RT-AX58U AX3000 Dual Band Wi-Fi Router AX3000
Quick Start Guide Q15622 / First Edition / July 2019 Table of contents Package contents ........................................................................3 A quick look at RT-AX58U .........................................................3 Position your wireless router ...................................................4 Preparing your modem .............................................................5 Setting up your RT-AX58U .......................................................6 A. Wired connection .............................................................................6 B. Wireless connection .........................................................................6 FAQ ...................................................................................................8 Networks Global Hotline Information .................................65 This QSG contains these languages:
English Franais Bahasa Indonesia Bahasa Malaysia Portugus Espaol
Ting Vit Package contents RT-AX58U Wireless Router AC adapter Network cable (RJ-45) Quick Start Guide A quick look at RT-AX58U WAN (Internet) LED LAN 1~4 LEDs 5GHz LED 2.4GHz LED Power LED Power (DC-IN) port Power button USB3.0 port LAN 1 ~ 4 ports WAN (Internet) port WPS button Reset button h s i l g n E 3 Position your wireless router For optimal wireless transmission between the wireless router and connected wireless devices, ensure that you:
E n g l i s h for the network devices. sunlight.
2.4GHz computer peripherals, Bluetooth devices, cordless phones, transformers, heavy-duty motors, fluorescent lights, microwave ovens, refrigerators, and other industrial equipment to prevent signal interference or loss.
http://www.asus.com
shown in the drawing below. 45 45
adapters may damage the device. NOTES:
Specifications:
DC Power adapter DC Output: +19V with 1.75A current Operating Temperature 0~40oC Operating Humidity 50~90%
Storage Storage 0~70oC 20~90%
4 Preparing your modem 1. Unplug the power cable/DSL modem. If it has a battery backup, remove the battery. NOTE: If you are using DSL for Internet, you will need your username/password from your Internet Service Provider (ISP) to properly
Unplug h s i l g n E 2. Connect your modem to the router with the bundled network cable. 3. Power on your cable/DSL modem. 4. Check your cable/DSL modem LED lights to ensure the connection is active. 5 Setting up your RT-AX58U You can set up your router via wired or wireless connection. E n g l i s h A. Wired connection 1. Plug your router into a power outlet and power it on. Connect the network cable from your computer to a LAN port on your router. RT-AX58U Wall Power Outlet a Power LAN WAN b Laptop Modem LINE LAN RESET PWR d c 2. The web GUI launches automatically when you open a web browser. If it does not auto-launch, enter http://router.asus.com. 3. Set up a password for your router to prevent unauthorized access. B. Wireless connection 1. Plug your router into a power outlet and power it on. 6 RT-AX58U Smart phone Wall Power Outlet a Power c WAN b Modem LINE LAN RESET PWR Tablet Laptop 2. Connect to the network with SSID shown on the product label on the back side of the router. For better network security, change to a unique SSID and assign a password. ASUS router 2.4G Wi-Fi Name (SSID): ASUS_XX_2G 5G Wi-Fi Name (SSID):
ASUS_XX_5G
* XX refers to the last two digits of 2.4GHz
on the back of your router. h s i l g n E 3. You can choose either the web GUI or ASUS Router app to set up your router. a. Web GUI Setup
Once connected, the web GUI launches automatically when you open a web browser. If it does not auto-launch, enter http://router.asus.com. Set up a password for your router to prevent unauthorized access. 7 b. App Setup Download ASUS Router App to set up your router via your mobile devices.
Turn on Wi-Fi on your mobile devices and connect to your routers network. ASUS Router
E n g l i s h
Follow ASUS Router App setup instructions to complete the setup. ASUS Router Remembering your wireless router settings
Router Name:
Password:
2.4 GHz network SSID:
Password:
5GHz network SSID:
Password:
https://www.asus.com/support/faq
https://www.asus.com/support
Guide
https://www.asus.com/support
FAQ 8 RT-AX58U RJ-45 WAN USB 3.1 LAN 1~4 5GHz 2.4GHz DC-IN LAN 1 ~ 4 WAN WPS 9 802.11g 20MHz Wi-Fi 2.4GHz https//www.asus. com/tw/
45 45 DC +19V 1.75A 0~40C 50~90%
0~70C 20~90%
10 1. / DSL DSL ISP /
2. 3. / DSL 4. LED 11 A. RT-AX58U 1. LAN Wall Power Outlet a Power LAN WAN b Laptop Modem LINE LAN RESET PWR d c 2. http//router.asus.com 3. B. 1. 12 RT-AX58U Smart phone Wall Power Outlet a Power c WAN b Modem LINE LAN RESET PWR Tablet Laptop 2. SSID SSID ASUS router 2.4G Wi-Fi SSID 5G Wi-Fi SSID ASUS_XX_2G ASUS_XX_5G
* XX 2.4GHz MAC 3. ASUS Router App a. http//router.asus.com 13 b. App ASUS Router App Wi-Fi ASUS Router ASUS Router App ASUS Router 2.4GHz SSID 5GHz SSID 1. FAQ https//www.asus.com/tw/support https//www.asus.com/tw/support Hotline https//www.asus.com/tw/support FAQ 14 Contenu de la bote Routeur Wi-Fi RT-AX58U Adaptateur secteur Cble rseau (RJ-45) Guide de dmarrage rapide Aperu rapide de votre routeur RT-AX58U Voyant rseau tendu (WAN) (Inter-
net) Bouton d'alimentation Voyants rseau local (LAN) 1 4 Port USB 3.0 Voyant de bande 5 GHz Ports rseau local (LAN) 1 4 Voyant de bande 2,4 GHz Port rseau tendu (WAN) (Internet) Voyant d'alimentation Bouton WPS Port d'alimentation (CC) Bouton de rinitialisation s s i i a a n n a a r r F F 15 F F r r a a n n a a i i s s Placez le routeur Wi-Fi Pour optimiser la transmission du signal Wi-Fi entre votre routeur et les priphriques rseau y tant connects, veuillez vous assurer des points suivants :
optimale.
site Web d'ASUS sur http://www.asus.com
comme illustr sur le schma ci-dessous.
45 45 REMARQUES :
Caractristiques :
d'autres adaptateurs peut endommager l'appareil. Adaptateur secteur CC Temprature de fonctionnement Humidit de fonctionnement Sortie CC : +19V (max 1,75A) 0-40C 50-90 %
Stockage Stockage 0-70C 20-90 %
16 Prparer votre modem 1. Dbranchez le cble d'alimentation / le modem DSL. Si votre modem possde une batterie de secours, retirez-la. REMARQUE : Si vous utilisez le DSL pour accder Internet, vous aurez besoin du nom d'utilisateur et
cs internet (FAI) pour configurer votre routeur. Unplug s s i i a a n n a a r r F F 2. Raccordez votre modem au routeur l'aide du cble rseau fourni. 3. Allumez votre modem cble/DSL. 4. Vrifiez les voyants lumineux de votre modem cble/DSL pour vous assurer que la connexion est tablie. 17 Configurer votre RT-AX58U Vous pouvez configurer votre routeur via une connexion filaire ou Wi-Fi. A. Connexion filaire 1. Branchez le routeur sur une prise lectrique, puis allumez-le. Utilisez le cble rseau pour relier votre ordinateur au port de rseau local (LAN) du routeur. F F r r a a n n a a i i s s RT-AX58U Wall Power Outlet a Power LAN WAN b Laptop Modem LINE LAN RESET PWR d c 2. L'interface de gestion du routeur s'affiche automatiquement lors de l'ouverture de votre navigateur internet. Si ce n'est pas le cas, entrez http://router.asus.com dans la barre d'adresse.. 3. Dfinissez un mot de passe afin d'viter les accs non autoriss au routeur. B. Connexion Wi-Fi 1. Branchez le routeur sur une prise lectrique, puis allumez-le. 18 RT-AX58U Smart phone Wall Power Outlet a Power c WAN b Modem LINE LAN RESET PWR Tablet Laptop 2. Connectez-vous au rseau dont le nom (SSID) est affich sur l'tiquette du produit situe l'arrire du routeur. Pour garantir une plus grande scurit, modifiez le nom du rseau et le mot de passe. ASUS router ASUS_XX_2G Nom du rseau Wi-Fi de 2,4 G (SSID) :
Nom du rseau Wi-Fi de 5 G (SSID) :
* XX correspond aux deux derniers chiffres de ASUS_XX_5G
sur l'tiquette situe l'arrire de votre routeur. s s i i a a n n a a r r F F 3. Vous pouvez choisir de configurer votre routeur l'aide de l'interface de gestion ou de l'application ASUS Router. a. Configuration via l'interface de gestion
Une fois connect, l'interface de gestion du routeur s'affiche automatiquement lors de l'ouverture de votre navigateur internet. Si ce n'est pas le cas, entrez http://router.asus.com dans la barre d'adresse.. Dfinissez un mot de passe afin d'viter les accs non autoriss au routeur.
19
F F r r a a n n a a i i s s b. Configuration via l'application Tlchargez l'application ASUS Router pour configurer votre routeur par le biais de vos appareils mobiles.
Activez le Wi-Fi sur vos appareils mobiles et connectez-vous au rseau du routeur. ASUS Router
Suivez les instructions de configuration de l'application ASUS Router pour effectuer la configuration. ASUS Router Se rappeler des paramtres de votre routeur Wi-Fi
Nom du routeur :
Nom du rseau de 2,4 GHz (SSID) : Nom du rseau de 5 GHz (SSID) :
FAQ
20 Isi kemasan Router Nirkabel RT-AX58U Kabel jaringan (RJ-45) Adaptor AC Panduan Ringkas Tampilan RT-AX58U LED WAN (Internet) LEDs LAN 1~4 LED 5GHz LED 2,4GHz LED Daya Port daya (DC-IN) Saklar daya Port USB 3.0 Port LAN 1~4 Port WAN (Internet) Tombol WPS Tombol atur ulang a i s e n o d n I a s a h a B 21 B a h a s a I n d o n e s i a Mengatur posisi router nirkabel Anda. Untuk transmisi sinyal nirkabel terbaik antara router nirkabel dan perangkat jaringan yang tersambung, pastikan Anda:
maksimum untuk perangkat jaringan.
http://www.asus.com.
45 45 CATATAN:
Spesifikasi:
adaptor lain dapat merusak perangkat. Adaptor daya DC Output DC: +19 V dengan arus maks. 1,75 A Suhu Pengoperasian 0~40oC Penyimpanan 0~70oC Kelembaban Pengoperasian 50~90%
Penyimpanan 20~90%
22 Menyiapkan modem 1. Lepaskan modem DSL/kabel dari catu daya. Jika ada cadangan baterai, keluarkan baterai. CATATAN: Jika menggunakan DSL untuk Internet, Anda memerlukan nama pengguna/sandi dari Penyedia Layanan
dengan benar. Unplug 2. Sambungkan modem ke router dengan kabel jaringan yang tersedia. a i s e n o d n I a s a h a B 3. Hidupkan modem kabel/DSL. 4. Periksa lampu LED modem kabel/DSL untuk memastikan sambungan sudah aktif. 23 B a h a s a I n d o n e s i a Mengkonfigurasi RT-AX58U Anda dapat mengkonfigurasi router melalui sambungan berkabel atau nirkabel. A. Sambungan berkabel:
RT-AX58U 1. Sambungkan router ke stopkontak dan hidupkan. Sambungkan kabel jaringan dari komputer ke port LAN pada router. Wall Power Outlet a Power LAN WAN b Laptop Modem LINE LAN RESET PWR 2. GUI web akan secara otomatis dijalankan saat Anda membuka browser web. Jika tidak secara otomatis dijalankan, buka http://router.asus.com. 3. Konfigurasikan sandi router untuk mencegah akses yang tidak sah. d c B. Sambungan Nirkabel 1. Sambungkan router ke stopkontak dan hidupkan. 24 RT-AX58U Smart phone Wall Power Outlet a Power c WAN b Modem LINE LAN RESET PWR Tablet Laptop 2. Sambungkan ke nama jaringan (SSID) yang tertera pada label produk, di bagian belakang router. Untuk keamanan jaringan yang lebih baik, ubah menjadi SSID unik, lalu tetapkan sandi. ASUS router
ASUS_XX_2G ASUS_XX_5G
* XX
label di bagian belakang RT-AX58U. a i s e n o d n I a s a h a B 3. Anda dapat memilih aplikasi GUI web atau ASUS Router untuk mengatur router. a. Konfigurasi GUI Web
GUI web akan secara otomatis dijalankan saat Anda membuka browser web. Jika tidak secara otomatis dijalankan, buka http://router.asus.com. Konfigurasikan sandi router untuk mencegah akses yang tidak sah.
25 b. Konfigurasi Aplikasi Untuk mengkonfigurasi router melalui perangkat bergerak, download Aplikasi ASUS Router.
Aktifkan Wi-Fi di perangkat bergerak, lalu sambungkan ke jaringan RT-AX58U. ASUS Router
Ikuti petunjuk pada Aplikasi ASUS Router untuk menyelesaikan konfigurasi. Menyimpan pengaturan router nirkabel B a h a s a I n d o n e s i a ASUS Router
Nama Router:
Sandi:
SSID jaringan 2,4 GHz:
Sandi:
SSID jaringan 5 GHz:
Sandi:
Tanya Jawab
Situs Dukungan Teknis:
26 Kandungan pembungkusan Penghala wayarles RT-AX58U Penyesuai AU Kabel rangkaian (RJ-45) Panduan Mula Ringkas Melihat sepintas Lalu RT-AX58U anda WAN (Internet) LED LAN 1~4 LEDs LED 5GHz LED 2.4GHz LED Kuasa Suis kuasa Port USB 3.0 Port LAN 1~4 Port WAN (Internet) Butang WPS Port kuasa (DC-In) (AT-Masuk) Butang tetapkan semula a i s y a l a M a s a h a B 27 B a h a s a M a l a y s i a Meletakkan penghala wayarles anda Untuk penghantaran wayarles optimum antara penghala wayarles dan peranti wayarles yang bersambung, pastikan anda:
maksimum untuk peranti rangkaian.
cahaya matahari langsung.
2.4GHZ persisian komputer, peranti Bluetooth, telefon kordles, pengubah, motor
industri lain untuk mengelakkan gangguan atau kehilangan isyarat.
http://www.asus.com untuk mendapatkan kemas kini perisian tegar terkini.
45 45
adapter lain boleh merosakkan peranti. Adapter Kuasa DC Output DC: +19V dengan arus maksimum 1.75A Suhu Pengendalian 0~40oC Penyimpanan 0~70oC Kelembapan Operasi 50~90%
Penyimpanan 20~90%
NOTA:
Spesifikasi:
28 Menyediakan modem anda 1. Cabut palam kabel kuasa/modem DSL. Jika ia mempunyai sandaran bateri, keluarkan bateri. NOTA: Jika anda menggunakan DSL untuk Internet, anda akan memerlukan nama pengguna/kata laluan anda daripada Pembekal Perkhidmatan Internet (ISP) anda untuk mengkonfigurasi penghala dengan betul. Unplug 2. Sambung modem anda ke penghala dengan kabel rangkaian yang digabungkan. a i s y a l a M a s a h a B 3. Hidupkan kuasa kabel/modem DSL anda. 4. Semak kabel/lampu LED modem DSL anda untuk memastikan sambungan adalah aktif. 29 Menyediakan RT-AX58U anda Anda boleh menyediakan penghala anda melalui sambungan berwayar atau wayarles. A. Sambungan berwayar 1. Pasang masuk penghala anda ke sumber kuasa dan hidupkan kuasanya. Sambungkan kabel rangkaian dari komputer anda ke port LAN pada penghala anda. B a h a s a M a l a y s i a RT-AX58U Wall Power Outlet a Power LAN WAN b Laptop Modem LINE LAN RESET PWR d c 2. 3. GUI web dilancarkan secara automatik apabila anda membuka pelayar web. Jika ia tidak melakukan pelancaran auto, masuki http://router.asus.com. Sediakan kata laluan untuk penghala anda bagi menghalang akses yang tidak dibenarkan. B. Sambungan wayarles 1. Pasang masuk penghala anda ke sumber kuasa dan hidupkan kuasanya. 30 RT-AX58U Smart phone Wall Power Outlet a Power c WAN b Modem LINE LAN RESET PWR Tablet Laptop 2. Sambung ke nama rangkaian (SSID) yang ditunjukkan pada label produk di bahagian belakang penghala. Untuk keselamatan rangkaian yang lebih baik, ubah ke SSID unik dan berikan kata laluan. ASUS router
ASUS_XX_2G ASUS_XX_5G
* XX MAC 2.4GHz. Anda boleh menemuinya pada label di belakang penghala anda. a i s y a l a M a s a h a B 3. Anda boleh memilih sama ada GUI web atau aplikasi Penghala ASUS untuk menyediakan penghala anda. a. Penyediaan GUI Web
GUI web dilancarkan secara automatik apabila anda membuka pelayar web. Jika ia tidak melakukan pelancaran auto, masuki http://router.asus. com.
Sediakan kata laluan untuk penghala anda bagi menghalang akses yang tidak dibenarkan.
31 ASUS Router ASUS Router
b. Penyediaan Aplikasi Muat turun Aplikasi Penghala ASUS untuk menyediakan penghala anda melalui peranti mudah alih anda.
Hidupkan Wi-Fi pada peranti mudah alih anda dan sambung ke rangkaian RT-
AX58U anda. Ikuti arahan penyediaan Aplikasi Penghala ASUS untuk melengkapkan penyediaan. Mengingati tetapan penghala wayarles anda B a h a s a M a l a y s i a Nama Penghala:
Kata Laluan:
SSID rangkaian 2.4GHz:
Kata Laluan:
SSID rangkaian 5GHz Kata Laluan:
Soalan Lazim (FAQ)
tanpa wayar?
https://www.asus.com/support/faq
https://www.asus.com/support
ini
https://www.asus.com/support
32 Contedo da embalagem RT-AX58U Transformador Cabo de rede (RJ-45) Guia de consulta rpida Viso geral do seu RT-AX58U LED WAN (Internet) LED 1 a 4 da LAN LED 5GHz LED 2,4GHz Boto Alimentao Portas USB 3.0 LED 1 a 4 da LAN Portas WAN (Internet) LED de Alimentao Boto WPS Porta de alimentao (Entrada DC) Vypna s u g u t r o P 33 P o r t u g u s Colocao do router Para garantir a melhor qualidade de transmisso entre o router sem fios e os dispositivos de rede a ele ligados:
possvel sem fios para os seus dispositivos de rede.
2,4GHz, dispositivos Bluetooth, telefones sem fios, transformadores, motores de alta resistncia, lmpadas fluorescentes, fornos microondas, frigorficos e outros equipamentos industriais para evitar interferncias ou perdas de sinal.
http://www.asus.com
como ilustrado nas imagens abaixo. 45 45 NOTAS:
outro transformador poder danificar o dispositivo.
Especificaes:
Transformador DC Temperatura de funcionamento Humidade em funcionamento 34 Sada DC: +19V com corrente mx. de 1,75A;
0~40oC Armazenamento 0~70oC 50~90%
Storage 20~90%
Preparar o modem 1. Desligue o modem por cabo/DSL. Se o mesmo tiver uma bateria de reserva, remova-a. NOTA: Se estiver a utilizar uma ligao DSL para aceder Internet, precisar dos dados de nome de utilizador/palavra-passe fornecidos pelo seu fornecedor de servios de Internet (ISP) para configurar corretamente o seu router. Unplug s u g u t r o P 2. Ligue o seu modem ao router com o cabo de rede fornecido. 3. Ligue o seu modem por cabo/DSL. 4. Verifique as luzes LED do modem por cabo/DSL para se certificar que a ligao est ativa. 35 Configurar o RT-AX58U possvel configurar o RT-AX58U atravs de uma ligao com ou sem fios. P o r t u g u s A. 1. Ligao com fios Ligue o router a uma tomada eltrica e prima o boto de energia. Ligue o cabo de rede do computador a uma porta LAN do router. RT-AX58U Wall Power Outlet a Power LAN WAN b Laptop Modem LINE LAN RESET PWR d c 2. 3. A interface web abre automaticamente quando abrir um navegador web. Se no abrir automaticamente, introduza http://router.asus.com. Configure uma palavra-passe para o seu router para impedir o acesso no autorizado. B. Ligao sem fios 1. Ligue o router a uma tomada eltrica e prima o boto de energia. 36 RT-AX58U Smart phone Wall Power Outlet a Power c WAN b Modem LINE LAN RESET PWR Tablet Laptop 2. Ligue ao nome de rede (SSID) indicado na etiqueta do produto colada na traseira do router. Para uma maior segurana de rede, mude para um SSID exclusivo e defina uma palavra-passe. ASUS router
ASUS_XX_2G ASUS_XX_5G
* XX refere-se aos dois ltimos dgitos do
endereo na etiqueta na traseira do RT-AX58U. s u g u t r o P 3. Pode escolher a interface Web ou a aplicao ASUS Router para configurar o seu router. a. Configurao com a interface Web
Aps a ligao, a interface web ir abrir automaticamente quando abrir um navegador web. Se no abrir automaticamente, introduza http://router.asus.com.
Configure uma palavra-passe para o seu router para impedir o acesso no autorizado.
37
b. Configurao com a aplicao Transfira a aplicao ASUS Router para configurar o seu router atravs de dispositivos mveis.
Ative a rede Wi-Fi nos seus dispositivos mveis e ligue rede do RT-AX58U. Siga as instrues de configurao da aplicao ASUS Router para concluir a configurao. ASUS Router P o r t u g u s ASUS Router Memorizar as definies do seu router sem fios
configurao do router. Nome do router:
palavra-passe:
SSID da rede 2,4 GHz:
palavra-passe:
SSID da rede 5GHz:
palavra-passe:
Perguntas Frequentes 1.
Linha de Apoio ao Cliente: Consulte a Linha de Apoio ao Cliente no Guia suplementar
38 Contenido del paquete RT-AX58U Cable de red AC adapter Gua de inicio rpido Un vistazo rpido a su RT-AX58U WAN (Internet) LED Vypna LED LAN 1~4 LED de 5 GHz LED de 2,4 GHz USB 3.0 puertos LAN 1~4 puertos WAN (Internet) puertos LED de alimentacin Botn WPS Puerto de alimentacin (DC-IN) Botn Restablecer l o a p s E 39 E s p a o l Ubicar el router inalmbrico Para conseguir la mejor transmisin de seal inalmbrica entre el router inalmbrico y los dispositivos de red conectados a l, asegrese de:
cobertura inalmbrica para los dispositivos de red.
equipos perifricos de 2,4 GHz, dispositivos Bluetooth, telfonos inalmbricos, transformadores, motores de alto rendimiento, luces fluorescentes, hornos microondas, frigorficos y otros equipos industriales para evitar interferencias o prdidas de seal.
ASUS en http://www.asus.com ms recientes.
45 45 NOTAS:
adaptadores, el dispositivo puede resultar daado.
Especificaciones:
Adaptador de alimentacin de CC
de 1,75 A Temperatura de funcionamiento 0~40oC Almacenamiento 0~70oC Humedad de funcionamiento 50~90%
Almacenamiento 20~90%
40 Preparar el mdem 1. Desenchufe la alimentacin del mdem de cable o DSL. Si tiene una batera de reserva, qutela. NOTA: Si utiliza DSL para Internet, necesitar el nombre de usuario y la contrasea de su proveedor de servicio de Internet (ISP) para configurar adecuadamente el router. Unplug l o a p s E 2. Conecte el mdem al router con el cable de red d proporcionado. 3. Encienda su mdem de cable o DSL. 4. Compruebe las luces de los LED del mdem de cable o DLS para asegurarse de que la conexin est activa. 41 Configurar el RT-AX58U Puede configurar el RT-AX58U a travs de la conexin cableada o inalmbrica. E s p a o l A. Conexin cableada 1. Enchufe el router a una toma de corriente elctrica y encindalo. Conecte el cable de red desde el equipo a un puerto LAN del router. RT-AX58U Wall Power Outlet a Power LAN WAN b Laptop Modem LINE LAN RESET PWR d c 2. La GUI Web se inicia automticamente cuando abre un explorador Web. Si no se inicia automticamente, escriba http://router.asus.com. 3. Configure una contrasea para el router para evitar el acceso no autorizado. B. Conexin inalmbrica 1. Enchufe el router a una toma de corriente elctrica y encindalo. 42 RT-AX58U Smart phone Wall Power Outlet a Power c WAN b Modem LINE LAN RESET PWR Tablet Laptop 2. Conctese al nombre de red (SSID) mostrado en la etiqueta del producto que se encuentra en la parte posterior del router. Para mejorar la seguridad de la red, cambie a un SSID nico y asigne una contrasea. ASUS router
ASUS_XX_2G
ASUS_XX_5G
* XX y hace referencia a los dos ltimos
Puede encontrarlo en la etiqueta situada en la parte posterior del RT-AX58U. l o a p s E 3. Para configurar su router puede elegir tanto la GUI web como la aplicacin ASUS Router. a. Configuracin mediante GUI web
La GUI Web se inicia automticamente cuando abre un explorador Web. Si no se inicia automticamente, escriba http://router.asus.com.
Configure una contrasea para el router para evitar el acceso no autorizado.
43 b. Configuracin mediante la app Descargue la aplicacin ASUS Router para configurar su router a travs de su dispositivo mvil. E s p a o l
Encienda la wifi en su dispositivo mvil y conctelo a su red de Blue Cave. Siga las instrucciones de configuracin de la aplicacin ASUS Router para completar la configuracin. ASUS Router ASUS Router Recordar la configuracin del router inalmbrico
Recuerde la configuracin inalmbrica cuando complete la configuracin del router. Nombre del router:
Contrasea:
SSID de red de 2,4 GHz:
Contrasea:
SSID de red de 5 GHz :
Contrasea:
Preguntas ms frecuentes (P+F) 1. De qu otros recursos dispongo para obtener ms informacin acerca del router inalmbrico?
faq
en esta Gua de inicio rpido.
support
44
RT-AX58U
(RJ-45)
LEDs LAN 1~4 LED 5GHz
45
http://www.asus.com
45 45
o
o
46
Unplug
47
RT-AX58U Wall Power Outlet a Power LAN WAN b Laptop Modem LINE LAN RESET PWR d c
http://router.asus.com
48 RT-AX58U Smart phone Wall Power Outlet a Power c WAN b Modem LINE LAN RESET PWR Tablet Laptop
ASUS router
http://router.asus.com
49
ASUS Router
ASUS Router
50
Hng ha ng gi Xem nhanh Router khng dy RT-AX58U Adapter AC (in xoay chiu) Cp mng (RJ-45) Hng dn khi ng nhanh n LED WAN (Internet) Nt ngun n LED LAN 1~4 n LED 5GHz n LED 2,4GHz n LED ngun Cng USB 3.0 Cng LAN 1~4 Cng WAN (Internet) Nt WPS Cng ngun (DC-IN) Nt khi ng li t i V g n i T 51 T i n g V i t B tr router khng dy truyn tn hiu khng dy ti u gia router khng dy v cc thit b mng va kt ni, m bo bn:
a dnh cho cc thit b mng.
tnh 2,4GHz, thit b Bluetooth, in thoi di ng, my bin p, ng c cng
http://www.asus.com
45 45 LU :
Adapter ngun DC Nhit hot ng m hot ng
0~40oC 50~90%
oC 20~90%
52 Chun b modem
LU :
router ng cch. Unplug t i V g n i T
m bo kt ni ang hot ng. 53
khng dy. RT-AX58U T i n g V i t A. Kt ni c dy
Wall Power Outlet a Power LAN WAN b Laptop Modem LINE LAN RESET PWR d c
http://router.asus.com.
B. Kt ni mng khng dy
ngun router. 54 RT-AX58U Smart phone Wall Power Outlet a Power c WAN b Modem LINE LAN RESET PWR Tablet Laptop
ASUS router
ASUS_XX_2G ASUS_XX_5G
* XX
t i V g n i T
http://router.asus.com.
55
ng.
ca bn v kt ni vi mng ca
T i n g V i t ASUS Router ASUS Router
SSID mng 2,4 GHz:
SSID mng 5G Hz:
56 ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus. com/english/Takeback.htm for the detailed recycling information in different regions. REACH Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our products at ASUS REACH website at http://csr.asus.com/
english/REACH.htm Federal Communications Commission Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
57
which the receiver is connected.
WARNING! the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. Prohibition of Co-location This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. IMPORTANT NOTE:
Radiation Exposure Statement: This equipment complies with FCC radiation
follow operation instruction as documented in this manual. WARNING! This equipment must be installed and operated in accordance with provided instructions and the antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 24 cm from all persons and must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Compliance Statement of Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) This device complies with Innovation, Science and Economic Development
two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Operation in the band 51505250 MHz is only for indoor use to reduce the potential for harmful interference to co-channel mobile satellite systems. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) 58 Radio Frequency (RF) Exposure Information The radiated output power of the ASUS Wireless Device is below the Innovation,
The ASUS Wireless Device should be used in such a manner such that the potential for human contact during normal operation is minimized. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 29 cm between the radiator any part of your body. This device has been certified for use in Canada. Status of the listing in the Innovation, Science and Economic Development Canadas REL (Radio Equipment List) can be found at the following web address:
http://www.ic.gc.ca/eic/site/ceb-bhst.nsf/eng/h_tt00020.html
following web:
https://www.ic.gc.ca/eic/site/smt-gst.nsf/eng/sf08792.html Dclaration de conformit de Innovation, Sciences et Dveloppement conomique Canada (ISED)
lappareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) lutilisateur de lappareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible den compromettre le fonctionnement. La bande 5150 5250 MHz est rserve uniquement pour une utilisation
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Informations concernant lexposition aux frquences radio (RF) La puissance de sortie mise par cet appareil sans fil est infrieure la limite
conomique du Canada (ISED). Utilisez l'appareil sans fil de faon minimiser les contacts humains lors d'un fonctionnement normal. 59 Cet quipement doit tre install et utilis avec un minimum de 29 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps. L'utilisation de cet appareil est autorise au Canada. Pour consulter l'entre correspondant l'appareil dans la liste d'quipement radio (REL - Radio Equipment List) d'Innovation, Sciences et Dveloppement conomique du Canada, rendez-vous sur :
http://www.ic.gc.ca/eic/site/ceb-bhst.nsf/eng/h_tt00020.html
radio au Canada, rendez-vous sur : https://www.ic.gc.ca/eic/site/smt-gst.nsf/
eng/sf08792.html NCC
(Pb)
(Hg)
(Cd)
(Cr+6) PBB) PBDE) 1. 2.-
60 DFS 5.15~5.35/5.47~5.85GHz (802.11a/ac ) MPE
(MPE) 1mW/cm2 0.4828mW/cm2 20cm
- 0C (32F)40C (104F)
- ,, 61
(Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI))
(PBB)
(PBDE) SJ/T 11364 GB/T 26572 GB/T 26572 2011/65/EU
62 Precautions for the use of the device a. Pay particular attention to the personal safety when use this device in airports, hospitals, gas stations and professional garages. b. Medical device interference: Maintain a minimum distance of at least 15 cm
(6 inches) between implanted medical devices and ASUS products in order to reduce the risk of interference. c. Kindly use ASUS products in good reception conditions in order to d. Keep the device away from pregnant women and the lower abdomen of minimize the radiations level. the teenager. Prcautions d'emploi de l'appareil
stations-service et les garages professionnels).
Si vous portez un implant lectronique (stimulateurs cardiaques, pompes insuline, neurostimulateurs),veuillez imprativement respecter une
rduire les risques d'interfrence. c. Utilisez cet appareil dans de bonnes conditions de rception pour minimiser le niveau de rayonnement. Ce n'est pas toujours le cas dans certaines zones ou situations, notamment dans les parkings souterrains, dans les ascenseurs, en train ou en voiture ou tout simplement dans un secteur mal couvert par le rseau. d. Tenez cet appareil distance des femmes enceintes et du bas-ventre des adolescents. 63 India RoHS This product complies with the "India E-Waste (Management) Rules, 2016"
biphenyls(PBBs) and polybrominated diphenyl ethers (PBDEs) in concentrations
Schedule II of the Rule. ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Address: 4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN
: +886-2-2894-3447
: 15 ASUS Computer GmbH Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY BOGAZICI BILGISAYAR TICARET VE SANAYI A.S. Tel./FAX No.:
Address: ESENTEPE MAH. BUYUKDERE CAD. ERCAN HAN B BLOK
+90 212 331 10 00 / +90 212 332 28 90 NO.121 SISLI, ISTANBUL 34394 CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti. Tel./FAX No.:
Address: GURSEL MAH. AKMAN SK.47B 1 KAGITHANE/ISTANBUL
+90 212 356 70 70 / +90 212 356 70 69 KOYUNCU ELEKTRONiK BiLGi iSLEM SiST. SAN. VE DIS TIC. A.S. Tel. No.: +90 216 5288888 Address: EMEK MAH.ORDU CAD. NO:18, SARIGAZi, SANCAKTEPE ISTANBUL ENDEKS BLM SAN VE DI TC LTD T Tel./FAX No.:
Address:
+90 216 523 35 70 / +90 216 523 35 71 Y.DUDULLU, UMRANIYE, ISTANBUL PENTA TEKNOLOJI URUNLERI DAGITIM TICARET A.S Tel./FAX No.:
Address: ORGANIZE SANAYI BOLGESI NATO YOLU 4.CADDE NO:1
+90 216 528 0000 UMRANIYE, ISTANBUL 34775 Manufacturer Authorised representative in Europe Authorised distributors in Turkey 64 Networks Global Hotline Information Region Country/ Area Hotline Number Europe Cyprus France Germany Hungary Italy Greece 800-92491 0033-170949400 0049-1805010920 0049-1805010923
(component support)
0036-15054561 199-400089 00800-44142044 0031-591570290 0043-820240513 0032-78150231 0047-2316-2682 0046-858769407 00358-969379690 0045-38322943 0048-225718040 0034-902889688 00351-707500310 00421-232162621 00420-596766888 Austria Netherlands/
Belgium Norway Sweden Finland Denmark Poland Spain Portugal Slovak Republic Czech Republic Switzerland-Ger-
man Switzer-
land-French Switzerland-Ital-
ian United Kingdom 0044-1442265548 Ireland Russia and CIS Ukraine 0035-31890719918 008-800-100-ASUS 0038-0445457727 0041-848111014 0041-848111010 0041-848111012 Service Hours 09:00-13:00 ;
14:00-18:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri 10:00-17:00 Mon-Fri 09:00-17:30 Mon-Fri 09:00-13:00 ;
14:00-18:00 Mon-Fri 09:00-13:00 ;
14:00-18:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri 09:00-17:00 Mon-Fri 09:00-17:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri 10:00-19:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri 08:30-17:30 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri 08:00-17:00 Mon-Fri 08:00-17:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri 09:00-17:00 Mon-Fri 09:00-17:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri 65 Networks Global Hotline Information Region Hotline Numbers Country/ Area Australia New Zealand Japan Korea Thailand Singapore Malaysia Philippine India India(WL/NW) Indonesia
Hong Kong Taiwan USA Canada
Brazil 1300-278788 0800-278788 0800-1232787 0081-570783886
( Non-Toll Free ) 0082-215666868 0066-24011717 1800-8525201 0065-64157917 0065-67203835
( Repair Status Only ) 1300-88-3495 1800-18550163 1800-2090365 0062-2129495000 500128 (Local Only) 1900-555581 00852-35824770 0800-093-456;
02-81439000 1-812-282-2787 001-8008367847 4003 0988 (Capital) 0800 880 0988
(demais localidades) Service Hours 09:00-18:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri 09:00-17:00 Sat-Sun 09:00-18:00 Mon-Fri 09:00-17:00 Sat-Sun 09:30-17:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri 11:00-19:00 Mon-Fri 11:00-19:00 Mon-Fri 11:00-13:00 Sat 9:00-18:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Sat 09:00-21:00 Mon-Sun 09:30-17:00 Mon-Fri 9:30 12:00 Sat 08:00-12:00 13:30-17:30 Mon-Sat 10:00-19:00 Mon-Sat 9:00-12:00 Mon-Fri;
13:30-18:00 Mon-Fri 8:30-12:00 EST Mon-Fri 9:00-18:00 EST Sat-Sun 08:00-20:00 CST Mon-Fri 08:00-15:00 CST Sat 9:00am-18:00 Mon-Fri Asia-Pacific Americas 66 Networks Global Hotline Information Region Middle East +
Africa Balkan Countries Baltic Countries Country/ Area Egypt Saudi Arabia UAE Turkey South Africa Israel Romania Bosnia Herzegovina Bulgaria Croatia Montenegro Serbia Slovenia Estonia Latvia Lithua-
nia-Kaunas
nius NOTES:
Hotline Numbers Service Hours 800-2787349 800-1212787 00971-42958941 0090-2165243000 0861-278772
*6557/00972-39142800
*9770/00972-35598555 0040-213301786 09:00-18:00 Sun-Thu 09:00-18:00 Sat-Wed 09:00-18:00 Sun-Thu 09:00-18:00 Mon-Fri 08:00-17:00 Mon-Fri 08:00-17:00 Sun-Thu 08:30-17:30 Sun-Thu 09:00-18:30 Mon-Fri 00387-33773163 09:00-17:00 Mon-Fri 00359-70014411 00359-29889170 00385-16401111 00382-20608251 00381-112070677 00368-59045400 00368-59045401 00372-6671796 00371-67408838 09:30-18:30 Mon-Fri 09:30-18:00 Mon-Fri 09:00-17:00 Mon-Fri 09:00-17:00 Mon-Fri 09:00-17:00 Mon-Fri 08:00-16:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri 00370-37329000 09:00-18:00 Mon-Fri 00370-522101160 09:00-18:00 Mon-Fri
network_support_uk@asus.com
https://www.asus.com/support/
67 English CE statement Simplified EU Declaration of Conformity ASUSTek Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements
at https://www.asus.com/Networking/RT-AX58U/HelpDesk/. Declaration of Conformity for Ecodesign directive 2009/125/EC Testing for eco-design requirements according to (EC) No 1275/2008 and (EU) No 801/2013 has been conducted. When the device is in Networked Standby Mode, its I/O and network interface are in sleep mode and may not work properly. To wake up the device, press the Wi-Fi on/off, LED on/off, reset, or WPS button.
equipment should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the radiator & your body. All operational modes:
The device is restricted to indoor use only when operating in the 5150 to 5350 MHz frequency range. The adapter shall be installed near the equipment and shall be easily accessible. AT DE
NO FI BE IS LI PL SE BG IE LT PT CH CZ IT LU RO UK DK EL HU SI HR EE ES MT SK UA FR CY NL TR Safety Notices
Use this product in environments with ambient temperatures between 0C(32F) and 40C(104F).
this rating.
storms.
retailer.
relocating the system.
68