SP1 Plus User Manual Getting Started Connections Please fully charge your SP1 Plus before initial use. Connect the included Micro-USB cable to your SP1 Plus and a USB slot of any PC/Mac or USB wall charger to charge. The RED LED will turn on while charging and will turn off when finished. You may connect to your device via Bluetooth or 3.5 mm stereo input cable. Pairing Mode Dual Pairing Push and hold the FUNCTION button for 6-8 seconds until the WHITE LED flashes. If your device supports tap-to-pair NFC (Near Field Communication) please enable Bluetooth and NFC on your phone and tap the NFC pairing logo. If you own two SP1 Plus you may use the Dual Pairing functionality to play music from two units simultaneously. Connect your primary SP1 Plus to your music device via Bluetooth as instructed in the Paring Mode section. Primary - Left Channel Enter Dual Paring mode by holding down the FUNCTION and volume up + button for three seconds until the indicator switch flashes RED and WHITE. Secondary - Right Channel On your second SP1 Plus hold down the FUNCTION button and the volume down - button for three seconds. The indicator switch flashes RED and WHITE as it is pairing and becomes a solid WHITE when successfully paired. Note: Volume can be adjusted from either SP1 Plus AUX mode does not support dual paring EN NFC EN
SP1 Plus and your mobile audio device and recharge if necessary
Mode section The SP1 Plus fails to pair with Bluetooth enabled device
setting is enabled
Mode section The signal drops or connection fails in Bluetooth mode
SP1 Plus closer to your mobile device
SP1 Plus is fully charged
SP1 Plus, wait one minute, power it back on and reconnect to the Bluetooth-enabled device using the instructions listed under the Pairing Mode section Notice: Avoid placing SP1 Plus near the edge of surfaces since it may shift during use and fall over. Warranty does not cover physical damages as a result of such falls and other mishaps. LED Indicator LED Color Flashing Red Alternating Red and White Solid White Flashing White Socializing Description Low Battery Charging Fully Charged Pairing Mode The SP1 Plus can be used as a wireless speakerphone. The built-in microphone will only function under wireless connectivity via Bluetooth. Answer/End Calls Press the center button to answer and end calls. To Make a Call Use your phone to dial. Your SP1 Plus will then function as a speakerphone. Troubleshooting The device is malfunctioning
The device is creating distortion or the sound quality is poor
SP1 Plus and increase the volume on your phone or device
SP1 Plus directly to your device using the 3.5 mm cable EN EN Primeros Pasos Conexiones Por favor, cargue el SP1 Plus antes de su uso. Conecte el Micro-USB del cable a su SP1 Plus y al USB de cualquier PC o Mac para cargar. El LED se alternar entre el rojo y blanco mientras se est cargando y se apagar cuando est completamente cargado. Usted puede conectarse a su dispositivo de forma inalmbrica a travs de Bluetooth o utilizando un cable de entrada de 3,5 mm. Modo de Emparejamiento Emparejamiento Dual Mantenga pulsado el botn de funcin durante 6-8 segundos hasta que el LED blanco parpadea. Si su dispositivo es compatible con tap-to - pair NFC (Near Field Communication ), por favor habilite Bluetooth y NFC del telfono y toque el logo Emparejamiento NFC . Si usted es dueo de dos SP1 Plus adems, usted puede utilizar la funcionalidad de doble emparejamiento para reproducir msica desde dos unidades simultneamente. Conecte sus SP1 Plus primario a su dispositivo de msica a travs de Bluetooth como se indica en la seccin Modo de Emparejamiento . Primario - Canal izquierdo Entre en el modo de Emparejamiento Dual manteniendo presionado el botn Funcin y botn de volumen + durante tres segundos hasta que el interruptor indicador parpadea en rojo y blanco. Secundario - Canal derecho En su segundo SP1 Plus mantenga presionado el botn Funcin y el volumen - botn durante tres segundos. El interruptor indicador parpadea en ROJO y BLANCO , durante el proceso y se convierte en un slido de color blanco cuando se combina con xito. Nota: El volumen se puede ajustar desde cualquiera SP1 Plus El modo AUX no soporta emparejamiento dual ES NFC ES LED Indicador LED Color Parpadeo rojo Alternado rojo y blanco Descripcin Batera baja Cargando Permanente blanco Carga completa Parpadeo blanco Modo de asociacin Socializar El SP1 Plus se puede utilizar como un altavoz inalmbrico. El micrfono incorporado se activa nicamente inalmbricamente va Bluetooth. Responder / colgar llamadas Pulse el botn central para responder y colgar llamadas. El dispositivo est creando distorsin o la calidad del sonido es pobre
SP1 Plus y aumente el volumen de su telfono o dispositivo de transmisin.
SP1 Plus directamente a su dispositivo mediante el cable de 3,5 mm.
SP1 Plus y del dispositivo mvil de audio y recargue si es necesario.
en el Modo do. El SP1 no asocia a un dispositivo compatible con Bluetooth
Bluetooth est activado.
en el Modo do. Para hacer una llamada Usa tu telfono para marcar. En ese momento tu SP1 Plus funcionar como un telfono con altavoz. Llamada en espera Para responder a otra llamada entrante, basta con pulsar el botn central. Se cae la seal o la conexin falla en el modo Bluetooth
SP1 Plus ms cerca de tu dispositivo mvil.
SP1 Plus est completamente cargado.
SP1 Plus, espere un minuto, vuelva a encenderlo y a conectar el Bluetooth siguiendo las instrucciones que figuran en el Modo do. Solucin de problemas El dispositivo est funcionando mal
dispositivo est encendido. ES Nota: Evite colocar la unidad prxima a los bordes de la superficie de apoyo, podra moverse durante su uso y caer. La garanta no cubre daos por cadas u otro tipo de accidentes. ES Pour une premire utilisation du produit Conexiones Veuillez recharger entirement votre SP1 Plus avant de lutiliser. Branchez le cble Micro-USB au SP1 Plus et au port USB dun PC ou dun Mac pour le recharger. Lindicateur LED deviendra rouge et blanc pendant la recharge et steindra lorsque la recharge sera pleine. Appuyez et maintenez enfonc le bouton fonction pendant 6-8 secondes jusqu ce que le led blanc clignote. Si votre appareil possde la fonction NFC (Near Field Communication) veuillez activer le Bluetooth et NFC sur votre tlphone et appuyez sur le logo appairage NFC. Usted puede conectarse a su dispositivo de forma inalmbrica a travs de Bluetooth o utilizando un cable de entrada de 3,5 mm. Double appairage Si vous possdez deux SP1 Plus, vous pouvez utiliser la fonctionnalit Double appairage pour diffuser de la musique partir de deux units simultanment. Connectez votre premier SP1 Plus votre appareil via Bluetooth comme indiqu dans la section Mode dappairage. Voie gauche En premier Activez le mode double appairage en appuyant sur le bouton fonction et le bouton de volume + pendant trois secondes jusqu ce que lindicateur clignote en rouge et blanc. Voie droite Dans un deuxime temps Sur votre deuxime SP1 Plus, maintenez enfoncs le bouton fonction et le bouton diminution du volume - pendant trois secondes. Lindicateur clignote en rouge et blanc pendant lassociation puis blanc fixe quand il est associ avec succs. Remarque: Le volume peut tre rgl partir de chaque SP1 Plus Le Mode AUX nest pas compatible avec le double appairage FR Mode dappairage NFC FR Indicateur LED Couleur LED Clignotement rouge Alternant rouge et blanc Lumire blanche Description Batterie faible Chargement Recharg Clignotement blanc Mode connexion Partager Le SP1 Plus peut tre utilis en tant que haut-parleurs sans fil. Le microphone inclus fonctionnera uniquement via Bluetooth et une activit sans fil. Recevoir/Terminer des appels Appuyez sur la touche centrale pour rpondre et terminer des appels. Effectuer un appel Utilisez votre tlphone pour composer un numro. Votre appareil servira de haut-parleur. Appel en attente Pour rpondre un appel en attente appuyez sur la touche centrale. Dpannage Le produit fonctionne mal
Le produit prsente des distorsions ou la qualit du son est trs faible
SP1 Plus et augmenter le volume de votre tlphone ou appareil
SP1 Plus directement votre appareil utilisant un cble de 3.5 mm.
SP1 Plus et de votre appareil audio et rechargez si ncessaire
dans la section connexion des appareils Si le SP1 Plus ne se connecte pas avec le Bluetooth de votre appareil
fonction Bluetooth soit active
section Connexion des appareils Le signal ne fonctionne pas ou la connexion Bluetooth ne marche pas
SP1 Plus soit compltement recharg
SP1 Plus hors tension, attendez une minute, puis rallumez et reconnectez-le la fonction Bluetooth de lappareil en suivant les instructions mentionnes dans la section Connexion des appareils Avertissement: La garantie ne couvre pas le SP1 Plus en cas daccident li une chute ou un choc. Lanc pleine puissance, le SP1 Plus est susceptible de tomber. Veuillez viter de le placer sur les rebords dune surface. FR FR Vorbereitung Verbindungsmglichkeiten Das Aufladen der Batterie vor der Verwendung ist empfohlen aber nicht unbedingt notwendig. Der Empfnger wird im Werk bereits aufgeladen, die Restkapazitt ist jedoch von verschieden Faktoren abhngig und kann variieren. Verbinden Sie das Micro-USB Kabel aus dem Lieferumfang mit dem SP1 Plus und einem freien USB Anschluss eines PCs oder Macs um es aufzuladen. Die LEDs wechseln whrend des Ladevorgangs zwischen den Farben rot und wei und schalten ab sobald das SP1 Plus vollstndig aufgeladen wurde. Halten Sie den FUNCTION-
Knopf fr 6-8 Sekunden gedrckt, bis die weie LED-
Lampe leuchtet. Paarungsmodus Nahfeldkommunikation (NFC) Wenn Ihr Gert tap-to-pair-
NFC untersttzt, aktivieren Sie bitte die Bluetooth und NFC-Funktion Ihres Gertes und tappen dann auf das NFC pairing Logo. DE Sie knnen das SP1 Plus entweder drahtlos via Bluetooth oder aber mit einem 3,5 mm Stereo Klinke Kabel verbinden. Dual-Paarungsmodus Falls Sie zwei SP1 Plus zur Verfgung haben, knnen Sie den Dual-
Paarungsmodus nutzen, um mit beiden Lautsprechern gleichzeitig Musik zu hren. Verbinden Sie hierzu den ersten SP1 Plus mit Ihrem Audiogert, wie unter Paarungsmodus beschrieben. Erster SP1 Plus linker Kanal Stellen Sie den Dualpaarungsmodus ein, indem Sie den FUNCTION-Knopf und den +-Knopf der Lautstrkeregelung gleichzeitig drei Sekunden lang gedrckt halten bis der Blinkerschalter rot und wei blinkt. Zweiter SP1 Plus rechter Kanal Halten Sie nun den FUNCTION-Knopf und den +-Knopf der Lautstrkeregelung des zweiten SP1 Plus wieder gleichzeitig drei Sekunden lang bis der Blinkerschalter whrend des Paarungsprozesses rot und wei blinkt. Nach erfolgreicher Paarung leuchtet dieser dann nur noch wei. Anmerkung: Die Lautstrke kann an beiden SP1 Plus Lautsprechern angepasst werden. Der AUX-Modus untersttzt die Dualpaarung nicht. DE LED Statusanzeige Farbe (LED) Rot blinkend Abwechselnd zwischen rot und wei Wei Wei blinkend Beschreibung Batterieladung gering Batterie ldt Batterie vollstndig aufgeladen Pairing (Koppeln) Modus aktiv Kontakte Knpfen SP1 Plus kann auch als drahtlose Freisprecheinrichtung verwendet werden. Das eingebaute Mikrofon funktioniert nur bei einer Bluetooth Verbindung. Anrufe annehmen und beenden Drcken Sie den mittleren Knopf um Anrufe anzunehmen oder um sie zu beenden. Anrufe ttigen Verwenden Sie Ihr Mobiltelefon zum whlen. Das SP1 Plus wird automatisch als Freisprecheinrichtung eingestellt. Anklopfen Bei anklopfenden Anrufen whrend eines Telefonats, drcken Sie einfach den mittleren Knopf um diese anzunehmen. Problembehandlung Das Gert funktioniert nicht
Die Wiedergabe enthlt Strgerusche oder ist von sehr geringer Qualitt
SP1 Plus und erhhen Sie die Lautstrke am Mobiltelefon oder Abspielgert
erbinden Sie das SP1 Plus und Abspielgert mit Hilfe des 3,5 mm Klinke Kabels
SP1 Plus und das Abspielgert aufgeladen ist und laden Sie es bei Bedarf auf
Das SP1 Plus kann nicht erfolgreich mit einem Bluetooth kompatiblen Gert verbunden werden
diese aktiviert wurde
Die Verbindung bricht bei drahtloser Verbindung ab
SP1 Plus nher zum Abspielgert
SP1 Plus bei Bedarf vollstndig auf
SP1 Plus aus und warten Sie mindestens 1 Minute. Schalten Sie es wieder ein und fhren Sie eine erneute Koppelung durch (siehe Pairing
(Koppeln)) Hinweis: SP1 Plus verfgt ber einen starken Bass. Auf festen Oberflchen und bei hoher Lautstrke kann das Gert in Bewegung geraten. Platzieren Sie das SP1 Plus deshalb nicht nahe an Tischkanten, um ein Herunterfallen zu verhindern. DE DE Per iniziare Connessioni Vi consigliamo di ricaricare completamente lSP1 Plus prima del primo utilizzo.Collegate il cavo in dotazione alla porta USB di un qualsiasi PC o Mac. Lindicatore di stato a Led lampegger alternativamente tra rosso e bianco durante il processo di carica e si spegner a ricarica completata. Premete e tenete premuto il pulsante FUNZIONE per 6-8 secondi finch il Led bianco lampeggia. Se il vostro dispositivo dotato di chip NFC (Near Field Communication) vi preghiamo di abilitare sia la connessione Bluetooth che lNFC sul vostro telefono e avvicinarlo al logo NFC per effettuare laccoppiamento. Potete collegarvi al vostro dispositivo preferito in modalit wireless Bluetooth o utilizzare un cavo stereo con jack da 3,5 mm. Doppio accoppiamento Se disponete di due SP1 Plus potete utilizzare la funzionalit di Doppio Accoppiamento per riprodurre la musica dalle due unit contemporaneamente. Collegate lSP1 Plus principale al vostro dispositivo tramite connessione Bluetooth come indicato nella sezione Accoppiamento. Dispositivo principale canale sinistro Passate alla modalit Doppio Accoppiamento premendo e mantenendo la pressione sui pulsanti FUNZIONE e Volume + per tre secondi finch lindicatore a Led dellinterruttore lampeggia in Rosso e Bianco. Dispositivo secondario Canale destro Sul vostro secondo SP1 Plus premenet e mantenete la pressione sui pulsanti FUNZIONE e Volume per tre secondi. Lindicatore a Led dellinterruttore lampegger in Rosso e Bianco durante il processo di accoppiamento e diventer Bianco fisso ad accoppiamento avvenuto. Note: Il Volume pu essere regolato da entrambi gli SP1 Plus Il collegamento tramite luscita audio non supporta il doppio accoppiamento. IT Accoppiamento NFC IT Indicatori a Led Colore del Led Descrizione Intermittente rosso Livello batteria basso Intermittente rosso e bianco In carica Bianco fisso Carica completata Intermittente bianco Modalit accoppiamento Socializzare LSP1 Plus pu anche essere utilizzato come vivavoce wireless. Il microfono integrato funziona esclusivamente se si utilizza la connessione Bluetooth. Iniziare/Terminare le chiamate Premete il pulsante centrale per rispondere o terminare la chiamata. Fare una chiamata Utilizzate il telefono per chiamare il vostro contatto. LSP1 Plus funzioner come un vivavoce. Chiamate in attesa Per rispondere a una seconda telefonata premete semplicemente il pulsante centrale. Risoluzione dei problemi Il dispositivo non funziona correttamente
Il dispositivo crea distorsioni e la qualit del suono bassa
SP1 Plus e aumentatelo sulla sorgente
SP1 Plus direttamente al vostro dispositivo tramite un cavo audio
SP1 Plus e del dispositivo sorgente e ricaricateli se necessario
sezione Accoppiamento LSP1 Plus non riesce a collegarsi con il dispositivo Bluetooth accoppiato
trasmettitore sia attivo
sezione Accoppiamento Il segnale viene perso o la connessione Bluetooth non si attiva
SP1 Plus pi vicino alla sorgente audio
SP1 Plus sia completamente carico
SP1 Plus, attendete un minuto, riaccendetelo e ricollegatelo al vostro dispositivo Bluetooth come indicato nella sezione Accoppiamento Attenzione: Evitate di posizionare lSP1 Plus in prossimit dei bordi del piano di appoggio in quanto potrebbe muoversi durante lutilizzo e cadere. La garanzia non copre i danni derivanti da questo tipo di cadute e da altre tipologie di incidenti. IT IT FCC Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B Digital Device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to this equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the radio or television off and on, the user is encouraged to try to correct interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on another circuit. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate this equipment.