all | frequencies |
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|
manuals |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
Users Manual-1 | Users Manual | 2.96 MiB | ||||
1 |
|
Users Manual-2 | Users Manual | 3.30 MiB | ||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | External Photos | |||||||
1 | ID Label/Location Info | |||||||
1 | Internal Photos | |||||||
1 | RF Exposure Info | |||||||
1 | Test Report | |||||||
1 | Test Setup Photos |
1 | Users Manual-1 | Users Manual | 2.96 MiB |
dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 1 Front Surround System Systme Surround Frontal YAS-CU207 NS-WSW42 Owners Manual Mode demploi C English Franais EN FR dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 2 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. Explanation of Graphical Symbols The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the products enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product. The above warning is located on the bottom or rear of the unit. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Clean only with dry cloth. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturers instructions. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. 12 13 14 Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE.
(UL60065_03) 2 En dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 3 FCC INFORMATION (U.S.A.) 1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT:
When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables. Cable/s supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions. Failure to follow instructions could void your FCC authorization to use this product in the USA. 3. NOTE:
This product has been tested and found to comply with the requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class B digital devices. Compliance with these requirements provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a residential environment will not result in harmful interference with other electronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies and, if not installed and used according to the instructions found in the users manual, may cause interference harmful to the operation of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does not guarantee that interference will not occur in all installations. If this product is found to be the source of interference, which can be determined by turning the unit OFF and ON, please try to eliminate the problem by using one of the following measures:
Relocate either this product or the device that is being affected by the interference. Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or fuse) circuits or install AC line filter/s. In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to co-axial type cable. If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer authorized to distribute this type of product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600 Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620 The above statements apply ONLY to those products distributed by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. FCC/IC NOTICE (U.S.A. and Canada) This equipment compiles with FCC/IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines and RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules. This equipment has very low levels of RF energy that it deemed to comply without maximum permissive exposure evaluation (MPE). But it is desirable that it should be installed and operated with at least 20 cm and more between the radiator and persons body. This device complies with Part 15 of FCC Rules and Industry Canada license-
exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of this device. This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter. This product contains a battery that contains perchlorate material. Perchlorate Materialspecial handling may apply, See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. The model number, serial number, power requirements, etc., may be found on or near the name plate, which is at the bottom of the unit. You should note this serial number in the space provided below and retain this manual as a permanent record of your purchase to aid identification in the event of theft. Model No. Serial No.
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
(can-b-02)
(Perchlorate/Ser.No) En 3 dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 4 PRECAUTIONS PLEASE READ CAREFULLY BEFORE USE. BE SURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS. The precautions listed below are to prevent risk of harm to the user and others, as well as to prevent property damage, and to help the user use this unit properly and safely. Be sure to follow these instructions. After reading this manual, be sure to keep it in a safe place where it can be referenced at any time. Be sure to request inspections or repairs from the dealer where you purchased the unit or from qualified Yamaha service personnel. Yamaha cannot be held responsible for injury to you or damage of the products caused by improper use or modifications to the unit. This product is for ordinary homes. Do not use for applications requiring high reliability, such as managing lives, health care or high-value assets. WARNING This content indicates risk of serious injury or death. Power supply/power cord Do not do anything that could damage the power cord.
- Do not place it near a heater.
- Do not bend it excessively or alter it.
- Do not scratch it.
- Do not place it under a heavy object. Using the power cord with the core of the cord exposed could cause electric shocks or a fire. Do not touch the power plug or cord if there is a chance of lightning. Failure to observe this may cause electric shocks. Use this unit with the power supply voltage printed on it. Failure to connect to an appropriate AC outlet may cause a fire, electric shocks, or malfunctions. Be sure to use the supplied AC power cord. Also, do not use the supplied power cord for other units. Failure to observe the above may cause a fire, burns, or malfunctions. Check the electric plug periodically and remove any dirt or dust which may have accumulated on it. Failure to observe this may cause a fire or electric shocks. When setting up the unit, make sure that the AC outlet you are using is easily accessible. If some trouble or malfunction occurs, immediately turn off the power switch and disconnect the plug from the AC outlet. Even when the power switch is turned off, as long as the power cord is not unplugged from the wall AC outlet, the unit will not be disconnected from the power source. If you hear thunder or suspect approaching lightning, quickly turn off the power switch and pull the power plug from the AC outlet. Failure to observe this may cause a fire or malfunctions. If not using the unit for long periods of time, be sure to pull the power plug from the AC outlet. Failure to observe this may cause a fire or malfunctions. 4 En dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 5 Do not disassemble Battery use Do not disassemble or modify this unit. Failure to observe this may cause a fire, electric shocks, injury, or malfunctions. If you notice any irregularities, be sure to request an inspection or repair from the dealer where you purchased the unit or from qualified Yamaha service personnel. Water warning Do not expose the unit to rain, use it near water or in damp or wet conditions, or place on it any containers (such as vases, bottles or glasses) containing liquids which might spill into any openings or places where water may drop. A liquid such as water getting into the unit may cause a fire, electric shocks, or malfunctions. If any liquid such as water seeps into the device, turn off the power immediately and unplug the power cord from the AC outlet. Then, request an inspection from the dealer where you purchased the unit or from qualified Yamaha service personnel. Never insert or remove an electric plug with wet hands. Do not handle this unit with wet hands. Failure to observe this may cause electric shocks or malfunctions. Fire warning Do not place any burning items or open flames near the unit, since they may cause a fire. Installation Install in the manner instructed in the manual. Falling or toppling may result in injury or damage. Once the unit is installed, the security of the installation should be checked on a regular basis. Failure to do so may cause the unit to fall or topple, resulting in injury or damage. WARNING DO NOT INGEST BATTERY, CHEMICAL BURN HAZARD The remote control supplied with this product contains a coin/
button cell battery. If the coin/button cell battery is swallowed, it can cause severe internal burns in just 2 hours and can lead to death. Keep new and used batteries away from children. If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it away from children. If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate medical attention. Do not disassemble a battery. If the contents of the battery get on your hands or in your eyes, it can cause blindness or chemical burns. Do not dispose of batteries in fire. Doing so may result in the battery bursting, causing a fire or injury. Do not expose a battery to high temperatures, such as direct sunlight or a fire. The battery may burst, causing a fire or injury. Do not attempt to recharge batteries that are not intended to be charged. Charging could cause the battery to burst or leak, which can cause blindness, chemical burns, or injury. If the batteries do leak, avoid contact with the leaked fluid. If the battery fluid should come in contact with your eyes, mouth, or skin, wash immediately with water and consult a doctor. Battery fluid is corrosive and may possibly cause loss of sight or chemical burns. Wireless unit Do not use this unit near medical devices or inside medical facilities. Radio waves from this unit may affect electro-medical devices. Do not use this unit within 15 cm (6 in) of persons with a heart pacemaker implant or a defibrillator implant. Radio waves from this unit may affect electro-medical devices, such as a heart pacemaker implant or defibrillator implant. En 5 dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 6 If you notice any abnormality If any of the following abnormalities occur, immediately turn off the power and disconnect the power plug.
- The power cord/plug is damaged.
- An unusual smell or smoke is emitted from the unit.
- Foreign material gets into the interior of the unit.
- There is a loss of sound during use.
- There is a crack or damage in the unit. Continued use could cause electric shocks, a fire, or malfunctions. Immediately request an inspection or repair from the dealer where you purchased the unit or from qualified Yamaha service personnel. Be careful not to drop or apply strong impact to this unit. If you suspect the unit may have been damaged due to dropping or impact, immediately turn off the power and pull the power plug from the AC outlet. Failure to observe this may cause electric shocks, a fire, or malfunctions. Immediately request an inspection from the dealer where you purchased the unit or from qualified Yamaha service personnel. CAUTION This content indicates risk of injury. Power supply/power cord Do not use an AC outlet where the power plug fits loosely when inserted. Failure to observe this may cause a fire, electric shocks, or burns. When removing the electric plug from the unit or an AC outlet, always hold the plug itself and not the cord. Pulling by the cord can damage it and cause electric shocks or a fire. Insert the power plug firmly all the way into the AC outlet. Using the unit when it is not plugged in sufficiently can cause dust to accumulate on the plug, causing a fire or burns. Installation Do not place the unit in an unstable position where it might accidentally drop or fall over and cause injuries. Do not block this unit's ventilation holes (cooling slits). This unit has ventilation holes on the bottom to prevent the internal temperature from becoming too high. Failure to observe this may trap heat inside the unit, causing a fire or malfunctions. When installing this unit:
- Do not cover it with any cloth.
- Do not install it on a carpet or rug.
- Make sure the top surface faces up; do not install on its sides or upside down.
- Do not use the device in a confined, poorly-ventilated location. Failure to observe the above may trap heat inside the unit, causing a fire or malfunctions. Ensure that there is adequate space:
around the center unit: at least 10 cm (4 in) on top, 10 cm (4 in) on the sides, and 10 cm (4 in) on the rear, around the subwoofer: at least 20 cm (8 in) on top, 20 cm (8 in) on the sides, and 20 cm (8 in) on the rear. Do not place the unit in a location where it may come into contact with corrosive gases or salt air or places that have excessive smoke or steam. Doing so may result in malfunction. Avoid being near the unit during a disaster, such as an earthquake. Since the unit may turn over or fall and cause injury, quickly move away from the unit and go to a safe place. 6 En dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 7 Before moving this unit, be sure to turn off the power switch and disconnect all Do not do the following:
- stand on or sit on the equipment.
- put heavy items on top of the equipment.
- place the equipment in a stack.
- apply unreasonable force to buttons, switches, input/output terminals, etc.
- hang on the equipment.
- lean against the equipment. Avoid pulling the connected cables to prevent injuries or damage to the unit by causing it to fall. Do not operate the unit if the sound is distorting. Prolonged use in this condition could cause overheating and result in fire. Battery use Risk of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same equivalent type. Do not use batteries other than specified batteries. Doing so cause fire, burns, or inflammation due to leakage. Do not put in a pocket or bag, carry, or store batteries together with pieces of metal. The battery could short, burst, or leak, causing a fire or injury. Always make sure all batteries are inserted in conformity with the +/- polarity markings. Failure to do so might result in a fire, burns, or inflammation due to fluid leaks. When the batteries run out, or if the unit is not to be used for a long time remove the batteries from the remote control to prevent possible leakage of the battery fluid. When storing or discarding batteries, insulate the terminal area by applying tape, or some other protection. Mixing them with other batteries or metal objects can cause a fire, burns, or inflammation due to fluid. connection cables. Failure to observe this may damage the cables or cause you or someone else to trip and fall. Be sure to request that the dealer where you purchased the unit or qualified service personnel mounts the unit on a wall. The unit could fall and cause injury. Installation requires special skills and experience. Hearing loss Do not use the unit for a long period of time at a high or uncomfortable volume level, since this can cause permanent hearing loss. If you experience any hearing loss or ringing in the ears, consult a physician. Before connecting the unit to other devices, turn off the power for all devices. Also, before turning the power of all devices on or off, make sure that all volume levels are set to the minimum. Failing to do so may result in hearing loss, electric shock, or device damage. When turning on the AC power in your audio system, always turn on the unit LAST, to avoid hearing loss and speaker damage. When turning the power off, the unit should be turned off FIRST for the same reason. Failure to observe the above may cause hearing impairment or speaker damage. Maintenance Remove the power plug from the AC outlet before cleaning the unit. Failure to observe this may cause electric shocks. Handling caution Do not touch the sharp edges and corners on the wireless subwoofer. Doing so may cause injury. Do not insert your hand or fingers into the bass reflex port on the front of the subwoofer. Failure to observe this may cause injury. Do not insert foreign materials such as metal or paper into the ventilation holes/
bass reflex port (on the front of the subwoofer) of this unit. Failure to observe this may cause a fire, electric shocks, or malfunctions. If foreign material gets into the unit, immediately shut off the power and pull the power plug from the AC outlet and request an inspection from the dealer where you purchased the unit or from qualified Yamaha service personnel. Keep small parts out of the reach of infants. Your children may accidentally swallow them. En 7 dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 8 Handling Do not place vinyl, plastic, or rubber products on this unit. Failure to observe this may cause discoloration or deformation in the panel of this unit. If the ambient temperature changes drastically (such as during unit transportation or under rapid heating or cooling) and there is a chance condensation may have formed in the unit, leave the unit for several hours without turning on the power until it is completely dry before use. Using the unit while there is condensation can cause malfunctions. Maintenance If the temperature or humidity changes drastically, water droplets (condensation) may form on the unit surface. If water droplets form, immediately wipe them off with a soft cloth. If water droplets are left on the unit, they may be absorbed into the wooden parts, causing deformation. When cleaning the unit, use a dry, soft cloth. Using chemicals such as benzine or thinner, cleaning agents, or chemical scrubbing cloths can cause discoloration or deformation. About disposal Be sure to discard used batteries in accordance with local regulations. Notice Indicates points that you must observe in order to prevent product failure, damage or malfunction and data loss, as well as to protect the environment. Power / power cord If not using the unit for a long period of time, be sure to pull the power plug from the outlet. Even if the z (Power) has been turned off (indicators are turned off), a minute current is still flowing. Installation Do not use this unit in the vicinity of other electronic equipment, such as a TV, radio, AV unit, or mobile phone. Failure to observe this may cause this unit or the TV or radio to produce noise. Do not use this unit in a location that is exposed to direct sunlight, that becomes extremely hot, such as near a heater, or extremely cold, or that is subject to excessive dust or vibration. Failure to observe this may cause the unit's panel to become deformed, the internal components to malfunction, or for operation to become unstable. Install this unit as far away from other electronic equipment as possible. Digital signals from this unit may interfere with other electronic equipment. If using a wireless network, avoid installing this unit near metal walls or desks, microwave ovens, or other wireless network devices. Obstructions could shorten the transmission distance. Connections If connecting external units, be sure to thoroughly read the manual for each unit and connect them in accordance with the instructions. Failure to properly handle a unit in accordance with the instructions could cause malfunctions. Do not connect this unit to industrial units. Digital audio interface standards for consumer use and industrial use are different. This unit has been designed to connect to a consumer-use digital audio interface. Connections to an industrial-use digital audio interface could not only cause this unit to malfunction, but could also damage the speakers. 8 En dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 9 Information Indicates information of note regarding this product. Functions included in the unit Air may be blown out from the bass reflex port. This is not a malfunction. This occurs particularly often when outputting music with heavy bass. About the name plate of the unit The model number, serial number, power requirements, etc., may be found on or near the name plate, which is at the bottom of the unit. You should note this serial number in the space provided below and retain this manual as a permanent record of your purchase to aid identification in the event of theft. Model No. Serial No.
(bottom_en_01) En 9 dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 10 Trademarks The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Yamaha Corporation is under license. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. DTS, the Symbol, DTS and the Symbol together, DTS Digital Surround, and DTS Virtual:X are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. DTS, Inc. All Rights Reserved. The terms HDMI, the HDMI Logo, and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. Blu-ray Blu-ray Disc, Blu-ray, and the logos are trademarks of the Blu-ray Disc Association. Made for iPod, Made for iPhone, and Made for iPad mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone, or iPad may affect wireless performance. About content in this manual This manual is for the following readers:
the users of the unit the constructor, builder and dealer that mount the unit on the wall This manual uses the following signal words for the important information:
WARNING This content indicates risk of serious injury or death. CAUTION This content indicates risk of injury. NOTICE Indicates points that you must observe in order to prevent product failure, damage or malfunction and data loss, as well as to protect the environment. NOTE Indicates notes on instructions, restrictions on functions, and additional information that may be helpful. The illustrations and screens in this manual are for instructional purposes only. The company names and product names in this manual are the trademarks or registered trademarks of their respective companies. 10 En dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 11 Contents IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ........... 2 PRECAUTIONS ................................................ 4 Supplied items ............................................. 12 Features........................................................ 15 Frequently asked questions........................ 16 Part names and functions ........................... 17 Center unit (front panel)................................................ 17 Center unit (rear panel).................................................. 18 Subwoofer .......................................................................... 19 Installation ................................................... 20 Installing the unit on a TV stand, etc......................... 20 Mounting the unit on a wall......................................... 20 Connections ................................................. 22 Operations.................................................... 25 Operating the unit by TVs remote control
(HDMI control)................................................................... 30 Listening to the sound from a Bluetooth device .......................................... 31 Settings ......................................................... 34 Configuring the HDMI control function.................. 34 Configuring HDMI audio output ............................... 34 Enabling/disabling the auto power standby function .............................................................................. 35 Initializing the unit.......................................................... 35 Troubleshooting........................................... 36 Specifications ............................................... 43 En 11 dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 12 Supplied items Make sure you have received all of the following items. Center unit (YAS-CU207) Wireless subwoofer (NS-WSW42) In this manual, the wireless subwoofer is referred to as subwoofer. Remote control A CR2025 Lithium battery has already been inserted into the remote control. Power cable 2 Optical digital audio cable HDMI Mounting template Use when mounting the center unit on a wall Owners Manual (this booklet) 12 En dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 13 Preparing the remote control Remove the batterys insulating strip before attempting to use the remote control. Operating range of the remote control Operate the remote control within the range as shown below. Remote control sensor Within 6 m (20 ft) Batterys insulating strip En 13 dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 14 Replacing the battery in the remote control Press and hold the release tab in the direction indicated by and slide the battery holder out in the direction indicated by A B
,
. Battery holder CR2025 Lithium battery Release tab 14 En dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 15 Features This front surround system, comprised of the center unit and wireless subwoofer, allows you to enjoy dynamic sound with video played on your home TV. 3D surround playback Surround sound can be heard not only from horizontal directions, but also from varying heights when DTS Virtual:X is used (p. 27). Wireless subwoofer Dynamic sound can be heard by using the dedicated wireless subwoofer. Transmission of 4K high dynamic range (HDR) video supported Enjoy high-resolution video from a cable or satellite set top box, or a BD/DVD player. When a TV that supports Audio Return Channel (ARC) is used, this ARC-compatible unit can be connected to the TV via a single HDMI cable (p. 22). HDMI control function Link TV and unit functions using the TVs remote control (p. 30). Bluetooth connection Easily play content from a Bluetooth-compatible smartphone, tablet, or computer (p. 31). Our exclusive Compressed Music Enhancer technology improves sound quality and characteristics, and can be used to enjoy realistic and impressive sound. HOME THEATER CONTROLLER app HOME THEATER CONTROLLER, a free app for smartphones, allows you to easily operate the unit using a smartphone (p. 33). Bass extension Boost low bass levels to enjoy more powerful sound (p. 27). Clear voice This feature makes speech, such as dialog and narration, clearer (p. 27). En 15 dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 16 Frequently asked questions The following section covers popular functions and frequently asked questions about the unit. Q1 A1 Q2 A2 Q3 A3 Can I use the TVs remote control to operate the unit?
Yes. When the unit is connected to a TV via HDMI cable, the TVs remote control can be used to operate both the TV and the unit (p. 30). Can I improve the clarity of dialogue?
Yes. Dialogue in movies, TV news, sports programs, etc., can be made clearer using the clear voice function (p. 27). Can I use a smartphone to operate the unit? Can I use a smartphone to turn the unit on or off?
Yes. The unit can be operated with a smartphone using the free app, HOME THEATER CONTROLLER, installed on the smartphone (p. 33). In addition, the Bluetooth standby function can be used to turn on the unit when a Bluetooth connection between the unit and the smartphone is established, and to turn off the unit when that connection is terminated (p. 33). Q4 A4 Q5 A5 Q6 A6 Can the brightness of the indicators be adjusted?
Yes. Use the DIMMER key on the remote control (p. 29). How can surround playback be enabled?
Use the SURROUND key on the remote control to select 3D or surround playback (p. 27). Can the subwoofers volume be adjusted?
Yes. Use the SUBWOOFER (+/) keys on the remote control (p. 28). 16 En dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 17 Part names and functions Center unit (front panel) 1 2 1 4 (input) 3 4 5 6 7 1 Speakers 2 Remote control sensors Receive infrared signals from the remote control of the unit (p. 13). 3 Indicators The indicators on the top panel flash or glow, to show the operation and setting status. In this manual, illustrations of the nine in-line indicators are used for explanation as necessary.
: Off
: Glows
: Flashes Example: When the DPL and SURROUND indicators glow, and the HDMI indicator flashes Select an input source to be played back (p. 26). 5 (mute) Mute the audio output. Touch to unmute (p. 28). again 6 /
(volume +/-) Adjust the volume (p. 28). 7
(power) Turn on or off the unit (p. 25). NOTE The unit may automatically turn off when the auto power standby function is enabled (p. 35). 4, 5, 6, and 7 are touch sensors. Touch icons with your finger to control functions. En 17 dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 18 Center unit (rear panel) Illustrations of the rear panel of the center unit used in this manual show the respective positions of jacks with the labels used on the bottom of the center unit itself so that jacks may be easily recognized. AC IN 8 09 ba c 8 AC IN jack Connect the power cable of the center unit (p. 24). 9 HDMI IN jack For connecting an HDMI-compatible playback device such as a BD/DVD player, a satellite and cable TV tuner, and a game console (p. 22). 0 HDMI OUT (ARC) jack For connecting to an HDMI-compatible TV (p. 22). a ANALOG input jack For connecting to an external device with a 3.5 mm stereo mini plug cable (p. 23). b TV input jack For connecting to a TV with an optical digital audio cable (p. 22). c UPDATE ONLY jack Use to update this units firmware. Refer to the instructions supplied with the firmware for details. 18 En dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 19 Subwoofer Front panel Rear panel 2 3 4 PAIRING STANDBY PAIRING STANDBY 1 5 1 Bass reflex port 2 PAIRING button Used to pair the center unit with the subwoofer manually (p. 42). 3 STANDBY indicator Shows subwoofers status (p. 25). 4 indicator Glows when the center unit and subwoofer are connected wirelessly. 5 AC IN jack Connect the power cord of the subwoofer (p. 24). En 19 dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 20 Installation The center unit can be installed on a TV stand or mounted on a wall. Position the subwoofer to the left or right of the center unit. Angle the subwoofer slightly toward the center of the room to prevent sound from reflecting off of walls. Installing the unit on a TV stand, etc. Mounting the unit on a wall Position the unit with the touch panel facing forward. Refer to Mount the unit on a wall (p. 21) for instructions on mounting the unit on a wall so that the touch panel faces forward. Touch panel Touch panel NOTICE Do not stack the center unit and a BD player or other device directly on each other. Doing so may cause a malfunction due to vibrations. Avoid touching, and never place any weight or pressure on, the speakers (portion covered with fabric) of the subwoofer. Doing so may damage the speakers. The subwoofer can only be used in its upright position. Do not position the subwoofer on its side. The subwoofer contains non-magnetic shielding speakers. Do not place magnetically sensitive items (hard disk drive, etc.) near the unit. The center unit and subwoofer communicate wirelessly. Do not place objects that block or interfere with wireless signals, such as metallic furniture or devices, between the center unit and the subwoofer as wireless communication may be adversely affected. If the subwoofer is covered with a cloth or other object, sound volume will be reduced. Position the subwoofer so that it is not hidden behind heavy fabric, such as a curtain. 20 En dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 21 Mount the unit on a wall CAUTION When mounting the unit on a wall, all installation work must be performed by a qualified contractor or dealer. The customer must never attempt to perform this installation work. Improper or inadequate installation could cause the unit to fall, resulting in personal injury. To prevent the unit from falling, attach it to a wall constructed of drywall (plasterboard). Make sure you use commercially available screws that can support the weight of the installation (specified in Step 2 on the right). Using clamps other than specified screws, such as short screws, nails, and two-sided tape, may cause the unit to fall. Fix the cables in place where they will not become loose. If your foot or hand accidentally gets caught on a loose cable, the unit may fall. Do not lean on the unit or apply excessive force to the top of the unit. Doing so may cause the unit to fall. Check that the unit is fixed securely after the installation. Yamaha will bear no responsibility for any accidents caused by improper installations. 1 Attach the mounting template on a wall and mark for the screw holes. Mounting template (supplied) HDMI Tapes or thumbtacks Screw holes 2 Remove the mounting template from the wall, then install commercially available screws (as illustrated below) at the points marked on the wall. HDMI 7 to 9 mm
(1/4" to 3/8") 4.5 to 6 mm (1/8" to 1/4") 3 Hang the unit on the screws. 4 mm (#8) 20 mm (3/4") or more HDMI Mounting holes on bottom of the unit Touch panel En 21 dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 22 Connections a Connecting a TV and set-top box For the cable connection, follow the procedure below. 1 HDMI INPUT 2 3 OPTICAL OUTPUT
: Video signals
: Audio signals 1 HDMI cable (optional) The digital audio/video signals from the set-
top box or BD/DVD player are input to this unit. 2 HDMI cable (optional) Digital video from the set-top box or BD/DVD player is displayed on the TV. NOTE Use a 19-pin HDMI cable with the HDMI logo printed on it. A cable with a maximum length of 5 m (16 ft) is recommended to prevent degradation of signal quality. Use of a flat HDMI cable may make installing the center unit difficult because the cable will be bent by the bottom of the center unit when connected. Confirm the layout and position of jacks on the center unit before choosing an appropriate HDMI cable. This unit supports HDCP version 2.2, a copy protection technology. For playback of 4K video, connect the unit to the HDMI input jack (one compatible with HDCP 2.2) on an HDCP 2.2-compliant TV, and to the HDMI output jack on a HDCP 2.2-compliant BD/DVD player. Use a high-speed HDMI cable for playback of 3D video content. Use a premium HDMI cable for playback of 4K video content. TV Cable, satellite or network set-top box, or BD/DVD player HDMI OUTPUT 1 2 Use the optical digital audio cable (supplied) when connecting the center unit to a TV that does not support Audio Return Channel. 1. Remove the cap 2. Check the direction of the plug 22 En dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 23 NOTE Audio Return Channel (ARC) supported TV Connect an HDMI cable to the audio return channel supported jack (the jack with ARC indicated) on TV. Once the HDMI control function has been activated, video and audio content from playback devices can be output from the TV even when this unit is off (HDMI signal pass-through). Enable the HDMI control function of this unit to activate the Audio Return Channel
(ARC) (p. 34). What is Audio Return Channel (ARC)?
In order for the unit to play audio from a TV, the TV must usually be connected to the unit via an audio cable as well as an HDMI cable. If, however, the TV supports Audio Return Channel (ARC), TV audio signals can be input to the unit via the HDMI cable that outputs video signals from the unit to the TV. b Connecting a game console via the analog jack Connect an external device, such as a game console or TV that does not have an optical digital audio output, to the ANALOG input jack of the center unit. ANALOG 3.5 mm stereo mini plug cable
(optional) Game console CAUTION If volume can be adjusted on the device connected to the units ANALOG input jack, set that device's volume to the same level as that of other devices connected to the units HDMI jacks to prevent volume from being louder than expected. En 23 dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 24 c Connecting the power cable d Turning on the unit After all connections are complete, connect the supplied power cables to the AC IN jack on the center unit and subwoofer respectively, and plug the power cables into an AC wall outlet. Center unit
(power) key on the remote control or touch Press the on the center unit. The unit turns on and the center unit and subwoofer are automatically connected via wireless connection. Once the connection has been successfully established, the indicator on the subwoofers rear panel glows, and the unit is ready for playback. Glows To an AC wall outlet To an AC wall outlet Subwoofer 24 En NOTE If the indicator on the subwoofer does not glow properly the first time the unit is turned on, pair the center unit and subwoofer manually (p. 42). dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 25 Operations Remote control signal transmitter Transmits infrared signals. 1
(power) key Turns on or off the unit. Center unit Turned on The indicator for the last input source selected glows. Turned off (Bluetooth standby function enabled, p. 33) Subwoofer Turned on Off STANDBY Turned off Glows STANDBY Glows En 25 dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 26 2 Input keys Select an input source to be played back. HDMI .................Sound from a device connected to the HDMI IN jack TV ......................TV audio or sound from a device connected to ANALOG ...........Sound from a device connected to the ANALOG the units TV input jack BLUETOOTH ....Sound from a Bluetooth connected device (p. 31) input jack The indicator for the selected input source glows.
(Example: when TV is selected) HDMI TV ANALOG BLUETOOTH NOTE To play sound from the device connected to the TV or to watch video from the device, set the TVs input source to the device. 26 En dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 27 3 SURROUND and STEREO keys Switch between surround and stereo (2-channel) playback. SURROUND key The unit switches between 3D surround playback and surround playback each time the SURROUND key is pressed. When 3D surround is selected, DTS Virtual:X makes it possible to hear sound not only from horizontal directions, but also from varying heights. SURROUND SURROUND Glows blue (3D surround playback) Glows green (surround playback) STEREO key Switch to stereo (2-channel) playback. SURROUND Off NOTE The DPL indicator glows when 2-channel stereo signal is played in surround. Glows
(Dolby ProLogic II) The TV Program, Movie, Music, Sports, or Game surround mode can be selected using the HOME THEATER CONTROLLER app (p. 33) installed on a smartphone that supports the Bluetooth function. 4 CLEAR VOICE key Enable/disable the clear voice function. When this function is enabled, human voices such as lines in movies and TV shows, or news and sport commentary, are played clearly. Glows (enabled) CLEAR VOICE Off (disabled) CLEAR VOICE BASS EXTENSION key Enable/disable the bass extension function. When this function is enabled, you can enjoy more powerful sound. Glows (enabled) BASS EXTENSION BASS EXTENSION Off (disabled) 5 BLUETOOTH STANDBY key Hold down the key for more than 3 seconds to enable/disable the Bluetooth standby function (p. 33). En 27 dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 28 6 SUBWOOFER (+/) keys Adjust the volume of the subwoofer. Volume down () Volume up (+) NOTE The SUBWOOFER () key is also used when pairing the center unit and subwoofer manually. MUTE key Mute the audio output. Press the key again to unmute. Flash (on mute) VOLUME (+/) keys Adjust the volume of the unit. Volume down () Volume up (+) 28 En dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 29 7 DIMMER key Change the brightness of the indicators. Each time the key is pressed, the brightness of the indicators changes as follows. Dim (default setting) Off Bright Indicators glow brightly just after operation and change to the specified brightness after a few seconds. Decoder indicator The unit supports the following audio signals. The color of the indicator identifies the type of audio input signal. Green (Dolby Digital), Red (DTS) Off (PCM/analog signal/no input signal) En 29 dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 30 Operating the unit by TVs remote control (HDMI control) The HDMI control function (link function) coordinates operation of a TV and the unit so that the unit can be operated using the TVs remote control. When a TV is connected to the center unit with an HDMI cable (p. 22), the TVs remote control can be used to perform the following operations. NOTE If you are unable to operate the unit with your TVs remote control, configure the HDMI control function of your TV and the unit. See page 34 for more information. Even if your TV supports the HDMI control function, some functions may not be available. For details, refer to documentation supplied with your TV. We suggest using devices (TV, BD/DVD player, etc.) from the same manufacturer. Coordinated functions via the TV remote control Remote control of TV (Example) 1. Turn on/off Both the TV and this unit turn on/off at the same time. 2. Switch input sources The units input source switches accordingly when the TVs input source is switched. Examples
- When a TV program is selected on the TV, the units audio input source is switched to the HDMI OUT (ARC) jack using the ARC function or TV jack.
