Bell Wireless speedometer with calorie counter Overview 1 Computer & Bracket 2 Computer Sensor 3 Magnet 2 NOTe: Follow instructions carefully. Proper installation and adjustment may take up to 30 minutes. 1 3 Use a small coin to remove the battery cover from the computer. Place provided battery (3.0V/CR2032) in unit with positive side facing up and replace battery cover. NOTe: Sensor comes with same type of battery pre-installed. Directions provided for battery replacement. install Batteries STeP 1 3.0V/CR2032 For optimal performance, we recommend changing the sensor battery when-
ever you change the speedometer battery. 3.0V/CR2032 Computer Sensor STeP 2 install Computer Bracket Remove the adhesive tape shield and position the bracket on the handle bar. Secure the bracket using two of the zip ties provided. Insert the computer into the bracket Make sure bracket tab is facing toward bike as shown in illustration. STeP 3 install Computer Sensor CORRECT CORRECT INCORRECT INCORRECT Position the computer sensor on the right front fork so that:
A) The battery compartment faces away from the bike. B) The sensor is as close to the spokes as possible. You can adjust the positioning up or down the Secure the sensor using 1 zip tie. Do not tighten completely as further adjustments to the sensor position will be necessary. fork as necessary. STeP 4 install Magnet Secure the magnet to a spoke on the right side of the front wheel. Clamp will work with both (A) thick and (B) thin spokes. Screw to tighten. Make sure magnet faces toward the outside of the wheel. Adjust the sensor & magnet location so that:
A) The magnet passes by the edge of the sensor marked with the arrow when the wheel rotates B) There is no more than 18"(3 mm) clearance between the sensor and the magnet Now lift & spin the front tire. The computer display will change with the spinning tire, if the sensor and magnet are installed correctly. If the computer display remains constant, further adjustment of the sensor and magnet location is necessary. STeP 5 Fine Tune Magnet/Sensor Positioning 18"
2mm
(3 mm) MAX MAX Programming the ComPuter STeP 1: Set the wheel value First, using the table provided, determine the correct, 4-digit, wheel value based on the size of your tire. The wheel value is the distance in millimeters per one revolution of the wheel. Next, press and hold the left or right MODE button and the SET button for two seconds. The preset value 2124 should appear with the digit 4 flashing. Press the right or left MODE button to modify the digit to the correct setting (hold either MODE button down for fast advance). Once correct digit is shown, press the SET button to move to the next digit. Repeat until all four digits are set to the correct wheel value for your bike. NOTe: You can return to the wheel size input mode by pressing and holding both the MODE and SET buttons for 3 seconds. Removing the battery will erase the wheel value. STeP 2: Set KM or Mile Selection After setting the wheel value, the KM/M selection will appear. Press the left or right MODE button to choose kilometer or mile selection. Press the SET button to confirm. STeP 3: input Age and weight After setting the KM/M selection two numbers will appear. Enter your age as the large number above the horizontal line. Press the left or right MODE button to modify the ones digit to the correct setting. Press the SET button to confirm. Repeat for the tens digit. Enter your weight as the smaller number below the horizontal line following the same steps. By entering your actual age and weight, you will get a more accurate calculation of calories and fat burned NOTe: The computer will default to kilograms (72.6kg) or pounds (160lb) based on your selection of kilometers or miles respectively. road Bike 1596 20"
1759 22"
1916 24"
26"
2073 27"/ 700c 2124 Mountain Bike 24"
1888 2045 26"
2155 27"
28"
2237 Programming the ComPuter STeP 4: Set Distance for Maintenance reminder After setting age and weight, the preset number of 600 km (or miles) will flash. This is the default distance in KM or Miles for the Maintenance Reminder function. Press the left or right MODE button to select 200, 400, 600 or 800 km (or mile) maintenance interval, then press the SET button to confirm. When your odometer (ODO) reaches the selected distance interval, the wrench icon
( ) will flash, reminding you to service your bicycle (check tires and other parts for wear, lubricate chain, etc). Press the SET button to stop the wrench icon ( ) from flashing. STeP 5: Set the Clock Press and hold the SET button for two seconds. You will see a 12 or 24-hour digital clock with a flashing colon at the bottom of computer display. To switch between the 12 and 24 hour format press the left or right MODE button. Press the SET button to confirm. Next, the hour digits will start to flash. Use the right or left MODE buttons to select the hour and press the SET button to confirm. Repeat for minutes digits. Press the left or right MODE button to enter Odometer (ODO) mode. STeP 6: Test to ensure Proper installation Now that the computer is programmed, insert it into the bracket. Spin the front wheel. The speed tendency icon in the upper left corner of the screen should be turning as the computer starts recording data (Refer to Troubleshooting in case of problems). additional FunCtion modes ODOMeTer (ODO) Total distance traveled is indicated by ODO and displayed on the bottom line. To reset ODO, press the SET button for 2 seconds or remove and replace the battery. Adjust each flashing digit by pressing either the left or right MODE button and then press SET to confirm. Now press either MODE button to advance to the DST mode. TriP MeTer (DST) Trip distance is indicated by DST and is displayed on the bottom line. The Trip Meter is activated automatically with speedometer input (comes on automatically when you begin riding, turns off when you stop). To reset DST to zero, press and hold the SET button for 2 seconds. Note that TM (Trip Time) & AVS (Average Speed) will also be reset at that time. Now press either MODE button to advance to the MXS mode. MAXiMuM SPeeD (MXS) Maximum speed is indicated by MXS and is displayed on the bottom line. Maximum speed is stored in memory and updates only when a higher speed is reached. To reset MXS, press and hold the SET button for 2 seconds. Now press either MODE button to advance to the Average Speed (AVS) mode. additional FunCtion modes AverAge SPeeD (AvS) Average speed is indicated by AVS and is displayed on the bottom line. AVS works in conjunction with the Trip Timer (TM) to calculate the average speed for a specific trip. Now press either MODE button to advance to the
(TM) mode. TriP TiMer (TM) Trip Timer is indicated by TM and is displayed on the bottom line. The Trip Timer is activated automatically with computer input (comes on automatically when you begin riding, turns off when you stop). It records only the time actually spent riding. To reset TM to zero, return to DST (Trip Meter) mode and reset to zero per the instructions above. Return to TM mode and press either MODE button to advance to the Temperature mode. TeMPerATure (TeMP) Your computer has a thermometer to measure outdoor temperature. To select between Celsius (C) and Fahrenheit (F) readout, press and hold the SET button for 2 seconds. Press either MODE button to select between C and F and press the SET button to confirm. Now press either MODE button to advance to the (CAL) mode. additional FunCtion modes CAlOrieS BurNeD (CAl) This function estimates the number of calories burned while riding, based on the age and weight inputed by the user. To reset CAL, press and hold the SET button for 2 seconds. Now press either MODE button to advance to the (FAT) mode. FAT BurNeD (FAT) This function estimates the number of fat grams burned while riding, based on the age and weight inputed by the user. To reset FAT, press and hold the SET button for 2 seconds. Now press either MODE button to advance to the
(SCAN) mode. SCAN The Scan mode conveniently rotates DST, MXS, AVS, and TM readings on the computer screen without the need to press any buttons. Now press either MODE button to advance to the Clock mode. additional FunCtion modes Freeze FrAMe MeMOry At the end of a ride segment you can press the SET button to set Freeze Frame Memory. This function locks the computer saving TM, DST and AVS which will flash. Info can be read at a later time by pressing either MODE button. To release the memory, press the SET button until the display digit is static again. This is particularly useful when crossing the finish line of a time trial, since the TM cannot be stopped manually. ODOMeTer SAve FuNCTiON The SAVE function allows you to keep the impor-
tant data of total distance (ODO) even after battery replacement by pressing either MODE button. To set ODO, after battery replacement and wheel size setting, press right MODE button to ODO mode and then hold the SET button for 2 seconds until the last digit flashes. To adjust number, press the MODE button and then press the SET button to confirm and select digit to be input. Repeat this sequence to reach the desired odometer value. Press the SET button again to return to normal ODO mode. AuTO STOP/STArT To preserve batteries, the cycle computer will automatically switch off if the unit is left unused for over 5 to 6 minutes. Display will reappear with a press on either button. additional FunCtion modes SPeeDOMeTer Instantaneous Speed is indicated on the top line. The range of measurement is from 0 to 99 KM/hr (0 to 99 M/hr) and accuracy is 0.5 KM/hr (M/hr). SPeeDOMeTer COMPArATOr A "+" or "-" sign appears to the right of the speed. "+" indicates you are travelling faster than your average speed (AVS). A "-"
indicates you are riding slower than your average speed. SPeeD TeNDeNCy A cyclist symbol appears to the left of the speed. The wheel turns forward to indicate acceleration. The wheel turns backward to indicate deceleration. el BACKlighT The EL backlight illuminates the computer screen for easier viewing in dark or low light settings. It can be turned on in two ways:
1) Hold the left or right MODE button for 2 seconds. 2) The EL backlight will illuminate for 8 seconds and the computer will go into Scan mode. After 8 seconds, the backlight will turn off and the computer will return to the previously set mode. troubleshooting PrOBleM POSSiBle CAuSe reCOMMeNDeD ACTiON No speedometer display and/or no data reading Possible interference from electrical sources Improper magnet/sensor alignment Poor battery contact or low/dead battery Move computer to different area Ensure speedometer sensor and magnet are properly installed and aligned (p.3) Replace Battery Slow display response Temperature outside of operational limits (0-60C or 32-140F) Only use computer when temperature is within operational limits Display shows irregular features Black display No trip distance reading Poor battery contact or low/dead battery Replace battery Temperature too hot or display exposed to sunlight too long Computer damaged or dropped Only use computer when temperature is within operational limits. Remove from sunlight Computer is broken Improper sensor/magnet alignment Ensure proper alignment FCC Warning This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. wArNiNg: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. NOTe: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment & receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. vue DeNSeMBle reMArQue : Suivre les instructions attentivement. Pour faire linstallation et lajustement correctement on peut avoir besoin de jusqu 30 minutes. 1 Ordinateur et son support 2 Capteur 3 Aimant 2 1 3 TAPe 1 installation des piles En utilisant une petite pice de monnaie, enlever le couver-
cle du compartiment des piles. Placer la pile fournie (3.0V/
CR2032) dans lappareil en orientant le contact positif vers le haut, puis replacer le couvercle. reMArQue : le capteur est fourni avec le mme type de pile mais pr-installe. Les instructions fournies sont pour le remplacement de la pile. Pour obtenir des perfor-
mances optimales, nous recommandons de changer la pile du capteur chaque remplacement de pile du compteur kilomtrique. 3.0V/CR2032 3.0V/CR2032 Ordinateur Capteur TAPe 2 installation du support de lordinateur Enlever la protection de la bande adhsive et positionner le support sur le guidon. Assurer le support en utilisant deux des atta-
ches zip fournies. Insrer lordinateur sur le support. Sassurer que lergot du support pointe vers la bicyclette, comme le montre lillustration. TAPe 3 installation du capteur de lordinateur Placer le capteur sur la branche de droite de la fourche en sassurant que :
A) Le compartiment de la pile fait face lextrieur. B) Le capteur est aussi proche que possible des rayons. On peut ajuster le placement en remontant/des-
cendant le long de la branche de fourche, selon le besoin. Fixer le capteur avec une attache zip. Ne pas serrer fond, car il y aura peut-tre besoin de rglages supplmentaires. CORRECT CORRECT INCORRECT INCORRECT Fixer laimant sur un rayon sur la droite de la roue avant. La pince saccroche aussi bien sur les rayons pais (A) ou fins (B). Visser pour serrer. Sassurer que laimant fait face vers lextrieur de la roue. TAPe 4 installation de laimant TAPe 5 Ajustement de position en vis--vis de laimant et du capteur Ajuster la position du capteur et de laimant pour que :
A) Laimant passe devant le bord du capteur flch quand la roue tourne. B) La distance entre laimant et le capteur lorsque laimant passe devant le capteur ne dpasse pas 3mm. Ensuite, soulever lavant de la bicyclette et faire tourner la roue avant. Si le capteur et laimant sont bien installs, laffichage de lordinateur doit varier. Si laffichage reste constant, il faut amliorer lajustement conjoint du capteur et de laimant. 2mm MAX 18"de pouce
(3 mm) MAX Programmation de lordinateur TAPe 1 : Configurer la valeur de rfrence de la roue laide du tableau ci-joint, dterminer la valeur de rfrence correcte, quatre chiffres, caractrisant la roue, base sur la dimension du pneu. La valeur de rfrence de la roue est la distance en millimtres parcourue par une rvolution de la roue (longueur de la circonfrence). Ensuite, appuyer sur le bouton MODE de gauche ou de droite et sur le bouton CONFIG
(SET) et les maintenir enfoncs pendant deux secondes. La valeur de consigne 2124 doit apparatre et son quatrime chiffre clignoter. Appuyer sur le bouton MODE de gauche ou de droite pour modifier le chiffre jusqu ce quil atteigne sa valeur correcte
(pour une avance rapide maintenir enfonc le bouton MODE, de droite ou de gauche). Une fois que le chiffre correct apparat, appuyer sur le bouton CONFIG (SET) pour passer au chiffre suivant. Recommencer lopration jusqu ce que les quatre chiffres aient la valeur de la longueur de circonfrence correcte de la roue de la bicyclette. reMArQue : Il est possible de retourner au mode de saisie de la dimension de la roue en appuyant sur les boutons MODE et CONFIG (SET) et en les maintenant enfoncs pendant trois secondes. Si on sort la pile de son botier, cela efface la valeur de rfrence de la roue. TAPe 2 : Configuration : Choix entre km ou mille Aprs avoir configur la valeur de rfrence de la roue, la slection KM/M (km/mille) apparat. Appuyer sur le bouton MODE droite ou gauche pour choisir les kilomtres ou les milles. Appuyer sur le bouton CONFIG (SET) pour confirmer. Bicyclette de randonne 20"
22"
24"
26"
27"/ 700c Bicyclette de montagne 24"
26"
27"
28"
1596 1759 1916 2073 2124 1888 2045 2155 2237 Programmation de lordinateur TAPe 3 : Saisie de lge et du poids Aprs avoir configur le choix de lunit km/mille, deux nombres appa-
raissent. On saisit son ge en gros caractres, au-dessus de la ligne horizontale. Saisir lge en appuyant sur le bouton MODE de droite ou de gauche, pour accder au chiffre des units et le fixer sa valeur correcte. Appuyer sur le bouton CONFIG (SET) pour confirmer. Recommencer pour le chiffre des dizaines. Saisir le poids dans le champ du nombre plus petit, sous la ligne horizontale, en suivant les mmes tapes que ci-dessus. La saisie de l'ge et du poids exacts et de l'ge et du poids exacts exacts permet dobtenir un calcul plus prcis des calories et de la graisse brles . reMArQue : Lordinateur choisira lunit de poids par dfaut en fonction de lunit de distance choisie : kilogrammes
(par exemple 72,6 kg) si le choix est en kilomtres, livres (par exemple 160 livres) si le choix est en milles. TAPe 4 : Configuration de la distance comme rappel de lentretien Aprs la configuration de lge et du poids, le nombre prconfigur de 600 km (ou milles) apparat en clignotant. Il sagit de la distance en kilomtres ou en milles au bout de laquelle lordinateur signalera automatiquement que la bicyclette a besoin dentretien. Appuyer sur le bouton MODE de droite ou de gauche pour choisir lintervalle des interventions dentretien, soit 200, 400, 600 ou 800 km
(ou milles), puis appuyer sur le bouton CONFIG (SET) pour confirmer. Quand le compteur kilomtrique (ODO) atteindra la distance correspondant lintervalle choisi, une icne de cl anglaise ( ) apparatra en clignotant pour rappeler quil faut effectuer lentretien de la bicyclette (vrifier les pneus et autres pices pour le graissage, lusure, le graissage de la chane, etc.) Pour arrter le clignotement de licne de cl anglaise ( ), appuyer sur le bouton CONFIG (SET). TAPe 5 : Mise lheure Appuyer sur le bouton CONFIG (SET) et le maintenir enfonc pendant deux secondes. Une horloge numrique de 12 ou 24 heures apparat avec deux points clignotants [:] en bas de lcran de lordinateur. Pour passer du format 12 heures au format 24 heures, appuyer sur le bouton MODE droite ou gauche. Appuyer sur le bouton CONFIG (SET) pour confirmer. Ensuite, les chiffres des heures commencent clignoter. l'aide des boutons MODE droite ou gauche, choisir l'heure et appuyer sur le bouton CONFIG (SET) pour confirmer. Recommencer pour les chiffres des minutes. Appuyer sur le bouton MODE droite ou gauche pour saisir le mode Compteur kilomtrique (ODO). TAPe 6 : Test dinstallation correcte Lordinateur tant dsormais programm, linsrer sur son support. Faire tourner la roue avant. L'icne du comparateur de vitesses dans le coin gauche, en haut de lcran, devrait commencer tourner pendant que lordinateur commence enregistrer les donnes (consulter la section Dpannage si un problme survient). FonCtions suPPlmentaires COMPTeur KilOMTriQue (ODO) La distance totale parcourue est indique par ODO et affiche sur la ligne du bas. Pour remettre le compteur ODO zro, appuyer sur le bouton CONFIG (SET) pendant deux secondes ou sortir la pile et la remettre en place. Ajuster chacun des chiffres clignotants en appuyant sur le bouton MODE droite ou gauche, puis appuyer sur CONFIG (SET) pour confirmer. Appuyer maintenant sur lun ou lautre des boutons MODE pour avancer jusquau mode DST. TOTAliSATeur PArTiel (DST) La distance parcourue pendant une course ou randonne est indique par DST et est affiche sur la ligne du bas. Le totalisateur partiel est activ automatiquement par l'entre dinformation dans le compteur kilomtrique (activation automatique quand on commence rouler et dsactivation quand on sarrte de rouler). Pour remettre le totalisateur (DST) zro, appuyer sur le bouton CONFIG (SET) et le maintenir enfonc pendant deux secondes. Il faut noter que les valeurs de la dure de la course (Trip Timer, TM) et de la vitesse moyenne (Average Speed, AVS) sont galement remises zro ce stade l. Appuyer ensuite sur le bouton MODE pour passer au mode Vitesse maximum (MXS). viTeSSe MAXiMuM (MXS) La vitesse maximum est indique par le sigle MXS et est affiche sur la ligne du bas. La vitesse maximum est enregistre dans la mmoire et ne sactualise que si l'on atteint une vitesse suprieure. Pour remettre la valeur MXS zro, appuyer sur le bouton CONFIG (SET) et le maintenir enfonc pendant deux secondes. Appuyer ensuite sur lun ou lautre des boutons MODE pour passer au mode Vitesse moyenne (AVS). FonCtions suPPlmentaires viTeSSe MOyeNNe (AvS) La vitesse moyenne est indique par le sigle AVS et est affiche sur la ligne du bas. La vitesse moyenne fonctionne de pair avec le Chronom-
trage (TM) pour le calcul de la vitesse moyenne dune course particulire. Appuyer sur lun ou lautre des boutons MODE pour passer au mode Chronomtrage (TM). ChrONOMTrAge (TM) Le chronomtrage de la course est indiqu par TM et est affich sur la ligne du bas. Le chronomtrage est activ automatiquement par l'entre dinformation dans le compteur kilomtrique (activation automatique quand on commence rouler et dsactivation quand on sarrte de rouler). Le chronomtre nenregistre que la dure effective du pdalage. Pour remettre le chronomtre TM zro, repasser en mode Totalisateur partiel (DST) et remettre zro selon les instruc-
tions ci-dessus. Repasser en mode TM et appuyer sur lun ou lautre des boutons MODE pour passer au mode Temprature (TEMP). TeMPrATure (TeMP) Lordinateur comporte un thermomtre mesurant la temprature extrieure. Pour choisir entre les units degr Celsius (C) ou Fahrenheit
(F), appuyer sur le bouton CONFIG (SET) et le maintenir enfonc pendant deux secondes. Appuyer sur lun ou lautre des boutons MODE pour choisir entre C et F et appuyer sur le bouton CONFIG (SET) pour confirmer. Appuyer ensuite sur lun ou lautre des boutons MODE pour passer au mode Calories brles (CAL). FonCtions suPPlmentaires CAlOrieS BrleS (CAl) Cette fonction estime le nombre de calories brles pendant le pdalage, en fonction de lge et du poids configurs par lutilisateur. Pour remettre le mode CAL zro, appuyer sur le bouton CONFIG (SET) et le maintenir enfonc pendant deux secondes. Appuyer ensuite sur lun ou lautre des boutons MODE pour passer au mode Graisse brle (FAT). grAiSSe Brle (FAT) Cette fonction estime le nombre de grammes de graisse brls pendant le pdalage, en fonction de lge et du poids configurs par lutilisateur. Pour remettre le mode FAT zro, appuyer sur le bouton CONFIG (SET) et le maintenir enfonc pendant deux secondes. Appuyer ensuite sur lun ou lautre des boutons MODE pour passer au mode Balayage (SCAN). BAlAyAge (SCAN) Le mode Balayage fait passer commodment de lun lautre des crans DST, MXS, AVS ou TM de lordinateur sans besoin dappuyer sur aucun bouton. Appuyer ensuite sur lun ou lautre des boutons MODE pour passer au mode Horloge (CLOCK). FonCtions suPPlmentaires MeMOire DeS DONNeeS iNSTANTANeeS la fin dun segment de course, on peut appuyer sur le bouton CONFIG (SET), pour utiliser la mmoire des donnes instantanes et verrouiller laffichage. Les informations TM, DST et AVS clignotent alors, et peuvent tre lues plus tard en appuyant sur la touche MODE de droite ou de gauche. Pour librer la mmoire, appuyer sur la touche CONFIG (SET) jusqu ce que laffichage des chiffres redevienne statique. Ceci est particulirement utile lorsquon franchit la ligne darrive dune course chronomtre parce que la fonction chronomtrage TM ne peut pas tre arrte manuellement. FONCTiON DeNregiSTreMeNT Du COMPTeur KilOMeTriQue La fonc-
tion ENREGISTREMENT (SAVE) permet de conserver les donnes importantes telles que la distance totale (ODO) mme aprs le remplacement de la pile, en pressant lun des deux boutons MODE. Pour configurer la fonction ODO, aprs remplacement de la pile et configuration de la valeur de rfrence (longueur de la circonfrence) de la roue, appuyer sur le bouton MODE de droite, puis maintenir le bouton CONFIG
(SET) enfonc pendant deux secondes jusqu ce que le dernier chiffre clignote. Pour ajuster le nombre, appuyer sur le bouton MODE puis sur le bouton CONFIG (SET) pour confirmer et choisir le chiffre saisir. Recommencer la squence jusqu ce que la valeur du compteur kilomtrique soit saisie. Appuyer de nouveau sur le bouton CONFIG
(SET) pour repasser en mode ODO normal. ArrT/DMArrAge AuTOMATiQue Pour conserver la pile, lordinateur compteur de cycles steint automatiquement si lunit nest pas utilise pendant cinq six minutes. Laffichage rapparat si le capteur peroit un signal ou lorsquon appuie sur un bouton quelconque. COMPTeur KilOMTriQue La vitesse instantane est indique sur la ligne du haut. La plage des mesures est comprise entre 0 et 99 km/h (0 99 M/h) et la prcision est de 0,5 km/h (M/h). installation COMPArATeur De viTeSSeS Un signe + ou - apparat droite de la vitesse. + indique que lon roule plus vite que la vitesse moyenne (AVS). -
indique que lon roule moins vite que la vitesse moyenne. TeNDANCe De viTeSSe Un symbole de cycliste apparat gauche de la vitesse. La roue tourne en avant pour indiquer lacclration. Elle tourne en arrire pour indiquer la dclration. rTrOClAirAge el Le rtroclairage EL permet dilluminer lcran de lordinateur de manire faciliter la lecture lorsque la lumire est faible ou que lon se trouve dans lobscurit. On peut le configurer de deux faons :
1) Tenir le bouton MODE de droite ou de gauche enfonc pendant deux secondes. 2) Le rtro-clairage EL sactivera pendant huit secondes puis lordinateur passera en mode Balayage. Au bout de 8 secondes, le rtro-clairage steindra, et lordinateur reviendra au mode prcdent. dP annage PrOBlMe CAuSe POSSiBle ACTiON reCOMMANDe Aucun affichage de lindicateur de vitesse et/ou aucune donne affiche Brouillage possible provenant de diverses sources lectroniques Mauvais alignement de laimant et du capteur Mauvais contact de la pile ou pile faible/
dchargea Placer lordinateur un autre endroit Vrifier que le capteur de lindicateur de vitesse et laimant sont correctement installs et aligns
(voir page 29) Remplacer la pile Affichage lent apparatre Temprature hors des limites oprationnelles
(0 60 degrs C ou 32 140 degrs F) Utiliser lordinateur uniquement lorsque la tem-
prature se trouve dans les limites oprationnelles Laffichage est irrgulier Mauvais contact de la pile ou pile faible/
dcharge Remplacer la pile cran noir Aucune lecture de distance parcourue pendant la course Temprature trop leve ou cran expos trop longtemps au soleil Ordinateur endommag ou ayant subi une chute Utiliser lordinateur uniquement lorsque la tem-
prature se trouve dans les limites oprationnelles. Mettre labri du soleil Lordinateur est bris Alignement capteur/aimant incorrect Rectifier lalignement avertissement de l' admin. des Comm. des usa (FCC) Ce dispositif est conforme la Partie 15 de la rglementation de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) le dispositif ne doit pas causer de brouillage nuisible, et (2) le dispositif doit accepter toute interfrence reue, y compris des brouillages pouvant entraner son mauvais fonctionnement. AverTiSSeMeNT : Des changements ou des modifications apportes au dispositif non explicitement approuves par la partie responsable de la conformit la rglementation pourraient annuler la licence dutilisation du matriel accorde lutilisateur. reMArQue : Ce dispositif a subi des tests et a t trouv conforme aux limites imposes par la rglementation de la FCC, Partie 15, relative aux dispositifs numriques de Classe B. Ces limites sont destines assurer une protection raisonnable contre les brouillages nuisibles aux installations rsidentielles. Cet quipement gnre, utilise et peut rayonner de lnergie en radiofrquence et, sil nest pas install ou utilis conformment aux instructions, il peut causer des brouillages nuisibles aux communications par radio. Cependant, il nexiste aucune garantie comme quoi des brouillages ne surviendront pas dans une installation particulire. Si cet quipement produit des parasites nuisibles la rception des signaux de radio ou de tlvision, ce que lon peut dterminer en arrtant lquipement et en le remettant en marche, lutilisateur est incit essayer de remdier ces bruits de lune des manires suivantes :
En rorientant ou en dplaant lantenne de rception En augmentant la distance sparant les quipements et le rcepteur En connectant lquipement sur une prise dun circuit lectrique diffrent de celui sur lequel le rcepteur est connect En consultant le distributeur ou un technicien spcialis en radio/TV. Part# 5000677600 For Item#s 1000849 & 1001618 Printed in China. Imprim en Chine. 2006 Bell Sports, Inc., Rantoul, IL 61866 Tel: 1-800-456-BELL www.bellbikestuff.com