Astera LED Technology GmbH Stahlgruberring 36 81829 Munich Germany info@astera-led.com | www.astera-led.com HYPERION TUBE BTB Per controllare le tue lampade con lApp Astera, collega prima un bridge Bluetooth (BTB). Inoltra il segnale AsteraApp a tutte le luci abbinate. Puoi utilizzare un AsteraBox come BTB o scegliere una lampada con BTB integrato, come AX9, NYXBulb, PixelBrick, Hyperion Tube BTB, Titan Tube BTB. Connect AsteraBox as BTB / AsteraBox als BTB verbinden /
Collega lAsteraBox come BTB English Deutsch Italiano Espanol Francais Chinese Users Manual Gebrauchsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instrucciones Manuel dinstructions ORDER CODE:
FP3 MANUAL VERSION: 1.0 DATE OF ISSUE: 07.07.2022 www.astera-led.com/hyperion NOTE / HINWEIS / NOTA Bluetooth Bridge built-in with this logo Integrierte Bluetooth Bridge mit diesem Logo Bluetooth Bridge integrato con questo logo CONTENT / LIEFERUMFANG / VOLUME DI FORNITURA 1.: Hyperion Tube BTB (FP3-BTB) 2.: 2x Eye Bolt (FP1-EBLT) 3.: 2x TubeHolder (AX1-H) 4.: SiliconCap (FP1-SP) 5.: Users Manual / Gebrauchsanleitung / Manuale di istruzioni PRODUCT OVERVIEW / PRODUKTBERSICHT /
PANORAMICA PRODOTTI Back / Rckseite / Retro:
Please power on the AsteraBox. Connect the AsteraBox directly from the AsteraApp main menu by following the instructions there. Bitte schalten Sie die AsteraBox ein. Verbinden Sie die AsteraBox direkt aus dem Hauptmen der AsteraApp, indem Sie den dortigen Anweisungen folgen. Si prega di accendere lAsteraBox. Collega AsteraBox direttamente dal menu principale di AsteraApp seguendo le istruzioni presenti. Connect light as BTB / Mit Leuchte als BTB verbinden /
Collegamento della luce come BTB Please note: This ONLY works for Astera lights with built-in Bluetooth. For all other Astera lights, please use an AsteraBox as BTB. Beachten Sie bitte: Dies gilt NUR fr Astera Leuchten mit integriertem Bluetooth. Fr alle anderen Astera Leuchten, verwenden Sie bitte eine AsteraBox als BTB. Nota: funziona SOLO per luci Astera con Bluetooth integrato. Per tutte le altre luci Astera, utilizzare un AsteraBox come BTB. 5 m m 9 . 9 1 R Please power on the light. Hold down the power button for 3 seconds until the light flashes blue. In the AsteraApp press Manage Bluetooth Bridges, then + and follow instructions on screen to connect. 51.6mm The light which is connected as BTB shows a small blue Bluetooth Icon next to the lamp icon in the app. Schalten Sie die Leuchte ein. Halten Sie die Einschalttaste drei Sekunden lang gedrckt, bis die Leuchte blau blinkt. Drcken Sie in der AsteraApp auf Manage Bluetooth Bridges, dann auf + und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um eine Verbindung herzustellen. Die Leuchte, die als BTB verbunden ist, zeigt ein kleines blaues Bluetooth-Symbol neben dem Leuchtensymbol in der App an. Accendere la luce. Tenere premuto il pulsante di alimentazione per 3 secondi fino a che la luce lampeggia in blu. In AsteraApp premere
"Manage Bluetooth Bridges" (Gestisci Bluetooth Bridge), quindi "+" e seguire le istruzioni sullo schermo per collegarsi. Per la luce collegata come BTB viene visualizzata una piccola icona Bluetooth blu accanto all'icona della lampada nell'app. 1. Hyperion Tube BTB 2. AsteraApp 3. AsteraApp 1s 3s 5s SiliconCap (FP1-SP) Control Panel/ Bedienfeld / Pannello di controllo Side view/ Seitenansicht/ Vista laterale:
M5 thread for M5 eyebolt/
M5 Gewinde fr M5 Ringse/
Filettatura M5 per occhiello M5 Top view/ Oberseite/ Vista superiore:
32 Pixel individually controllable/ einzeln ansteuerbar/
controllabile individualmente Hyperion 0100 Tap to pair Hyperion 0100 To disable the BTB again press UNBOND BLUETOOTH in the AsteraApp. Um die BTB zu deaktivieren, drcken Sie UNBOND BLUETOOTH in der AsteraApp. Per disabilitare di nuovo il BTB premere UNBOND BLUETOOTH
(scollega bluetooth) in AsteraApp. 5. Pair with lights / Lampen paaren / Coppia con le luci Power on the light. Then hold down the power button for 3 seconds until the light flashes blue. Go to Pair with Lights dialog in the AsteraApp. Then press OK. 2031 mm 1. Pixel 0 4 4
. 3 4 Schalten Sie die Lampe ein. Halten Sie dann den Netzschalter 3 Sekunden lang gedrckt, bis das Licht blau blinkt. Gehen Sie in der AsteraApp zum Dialog Mit Lichtern koppeln. Drcken Sie dann OK. 9. Rigging / Riggen / Rigging The Hyperion Tube BTB can be hung via a M5 eyebolt or two TubeHolders. The TubeHolders have a 1/4 -20UNC thread and two M5 threads for attaching mounting accessories or SafetyEyebolts. Only use the TubeHolder with the SafetySplint. When hanging a Hyperion Tube BTB via its eyebolt, make sure to use a secondary safety spot (e.g. via AX1-H). Make sure the light cannot drop more than 20cm if primary mounting fails. Cor dolorestia veria ium vero aliqui voleseq, as sima si endandi num voluptate, ex ommolessimil niae. Mi susantiberum ratiberia ent nem ucipiendam, odio pel dem voloristias. Omnissunt bla quae andionsed, ande quaeriam sant atur to mos sae moluptati dolut facerum nobitatuscim eture prem cuscias assinci eos minvent ilia sam molores quiae rest eos me pe earitaquunde eicia, con ima usandio ommodigent molores. A equiducipid modia nia nullaceatis maio fugias ror ex laceptiae quist. Debitate ab laccuscid a ent musda im temollacea, nimusdame re ellautecum quat sae enesectatat. Temodi aligent ra pedi occab parchil ra, es optatios ucipiendam, il. Atur is, labore modit il, voluptam con sae tinciis autatis soluptaque non ab hita nis labor debitate nis sa am in ea ra delliquam videllatam voloriat. 15mm m m 5
. 2 5 m m 3 3 TubeHolder
(AX1-H) 15mm 2-M5 1/4-20 UNC 36mm 10. Optional available mounting accessories / Optional erhlt-
liches Montagezubehr / Accessori di montaggio opzionali disponibili Babypin
(AX1-BLT)
(sold seperatly) 2031 mm 2031 mm 1/4-20 UNC m m 7 19mm m m 8 6 m m 7 3/8-16 UNC Accendi la luce. Quindi tieni premuto il pulsante di accensione per 3 secondi finch la luce non lampeggia in blu. Vai alla finestra di dialogo Accoppia con le luci nellApp Astera. Quindi premere OK. 1. Hyperion Tube BTB 2. AsteraApp 1s 3s 5s 1x 3x 5x 6x 7x Pair with Lights 6. Linking to a CRMX transmitter / Lampe mit CRMX Sender verbinden / Collegare con il trasmettitore CRMX 2.4 GHz WingPlate
(AX1-WP)
(sold seperatly) 5 5 m m 180 mm USAGE / BEDIENUNG / IMPIEGO 1. Integrated control panel / Integriertes Systemmen / Menu di sistema integrato Use the menu buttons to navigate through the main menu. Settings for color adjustment and brightness / runtime are directly acces-
sible by two symbol buttons. Verwenden Sie die Men-Tasten, um durch das Hauptmen zu navigieren. Die Einstellungen fr Lichtfarbe und Helligkeit/ Laufzeit knnen mit den beiden Symboltasten direkt aufgerufen werden. Usare i tasti del menu per navigare allinterno del menu principale. Limpostazione del colore della luce e della luminosit/durata pu essere attivata direttamente con i due tasti con i simboli. Top navigation / In der Hauptnaviga-
tion / Navigazione principale:
Inside Main Menu / Im Hauptmen /
Menu principale:
On/Off / Ein/Aus / Accensione o spegnimento Main Menu / Hauptmen auf-
rufen / Menu principale Reset Settings / Einstellungen zurcksetzen / Reimpostare le impostazioni Change Input Select / Ein-
gangssignal ndern / Cambia-
re il segnale dingresso Set DMX Adress / DMX Adresse einstellen / Impostare lindirizzo DMX Back to previous menu /
Zurck zum vorherigen Men-
punkt / Ritorno alla voce di menu precedente Scroll down / Runter scrollen /
scorrere verso il basso Scroll up / Hoch scrollen /
scorrere verso lalto Choose/Confirm / Auswhlen/
Besttigen / Scegliere/Con-
fermare 3x Color adjustment / Farbeinstellungen / Impostazioni colore 1x Brightness and runtime control / Helligkeits- und Laufzeitsteue-
rung / Luminosit e controllo del tempo di esecuzione 2. More control options / Weitere Steuerungsmglichkeiten /
Altre opzioni di controllo On/Off, Static Colors, Preprogrammed Effects Ein/Aus, statische Farben, vorprogrammierte Effekte On/Off, Colori statici, Colori programmati All settings, Complex effects, Talkback+, Updates Alle Einstellungen, Komplexe Effekte, Talkback+, Updates Impostazioni, Effetti complessi, Talkback, Updates Control from DMX consoles via CRMX or Wireless DMX Steuerung mit DMX-Konsolen ber CRMX oder Wireless DMX Comando delle consolle DMX tramite CRMX o Wireless DMX Control from DMX consoles via DataLink and Power/Data Combination Cable Steuerung mit DMX Konsolen via DataLink und Power/Data Combination Cable Volupid dit it iniminis, si rspiend dipit ipsuntione remporemped magni 3. Switching On/Off / Ein-/Ausschalten / Accensione o spegni-
mento 1s 3s 5s 1x 3x 5x 6x ON OFF A new Hyperion Tube BTB needs a few seconds of charge to disable its shipping mode before it can be switched on. Laden Sie neue Hyperion Tube BTB fr mehrere Sekunden, um den Versandmodus zu beenden. 1. Hyperion Tube BTB 2. Hyperion Tube BTB 3. Hyperion Tube BTB 5x 6x 7x 1x 3x 5x ENTER 4. AsteraBox WAIT TILL LINK 5. Hyperion Tube BTB 1x 3x 5x 10 sec CrossPlate
(AX1-CP)
(sold seperatly) 7. Reset / Zurcksetzen / Reset 7x RESET to unlink CRMX and unbond Bluetooth. Sets Input Select to AUTO and runtime to 5h. RESET, um CRMX zu entkoppeln. Stellt Eingangsquelle auf AUTO ein und die Laufzeit auf 5 Stunden. RESET per scollegare CRMX. Imposta Input Select su AUTO e il tempo di esecuzione su 5h. A mounting holder for 2 AX1 holders (AX1-H) with backside 1/4-20 thread for AX1 double-ended spigot (AX1-BLT). Can be used to hang or mount tubes and create shapes such as triangles and squares out of multiple tubes. Ein Montagehalter fr 2 AX1 Halter (AX1-H) mit rckseitigem 1/4-20 Gewinde fr einen doppelseitigen Zapfen (AX1-BLT). Kann verwendet werden, um Tubes aufzuhngen oder zu montieren und aus mehreren Tubes Formen wie Dreiecke und Quadrate zu erstellen. Un supporto di montaggio per 2 supporti AX1 (AX1-H) con filettatura posteriore 1/4-20 per codolo a doppia estremit AX1 (AX1-BLT). Pu essere utilizzato per appendere o montare tubi e creare forme come triangoli e quadrati da pi tubi. 255mm 40mm m m 5 2 1
5 8
I P N 5/8-PIN Up to 4 WingPlates can be mounted onto one CrossPlate so Tubes 2 5 5 m m 4 0 m m can be mounted in parallel to create a 4-Bank. To hold the additional weight the Cross Plate has a 5/8 Babypin welded onto its backside. 125mm NOTE: The CrossPlate needs WingPlates (AX1-WP) that are supplied separately. 5x Bis zu 4 WingPlates knnen auf einer CrossPlate montiert werden, sodass Tubes parallel montiert werden knnen, um eine 4-Bank zu erstellen. Um das zustzliche Gewicht zu halten, ist auf der Rckseite der Cross Plate ein 5/8 Babypin aufgeschweit. HINWEIS: Die CrossPlate bentigt WingPlates (AX1-WP), die separat geliefert werden. Caricare nuove Hyperion Tube BTB per diversi secondi per porre fine 1x 3x 5x 1x 6x 3x 7x 5x 1x 3x alla modalit di spedizione. 4. Connect BTB / BTB verbinden / Collegare BTB ENTER ENTER To control your lights with the AsteraApp, first connect a Bluetooth Bridge (BTB). It forwards the AsteraApp signal to paired lights. You may use an AsteraBox as BTB or choose a light with built-in BTB, like AX9, NYX Bulb, PixelBrick, Hyperion Tube BTB, Titan Tube BTB. Um Ihre Lampen mit der AsteraApp zu steuern, verbinden Sie zuerst eine Bluetooth Bridge (BTB). Sie leitet das AsteraApp-Signal an alle gepaarten Lampen weiter. Sie knnen eine AsteraBox als BTB verwenden oder eine Lampe mit eingebauter BTB whlen, wie z.B. AX9, NYXBulb, PixelBrick, Hyperion Tube BTB, Titan Tube BTB. 8. Charging / Laden / Ricarica While the power cable is connected, the display shows the charging status. Charge immediately when the battery is empty. Do not store the unit when the battery is empty. Charging time is approximately 3 hours. Whrend das Netzkabel eingesteckt ist, wird der Ladestatus auf dem Display angezeigt. Laden Sie das Gert, sobald der Akku leer ist und lagern Sie das Gert nicht mit leerem Akku. Die Ladezeit betrgt etwa 3 Stunden. Finch il cavo di alimentazione inserito nella presa, sul display viene indicato lo stato di carica. Ricaricare il dispositivo non appena si scarica la batteria e non conservare il dispositivo con la batteria scarica. Il tempo di ricarica circa 3 ore. possibile montare fino a 4 WingPlates su un CrossPlate in modo che i Tubes possano essere montati in parallelo per creare un 4-Bank. Per sostenere il peso aggiuntivo, la piastra trasversale ha un babypin da 5/8 saldato sul retro. FCC Caution:
Any changes or modifications not expressly approved by the party responsi-
ble for compliance could void the users authority to operate this equipment. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. NOTA: Il CrossPlate necessita di WingPlates (AX1-WP) che vengono forniti separatamente. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
FCC RF Radiation Exposure Statement Caution: To maintain compliance with the FCCs RF exposure guidelines, place the product at least 20cm from nearby persons. SPECIFICATIONS - TECHNICAL DATA Order Code LED Engine Colors Total LED Power LED Power Draw FP3-BTB Titan LED Engine RGBMintAmber 144 W 92 W Light Output 4000K*
5800 lm, 1570 lx @ 1m CRI(Ra) / TLCI 3200-6500k*
96 Beam Angle / Field Angle 135 x 115 / 175 x 160 Strobe Pixel Battery Runtime Battery Lifetime Charging Time (nominal) DC Input Wired DMX CRMX Receiver BluetoothBridge (BTB) Wireless Frequencies Range Housing Material IP Rating Ambient Temperature Weight Dimensions
*Typical value 0 - 25Hz 32 up to 20 hours 70 % after 300 cycles 3 hours 24 V, 4 A Yes Built-in Built-in CRMX, UHF, Bluetooth, Wifi CRMX / UHF up to 300 m / 330 yds Bluetooth up to 3 m / 3,3 yds Polycarbonate, metal end caps IP65 (only with FP1-SP) 0 - 40 C / 32 - 104 F 2.9 kg / 6.39 lbs 43 x 2031 mm / 1.7 x H79.9
--- English ---
INTRODUCTION / INTENDED USE The Hyperion Tube BTB from ASTERA is a LED tubelight for professional use in the event and film business. The Hyperion Tube BTB is designed for direct or indirect illumination of objects or sceneries. Due to its built-in battery it can be quickly set up at places where traditional lights cannot be mounted easily. The Hyperion Tube BTB has the Titan LED Engine and offers excellent color and light values. The Hyperion Tube BTB generates white or colored light and the color temperature can be adjusted in many ways. The Hyperion Tube BTB can be controlled with the AsteraApp or with wired DMX or wireless CRMX. The device can also be controlled by the integrated display or by infrared remote control. The Hyperion Tube BTB can be used in multiple ways, including hanging. For this purpose, the device is equiped with M5 threads on both sides. The Hyperion Tube BTB can be used indoors and outdoors and has an IP65 rating (only with SiliconCap (FP1-SP) on DC socket). Do not shake the device. Avoid brute force when installing or operating the device. When choosing the installation spot, please make sure that the device is not exposed to extreme heat or dust. Avoid direct sunlight for a longer period of time. The specified ambient temperature must be maintained. Keep away from direct insulation (particularly in cars) and heaters. Never use the device during thunderstorms connected to the power mains. Overvoltage could destroy the device. Always disconnect the device during thunderstorms. Make sure that the area below the installation place is blocked when rigging, derigging or servicing the fixture. Always fix the fixture with an appropriate safety wire. Operate the device only after having become familiarized with its func-
tions. Please consider that unauthorized modifications on the device are not allowed due to safety reasons! If this device will be operated in any way different to the one described in this manual, the product may suffer damages and voids the warranty. The disclaimer includes all damages, liability or injury resulting from failure to follow the instructions in this manual. Furthermore, any other operation may lead to dangers like short-
circuit, burns, electric shock, crash etc. This device is not for household use and is not suitable for permanent installation. SAFETY INFORMATION Before you operate this unit read the manual carefully. Always make sure to include the manual if you pass/ rent/ sell the unit to another user. Please use your own caution when operating. This product is for professional use only. It is not for household use. Do not operate the unit in areas of high temperature conditions or under direct sunlight. It may cause abnormal behavior or damage the product. Always use a suitable safety wire when mounting the light overhead. Connect the safety wire only to the intended safety mount. Always follow local safety requirements. Only authorized personal may service the battery. Do not place in fire or heat. Do not use or charge the light if it is damaged. Avoid bumping or plunging, it may cause fire or explosion. Never store the battery when fully drained. Always recharge immediately when empty. Please do not charge unattended. Make sure to fully charge all units before storing them. Partially charged batteries will lose capacity. Fully recharge every 6 months if not used. The battery may only be replaced with an original spare part from Astera. It is recommended to charge at a temperature between 15C and 35C. Warning: In extreme cases, abuse or misuse of standard/rechargeable batteries can lead to:
Explosion Fire development Heat generation or smoke and gas development. Do not directly look into the light. lt can cause harm to your eyes. Do not look at the LEDs with a magnifying glass or any other optical instrument that may concentrate the light output. Use only Astera approved accessories to diffuse or modify the 0 4 light beam. Do not open the product housing. Do not apply power if the light is damaged. Do not submerge the light into any liquid. Do not replace the LED light source. Caution, risk of electric shock. The Hyperion Tube BTB shall be installed near the socket-outlet which shall be easily accessible. Warning: risk of electric shock - Do not open device. The exterior surfaces of the light can become hot, up to 70C
(158F) during normal operation. Ensure that accidental physical contact with the device is im-
possible. lnstall only in ventilated locations. Do not cover the light. Allow all lights to cool before touching. Keep 0.3m (12in) from objects to be illuminated. CLEANING AND MAINTAINING Caution: Liquids entering the housing of the device can cause a short circuit and damage the electronics. Do not use any clea-
ning agents or solvents. Only clean using a soft damp cloth. SECONDARY SAFETY MOUNTING The Hyperion Tube BTB must always be secured by a safety wire when used in a hanging position. If the primary suspen-
sion fails, the device must not fall more than 20cm. TROUBLESHOOTING Use Eyebolts and M5 threads on the sides. Please check the safety regulations in your region. Problem Possible cause Solution The fixture does not turn on. The battery may be empty. Connect it to the AC and try again. The fixture turns on and the display is on, but the LEDs do not emit light. The fixture is not wor-
king correctly - it does not display the color or effect chosen. The power cable is connected but the fixture is not charging. The fixture could be set to BLACKOUT mode. Set to display black color or is opera-
ting in DMX mode and doesnt receive a valid signal. The fixture may still be operating under a previous setting. The battery may be fully charged. It is good practice to do a RESET SETTINGS. It is good practice to do a RESET SETTINGS between setups. The fixture will only commence charging when its battery has a temperature of 45 C or less. Turn the fixture off and let it cool down;
once cold enough, it will start charging. DISPOSAL The light contains a lithium ion battery. Dont throw the unit into the garbage at the end of its lifetime. Make sure to dispose is according to your local ordinances and/or regulations, to avoid polluting the environment!
The packaging is recyclable and can be disposed. MANUFACTURER DECLARATION Hereby, Astera LED Technology GmbH declares that the type of radio equipment Hyperion Tube BTB complies with Directive 2014/53 / EU. The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following Internet address: https://astera-led.com/hyperion. Astera LED Technology GmbH declares that this equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be deter-mined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.