- When a BD/DVD player is connected to the HDMI IN jack on the unit, the units input source switches to HDMI when the BD/DVD player is selected with the TVs remote control. The input source can be switched while the unit is off. 3. Switch the audio output device
(TV or this unit (amplifier)) 4. Adjust volume This unit's volume can be adjusted when the TVs audio output is set to this unit (amplifier). 30 En dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 31 1 Press the BLUETOOTH key on the units remote control to select Bluetooth as the input source. The BLUETOOTH indicator on the unit flashes. BLUETOOTH Flashes If a Bluetooth device has been connected before, the unit will connect to the last connected device when the BLUETOOTH key is pressed. Terminate this connection to connect a new device. 2 Enable the Bluetooth function on the Bluetooth device. Listening to the sound from a Bluetooth device Audio from a Bluetooth device, such as a smartphone or a digital music player, can be played over a wireless connection. Bluetooth device NOTE Adjust the volume level of the Bluetooth device as required. Perform Bluetooth connection with the device and unit within 10 m (33 ft) of each other. See documentation supplied with your Bluetooth device for more information. En 31 dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 32 Terminating Bluetooth connection Bluetooth connection is terminated in the following cases. The Bluetooth function is turned off on the compatible device. The BLUETOOTH key on the units remote control is pressed for more than 3 seconds. The unit is turned off. When the Bluetooth connection is terminated with the unit turned on, the BLUETOOTH indicator flashes and the unit enters the connection wait status. 3 Select YAS-207 Yamaha in the Bluetooth device list on the device. If a passkey (PIN) is required, enter the number 0000. YAS-207 Yamaha PIN 0 0 0 0 1 4 7 3 6 9 2 5 8 0 When the connection is established, the completion message is displayed on the Bluetooth device, and the BLUETOOTH indicator on the unit glows. indicator or a Glows 4 Play back a song on the Bluetooth device. 32 En dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 33 Using the HOME THEATER CONTROLLER app When the free HOME THEATER CONTROLLER app is installed on a Bluetooth-compatible smartphone or other device, various operations
(basic operation of the unit, selection of a surround mode, adjustment of sound settings, etc.) can be easily performed using the Bluetooth device. NOTE To use the app, connect the unit and a Bluetooth device via Bluetooth connection. If the Bluetooth standby function is enabled, the unit will be turned on with the Bluetooth device. For details on the HOME THEATER CONTROLLER app, see the product information on our website. Using the Bluetooth standby function The Bluetooth standby function allows you to turn on or off the unit automatically, linked with the operation of the Bluetooth device. 1 With the unit turned on, hold down the BLUETOOTH STANDBY key on the units remote control for more than 3 seconds. Holding down the BLUETOOTH STANDBY key for 3 seconds switches function status between enabled and disabled. Flash 3 times (enabled), flash once (disabled; default) Enabling the Bluetooth standby function allows the unit to be turned on or off using a Bluetooth device. Power on interlock function (when the unit is turned off) When Bluetooth connection is made on the device, the unit will turn on and will be ready to play back sound from the device. Power off interlock function (when the unit is turned on) The unit will be turned off when Bluetooth connection is terminated on a Bluetooth device. (Only when BLUETOOTH is selected as the input source.) En 33 dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 34 Settings Configuring the HDMI control function Configuring HDMI audio output Follow the procedure below to enable or disable the units HDMI control function. This function is enabled by default. 1 Turn off the unit. 2 Hold down the HDMI key on the units remote control for more than 3 seconds. The HDMI control function is enabled or disabled, and the unit turns on. The indicator shows HDMI control function status for several seconds immediately after the unit is turned on. Glows (enabled; default) Off (disabled) NOTE Enable the HDMI control function when connecting a TV that supports Audio Return Channel (ARC) (p. 23), or when using HDMI signal pass-through (p. 23). If the unit cannot be operated with the TVs remote control Confirm the settings are properly configured as described below.
- The HDMI control function of this unit is enabled.
- The HDMI control function is enabled on the TV. Examples of TV settings From the setup menu on your TV, select Link setting HDMI control setting, then set a setting such as HDMI control function to ON. Set audio output to any option other than TV. If the unit cannot be operated with the TVs remote control even after the settings described above have been applied correctly:
- Turn off this unit and the TV, and then turn them back on again.
- Disconnect the power cables of the center unit, subwoofer, and external devices connected to the center unit via HDMI cable. Plug them in again after about 30 seconds. 34 En Specify whether HDMI audio input signal will be played from the unit or the TV. This setting can only be configured when the HDMI control function is disabled. The unit (default) Play HDMI audio input signal from the unit. TV Play HDMI audio input signal from the TV connected to the HDMI OUT (ARC) jack on the unit. The unit cannot be used to adjust volume. Use TV controls to adjust volume. 1 Turn off the unit. 2 Hold down the SURROUND key on the remote control for more than 3 seconds. HDMI audio output switches between this unit and the TV, or vice versa, and the unit turns on. The indicator shows HDMI audio output status for several seconds immediately after the unit is turned on. Glows (audio is played from the unit; default) Off (audio is played from the TV) NOTE To configure HDMI audio output with the HDMI control function enabled, select the audio output device configured for the TV connected to this unit. HDMI video signals input to the HDMI IN jack of this unit are always output from the HDMI OUT (ARC) jack of this unit. dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 35 Enabling/disabling the auto power standby function Initializing the unit Follow the procedure below to initialize the unit. 1 Turn off the unit. 2 Touch and hold indicators flash. and on the center unit until all Flash (initialized) Enabling the auto power standby function prevents the unit from remaining on when not in use. When the auto power standby function is enabled, the unit automatically turns off in any of the following situations. No operations for 8 hours No audio input and no operations for 20 minutes when BLUETOOTH or HDMI is selected as the input source. 1 Turn off the unit. 2 Touch and hold and touch on the center unit. The auto power standby function is enabled or disabled, and the unit turns on. The indicator shows auto power standby function status for several seconds immediately after the unit is turned on. Glows (disabled) Off (enabled) NOTE The default setting for the auto power function varies by country or region. U.K., Europe, Central and South America, and Asia models: enabled Other models: disabled En 35 dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 36 Troubleshooting Refer to the table below when the unit does not function properly. If the problem you are experiencing is not listed below or if the instructions below do not help, turn off the unit, disconnect the power cables of the center unit and subwoofer, and contact the nearest authorized Yamaha dealer or service center. First, check the following:
1 The power cables of the center unit, subwoofer, TV and playback devices (such as BD/DVD players) are connected to AC wall outlet securely. 2 The center unit, subwoofer, TV and playback devices (such as BD/DVD players) are turned on. 3 The connectors of each cable are securely inserted into jacks on each device. Power and system Problem The power turns off suddenly. The power cannot be turned on. 36 En Cause Remedy When the auto power standby function is enabled, the unit automatically turns off in any of the following situations:
- No operations have been performed for 8 hours
- BLUETOOTH or HDMI is selected as the input source, but no audio has been input to the unit or no operations have been performed with the unit for more than 20 minutes. The protection circuitry has been activated. (The DD /
DTS indicator on the center unit flashes.) The Bluetooth connection was terminated by a Bluetooth device with the units Bluetooth standby function enabled. The protection circuitry has been activated three times consecutively. (If you try to turn on the power in this condition, the DD / DTS indicator on the center unit will flash.) Turn on the unit again. If the auto power standby function is not used, disable the function (p. 35). After confirming that all connections are made properly, turn on the unit again. If the power still turns off frequently, unplug the power cable from the AC wall outlet and contact the nearest authorized Yamaha dealer or service center. Disable the Bluetooth standby function (p. 33). To protect the product, the power cannot be turned on. Unplug the power cable from the AC wall outlet and contact the nearest authorized Yamaha dealer or service center. dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 37 Problem All indicators go out although the unit is turned on (it may seem that the unit is turned off). The unit does not function correctly. The unit turns on by itself. The TVs 3D glasses do not work. The unit cannot be operated with the HOME THEATER CONTROLLER app. (The screen on the Bluetooth device will not exit the apps demo mode.) Cause Remedy The unit is configured so that indicators do not glow or flash unless the unit is being operated. Use the DIMMER key to select the desired brightness (p. 29). The internal microcomputer is frozen, due to an external electric shock (such as lightning or excessive static electricity) or to a drop in the power supply voltage. Another Bluetooth device is being operated nearby. The unit is blocking the TVs 3D glasses transmitter. Unplug the power cable from the AC wall outlet and plug it again. Terminate Bluetooth connection with the unit (p. 32). Confirm the position of the TVs 3D glasses transmitter, and position the unit so that it does not obstruct the transmitter. The Bluetooth device on which the app has been installed is not connected to the unit. Establish a Bluetooth connection between the Bluetooth device and the unit to use the app (p. 31). En 37 dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 38 Audio Problem No sound. Cause Another input source is selected. The mute function is activated. The volume is too low. The power cable of the center unit is not connected properly. Input jacks on a playback device are connected. Signals that the unit cannot play back are being input. The center unit is configured so that HDMI audio input signals are output from the TV. The HDMI control function is disabled. No sound is coming from the subwoofer. Sound from an HDMI control-enabled TV is set for output from the TVs built-in speakers. The subwoofer is not connected to an AC wall outlet. The protection circuitry in the subwoofer has been activated. Remedy Select an appropriate input source (p. 26). Cancel the mute function (p. 28). Turn up the volume (p. 28). Make sure that the power cable of the center unit is connected to an AC wall outlet securely (p. 24). Connect the input jack on the center unit and the output jack on the playback device. Change the digital audio output setting on the playback device to PCM, Dolby Digital or DTS. Configure the unit so that HDMI audio input signals are output from the unit (p. 34) When connecting a TV that supports ARC (Audio Return Channel) to the unit using an HDMI cable only, enable the HDMI control function (p. 34). To output audio signals from this unit with the HDMI control function disabled, connect the TVs audio output jack to the center units TV input jack (optical digital) via the optical digital audio cable (p. 22). Use the TVs HDMI settings to set audio output to any option other than the TVs built-in speakers. Plug in the power cable of the subwoofer to an AC wall outlet (p. 24). To protect the product, the power of the subwoofer cannot be turned on. Unplug the power cable from the AC wall outlet and contact the nearest authorized Yamaha dealer or service center. 38 En dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 39 Problem No sound is coming from the subwoofer. (The indicator on the subwoofer flashes or the STANDBY indicator on the subwoofer glows.) Cause Remedy The center unit and subwoofer are not connected due to a bad wireless communication status. The center unit and subwoofer are not paired. Though the indicator on the subwoofer glows, little or no sound is coming from the subwoofer. The volume decreases when the unit is turned on. The volume is too low. The front side of the subwoofer is blocked. The playback source does not contain low-frequency signals. The automatic volume adjustment function is activated. To prevent excessive loudness, the unit automatically controls its volume within a certain level when the unit is turned on. indicator glows). Move the subwoofer closer to the center unit. If the issue is not resolved, move the subwoofer to a location that supports better communication (one in which the If the communication between the center unit and subwoofer is obstructed by a metallic object or another object, change the position of the center unit and subwoofer or change the installation location of the subwoofer. If there is a device (microwave oven, wireless LAN, etc.) that emits radio frequency signals, move the center unit and subwoofer away from the device. Pair the center unit and subwoofer manually (p. 42). If a wireless connection is not established, the unit may be malfunctioning. Unplug the power cables from the AC wall outlets and contact the nearest authorized Yamaha dealer or service center. Turn up the volume of the subwoofer (p. 28). Clear the area around the front side and the bass reflex port of the subwoofer. Play back a sound source containing low-frequency signals, and confirm that the sound is output from the subwoofer. Turn up the volume as required (p. 28). En 39 dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 40 Cause Remedy Stereo playback is selected. The volume is too low. The TV or playback device is set to output 2 channel audio (such as PCM) only. Sound is also heard from the TV built-in speakers. The listening position is too close to the unit. The unit is too close to another digital or high-frequency device. The HDMI cable is not securely connected. Select surround playback or 3D surround playback (p. 27). Turn up the volume (p. 28). Change the digital audio output setting on the TV or playback device to BitStream. Set the TV volume to minimum (p. 30). The listening position should be at some distance from the unit. Move those devices away from the unit. Connect the HDMI cable properly (p. 22). The HDMI control function is disabled. Enable the HDMI control function (p. 34). Cause Remedy The unit is out of the operating range. The batteries are weak. The remote control sensor of the center unit is exposed to direct sunlight or strong lighting. The center unit is blocking the TVs remote control sensor. Use the remote control within the operating range (p. 13). Replace with new batteries (p. 14). Adjust the lighting angle, or reposition the center unit. Position the center unit so that it does not obstruct the TVs remote control sensor. Problem No surround effect. Noise is heard. Video is not displayed on TV screen. When the unit is turned off, video and/or audio from a playback device are not output to the TV. Remote control Problem The unit cannot be operated using the remote control. The TV cannot be operated using the TVs remote control. 40 En
1 | Users Manual-2 | Users Manual | 3.30 MiB |
dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 41 Bluetooth Problem Cause Remedy The unit cannot be connected to a Bluetooth device. Bluetooth is not selected as the input source. The unit is connected to a different Bluetooth device. No sound can be heard, or the sound cuts off intermittently. The unit is too far away from the Bluetooth device. A device emitting electromagnetic waves (such as a microwave oven, a wireless device and so on) may be located nearby. The Bluetooth device you are using may not support the A2DP protocol. The connection profile registered in the Bluetooth device may not be functioning correctly for some reason. The passkey on the Bluetooth adapter or other device may be set to a code besides 0000. The volume on the Bluetooth device may be too low. Bluetooth is not selected as the input source. Playback on the device has not been performed. The sound output on the Bluetooth device may not be set to this unit. The connection to the Bluetooth device was cut off. The unit may be too far away from the Bluetooth device. A device emitting electromagnetic waves (such as a microwave oven, a wireless device and so on) may be located nearby. Select Bluetooth as the input source (p. 31). Unpair the Bluetooth device that is currently connected, and pair with the desired Bluetooth device. Move the Bluetooth device closer to this unit. Do not use this unit near devices that emit electromagnetic waves. Use a Bluetooth device that supports the A2DP protocol. Delete the connection profile in the Bluetooth device, and then connect the Bluetooth device to this unit. Use a Bluetooth device on which the passkey is set to 0000. Raise the volume on the Bluetooth device. Select Bluetooth as the input source (p. 31). Perform playback on the device. Select this unit as the output destination on the Bluetooth device. Connect with the Bluetooth device one more time. Move the Bluetooth device near this unit. Do not use this unit near devices that emit electromagnetic waves. En 41 dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 42 Pairing the center unit and subwoofer manually 1 Turn off the unit. 2 Press and hold the SUBWOOFER () key on the remote control for more than 3 seconds. The DPL indicator on the center unit flashes. 3 Within 30 seconds, press and hold the PAIRING button on the rear panel of the subwoofer for more than 3 seconds. Once the center unit and subwoofer have been paired and a wireless connection established, the the center unit and subwoofer turn on. indicator will glow, and Center unit Flashes PAIRING button indicator PAIRING STANDBY PAIRING STANDBY indicator on the subwoofer does not glow after following the If the procedure described here, refer to Troubleshooting (p. 36). NOTE Pairing is the process of establishing a wireless connection between the center unit and subwoofer. 42 En dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 43 Specifications Item Center unit (YAS-CU207) Subwoofer (NS-WSW42) Amplifier Section Maximum Rated Output Power Front L/R 50 W x 2 ch Speaker Section Type Driver Frequency Response Impedance Decoder Supported audio signal
(TV, BD/DVD) Front L/R: Acoustic suspension type Front L/R: 46 mm (1-3/4") cone magnetic shielding type x 4 Tweeter: 25 mm (1") dome magnetic shielding type x 2 Front L/R: 180 Hz to 23 kHz Tweeter: 7 kHz to 23 kHz Front L/R: 4 (8 x 2) Tweeter: 4 PCM (up to 5.1ch) Dolby Digital (up to 5.1ch) DTS Digital Surround (up to 5.1ch) Input Jacks Digital (Optical) HDMI 1 (HDMI IN) 1 (TV) Analog (3.5 mm stereo mini) 1 (ANALOG) Output Jack Other Jacks HDMI UPDATE ONLY Wireless subwoofer Radio frequency band Radio frequency (Operational frequency) 1 (HDMI OUT (ARC)) 1 2.4 GHz 2402 MHz to 2480 MHz Maximum output power (EIRP) 20 dBm (100 mW) Transmission range 10 m ([33 ft] without interference) 100 W Bass reflex type 16 cm (6-1/4") cone non-magnetic shielding type x 1 40 Hz to 180 Hz 2 En 43 dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 44 Center unit (YAS-CU207) Subwoofer (NS-WSW42) Bluetooth Item Bluetooth version Supported profiles Supported codecs Radio frequency (Operational frequency) Ver. 4.1 A2DP, SPP SBC, MPEG4 ACC 2402 MHz to 2480 MHz Maximum output power (EIRP) 20 dBm (100 mW) Bluetooth class Range (line-of-sight) Bluetooth Class 2 Approx. 10 m (33 ft) Supported content protection method SCMS-T Power Supply U.S.A. and Canada models: AC 120 V, 60 Hz U.K., Europe, Central and South America, and Asia models: AC110 - 240 V, 50/60Hz Taiwan model: AC 110 V, 60 Hz Korea model: AC 220 V, 60 Hz China model: AC 220 V, 50 Hz Australia model: AC 240 V, 50 Hz Power Consumption 30 W 19 W General Standby Power Consumption U.S.A., Canada and Taiwan models HDMI Control Off, Bluetooth Standby Off: 0.3 W HDMI Control On, Bluetooth Standby Off: 0.6 W HDMI Control Off, Bluetooth Standby On: 0.3 W HDMI Control On, Bluetooth Standby On: 0.8 W U.K. and Europe models, and other models HDMI Control Off, Bluetooth Standby Off: 0.4 W HDMI Control On, Bluetooth Standby Off: 0.9 W HDMI Control Off, Bluetooth Standby On: 0.5 W HDMI Control On, Bluetooth Standby On: 0.9 W U.S.A., Canada, and Taiwan models: 0.5 W U.K. and Europe models, and other models: 0.6 W Dimensions (W x H x D) Weight 930 x 60 x 108 mm 36-5/8" x 2-3/8" x 4-1/4"
2.7 kg (6.0 lbs) 180 x 437 x 401 mm 7-1/8" x 17-1/4" x 15-3/4"
7.9 kg (17.4 lbs) 44 En dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 45 HDMI signal Audio signals Digital audio signal Optical Audio signal types Audio signal formats Compatible media Audio signal types Audio signal formats Compatible media 2ch Linear PCM Multi-ch Linear PCM 2ch, 32192 kHz, 16/20/24 bit 6ch, 32192 kHz, 16/20/24 bit CD, DVD-Video, DVD-
Audio, etc. DVD-Audio, Blu-ray disc, HD DVD, etc. 2ch Linear PCM 2ch, 3296 kHz, 16/20/24 bit CD, DVD-Video, DVD-
Audio, etc. Bitstream Dolby Digital, DTS DVD-Video, etc. Bitstream Dolby Digital, DTS DVD-Video, etc. HDMI (ARC) NOTE Refer to documentation supplied with the playback device, and set the device appropriately. When CPPM copy-protected DVD-Audio is played back, video and audio signals may not be output depending on the type of the DVD player. This unit is not compatible with HDCP-incompatible HDMI or DVI devices. Refer to documentation supplied with the HDMI or DVI device for HDCP compatibility. To decode audio bitstream signals on this unit, set the input source device appropriately so that the device outputs the bitstream audio signals directly (does not decode the bitstream signals on the device). Refer to documentation supplied with the device for details. Audio signal types Audio signal formats Compatible media 2ch Linear PCM Bitstream 2ch, 3296 kHz, 16/20/24 bit Dolby Digital, DTS TV TV The contents of this manual apply to the latest specifications as of the publishing date. To obtain the latest manual, access the Yamaha website then download the manual file. Video signals This unit is compatible with the following video signals. Deep Color x.v.Color 3D video signal High Dynamic Range (HDR) video This unit is compatible with the following resolutions. VGA 480i/60 Hz 480p/60 Hz 576i/50 Hz 576p/50 Hz 720p/60 Hz, 50 Hz 1080i/60 Hz, 50 Hz 1080p/60 Hz, 50 Hz, 30 Hz, 25 Hz, 24 Hz 4K/60 Hz, 50 Hz, 30 Hz, 25 Hz, 24 Hz NOTE The resolution of transmitted video signal varies according to specifications of the TV connected to this unit. En 45 dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 2 ATTENTION: POUR RDUIRE LES RISQUES DINCENDIE ET DE DCHARGE ELECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIRE). NE CONTIENT AUCUNE PICE INTERNE RPARABLE PAR LUTILISATEUR. POUR LENTRETIEN, SADRESSER UN PERSONNEL QUALIFI. L'avertissement ci-dessus se trouve sur le fond de l'appareil. Explication des symboles graphiques L'clair avec une flche l'intrieur d'un triangle quilatral est destin attirer l'attention de l'utilisateur sur la prsence d'une tension dangereuse non isole l'intrieur de l'appareil, pouvant tre suffisamment leve pour constituer un risque d'lectrocution. Le point d'exclamation l'intrieur d'un triangle quilatral est destin attirer l'attention de l'utilisateur sur la prsence d'instructions importantes sur l'emploi ou la maintenance
(rparation) de l'appareil dans la documentation fournie. CONSIGNES DE SCURIT LIRE ATTENTIVEMENT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Lisez les instructions ci-aprs. Conservez ces instructions. Tenez compte des avertissements. Suivez toutes les instructions. N'utilisez pas cet instrument dans un milieu humide. Employez uniquement un chiffon sec pour nettoyer l'instrument. N'obstruez pas les ouvertures prvues pour la ventilation. Installez l'instrument conformment aux instructions du fabricant. N'installez pas l'instrument prs d'une source de chaleur, notamment un radiateur, une bouche de chaleur, un pole ou autres (y compris les amplificateurs). Ne modifiez pas les caractristiques de la fiche avec mise la terre polarise. Une fiche polarise est dote de deux broches (l'une est plus large que l'autre). Une fiche avec mise la terre comprend deux broches, ainsi qu'une troisime qui relie l'instrument la terre. La broche la plus large (ou troisime broche) permet de scuriser l'installation lectrique. Si vous ne pouvez pas brancher le cordon d'alimentation dans la prise d'alimentation, demandez un lectricien de la remplacer. Protgez le cordon d'alimentation. Cela permet d'viter de marcher dessus ou de le tordre au niveau de la fiche, de la prise d'alimentation et des points de contact sur l'instrument. 11 12 13 14 N'employez que les dispositifs/accessoires indiqus par le fabricant. Utilisez uniquement le chariot, le socle, le trpied, le support ou le plan indiqus par le fabricant ou livrs avec l'instrument. Si vous utilisez un chariot, soyez prudent si vous le dplacez avec l'instrument pos dessus pour viter de le renverser. Dbranchez l'instrument en cas d'orage ou lorsque vous ne l'utilisez pas pendant des priodes prolonges. Confiez toutes les rparations des techniciens qualifis. Des rparations sont ncessaires lorsque l'instrument est endommag, notamment dans les cas suivants : cordon d'alimentation ou fiche dfectueuse, liquides ou objets projets sur l'appareil, exposition aux intempries ou l'humidit, fonctionnement anormal ou chute. AVERTISSEMENT N'UTILISEZ PAS L'INSTRUMENT SOUS LA PLUIE OU DANS UN ENVIRONNEMENT HUMIDE, FAUTE DE QUOI VOUS RISQUEZ DE PROVOQUER UN INCENDIE OU DE VOUS LECTROCUTER.
(UL60065_03) 2 Fr dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 3 AVIS FCC / IC (tats-Unis et Canada) Informations de la FCC
(Pour les clients rsidents aux tats-Unis) 1. AVIS IMPORTANT: NE PAS APPORTER DE MOFIDICATIONS CET APPAREIL!
Ce produit est conforme aux exigences de la FCC sil est install selon les instructions du mode demploi. Toute modification non approuve expressment par Yamaha peut invalider lautorisation, accorde par la FCC, dutiliser ce produit. 2. IMPORTANT:
Nutiliser que des cbles blinds de haute qualit pour le raccordement de ce produit des accessoires et/ou un autre produit. Seuls le ou les cbles fournis avec le produit DOIVENT tre utiliss. Suivre les instructions concernant linstallation. Le non respect des instructions peut invalider lautorisation, accorde par la FCC, dutiliser ce produit aux tats-Unis. 3. REMARQUE:
Ce produit a t test et dclar conforme aux normes relatives aux appareils numriques de Classe B , telles que fixes dans lArticle 15 de la Rglementation FCC. Ces normes sont destines assurer une protection suffisante contre les interfrences nuisibles avec dautres appareils lectroniques dans une installation rsidentielle. Cet quipement gnre et utilise des frquences radio qui, en cas dinstallation et dutilisation non conformes aux instructions du mode demploi, peuvent tre lorigine dinterfrences empchant dautres appareils de fonctionner. Cependant, la conformit la Rglementation FCC ne garantit pas labsence dinterfrences dans une installation particulire. Si ce produit devait produire des interfrences, ce qui peut tre dtermin en TEIGNANT et en RALLUMANT le produit, lutilisateur est invit essayer de corriger le problme dune des manires suivantes:
Rorienter ce produit ou le dispositif affect par les interfrences. Utiliser des prises dalimentation branches sur diffrents circuits (avec interrupteur de circuit ou fusible) ou installer un ou des filtres pour ligne secteur. Dans le cas dinterfrences radio ou TV, changer de place lantenne et la rorienter. Si lantenne est un conducteur plat de 300 ohms, remplacer ce cble par un cble de type coaxial. Si ces mesures ne donnent pas les rsultats escompts, prire de contacter le dtaillant local autoris commercialiser ce type de produit. Si ce nest pas possible, prire de contacter Yamaha Corporation of America A/V Division, tats-
Unis, 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, CA 90620 Les dclarations prcdentes NE concernent QUE les produits commercialiss par Yamaha Corporation of America ou ses filiales. Cet quipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements nonces pour un environnement non contrl et respecte les rgles les radiolectriques (RF) de la FCC lignes directrices d'exposition et d'exposition aux frquences radiolectriques (RF) CNR-102 de l'IC. Cet quipement met une nergie RF trs faible qui est considre comme conforme sans valuation de l'exposition maximale autorise (MPE). Cependant, il est souhaitable qu'il devrait tre install et utilis en gardant une distance de 20 cm ou plus entre le radiateur et le corps humain. Le prsent appareil est conforme la partie 15 des rgles de la FCC et aux normes des CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorise aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'appareil doit accepter tout brouillage subi, mme si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Ce metteur ne peut pas tre plac proximit de ou utilis conjointement avec tout autre metteur ou antenne. CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
(can-b-02) Fr 3 dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 4 PRCAUTIONS D'USAGE LISEZ ATTENTIVEMENT AVANT DE PROCDER TOUTE UTILISATION. VEILLEZ SUIVRE CES INSTRUCTIONS. Les mises en garde numres ci-dessous sont destines prvenir les risques pour l'utilisateur et les tiers, viter les dommages matriels et aider l'utilisateur se servir de l'appareil correctement et en toute scurit. Assurez-vous de suivre ces instructions. Aprs avoir consult ce manuel, conservez-le dans un endroit sr de faon pouvoir vous y reporter facilement. Veillez faire inspecter ou rparer l'appareil par le revendeur auprs duquel vous l'avez achet ou par un technicien Yamaha qualifi. Yamaha ne peut tre tenu responsable des dommages corporels et matriels causs par une mauvaise manipulation de l'instrument ou par des modifications apportes l'appareil. Ce produit est conu pour un usage courant dans les rsidences standard. Ne l'utilisez pas pour des applications ncessitant une haute fiabilit, telles que la gestion des gestes essentiels la vie, des soins de sant ou des biens de grande valeur. AVERTISSEMENT Ce contenu indique un risque de blessures graves ou de mort . Alimentation/cordon d'alimentation Ne faites rien qui pourrait endommager le cordon d'alimentation.
- Ne le placez pas proximit d'un radiateur.
- vitez de le plier excessivement ou de le modifier.
- vitez de l'rafler.
- Ne placez pas dessus d'objets lourds. L'utilisation du cordon d'alimentation en ayant le conducteur du cordon expos pourrait provoquer des chocs lectriques ou un incendie. En cas de risque d'impact de foudre proximit de l'appareil, vitez de toucher la fiche d'alimentation. Le non-respect de cette consigne peut entraner des chocs lectriques. Assurez-vous d'utiliser l'appareil avec la tension d'alimentation approprie, telle qu'imprime sur l'unit. L'absence de raccordement une prise secteur approprie pourrait provoquer un incendie, des chocs lectriques ou des dysfonctionnements. Veillez utiliser le cordon d'alimentation fourni. Par consquent, vitez de recourir des cordons d'alimentation fournis avec d'autres appareils. Le non-respect des consignes prcdentes risque d'entraner un incendie, des brlures ou des dysfonctionnements. Vrifiez priodiquement l'tat de la prise lectrique, dpoussirez-la et nettoyez-la en prenant soin de retirer toutes les impurets qui pourraient s'y accumuler. Le non-respect de cette consigne peut entraner un incendie ou des chocs lectriques. Lors de l'installation de l'appareil, assurez-vous que la prise secteur que vous utilisez est facilement accessible. En cas de problme ou de dysfonctionnement, dsactivez immdiatement l'interrupteur d'alimentation et retirez la fiche de la prise secteur. Mme lorsque l'interrupteur d'alimentation est en position dsactive, l'appareil n'est pas dconnect de la source d'lectricit tant que le cordon d'alimentation reste branch la prise murale. Si vous entendez le tonnerre gronder ou suspectez l'imminence d'un clair, mettez immdiatement l'appareil hors tension et dbranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur. Le non-respect de cette consigne peut entraner un incendie ou des dysfonctionnements. Si vous prvoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant une longue priode de temps, assurez-vous de retirer la fiche d'alimentation de la prise secteur. Le non-
respect de cette consigne peut entraner un incendie ou des dysfonctionnements. 4 Fr dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 5 Dmontage interdit Ne tentez pas de dmonter ou de modifier l'appareil. Le non-respect de cette procdure risque d'entraner un incendie, des chocs lectriques, des blessures ou des dysfonctionnements. En cas d'anomalie, veillez faire inspecter ou rparer l'appareil par le revendeur auprs duquel vous l'avez achet ou par un technicien Yamaha qualifi. Avertissement relatif la prsence d'eau N'exposez pas l'appareil la pluie, ne l'utilisez pas prs d'une source d'eau ou dans un milieu humide et ne dposez pas dessus des rcipients (tels que des vases, des bouteilles ou des verres) contenant des liquides qui risqueraient de s'infiltrer par les ouvertures ou de dgouliner. Toute infiltration de liquide tel que de l'eau l'intrieur de l'appareil risque de provoquer un incendie, des chocs lectriques ou des dysfonctionnements. Si un liquide, tel que de l'eau, pntre l'intrieur de l'appareil, mettez immdiatement ce dernier hors tension et dbranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Faites ensuite inspecter l'appareil par le revendeur auprs duquel vous l'avez achet ou par un technicien Yamaha qualifi. N'essayez jamais de retirer ou d'insrer une fiche lectrique avec les mains mouilles. Ne manipulez pas l'appareil en ayant les mains mouilles. Le non-
respect de cette procdure risque d'entraner des chocs lectriques ou des dysfonctionnements. Prvention contre les incendies Ne placez pas d'objets brlants ou de flammes nues proximit de l'appareil, au risque de provoquer un incendie. Installation Installez le produit selon les instructions fournies dans le manuel. La chute ou le renversement du produit peut entraner des blessures ou des dommages matriels. Une fois l'appareil install, la scurit de l'installation doit tre vrifie rgulirement. Le non-respect de cette consigne risque d'entraner la chute ou le renversement du produit, ce qui provoquerait des blessures ou des dommages matriels. Utilisation des piles AVERTISSEMENT NE PAS AVALER LES PILES, SOUS PEINE DE RISQUE DE BRLURE CHIMIQUE La tlcommande fournie avec ce produit contient une pile bouton. Si cette pile bouton est avale, elle peut provoquer en moins de 2 heures de graves brlures internes pouvant entraner la mort. Conservez les piles neuves et usages hors de porte des enfants. Si le logement des piles se ferme mal, arrtez d'utiliser le produit et conservez-le hors de porte des enfants. Si vous pensez que des piles ont pu tre avales ou places dans une partie du corps quelconque, consultez immdiatement un mdecin. Ne dmontez pas la pile. Tout contact du contenu des piles avec les mains ou les yeux peut entraner la ccit ou provoquer des brlures chimiques. Ne jetez pas les piles au feu. Cela pourrait causer l'explosion des piles et provoquer un incendie ou des blessures. vitez dexposer les piles une source de chaleur excessive, telle que les rayons directs du soleil ou du feu. Les piles pourraient exploser et provoquer un incendie ou des blessures. Ne tentez pas de recharger une pile non rechargeable. La charge risque de provoquer une explosion ou une fuite de la pile, ce qui pourrait causer la ccit, des brlures chimiques ou des blessures. En cas de fuite du liquide des piles, vitez tout contact avec ce liquide. En cas de contact avec les yeux, la bouche ou la peau, rincez-vous immdiatement l'eau claire et consultez un mdecin. Le liquide prsent dans les piles est corrosif et peut provoquer la ccit ou des brlures chimiques. Appareil sans fil N'utilisez pas cet appareil proximit d'appareils mdicaux ou au sein d'installations mdicales. Les ondes radio transmises par l'appareil peuvent affecter les appareils lectro-mdicaux. Nutilisez pas cet appareil moins de 15 cm des personnes disposant dun stimulateur cardiaque ou dun dfibrillateur. Les ondes radio manant de cet appareil peuvent affecter le fonctionnement des quipements lectro-mdicaux tels que les stimulateurs cardiaques ou les dfibrillateurs cardiaques. Fr 5 dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 6 En cas d'anomalie Si l'un des problmes suivants se produit, coupez immdiatement l'alimentation et retirez la fiche d'alimentation.
- Le cordon/la fiche d'alimentation est endommag(e).
- Une odeur inhabituelle ou de la fume se dgage de l'appareil.
- Un corps tranger a pntr l'intrieur de l'appareil.
- Une brusque perte de son est survenue durant l'utilisation de l'appareil.
- L'appareil est fissur ou endommag. En continuant d'utiliser l'appareil dans ces conditions, vous risquez de provoquer des chocs lectriques, un incendie ou des dysfonctionnements. Faites immdiatement inspecter ou rparer l'appareil par le revendeur auprs duquel vous l'avez achet ou par un technicien Yamaha qualifi. Veillez ne pas faire tomber l'appareil et ne pas lui appliquer une pression excessive. Si vous suspectez que l'appareil a pu tre endommag la suite d'une chute ou d'un impact, coupez immdiatement l'alimentation et retirez la fiche de la prise secteur. Le non-respect de cette procdure risque d'entraner des chocs lectriques, un incendie ou des dysfonctionnements. Faites immdiatement inspecter l'appareil par le revendeur auprs duquel vous l'avez achet ou par un technicien Yamaha qualifi. ATTENTION Ce contenu indique un risque de blessures . Alimentation/cordon d'alimentation N'utilisez pas une prise secteur dans laquelle la fiche d'alimentation ne peut pas s'insrer fermement. Le non-respect de cette consigne peut entraner un incendie, des chocs lectriques ou des brlures. Veillez toujours saisir la fiche elle-mme, et non le cble, pour la retirer de l'appareil ou de la prise secteur. Si vous tirez sur le cordon, vous risquez de l'endommager et de provoquer des chocs lectriques ou un incendie. Introduisez compltement la fiche d'alimentation dans la prise secteur. L'utilisation de l'appareil alors que la fiche d'alimentation n'est pas compltement insre dans la prise peut entraner une accumulation de poussire sur la fiche et provoquer un incendie ou des brlures. Installation Ne placez pas l'appareil dans une position instable afin d'viter qu'il ne tombe ou se renverse accidentellement et ne provoque des blessures. vitez d'obstruer les orifices de ventilation (fentes de refroidissement) de l'appareil. L'appareil possde des orifices d'aration sur sa face infrieure qui est destine le protger contre l'lvation excessive de sa temprature interne. Le non-respect de cette consigne risque d'entraner une rtention de chaleur l'intrieur de l'appareil, susceptible de provoquer un incendie ou des dysfonctionnements. Lors de l'installation de l'appareil :
- vitez de couvrir l'appareil avec un tissu.
- N'installez pas l'appareil sur une moquette ou un tapis.
- Assurez-vous de disposer l'appareil en orientant sa face suprieure vers le haut ;
ne le placez pas sur le ct ou l'envers.
- N'utilisez pas l'appareil dans un lieu clos, mal ar. Le non-respect de ce qui prcde risque d'entraner une rtention de chaleur l'intrieur de l'appareil, susceptible de provoquer un incendie ou des dysfonctionnements. Veillez laisser suffisamment d'espace libre:
Autour de l'appareil central : au moins 10 cm la surface, 10 cm sur les cts et 10 cm l'arrire. Autour du caisson de basse : au moins 20 cm la surface, 20 cm sur les cts et 20 cm l'arrire. 6 Fr dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 7 Ne disposez pas l'appareil dans un emplacement o il pourrait entrer en contact avec des gaz corrosifs ou de l'air haute teneur en sel ou tre expos des fumes ou des vapeurs excessives. Cela pourrait provoquer des dysfonctionnements. vitez d'tre proximit de l'appareil lors de la survenue d'une catastrophe naturelle telle qu'un tremblement de terre. Compte tenu du risque de renversement ou de chute de l'appareil pouvant entraner des blessures, pensez vous loigner rapidement de l'appareil et vous rfugier dans un lieu sr. Avant de dplacer l'appareil, veillez dsactiver l'interrupteur d'alimentation et dconnecter tous les cbles de connexion. Le non-respect de cette consigne peut entraner l'endommagement des cbles ou provoquer le trbuchement et la chute de l'utilisateur, s'il s'agit de vous-mme ou d'autres personnes. Veillez demander au revendeur auprs duquel vous avez achet l'appareil ou un technicien qualifi de monter l'appareil sur un mur. L'appareil pourrait chuter et provoquer des blessures. L'installation ncessite des comptences spciales et de l'exprience. Perte de capacits auditives N'utilisez pas l'appareil de manire prolonge un niveau sonore trop lev ou inconfortable pour l'oreille, au risque d'endommager irrmdiablement votre oue. Si vous constatez une baisse d'acuit auditive ou que vous entendez des sifflements, consultez un mdecin. Avant de raccorder l'appareil d'autres dispositifs, mettez toutes les units concernes hors tension. Et, avant de mettre tous les appareils sous/hors tension, vrifiez que tous les niveaux de volume sont rgls sur la position minimale. Le non-respect de ces mesures peut provoquer une perte d'acuit auditive, entraner un risque d'lectrocution ou endommager l'quipement. Lorsque vous mettez le systme audio sous tension, allumez toujours l'appareil en DERNIER pour viter d'endommager votre oue et les haut-parleurs. Lors de la mise hors tension, vous devez teindre l'appareil en PREMIER pour la mme raison. Le non-respect des consignes prcdentes risque d'entraner une dficience auditive ou d'endommager le casque. Entretien Retirez la fiche d'alimentation de la prise secteur avant de procder au nettoyage de l'appareil. Le non-respect de cette consigne peut entraner des chocs lectriques. Prcautions d'utilisation Ne touchez pas les bords et les coins coupants du caisson de basse sans fil, au risque de vous blesser. N'introduisez pas vos mains ou vos doigts l'intrieur du port bass reflex l'avant du caisson de basse. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures. N'insrez pas de corps tranger, tel que du mtal ou du papier, l'intrieur des trous de ventilation/du port bass reflex ( l'avant du caisson de basse) de l'appareil. Le non-respect de cette procdure risque d'entraner un incendie, des chocs lectriques ou des dysfonctionnements. En cas de pntration de corps trangers l'intrieur de l'appareil, coupez immdiatement l'alimentation et retirez la fiche d'alimentation de la prise secteur et faites inspecter l'appareil par le revendeur auprs duquel vous l'avez achet ou par un technicien Yamaha qualifi. Assurez-vous de conserver les petits composants hors de porte des jeunes enfants, qui pourraient les avaler accidentellement. vitez de faire ce qui suit :
- Ne vous asseyez pas sur le produit et ne le pitinez pas.
- Ne placez pas d'objets lourds sur le produit.
- Ne disposez pas le produit en pile.
- N'appliquez pas de force excessive sur les touches, les commutateurs, les bornes d'entre/sortie, etc.
- N'accrochez rien au produit.
- Ne vous appuyez pas contre le produit. vitez de dbrancher les cbles connects afin de ne pas causer de blessures ou de dommages matriels qui pourraient rsulter de la chute de l'appareil. N'utilisez pas l'appareil en cas de distorsion du son. Une utilisation prolonge dans cet tat peut provoquer une surchauffe, voire un incendie. Fr 7 dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 8 Utilisation des piles Risque d'explosion en cas de remplacement de la pile par une autre de type incorrect. Remplacer la pile par une pile du mme type ou de type quivalent. N'utilisez pas de piles autres que les piles spcifies. La fuite du liquide des piles pourrait provoquer un incendie, des brlures ou l'apparition de flammes. Ne conservez pas les piles dans une poche ou un sac contenant des pices en mtal et vitez de transporter ou de stocker des piles avec des lments mtalliques. Cela pourrait court-circuiter les piles, les faire exploser ou dverser leur liquide et provoquer un incendie ou des blessures. Veillez respecter la polarit (+/-) lors de la mise en place des piles. Le non-
respect de ces instructions risque de provoquer un incendie, des brlures ou l'apparition de flammes en raison d'une fuite du liquide des piles. Lorsque les piles sont dcharges ou que vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue priode , retirez les piles de la tlcommande pour viter toute fuite du liquide des piles. Avant de procder au stockage ou la mise au rebut des piles, veillez isoler la zone des bornes en appliquant dessus un ruban adhsif ou tout autre type de protection. Si vous mlangez les piles d'autres piles ou des objets mtalliques, vous risquez de provoquer un incendie, des brlures ou l'apparition de flammes dues la fuite du liquide des piles. Avis Indique les points que vous devez respecter afin d'viter toute dfaillance, dommage ou dysfonctionnement du produit et toute perte de donnes, et afin de protger l'environnement. Alimentation/cordon d'alimentation Si vous prvoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant une longue priode de temps, assurez-vous de retirer le cordon d'alimentation de la prise secteur. Mme si z (alimentation) a t teint (les tmoins sont teints), un courant de faible intensit continue de circuler dans l'appareil. Installation N'utilisez pas l'appareil proximit d'autres quipements lectroniques, tels qu'un tlviseur, une radio, un dispositif audiovisuel ou un tlphone mobile. Si vous ne respectez pas cette consigne, l'appareil, le tlviseur ou la radio risquent de provoquer des interfrences. N'utilisez pas l'appareil dans un emplacement expos la lumire directe du soleil, une temprature trs leve ( proximit d'un appareil de chauffage) ou trs basse, un dpt de poussire excessif ou de fortes vibrations. Le non-respect de cette consigne peut entraner la dformation du panneau de l'appareil, le dysfonctionnement de ses composants internes ou l'instabilit de ses oprations. Installez l'appareil aussi loin que possible de tout autre quipement lectronique. Les signaux numriques de cet appareil peuvent interfrer avec d'autres quipements lectroniques. Si vous utilisez un rseau sans fil, vitez d'installer cet appareil proximit de parois mtalliques ou de bureaux en mtal, de fours micro-ondes ou d'autres dispositifs de rseau sans fil. Les obstructions pourraient raccourcir la distance de transmission. 8 Fr dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 9 Connexions En cas de connexion d'units externes, assurez-vous de lire attentivement le mode d'emploi de l'appareil concern et reliez-le conformment aux instructions fournies. La non conformit aux instructions de manipulation peut provoquer le dysfonctionnement de l'appareil. Ne connectez pas l'appareil des units industrielles. Les normes des interfaces audio numriques varient selon les catgories d'usages (grand public ou industriels). Cet appareil a t conu pour une connexion une interface audio numrique destine aux consommateurs. Toute connexion une interface audio numrique usage industriel risque non seulement de provoquer le dysfonctionnement de l'appareil mais peut aussi endommager les haut-parleurs. Manipulation Ne placez pas de produits en vinyle, en plastique ou en caoutchouc sur l'appareil. Le non-respect de cette consigne peut provoquer une dcoloration ou une dformation du panneau de cet appareil. Si la temprature ambiante change radicalement (comme pendant le transport de l'appareil ou dans des conditions de surchauffe ou de refroidissement rapides) et que de la condensation se forme dans l'appareil, laissez-le hors tension pendant plusieurs heures jusqu' ce qu'il soit compltement sec avant de le rutiliser. Lutilisation de l'appareil en cas de formation de condensation peut entraner son dysfonctionnement. Entretien Lors de variations importantes de la temprature ou du degr d'humidit, de la condensation peut se former et des gouttelettes d'eau risquent de s'accumuler sur la surface de l'appareil. Le cas chant, prenez soin de les essuyer immdiatement l'aide d'un chiffon doux. Si des gouttelettes d'eau restent suspendues la surface de l'unit, elles pourront tre absorbes par les parties en bois et provoquer la dformation de ces dernires. Utilisez un chiffon doux et sec pour le nettoyage de l'appareil. L'utilisation de produits chimiques tels que de la benzne ou du diluant, de produits d'entretien ou de chiffons de lavage chimique peut causer la dcoloration ou la dformation de l'appareil. propos de la mise au rebut des quipements et piles usags Veillez mettre au rebut les piles usages selon la rglementation locale en vigueur. Informations Indique des informations importantes concernant ce produit. Fonctions intgres au produit L'air peut tre souffl partir du port bass reflex. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement de l'instrument. Cela se produit particulirement souvent en cas d'mission de musique aux accents marqus de basses. propos du nom de lappareil Le numro de modle, le numro de srie, l'alimentation requise, etc., se trouvent sur ou prs de la plaque signaltique du produit, situe dans la partie infrieure de l'unit. Notez le numro de srie dans l'espace fourni ci-dessous et conservez ce manuel en tant que preuve permanente de votre achat afin de faciliter l'identification du produit en cas de vol. N de modle N de srie
(bottom_fr_01) Fr 9 dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 10 Marques commerciales propos du contenu de ce manuel Ce manuel s'adresse aux lecteurs suivants:
les utilisateurs de lappareil le fabricant, le constructeur et le revendeur qui installent l'appareil sur le mur Ce manuel utilise les mots de signalisation suivants pour les informations importantes:
AVERTISSEMENT Ce contenu indique un risque de blessures graves ou de mort . ATTENTION Ce contenu indique un risque de blessures . AVIS Indique les points que vous devez respecter afin d'viter toute dfaillance, dommage ou dysfonctionnement du produit et toute perte de donnes, et afin de protger l'environnement. NOTE Indique les remarques sur les instructions, les restrictions sur les fonctions et les informations supplmentaires qui peuvent tre utiles. Les illustrations et les captures d'cran figurant dans ce manuel servent uniquement expliciter les instructions. Les noms de socit et les noms de produit mentionns dans ce manuel sont des marques commerciales ou des marques dposes de leurs socits respectives. Le mot et logo Bluetooth est une marque dpose et enregistre proprit de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Yamaha Corporation est soumise licence. Fabriqu sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic et le symbole double-D sont des marques dposes de Dolby Laboratories. Pour consulter les brevets DTS, visitez http://patents.dts.com. Fabriqu sous licence DTS, Inc. DTS, le symbole, DTS et le symbole ensemble, DTS Digital Surround et DTS Virtual:X sont des marques dposes ou des marques commerciales de DTS, Inc. aux tats-Unis et/ou dans d'autres pays. DTS, Inc. Tous droits rservs. Les termes HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques dposes de HDMI Licensing LLC aux tats-
Unis et dans dautres pays. Blu-ray Blu-ray Disc , Blu-ray et les logos sont des marques de la Blu-ray Disc Association. Made for iPod , Made for iPhone et Made for iPad signifient quun accessoire lectronique a t spcialement conu pour tre raccord respectivement un iPod, un iPhone ou iPad et quil a t certifi par le dveloppeur comme rpondant aux normes de performances dApple. Apple nest pas responsable du bon fonctionnement de cet appareil ou de sa conformit aux normes de scurit et la rglementation en vigueur. Veuillez noter que lutilisation de cet accessoire avec les iPod, iPhone ou iPad peut affecter la performance sans fil. 10 Fr dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 11 Table des matires CONSIGNES DE SCURIT LIRE ATTENTIVEMENT............................................ 2 PRCAUTIONS D'USAGE ................................ 4 lments fournis .......................................... 12 Description ................................................... 15 Foire aux questions ..................................... 16 Noms de pices et fonctions ....................... 17 Appareil central (face avant)........................................ 17 Appareil central (face arrire) ...................................... 18 Caisson de basse .............................................................. 19 Installation ................................................... 20 Installation de lappareil sur un meuble de tlvision, etc..................................................................... 20 Fixation de lappareil un mur ................................... 20 Raccordements ............................................ 22 Utilisation ..................................................... 25 Commande de lappareil avec la tlcommande du tlviseur (contrle HDMI) ..................................... 30 coute du son depuis un priphrique Bluetooth ...................................................... 31 Rglages........................................................ 34 Configuration de la fonction de contrle HDMI.................................................................................... 34 Configuration de la sortie audio HDMI audio.................................................................................... 34 Activation/dsactivation de la fonction de veille automatique.......................................................... 35 Rinitialisation de lappareil ........................................ 35 Guide de dpannage.................................... 36 Caractristiques techniques........................ 43 Fr 11 dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 12 lments fournis Vrifiez que vous disposez de tous les lments suivants. Appareil central (YAS-CU207) Caisson de basse sans fil
(NS-WSW42) Dans ce manuel, lutilisation du terme caisson de basse fait rfrence au caisson de basse sans fil. Tlcommande 2 cbles dalimentation Cble audio numrique optique Une pile au lithium CR2025 a dj t insre dans la tlcommande. HDMI Gabarit de fixation utiliser lors de la fixation de lappareil central un mur Mode demploi (ce livret) 12 Fr dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 13 Prparation de la tlcommande Retirez la languette isolante de la pile avant dessayer dutiliser la tlcommande. Rayon daction de la tlcommande Utilisez la tlcommande dans le rayon indiqu ci-dessous. Capteur de tlcommande Dans un rayon de 6 m Languette isolante de la pile Fr 13 dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 14 Remplacement de la pile dans la tlcommande Maintenez enfonce la patte de dgagement dans le sens indiqu par indiqu par et sortez le porte-pile en le faisant glisser dans le sens A B
. Patte de dgagement Porte-pile Pile au lithium CR2025 14 Fr dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 15 Description Ce systme surround frontal, compos de lappareil central et du caisson de basse, vous permet de profiter d'un son dynamique lors du visionnage de vidos sur votre tlviseur. Lecture Surround 3D Le son surround peut tre cout non seulement dans le sens horizontal, mais galement dans le sens vertical lorsque DTS Virtual:X est utilis (p. 27). Caisson de basse sans fil Le son dynamique peut tre entendu en utilisant le caisson de basse sans fil ddi. Transmission de la vido 4K HDR (High Dynamic Range) prise en charge Regardez des vidos haute rsolution via un dcodeur pour tlvision par cble ou satellite ou un lecteur BD/DVD. Si vous utilisez un tlviseur prenant en charge le canal de retour audio (ARC), cet appareil compatible ARC peut tre raccord au tlviseur via un seul cble HDMI (p. 22). Fonction de contrle HDMI Liez les fonctions du tlviseur et de lappareil au moyen de la tlcommande du tlviseur (p. 30). Connexion Bluetooth Lisez facilement des contenus dun smartphone, une tablette ou un ordinateur compatible Bluetooth (p. 31). Notre technologie exclusive Optimiseur de musique compresse amliore la qualit et les caractristiques sonores, et permet de dlivrer un son raliste et impressionnant. Application HOME THEATER CONTROLLER HOME THEATER CONTROLLER, une application gratuite pour smartphones, vous permet de facilement commander lappareil au moyen dun smartphone (p. 33). Accentuation des graves Accentuez les niveaux de grave basse pour couter un son plus puissant (p. 27). Voix claires Cette fonction rend plus claires les voix, comme les dialogues ou les narrations (p. 27). Fr 15 dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 16 Foire aux questions La section suivante prsente les fonctions populaires et les questions frquemment poses sur lappareil. Q4 R4 Q5 R5 Q6 R6 La luminosit des tmoins peut-elle tre ajuste ?
Oui. Utilisez la touche DIMMER de la tlcommande (p. 29). Comment puis-je activer la lecture surround ?
Utilisez la touche SURROUND de la tlcommande pour slectionner la lecture 3D ou surround (p. 27). Le volume du caisson de basse peut-il tre rgl ?
Oui. Utilisez la touche SUBWOOFER (+/) de la tlcommande (p. 28). Q1 R1 Q2 R2 Q3 R3 Puis-je utiliser la tlcommande du tlviseur pour commander lappareil ?
Oui. Lorsque lappareil est raccord un tlviseur via un cble HDMI, la tlcommande du tlviseur peut tre utilise pour commander la fois le tlviseur et lappareil
(p. 30). Puis-je amliorer la clart des dialogues ?
Oui. Les dialogues des films, journaux tlviss, programmes sportifs ou autres peuvent tre rendus plus clairs grce la fonction Voix claires (p. 27). Puis-je utiliser un smartphone pour commander lappareil ? Puis-je utiliser un smartphone pour allumer ou teindre lappareil ?
Oui. Lappareil peut tre command avec un smartphone au moyen de lapplication gratuite, HOME THEATER CONTROLLER, installe sur le smartphone (p. 33). De plus, la fonction de veille Bluetooth peut tre utilise pour allumer lappareil lorsquune connexion Bluetooth entre lappareil et le smartphone est tablie, et pour teindre lappareil lorsque cette connexion est termine (p. 33). 16 Fr dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 17 Noms de pices et fonctions Appareil central (face avant) 1 2 1 4 (entre) 3 4 5 6 7 1 Enceintes 2 Capteurs de tlcommande Pour recevoir les signaux infrarouges mis par la tlcommande de lappareil (p. 13). 3 Tmoins Les tmoins sur la face suprieure clignotent ou sallument pour indiquer le fonctionnement et le statut du rglage. Dans ce manuel, les illustrations de la range de neuf tmoins sont utilises titre explicatif.
: teint
: Allum
: Clignotant Exemple : Lorsque les tmoins DPL et SURROUND sallument et le tmoin HDMI clignote Pour slectionner une source dentre lire (p. 26). 5 (sourdine) Pour mettre la sortie audio en sourdine. Touchez de nouveau pour rtablir le son (p. 28). 6 /
(volume +/-) Pour rgler le volume (p. 28). 7
(alimentation) Pour allumer ou teindre lappareil
(p. 25). NOTE Lappareil peut steindre automatiquement si la fonction de veille automatique est active (p. 35). 4, 5, 6, et 7 sont des capteurs tactiles. Touchez les icnes avec votre doigt pour contrler les fonctions. Fr 17 dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 18 Appareil central (face arrire) Les illustrations de la face arrire de l'appareil central utilises dans ce manuel montrent les positions respectives des prises avec les tiquettes utilises sur le bas de l'appareil central, afin que les prises puissent tre facilement reconnues. AC IN 8 09 ba c 8 Prise AC IN a Prise dentre ANALOG Cette prise permet de raccorder le cble dalimentation de l'appareil central (p. 24). Cette prise permet de raccorder un appareil externe avec un cble stro mini-fiche de 3,5 mm (p. 23). 9 Prise HDMI IN Ces prises permettent de raccorder un appareil de lecture compatible HDMI comme un lecteur BD/DVD, un syntoniseur de tlvision par cble/satellite et une console de jeux (p. 22). 0 Prise HDMI OUT (ARC) Cette prise permet de raccorder un tlviseur compatible HDMI
(p. 22). b Prise dentre TV Cette prise permet de raccorder un tlviseur avec un cble audio numrique optique (p. 22). c Prise UPDATE ONLY Utilisez cette prise pour mettre jour le micrologiciel de lappareil. Reportez-vous aux instructions fournies avec le micrologiciel pour en savoir plus. 18 Fr dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 19 Caisson de basse Face avant Face arrire 2 3 4 PAIRING STANDBY PAIRING STANDBY 1 5 1 Port bass-reflex 2 Bouton PAIRING Cette touche sert apparier manuellement lappareil central avec le caisson de basse (p. 42). 3 Tmoin STANDBY Ce tmoin affiche ltat du caisson de basse (p. 25). 4 Tmoin S'allume lorsque l'appareil central et le caisson de basse sont connects sans fil. 5 Prise AC IN Branchez le cordon d'alimentation du caisson de basse (p. 24). Fr 19 dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 20 Installation Lappareil central peut tre install sur un meuble de tlvision ou fix un mur. Placez le caisson de basse gauche ou droite de l'appareil central. Orientez lgrement le caisson de basse vers le centre de la pice pour viter que le son ne se rflchisse sur les murs. Installation de lappareil sur un meuble de tlvision, etc. Fixation de lappareil un mur Placez l'appareil avec l'cran tactile en l'orientant vers l'avant. Consultez Fixation de lappareil un mur (p. 21) pour savoir comment fixer lappareil un mur avec l'cran tactile orient vers l'avant. cran tactile cran tactile AVIS Nempilez pas lappareil central et un lecteur BD ou tout autre dispositif directement lun sur lautre, sous peine de provoquer un dysfonctionnement en raison des vibrations. vitez de toucher, de vous appuyer ou de dposer des objets lourds sur les haut-parleurs (partie recouverte de tissu) du caisson de basse. Vous risquez d'endommager les haut-parleurs. Le caisson de basse peut uniquement tre utilis dans sa position droite. Ne positionnez pas le caisson de basse sur le ct Le caisson de basse est pourvu denceintes blindage non magntique. Ne placez pas dobjets magntiquement sensibles (disque dur, lecteur, etc.) prs de lappareil. Lappareil central et le caisson de basse communiquent via une connexion sans fil. Ne placez pas d'objets bloquant ou interfrant avec les signaux sans fil, comme des meubles en mtal ou d'autres appareils, entre l'appareil central et le caisson de basse, car la communication sans fil risque d'tre affecte de faon ngative. Si le caisson de basse est recouvert d'un tissu ou d'un autre objet, le volume du son sera rduit. Placez le caisson de basse de sorte ce qu'il ne soit pas cach derrire un tissu pais, comme un rideau. 20 Fr dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 21 Fixation de lappareil un mur ATTENTION Lorsque vous fixez lappareil un mur, toute linstallation doit tre excute par un entrepreneur qualifi ou le revendeur. Le client ne doit jamais tenter de procder lui-
mme linstallation. Une installation incorrecte ou inadquate peut entraner la chute de lappareil, provoquant des blessures corporelles. Pour empcher lappareil de tomber, fixez-le un mur fait de cloison sche (placopltre). Veillez utiliser des vis en vente dans le commerce capables de supporter le poids de linstallation (indiqu ltape 2 droite). Si vous utilisez des pices de fixation autres que les vis spcifies, comme des vis courtes, des clous ou du ruban adhsif double face, lappareil risque de tomber. Fixez les cbles de manire ce quils ne se dtachent pas. Si vous trbuchez accidentellement sur un cble lche ou vous prenez la main dedans, lappareil risque de tomber. Ne vous appuyez pas sur lappareil, ni nexercez une force excessive sur le haut de lappareil, sous peine de le faire tomber. Vrifiez que lappareil est solidement fix aprs linstallation. Yamaha nassumera aucune responsabilit pour tout accident dcoulant dune installation incorrecte. 1 Fixez le gabarit de fixation un mur et marquez les orifices des vis. Gabarit de fixation (fourni) HDMI Rubans adhsifs ou punaises Orifices de vis 2 Retirez le gabarit de fixation du mur, puis placez des vis en vente dans le commerce (comme illustr ci-
dessous) sur les points marqus sur le mur. HDMI 7 9 mm 4,5 6 mm 4 mm (#8) 20 mm ou plus 3 Accrochez lappareil aux vis. HDMI Orifices de montage au bas de lappareil cran tactile Fr 21 dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 22 Raccordements a Raccordement dun tlviseur et dun dcodeur Raccordez les cbles en procdant comme suit. 1 HDMI INPUT 2 3
: Signaux vido
: Signaux audio OPTICAL OUTPUT Tlviseur Dcodeur cble, satellite ou rseau, ou lecteur BD/DVD HDMI OUTPUT 1 2 Utilisez le cble audio numrique optique
(fourni) lors du raccordement de lappareil central un tlviseur non compatible avec le canal de retour audio. 1. Retirez le capuchon 2. Vrifiez le sens de la fiche 22 Fr 1 Cble HDMI (en option) Les signaux audio/vido numriques du dcodeur ou du lecteur BD/DVD sont reus sur cet appareil. 2 Cble HDMI (en option) La vido numrique du dcodeur ou du lecteur BD/DVD est affiche sur le tlviseur. NOTE Utilisez un cble HDMI 19 broches avec le logo HDMI grav. Un cble dune longueur maximum de 5 m est recommand pour viter la dtrioration de la qualit du signal. L'utilisation d'un cble HDMI plat peut rendre l'installation de l'appareil central difficile parce que le cble sera pli par le bas de l'appareil central lors du raccordement. Confirmez la disposition et la position des prises sur l'appareil central avant de choisir un cble HDMI appropri. Cet appareil prend en charge HDCP version 2.2, une technologie de protection contre la copie. Pour la lecture vido 4K, raccordez lappareil la prise dentre HDMI
(compatible avec HDCP 2.2) sur un tlviseur compatible HDCP 2.2 et la prise de sortie HDMI sur un lecteur BD/
DVD compatible HDCP 2.2. Utilisez un cble HDMI haute vitesse pour la lecture de vidos 3D. Utilisez un cble HDMI de qualit suprieure pour la lecture de vidos 4K. dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 23 NOTE Tlviseur compatible ARC (Audio Return Channel: canal de retour audio) Raccordez un cble HDMI la prise compatible avec le canal de retour audio (prise portant la mention ARC ) du tlviseur. Une fois la fonction Contrle HDMI active, le contenu vido et audio des appareils de lecture peut tre mis depuis le tlviseur lorsque cet appareil est teint
(transmission du signal HDMI). Activez la fonction de contrle HDMI de cet appareil afin dactiver le canal de retour audio (ARC) (p. 34). Quest-ce que le canal de retour audio (ARC) ?
Pour que lappareil puisse lire le son dun tlviseur, celui-ci doit en principe tre connect lappareil via un cble audio ainsi quun cble HDMI. Si, toutefois, le tlviseur est compatible avec le canal de retour audio (ARC), les signaux audio du tlviseur peuvent tre reus par lappareil via le cble HDMI qui met des signaux vido depuis lappareil vers le tlviseur. b Raccordement dune console de jeux via la prise analogique Raccordez un appareil externe comme une console de jeux ou un tlviseur non pourvu dune sortie audio numrique optique la prise dentre ANALOG de lappareil central. ANALOG Cble stro mini-fiche 3,5 m
(en option) Console de jeux ATTENTION Si le volume peut tre rgl avec le dispositif raccord la prise dentre ANALOG de lappareil, rglez le volume du dispositif au mme niveau que celui des autres dispositifs raccords aux prises HDMI de lappareil pour viter que le volume soit plus fort quescompt. Fr 23 dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 24 c Branchement du cble dalimentation d Mise sous tension de lappareil Une fois que tous les raccordements sont termins, branchez les cbles dalimentation fournis sur la prise AC IN de lappareil central, puis du caisson et branchez les cbles dalimentation dans une prise secteur. Appareil central
(alimentation) de la tlcommande ou Appuyez sur la touche touchez sur l'appareil central. L'appareil s'allume: le caisson de basse et lappareil central sont automatiquement connects via une connexion sans fil. Une fois la connexion correctement tablie, le tmoin sur la face arrire du caisson de basse sallume, et lappareil est prt pour la lecture. Allum Vers une prise secteur Caisson de basse NOTE Si le tmoin sur le caisson de basse ne sallume pas correctement la premire mise sous tension de lappareil, appariez manuellement lappareil central et le caisson de basse. (p. 42). Vers une prise secteur 24 Fr dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 25 Utilisation metteur de signal de tlcommande met des signaux infrarouges. 1 Touche (alimentation) Allume ou teint lappareil. Appareil central Allum Le tmoin de la dernire source dentre slectionne sallume. teint (fonction de veille Bluetooth active, p. 33) Caisson de basse Allum teint Allum STANDBY teint Allum STANDBY Fr 25 dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 26 2 Touches dentre Pour slectionner une source dentre lire. HDMI .................Son dun dispositif raccord la prise dentre HDMI IN TV ......................Audio du tlviseur ou son dun dispositif ANALOG ...........Son dun dispositif raccord la prise dentre raccord la prise dentre TV de lappareil BLUETOOTH ....Son dun priphrique connect par Bluetooth ANALOG
(p. 31) Le tmoin de la source dentre slectionne sallume.
(Exemple : lorsque TV est slectionn) HDMI TV ANALOG BLUETOOTH NOTE Pour lire le son du dispositif raccord au tlviseur ou pour regarder des vidos depuis le dispositif, rglez la source dentre du tlviseur sur le dispositif. 26 Fr dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 27 3 Touches SURROUND et STEREO Pour basculer entre la lecture surround et stro (2 canaux). Touche SURROUND L'appareil bascule entre la lecture surround 3D et la lecture surround chaque fois que vous appuyez sur la touche SURROUND. Lorsque le son surround 3D est slectionn, DTS Virtual:X permet d'entendre le son non seulement dans le sens horizontal, mais galement dans le sens vertical. SURROUND SURROUND Allum en bleu (lecture surround 3D) Allum en vert (lecture surround) Touche STEREO Basculez vers la lecture stro (2 canaux). SURROUND teint NOTE Le tmoin DPL sallume lorsquun signal stro 2 canaux est lu en surround. Allum
(Dolby ProLogic II) Le mode surround TV Program, Movie, Music, Sports, ou Game peut tre slectionn avec lapplication HOME THEATER CONTROLLER (p. 33) installe sur un smartphone prenant en charge la fonction Bluetooth. 4 Touche CLEAR VOICE Pour activer/dsactiver la fonction de voix claires. Lorsque cette fonction est active, les voix humaines, comme les dialogues des films et des missions tlvises, ou les actualits et les commentaires sportifs, sont lues clairement. Allum (activ) CLEAR VOICE CLEAR VOICE teint (dsactiv) Touche BASS EXTENSION Pour activer/dsactiver la fonction daccentuation des graves. Lorsque cette fonction est active, vous pouvez couter un son plus puissant. BASS EXTENSION Allum (activ) BASS EXTENSION teint (dsactiv) 5 Touche BLUETOOTH STANDBY Maintenez enfonce la touche pendant plus de 3 secondes pour activer ou dsactiver la fonction de veille Bluetooth
(p. 33). Fr 27 dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 28 6 Touches SUBWOOFER (+/) Pour rgler le volume du caisson de basse. Volume bas () Volume lev (+) NOTE La touche SUBWOOFER () est galement utilise lorsque vous appariez manuellement l'appareil central et le caisson de basse. Touche MUTE Pour mettre la sortie audio en sourdine. Appuyez nouveau sur la touche pour rtablir le son. Clignote (en sourdine) Touches VOLUME (+/) Pour rgler le volume de lappareil. Volume bas () Volume lev (+) 28 Fr dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 29 7 Touche DIMMER Tmoin du dcodeur Lappareil prend en charge les signaux audio suivants. La couleur du tmoin identifie le type de signal dentre audio. Change la luminosit des tmoins. Chaque fois que la touche est enfonce, la luminosit des tmoins change comme suit. Faible (rglage par dfaut) teint Intense Vert (Dolby Digital), rouge (DTS) teint (PCM/signal analogique/pas de signal dentre) Les tmoins sallument intensment immdiatement aprs une opration et passent la luminosit spcifie au bout de quelques secondes. Fr 29 dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 30 Commande de lappareil avec la tlcommande du tlviseur (contrle HDMI) La fonction de contrle HDMI (fonction de liaison) coordonne le fonctionnement dun tlviseur et de lappareil pour que lappareil puisse tre command au moyen de la tlcommande du tlviseur. Lorsquun tlviseur est raccord lappareil central avec un cble HDMI (p. 22), la tlcommande du tlviseur peut tre utilise pour excuter les oprations suivantes. NOTE Si vous ntes pas en mesure de commander lappareil avec la tlcommande de votre tlviseur, configurez la fonction de contrle HDMI de votre tlviseur et de l'appareil. Consultez la page 34 pour plus dinformations. Mme si votre tlviseur est compatible avec la fonction de contrle HDMI, il se pourrait que certaines fonctions ne soient pas disponibles. Pour en savoir plus, consultez la documentation accompagnant le tlviseur. Nous vous conseillons dutiliser des appareils (tlviseur, lecteur BD/DVD, etc.) du mme fabricant. Fonctions coordonnes via la tlcommande du tlviseur Tlcommande du tlviseur (exemple) 1. Mise sous/hors tension Le tlviseur et lappareil sont mis sous/hors tension simultanment. 2. Basculer entre les sources dentre La source dentre de lappareil bascule en fonction de la source dentre du tlviseur. Exemples
- Lorsquun programme tlvis est slectionn sur le tlviseur, la source dentre audio de lappareil bascule sur la prise HDMI OUT (ARC) au moyen de la fonction ARC ou de la prise TV.
- Lorsquun lecteur BD/DVD est raccord la prise HDMI IN sur lappareil, la source dentre de lappareil bascule sur HDMI lorsque le lecteur BD/DVD est slectionn avec la tlcommande du tlviseur. Vous pouvez basculer entre les sources dentre lorsque lappareil est teint. 3. Changer de priphrique de sortie audio (le tlviseur ou cet appareil (amplificateur)) 4. Rgler le volume Le volume de lappareil peut tre rgl lorsque la sortie audio du tlviseur est rgle sur cet appareil (amplificateur). 30 Fr dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 31 coute du son depuis un priphrique Bluetooth 1 Appuyez sur la touche BLUETOOTH de la tlcommande de lappareil pour slectionner Bluetooth comme source dentre. Le tmoin BLUETOOTH sur lappareil clignote. Le son depuis un priphrique Bluetooth, comme un smartphone ou un baladeur numrique, peut tre lu via une connexion sans fil. BLUETOOTH Clignotant Priphrique Bluetooth Si un priphrique Bluetooth a t connect auparavant, lappareil se connectera au dernier priphrique connect lorsque vous appuyez sur la touche BLUETOOTH. Mettez fin cette connexion pour connecter un nouveau priphrique. 2 Activez la fonction Bluetooth sur le priphrique Bluetooth. NOTE Rglez le volume sonore du priphrique Bluetooth votre guise. tablissez la connexion Bluetooth avec le priphrique et lappareil 10 m lun de lautre. Consultez la documentation accompagnant votre priphrique Bluetooth pour en savoir plus. Fr 31 dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 32 3 Slectionnez YAS-207 Yamaha dans la liste des priphriques Bluetooth sur le priphrique . Si un code (PIN) est ncessaire, tapez le numro 0000 . YAS-207 Yamaha PIN 0 0 0 0 1 4 7 3 6 9 2 5 8 0 ou un message Lorsque la connexion est tablie, le tmoin de fin de connexion saffiche sur le priphrique Bluetooth et le tmoin BLUETOOTH sallume sur lappareil. Allum 4 Lisez une chanson sur le priphrique Bluetooth. Mettre fin la connexion Bluetooth La connexion Bluetooth prend fin dans les cas suivants. La fonction Bluetooth est dsactive sur le priphrique compatible. La touche BLUETOOTH sur la tlcommande de lappareil est enfonce pendant plus de 3 secondes. Lappareil est mis hors tension. Lorsque la connexion Bluetooth est termine alors que lappareil est sous tension, le tmoin BLUETOOTH clignote et lappareil passe au statut dattente de connexion. 32 Fr dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 33 Utilisation de lapplication HOME THEATER CONTROLLER Lorsque lapplication HOME THEATER CONTROLLER gratuite est installe sur un smartphone compatible Bluetooth ou un autre dispositif, plusieurs oprations (fonctionnement de base de lappareil, slection dun mode surround, ajustement des rglages sonores, etc.) peuvent tre facilement excutes au moyen du priphrique Bluetooth. NOTE Pour utiliser lapplication, connectez lappareil et un priphrique Bluetooth via une connexion Bluetooth. Si la fonction de veille Bluetooth est active, lappareil se mettra sous tension avec le priphrique Bluetooth. Pour en savoir plus sur lapplication HOME THEATER CONTROLLER , consultez les informations sur le produit sur notre site Web. Utilisation du mode de veille Bluetooth La fonction de veille Bluetooth vous permet dallumer ou dteindre automatiquement lappareil, li au fonctionnement du priphrique Bluetooth. 1 Alors que lappareil est sous tension, maintenez enfonce la touche BLUETOOTH STANDBY de la tlcommande de lappareil pendant plus de 3 secondes. Maintenir la touche BLUETOOTH STANDBY enfonce pendant 3 secondes fait basculer le statut de la fonction entre activ et dsactiv. Clignote 3 fois (activ), clignote une fois (dsactiv ; par dfaut) En activant la fonction de veille Bluetooth, vous permettez la mise sous ou hors tension de lappareil avec un priphrique Bluetooth. Fonction de synchronisation de la mise sous tension (lorsque lappareil est teint) Lorsquune connexion Bluetooth est faite sur le priphrique, lappareil sallume et est prt lire le son du priphrique. Fonction de synchronisation de la mise hors tension (lorsque lappareil est allum) Lappareil est teint lorsque la connexion Bluetooth est termine sur un priphrique Bluetooth. (Uniquement lorsque BLUETOOTH est slectionn comme source dentre.) Fr 33 dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 34 Rglages Configuration de la fonction de contrle HDMI Procdez comme indiqu ci-dessous pour activer ou dsactiver la fonction de contrle HDMI de lappareil. Cette fonction est active par dfaut.1 teignez lappareil. 2 Maintenez enfonce la touche HDMI sur la tlcom-
mande de lappareil pendant plus de 3 secondes. La fonction de contrle HDMI est active ou dsactive, et lappareil sallume. Le tmoin affiche le statut de la fonction de contrle HDMI pendant plusieurs secondes immdiatement aprs avoir mis lappareil sous tension. Allum (activ; par dfaut) teint (dsactiv) NOTE Activez la fonction de contrle HDMI lorsque vous raccordez un tlviseur prenant en charge le canal de retour audio (ARC) (p. 23), ou si vous utilisez la fonction de transmission du signal HDMI (p. 23). Si lappareil ne peut pas tre command avec la tlcommande du tlviseur Confirmez que les rglages sont correctement configurs comme dcrit ci-dessous.
- La fonction de contrle HDMI de cet appareil est active.
- La fonction de contrle HDMI est active sur le tlviseur. Exemples de rglages du tlviseur Dans le menu de configuration du tlviseur, slectionnez Rglage liaison Rglage contrle HDMI , puis rglez une fonction du type Contrle HDMI sur On . Rglez la sortie audio sur toute autre option que TV. Si lappareil ne peut pas tre command avec la tlcommande du tlviseur mme aprs que les rglages dcrits ci-dessus ont t appliqus correctement :
- Mettez cet appareil et le tlviseur hors tension, puis de nouveau sous tension.
- Dbranchez les cbles dalimentation de lappareil central et du caisson de basse, et dconnectez les appareils externes raccords lappareil central via un cble HDMI. Patientez 30 secondes environ, puis raccordez nouveau ces quipements. 34 Fr Configuration de la sortie audio HDMI audio Spcifiez si le signal dentre audio HDMI sera lu depuis lappareil ou le tlviseur. Ce rglage ne peut tre configur que lorsque la fonction de contrle HDMI est dsactive. Lappareil (par dfaut) Tlviseur Lire le signal dentre audio HDMI depuis lappareil. Lire le signal dentre audio HDMI depuis le tlviseur raccord la prise HDMI OUT
(ARC) sur lappareil. Lappareil ne peut pas tre utilis pour rgler le volume. Le volume doit tre rgl avec les commandes du tlviseur. 1 teignez lappareil. 2 Maintenez enfonce la touche SURROUND sur la tlcommande pendant plus de 3 secondes. La sortie audio HDMI bascule entre cet appareil et le tlviseur, ou vice versa, et l'appareil s'allume. Le tmoin affiche le statut de la sortie audio HDMI pendant plusieurs secondes immdiatement aprs avoir mis lappareil sous tension. Allum (audio lu depuis lappareil ; par dfaut) teint (audio lu depuis le tlviseur) NOTE Pour configurer la sortie audio HDMI avec la fonction de contrle HDMI active, slectionnez le priphrique de sortie audio configur pour le tlviseur raccord cet appareil. Les signaux vido HDMI reus via la prise HDMI IN de lappareil sont toujours mis par la prise HDMI OUT (ARC). dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 35 Activation/dsactivation de la fonction de veille automatique En activant la fonction de veille automatique, vous empchez lappareil de rester allum lorsquil nest pas utilis. Lorsque la fonction de veille automatique est active, lappareil se met automatiquement hors tension dans lun des cas suivants. Aucune opration excute pendant 8 heures Pas dentre audio et aucune opration excute pendant 20 minutes lorsque BLUETOOTH ou HDMI est slectionn comme source dentre. 1 teignez lappareil. 2 Touchez et maintenez enfonce
, puis touchez sur l'appareil central. La fonction de veille automatique est active ou dsactive, et lappareil sallume. Le tmoin affiche le statut de la fonction de veille automatique pendant plusieurs secondes immdiatement aprs avoir mis lappareil sous tension. Rinitialisation de lappareil Procdez comme indiqu ci-dessous pour rinitialiser lappareil. 1 teignez lappareil. 2 Touchez et maintenez enfonces l'appareil central jusqu' ce que tous les tmoins clignotent. et sur Clignote (rinitialis) Allum (dsactiv) teint (activ) NOTE Le rglage par dfaut de la fonction d'alimentation automatique varie selon le pays ou la rgion. Modles pour le Royaume-Uni, l'Europe, l'Amrique centrale, l'Amrique du Sud, et l'Asie: activ Autres modles: dsactiv Fr 35 dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 36 Guide de dpannage Reportez-vous au tableau suivant si lappareil ne fonctionne pas correctement. Si votre problme nest pas mentionn dans la liste, ou si la solution propose ne rsout pas le problme, mettez lappareil hors tension, dbranchez les cbles dalimentation de l'appareil central et du caisson de basse et contactez le revendeur ou le service aprs-vente agr Yamaha le plus proche. Vrifiez tout dabord les points suivants :
1 Les cbles dalimentation de lappareil central, du caisson de basse, du tlviseur et des appareils de lecture (comme des lecteurs BD/DVD) sont fermement branchs dans la prise secteur. 2 Lappareil central, le caisson de basse, le tlviseur et les appareils de lecture (comme les lecteurs BD/DVD) sont allums. 3 Les connecteurs de chaque cble sont fermement insrs dans les prises de chaque appareil. Alimentation et systme Cause possible Action corrective Anomalie Lappareil steint brusquement. Lorsque la fonction de veille automatique est active, lappareil se met automatiquement hors tension dans lun des cas suivants :
- Aucune opration na t excute pendant 8 heures
- BLUETOOTH ou HDMI est slectionn comme source dentre, mais le son nest pas reu par lappareil ou aucune opration na t effectue sur lappareil depuis plus de 20 minutes. Le circuit de protection a t activ. (Le tmoin DD / DTS sur lappareil central clignote.) Remettez lappareil sous tension. Si la fonction de veille automatique nest pas utilise, dsactivez la fonction (p. 35). Aprs avoir confirm que toutes les connexions ont t correctement effectues, remettez lappareil sous tension. Si lappareil steint encore frquemment, dbranchez le cble dalimentation de la prise secteur et contactez le revendeur ou le service aprs-vente agr Yamaha le plus proche. Dsactivez la fonction de veille rseau Bluetooth (p. 33). Lappareil ne peut pas tre mis sous tension par mesure de protection. Dbranchez le cble dalimentation de la prise secteur et contactez le revendeur ou le service aprs-vente agr Yamaha le plus proche. Lappareil ne peut pas tre mis sous tension. La connexion Bluetooth a t termine par un priphrique Bluetooth avec la fonction de veille Bluetooth de lappareil active. Le circuit de protection a t activ trois fois de suite. (Si vous essayez de mettre lappareil sous tension dans cet tat, le tmoin DD / DTS de l'appareil central clignote.) 36 Fr dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 37 Anomalie Cause possible Action corrective Lappareil est configur pour que les tmoins ne sallument ou ne clignotent que sil est utilis. Utilisez la touche DIMMER pour slectionner la luminosit souhaite (p. 29). Le microprocesseur interne est fig en raison dune dcharge lectrique externe (comme un orage ou trop dlectricit statique) ou dune baisse importante de la tension dalimentation. Un autre priphrique Bluetooth est utilis proximit. Dbranchez le cble dalimentation de la prise secteur, puis rebranchez-le. Mettez fin la connexion Bluetooth avec lappareil (p. 32). Lappareil bloque lmetteur des lunettes 3D du tlviseur. Confirmez la position de lmetteur des lunettes 3D du tlviseur et placez lappareil de sorte quil ne bloque pas lmetteur. Le priphrique Bluetooth sur lequel est installe lapplication nest pas connect lappareil. tablissez une connexion Bluetooth entre le priphrique Bluetooth et lappareil pour utiliser lapplication (p. 31). Tous les tmoins steignent alors que lappareil est sous tension (on pourrait penser que lappareil est teint). Lappareil ne fonctionne pas correctement. Lappareil sallume tout seul. Les lunettes 3D du tlviseur ne fonctionnent pas. Lappareil ne peut pas tre command avec lapplication HOME THEATER CONTROLLER. (Lcran sur le priphrique Bluetooth ne quitte pas le mode dmo de lapplication.) Fr 37 dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 38 Audio Anomalie Absence de son. Cause possible Action corrective Une autre source dentre est slectionne. La fonction de sourdine est active. Le niveau sonore est trop bas. Le cble dalimentation de lappareil central nest pas correctement connect. Les prises dentre sur un appareil de lecture sont raccordes. Des signaux que lappareil ne peut pas lire sont reus. Lappareil central est configur de sorte que les signaux de lentre audio HDMI soient mis depuis le tlviseur. La fonction de contrle HDMI est dsactive. Slectionnez une source dentre approprie (p. 26). Annulez la fonction de sourdine (p. 28). Augmentez le niveau de volume (p. 28). Assurez-vous que le cble dalimentation de lappareil central est fermement connect une prise secteur (p. 24). Raccordez la prise dentre sur lappareil central et la prise de sortie sur lappareil de lecture. Changez le rglage de sortie audio numrique sur lappareil de lecture PCM, Dolby Digital ou DTS. Configurez lappareil de sorte que les signaux de lentre audio HDMI soient mis depuis lappareil (p. 34) Lorsque vous raccordez un tlviseur prenant en charge ARC
(Canal de retour audio) lappareil au moyen dun cble HDMI uniquement, activez la fonction de contrle HDMI (p. 34). Pour mettre des signaux audio depuis cet appareil avec la fonction de contrle HDMI dsactive, raccordez la prise de sortie audio du tlviseur la prise dentre TV de l'appareil central (numrique optique) via le cble audio numrique optique
(p. 22). Utilisez les rglages HDMI du tlviseur pour rgler la sortie audio sur nimporte quelle option autre que les haut-parleurs intgrs du tlviseur. Branchez le cble dalimentation du caisson de basse une prise secteur (p. 24). Le caisson de basse ne peut pas tre mis sous tension par mesure de protection. Dbranchez le cble dalimentation de la prise secteur et contactez le revendeur ou le service aprs-vente agr Yamaha le plus proche. Le caisson de basse nmet aucun son. Le son dun tlviseur compatible avec le contrle HDMI est rgl pour sortir sur les haut-parleurs intgrs du tlviseur. Le caisson de base n'est pas connect une prise secteur. Le circuit de protection du caisson de basse a t activ. 38 Fr dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 39 Anomalie Cause possible Action corrective Le caisson de basse nmet aucun son. (Le tmoin sur le caisson de basse clignote ou le tmoin STANDBY du caisson de basse s'allume). L'appareil central et le caisson de basse ne sont pas connects en raison d'une mauvaise communication sans fil. Lappareil central et le caisson de basse ne sont pas apparis. Bien que le tmoin sur le caisson de basse soit allum, peu ou aucun son n'est mis du caisson de basse. Le niveau sonore est trop bas. Le ct avant du caisson de basse est bloqu. La source de lecture ne renferme pas de signaux basses frquences. Le volume diminue lorsque lappareil est mis sous tension. La fonction de rglage automatique du volume est active. Pour viter un bruit trop fort, lappareil contrle automatiquement son volume un certain niveau lorsquil est mis sous tension. s'allume). Rapprochez le caisson de basse de lappareil central. Si le problme n'est pas rsolu, dplacez le caisson de basse vers un emplacement avec une meilleure communication (un emplacement o le tmoin Si la communication entre l'appareil central et le caisson de basse est bloque par un objet en mtal ou tout autre objet, changez l'emplacement de l'appareil central et du caisson de basse ou changez l'emplacement d'installation du caisson de basse. Si un appareil (four micro-ondes, LAN sans fil, etc.) met des signaux de radiofrquence proximit, loignez l'appareil central et le caisson de basse de cet appareil. Appariez manuellement lappareil central et le caisson de basse
(p. 42). Si une connexion sans fil n'est pas tablie, cela peut indiquer un dysfonctionnement de lappareil. Dbranchez les cbles dalimentation des prises secteur et contactez le revendeur ou le service aprs-vente agr Yamaha le plus proche. Augmentez le volume du caisson de basse (p. 28). Nettoyez la zone autour du ct avant et du port bass reflex du caisson de basse. Lisez une source sonore renfermant des signaux basses frquences et confirmez que le son est mis du caisson de basse. Augmentez le niveau de volume votre guise (p. 28). Fr 39 dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 40 Anomalie Cause possible Pas deffet surround. La lecture stro est slectionne. Le niveau sonore est trop bas. Le tlviseur ou lappareil de lecture est rgl pour mettre uniquement laudio 2 canaux (PCM par exemple). Le son est galement entendu des haut-parleurs intgrs du tlviseur. La position dcoute est trop proche de lappareil. Lappareil est trop prs dun autre dispositif numrique ou haute frquence. Le cble HDMI nest pas correctement raccord. Action corrective Slectionnez la lecture surround ou la lecture surround 3D (p. 27). Augmentez le niveau de volume (p. 28). Changez le rglage de sortie audio numrique sur le tlviseur ou lappareil de lecture BitStream. Rglez le volume du tlviseur au minimum (p. 30). La position dcoute doit tre une certaine distance de lappareil. loignez ces dispositifs de lappareil. Raccordez le cble HDMI comme il convient (p. 22). La fonction de contrle HDMI est dsactive. Activez la fonction de contrle HDMI (p. 34). Cause possible Action corrective Lappareil ne se trouve pas dans le rayon daction de la tlcommande. Les piles sont usages. Le capteur de tlcommande de lappareil central est expos au rayon direct du soleil ou un clairage violent. Lappareil central bloque le capteur de la tlcommande du tlviseur. Utilisez la tlcommande dans le rayon daction (p. 13). Remplacez les piles par des neuves (p. 14). Rglez langle dclairage ou dplacez lappareil central. Placez lappareil central de sorte quil ne bloque pas le capteur de la tlcommande du tlviseur. On entend du bruit. La vido ne saffiche pas sur lcran du tlviseur. Lorsque lappareil est mis hors tension, la vido et/ou laudio de lappareil de lecture ne sont pas mis sur le tlviseur. Tlcommande Anomalie Lappareil ne peut pas tre command avec la tlcommande. Le tlviseur ne peut pas tre command avec la tlcommande du tlviseur. 40 Fr dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 41 Bluetooth Anomalie Cause possible Action corrective Lappareil ne peut pas tre connect un priphrique Bluetooth. Bluetooth nest pas slectionn comme source dentre. Lappareil est connect un priphrique Bluetooth diffrent. Aucun son ne peut tre entendu, ou le son coupe de faon intermittente. Lappareil est trop loign du priphrique Bluetooth. Un appareil mettant des ondes lectromagntiques (tel qu'un four micro-ondes, un appareil sans fil, etc.) est peut tre situ proximit. Le priphrique Bluetooth que vous utilisez peut ne pas prendre en charge le protocole A2DP. Le profil de connexion enregistr dans le priphrique Bluetooth peut ne pas fonctionner correctement pour une raison quelconque. Le code (PIN) sur l'adaptateur Bluetooth ou un autre priphrique est peut tre rgl sur un code autre que 0000 . Le volume sur le priphrique Bluetooth est peut tre trop faible. Bluetooth nest pas slectionn comme source dentre. La lecture ne se fait pas sur le priphrique. La sortie audio sur le priphrique Bluetooth peut ne pas tre rgle sur cet appareil. La connexion au priphrique Bluetooth a t coupe. Lappareil est peut tre trop loign du priphrique Bluetooth. Un appareil mettant des ondes lectromagntiques (tel qu'un four micro-ondes, un appareil sans fil, etc.) est peut tre situ proximit. Slectionnez Bluetooth comme source dentre (p. 31). Dcouplez le priphrique Bluetooth actuellement connect, et appariez l'appareil au priphrique Bluetooth que vous souhaitez utiliser. Rapprochez le priphrique Bluetooth de lappareil. N'utilisez pas cet appareil mettant des ondes lectromagntiques. Utilisez un priphrique Bluetooth qui prend en charge le protocole A2DP. Supprimez le profil de connexion dans le priphrique Bluetooth, puis connectez le priphrique Bluetooth cet appareil. Utilisez un priphrique Bluetooth sur lequel le code (PIN) est rgl sur 0000 . Augmentez le volume sur le priphrique Bluetooth. Slectionnez Bluetooth comme source dentre (p. 31). Lancez la lecture sur le priphrique. Slectionnez cet appareil comme destination de sortie sur le priphrique Bluetooth. Connectez-vous nouveau avec le priphrique Bluetooth. Rapprochez le priphrique Bluetooth de lappareil. N'utilisez pas cet appareil mettant des ondes lectromagntiques. Fr 41 dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 42 Appariement manuel de lappareil central et du caisson de basse 1 teignez lappareil. 2 Maintenez enfonce la touche SUBWOOFER () de la tlcommande pendant plus de 3 secondes. Le tmoin DPL sur lappareil central clignote. 3 Dans les 30 secondes qui suivent, maintenez enfonce la touche PAIRING sur la face arrire du caisson de basse pendant plus de 3 secondes. Une fois que l'appareil central et le caisson de basse ont t apparis et qu'une connexion sans fil est tablie, le tmoin s'allume, puis l'appareil central et le caisson de basse se mettent sous tension. Bouton PAIRING Tmoin Appareil central Clignotant PAIRING STANDBY PAIRING STANDBY sur le caisson de basse ne s'allume pas aprs avoir Si le tmoin suivi la procdure dcrite ici, reportez-vous Guide de dpannage (p. 36). NOTE Lappariement consiste tablir une connexion sans fil entre lappareil central et le caisson de basse. 42 Fr dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 43 Caractristiques techniques lment Appareil central (YAS-CU207) Caisson de basse (NS-WSW42) Section Amplificateur Puissance de sortie nominale maximale Avant G/D 50 W x 2 canaux 100 W Avant G/D: Type de suspension acoustique Type bass-reflex Enceintes Type Excitateur Rponse en frquence Impdance Dcodeur Signal audio pris en charge
(TV, BD/DVD) Avant G/D: 46 mm type conique blindage magntique x 4 Haut-parleur daigus: 25 mm type dme blindage magntique x 2 Avant G/D: 180 Hz 23 kHz Haut-parleur daigus: 7 kHz 23 kHz Avant G/D: 4 (8 x2) Haut-parleur daigus: 4 PCM (jusqu 5.1 canaux) Dolby Digital (jusqu 5.1 canaux) DTS Digital Surround (jusqu 5.1 canaux) Prises dentre Numrique (Optique) HDMI 1 (HDMI IN) 1 (TV) Analogique (mini stro 3,5 mm) 1 (ANALOG) Prise de sortie Autres prises HDMI UPDATE ONLY Caisson de basse sans fil Bande de frquence radio Frquence radio (frquence oprationnelle) Puissance de sortie maximale
(EIRP) 1 (HDMI OUT (ARC)) 1 2,4 GHz 2402 MHz 2480 MHz 20 dBm (100 mW) Porte dmission 10 m (sans interfrence) 16 cm type conique blindage non magntique x 1 40 Hz 180 Hz 2 Fr 43 dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 44 Appareil central (YAS-CU207) Caisson de basse (NS-WSW42) lment Version Bluetooth Profils pris en charge Codecs pris en charge Frquence radio (frquence oprationnelle) Puissance de sortie maximale
(EIRP) Classe Bluetooth Porte (ligne de mire) Bluetooth Ver. 4.1 A2DP, SPP SBC, MPEG4 ACC 2402 MHz 2480 MHz 20 dBm (100 mW) Bluetooth Classe 2 Environ 10 m Mthode de protection du contenu prise en charge SCMS-T Alimentation Modles pour les tats-Unis et le Canada : 120 VCA, 60 Hz Modles pour le Royaume-Uni, l'Europe, l'Amrique centrale, l'Amrique du Sud, et l'Asie: 110 - 240 VCA, 50/60 Hz Modle pour Tawan : 110 VCA, 60 Hz Modle pour la Core : 220 VCA, 60 Hz Modle pour la Chine : 220 VCA, 50 Hz Modle pour lAustralie : 240 VCA, 50 Hz Consommation 30 W 19 W Gnralits Consommation en veille Modles pour les tats-Unis, le Canada et Tawan Contrle HDMI Off, Veille Bluetooth Off : 0,3 W Contrle HDMI On, Veille Bluetooth Off : 0,6 W Contrle HDMI Off, Veille Bluetooth On : 0,3 W Contrle HDMI On, Veille Bluetooth On : 0,8 W Modles pour le Royaume-Uni et lEurope, et autres modles Contrle HDMI Off, Veille Bluetooth Off : 0,4 W Contrle HDMI On, Veille Bluetooth Off : 0,9 W Contrle HDMI Off, Veille Bluetooth On : 0,5 W Contrle HDMI On, Veille Bluetooth On : 0,9 W Modles pour les tats-Unis, le Canada et Tawan :
0,5 W Modles pour le Royaume-Uni et lEurope, et autres modles : 0,6 W Dimensions (L x H x P) 930 x 60 x 108 mm Poids 2,7 kg 180 x 437 x 401 mm 7,9 kg 44 Fr dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 45 Signal HDMI Signaux audio Signal audionumrique Optique Types de signaux audio Format de signaux audio Support compatible Types de signaux audio Format de signaux audio Support compatible PCM linaire 2 canaux PCM linaire multicanal 2 canaux, 32-192 kHz, 16/20/24 bit CD, DVD vido, DVD audio, etc. 6 canaux, 32-192 kHz, 16/20/24 bit DVD audio, disque Blu-
ray, DVD HD, etc. PCM linaire 2 canaux 2 canaux, 32-96 kHz, 16/20/24 bit CD, DVD vido, DVD audio, etc. Train binaire Dolby Digital, DTS DVD vido, etc. Train binaire Dolby Digital, DTS DVD vido, etc. HDMI (ARC) Types de signaux audio PCM linaire 2 canaux Format de signaux audio 2 canaux, 32-96 kHz, 16/20/24 bit Support compatible Tlviseur Train binaire Dolby Digital, DTS Tlviseur Le contenu de ce mode demploi sapplique aux dernires caractristiques techniques connues la date de publication du manuel. Pour obtenir la version la plus rcente du manuel, accdez au site Web de Yamaha puis tlchargez le fichier du manuel concern. NOTE Consultez la documentation accompagnant lappareil de lecture et rglez lappareil en consquence. Lors de la lecture dun DVD audio CPPM protg contre la copie, il est possible que les signaux vido et audio ne soient pas diffuss selon le type de lecteur DVD. Cet appareil ne prend pas en charge les priphriques HDMI ou DVI incompatibles HDCP. Consultez la documentation accompagnant le priphrique HDMI ou DVI pour plus dinformations sur la compatibilit HDCP. Pour dcoder les signaux audio bitstream sur cet appareil, rglez le priphrique de source dentre correctement de faon ce quil mette les signaux audio bitstream directement (ne dcode pas les signaux bitstream sur le priphrique). Consultez la documentation accompagnant le priphrique pour en savoir plus. Signaux vido Cet appareil est compatible avec les signaux vido suivants. Deep Color x.v.Color Signal vido en 3D Vido HDR (High Dynamic Range) Cet appareil est compatible avec les rsolutions suivantes. VGA 480i/60 Hz 480p/60 Hz 576i/50 Hz 576p/50 Hz NOTE La rsolution du signal vido mis varie selon les spcifications du tlviseur 720p/60 Hz, 50 Hz 1080i/60 Hz, 50 Hz 1080p/60 Hz, 50 Hz, 30 Hz, 25 Hz, 24 Hz 4K/60 Hz, 50 Hz, 30 Hz, 25 Hz, 24 Hz raccord lappareil. Fr 45 dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 90 dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 91 dtp_AV16-0011_YAS-207_om_C_EnFr.book 92 10-1 Nakazawa-cho, Naka-ku, Hamamatsu, 430-8650 Japan Yamaha Global Site http://www.yamaha.com/
Yamaha Downloads http://download.yamaha.com/
Manual Development Group 2017 Yamaha Corporation Published 04/2017 KS-A0 Printed in China AV16-0011
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2017-04-28 | 2402 ~ 2480 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2017-04-28
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Beautiful Enterprise Co., Ltd.
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0016059693
|
||||
1 | Physical Address |
27th Floor, Beautiful Group Tower
|
||||
1 |
77 Connaught Road Central, N/A
|
|||||
1 |
Hong Kong
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
c******@telefication.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
UZZ
|
||||
1 | Equipment Product Code |
NSWSW42
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
J****** L****
|
||||
1 | Title |
Product Approbation Manager
|
||||
1 | Telephone Number |
75583******** Extension:
|
||||
1 | Fax Number |
75583********
|
||||
1 |
j******@beautiful.com.hk
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
BTL Inc.
|
||||
1 | Name |
S******** L********
|
||||
1 | Physical Address |
No.3 Jinshagang 1st Rd, Shixia, Dalang
|
||||
1 |
China
|
|||||
1 | Telephone Number |
86-76******** Extension:
|
||||
1 | Fax Number |
86-76********
|
||||
1 |
s******@newbtl.com
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
BTL Inc.
|
||||
1 | Name |
M**** W****
|
||||
1 | Physical Address |
No.3 Jinshagang 1st Rd, Shixia, Dalang
|
||||
1 |
China
|
|||||
1 | Telephone Number |
86-76******** Extension:
|
||||
1 | Fax Number |
86-76********
|
||||
1 |
m******@newbtl.com
|
|||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | WIRELESS SUBWOOFER | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Output power listed is conducted. The antenna(s) used for this transmitter must be used to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. End-users must be provided with transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance. | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
BTL Inc.
|
||||
1 | Name |
D******** D********
|
||||
1 | Telephone Number |
00867******** Extension:
|
||||
1 | Fax Number |
0086 ********
|
||||
1 |
d******@btl.org.cn
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0020000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC