo interferencias pudiendo causar un funcionamiento no deseado. 2. Cambios o modicaciones no aprobadas expresamente por la parte responsable de la conformidad pueden invalidar el permiso del usuario para operar este equipo. 66 Instrucciones usuario completas en diferentes idiomas pueden consultarse en: www.bvibe.com Escribanos a customerservice@bvibe.com para toda pregunta sin respuesta Diseado y desarrollado por b-VibeTM Hecho en China 2019 b-VibeTM 67 VUE DENSEMBLE Les produits b-Vibe sont composs de silicone soyeux et sans risques pour le corps. Nos produits ne contiennent ni phtalate ni latex. Linterface facile dutilisation permet aux utilisateurs datteindre aisment le niveau dintensit et la stimulation dsire. Soyez prets pour une satisfaction sensuelle ne pouvant tre gale et qui vous donnera une envie irrsistible de recommencer. 68 FRANAIS FRAN b-VibeTM Rimming XL b-VibeTM e Rimming XL 69 RIMMING XL Stimulateur Interne Billes de Rimming XL 70 Commande de base Contact Chargement Magntique Indicateur LED CONTRLE DISTANCE SANS FIL Bouton Fonction Vibration Bouton Power Baisse Intensit /
Vitesse de Rotation Bouton de Rotation Augmenta-
tion Intensit
/ Vitesse de Rotation 71 COMMENT DMARRER 1. Avant la premire utilisation, chargez le plug pendant environ 2 heures. Le cable de chargement USB peut tre branch dans tout port USB ou adaptateur de courant USB / AC
(nest pas inclus). Lumire clignotante = En charge Lumire Pleine =
Compltement Charg Lumire clignotant rapidement =
Batterie faible. Vous devez le recharger 2. Lavez le plug avec de leau et du savon, ou un nettoyant pour jouets utilisable avec les articles en silicone TOY CLEANER Les FAQ peuvent tre consultes sur www.bvibe.com Envoyez-nous un message customerservice@bvibe.com pour toute question supplmentaire 3. Lubriez votre plug anal avec un lubriant compatible avec le silicone, base deau. 4. Allumez votre plug en appuyant sur le A rapidement dans la partie infrieure de votre appareil. La lumire clignotera, indiquant que le plug est sous tension, et en mode standby. Appuyez nouveau sur le A pour utiliser le mode manuel, ou poussez le A du contrle distance pour lapparier avec le plug. Une fois en fonctionnement, la lumire changera, passant de clignotante pleine. L U B E 73 5. Pour modier lintensit de vibration et / ou la vitesse de rotation via la commande de base, appuez sur le A Pour modier lintensit de vibration et / ou la vitesse de rotation via le contrle distance appuyez et laissez appuy le A et le A 6. Pour modier lintensit de vibration et / ou la vitesse de rotation avec le contrle distance appuyez et relachez A (Augmenter Intensit
/ vitesse de Rotation) et A (Diminuer Intensit / vitesse de Rotation). 74 CONTRLE MANUEL 1. Pour mettre lappareil en route appuyez rapidement sur le A. LA clignotera pour indiquer que lappareil est sous tension. Appuyez nouveau sur le A pour modifier la configuration de la vibration. Le contrle manuel comprend un total de 9 modes. 2. Pour teindre votre plug appuyez sur le A et gardez-le press pendant 2 secondes. Le LED steindra pour indiquer que lalimentation est coupe. 2 1 75 CONTRLE DISTANCE 1. Tout dabord allumez votre plug en mode standby en appuyant rapidement sur le A sur votre plug. 2. Pendant que la lumire la base clignote, allumez votre contrle distance pour le connecter au plug. 3. Une fois que lobjet est appari la lumire la base cessera de clignoter et vous pourrez alors contrler le plug distance. 4. Appuyez et relachez le bouton A pour augmenter lintensit de vibration et / ou la vitesse de rotation. 5. Appuyez et relachez le bouton A pour diminuer lintensit de vibration et / ou la vitesse de rotation. 76 6. Pour modier la vibration indpendante du sommet appuyez sur le A et relachez-le. 7. Maintenez press le A ou le A pendant 3 secondes pour teindre le vibrateur indpendant de la tige et / ou les perles de rimming XL. 8. Pressez A ou le A pour rallumer le vibrateur indpendant de la tige et/ou les perles de rimming XL. 9. Pour allumer et teindre le plug, appuyez sur le A sur le contrle distance et relachez-le. 10. Pour teindre compltement votre plug, appuyez sur le A sur votre plug, et gardez-le press. 77 CHARGER VOTRE PLUG ANAL Branchez la prise de chargement magntique la zone de chargement dsigne la base du produit. La lumire clignotante indique que lobjet est en charge. La lumire fixe indique que lobjet est compltement charg. Ce plug est totalement charg au bout denviron 2h30min. 78 Lumire Clignotante = En Charge Lumire Fixe = Totalement Charg CHANGER LA BATTERIE DE VOTRE CONTRLE DISTANCE Faites glisser pour ouvrir le compartiment de la batterie de votre contrle distance comme indiqu. La pile-bouton CR 2032 a t prinstalle dans le contrle distance. Enlevez la feuille de papier dans le compartiment de la batterie pour activer lalimentation du contrle distance. Il est suggr denlever la pile du contrle distance pour un stockage prolong. Rangez le contrle distance et la pile sparment. OPEN 79 2 3 1 2 3 4 5 1 Bil Rimmin 1. 2. 3. Vitesse III 4. Vitesse IV 5. 6. SCURIT DE TRANSPORT Tous les articles b-Vibe sont quips dune scurit de transport pour un transport sr et pratique. Pour la tlcommande:
Presser simultanment les boutons A et A pendant 3 secondes. La lumire clignotante indique que larticle est verrouill. Pour dverouiller pressez simplement les boutons A et A nouveau pendant 3 secondes. La lumire clignotante indique que le verrou est dsactiv. Pour le Plug:
Maintenez press le A pendant 5 secondes, la lumire clignotante indique que larticle est verrouill. Pour dverrouiller, pressez nouveau le A pendant 5 secondes, et la lumire clignotante indiquera que larticle est dverrouill. 80 MODES DE VIBRATION Billes de Rimming 1. Faible 2. Vitesse II 3. Vitesse III Stimulateurs Internes Schma Vibratoire 1 Schma Vibratoire 2 Schma Vibratoire 3 4. Vitesse IV Schma Vibratoire 4 5. Vitesse V Schma Vibratoire 5 6. Maximum Schma Vibratoire 6 81 FONCTION DE ROTATION Il y a 7 modles de rotation, dtaills ci-dessous:
1. Tourne vers la gauche. 2. Tourne vers la droite. 3. Tourne rapidement vers la gauche et la droite. 4. Tourne vers la gauche et la droite. 5. Tourne vers la gauche, marque une pause, fait une rotation rapide vers la droite. 6. tourne vers la gauche pendant plus longtemps, maqrque une pause, tourne vers la droite. 7. Tourne doucement, acclre, ralentit, etc. 82 Entretien du b-Vibe Nettoyage, Stockage et Scurit 1. Nettoyez toujours soigneusement votre plug anal avant et aprs chaque utilisation. 2. Nous recommandons lutilisation dun lubriant base deau de premire qualit. Les lubriants base silicone ne sont pas recommands et peuvent endommager le produit. 3. Pour nettoyer correctement votre plug, lavez le leau tide et un savon antibactrien. Rincez abondamment puis schez le plug laide dun chiffon doux ou dune serviette. Nutilisez pas de nettoyants contenant de lalcool, du ptrole ou de lactone. TOY CLEANER L U B E 83 4. vitez de laisser votre plug expos la lumire directe du soleil et ne lexposez jamais des chaleurs extrmes. 5. Nos produits sont conus pour tre rsistants aux claboussures. Nimmergez jamais votre rimming XL plug dans leau. Si vous constatez un fonctionnement anormal de votre plug, teignez-le et consultez notre section de service client sur bvibe.com, ou vous trouverez des conseils utiles. Si vous avez besoin dune assistance supplmentaire, veuillez nous contacter :
customerservice@bvibe.com 84 CARACTRISTIQUES Matriaux Silicone sans risque pour le corps / ABS Temps de charge 2 heure 30 mn Temps dUtilisation 1 heure Taille Poids Batterie 151 x 79 x 41 mm Niveau Sonore
< 68 dB 197 g Batterie li-ion 530mAh Maximum Interface Contrle Manuel Avec Un Seul Bouton Contrle distance 5 boutons 85 INFORMATIONS DE MISE AU REBUT Dcharge de vieux quipements lectroniques (appliquable dans lUE et les autres pays europens pratiquant le tri des dchets):
Le symbole de la poubelle barre indique que cet article ne doit pas tre trait comme une ordure mnagre, mais plutt tre dpos lendroit appropri pour le recyclage dquipements lectriques et lectroniques. 86 QUIPEMENTS TERMINAUX DE RADIO &
TLCOMMUNICATIONS (R&TTE) Dcharge de vieux quipements lectroniques (appliquable dans lUE et les Dclaration de Conformit symbole de la poubelle barre indique que cet article ne doit pas tre trait comme une ordure mnagre, mais plutt tre dpos lendroit appropri Par la prsente, b-Vibe dclare que ce produit Rimming XL Plug est en conformit avec les conditions essentielles et autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/EC. Une copie de la Dclaration de Conformit est disponible sur www.bvibe.com. 87 DCLARATION FCC 1. Ce dispositif est conforme avec la Partie 15 des Rgles FCC. Son exploitation est soumise aux deux conditions suivantes:
(1) Ce dispositif ne peut pas causer dinterfrences nocives, et
(2) Ce dispositif doit accepter toutes les interfrences reues, incluant les interfrences pouvant causer un fonctionnement non dsir. 2. Les changements ou modications non expressment approuvs par la partie responsable de la conformit peuvent annuler lautorisation de lutilisateur de faire fonctionner le matriel. 88 Des instructions utilisateur compltes en diffrentes langues peuvent tre consultes sur: www.bvibe.com Envoyez-nous un message customerservice@bvibe.com pour toute question supplmentaire Conu et dvelopp par b-VibeTM Fabriqu en Chine 2019 b-VibeTM 89 OVERZICHT b-VibeTM producten zijn gemaakt met zijdezachte, lichaamsveilige siliconen. Onze producten zijn ftalaat-
vrij en latex-vrij. De eenvoudig te gebruiken interface biedt gebruikers de mogelijkheid om gemakkelijk de gewenste stimulatie en intensiteit te bereiken. Maak je klaar voor sensuele voldoening die niet kan worden gevenaard en die je laat verlangen naar meer. 90 NEDERLANDS NEDERLA b-VibeTM Rimming XL b-VibeTM e Rimming XL 91 RIMMING XL Interne Stimulator Rimming XL Kraaltjes 92 Basis Controle Magnetisch Laad Contact LED indicator DRAADLOZE AFSTANDSBEDIENING Vibratie functie knop Aan / Uit knop Intensiteit /
Rotatiesnelheid verhogen Rotatieknop Intensiteit /
Rotatiesnelheid verlagen 93 BEGINNEN 1. Laadt je plug voor het eerste gebruik ongeveer 2,5 uur op. De USB-oplaadkabel kan worden aangesloten op een USB-poort of USB / AC-adapter (niet meegeleverd). Knipperlicht = Opladen Solide Licht = Volledig Opgeladen Snel Knipperend Licht = batterij bijna leeg, opladen is nodig 2. Was de plug met water en zeep of speelgoedreiniger geschikt voor gebruik met siliconen artikelen. TOY CLEANER Veelgestelde vragen kunnen worden gevonden op www.bvibe.com E-mail ons op customerservice@bvibe.com voor eventuele onbeantwoorde vragen 3. Bevochtig de plug met een op water gebaseerd glijmiddel dat geschikt is voor siliconen. 4. Zet je plug AAN door snel op de A aan de onderkant van de plug te drukken. Het licht knippert om aan te geven dat het apparaat aanstaat en in de standby-modus staat. Druk nogmaals op de A om de handmatige modus te gebruiken, of druk op de A op de afstandsbediening om deze te koppelen met de plug. Eenmaal in gebruik is, zal het lampje op de basis veranderen van knipperen naar solide. L U B E 95 5. Om de vibratie-intensiteit en / of rotatiesnelheid via de basisknop te wijzigen, druk je op de A. De vibratie-intensiteit en / of rotatiesnelheid via de afstandsbediening veranderen kan door op de A en de A te drukken en los te laten. 6. Om de vibratie-intensiteit en / of de rotatiesnelheid te wijzigen met de afstandsbediening kun je de A en A knop indrukken en loslaten, A
(Vibratie-intensiteit / Rotatiesnelheid verhogen) en A (Vibratie-intensiteit /
Rotatiesnelheid verlagen). 96 HANDMATIGE BEDIENING 1. Druk om het product AAN te zetten snel op de A. Het A zal knipperen om aan te geven dat het apparaat is ingeschakeld. Druk op de A om het vibratiepatroon te veranderen. Er zijn in totaal 9 modi bij de handmatige bediening. 2. Druk om je plug UIT te zetten op de A voor 2 seconden. De LED gaat uit om aan te geven dat het apparaat UIT staat. 2 1 97 AFSTANDSBEDIENING 1. Zet de plug eerst aan in de standby-
modus door kort op de A van de plug te drukken. 2. Zet als het basislampje knippert de afstandsbediening aan om deze te koppelen met de plug. 3. Zodra het product is gekoppeld wordt het basislampje solide en kun je de plug op afstand bedienen. 4. Druk op de A knop en laat hem los om de intensiteit van de trillingen en / of de rotatiesnelheid te verhogen. 5. Druk op de A knop en laat hem los om de intensiteit van de trillingen en / of de rotatiesnelheid te verlagen. 98 6. Om de onafhankelijke vibratiemodus te wijzigen druk je op de A 7. Hou de A of A 3 seconde ingedrukt om de onafhankelijke schacht vibrator of rimming XL kraaltjes uit te zetten. 8. Door op A of A te drukken ga je terug naar onafhankelijke schaft vibrator en/of rimming XL kraaltjes. 9. Druk om het apparaat AAN / UIT te zetten op de A op de plug en laat hem weer los. 10. Om de plug volledig uit te schakelen, hou je de A van de plug in. 99 JE PLUG OPLADEN Verbindt de magnetische laadstekker naar de aangewezen laadzone op de basis van het product. Het knipperend lampje geeft aan dat het product oplaadt. Solide lampje geeft aan dat het product volledig is opgeladen. Plug is volledig opgeladen in ongeveer 2,5 uur. 100 Knipperlicht = Opladen Solide licht = Volledig Opgeladen DE BATTERIJEN VAN DE AFSTANDSBEDIENING VERVANGEN Schuif het batterijcompartiment van de afstandsbediening open zoals aangegeven. Knoopcel CR 2032 zit al in de afstandsbediening. Verwijder het papiertje in het batterijcompartiment om de afstandsbediening te activeren. Aanbevolen wordt om de batterij uit de afstandsbediening te verwijderen als je de afstandsbediening lang niet gebruikt. Bewaar de afstandsbediening en de batterijen apart. OPEN 101 VIBRATIESTANDEN 2 3 1 2 3 4 5 1 Rimmin Kraal 1. 2. 3. Snelheid III 4. Snelheid IV 5. 6. REISSLOT Alle b-Vibe items hebben een reisslot voor veilig en gemakkelijk reizen. Voor de afstandsbediening:
Druk gelijktijdig op de A en A toetsen gedurende 3 seconden. Het knipperlicht geeft aan dat het product is vergrendeld. Om te ontgrendelen hou je A en A gewoon opnieuw 3 seconden ingedrukt. Het knipperlicht geeft aan dat het product ontgrendeld is. Voor de plug:
Hou de A 5 seconden in, het knipperlicht geeft aan dat het product is vergrendeld. Hou om te ontgrendelen de A opnieuw in gedurende 5 seconden, het knipperlicht geeft aan dat het product ontgrendeld is. 102 VIBRATIESTANDEN Rimming Kraaltjes Interne Stimulatoren 1. Laag 2. Snelheid II Vibrerend Patroon 1 Vibrerend Patroon 2 3. Snelheid III Vibrerend Patroon 3 4. Snelheid IV 5. Snelheid V 6. Maximaal Vibrerend Patroon 4 Vibrerend Patroon 5 Vibrerend Patroon 6 103 ROTATIE FUNCTIE Er zijn 7 rotatiepatronen, hieronder uitgelegd:
1. Roteert linksom. 2. Roteert rechtsom. 3. Roteert snel linksom en rechtsom. 4. Roteert linksom en rechtsom. 5. Roteert linksom, pauzeert en maakt een snelle draai rechtsom. 6. Roteert langer, pauzeert en roteert rechtsom. 7. Roteert langzaam, versnelt, vertraagt, etc. 104 b-Vibe Verzorging Reiniging, Opslag en Veiligheid 1. Reinig de plug grondig voor en na elk gebruik. 2. Wij raden premium glijmiddel op waterbasis aan. Glijmiddelen op basis van siliconen worden niet aanbevolen en kunnen schade aan het product veroorzaken. 3. Om de plug goed te reinigen, was hem met lauw water en een goede antibacterile zeep. Spoel schoon en dep droog met een pluisvrije doek of handdoek. Gebruik geen schoonmaakmiddelen die alcohol, benzine of aceton bevatten. TOY CLEANER L U B E 105 4. Laat de plug niet achter in direct zonlicht en stel hem nooit bloot aan extreme hitte. 5. Onze producten zijn ontworpen om spatwaterdicht te zijn. Dompel je rimming XL plug nooit onder in water. Als de plug abnormaal lijkt te functioneren, zet hem dan UIT en neem contact op met onze klantenservice bij bvibe.com, waar je tips vindt. Mocht je verdere hulp nodig hebben dan kun je contact opnemen met:
customerservice@bvibe.com 106 SPECIFICATIES Materialen Size Lichaamsveilige Siliconen / ABS Gebruikstijd 1 uur Max
< 68 dB 151 x 79 x 41 mm Geluidsniveau Gewicht 197 g Interface Batterij Batterij Li-ion 530mAh Opladen 2,5 uur Handmatige Bediening met Een Knop 5 Knoppen Afstandsbediening 107 INFORMATIE OVER HET VERWIJDEREN Verwijdering van oude elektronische apparatuur (in de EU en andere Europese landen met gescheiden inzameling van afval systemen):
Het doorgestreepte vuilnisbak symbool geeft aan dat deze onderdelen niet moeten worden behandeld als huishoudelijk afval, maar naar het juiste verzamelpunt moeten worden gebracht voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur. 108 RADIO EN TELECOMMUNICATIE-EINDAPPARATUUR
(R&TTE) Verwijdering van oude elektronische apparatuur (in de EU en andere Conformiteitsverklaring Het doorgestreepte vuilnisbak symbool geeft aan dat deze onderdelen niet moeten worden behandeld als huishoudelijk afval, maar naar het juiste verzamelpunt moeten worden gebracht voor de recycling van elektrische en Hierbij verklaart b-Vibe dat dit Rimming XL Plug product in overeenstemming is met de essentile eisen en andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EG. Een kopie van de verklaring van overeenstemming is te vinden op www.bvibe.com. 109 FCC-VERKLARING 1. Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels. De werking is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden:
(1) Dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en
(2) Dit apparaat moet elke ontvangen interferentie accepteren, inclusief interferentie die ongewenste werking kan veroorzaken. 2. Wijzigingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor de naleving kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om het apparaat te gebruiken aantasten. 110 verantwoordelijk is voor de naleving kunnen de bevoegdheid van de gebruiker Volledige gebruiksaanwijzing in andere talen is te vinden op:
www.bvibe.com E-mail ons op customerservice@bvibe.com voor eventuele onbeantwoorde vragen Ontworpen en ontwikkeld door b-VibeTM Gemaakt in China 2019 b-VibeTM 111 PANORAMICA I prodotti b-VibeTM sono realizzati in silicone liscio come seta e sicuro per il corpo. I nostri prodotti sono privi di ftalati e di lattice. Linterfaccia di facile utilizzo permette agli utenti di raggiungere facilmente la stimolazione e il livello di intensit desiderati. Preparatevi a una soddisfazione sensuale che non ha uguali e che vi porter a desiderare di pi. 112 ITALIANO ITALI b-VibeTM Rimming XL b-VibeTM e Rimming XL 113 RIMMING XL Stimolatore interno Stimolatori anali con perline 114 Comando sulla base Contatto di ricarica magnetico Indicatore LED COMANDO A DISTANZA WIRELESS Pulsante Funzione vibrazione Pulsante Accensione Diminuisci intensit /
Velocit di rotazione Pulsante Rotazione Aumenta intensit /
Velocit di rotazione 115 COME INIZIARE 1. Prima del primo utilizzo, lasciare in carica il plug per circa 2,5 ore. Il cavo USB di ricarica pu essere collegato a qualsiasi porta USB o adattatore USB/AC (non incluso) Luce lampeggiante = in carica Luce ssa = carica completa Luce lampeggiante rapida
= batteria scarica, necessario ricaricare 2. Lavare il plug con acqua e sapone o detergente per giocattoli adatto a oggetti in silicone. TOY CLEANER possibile consultare la sezione Domande frequenti su www.bvibe.com Scrivere a customerservice@bvibe.com per eventuali altre domande. 3. Lubricare il plug con un lubricante a base acquosa compatibile col silicone. 4. Accendere il plug premendo rapidamente il A sulla parte inferiore del plug. La spia lampegger indicando che il dispositivo acceso e in modalit standby. Premere nuovamente il A per utilizzare la modalit manuale o premere il A sul telecomando per collegare telecomando e plug. Una volta in uso, la luce alla base cambier da lampeggiante a ssa. L U B E 117 5. Per modicare lintensit della vibrazione e / o la velocit di rotazione tramite il comando sulla base, premere il A. Per modicare lintensit di vibrazione e / o la velocit di rotazione tramite il telecomando, premere e rilasciare il A e il A 6. Per modicare lintensit di vibrazione e / o la velocit di rotazione tramite il telecomando, premere e rilasciare A (Aumenta intensit / Velocit di rotazione) e A (Diminuisci intensit / Velocit di rotazione). 118 CONTROLLO MANUALE 1. Per accendere il dispositivo, premere rapidamente il A. L A lampegger per indicare che il dispositivo acceso. Ripremere il A per cambiare il tipo di vibrazione. In totale, ci sono 9 modalit utilizzando il comando manuale. 2. Per spegnere il plug, premere e tenere premuto il A per 2 secondi. Il LED si spegner per indicare che lapparecchio spento. 2 1 119 TELECOMANDO 1. In primo luogo, mettere il plug in modalit standby premendo rapidamente il A sul plug. 2. Mentre la luce alla base lampeggia, accendere il telecomando per collegare telecomando e plug. 3. Una volta collegato loggetto, la luce alla base diventer fissa e il plug potr essere controllato a distanza. 4. Premere e rilasciare il pulsante A per aumentare lintensit di vibrazione e / o la velocit di rotazione. 5. Premere e rilasciare il tasto A per diminuire lintensit di vibrazione e / o la velocit di rotazione. 120 6. Per modificare la modalit vibrazione indipendente sulla parte superiore, premere e rilasciare il A 7. Tenere premuto il A o il A per 3 secondi per spegnere lalbero del vibratore e / o lo stimolatore anale con perline. 8. Premendo A o il A si riaccende lalbero vibrante indipendente e/o le palline anali. 9. Per accendere / spegnere loggetto, premere e rilasciare il A sul telecomando. 10. Per spegnere completamente il plug, premete e tenere premuto il A sul plug. 121 COME RICARICARE IL PLUG Fissare la spina di ricarica magnetica alla zona di ricarica preposta sulla base del prodotto. La luce lampeggiante indica che il dispositivo in carica. La luce fissa indica che il dispositivo completamente carico. I plug richiedono circa 2,5 ore per una ricarica completa. 122 Luce lampeggiante = in carica Luce ssa = carica completa COME CAMBIARE LA BATTERIA DEL TELECOMANDO Far scorrere il coperchio del vano batteria per aprire il telecomando, come illustrato. Una pila a bottone CR 2032 gi inserita nel telecomando. Rimuovere la linguetta di carta allinterno del vano batterie per attivare laccensione del telecomando. In caso di periodi di inutilizzo prolungati, si consiglia di rimuovere la batteria. Riporre il telecomando e la batteria separatamente. OPEN 123 CHIUSURA DI SICUREZZA DA VIAGGIO Tutti gli articoli b-Vibe includono una chiusura di sicurezza, per un viaggio comodo e sicuro. Per il telecomando:
Tenere premuti contemporaneamente i pulsanti A e A per 3 secondi. La luce lampeggiante indicher che loggetto bloccato. 2 3 1 Per sbloccarlo, basta premere e tenere di nuovo premuti i pulsanti A e A per 3 secondi. La luce lampeggiante indicher che il blocco disabilitato. 2 3 4 5 1 Per il plug:
Tenere premuto il A per 5 secondi; la luce lampeggiante indicher che loggetto bloccato. Per sbloccarlo, tenere premuto il A ancora per 5 secondi; la luce lampeggiante indicher che il dispositivo sbloccato. 124 MODALIT DI VIBRAZIONE Stimolatori anali con perline Stimolatori interni 1. Bassa Modalit di vibrazione 1 2. Velocit II Modalit di vibrazione 2 3. Velocit III Modalit di vibrazione 3 4. Velocit IV 5. Velocit V 6. Maximale Modalit di vibrazione 4 Modalit di vibrazione 5 Modalit di vibrazione 6 125 FUNZIONE ROTAZIONE Ci sono 7 tipi di rotazione, come spiegato di seguito:
1. Rotazione verso sinistra. 2. Rotazione verso destra. 3. Rotazione veloce a sinistra e a destra. 4. Rotazione a sinistra e a destra. 5. Rotazione a sinistra, pausa, rotazione veloce a destra. 6. Rotazione prolungata a sinistra, pausa, rotazione a destra. 7. Rotazione lenta, pi veloce, lenta, ecc. 126 Cura del b-Vibe Pulizia, Conservazione e Sicurezza 1. Pulire sempre il plug a fondo prima e dopo ogni uso. 2. Si consiglia un lubricante di alta qualit a base acquosa. I lubricanti a base siliconica non sono consigliati e possono causare danni al prodotto. 3. Per pulire correttamente il plug, lavarlo con acqua tiepida e un buon sapone antibatterico. Risciacquare e asciugare bene con un panno privo di lanugine o un asciugamano. Non utilizzare detergenti che contengano alcool, benzina o acetone. TOY CLEANER L U B E 127 4. Evitare di lasciare il plug alla luce solare diretta e non esporlo al calore eccessivo. 5. I nostri prodotti sono progettati per essere a prova di schizzi dacqua. Non immergere mai in acqua il plug anale Se il plug sembra funzionare in modo anomalo, spegnerlo e consultare la nostra sezione Assistenza clienti su bvibe.com, dove sono disponibili suggerimenti. Per ulteriore assistenza, si prega di contattare:
customerservice@bvibe.com 128 SPECIFICAZIONI Materiali Silicone / ABS sicuri per il corpo Dimensioni 151 x 79 x 41 mm Peso 197 g Batteria Batteria Li-ion 530mAh Ricarica 2,5 ore Tempo di utilizzo Livello di rumore Interfaccia 1 ore
< 68 dB Controllo manuale a pulsante singolo Controllo remoto a 5 pulsanti 129 INFORMAZIONI SULLO SMALTIMENTO Smaltimento delle vecchie apparecchiature elettroniche (applicabile nellUnione Europea e in altri paesi europei con sistemi di raccolta differenziata):
Il simbolo del cassonetto barrato indica che questi oggetti non vanno trattati come riuti domestici, ma devono invece essere portati al centro di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. 130 RADIO EN TELECOMMUNICATIE-EINDAPPARATUUR
(R & TTE) Smaltimento delle vecchie apparecchiature elettroniche (applicabile nellUnione Dichiarazione di Conformit simbolo del cassonetto barrato indica che questi oggetti non vanno trattati come riuti domestici, ma devono invece essere portati al centro di raccolta per Con la presente, b-Vibe dichiara che questo plug anale conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti della Direttiva 1999/5/EC. possibile consultare una copia della Dichiarazione di Conformit al seguente indirizzo: www.bvibe.com. 131 DICHIARAZIONE FCC 1. Questo dispositivo conforme alla Parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento soggetto alle due seguenti condizioni:
(1) Questo dispositivo pu causare interferenze dannose e
(2) Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse le interferenze che potrebbero comprometterne il funzionamento. 2. Eventuali cambiamenti o modiche non espressamente approvati dal responsabile della conformit potrebbero invalidare il diritto dellutente a utilizzare lapparecchiatura. 132 Istruzioni complete per luso sono disponibili in altre lingue allindirizzo www.bvibe.com Per domande non incluse in questa pagina, inviare una mail a customerservice@bvibe.com Progettato e sviluppato da b-VibeTM Prodotto in Cina 2019 b-VibeTM 133
b-VibeTM
134
b-VibeTM Rimming XL b-VibeTM e Rimming XL 135 RIMMING XL
136
137
1.
2.
TOY CLEANER
www.bvibe.com
customerservice@bvibe.com 3.
4.
A
A
A
L U B E 139 5.
A
AA 6.
A
A
140
1.
AA
A
2.
A
2 1 141
1.
A 2.
3.
4. A
5. A
142 6.
A 7.AA
8.AA
9.
A
10.
A 143
144
OPEN
145
2 3 1
2 3 4 5 1
AA
AA
A
A
146
147
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 148
1.
2.
3.
TOY CLEANER L U B E 149 4.
5.
customerservice@bvibe.com 150
151
152
153
154
www.bvibe.com
customerservice@bvibe.com
b-VibeTM
2019 b-VibeTM 155 bvibe.com 0
. 1 v
1 | Confidentiality | Cover Letter(s) | 39.61 KiB | August 14 2019 |
C5266091_X10_Ed.1 A&H Design Group, Ltd. Office of Engineering Technology Federal Communications Commission 7435 Oakland Mills Road Columbia, MD 21046 Date:2019-07-30 2AG2K-BV-016RX Subject: Request for Confidentiality FCC ID:
To Whom It May Concern, Pursuant to the provisions of Sections 0.457 and 0.459 of Commission's rules
(47CFR0.457, 0.459), we are requesting the Commission to withhold the following attachment(s) as confidential document from public disclosure. Exhibits ID Label/Location Attestation Statement External Photos Block Diagram Schematics Test Report Test Setup Photos Users Manual Internal Photos Parts List / Tune Up RF Exposure Info Operational Description Cover Letter(s) SDR Software / Security Info Long-Term Confidentiality No No No No No No Short-Term Confidentiality No No No No No Above mentioned document contains detailed system and equipment description are considered as proprietary information in operation of the equipment. The public disclosure of above documents might be harmful to our company and would give competitor an unfair advantage in the market. It is our understanding that all measurement test reports, FCC ID label format and correspondent during certification review process cannot be granted as confidential documents and those information will be available for public review once the grant of equipment authorization is issued. Sincerely, Signature Name: Charlotte Tang Title: manager 1/1
1 | Letter Authorization | Cover Letter(s) | 25.73 KiB | August 14 2019 |
C5266091_X8_Ed.1 Company: A&H Design Group, Ltd. Address:
Letter of Authorization Suite 608, Tower 1, Harbour Centre, 1 Hok Cheung Street, Hung Hom, Kowloon, Hong Kong 2AG2K-BV-016RX Product Name: Wireless Remote Control Vibrator Model Number: BV-016 FCC Identifier:
We authorize LGAI Technological Center S.A., Ronda de la Font del Carme, s/n, 08193 Bellaterra, Spain, to act on our behalf on all matters concerning the above named equipment. Any individual within LGAI Technological Center S.A. is authorized to act on our behalf and take action on the application. We declare that authorize LGAI Technological Center S.A., Ronda de la Font del Carme, s/n, 08193 Bellaterra, Spain, is allowed to forward all information related to the approval project to the Federal Communication Commission and to discuss any issues concerning the approval application. Any and all acts carried out by LGAI Technological Center S.A. on our behalf shall have the same effect as acts of our own. Signature Name: Charlotte Tang Title: manager 1/1
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2019-08-14 | 433.04 ~ 434.79 | CYY - Communications Receiver used w/Pt 15 Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2019-08-14
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
A&H Design Group, Ltd.
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0025153255
|
||||
1 | Physical Address |
Suite 608, Tower One Harbour Centre1 Hok Cheung Street, Hung Hom
|
||||
1 |
Suite 608, Tower One
|
|||||
1 |
Kowloon, N/A
|
|||||
1 |
Hong Kong
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
e******@applus.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A1: Low Power Transmitters below 1 GHz (except Spread Spectrum), Unintentional Radiators, EAS (Part 11) & Consumer ISM devices
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
2AG2K
|
||||
1 | Equipment Product Code |
BV-016RX
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
C**** T******
|
||||
1 | Title |
Manager
|
||||
1 | Telephone Number |
00852********
|
||||
1 | Fax Number |
00852********
|
||||
1 |
c******@gopaldas.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
A&H Design Group, Ltd.
|
||||
1 | Name |
C****** T********
|
||||
1 | Physical Address |
Hong Kong
|
||||
1 |
China
|
|||||
1 | Telephone Number |
00852********
|
||||
1 | Fax Number |
00852********
|
||||
1 |
c******@gopaldas.com
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | CYY - Communications Receiver used w/Pt 15 Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Wireless Remote Control Vibrator | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
Dongguan Precise Testing&Certification Corp., Ltd.
|
||||
1 | Name |
C****** D****
|
||||
1 | Telephone Number |
+86-7********
|
||||
1 |
c******@ptc-testing.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15B | 433.04000000 | 434.79000000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC