all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
Users Manual | Users Manual | 2.04 MiB | ||||
1 | Operational Description | |||||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | External Photos | |||||||
1 | Internal Photos | |||||||
1 | ID Label/Location Info | |||||||
1 | ID Label/Location Info | |||||||
1 | RF Exposure Info | |||||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | Test Report | |||||||
1 | Test Setup Photos |
1 | Users Manual | Users Manual | 2.04 MiB |
Getting started Modem 1. Setting up a Home Network English Deutsch Note: For more detailes, refer to the user manual included in the support CD. HINWEIS : Pour plus de dtails, rfrez-vous au manuel de lutilisateur fourni inclut dans le CD dutilitaires. 1. Unplug and disconnect the wires/cables from your existing modem setup. a. Unplug the AC adapter from teh power outlet and disconnect it from your cable/ADSL modem b. Disconnect the network cable from your cable/ADSL modem. 1. Trennen und entfernen Sie alle Kabel/Leitungen Ihrer alten Modemkonfiguration. a:
b:
Ziehen Sie den AC-Adapter aus der Steckdose und trennen Sie ihn vom Kabel/ADSL-Modem. Trennen Sie das Netzwerkkabel vom Kabel/ADSL-Modem. Warning: Ensure that your cable/ADSL modem has been turned off at least two minutes. WARNUNG! Ihr Kabel/ADSL-Modem sollte fr mindestens zwei Minuten ausgeschaltet werden.
:
1. a: AC cable/ADSL b: cable/ADSL cable/ADSL b:
Italiano NOTA: Per approfondimenti, consultare il Manuale Utente contenuto nel CD delle utilit. 1. Disinserire i cavi dal modem a:
Disinserire ladattatore AC dalla presa elettrica e disconnetterlo dal modem via cavo/ADSL. Disinserire il cavo di rete dal modem via cavo/ADSL. ATTENZIONE! Assicurarsi che il modem via cavo/ADSL sia spento da almeno due minuti.
:
1. a: AC cable/ADSL b: cable/ADSL cable/ADSL Franais Pour plus de dtails, rfrez-vous au manuel de lutilisateur fourni inclut dans le CD dutilitaires. 1. Dconnectez tous les cbles de votre configuration modem actuelle. a. Dbranchez ladaptateur secteur de la prise lectriue et du modem cble/ADSL. Dbranchez ladaptateur secteur de la prise lectriue et du modem cble/ADSL. b. Dconnectez le cble rseau du modem cble/ADSL.
-. 1. /
a: /ADS . b: /ADSL .
! , /ADSL
. Portugus do Brasil Para mais detalhes sobre os recursos e funes do roteador sem fio, consulte o manual do usurio includo no CD de suporte. VERTISSEMENT ! Assurez-vous ue votre modem cble/ADSL est teint depuis au moins 2 minutes. 1. Desconecte e conecte os cabos entre o modem.
a. b. Desconecte a fonte de alimentao da tomada e desconecte o cabo de Desconecte a fonte de alimentao da tomada e desconecte o cabo de alimentao do seu modem ADSL ou modem a cabo. Desconecte o cabo de rede do seu modesm ADSL ou modem a cabo. Desconecte o cabo de rede do seu modesm ADSL ou modem a cabo. CUIDADO ! Desconecte o cabo aps desligar o modem e aguarde dois minutos. 1. Unplug and disconnect the wires/cables from your existing modem setup. a. Unplug the AC adapter from teh power outlet and disconnect it from your cable/ADSL modem b. Disconnect the network cable from your cable/ADSL modem. Warning: Ensure that your cable/ADSL modem has been turned off at least two minutes.
: , Utility CD. Magyar 1. / a
.
:
:
/ADSL .
/ADSL .
! , /ADSL
- . etina Note: Tovbbi rszletekrt tekintse meg a felhasznli tmutatt, amely a segdprogramokat tartalmaz CD-n tallhat. 1. Unplug and disconnect the wires/cables from your existing modem setup. a. Unplug the AC adapter from teh power outlet and disconnect it from your cable/ADSL modem b. Disconnect the network cable from your cable/ADSL modem. Warning: Ensure that your cable/ADSL modem has been turned off at least two minutes. POZNMKA:: Podrobnj informace viz uivatelsk pruka na disku CD s nstroji. Bahasa Indonesia 1. Odpojte napjen a vodie/kabely od stvajcho uspodn modemu a. Odpojte adaptr stdavho napjen od elektrick zsuvky a odpojte jej od kabelovho/ADSL modemu. Odpojte sov kabel od kabelovho/ADSL modemu. b. VAROVN! Kabelov/ADSL modem mus bt vypnut alespo dv minuty. Nederlands CATATAN:: Untuk informasi lebih lanjut, lihat panduan pengguna yang tersedia di CD Utilitas. 1. Melepaskan dan memutus sambungan kabel dari konfigurasi modem yang ada. a:
b:
Lepaskan adaptor AC dari stopkontak dan dari kabel/modem ADSL. Lepaskan kabel jaringan dari kabel/modem ADSL. PERINGATAN! Pastikan kabel/modem ADSL telah dinonaktifkan selama minimal dua menit. Note: Raadpleeg de handleiding die op de cd met hulpprogrammas is geleverd voor meer informatie. Latviski 1. Koppel de draden/kabels los van uw bestaande modeminstallatie a:
Koppel de wisselstroomadapter los van de voeding en an de kabel/
ADSL-modem. Koppel de netwerkkabel los van uw kabel/ADSL-modem. b:
WAARSCHUWING! Zorg ervoor dat uw kabel/ADSL-modus minstens twee minuten is uitgeschakeld. Eesti MRKUS:: Tpsemat teavet vt seadmega kaasnenud kasutusjuhendist utiliidiCD-lt. 1. Eemaldage ja lahutage modemilt kik juhtmed/kaablid. a. Eemaldage vahelduvvoolu toitejuhe pistikupesast ja lahutage toitejuhtme teine ots kaabel-/ADSL modemilt. b. Lahutage kaabel-/ADSL modemilt vrgukaabel. HOIATUS! Veenduge, et kaabel-/ADSL modem on olnud vhemalt kaks minutit vlja llitatud. Suomi PIEZME:: Skk, ldzu, lasiet lietotja rokasgrmat, kas iekauta utiltu CD. 1. Izvelciet un atvienojiet vadus/kabeus no jsu eso modema pieslguma a:
Izvelciet maistrvas adapteri no kontaktligzdas un atvienojiet to no jsu kabea/ADSL modema. Atvienojiet tkla kabeli no jsu kabea/ADSL modema. b:
BRDINJUMS! Prliecinieties, ka jsu kabea/ADSL modems pirms tam bijis izslgts vismaz 2 mintes. Lietuvi PASTABA:: Daugiau informacijos iekokite vartotojo vadove, esaniame js programinio paketo kompaktiniame (CD) diske. 1. I elektros lizdo itraukite dabartinio modemo kituk, nuo modemo atjunkite visus laidus / kabelius. a:
b:
I lizdo itraukite kintamosios srovs adapter, j atjunkite nuo savo kabelinio / ADSL modemo. Nuo savo kabelinio / ADSL modemo atjunkite tinklo kabel. SPJIMAS! sitikinkite, ar js kabelinis / ADSL modemas ibuvo ijungtas bent dvi minutes. HUOMAA:: Voit katsoa tarkempia tietoja apuohjelma-CD-levyll olevasta kyttoppaasta. Bahasa Malaysia 1. Irrota johdot/kaapelit olemassa olevasta modeemiasennuksesta a:
b:
Irrota verkkolaite virtalhteest ja irrota se kaapeli/ADSL-modeemista. Irrota verkkokaapeli kaapeli/ADSL-modeemista. VAROITUS! Varmista, ett kaapeli/ADSL-modeemin virta on katkaistu vhintn kaksi minuuttia. Note: , CD . NOTA:: Untuk mendapatkan butiran lanjut mengenai fungsi dan ciri penghala wayarles, rujuk manual pengguna yang disertakan di dalam CD sokongan. 1. Cabut dan tanggalkan wayar/kabel dari persediaan modem anda yang sedia ada a:
b:
Cabut penyesuai AU dari alur keluar kuasa dan tanggalkan dari modem kabel/ADSL anda. Tanggalkan kabel rangkaian dari modem kabel/ADSL anda. AMARAN! Pastikan modem kabel/ADSL anda telah dimatikan selama sekurang-kurangnya dua minit.
Polski UWAGA:: Szczegowe informacje znajduj si w podrczniku uytkownika umieszczonym na pycie narzdziowej CD. 1. Wycign wtyczki i odczy kable/przewody od istniejcego modemu a:
Wyczy zasilacz z gniazdka sieciowego i odczy go od modemu kablowego/ADSL. Odczy kabel sieciowy od modemu kablowego/ADSL. b:
OSTRZEENIE! Pamita o tym, aby modem kablowy/ADSL by wyczony przez co najmniej dwie minuty.
:
CD 1. a:
b:
/
AC
/ADSL
/ADSL
! /ADSL 2 Portugus Trke NOTA:: Para mais detalhes, consulte o manual do utilizador includo no CD de Utilitrios. 1. Desligue os fios/cabos ligados ao modem a:
Desligue o transformador AC da tomada elctrica e desligue-o do modem por cabo/ADSL. Desligue o cabo de rede do modem por cabo/ADSL. b:
Not: Daha fazla bilgi iin, ltfen Yardmc Program CDsinde bulunan kullanm klavuzuna bakn. 1. Kablolar/telleri mevcut modem ayarnndan karn ve balantsn kesin. a:
b:
AC adaptrn elektrik prizinden karn ve kablonuz/ADSL modemi ile olan balantsn kesin. A kablosunun kablonuz/ADSL modemi olan balantsn kesin. AVISO! Certifiue-se de ue o modem por cabo/ADSL se encontra desligado h pelo menos dois minutos. UYARI! Kablonuzun/ADSL modeminizin en az iki dakika kapatldndan emin olun. Romn NOT:: Pentru mai multe detalii, v rugm referii-v la manualul de utilizare inclus n CD-ul de instalare. 1. Scoatei de sub tensiune i deconectai firele/cablurile din configuraia existent a modemului a:
b:
Deconectai adaptorul de c.a. de la priza electric i deconectai-l de la modemul de cablu/ADSL. Deconectai cablul de reea de la modemul dvs. de cablu/ADSL.
: . ,
- . 1. ' /
a:
' /ADSL .
' /ADSL . b:
ATENIE! Asigurai-v c modemul dvs. de cablu/ADSL a fost oprit timp de dou minute cel puin.
! , /ADSL
. Slovensky POZNMKA:: Viac podrobnost v nvode na obsluhu na CD s pomocnmi programami. 1. Vytiahnite zo zsuvky a odpojte vodie/kble z jestvujcej intalcie modemu. a:
Adaptr striedavho prdu vytiahnite zo sieovej zsuvky a odpojte ho od kblovho/ADSL modemu. Sieov kbel odpojte od kblovho/ADSL modemu. b:
VSTRAHA! Kblov/ADSL modem vypnite aspo na dve minty. Espaol NOTA:: Si desea obtener ms informacin, consulte el manual de usuario ue encontrar en el CD de utilidades. 1. Desenchufe y desconecte los cables/conductores de la instalacin de mdem existente. a:
Desenchufe el adaptador de CA de la red elctrica y desconctelo del mdem por cable/ADSL. Desconecte el cable de red del mdem por cable/ADSL. ADVERTENCIA: Asegrese de ue el mdem por cable/ADSL haya permanecido apagado durante, al menos, dos minutos. b:
2. Setup your wireless environment. d b c a English a:
b:
c:
d:
Insert your wireless routers AC adapter to the DC-In port and plug it to a power outlet. Using the network cable, connect your computer to your wireless routers LAN port. Using another network cable, connect your modem to your wireless routers WAN port. Insert your modems AC adapter to the DC-In port and plug it to a power outlet. IMPORTANT! Ensure that the WAN and LAN LEDs are blinking. a: AC DC-In b: LAN WAN c:
d: AC DC-In b:
c:
d:
Verwenden Sie ein Netzwerkkabel, um den Computer mit dem LAN-
Anschluss Ihres drahtlosen Routers zu verbinden. Verwenden Sie ein weiteres Netzwerkkabel, um den Modem mit dem WAN-Anschluss Ihres drahtlosen Routers zu verbinden. Verbinden Sie den AC-Adapter ihres Modems mit dem DC-In-Anschluss sowie mit der Stromversorgung. WICHTIG! Die WAN und LAN LEDs sollten blinken. Italiano a:
b:
c:
d:
Inserire ladattatore AC del router wireless nella porta DC-In e collegarlo ad una presa elettrica. Mediante il cavo di rete, collegare il computer alla porta LAN del router wireless. Utilizzando un altro cavo di rete, collegare il modem alla porta WAN del router wireless. Inserire ladattatore AC del modem alla porta DC-In e collegarlo ad una presa elettrica. IMPORTANTE! Assicurarsi che il LED WAN e il LED LAN lampeggino. WAN LAN a: AC DC-In b: LAN WAN c:
d: AC DC-In a:
b:
c:
d:
DC . LAN
.
, WAN
. DC-In . WAN LAN Franais a :
b :
c :
d :
Reliez une extrmit de ladaptateur secteur au port dalimentation du routeur et lautre extrmit une prise lectriue. laide dun cble rseau, connectez votre ordinateur au port rseau local (LAN) du routeur sans fil . laide dun autre cble rseau, connectez votre modem au port rseau tendu (WAN) du routeur sans fil . Reliez une extrmit de ladaptateur secteur au port dalimentation du modem et lautre extrmit une prise lectriue.
! , WAN LAN . Portugus do Brasil a:
b:
c:
d:
Conecte o cabo de alimentao na porta de entrada correspondente do seu roteador sem fio e posteriormente conecte a fonte de alimentao em uma tomada com a energia ligada. Utilize o cabo de rede para conectar seu computador em uma das portas LAN do seu roteador sem fio. Utilize outro cabo de rede para o conectar seu modem a porta WAN do seu roteador sem fio. Conecte a fonte de alimentao em seu modem e e a outra extremidade na tomada. Verifiue ue a tomada tenha energia. IMPORTANT ! Vrifiez ue les LED (voyants lumineux) de rseau tendu et de rseau local clignotent. IMPORTANTE ! Verifiue se os indicadores luminosos (LED) WAN e LAN esto acesos e piscando. Deutsch a:
Verbinden Sie den AC-Adapter ihres drahtlosen Routers mit dem DC-In-
Anschluss sowie mit der Stromversorgung. a:
,
.
:
:
:
, LAN
.routers LAN port. WAN
.
,
. b:
c:
d:
Vlassza a hlzati kbelt kbel-/ADSL-modemrl. Egy msik hlzati kbel segtsgvel ksse ssze a modemet a vezetk nlkli router WAN csatlakozjval. Csatlakoztassa a modem hlzati adaptert a DC tpcsatlakoz aljzathoz, majd dugja a fali aljzatba.
! , WAN LAN . FONTOS! Gyzdjn meg arrl, hogy a WAN s LAN LED-ek villognak. etina a:
b:
c:
d:
Pipojte adaptr stdavho napjen bezdrtovho smrovae ke vstupnmu portu stejnosmrnho napjen a pipojte jej k elektrick zsuvce. Pomoc sovho kabelu pipojte pota k portu LAN bezdrtovho smrovae. Pomoc sovho kabelu pipojte pota k portu WAN bezdrtovho smrovae. Pipojte adaptr stdavho napjen modemu ke vstupnmu portu stejnosmrnho napjen a pipojte jej k elektrick zsuvce. DLEIT! Zkontrolujte, zda indiktory LED WAN a LAN blikaj. Nederlands a:
b:
c:
d:
Stop de wisselstroomadapter van uw draadloze router in de gelijkstroomingang en sluit deze aan op een stopcontact. Sluit uw computer met de netwerkkabel aan op de LAN-poort van uw draadloze router. Sluit uw modem met een andere netwerkkabel aan op de WAN-poort van uw draadloze router. Stop de wisselstroomadapter van uw modem in de gelijkstroomingang en sluit deze aan op een stopcontact. DLEIT! Zkontrolujte, zda indiktory LED WAN a LAN blikaj. Eesti a:
b:
c:
d:
Sisestage traadita ruuteri vahelduvvoolu adapter DC-In porti ja hendage see toitepistikupesasse. Kasutades vrgukaablit, hendage arvuti traadita ruuteri LAN porti. Kasutades vrgukaablit, hendage modem traadita ruuteri WAN porti. Kasutades vrgukaablit, hendage modem traadita ruuteri WAN porti. Kasutades vrgukaablit, hendage modem traadita ruuteri WAN porti. Sisestage modemi vahelduvvoolu adapter DC-In porti ja hendage see Sisestage modemi vahelduvvoolu adapter DC-In porti ja hendage see Sisestage modemi vahelduvvoolu adapter DC-In porti ja hendage see toitepistikupesasse. Bahasa Indonesia a:
b:
c:
d:
Pasang adaptor AC router nirkabel ke port DC-In, lalu sambungkan ke stopkontak. Sambungkan komputer ke port LAN router nirkabel menggunakan kabel jaringan. Sambungkan modem ke port WAN router nirkabel menggunakan Sambungkan modem ke port WAN router nirkabel menggunakan kabel jaringan. Pasang adaptor AC modem ke port DC-In, lalu sambungkan ke stopkontak. PENTING! Pastikan LED WAN dan LAN berkedip. Latvisk a:
b:
c:
d:
Ievietojiet sava bezvadu marruttja maistrvas adaptera ldzstrvas izvadu marruttja ldzstrvas ievades port un pievienojiet adapteri maistrvas kontaktligzdai. Izmantojot tkla kabeli, savienojiet savu datoru ar bezvadu marruttja LAN portu. Izmantojot tkla kabeli, savienojiet savu modemu ar bezvadu marruttja WAN portu. Ievietojiet sava modema maistrvas adaptera ldzstrvas izvadu ldzstrvas ievades port un pievienojiet adapteri maistrvas kontaktligzdai. SVARGI IEVROT! Prliecinieties, ka WAN un LAN LED mirgo. Lietuvi a:
b:
c:
d:
Savo belaidio marruto parinktuvo kintamosios srovs adapter kikite nuolatins srovs jimo prievad ir kikite elektros lizd. Tinklo kabeliu kompiuter prijunkite prie belaidio marruto parinktuvo LAN prievado. Kitu tinklo kabeliu modem prijunkite prie belaidio marruto Kitu tinklo kabeliu modem prijunkite prie belaidio marruto parinktuvo WAN prievado. Savo modemo kintamosios srovs adapter kikite nuolatins srovs Savo modemo kintamosios srovs adapter kikite nuolatins srovs Savo modemo kintamosios srovs adapter kikite nuolatins srovs jimo prievad ir kikite elektros lizd. SVARBU! Utikrinkite, kad WAN ir LAN LED blykioja. OLULINE! Veenduge, et WAN-i ja LAN-i LED indikaatorid vilguvad. Suomi a:
b:
c:
d:
Liit langattoman reitittimen verkkolaite DC-In-porttiin ja liit se virtalhteeseen. Liit tietokone verkkokaapelilla langattoman reitittimen LAN-porttiin. Liit modeemi toisella verkkokaapelilla langattoman reitittimen WAN-
Liit modeemi toisella verkkokaapelilla langattoman reitittimen WAN-
Liit modeemi toisella verkkokaapelilla langattoman reitittimen WAN-
porttiin. Liit modeemin verkkolaite DC-In-porttiin ja liit se virtalhteeseen. Liit modeemin verkkolaite DC-In-porttiin ja liit se virtalhteeseen. Liit modeemin verkkolaite DC-In-porttiin ja liit se virtalhteeseen. Bahasa Malaysia a:
b:
c:
d:
Masukkan penyesuai AU penghala wayarles anda ke port DC-In (AT-
Masuk) dan pasangkan alur keluar kuasa. Sambungkan komputer anda ke port LAN penghala wayarles anda dengan menggunakan kabel rangkaian. Sambungkan modem anda ke port WAN penghala wayarles anda Sambungkan modem anda ke port WAN penghala wayarles anda Sambungkan modem anda ke port WAN penghala wayarles anda dengan menggunakan kabel rangkaian lain. Masukkan penyesuai AU modem anda ke port DC-In (AT-Masuk) dan Masukkan penyesuai AU modem anda ke port DC-In (AT-Masuk) dan Masukkan penyesuai AU modem anda ke port DC-In (AT-Masuk) dan pasangkan alur keluar kuasa. TRKE! Varmista, ett WAN- ja LAN LED -valot vilkkuvat.
:
:
:
:
AC DC . LAN . WAN . AC DC
. PENTING! Pastikan LED WAN dan LAN berkelip. Polski a:
b:
W wtyczk zasilacza prdu przemiennego do gniazda wejcia prdu staego odbiornika i podcz zasilacz do gniazda sieciowego. Uywajc kabla sieciowego, podcz komputer do gniazda sieci lokalnej routera bezprzewodowego. Uywajc drugiego kabla sieciowego, podcz modem do gniazda Uywajc drugiego kabla sieciowego, podcz modem do gniazda Uywajc drugiego kabla sieciowego, podcz modem do gniazda sieci WAN routera bezprzewodowego. d: W wtyczk zasilacza prdu przemiennego modemu do gniazda W wtyczk zasilacza prdu przemiennego modemu do gniazda W wtyczk zasilacza prdu przemiennego modemu do gniazda wejcia prdu staego i podcz zasilacz do gniazda sieciowego. c:
! LED WAN LAN . WANE! Upewni si, e diody sieci WAN i LAN migaj. Magyar a:
Hzza ki a hlzati adaptert a csatlakozaljzatbl, majd vlassza le kbel-/ADSL-modemrl. Portugus a:
Ligue o transformador AC do router sem fios porta de entrada DC e a uma tomada elctrica.
b:
c:
d:
Utilizando o cabo de rede, ligue o seu computador porta LAN do router sem fios. Using another network cable, connect your modem to your wireless routers WAN port. Insert your modems AC adapter to the DC-In port and plug it to a power outlet. IMPORTANTE! Certifiue-se de ue os LEDs WAN e LAN esto a piscar. Romn a:
b:
c:
d:
Introducei adaptorul c.a. al ruterului fr fir n portul DC-In i conectai-
l la o priz electric. Utiliznd cablul de reea, conectai computerul la portul LAN al ruterului fr fir. Cu ajutorul unui alt cablu de reea, conectai modemul la portul WAN al Cu ajutorul unui alt cablu de reea, conectai modemul la portul WAN al Cu ajutorul unui alt cablu de reea, conectai modemul la portul WAN al ruterului fr fir. Introducei adaptorul c.a. al modemului n portul DC-In i conectai-l la Introducei adaptorul c.a. al modemului n portul DC-In i conectai-l la Introducei adaptorul c.a. al modemului n portul DC-In i conectai-l la o priz electric. IMPORTANT! Asigurai-v c LED-urile porturilor WAN i LAN ilumineaz intermitent. Slovensky a:
b:
c:
d:
Zastrte adaptr striedavho prdu smerovaa bezdrtovej komunikcie do vstupnho portu DC-In a do sieovej zsuvky. Pomocou sieovho kbla prepojte svoj pota s portom LAN na smerovai bezdrtovej komunikcie. Pomocou inho sieovho kbla prepojte svoj modem s portom WAN Pomocou inho sieovho kbla prepojte svoj modem s portom WAN Pomocou inho sieovho kbla prepojte svoj modem s portom WAN na smerovai bezdrtovej komunikcie. Zastrte adaptr striedavho prdu svojho modemu do vstupnho Zastrte adaptr striedavho prdu svojho modemu do vstupnho Zastrte adaptr striedavho prdu svojho modemu do vstupnho portu DC-In a do sieovej zsuvky. DLEIT! LED indiktory siete WAN a LAN musia blika. Espaol a:
b:
c:
d:
Conecte el adaptador de CA del router inalmbrico al puerto DC-In y enchfelo a la red elctrica. Use el cable de red para conectar el euipo a un puerto LAN del router inalmbrico. Use otro cable de red para conectar el mdem al puerto WAN del router Use otro cable de red para conectar el mdem al puerto WAN del router Use otro cable de red para conectar el mdem al puerto WAN del router inalmbrico. Conecte el adaptador de CA del mdem al puerto DC-In y enchfelo a Conecte el adaptador de CA del mdem al puerto DC-In y enchfelo a Conecte el adaptador de CA del mdem al puerto DC-In y enchfelo a la red elctrica. IMPORTANTE: Asegrese de ue los indicadores LED WAN y LAN parpadeen. a:
b:
c:
d:
AC DC
LAN AN AN AC DC AC DC
! LED AN LAN Trke a:
b:
c:
d:
Kablosuz ynlendiricinin AC adaptrn DC-Girii balant noktasna ekleyin ve elektrik prizine takn. A kablosunu kullanarak bilgisayarnz kablosuz ynlendiricinin LAN balant noktasna balayn. Dier a kablosunu kullanarak modeminizi kablosuz ynlendiricinin Dier a kablosunu kullanarak modeminizi kablosuz ynlendiricinin Dier a kablosunu kullanarak modeminizi kablosuz ynlendiricinin WAN balant noktasna balayn. Modemin AC adaptrn DC-Girii balant noktasna ekleyin ve elektrik Modemin AC adaptrn DC-Girii balant noktasna ekleyin ve elektrik Modemin AC adaptrn DC-Girii balant noktasna ekleyin ve elektrik prizine takn. NEML! WAN ve LAN LED'lerinin yanp sndnden emin olun. a:
b:
c:
d:
.
'
. WAN WAN WAN
.
! , WAN
.
3. Launch the web browser and follow the web graphics user interface (web GUI) instructions. a English b Italiano a:
b:
Launch your web browser such as Internet Explorer, Google Chrome, or Firefox. Follow the Quick Internet Setup (QIS) steps. a:
b:
Avviare il browser web (Internet Explorer, Google Chrome o Firefox). Seguire la procedura QIS (Quick Internet Setup). NOTE: If your wireless routers web GUI does not launch, key in http://192.168.1.1 in your web browser, and log in using the default username: admin and password: admin. NOTA: Se non si riesce ad avviare linterfaccia grafica web del router wireless, digitare http://192.168.1.1 nel browser web ed accedere utilizzando il nome utente: admin e la password:
admin, entrambi predefiniti. a: Internet ExplorerGoogle Chrome Firefox b: QIS a: , Internet Explorer, Firefox Google Chrome. b: (QIS).
: web GUI http://192.168.1.1 adminadmin
: - , http://192.168.1.1 ,
: admin
: admin. Portugus do Brasil a: Internet ExplorerGoogle Chrome Firefox b: QIS a. b:
Inicie seu navegador preferido como o Internet Explorer, Firefox, Chrome ou Safari. Siga as Instalao Rpida de Internet (QIS) de etapas.
: web GUI http://192.168.1.1 adminadmin Franais a :
b :
Ouvrez votre navigateur Internet (ex : Internet Explorer, Google Chrome ou Firefox). Suivez les instructions de configuration Internet rapide. REMARQUES:: Si le Gestionnaire de configuration Web ne saffiche pas lors de lexcution de votre navigateur Internet, entrez http://192.168.1.1 dans la barre dadresse de votre explorateur Web, et connectez-vous laide du nom dutilisateur admin et du mot de passe admin. Deutsch a:
b:
Starten Sie einen Webbrowser wie Internet Explorer, Google Chrome oder Firefox. Folgen Sie den Schritten in der Schnelleinstellung (Quick Internet Setup, QIS). HINWEISE:: Falls die web GUI Ihres drahtlosen Routers nicht automatisch geladen wird, geben Sie http://192.168.1.1 in Ihren Browser ein und melden Sie sich mit dem Standardbenutzernamen: admin sowie Kennwort:
admin an. NOTA: No navegador WEB digite http://192.168.1.1. Utilize o nome de usurio admin e senha admin para acessar a interface grfica do usurio.
:
:
Internet Explorer, Google Chrome Firefox.
(QIS).
:: GUI
, http://192.168.1.1
: admin : admin. etina a:
b:
Spuste webov prohle, napklad Internet Explorer, Google Chrome nebo Firefox. Spuste webov prohle, napklad Internet Explorer, Google Chrome nebo Firefox. Postupujte podle krok Rychlho nastaven Internetu (QIS). Postupujte podle krok Rychlho nastaven Internetu (QIS). POZNMKY:: Pokud se nespust webov grafick uivatelsk rozhran (GUI) bezdrtovho prohlee, zadejte http://192.168.1.1 do webovho prohlee a pihlaste se pomoc vchozho uivatelskho jmna: admin a hesla: admin.
Nederlands a:
b:
Start uw webbrowser, zoals Internet Explorer, Google Chrome of Firefox. Volg de stappen voor de snelle internetinstelling (QIS). a:
b:
Paleiskite savo saityno narykl, pavyzdiui, Internet Explorer, Google Chrome arba Firefox. Atlikite spariosios interneto srankos (QIS) veiksmus. OPMERKINGEN: Als de grafische webgebruikersinterface van uw draadloze router niet start, typt u http://192.168.1.1 in uw webbrowser en meldt u zich aan met de standaard gebruikersnaam: admin en het standaard wachtwoord: admin. Eesti a:
b:
Kivitage veebibrauser, nt Internet Explorer, Google Chrome vi Firefox. Jrgige samme utiliidis Quick Internet Setup (QIS) (Kiirhlestus Interneti kaudu). MRKUS: Kui traadita ruuteri veebiphine graafiline kasutajaliides
(web GUI) ei kivitu, siis tippige veebibrauseri aadressireale http://192.168.1.1 ja logige sisse, kasutades vaikekasutajanime admin ja -parooli admin. Suomi a:
b:
Kynnist web-selain, kuten Internet Explorer, Google Chrome tai Firefox. Noudata Quick Internet Setup (Pika-internet-asetus) (QIS) -vaiheita. PASTABA:: Jei nepasileidia js belaidio marruto parinktuvo saityno grafin ssaja, saityno naryklje raykite http://192.168.1.1 ir prisijunkite, nurodydami kit numatytj naudotojo vard admin bei slaptaod admin. Bahasa Malaysia a:
b:
Lancarkan penyemak imbas web seperti Internet Explorer, Google Chrome, atau Firefox. Ikuti langkah-langkah Persediaan Internet Cepat (QIS). NOTA: Jika GUI web penghala wayarles anda tidak dilancarkan, masukkan http://192.168.1.1 dalam penyemak imbas web anda, dan log masuk menggunakan nama pengguna lalai:
pentadbir dan kata laluan: pentadbir. Polski a:
b:
Uruchom przegldark sieciow tak jak Internet Explorer, Google Chrome lub Firefox. Wykonaj czynnoci funkcji Quick Internet Setup (QIS) (Szybka konfiguracja Internetu (QIS)). HUOMAA: Jos langattoman reitittimen graafinen web-kyttliittym ei kynnisty, nppile web-selaimen osoiteriville http://192.168.1.1 ja kirjaudu sisn oletuskyttjnimell:
admin ja salasanalla: admin. UWAGA: Jeeli sieciowy interfejs GUI routera bezprzewodowego nie uruchamia si, wpisa http://192.168.1.1 w przegldarce sieciowej i zalogowa si korzystajc z domylnej nazwy uytkownika: admin i hasa: admin.
:
:
Internet Explorer, Google Chrome, Firefox. Internet (Quick Internet Setup - QIS). Portugus a:
b:
Execute o seu navegador Web, como por exemplo o Internet Explorer, o Google Chrome ou o Firefox. Siga os passos da Configurao Rpida de Internet (QIS). I:
(web GUI) , http://192.168.1.1
: admin, : admin. Magyar a:
b:
Indtsa el a bngszprogramot, pldul Internet Explorer, Google Chrome vagy Firefox. Kvesse az Quick Internet Setup (QIS) lpseit. MEGJEGYZS:: Ha nem indul el a vezetk nlkli router GUI-ja, billentyzze be a http://192.168.1.1 cmet a bngszje cmsorba s jelentkezzen be az admin alaprtelmezett felhasznlnvvel s admin jelszval. Bahasa Indonesia a:
b:
Buka browser Web seperti Internet Explorer, Google Chrome, atau Firefox. Ikuti langkah-langkah dalam QIS (Quick Internet Setup). CATATAN: If your wireless routers web GUI does not launch, key in http://192.168.1.1 in your web browser, and log in using the default username: admin and password: admin. Latvisk a:
b:
Palaidiet savu tmeka prlku, piemram, Internet Explorer, Google Chrome vai Firefox. Veiciet trs interneta iestatanas (Quick Internet Setup = QIS) sous. NOTA: Se a interface Web do seu router sem fios no for apresentada, introduza o endereo http://192.168.1.1 no seu navegador Web e inicie sesso com o nome de utilizador predefinido: admin e a palavra-passe predefinida: admin. Romn a:
b:
Lansai browserul dvs. de Web precum Internet Explorer, Google Chrome sau Firefox. Urmai paii descrii n Configurare rapid a conexiunii la Internet. NOTA: Dac interfaa grafic cu utilizatorul prin Web a ruterului fr fir nu se lanseaz, tastai http://192.168.1.1 n browserul dvs. de Internet i facei log in utiliznd numele de utilizator implicit: admin i parola: admin. Slovensky a:
b:
Spuste svoj webov prehadva, ako je Internet Explorer, Google Chrome alebo Firefox. Postupujte poda krokov v Rchlom nastaven internetu (QIS). POZNMKA:: Ak nedjde k nataniu vho webovho GUI, v rmci vho webovho prehadvaa napte http://192.168.1.1 a prihlste sa pomocou predvolebnho mena pouvatea:
admin a hesla: admin... Espaol a:
b:
Inicie un explorador web, como Internet Explorer, Google Chrome o Firefox. Siga los pasos correspondientes a la funcin Quick Internet Setup
(QIS, Configuracin rpida de Internet). PIEZME:: Ja jsu bezvadu marruttja web GUI nav palaiams, ievadiet http://192.168.1.1 tmeka prlk, un piesakieties, izmantojot o noklusjuma lietotjvrdu: admin un paroli:
admin. NOTA: Si la interfaz GUI web del router inalmbrico no se abre, introduzca http://192.168.1.1 en el explorador web e inicie sesin con el nombre de usuario y la contrasea predeterminados (admin y admin, respectivamente). Lietuvi a:
Internet Explorer, Google
Chrome Firefox
(QIS) b:
NOTE: Eer kablosuz ynlendiricinizin web GUI'si balamazsa, web taraycnza http://192.168.1.1 girin ve varsaylan kullanc adn kullanarak oturum an:
admin ve parola: admin.
: GUI http://192.168.1.1 admin
: admin :
a:
b:
-: Internet Explorer, Google Chrome Firefox.
(QIS). Trke a:
b:
Internet Explorer, Google Chrome veya Firefox gibi bir web taraycsn balatn. Hzl nternet Ayar (QIS) admlarn izleyin.
:: -
, http://192.168.1.1
: admin : admin. Troubleshooting English I cannot access the web GUI to configure the wireless router settings. Close all running web browsers and launch again. Follow the steps below to configure your computer settings based on its operating system. Windows 7 A. Disable the proxy server, if enabled. 1. 2. 3. 4. Click Start > Internet Explorer to launch the web browser. Click Tools > Internet options > Connections tab > LAN settings. From the Local Area Network (LAN) Settings screen, untick Use a proxy server for your LAN. Click OK when done. B. Set the TCP/IP settings to automatically obtain an IP address. 1. 2. 3. 4. Click Start > Control Panel > Network and Internet > Network and Sharing Center > Manage network connections. Select Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4), then click Properties. Tick Obtain an IP address automatically. Click OK when done. C. Disable the dial-up connection, if enabled. 1. 2. 3. 4. Click Start > Internet Explorer to launch the browser. Click Tools > Internet options > Connections tab. Tick Never dial a connection. Click OK when done. Mac OS A. Disable the proxy server, if enabled. 1. 2. 3. 4. From the menu bar, click Safari > Preferences... > Advanced tab. Click Change Settings... in the Proxies field. From the list of protocols, deselect FTP Proxy and Web Proxy (HTTP). Click OK when done. B. Set the TCP/IP settings to automatically obtain an IP address. 1. 2. 3.
> System Preferences > Network. Click the Apple icon Select Ethernet and select Using DHCP in the Configure field. Click Apply when done. 1. > Internet Explorer 2. > > >
3. Proxy 4. B. TCP/IP IP 1. > > > >
2. 4 (TCP/IPv4) 3. IP 4.
> Internet Explorer C. 1. 2. > >
3. 4. Mac OS A. proxy Safari > ... >
1. 2. ... 3. FTP ProxyWeb Proxy (HTTP) 4. B. TCP/IP IP 1. Apple
> >
2. DHCP 3. web GUI Windows 7 A. proxy 1. >Internet Explorer 2. >Internet > >
Proxy 3. web GUI 4. Windows 7 A. proxy B. TCP/IP IP 1. >> Internet >
>
10 2. Internet 4 (TCP/IPv4) 3. IP 4.
>Internet Explorer C. 1. 2. >Internet >
3. 4. Mac OS A. proxy Safari>...>
1. 2. ... 3. F T P P r o x y W e b P r o x y
(HTTP) 4. B. TCP/IP IP 1. Apple 2. Internet DHCP 3.
