SPIN ACTION ACCIN GIRATORIA ACTION DE ROTATION 1. Make sure the 2 mini wheels (center) and the large ring wheels are in contact with the floor surface. Sassurer que les 2 mini roues (centrales) et les grandes roues anneaux sont bien en contact avec la surface du sol. Asegrate de que las 2 minirruedas (centro) y las ruedas "de anillo" grandes estn en contacto con la superficie del piso. SMASHING ARMS BRAZOS PARA GOLPEAR BRAS QUI COGNENT!
1. Press and HOLD the STUNT BUTTON for 2-3 seconds. Grrrumballs arms will smash up and down. MAINTENIR le BOUTON DE CASCADE enfonc pendant 2 3 secondes. Les bras de Grrrumball vont se cogner de haut en bas. Mantn oprimido el botn ACROBACIA de 2 a 3 segundos. Los brazos de tu Grrrumball se movern hacia arriba y hacia abajo para golpear. 6+
2. Adjust the arms so they are not touching the ground. Ajuster les bras pour qu'ils ne touchent pas le sol. Ajusta los brazos para que no toquen el suelo. 2. Press and release the STUNT BUTTON to stop arms from smashing. Appuyer sur le BOUTON DE CASCADE puis et relcher pour empcher les bras de cogner. Oprime y suelta el botn ACROBACIA para que los brazos dejen de golpear. CONTENTS CONTENU CONTENIDOS REMOTE CONTROL FUNCTIONS FONCTIONS DE LA TLCOMMANDE FUNCIONES DEL CONTROL REMOTO 1 X GRRRUMBALL STUNT BUTTON BOUTON DE CASCADE BOTN ACROBACIA POWER INDICATOR TMOIN DALIMENTATION INDICADOR DE ENERGA TRIM BUTTON BOUTON DE COMPENSATION BOTN COMPENSADOR Keep these instructions for future reference as they contain important information. Conserver ces instructions pour rfrence future car elles contiennent des informations importantes. Guarde estas instrucciones para consultarlas en el futuro como referencia, ya que contienen informacin importante. OK Adquat Correcto Not OK Mauvais No es correcto 3. Press and release the STUNT BUTTON. Grrrumball will start spinning. Appuyer et relcher le BOUTON DE CASCADE. Grrrumball commencera tournoyer. Oprime y suelta el botn ACROBACIA. Tu Grrrumball comenzar a girar. TRIM ADJUSTMENT AJUSTE DE COMPENSADOR RGLAGE DU BOUTON DE COMPENSATION 1. IF GRRRUMBALL DRIFTS TO THE LEFT WHEN MOVING: Press the RIGHT SIDE of the TRIM BUTTON until forward direction is straight. SI GRRRUMBALL DRIVE VERS LA GAUCHE LORSQU'IL SE DPLACE : Appuyer sur le CT DROIT du BOUTON DE COMPENSATION jusqu' ce quil se dplace en ligne droite. SI TU GRRRUMBALL DERIVA A LA IZQUIERDA CUANDO SE MUEVE: Oprime el LADO DERECHO del BOTN COMPENSADOR hasta que el movimiento hacia adelante sea recto. 1 X REMOTE CONTROLLER 1 TLCOMMANDE 1 X CONTROL REMOTO 1 X INSTRUCTION SHEET 1 FEUILLET DINSTRUCTIONS 1 X HOJA DE INSTRUCCIONES FORWARD / REVERSE JOYSTICK LEVIER DE COMMANDE AVANT/ARRIRE PALANCA ADELANTE / REVERSA POWER BUTTON:
OFF / ON+SOUND / ON-SOUND BOUTON D'ALIMENTATION:
ARRT / MARCHE + SONS /
SONS EN MARCHE BOTN DE ENERGA: APAGADO /
SONIDO ENC. + / SONIDO ENC. -
LEFT / RIGHT JOYSTICK LEVIER DE COMMANDE GAUCHE/DROITE PALANCA IZQUIERDA / DERECHA 4. Press and release the STUNT BUTTON. Grrrumball will stop spinning. Appuyer et relcher le BOUTON DE CASCADE. Grrrumball sarrtera de tournoyer. Oprime y suelta el botn ACROBACIA. Tu Grrrumball dejar de girar. 2. IF GRRRUMBALL DRIFTS TO THE RIGHT WHEN MOVING: Press the LEFT SIDE of the TRIM BUTTON until forward direction is straight. SI GRRRUMBALL DRIVE VERS LA DROITE LORSQU'IL SE DPLACE : Appuyer sur le CT GAUCHE du BOUTON DE COMPENSATION jusqu' ce quil se dplace en ligne droite. SI TU GRRRUMBALL DERIVA A LA DERECHA CUANDO SE MUEVE: Oprime el LADO IZQUIERDO del BOTN COMPENSADOR hasta que el movimiento hacia adelante sea recto. Requires 4 x AA batteries (not included) for RC vehicle. Requires 3 x AAA batteries (included) for RC remote. Batteries or battery packs must be recycled or disposed of properly. When this product has reached the end of its useful life it should not be disposed of with other household waste. The Waste Electrical and Electronic Equipment Regulations require it to be separately collected so that it can be treated using the best available recovery and recycling techniques. This will minimize the impact on the environment and human health from soil and water contamination by any hazardous substances, decrease the resources required to make new products and avoid using up landfill space. Please do your part by keeping this product out of the municipal waste stream! The wheelie bin symbol means that it should be collected as waste electrical and electronic equipment. You can return an old product to your retailer when you buy a similar new one. For other options, please contact your local council. Ncessite 4 piles AA (non incluses) pour vhicule RC. Ncessite 3 piles AAA (incluses) pour tlcommande RC. Les piles ou les batteries doivent tre correctement recycles ou limines. Lorsque ce produit arrive en fin de vie, il ne doit pas tre jet avec le reste des dchets mnagers. Conformment la directive sur les Dchets des quipements lectriques et lectroniques (DEEE), il doit tre collect sparment afin d'tre limin selon les meilleures techniques de rcupration et de recyclage disponibles. Cette dmarche rduit les risques de pollution du sol et des eaux, et permet ainsi de minimiser limpact de toute substance nocive sur la sant et sur l'environnement. Cela diminue galement la quantit de ressources ncessaires la fabrication de nouveaux produits, et vite la saturation des sites d'enfouissement. Veuillez apporter votre contribution en ne jetant pas ce produit avec les dchets de votre commune. Le symbole de la poubelle sur roues signifie que ce produit doit faire l'objet d'une collecte respectant la directive sur les Dchets des quipements lectriques et lectroniques (DEEE). Vous pouvez galement retourner les produits en fin de vie votre dtaillant lors de l'achat d'un produit similaire neuf. Pour plus dinformations, contactez votre commune. Requiere 4 bateras AA (no incluidas) para el vehculo a control remoto. Requiere 3 bateras AAA (incluidas) para el control. Las pilas o las bateras deben ser recicladas o desechadas de manera apropiada. Cuando este producto alcance el final de su vida til, no lo deseche como residuo domstico. La normativa exige que se recoja de forma separada para que pueda tratarse con las mejores tcnicas de recuperacin y reciclaje disponibles. De esta forma, se minimizar el impacto que la contaminacin del suelo y el agua causada por sustancias peligrosas tiene sobre el medio ambiente y la salud humana, se reducirn los recursos necesarios para fabricar nuevos productos y se evitar la saturacin de los vertederos. Colabore desechando este producto de forma adecuada!
El smbolo del contenedor con ruedas significa que debera recogerse como residuo de aparatos elctricos y electrnicos. Puede devolver un producto antiguo en su establecimiento habitual cuando adquiera un producto nuevo similar. Si desea obtener ms informacin, consulta con las autoridades locales. CAUTION Hair entanglement may result if childs hair comes in contact with moving parts of toy. Adult supervision is required. AVERTISSEMENT :
L'enchevtrement des cheveux pourrait s'en suivre si les cheveux de l'enfant entrent en contact avec les lments mobiles du jouet. La supervision d'un adulte est ncessaire. PRECAUCIN:
El cabello puede enredarse si el cabello del nio entra en contacto con las piezas mviles del juguete. Requiere supervisin de un adulto. MADE IN CHINA FABRIQU EN CHINE HECHO EN CHINA 2019 ALPHA All rights reserved. Tous droits rservs. Todos los derechos reservados. ALPHA GROUP CO., LTD. Auldey Industrial Area, Wenguan Rd., Chenghai, Shantou, Guangdong, China (515800) ALPHA GROUP US, LLC 2100 E. Grand Ave. Suite 500 El Segundo, CA 90245, USA Tel : (844) 303-8936 customerservice@alphagroup-us.com www.alphatoys.com Item Number Numro darticle Nmero de elemento : US858330 / US858330B BATTERY INSTALLATION INSTALLATION DES PILES INSTALACIN DE LAS PILAS GRRRUMBALL REMOTE CONTROL TLCOMMANDE CONTROL REMOTO 1 3 2 4 4-AA 5 3-AAA 6 Battery safety information :
Batteries are small objects. Replacement of batteries must be done by adults. Follow the polarity (+/-) diagram in the battery compartment. Promptly remove dead batteries from the toy. Dispose of used batteries properly. Remove batteries for prolonged storage. Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used. DO NOT incinerate used batteries. DO NOT dispose of batteries in fire, as batteries may explode or leak. DO NOT mix old and new batteries or different types of batteries
(i.e alkaline / standard). DO NOT use rechargeable batteries. DO NOT recharge non-rechargeable batteries. DO NOT short-circuit the supply terminals. Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged. Batteries are only to be charged by adults or by children at least 8 years old. Consignes de scurit au sujet de piles :
Les piles sont de petits objets. Le remplacement des piles doit tre ralis par un adulte. Respecter le diagramme de polarit (+/-) dans le compartiment des piles. Retirer rapidement les piles uses du jouet. liminer les piles usages selon les rglementations en vigueur. Retirer les piles avant un rangement prolong. Utiliser uniquement des piles de types identiques ou quivalents, tel que recommand. NE PAS brler les piles uses. NE PAS jeter les piles au feu, car elles pourraient exploser ou couler. NE PAS utiliser conjointement des piles usages et des piles neuves ou diffrents types de piles (par ex. : alcaline / standard). NE PAS utiliser de piles rechargeables. NE PAS recharger les piles non rechargeables. NE PAS court-circuiter les bornes dalimentation. Les piles rechargeables doivent tre retires du jouet avant d'tre charges. Les piles ne doivent tre charges que par des adultes ou par des enfants gs d'au moins 8 ans. Informacin de seguridad de las bateras :
Las bateras son objetos pequeos. Solo los adultos debern reemplazar las bateras. Obedezca el diagrama de polaridad (+/-) del compartimiento de las bateras. Retire del juguete las bateras agotadas inmediatamente. Deseche las bateras usadas de manera adecuada. Retire las bateras antes de almacenar a largo plazo. Solo se debern usar las bateras del mismo tipo o de un tipo idntico al recomendado. NO incinere las bateras usadas. NO incinere las bateras, pues podran estallar o tener una fuga. NO mezcle bateras viejas y nuevas ni diferentes tipos de bateras
(por ejemplo, alcalina y estndar). NO use bateras recargables. NO recargue bateras que no son recargables. NO ponga en corto circuito las terminales de las bateras. Las pilas recargables solo deben cargase bajo la supervisin de un adulto. Las pilas deben ser cargadas nicamente por adultos o nios mayores de 8 aos Charging unit to be used with the toy should be regularly examined for potential hazard, such as damage to the cable or cord, plug, enclosure of other parts and that in the event of such damage; the toy must not be used until that damage had been properly removed. Le chargeur utilis avec ce jouet doit tre priodiquement examin pour dtecter tout danger potentiel comme des dommages au cble ou au cordon la prise, lenceinte et aux autres pices. En cas de tels dommages, on dconseille lutilisation du jouet tant que les dommages n'auront pas t rpars. La unidad de carga que se usa con el juguete se deber examinar peridicamente en busca de riesgos potenciales, como daos al cable, enchufe, carcasa u otras piezas y en caso de tales daos, el juguete no se debe usar hasta que el dao se haya solucionado correctamente. LETS ROLL ROULONS VAMOS A RODAR 1. Turn ON Grrrumball and Remote Control. Wait 1-2 second for them to pair. Both eyes on the Grrrumball and Power indicator on Remote Control will stop blinking when paired. Allumer Grrrumball et la tlcommande. Attendre 1 2 secondes pour que s'effectue le jumelage. Les deux yeux de Grrrumball ainsi que le tmoin d'alimentation de la tlcommande cessent de clignoter lorsqu'ils sont jumels. Enciende tu ON y el Control Remoto. Espera de 1 a 2 segundos para que se emparejen. Los ojos de tu Grrrumball y el indicador de energa en el Control Remoto dejarn de parpadear cuando se emparejen. 2. Grrrumball's eyes will light up solid when paired. Les yeux de Grrrumball sont allums lorsque le jumelage est fait. Los ojos de tu Grrrumball se encendern continuamente cuando se emparejen. 3. NOTE: Continuously blinking lights indicate that the batteries are low and should be replaced. REMARQUE : Les tmoins lumineux qui clignotent en permanence indiquent que les piles sont faibles et doivent tre remplaces. NOTA: Las luces que estn parpadeando continuamente indican que las bateras estn bajas y se debern reemplazar. 4. Place the Grrrumball on a flat surface with the mini wheels on the ground. Placer Grrrumball sur une surface plane, ses mini-roues poses sur le sol. Pon tu Grrrumball en una superficie plana con las minirruedas en el suelo. 5. Push the left joystick forward or backward. Grrrumball will move in that direction. Pousser le levier de commande de gauche vers l'avant ou larrire. Grrrumball va aller dans cette direction. Empuja la palanca izquierda hacia adelante o hacia atrs. Tu Grrrumball se mover en esa direccin. 6. Push the right joystick left or right. Grrrumball will move in that direction. Pousser le levier de commande de droite vers la gauche ou la droite. Grrrumball va aller dans cette direction. Empuja la palanca derecha hacia adelante o hacia atrs. Tu Grrrumball se mover en esa direccin. 7. Use a combination of the left and right joysticks to move Grrrumball in any direction. Utiliser une combinaison des leviers de commande de gauche et de droite pour dplacer Grrrumball dans nimporte quelle direction. Usa una combinacin de las palancas izquierda y derecha para mover tu Grrrumball en cualquier direccin. FCC Statement:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Note: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference, and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) le brouillage prjudiciable dans une Remarque :
ce matriel a t test et dclar conforme aux limites pour un appareil numrique de classe B, en vertu de la Partie 15 des Rgles FCC. Ces limites ont pour objet doffrir une protection raisonnable contre installation rsidentielle. Cet appareil produit, utilise et met de lnergie des frquences radio. Sil nest pas install et utilis conformment ces consignes, il peut occasionner des interfrences nuisibles aux communi- cations radio. Cependant, il ny a aucune garantie quil ne se produira pas dinterfrences dans une installation en particulier. Si ce matriel provoque un brouillage prjudiciable la rception radio ou de tlvision, ce qui peut tre tabli en coupant et en rallumant lappareil, il est conseill dessayer de corriger ce brouillage par lune ou plusieurs des mesures suivantes :
- Rorienter ou dplacer lantenne rceptrice.
- Augmenter la distance entre lappareil et le rcepteur.
- Brancher lappareil dans un circuit diffrent de celui du rcepteur.
- Obtenir laide du revendeur ou dun technicien de radio/TV comptent. Ce dispositif est conforme la Partie 15 des Rgles FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
1.cet appareil ne peut causer dinterfrences nuisibles, et 2.cet appareil doit accepter toute interfrence reue, notamment les interfrences susceptibles doccasionner un fonctionnement indsirable. Tout changement ou toute modification nayant pas t expressment approuv(e) par la partie responsable de la conformit pourrait annuler le droit de lutilisateur utiliser ce dispositif. Le prsentappareilestconforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitationestautorise aux deux conditions suivantes:
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareildoit accepter tout brouillageradiolectriquesubi, mmesi le brouillageest susceptible d'encompromettre le fonctionnement. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en Declaracin de la FCC:
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se determin que cumple con los lmites establecidos para dispositivos digitales de Clase B de conformidad con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Estos lmites estn diseados para proporcionar una proteccin razonable contra interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energa de radiofrecuencia, por lo que si no se instala y utiliza segn las radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay garanta de que dicha interferencia no ocurrir en una instalacin en particular. Si el equipo causa alguna interferencia perjudicial en la recepcin de seales de radio o televisin, lo cual se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se aconseja al usuario intentar corregir la interferencia mediante una o ms de las siguientes medidas:
- Reoriente o reubique la antena de recepcin.
- Aumente la separacin entre el equipo y el receptor.
-Conecte el equipo a un enchufe en un circuito distinto al circuito al que est conectado el receptor.
- Solicite ayuda al distribuidor o a un tcnico en radio y televisin con experiencia. Este aparato cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento est sujeto a las siguientes dos condiciones:
(1) Este aparato no puede causar interferencias perjudiciales; y
(2) Este aparato debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluidas las interferencias que pudieran producir un funcionamiento no deseado. Nota: Los cambios o modificaciones realizados a esta unidad que no tengan la aprobacin expresa de la parte responsable del cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para hacer uso del equipo. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)