>>
Franais Je ne parviens pas accder au Gestionnaire de configuration Web pour rgler les paramtres sans fil du routeur. Redmarrez votre explorateur Internet. Suivez les tapes suivantes pour configurer votre ordinateur en fonction du systme dexploitation utilis. 3. Windows 7 A. Dsactivez le serveur proxy si celui-ci est activ. 1. 2. Cliuez sur Dmarrer > Internet Explorer pour lancer le navigateur. Cliuez sur Outils > Options Internet > onglet Connexions >
Paramtres rseau. partir de lcran Paramtres du rseau local, dcochez loption Utiliser un serveur proxy pour votre rseau local. Cliuez sur OK une fois termin. 4. B. Configurez les paramtres TCP/IP pour lobtention automatique dune adresse IP. Cliuez sur Dmarrer > Panneau de configuration > Rseau et Internet > Centre rseau et partage > Grer les connexions rseau. Slectionnez Protocole Internet version 4 (TCP/IPv4), puis cliuez sur Proprits. Cochez loption Obtenir une adresse IP automatiquement. Cliuez sur OK une fois termin. 3. 4. C. Dsactivez la numrotation de votre connexion distance. 1. 2. 3. 4. Cliuez sur Dmarrer > Internet Explorer pour lancer le navigateur. Cliuez sur Outils > Options Internet > onglet Connexions. Cochez loption Ne jamais tablir de connexion. Cliuez sur OK une fois termin. 1. 2. Mac OS A. Dsactivez le serveur proxy si celui-ci est activ. 1. 2. 3. 4. Dans la barre des menus, cliuez sur Safari > Prfrences... > onglet Avances. Cliuez sur Modifier les rglages... dans le champ Proxies. Dans la liste des protocoles, dcochez les options Proxy FTP et Proxy web scuris (HTTPS). Cliuez sur OK une fois termin. Deutsch Ich kann nicht auf die web GUI zugreifen, um die Einstellungen des drahtlosen Routers zu konfigurieren. Starten Sie alle geffneten Browser wieder neu. Um die Computereinstellungen zu konfigurieren, folgen Sie, je nach Betriebssystem, den nachstehenden Anweisungen. Windows 7 A. Deaktivieren Sie den Proxyserver (falls aktiviert). 1. 2. 3. 4. Klicken Sie auf Start > Internet Explorer, um den Webbrowser zu laden. Klicken Sie auf Extras (Tools) > Internetoptionen (Internet options)
> Auswahl Verbindungen (Connections) > LAN-Einstellungen (LAN settings). Im Fenster Einstellungen fr lokales Netzwerk, deaktivieren Sie Proxyserver fr LAN verwenden (Use a proxy server for your LAN). Wenn abgeschlossen, klicken Sie auf OK. B. Setzen Sie die TCP/IP-Einstellungen auf automatische IP-Erkennung. 1. 2. 3. 4. Klicken Sie auf Start > Systemsteuerung (Control Panel) >
Netzwerk und Internet (Network and Internet) > Netzwerk-
und Freigabecenter (Network and Sharing Center) >
Netzwerkverbindungen verwalten (Manage network connections). Whlen Sie Internetprotokoll Version 4 (TCP/IPv4) (Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4)) und klicken Sie dann auf Einenschaften
(Properties). Whlen Sie IP-Adresse automatisch beziehen (Obtain an IP address automatically). Wenn abgeschlossen, klicken Sie auf OK. C. Deaktivieren Sie die DF-Verbindung, falls aktiviert. 1. 2. Klicken Sie auf Start > Internet Explorer, um den Browser zu starten. Klicken Sie auf Extras (Tools) > Internetoptionen (Internet options) >
Auswahl Verbindungen (Connections). Whlen Sie Keine Verbindung whlen (Never dial a connection). Wenn abgeschlossen, klicken Sie auf OK. 3. 4. Mac OS A. Deaktivieren Sie den Proxyserver (falls aktiviert). 1. 2. 3. 4. Klicken Sie in der Menleiste auf Safari > Einstellungen...
(Preferences...) > Auswahl Erweitert (Advanced) tab. Klicken Sie unter Proxies auf Einstellungen ndern... (Change Settings...). Deaktivieren Sie in der Protokollliste FTP Proxy und Web Proxy
(HTTP). Wenn abgeschlossen, klicken Sie auf OK. B. Setzen Sie die TCP/IP-Einstellungen auf automatische IP-Erkennung. 1. 2. 3.
> Systemeinstellungen... Klicken sie auf das Apple-Symbol
(System Preferences) > Netzwerk (Network). Whlen Sie Ethernet > Configure (Weitere Optionen) und whlen Sie dann unter TCP/IP > Configure IPv4 (IPv4 konfigurieren) die Auswahl DHCP (Using DHCP). Wenn abgeschlossen, klicken Sie auf OK. Italiano Impossibile accedere allinterfaccia grafica web per configurare le impostazioni del router wireless. Chiudere tutti i browser web in esecuzione e poi riavviarli. Seguire la procedura sottostante per configurare le impostazioni del computer in base al sistema operativo utilizzato. B. Configurez les paramtres TCP/IP pour lobtention automatique dune adresse IP. Windows 7 A. Disattivare il server proxy, se abilitato. 1. 2. 3. Cliuez sur la Pomme Slectionnez Ethernet puis Via DHCP dans le champ Configurer. Cliuez sur Appliquer une fois termin.
> Prfrences Systme > Rseau. 1. 2. Selezionare Start > Internet Explorer per avviare il browser web. Selezionare Strumenti > Opzioni Internet > scheda Connessioni >
Impostazioni LAN. 11 3. 4. Dalla schermata Impostazioni rete locale (LAN), deselezionare la casella di controllo Utilizza un server proxy per le connessioni LAN. Al termine, premere OK. B. Configurare le impostazioni TCP/IP per ottenere automaticamente un indirizzo IP. 1. 2. 3. 4. Selezionare Start > Pannello di Controllo > Rete e Internet > Centro connessioni di rete e condivisione > Gestisci connessioni di rete. Selezionare Protocollo Internet versione 4 (TCP/IPv4) e uindi fare clic su Propriet. Fare clic su Ottieni automaticamente un indirizzo IP. Al termine, premere OK. C. Disattivare la connessione telefonica, se abilitata. 1. 2. 3. 4. Selezionare Start > Internet Explorer per avviare il browser web. Selezionare Strumenti > Opzioni Internet > scheda Connessioni. Selezionare Non utilizzare mai connessioni remote. Al termine, premere OK. Mac OS A. Disattivare il server proxy, se abilitato. 1. 2. 3. Dalla barra menu, cliccare Safari > Preferenze... > scheda Avanzate. Cliccare Modifica impostazioni... nel campo Proxy. Dallelenco dei protocolli, deselezionare Proxy FTP e Proxy Web
(HTTPS). Al termine, premere OK. 4. B. Configurare le impostazioni TCP/IP per ottenere automaticamente un indirizzo IP. 1. 2. 3.
> Preferenze di Sistema > Network. Cliccare sullicona Apple Selezionare Ethernet e poi Utilizzo di DHCP nel campo Configura. Al termine, premere Applica.
-
. Windows 7 A. -, . 1. 2. 3. 4.
> Internet Explorer .
> >
> .
- . OK . B. TCP/IP IP . 1. 2. 3. 4.
> > >
>
. 4(TCP/IPv4)
. IP . OK . , . 1. 2.
> Internet Explorer .
> >
. OK . 3. 4. Mac OS
. -, . 1. 2. 3. 4. Safari > Preferences. > Advanced. Change Settings. Proxies. FTP Proxy Web Proxy (HTTPS) OK . 1
B. TCP/IP IP . 1. 2. 3. Apple Ethernet, Using DHCP Configure.
, ''. System Preferences > Network. Portugus do Brasil Eu no posso acessar o GUI web para configurar os ajustes do roteador sem fio. Feche todos os navegadores da web em execuo e lance-os novamente. Siga as etapas abaixo para configurar os ajustes de seu computador, baseado no seu sistema operacional. Windows 7 A. Desativar o Proxy, caso esteja ativado. 1. 2. 3. 4. Cliue em Iniciar > Abrir o Internet Explorer. Cliue em Ferramentas > Opes da Internet > Aba Conexo >
Configuraes da LAN. Nas configuraes da LAN, desmarcar Usar um servidor PROXY para a LAN. Cliue em OK uando terminar. B. Definir as configuraes de TCP/IP para obter automaticamente um endereo IP. 1. 2. 3. 4. Cliue em Iniciar > Painel de controle > Rede e Internet > Central de Rede e compartilhamento >Gerenciar conexes de rede. Selecione IP (Internet Protocol) verso 4 (TCP/IPv4) ou IP (Internet Protocol) verso 6 (TCP/IPv6) e depois em Propriedades. Cliue em obter um endereo de IP automaticamente. Cliue em OK uando terminar. C. Desative a conexo discada (dial-up) se estiver ativada. 1. 2. 3. 4. Cliue em Iniciar > Abra o Internet Explorer. Cliue em Ferramentas > Opes da Internet > Aba Conexes. Cliue em Nunca discar uma conexo. Cliue em OK uando terminar. Mac OS A. Desativar o Proxy, caso esteja ativado. 1. 2. 3. 4. No seu navegador Safari, cliue Safari > Preferncias > Avanado Cliue em Alterar Ajustes.... no campo Proxies. Na tela de Rede, desmarue FTP Proxy e Web Proxy (HTTP). Cliue em OK uando terminar. B. Definir as configuraes de TCP/IP para obter automaticamente um endereo IP. 1. 2. 3.
> System Preferences Cliue no cone Apple (ma)
(Preferncias do Sistema) > Network (Rede). Selecione Ethernet e selecione Using DHCP (Usando DHCP) no campo Configure (Configurar). Cliue em Apply (Aplicar) uando concludo. GUI,
.
-,
. Windows 7
. , . 1. 2. 3. 4. Start () > Internet Explorer,
. Tools () > Internet options (
) > Connections () > LAN settings (LAN
). Local Area Network (LAN) Settings (
Local Area Network (LAN) Settings (
Local Area Network (LAN) Settings (
), Use a proxy server for your LAN
( ). OK (), . TCP/IP IP . Start () > Control Panel (
) > Network and Internet ( ) > Network and Sharing Center ( ) > Manage networkconnections ( ). Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (
4(TCP/IPv4)) Properties (). Obtain an IP address automatically
( IP ). OK (), . 1. 2. 3. 4. , . 1. Start () > Internet Explorer,
. Tools () > Internet options (
)> Connections (). Never dial a connection (
). OK (), . 2. 3. 4. Mac OS
. , . 1. 2. 3. 4. Safari > Preferences...
(...) > Advanced (). Change Settings... ( ...) Proxies ( ). FTP Proxy (FTP ) Web Proxy (HTTPS) ( (HTTPS)). OK (), . TCP/IP IP . 1. 2. 3. Apple
( ) > Network (). Ethernet Using DHCP ( DHCP) Configure (). Apply (), .
> System Preferences etina Nelze pistupovat k webovmu grafickmu uivatelskmu rozhran (GUI) a konfigurovat nastaven bezdrtovho smrovae. Ukonete a znovu spuste vechny sputn webov prohlee. Podle nsledujcch krok nakonfigurujte nastaven potae podle nainstalovanho operanho systmu. Windows 7 A. Deaktivujte server proxy, je-li aktivovn. 1. 2. 3. 4. Klepnutm na Start > Internet Explorer spuste webov prohle. Klepnte na Tools (Nstroje) > Internet options (Monosti Internetu)
> na kartu Connections (Pipojen) > LAN settings (Nastaven mstn st). Na obrazovce Nastaven mstn st (LAN) zrute zakrtnut polka Use Na obrazovce Nastaven mstn st (LAN) zrute zakrtnut polka Na obrazovce Nastaven mstn st (LAN) zrute zakrtnut polka a proxy server for your LAN (Pout pro s LAN server proxy) Pout pro s LAN server proxy). Po dokonen klepnte na OK. B. Provete nastaven TCP/IP pro automatick zskn adresy IP. 1. 2. 3. Klepnte na Start > Control Panel (Ovldac panely) > Network and Internet (S a Internet) > Network and Sharing Center (Centrum st a sdlen) > Manage network connections (Spravovat sov pipojen). Vyberte Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Protokol IPv4 Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Protokol IPv4 Protokol IPv4
(TCP/IPv4)) a potom klepnte na Properties (Vlastnosti). Zakrtnte polko Obtain an IP address automatically (Zskat Zskat adresu IP ze serveru). Po dokonen klepnte na OK. 4. C. Deaktivujte telefonick pipojen, je-li aktivovno. 1. 2. Click Start > Internet Explorer to launch the browser. Klepnte na Tools (Nstroje) > Internet options (Monosti Internetu)
> na kartu Connections (Pipojen). Zakrtte polko Never dial a connection (Nikdy nevytet Zakrtte polko Zakrtte polko pipojen). Po dokonen klepnte na OK. 3. 4. Mac OS A. Deaktivujte server proxy, je-li aktivovn. 1. 2. 3. 4. Na panelu nabdek klepnte na Safari > Preferences... (Pedvolby...) Pedvolby...) Na panelu nabdek klepnte na Na panelu nabdek klepnte na
> na kartu Advanced (Upesnit) Upesnit). Klepnte na Change Settings... (Zmnit nastaven...)
(Servery proxy) Servery proxy). V seznamu protokol zrute vbr FTP Proxy (FTP server proxy) Web Proxy (HTTPS) (Webov server proxy (HTTPS)) Webov server proxy (HTTPS)). Po dokonen klepnte na OK. Zmnit nastaven...) v poli Proxies FTP server proxy) a B. Provete nastaven TCP/IP pro automatick zskn adresy IP. 1. 2. 3.
> System Preferences (Systmov Systmov Klepnte na ikonu Apple pedvolby) > Network (S)S). Vyberte Ethernet a vyberte Using DHCP (Pomoc protokolu DHCP) poli Configure (Konfigurovat) Konfigurovat). Po dokonen klepnte na Pout. Po dokonen klepnte na Pomoc protokolu DHCP) v Nederlands Ik krijg geen toegang tot de grafische webgebruikersinterface voor het configureren van de instellingen van de draadloze router. Sluit alle actieve webbrowsers en start opnieuw. Volg de onderstaande stappen om uw computerinstellingen te configureren op basis van het besturingssysteem. Windows 7 A. Schakel de proxyserver uit indien deze is ingeschakeld. 1. 2. 3. 4. Klik op Start > Internet Explorer om de webbrowser te starten. Klik op Tools (Extra) > Internet options (Internetopties) >tabblad Connections (Verbindingen) > LAN settings (LAN-instellingen). Schakel in het scherm LAN-instellingen het selectievakje Use a proxy server for your LAN (Een proxyserver voor het LAN-netwerk gebruiken) uit. Klik op OK wanneer u klaar bent. B. De TCP/IP-instellingen instellen om automatisch een IP-adres te verkrijgen. 1. 2. 3. 4. Klik op Start > Control Panel (Configuratiescherm) > Network and Internet (Netwerk en internet) > Network and Sharing Center (Netwerkcentrum) > Manage network connections
(Netwerkverbindingen beheren). Selecteer Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Internet Protocol Versie 4 (TCP/IPv4)) en klik vervolgens op Properties
(Eigenschappen). Schakel het selectievakje Obtain an IP address automatically
(Automatisch een IP-adres laten toewijzen). Klik op OK wanneer u klaar bent. C. Schakel de inbelverbinding uit indien deze is ingeschakeld. 1. 2. Klik op Start > Internet Explorer om de webbrowser te starten. Klik op Tools (Extra) > Internet options (Internetopties) > tabblad Connections (Verbindingen). Tik op Never dial a connection (Nooit een verbinding kiezen). Klik op OK wanneer u klaar bent. 3. 4. Mac OS A. Schakel de proxyserver uit indien deze is ingeschakeld. 1. 2. 3. 4. Klik in de menubalk op Safari > Preferences...
(Systeemvoorkeuren...) > tabblad Advanced (Geavanceerd). Klik op Change Settings... (Wijzig instellingen...) in het veld Proxies
(Proxy's). Schakel in de lijst van protocollen FTP Proxy (FTP-proxy) en Web Proxy (HTTPS) (Webproxy (HTTPS)) uit. Klik op OK wanneer u klaar bent. B. De TCP/IP-instellingen instellen om automatisch een IP-adres te verkrijgen. 1. 2. 3.
> System Preferences Klik op het Apple-pictogram
(Systeemvoorkeuren) > Network (Netwerk). Selecteer Ethernet en selecteer vervolgens Using DHCP (Via DHCP) op het tabblad Configure (Configureer). Klik op Apply(Toepassen) wanneer u klaar bent. Estonian Ma ei saa juurdepsu veebiphisele 1
graafilisele kasutajaliidesele (web GUI), et konfigureerida traadita ruuteri stteid. Sulgege kik muud avatud brauserid ja kivitage uuesti. Jrgige alltoodud samme, et konfigureerida arvuti stteid lhtuvalt selle operatsioonissteemist. Windows 7 A. Keelake puhverserver, kui see on aktiveeritud. Keelake puhverserver, kui see on aktiveeritud. 1. 2. 3. 4. Klpsake Start > Internet Explorer, et kivitada veebibrauser. Klpsake Tools (Triistad) > Internet options (Interneti-suvandid)
> Vahekaart Connections (hendused) > LAN settings (LAN stted). Ekraanil Local Area Network (LAN) Settings (LAN stted) eemaldage Ekraanil Local Area Network (LAN) Settings (LAN stted) eemaldage Ekraanil Local Area Network (LAN) Settings (LAN stted) eemaldage mrge ruudust Use a proxy server for your LAN (Kasutage oma kohtvrgu (LAN) puhul puhverserverit). Kui olete lpetanud, klpsake nuppu OK. B. Seadistage TCP/IP stteid nii, et IP-aadressi hankimine toimuks automaatselt. Klpsake Start > Control Panel (Juhtpaneel) > Network and Internet (Vrk ja Internet) > Network and Sharing Center (Vrgu-
ja hiskasutuskeskus) > Manage network connections (Halda vrguhendusi). Valige mrang Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Internet Protocoli versioon 4 (TCP/IPv4)), seejrel klpsake valikut Properties
(Atribuudid). Tehke mrge ruutu Obtain an IP address automatically (Hangi IP-aadress automaatselt). Kui olete lpetanud, klpsake nuppu OK. 1. 2. 3. 4. C. Keelake sissehelistushendus, kui see on aktiveeritud. 1. 2. Klpsake Start > Internet Explorer, et kivitada veebibrauser. Klpsake vahekaarti Tools (Triistad) > Internet options (Interneti-
suvandid) > Connections (hendused). Mrkige ruut Never dial a connection (ra helista kunagi sellel Mrkige ruut Mrkige ruut hendusel). Kui olete lpetanud, klpsake nuppu OK. 3. 4. Mac OS A. Keelake puhverserver, kui see on aktiveeritud. Keelake puhverserver, kui see on aktiveeritud. 1. 2. 3. 4. Klpsake menribal vahekaarti Safari > Preferences... (Eelistused...) Klpsake menribal vahekaarti Klpsake menribal vahekaarti
> Advanced (Tpsemalt). Klpsake ksku Change Settings... (Muuda stteid...) vljal Proxies
(Puhvrid). Protokollide loendis thjendage mrkeruudud FTP Proxy ja Web Proxy (HTTPS). Kui olete lpetanud, klpsake nuppu OK. B. Seadistage TCP/IP stteid nii, et IP-aadressi hankimine toimuks automaatselt. 1. 2. 3. 3.
> System Preferences (Ssteemi Klpsake ikooni Apple eelistused) > Network (Vrk). Valige mrang Ethernet, seejrel valige ikoon Using DHCP (DHCP kasutamine) vljal Configure (Konfigureeri). Kui olete lpetanud, klpsake nuppu Apply(Rakenda). Kui olete lpetanud, klpsake nuppu Kui olete lpetanud, klpsake nuppu Suomi En voi kytt graafista web-kyttliittym langattoman reitittimen asetusten mrittmiseen. Sulje kaikki kynniss olevat web-selaimet ja kynnist selain uudelleen. Noudata seuraavia vaiheita mrittesssi tietokoneen kyttjrjestelmn perustuvat asetukset. Windows 7 A. Ota vlityspalvelin pois kytst, jos se on otettu kyttn. 1. 2. 3. 4. Kynnist web-selainta napsauttamalla Start (Kynnist) > Internet Explorer. Napsauta Tools (Tykalut) > Internet options (Internet-asetukset) >
Connections (Yhteydet) -vlilehti > LAN settings (Lhiverkon asetukset). Poista Lhiverkkoasetukset (LAN) -nytst valintamerkki kohdasta Poista Lhiverkkoasetukset (LAN) -nytst valintamerkki kohdasta Poista Lhiverkkoasetukset (LAN) -nytst valintamerkki kohdasta Use a proxy server for your LAN (Kyt vlityspalvelinta lhiverkossa). Napsauta OK, kun olet valmis. B. Aseta TCP/IP-asetukset hakeaksesi IP-osoitteen automaattisesti. Napsauta Start (Kynnist) > Control Panel (Ohjauspaneeli) >
1. Network and Internet (Verkko ja Internet) > Network and Sharing Center (Verkko ja jakamiskeskus) > Manage network connections (Hallitse 1
verkkoyhteyksi). Valitse Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Internet-protokolla Versio 4 (TCP/IPv4)) ja napsauta sitten Properties (Ominaisuudet). Aseta valintamerkki kohtaan Obtain an IP address automatically
(Hae IP-osoite automaattisesti). Napsauta OK, kun olet valmis. 2. 3. 4. 2. 3. C. Ota modeemiyhteys pois kytst, jos se on otettu kyttn. 1. Kynnist web-selainta napsauttamalla Start (Kynnist) > Internet Explorer. Napsauta Tools (Tykalut) > Internet options (Internet-asetukset) >
Connections (Yhteydet) -vlilehti. Poista valintamerkki kohdasta Never dial a connection (l koskaan Poista valintamerkki kohdasta Poista valintamerkki kohdasta muodosta yhteytt puhelinverkon kautta). Napsauta OK, kun olet valmis. 4. Mac OS A. Ota vlityspalvelin pois kytst, jos se on otettu kyttn. 1. 2. 3. 4. Osoita valikkopalkin Safari > Preferences... (Asetukset...) >
Osoita valikkopalkin Osoita valikkopalkin Advanced (Lisvalinnat) -vlilehte. Osoita Change Settings... (Muuta asetuksia...) Proxies
(Vlityspalvelimet) -kentss. Poista protokollaluettelosta valinta FTP Proxy (FTP-vlityspalvelin) ja Web Proxy (HTTPS) (Web-vlipalvelin (HTTPS)). Napsauta OK, kun olet valmis. B. Aseta TCP/IP-asetukset hakeaksesi IP-osoitteen automaattisesti. 1. 2. 3
> System Preferences Osoita Apple-kuvake
(Jrjestelmasetukset) > Network (Verkko). Valitse Ethernet ja valitse Using DHCP (Kytten DHCP:t) Configure
(Kytkent) -kentss. Napsauta Apply(Kyt), kun olet valmis.
(web GUI)
. Windows 7 A. ,
. 1. 2. 3. 4. Start () > Internet Explorer
. Tools () > Internet options (
Internet) > Connections () > LAN settings
( LAN).
(LAN), Use a proxy server for your LAN (
LAN). OK . 2. B. TCP/IP IP. Start () > Control Panel (
1.
) > Network and Internet ( Internet) > Network and Sharing Center ( ) > Manage network connections ( ). Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) [
Internet 4 (TCP/IPv4)]
Properties (). Obtain an IP address automatically (
). OK . 4. , 3. 1. 2. 3. Start () > Internet Explorer
. Tools () > Internet options (
Internet) > Connections (). Never dial a connection (
). OK . 4. Mac OS A. ,
. 1. 2. 3.
, Safari > Preferences...
(...) > Advanced ( ). Change Settings... ( ...) Proxies ( ).
, FTP Proxy ( FTP) Web Proxy (HTTPS)
[ Web (HTTPS)]. OK . 4. B. TCP/IP IP. 1. 2. 3.
> System Preferences Apple
( ) > Network (). Ethernet Using DHCP ( DHCP) Configure (). Apply() . Magyar Nem tudom elrni a web GUI-t, amivel konfigurlhatnm a vezetk nlkli router belltsait. Zrja be az sszes fut bngszprogramot s indtsa el jra. Kvesse az albbi lpseket a szmtgp belltsainak konfigurlshoz a r teleptett opercis rendszernek megfelelen. Windows 7 A. Tiltsa le a proxy-szervert, ha engedlyezve van. 1. 2. 3. 4. Kattintson a Start > Internet Explorer elemre a bngszprogram indtshoz. Kattintson a Tools (Eszkzk) > Internet options
(Internetbelltsok) > Connections (Kapcsolatok) fl > LAN settings (Helyi hlzati belltsok) elemre. A Local Area Network (LAN) Settings (Helyi hlzati LAN belltsok) A Local Area Network (LAN) Settings (Helyi hlzati LAN belltsok) A Local Area Network (LAN) Settings (Helyi hlzati LAN belltsok) kpernyn szntesse meg a Use a proxy server for your LAN
(Proxykiszolgl hasznlata a helyi hlzaton) jellngyzet bejellst. Kattintson az OK gombra, ha vgzett. B. Vgezze el a TCP/IP belltsokat, hogy az IP-cmet automatikusan lekrje. 1. 2. 3. Kattintson a Start > Control Panel (Vezrlpult) > Network and Internet (Hlzat s internet) > Network and Sharing Center
(Hlzati s megosztsi kzpont) > Manage network connections
(Hlzati kapcsolatok kezelse) elemre. Jellje ki az Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (A TCP/IP protokoll 4-es verzija (TCP/IPv4)) elemet, majd kattintson a Properties (Tulajdonsgok) gombra. Jellje be az Obtain an IP address automatically (IP-cm automatikus krse) jellngyzetet. Kattintson az OK gombra, ha vgzett. 4. C. Tiltsa le a betrcszs kapcsolatot, ha engedlyezve van. 1. Kattintson a Start > Internet Explorer elemre a bngszprogram indtshoz. Kattintson a Tools (Eszkzk) > Internet options
(Internetbelltsok) > Connections (Kapcsolatok) flre. Jellje be a Never dial a connection (Nincs automatikus trcszs) Jellje be a Jellje be a jellngyzetet. Kattintson az OK gombra, ha vgzett. 2. 3. 4. Mac OS A. Tiltsa le a proxy-szervert, ha engedlyezve van. 1. 2. 3. A mensoron kattintson a Safari > Preferences... (Belltsok...) >
A mensoron kattintson a A mensoron kattintson a Advanced (Specilis) flre. Kattintson Change Settings... (Belltsok mdostsa...) A protokoll-listn szntesse meg az FTP Proxy s Web Proxy (HTTPS) elemek bejellst. Kattintson az OK gombra, ha vgzett. 4. B. Vgezze el a TCP/IP belltsokat, hogy az IP-cmet automatikusan lekrje. 1. 2. 3.
> System Preferences (Rendszer-
Kattinson az Apple ikonra belltsok) > Network (Hlzat) elemre. Jellje ki az Ethernet elemet, majd a Using DHCP (DHCP hasznlata) elemet a Configure (Konfigurls) mezben. Kattintson az Apply(Alkalmaz) gombra, ha vgzett. Bahasa Indonesia Saya tidak dapat mengakses GUI Web untuk mengkonfigurasi pengaturan router nirkabel. Tutup semua browser Web yang berjalan, lalu buka kembali. Ikuti langkah-langkah di bawah ini untuk mengkonfigurasi pengaturan komputer berdasarkan sistem operasinya. Windows 7 A. Menonaktifkan server proxy, jika sedang diaktifkan. 1. 2. 3. 4. Klik Start (Mulai) > Internet Explorer untuk membuka browser Web. Klik tab Tools (Alat) > Internet options (Opsi internet) >
Connections (Sambungan) > LAN settings (Pengaturan LAN). Dari layar Local Area Network (LAN) Settings, hapus tanda centang Dari layar Local Area Network (LAN) Settings, hapus tanda centang Dari layar Local Area Network (LAN) Settings, hapus tanda centang pada Use a proxy server for your LAN (Gunakan server proxy untuk LAN). Klik OK setelah selesai. B. Menetapkan pengaturan TCP/IP untuk mengambil alamat IP secara otomatis. 1. 2. 3. 4. Klik Start (Mulai) > Control Panel (Panel Kontrol) > Network and Internet (Jaringan dan Internet) > Network and Sharing Center
(Pusat Jaringan dan Berbagi) > Manage network connections
(Kelola sambungan jaringan). Pilih Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Protokol Internet Versi 4 (TCP/IPv4)), lalu klik Properties (Properti). Centang Obtain an IP address automatically (Dapatkan alamat IP secara otomatis). Klik OK setelah selesai. C. Menonaktifkan sambungan dial-up, jika sedang diaktifkan. 1. 2. KlikKlik Start (Mulai) > Internet Explorer untuk membuka browser Web. Klik tab Tools (Alat) > Internet options (Opsi internet) >
Connections (Sambungan). Centang Never dial a connection (Jangan aktifkan sambungan). Centang Centang Klik OK setelah selesai. 3. 4. Mac OS A. Menonaktifkan server proxy, jika sedang diaktifkan. 1. 2. 3. 4. Dari panel menu, klik tab Safari > Preferences... (Preferensi...) >
Dari panel menu, klik tab Dari panel menu, klik tab Advanced (Lanjutan). Klik Change Settings... (Ubah Pengaturan...) pada kolom Proxies
(Proxy). Dari daftar protokol, hapus tanda centang pada FTP Proxy (Proxy FTP) dan Web Proxy (HTTP) (Proxy Web (HTTP)). Klik OK setelah selesai. B. Menetapkan pengaturan TCP/IP untuk mengambil alamat IP secara otomatis. 1. 2. 3.
> System Preferences (Preferensi Sistem) >
Klik ikon Apple Network (Jaringan). Pilih Ethernet, lalu pilih Using DHCP (Menggunakan DHCP) pada kolom Configure (Konfigurasikan). KlikKlik Apply(Terapkan) setelah selesai. setelah selesai. Latvisk Es nevaru piekt tmeka grafiskajai saskarnei, lai konfigurtu marruttja iestatjumus. Aizveriet visus atvrtos tmeka prlkus un palaidiet atkal. Veiciet turpmk nordtos sous, lai konfigurtu datora iestatjumus, atbilstoi t opertjsistmai. Windows 7 A. Atspjojiet starpniekserveri, ja tas ir iespjots. 1. Noklikiniet uz Start (Skt) > Internet Explorer, lai palaistu tmeka prlku. Noklikiniet uz Tools (Rki) > Internet options (Interneta opcijas) >
Connections (Savienojumi) cilnes > LAN settings (LAN iestatjumi). Lokl tkla (LAN) iestatjumu (Settings) ekrn noemiet ksti no Use Lokl tkla (LAN) iestatjumu (Settings) ekrn noemiet ksti no Lokl tkla (LAN) iestatjumu (Settings) ekrn noemiet ksti no a proxy server for your LAN (Izmantot starpniekserveri LAN). Noklikiniet uz OK, kad tas izdarts. 2. 3. 4. B. Iestatiet TCP/IP automtiskai IP adreses saemanai. 1. 2. 3. 4. Noklikiniet Start (Skt) > Control Panel (Vadbas panelis) >
Network and Internet (Tkls un Internets) > Network and Sharing Center (Tkls un koplietoanas centrs) > Manage network connections (Prvaldt tkla savienojumus). Atlasiet Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Interneta protokola versija 4 (TCP/IPv4)), tad noklikiniet uz Properties (Rekvizti). Ielieciet ksti pie Obtain an IP address automatically (Automtiski iegt IP adresi). Noklikiniet uz OK, kad tas izdarts. 1
C. Atspjot iezvanpieejas savienojumu, ja iespjots. 1. Noklikiniet uz Start (Skt) > Internet Explorer, lai palaistu tmeka prlku. Noklikiniet uz Tools (Rki) > Internet options (Interneta opcijas) >
Connections (Savienojumi) cilnes. Ielieciet ksti pie Never dial a connection (Nekad nelietot iezvanpieeju). Ielieciet ksti pie Ielieciet ksti pie Noklikiniet uz OK, kad tas izdarts. 2. 3. 4. Mac OS A. Atspjojiet starpniekserveri, ja tas ir iespjots. 1. 2. 3. 4. Izvlnes josl noklikiniet uz Safari > Preferences... > Advanced Izvlnes josl noklikiniet uz Izvlnes josl noklikiniet uz
(Uzlabota) cilnes. Noklikiniet uz Change Settings... (Maint iestatjumus...) lauk Proxies (Starpniekserveri). No protokolu saraksta atatlasiet FTP Proxy (FTP starpniekserveris) un Web Proxy (HTTPS) (Tmeka starpniekserveris). Noklikiniet uz OK, kad tas izdarts. B. Iestatiet TCP/IP automtiskai IP adreses saemanai. 1. 2. 3.
> System Preferences (Sistmas Noklikiniet uz Apple ikonas preferences) > Network (Tkls). Atlasiet Ethernet un atlasiet Using DHCP (Lietot DHCP) lauk Configure (Konfigurt). Noklikiniet uz Apply(Lietot), kad tas izdarts. Lietuvi Negaliu pasiekti internetins grafins ssajos ir konfigruoti belaidio marruto parinktuvo parametr. Udarykite visas veikianias saityno narykles ir vl paleiskite. Nordami savo kompiuterio parametrus konfigruoti pagal operacin Nordami savo kompiuterio parametrus konfigruoti pagal operacin sistem, atlikite toliau nurodytus veiksmus. Windows 7 A. Jei jungtas tarpinis serveris, j ijunkite. 1. 2. 3. 4. Spustelkite Start (Pradti) > Internet Explorer, kad paleistumte saityno narykl. Spustelkite Tools (rankiai) > Internet options (Interneto Parinktys)
> skirtuk Connections (Ryiai) > LAN settings (LAN parametrai). Bdami vietinio tinklo (LAN) parametr ekrane, nuimkite ymel nuo Bdami vietinio tinklo (LAN) parametr ekrane, nuimkite ymel nuo Bdami vietinio tinklo (LAN) parametr ekrane, nuimkite ymel nuo Use a proxy server for your LAN (Naudoti tarpin server savo LAN). Tai padar spustelkite OK (Gerai). B. TCP/IP parametrus nustatykite taip, kad IP adresas bt gaunamas 1. 2. 3. 2. automatikai. Spustelkite Start (Pradti) > Control Panel (Valdymo skydas)
> Network and Internet (Tinklas ir Internetas) > Network and Sharing Center (Tinklas ir bendrinimo centras) > Manage network connections (Tvarkyti tinklo ryius). Pasirinkite Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (4 interneto protokolo versija) (TCP/IPv4), tada spustelkite Properties
(Ypatybs). Paymkite Obtain an IP address automatically (Gauti IP adresas automatikai). Tai padar spustelkite OK (Gerai). 4. C. Jei jungtas telefoninis ryys, j ijunkite. 1. Spustelkite Start (Pradti) > Internet Explorer, kad paleistumte saityno narykl. Spustelkite Tools (rankiai) > Internet options (Interneto parinktys)
> skirtuk Connections (Ryiai). Paymkite Never dial a connection (Niekada nesijungti telefonu). Paymkite Paymkite Tai padar spustelkite OK (Gerai). 3. 4. Mac OS A. Jei jungtas tarpinis serveris, j ijunkite. 1. 2. 3. Meniu juostoje spustelkite Safari > Preferences... (Parinktys...) >
Meniu juostoje spustelkite Meniu juostoje spustelkite skirtuk Advanced (Papildomos). Laukelyje Proxies (Tarpiniai serveriai) spustelkite Change Settings... (Keisti parametrus...). Protokol srae nuimkite ymel nuo FTP Proxy (FTP tarpinis serveris) ir Web Proxy (HTTPS) (Saityno tarpinis serveris (HTTPS)). Tai padar spustelkite OK (Gerai). 4. B. TCP/IP parametrus nustatykite taip, kad IP adresas bt gaunamas automatikai. Spustelkite Apple piktogram
(Sistemos parinktys) > Network (Tinklas). Pasirinkite Ethernet (Eternetas), tada lauke Configure (Sranka) pasirinkite Using DHCP (Naudojant DHCP).
> System Preferences 1. 2. 1
3. Tai padar spustelkite Apply (Taikyti). Bahasa Malaysia Saya tidak boleh mengakses GUI web untuk mengkonfigurasi tetapan penghala wayarles. Tutup semua penyemak imbas web yang sedang berjalan dan lancarkan sekali lagi. Ikuti langkah-langkah di bawah untuk mengkonfigurasikan tetapan komputer anda berdasarkan sistem pengendaliannya. Windows 7 A. Nyahdayakan pelayan proksi, jika didayakan. 1. Klik Start (Mula) > Internet Explorer untuk melancarkan penyemak imbas web. Klik Tools (Alat) > Internet options (Opsyen Internet) > tab Connections (Sambungan) > LAN settings (Tetapan LAN). Dari skrin Local Area Network (LAN) Settings (Tetapan Rangkaian Dari skrin Local Area Network (LAN) Settings (Tetapan Rangkaian Dari skrin Local Area Network (LAN) Settings (Tetapan Rangkaian Kawasan Setempat (LAN)), buang tanda Use a proxy server for your LAN (Gunakan pelayan proksi untuk LAN anda). Klik OK apabila selesai. 2. 3. 4. B. Tetapkan tetapan TCP/IP untuk mendapatkan alamat IP secara automatik. 1. 2. 3. 4. Klik Start (Mula) > Control Panel (Panel Kawalan) > Network and Internet (Rangkaian dan Internet) > Network and Sharing Center (Rangkaian dan Pusat Perkongsian) > Manage network connections (Uruskan sambungan rangkaian). Pilih Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Versi Protokol Internet
(TCP/IPv4)), kemudian klik Properties (Sifat). Tandakan Obtain an IP address automatically (Dapatkan alamat IP secara automatik). Klik OK apabila selesai. C. Nyahdayakan sambungan dialan, jika didayakan. 1. Klik Start (Mula) > Internet Explorer untuk melancarkan penyemak imbas web. Klik Tools (Alat) > Internet options (Opsyen Internet)> tab Connections (Sambungan). Tandakan Never dial a connection (Jangan sekali-kali dail sambungan). Tandakan Tandakan Klik OK apabila selesai. 2. 3. 4. Mac OS A. Nyahdayakan pelayan proksi, jika didayakan. 1. 2. 3. 4. Dari bar menu, klik Safari > Preferences... (Keutamaan...) > tab Dari bar menu, klik Dari bar menu, klik Advanced (Lanjutan). Klik Change Settings... (Tukar Tetapan...) dalam medan Proxies (Proksi). Dari senarai protokol, nyahpilih FTP Proxy (Proksi FTP) dan Web Proxy (HTTP) (Proksi Web (HTTP)). Klik OK apabila selesai. B. Tetapkan tetapan TCP/IP untuk mendapatkan alamat IP secara automatik. 1. 2. 3.
> System Preferences (Keutamaan Sistem) >
Klik ikon Apple Network (Rangkaian). Pilih Ethernet dan pilih Using DHCP (Menggunakan DHCP) dalam medan Configure (Konfigurasi). Klik Guna apabila selesai. Polish Nie mog uzyska dostpu do sieciowego interfejsu graficznego (Web GUI) w celu skonfigurowania ustawie routera bezprzewodowego. Zamkn wszystkie dziaajce przegldarki sieciowe i uruchomi ponownie. Wykona ponisze czynnoci w celu skonfigurowania ustawie komputera zalenie od jego systemu operacyjnego. Windows 7 A. Wyczy serwer proxy jeeli jest wczony 1. 2. Kliknij przycisk Start > Internet Explorer w celu uruchomienia przegldarki internetowej. Kliknij przycisk Tools (Narzdzia) > Internet options (Opcje internetowe) > zakadk Connections (Poczenia) > LAN settings
(Ustawienia sieci LAN). 3. 4. Na ekranie Local Area Network (LAN) Settings (Ustawienia sieci lokalnej Na ekranie Local Area Network (LAN) Settings (Ustawienia sieci lokalnej Na ekranie Local Area Network (LAN) Settings (Ustawienia sieci lokalnej
(LAN)) odznacz opcj Use a proxy server for your LAN (Uyj serwera proxy dla sieci LAN). Po zakoczeniu kliknij przycisk OK. B. Skonfigurowa ustawienia TCP/IP do automatycznego uzyskiwania adresu IP. Kliknij przycisk Start > Control Panel (Panel Sterowania) > Network and Internet (Sie i Internet) > Network and Sharing Center
(Centrum sieci i udostpniania) > Manage network connections
(Zarzdzaj poczeniami sieciowymi). Zaznacz opcj Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Protok internetowy w wersji 4 (TCP/IPv4)), a nastpnie kliknij przycisk Properties (Waciwoci). Zaznacz opcj Obtain an IP address automatically (Uzyskaj adres IP automatycznie). Po zakoczeniu kliknij przycisk OK. 4. C. Wyczy poczenie dial-up jeeli jest wczone. 1. Kliknij przycisk Start > Internet Explorer w celu uruchomienia przegldarki internetowej. Kliknij przycisk Tools (Narzdzia) > Internet options (Opcje internetowe) > zakadk Connections (Poczenia). Zaznaczy opcj Never dial a connection (Nigdy nie wybieraj Zaznaczy opcj Zaznaczy opcj poczenia). Po zakoczeniu kliknij przycisk OK. 1. 2. 3. 2. 3. 4. Mac OS A. Wyczy serwer proxy jeeli jest wczony. 1. 2. 3. 4. W pasku menu, kliknij polecenie Safari > Preferences... W pasku menu, kliknij polecenie W pasku menu, kliknij polecenie
(Preferencje...) > zakadk Advanced (Zaawansowane). Kliknij przycisk Change Settings... (Zmie ustawienia...) w polu Proxies (Proxy). Na licie protokow usu zaznaczenie FTP Proxy (Proxy FTP) i Web Proxy (HTTPS) (Proxy www (HTTPS)). Po zakoczeniu kliknij przycisk OK. B. Skonfigurowa ustawienia TCP/IP do automatycznego uzyskiwania adresu IP. 1. 2. 3.
> System Preferences (Preferencje Kliknij ikon Apple systemowe) > Network (Sie). Wybierz opcj Ethernet i wybierz Using DHCP (uywajc DHCP) w polu Configure (Konfiguruj). Po zakoczeniu kliknij przycisk Apply(Zastosuj). Portugus No consigo aceder interface Web para configurar as definies do router sem fios. Feche todas os navegadores Web ue estejam a ser executados e execute novamente. Siga os passos indicados abaixo para configurar as definies do computador de acordo com o seu sistema operativo. Windows 7 A. Desactive o servidor proxy, caso esteja activado. 1. 2. 3. 4. Cliue em Start (Iniciar) > Internet Explorer para executar o navegador Web. Cliue em Tools (Ferramentas) > Internet options (Opes da Internet) > separador Connections (Ligaes) > LAN settings
(Definies de LAN). No ecr Definies de rede local (LAN), desmarue a opo Use a proxy No ecr Definies de rede local (LAN), desmarue a opo No ecr Definies de rede local (LAN), desmarue a opo server for your LAN (Utilizar um servidor proxy para a rede local) Utilizar um servidor proxy para a rede local). Cliue em OK uando terminar. B. Configurar as definies de TCP/IP para obter automaticamente um endereo IP. 1. 2. 3. 4. Cliue em Start (Iniciar) > Control Panel (Painel de Controlo) >
Network and Internet (Rede e Internet) > Network and Sharing Center (Centro de Rede e Partilha) > Manage network connections
(Gerir Ligaes de rede). Seleccione Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Internet Protocol Internet Protocol Propriedades). verso 4 (TCP/IPv4)) e depois cliue em Properties (Propriedades) Marue a opo Obtain an IP address automatically (Obter um Obter um endereo IP automaticamente). Cliue em OK uando terminar. C. Desactive a ligao de acesso telefnico, caso esteja activada. Cliue em Start (Iniciar) > Internet Explorer para executar o 1. navegador Web. Cliue em Tool (Ferramentas) > Internet Explorer (Opes da Internet) > separador Connections (Ligaes). 2. 3. 4. Marue a opo Never dial a connection (Nunca marcar para ligar) Nunca marcar para ligar). Marue a opo Marue a opo Cliue em OK uando terminar. Mac OS A. Desactive o servidor proxy, caso esteja activado. 1. 2. 3. 4. Na barra menu barra de menus, cliue em Safari > Preferences... Na barra menu barra de menus, cliue em Na barra menu barra de menus, cliue em
(Preferncias...) > separador Advanced (Avanada) . Cliue em Change Settings... (Alterar definies...) no campo Proxies. Na lista de protocolos, desarue FTP Proxy (Proxy FTP) e Web Proxy
(HTTPS) (Proxy web (HTTPS)). Cliue em OK uando terminar. B. Configurar as definies de TCP/IP para obter automaticamente um endereo IP. 1. 2. 3.
> System Preferences (Preferncias do Cliue no cone Apple Sistema) > Network (Rede). Seleccione Ethernet e seleccione Using DHCP (Usar DHCP) campo Configure (Configurar) Configurar). Cliue em Apply(Aplicar) uando terminar. Usar DHCP) no Romn Nu pot accesa interfaa grafic cu utilizatorul prin Web pentru configurarea setrilor ruterului fr fir. nchidei toate paginile de browser Web i lansai din nou. Urmai paii de mai jos pentru a configura setrile computerului dvs. pe baza sistemului de operare. Windows 7 A. Dezactivai serverul proxy, dac este activat. 1. 2. 3. 4. Facei clic pe Start > Internet Explorer pentru a lansa browserul web. Facei clic pe Tools (Instrumente) > Internet options (Opiuni Internet) > fila Connections (Conexiuni) > LAN settings (Setri LAN). Din ecranul Local Area Network (LAN) Settings (Setri pentru reeaua Din ecranul Local Area Network (LAN) Settings (Setri pentru reeaua Din ecranul Local Area Network (LAN) Settings (Setri pentru reeaua local (LAN)), debifai opiunea Use a proxy server for your LAN
(Utilizare server proxy pentru reeaua local). Facei clic pe OK cnd ai terminat. B. Configurai setrile TCP/IP pentru obinerea automat a unei adrese IP. 1. 2. 3. 4. Facei clic pe Start > Control Panel (Panou de control) > Network and Internet (Reea i Internet) > Network and Sharing Center
(Centru de reea i partajare) > Manage network connections
(Gestionare conexiuni reea). Selectai Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Protocol Internet versiunea 4 (TCP/IPv4)), apoi facei clic pe Properties (Proprieti). Bifai Obtain an IP address automatically (Se obine automat o adres IP). Facei clic pe OK cnd ai terminat. C. Dezactivai conexiunea pe linie comutat, dac este activat. 1. 2. Facei clic pe Start > Internet Explorer pentru a lansa browserul web. Facei clic pe Tools (Instrumente) > Internet options (Opiuni Internet) > fila Connections (Conexiuni). Bifai Never dial a connection (Nu se apeleaz niciodat o Bifai Bifai conexiune). Facei clic pe OK cnd ai terminat. 3. 4. Mac OS A. Dezactivai serverul proxy, dac este activat. 1. 2. 3. 4. De pe bara de meniu, facei clic pe Safari > Preferences... De pe bara de meniu, facei clic pe De pe bara de meniu, facei clic pe
(Preferine...) > fila Advanced (Complex). Facei clic pe Change Settings...(Modificare setri...) n cmpul Proxies (Setri proxy). Din lista de protocoale, deselectai FTP Proxy i Web Proxy (HTTPS). Facei clic pe OK cnd ai terminat. B. Configurai setrile TCP/IP pentru obinerea automat a unei adrese IP. 1. Facei clic pe pictograma Mr
(Preferine sistem) > Network (Reea).
> System Preferences 1
2. 3. Selectai Ethernet i apoi selectai Using DHCP (Utilizare DHCP) n cmpul Configure (Configurare). Facei clic pe Apply(Aplicare) cnd ai terminat. Slovensky Na konfigurciu nastaven smerovaa bezdrtovej komunikcie nedokem zska prstup ku grafickmu pouvateskmu rozhraniu (GUI). Zatvorte vetky spusten prehadvae a skste znova. Poda dolu uvedench krokov vykonajte na zklade pouvanho operanho systmu konfigurciu nastaven potaa. Windows 7 A. Ak je povolen, zakte server Proxy. 1. 2. 3. 4. Kliknite na Start (tart) > Internet Explorer a spuste webov prehadva. Kliknite na Tools (Nstroje) > Internet options (Monosti siete Internet) > karta Connections (Pripojenia) > LAN settings
(Nastavenie siete LAN). V rmci obrazovky nastaven loklnej potaovej siete (LAN) zrute V rmci obrazovky nastaven loklnej potaovej siete (LAN) zrute V rmci obrazovky nastaven loklnej potaovej siete (LAN) zrute zaiarknutie Use a proxy server for your LAN (Pre sie LAN pouva server proxy). Po dokonen kliknite na OK. B. Nastavte nastavenia protokolu TCP/IP pre automatick zskanie IP adresy. 1. 2. 3. 4. Kliknite na Start (tart) > Control Panel (Ovldac panel) > Network and Internet (Sie a internet) > Network and Sharing Center
(Centrum pre sieov pripojenie a zdieanie) > Manage network connections (Spravova sieov pripojenia). Zvote Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) a nsledne kliknite na Properties (Vlastnosti). Zaiarknite Obtain an IP address automatically (Zska adresu IP automaticky). Po dokonen kliknite na OK. C. Ak je povolen, zakte telefnne pripojenie. 1. Kliknite na Start (tart) > Internet Explorer a spuste webov prehadva. Kliknite na Tools (Nstroje) > Internet options (Monosti siete Internet) > karta Connections (Pripojenia). Zaiarknite Never dial a connection (Nikdy sa nesnai pripoji). Zaiarknite Zaiarknite Po dokonen kliknite na OK. 2. 3. 4. Mac OS A. Ak je povolen, zakte server Proxy. 1. 2. 3. V paneli s ponukami kliknite na Safari > Preferences... (Preferencie...) V paneli s ponukami kliknite na V paneli s ponukami kliknite na
> karta Advanced (Rozren). V polku Proxies (Servery Proxy) kliknite na Change Settings...
(Zmeni nastavenia...). V rmci zoznamu protokolov zrute vobu FTP Proxy a Web Proxy
(HTTPS). Po dokonen kliknite na OK. 4. B. Nastavte nastavenia protokolu TCP/IP pre automatick zskanie IP adresy. 1. 2. 3.
> System Preferences (Systmov Kliknite na ikonu Apple preferencie) > Network (Sie). Zvote Ethernet a v polku Configure (Konfigurova) zvote Using DHCP (Pouvanie DHCP). Po dokonen kliknite na Apply (Poui). Espaol No puedo acceder a la interfaz GUI web para configurar los parmetros del router inalmbrico. Cierre todos los exploradores web en ejecucin e inicie de nuevo uno de ellos. Siga los pasos descritos a continuacin para configurar el euipo segn el sistema operativo instalado. Windows 7 A. Deshabilite el servidor proxy si se encuentra habilitado. 1
1. 2. 3. 4. Haga clic en Start (Inicio) > Internet Explorer para iniciar el explorador web. Haga clic en Tools (Herramientas) > Internet options (Opciones de Internet) > ficha Connections (Conexiones) > LAN settings
(Configuracin de LAN). En la pantalla Local Area Network (LAN) Settings (Configuracin de la En la pantalla Local Area Network (LAN) Settings (Configuracin de la En la pantalla Local Area Network (LAN) Settings (Configuracin de la red de rea local (LAN)), desactive la opcin Use a proxy server for your LAN (Usar un servidor proxy para la LAN). Haga clic en OK (Aceptar) cuando haya terminado. B. Establezca la configuracin TCP/IP del equipo para que reciba una direccin IP automticamente. 1. 2. 3. Haga clic en Start (Inicio) > Control Panel (Panel de control) >
Network and Internet (Red e Internet) > Network and Sharing Center (Centro de redes y de recursos compartidos) > Manage network connections (Administrar conexiones de red). Seleccione Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Protocolo de Internet versin 4 (TCP/IPv4)) y haga clic en Properties (Propiedades). Active la opcin Obtain an IP address automatically (Obtener una direccin IP automticamente). Haga clic en OK (Aceptar) cuando haya terminado. 4. C. Deshabilite todas las conexiones de acceso telefnico, si hay alguna habilitada. Haga clic en Start (Inicio) > Internet Explorer para iniciar el explorador web. Haga clic en Tools (Herramientas) > Internet options (Opciones de Internet) > ficha Connections (Conexiones). Active la opcin Never dial a connection (No marcar nunca una Active la opcin Active la opcin conexin). Haga clic en OK (Aceptar) cuando haya terminado. 1. 2. 3. 4. Mac OS A. Deshabilite el servidor proxy si se encuentra habilitado. 1. 2. 3. 4. En la barra de mens, haga clic en Safari > Preferences... En la barra de mens, haga clic en En la barra de mens, haga clic en
(Preferencias...) > ficha Advanced (Avanzado). En el campo Proxies, haga clic en Change Settings... (Cambiar ajustes...). En la lista de protocolos, anule la seleccin de los elementos FTP Proxy
(Proxy de FTP) y Web Proxy (HTTP) (Proxy de web (HTTP). Haga clic en OK (Aceptar) cuando haya terminado. B. Establezca la configuracin TCP/IP del equipo para que reciba una direccin IP automticamente. 1. 2. 3.
> System Preferences Haga clic en el icono de Apple
(Preferencias del Sistema) > Network (Red). Seleccione Ethernet y, a continuacin, Using DHCP (Usar DHCP) en el campo Configure (Configurar). Haga clic en Apply (Aplicar) Aplicar) cuando haya terminado. Thai GUI
LAN)
) > LAN settings (
Windows 7 A. 1. 2. 3.
) > Internet Explorer ( )
) > Internet options () >
Use a proxy server for your LAN (
Start (
Tools (
Connections (
Local Area Network (LAN) Settings (
(LAN)), LAN ) OK () address
(
Start (
and
Internet () > Network and Sharing Center
() > Manage network connections
(
Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4)
(
TCP/IP Automatically obtain an IP IP )
) > Control Panel () > Network 4. B. 1. 2. Properties () 4 (TCP/IPv4)),
) Obtain an IP address automatically (
IP
4. Bittiinde OK (Tamam)'a tklayn.
) OK () 3. 4. C. 1. Start (
Tools (
2. Connections (
3.
) 4. OK ()
) > Internet Explorer ( )
) > Internet options () >
Never dial a connection (
)
)
...) Proxies () Mac OS A. 1. 2. 3.
,
,
, Safari () > Preferences ...
(...) > Advanced (
Change Settings ... (
, FTP Proxy (FTP ) Web Proxy (HTTPS) ( (HTTPS)) OK ()
(
Apple
> System Preferences
() > Network () Ethernet () Using DHCP ( DHCP) Configure () Apply () TCP/IP Automatically obtain an IP address
IP ) 4. B. 1. 2. 4. Trke Kablosuz ynlendirici ayarlarn yaplandrmak iin web GUI'ye eriim salayamyorum. Tm alan web tarayclarn kapatn ve tekrar balatn. Aadaki admlar izleyerek iletim sistemine bal olarak bilgisayar ayarlarnz yaplandrn. Windows 7 A. Etkin ise proxy sunucusunu engelleyin. 1. 2. 3. 4. Start (Balat) > Internet Explorer (Internet Gezgini)'ne tklayarak web taraycsn balatn. Tools (Aralar) > Internet options (Internet seenekleri) >
Connections (Balantlar) sekmesi > LAN settings (Yerel a ayarlar)'na tklayn. Yerel Alan A (LAN) Ayarlar ekranndan Use a proxy server for your Yerel Alan A (LAN) Ayarlar ekranndan Yerel Alan A (LAN) Ayarlar ekranndan LAN (Yerel anz iin bir proxy sunucusu kullann)'n iaretini kaldrn. Bittiinde OK (Tamam)'a tklayn. B. Otomatik olarak bir IP adresi almak iin TCP/IP ayarlarn yapn. 1. 2. 3. 4. Start (Balat) > Control Panel (Denetim Masas) > Network and Internet (A ve Internet) > Network and Sharing Center
(A ve Paylam Merkezi) > Manage network connections (A balantlarn ynet)'e tklayn. Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Internet Protokol Srm 4
(TCP/IPv4))' sein, ardndan Properties (zellikler)'e tklayn. Obtain an IP address automatically (Otomatik olarak bir IP adresi al)' tklayn. Bittiinde OK (Tamam)'a tklayn. C. Etkinse evirmeli balanty engelleyin. 1. Start (Balat) > Internet Explorer (Internet Gezgini)'ne tklayarak web taraycsn balatn. Tools (Aralar) > Internet options (Internet seenekleri) >
Connections (Balantlar) sekmesine tklayn. Never dial a connection (Asla balant numaras evirme)'ya tklayn. Bittiinde OK (Tamam)'a tklayn. 2. 3. 4. Mac OS A. Etkin ise proxy sunucusunu engelleyin. 1. 2. 3. Men ubuundan, Safari > Preferences... (Tercihler...) > Advanced Men ubuundan, Men ubuundan,
(Gelimi) sekmesine tklayn. Proxies (Proxy'ler) alanndan Change Settings... (Ayarlar Deitir...)'e tklayn. Protokoller listesinden, FTP Proxy ve Web Proxy (HTTP) seimini kaldrn. B. Otomatik olarak bir IP adresi almak iin TCP/IP ayarlarn yapn. 1. 2. 3.
> System Preferences (Sistem Tercihleri) >
Apple simgesi Network (A)'a tklayn. Ethernet'i sein ve Configure (Yaplandr) alannda Using DHCP
(DHCP Kullanm)'n sein. Bittiinde Apply (Uygula ) 'a tklayn. Bittiinde
'a tklayn.
-,
.
- .
,
' . 2. 3. 4. 1. 2. 3. Windows 7 A. proxy, . 1. Start () > Internet Explorer, -
. Tools () > Internet options (B e) > Connections () > LAN settings
( ). Local Area Network (LAN) Settings (
Local Area Network (LAN) Settings (
Local Area Network (LAN) Settings (
) "" Use a proxy server for your LAN ( -
).
, OK (). B. TCP/IP,
-. Start () > Control Panel ( )
> Network and Internet ( ) > Network and Sharing Center (
) > Manage network connections (
). Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (
4 (TCP/IPv4), Properties
(). Obtain an IP address automatically
( - ).
, OK (). 4. , . 1. Start () > Internet Explorer, -
. Tools () > Internet options
(B e) > Connections (). Never dial a connection (
).
, OK (). 2. 3. 4. Mac OS A. proxy, . 1. 2. 3. Safari () > Preferences...
(...) > Advanced (). Change Settings... ( ...) Proxies ().
"" FTP Proxy ( FTP) Web Proxy (HTTPS) (-).
, OK (). 4. B. TCP/IP,
-. 1. 2. 3.
> System Preferences Apple
( )> Network (). Ethernet Using DHCP ( DHCP) Configure ().
, Apply (). 1
CAUTION! DO NOT throw this product in municipal waste. This product has been designed to enable proper reuse of parts and recycling. This symbol of the crossed out wheeled bin indicates that the product (electrical and electronic euipment) should not be placed in municipal waste. Check local regulations for disposal of electronic products. Manufacturer Authorised representative in Europe ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Address: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN ASUS Computer GmbH Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY Authorised distributors in Turkey BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S. Tel: +90 212 3311000 Address: AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO.10 AYAZAGA/ISTANBUL CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti. Tel: +90 212 3567070 Address: CEMAL SURURI CD. HALIM MERIC IS MERKEZI No: 15/C D:5-6 34394 MECIDIYEKOY/ ISTANBUL EEE Ynetmeliine Uygundur. Federal Communications Commission Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
This device may not cause harmful interference. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This euipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This euipment generates, uses and can radiate radio freuency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this euipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the euipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the euipment and receiver. Connect the euipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Warning: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the euipment.Prohibition of Co-locationThis device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Prohibition of Co-location This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. IMPORTANT NOTE:
Radiation Exposure Statement: This euipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End users must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. To maintain compliance with FCC exposure compliance reuirement, please follow operation instruction as documented in this manual.
0 Area Australia Austria Belgium China Denmark Finland France Greece Hotline Number 1300-2787-88 0043-820240513 0032-78150231 800-820-6655; 021-34074610 0045-3832-2943 00358-9693-7969 0033-170949400 00800-44-14-20-44 Support Languages English German Dutch /French Simplified Chinese Denish/English Finnish/English/Swedish France Greek Hong Kong 3582-4770 Cantonese/Chinese/English Ireland Japan 0035-31890719918 0800-123-2787 English Japanese
+603 2148 0827 (Check Repair Detail Status Only)
+603-6279-5077 Bahasa Melayu/English Malaysia Netherlands
/ Luxembourg New Zealand 0031-591-570290 0800-278-788 / 0800-278-778 Norway 0047-2316-2682 Philippine
+632-636 8504; 180014410573 Poland Portugal Russia Singapore Slovak Spain Sweden Switzerland 00225-718-033; 00225-718-040 707-500-310
+8-800-100-ASUS; +7-495-231-1999
+65-6720-3835
(Check Repair Detail Status Only)
-66221701 00421-232-162-621 902-88-96-88 0046-8587-6940 0041-848111010 0041-848111014 0041-848111012 0800-093-456; 02-81439000
+662-679-8367 -70; 001 800 852 5201
+90-216-524-3000 Taiwan Thailand Turkey United Kingdom 0044-870-1208340; 0035-31890719918 Area Russia Singapore Slovak Spain Sweden Hotline Number
+8-800-100-ASUS; +7-495-231-1999
+65-6720-3835
(Check Repair Detail Status Only)
-66221701 00421-232-162-621 902-88-96-88 0046-8587-6940 Switzerland 0041-848111010 0041-848111014 0041-848111012 0800-093-456; 02-81439000 Taiwan
+662-679-8367 -70; 001 800 852 5201 Thailand Turkey
+90-216-524-3000 United Kingdom 0044-870-1208340;
0035-31890719918 USA/Canada 1-812-282-2787 Dutch / English English Norwegian
/English English Polish Portuguese Russian/ English English Czech Spanish Swedish/ English German/French French Italian Traditional Chinese Thai/English Turkish English Support Languages Russian/ English English Czech Spanish Swedish/
English German/French French Italian Traditional Chinese Thai/English Turkish English English Working Hour Working Day 9:00-18:00 9:00-18:00 9:00-17:00 9:00-18:00 9:00-17:00 10:00-18:00 9:00-17:45 9:00-13:00;
14:00-18:00 10:00-20:00 10:00-17:00 9:00-17:00 9:00-18:00 9:00-17:00 10:00-19:00 9:00-17:00 9:00-17:00 9:00-17:00 9:00-18:00 9:00-17:00 8:30-17:30 9:00-17:00 9:00-18:00 11:00-19:00 8:00-17:00 9:00-18:00 9:00-17:00 9:00-18:00 9:00-17:45 9:00-17:00 9:00-12:00; 13:30-18:00 9:00-18:00 09:00-18:00 9:00-17:00 Mon. to Fri. Mon. to Fri. Mon. to Fri. Mon. to Sun. Mon. to Fri. Mon. to Fri. Mon. to Fri. Mon. to Fri. Mon. to Fri. Sat. Mon. to Fri. Mon. to Fri. Sat. to Sun. Mon. to Fri. Mon. to Fri. Mon. to Fri. Mon. to Fri. Mon. to Fri. Mon. to Fri. Mon. to Fri. Mon. to Fri. Mon. to Fri. Mon. to Fri. Mon. to Fri. Mon. to Fri. Mon. to Fri. Mon. to Fri. Mon. to Fri. Mon. to Fri. Mon. to Fri. Mon. to Fri Mon. to Fri. Working Hour Working Day 9:00-18:00 11:00-19:00 8:00-17:00 9:00-18:00 9:00-17:00 9:00-18:00 9:00-17:45 9:00-17:00 9:00-12:00; 13:30-18:00 9:00-18:00 09:00-18:00 9:00-17:00 8:30am-12:00am EST
(5:30am-9:00pm PST) 9:00am-6:00pm EST
(6:00am-3:00pm PST) Mon. to Fri. Mon. to Fri. Mon. to Fri. Mon. to Fri. Mon. to Fri. Mon. to Fri. Mon. to Fri. Mon. to Fri. Mon. to Fri. Mon. to Fri. Mon. to Fri Mon. to Fri. Mon. to Fri. Sat .to Sun. Visit ASUS website for more information: http://support.asus.com
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2012-01-18 | 2422 ~ 2452 | DTS - Digital Transmission System | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2012-01-18
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
ASUSTeK Computer Inc
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0005821988
|
||||
1 | Physical Address |
4F, No. 150, Li-Te Rd.
|
||||
1 |
Peitou, Taipei, N/A 112
|
|||||
1 |
Taiwan
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
T******@TIMCOENGR.COM
|
||||
1 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
MSQ
|
||||
1 | Equipment Product Code |
RTN12E
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
J****** Y******
|
||||
1 | Title |
Associate Vice President
|
||||
1 | Telephone Number |
+886-********
|
||||
1 | Fax Number |
+886-********
|
||||
1 |
j******@asus.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DTS - Digital Transmission System | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | WIRELESS ROUTER | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Power listed is the combined maximum conducted output power. The antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. End-users and installers must be provided with installation instructions and transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance. Device is a WLAN operating in 2x2 Spatial Diversity MIMO configuration as described in this filing. When operating in 802.11n, 40 MHz mode, the operating frequency segments are limited to 2422 to 2452 MHz. | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
Compliance Certification Services Inc.
|
||||
1 | Name |
K******** C******
|
||||
1 | Telephone Number |
886-3******** Extension:
|
||||
1 | Fax Number |
886-3********
|
||||
1 |
k******@ccsrf.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2412 | 2462 | 0.057 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 2 | 15C | 2422 | 2452 | 0.018 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC