all | frequencies |
|
|
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
manuals | photos | label |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
User Manual Compliance info | Users Manual | 117.55 KiB | April 29 2022 / October 26 2022 | delayed release | ||
1 |
|
User Manual Q7 Max | Users Manual | 629.33 KiB | April 28 2022 / October 26 2022 | delayed release | ||
1 |
|
User Manual Q7 Max plus | Users Manual | 405.67 KiB | April 28 2022 / October 26 2022 | delayed release | ||
1 |
|
Internal Photos | Internal Photos | 1.05 MiB | April 28 2022 / October 26 2022 | delayed release | ||
1 |
|
External Photos | External Photos | 749.60 KiB | April 28 2022 / October 26 2022 | delayed release | ||
1 |
|
ID Label and Location | ID Label/Location Info | 272.10 KiB | April 28 2022 / April 29 2022 | |||
1 |
|
Authority to Act as Agent Letter | Cover Letter(s) | 77.99 KiB | April 28 2022 / April 29 2022 | |||
1 |
|
Confidentiality Request Letter | Cover Letter(s) | 47.56 KiB | April 28 2022 / April 29 2022 | |||
1 | Cover Letter(s) | April 28 2022 / April 29 2022 | ||||||
1 |
|
Declaration of non-US Channel use | Cover Letter(s) | 128.50 KiB | April 28 2022 / April 29 2022 | |||
1 |
|
RF Exposure Info | RF Exposure Info | 302.37 KiB | April 28 2022 / April 29 2022 | |||
1 | Test Report | April 28 2022 / April 29 2022 | ||||||
1 |
|
Test Report Appendix B part 1 | Test Report | 5.38 MiB | April 29 2022 | |||
1 |
|
Test Report Appendix B part 2 | Test Report | 3.29 MiB | April 29 2022 | |||
1 |
|
Test Report r1 | Test Report | 905.18 KiB | April 29 2022 | |||
1 |
|
Test Setup Photos | Test Setup Photos | 611.60 KiB | April 28 2022 / October 26 2022 | delayed release |
1 | User Manual Compliance info | Users Manual | 117.55 KiB | April 29 2022 / October 26 2022 | delayed release |
Safety Guidelines &
Certification Read this safety guidelines and certification document carefully before using this product and store it properly for future reference. English Franais 01 05 Espaol (Latinoamrica) 09 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS English When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING (THIS APPLIANCE). Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury:
Do not use outdoors or on wet surfaces. User must read instruction manual. Risk of Injury. Brush May Start Unexpectedly.Disconnect the main Brush Before Cleaning or Servicing. Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children, pets or plants. Use only as described in this manual. Use only manufacturers recommended attachments. Do not use with damaged cord or plug. If appliance is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, return it to a service center. Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord around sharp edges or corners. Do not run appliance over cord. Keep cord away from heated surfaces. Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord. Do not handle charger, including charger plug, and charger terminals with wet hands. Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked; keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow. Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and moving parts. Do not use to pick up flammable or combustible liquids, such as gasoline, or use in areas where they may be present. Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes. Do not use without dust bag. Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to battery pack, picking up or carrying the appliance. Carrying the appliance with your finger on the switch or energizing appliance that have the switch on invites accidents. Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack. English-01 WARNING Use appliances only with specifically designated battery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire. Turn off the appliance before making any adjustments, changing accessories, or storing appliance. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the appliance accidentally. When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire. Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns. Do not use a battery pack or appliance that is damaged or modified. Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behavior resulting in fire, explosion or risk of injury. Do not expose a battery pack or appliance to fire or excessive temperature. Exposure to fire or temperature above 130C (266F) may cause explosion. Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or appliance outside of the temperature range specified in the instructions. Charging improperly or at temperatures outside of the specified range may damage the battery and increase the risk of fire. Have servicing performed by a qualified repair person using only identical replacement parts.This will ensure that the safety of the product is maintained. Do not modify or attempt to repair the appliance or the battery pack except as indicated in the instructions for use and care. Do not use the product when the temperature is higher than 40C (104F) or lower than 4C (39F), or there is any liquid or sticky substance on the floor. SAVE THESE INSTRUCTIONS Household use only. English-02 Laser Safety Class 1 laser product. Complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for conformance with IEC 60825-1 Ed. 3., as described in Laser Notice 56, dated May 8, 2019. FCC/IC Statement Warning Any changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. English-03 FCC/IC Statement MPE Requirements To satisfy FCC / IC RF exposure requirements, a separation distance of 20 cm or more should be maintained between the antenna of this device and persons during device operation. To ensure compliance, operations at closer than this distance is not recommended. CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Battery and Charging Battery pack charging temperature 4C - 40C (39F - 104F) Battery pack using temperature 4C - 40C (39F - 104F) Battery pack storage temperature Long Storage (3 months)
-20C - 45C (-4F - 113F) Long Storage (6 months)
-20C - 20C (-4F - 68F) Holiday Energy Saving Function When the robot is docked, press and hold Dock for 10 seconds or until you hear an alert sound. This will activate Holiday mode. In this mode the robot will switch to Low Power mode to minimize power consumption. This includes a dimming of the LED indicator, and the stopping of all non-charging related functions including cleaning, remote control over WiFi, and more. To deactivate Holiday mode, press and hold Dock for 10 seconds until the LED indicator brightens. English-04 IMPORTANTES MESURES DE SCURIT Franais Lutilisation dun appareil lectrique demande certaines prcautions, dont les suivantes: LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DUTILISER (CET APPAREIL) Le non-respect des mises en garde et des instructions peut causer des chocs lectriques, des incendieset/ou des blessures graves. AVERTISSEMENT Pour rduire le risque d'incendie, de chocs lectriques ou de blessures :
Ne pas utiliser lextrieur et ne pas aspirer des dchets humides. lutilisateur doit lire la notice dinstruction. Risque de blessure. La brosse peut dmarrer de manire inattendue. Dconnectez la brosse principale avant le nettoyage ou la rparation. Ne pas laisser les enfants jouer avec lappareil ou sen servir sans surveillance. Redoubler dattention sil y a des enfants proximit lorsquon utilise lappareil. Utiliser lappareil en respectant les consignes de cette notice demploi et nutiliser que les accessoires recommands par le fabricant. Ne pas utiliser lappareil si le cordon ou la fiche est endommag. Retourner lappareil un atelier de rparation sil ne fonctionne pas normalement, sil a t chapp, sil est endommag, sil a t oubli lextrieur ou immerg. Le cordon ne doit pas tre utilis comme une poigne ou pour tirer, traner ou soulever lappareil. Ne pas faire passer lappareil sur le cordon ; ne pas coincer le cordon dans lembrasure en refermant les portes ni tirer dessus langle dun mur ou dune autre arte vive et le tenir distance des surfaces chaudes. Ne faites pas passer lappareil sur le cordon. Garder le cordon loign des surfaces chauffes. Ne pas tirer sur le cordon pour dbrancher lappareil; tirer plutt sur la fiche. Ne pas toucher la fiche du cordon ou lappareil avec les mains humides. Ne pas insrer dobjet dans une ouverture quelconque de lappareil. Ne pas utiliser lappareil lorsquune ouverture est bloque et enlever la poussire, la peluche, les cheveux, etc., qui peuvent gner le dbit dair. Veiller bien se garder doigts, cheveux, vtements amples distance des ouvertures et des pices mobiles. Ne pas se servir de lappareil pour aspirer des liquides combustibles ou inflammables comme de lessence ou dans un endroit o il peut y avoir de tels liquides. Ne pas aspirer de matires en combustion ou qui dgagent de la fume, comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes. Franais-05 AVERTISSEMENT Ne pas utiliser lappareil sans filtre ou sans sac poussire. Emcher une mise en marche accidentelle. Sassurer que linterrupteur est la position arrt avant de raccorder la batterie, de lever ou de dplacer lappareil. Transporter lappareil en gardant un doigt sur linterrupteur, ou mettre sous tension un appareil dont linterrupteur est la position marche peut causer un accident. Recharger uniquement avec le chargeur prescrit par le fabricant. Un chargeur convenant un type de batterie peut prsenter un risque dincendie lorsquil est utilis avec une autre batterie. Utiliser uniquement les batteries recommandes pour lappareil. Lutilisation dautres types de batteries peut prsenter un risque de blessure ou dincendie. teignez lappareil avant deffectuer des modifications, de changer daccessoires ou de ranger lappareil. Ces mesures de scurit prventives rduisent le risque de dmarrage accidentel de lappareil. Lorsque lappareil nest pas utilis, tenir la batterie loin dobjets mtalliques comme des trombones, des pices de monnaie, des cls, des clous, des vis ou autres petits objets qui pourraient tablir une liaison entre les bornes. Un courtcircuit des bornes des batteries peut causer des brlures ou un incendie. En condition dusage abusif, du liquide peut schapper de la batterie ; viter tout contact avec ce liquide. En cas de contact accidentel, rincer abondamment avec de leau. En cas de contact avec les yeux, consulter galement un mdecin. Le liquide projet peut causer des irritations ou des brlures. Ne pas utiliser une batterie ou un appareil endommag ou qui a t modifi. Des batteries endommages ou modifies peuvent avoir un comportement imprvisible pouvant causer un incendie, une explosion ou un risque de blessure. Ne pas exposer une batterie ou un appareil la flamme ou des tempratures excessives. Lexposition une flamme ou des tempratures suprieures 130 C peut causer une explosion. Respecter toutes les instructions de chargement et ne pas charger la batterie ou lappareil des tempratures qui ne sont pas incluses dans la gamme de tempratures indiques dans la notice dinstructions. Une charge incorrecte ou des tempratures en dehors de la plage spcifie risque dendommager la batterie et augmente le risque dincendie. Confier les rparations une personne qualifie qui utilisera uniquement des pices de remplacement identiques. Cette faon de faire garantira la scurit du produit. Ne modifiez pas et nessayez pas de rparer lappareil ou la batterie, sauf dans les cas indiqus dans les instructions dutilisation et dentretien. Nutilisez pas le produit lorsquil fait plus de 40 C (104 F)ou moins de 4 C (39 F), ou lorsquil y a du liquide ou une substance collante sur le sol. Franais-06 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Usage domestique uniquement. Scurit laser Produit laser de classe 1. Conforme aux normes 21 CFR 1040.10 et 1040.11, except pour ce qui est de la conformit avec la norme CEI 60825-1 3e dition, comme dcrit dans lavis sur le laser n 56, dat du 8 mai 2019. Dclaration FCC/IC Avertissement Tout changement ou modification de cet appareil non expressment approuv par la partie responsable de la conformit peut annuler le droit de l'utilisateur faire fonctionner l'quipement. Cet quipement a fait lobjet de tests et respecte les seuils autoriss pour les appareils numriques de Classe B, conformment la partie 15 des rgles de la FCC. Ces limites sont conues dans le but dassurer une protection raisonnable contre les interfrences nuisibles dans les installations rsidentielles. Cet quipement gnre, utilise et peut mettre des rayonnements de radiofrquence et, sil nest pas install et employ conformment aux instructions, peut produire des interfrences nuisibles avec les transmissions radio. Toutefois, il nexiste aucune garantie que des interfrences ne se produiront pas dans une installation donne. Si cet quipement provoque des interfrences nuisibles la rception de la radio ou de la tlvision, ce qui peut tre dtermin en teignant et en rallumant l'quipement, l'utilisateur est encourag essayer de corriger les interfrences par une ou plusieurs des mesures suivantes :
Rorientez ou dplacez l'antenne de rception. Augmentez la sparation entre l'quipement et le rcepteur. Connectez l'quipement une prise sur un circuit diffrent de celui auquel le rcepteur est connect. Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV qualifi pour obtenir de l'aide. Franais-07 Dclaration FCC/IC Critres MPE Lantenne installe doit tre situe de facon ce que la population ne puissey tre expose une distance de moin de 20 cm. Installer lantenne de facon ce que le personnel ne puisse approcher 20 cm ou moins de la position centrale de lantenne. La FCC des ltats-unis stipule que cet appareil doit tre en tout temps loign dau moins 20 cm des personnes pendant son functionnement. CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Batterie et rechargement Temprature de charge de la batterie de 4 C 40 C (de 39 F 104 F) Temprature de fonctionnement de la batterie de 4 C 40 C (de 39 F 104 F) Temprature de stockage de la batterie Stockage longue dure (3 mois) de -20 C 45C (de -4 F 113F) Stockage longue dure (6 mois) de -20 C 20C (de -4 F 68F) Fonction d'conomie d'nergie de vacances Lorsque le robot se trouve sur sa station, maintenez le bouton Station enfonc pendant 10 secondes ou jusqu' ce que vous entendiez une alerte sonore. Le mode Vacances sera alors activ. Dans ce mode, le robot passera en mode de faible consommation pour minimiser la consommation d'nergie. Cela inclut l'attnuation du voyant LED et l'arrt de toutes les fonctions non lies la charge, y compris le nettoyage, le contrle distance via WiFi, etc. Pour dsactiver le mode Vacances, maintenez le bouton Station enfonc pendant 10 secondes jusqu' l'augmentation de l'intensit du voyant LED. Franais-08 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al usar un electrodomstico elctrico, siempre deben respetarse las precauciones bsicas, incluidas las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR (ESTE ELECTRODOMSTICO). Si no se siguen las instrucciones y las advertencias, puede producirse una descarga elctrica, incendios o lesiones graves. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios, descargas elctricas o lesiones:
No lo use al aire libre ni en superficies mojadas. El usuario debe leer el manual de instrucciones. Riesgo de lesin. El cepillo puede encenderse imprevistamente. Desconecte el cepillo principal antes de la limpieza o el mantenimiento. No permita que se use como un juguete. Preste especial atencin cuando lo usan nios y cuando se usa cerca de nios, mascotas o plantas. selo solo como se describe en este manual. Use solo los accesorios recomendados por el fabricante. No lo use si el cable o el enchufe est daado. Si el electrodomstico no funciona como debera, se golpe, se da, se dej al aire libre o se cay al agua, llvelo a un centro de servicio. No tire ni lo lleve del cable, no use el cable como mango, no cierre una puerta en el cable, no pase el cable por esquinas o bordes filosos. No use el electrodomstico encima del cable. Mantenga el cable alejado de superficies calientes. No lo desenchufe tirando del cable. Para desenchufarlo, tome el enchufe, no el cable. No manipule el cargador, incluido el enchufe del cargador, y los terminales del cargador con las manos mojadas. No coloque ningn objeto en los orificios. No lo use con los orificios tapados; mantngalo sin polvo, pelusas, cabellos o elementos que puedan reducir el flujo de aire. Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y todas las partes del cuerpo lejos de los orificios y las partes mviles. No lo use para recoger lquidos inflamables o combustibles, como gasolina, ni lo use en reas donde pueda haber estos lquidos. No recoja nada que est quemado o humeante, como cigarrillos, cerillas o cenizas calientes. No lo use sin la bolsa de polvo. Evite encenderlo accidentalmente. Asegrese de que el interruptor est en la posicin de apagado antes de conectar Espaol (Latinoamrica)-09 Espaol (Latinoamrica) ADVERTENCIA la batera, recoger algo o trasladar el electrodomstico. Si traslada el electrodomstico con el dedo en el interruptor o cuando est encendido, puede haber accidentes. Recrguelo nicamente con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador que es adecuado para un tipo de batera podra provocar un riesgo de incendio si se usa con otra batera. Use los electrodomsticos solo con las bateras designadas especficamente. Si se usa otra batera, podra haber un riesgo de lesin o incendio. Apague el electrodomstico antes de hacer ajustes, cambiar accesorios o guardarlo. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de encender el electrodomstico accidentalmente. Cuando la batera no est en uso, gurdela lejos de objetos metlicos, como clips para papel, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metlicos pequeos, que puedan hacer una conexin entre terminales. Provocar un cortocircuito entre los terminales de la batera puede causar quemaduras o un incendio. En condiciones extremas, puede salir lquido de la batera; evite el contacto con este. Si entra en contacto accidentalmente, enjuguese con agua. Si el lquido le entra en los ojos, tambin busque atencin mdica. El lquido que sale de la batera puede provocar irritacin o quemaduras. No use una batera ni un electrodomstico si estn daados o modificados. Las bateras daadas o modificadas pueden tener un comportamiento impredecible que puede provocar incendios, explosiones o riesgo de lesin. No exponga la batera ni el electrodomstico al fuego o a temperaturas excesivas. La exposicin al fuego o a temperaturas superiores a 130 C (266 F) puede causar una explosin. Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la batera ni el electrodomstico fuera del rango de temperaturas especificado en las instrucciones. La carga incorrecta o a temperaturas fuera del rango especificado puede daar la batera y aumentar el riesgo de incendio. El servicio debe hacerlo una persona calificada en reparaciones usando solo repuestos idnticos. De este modo, se garantiza el mantenimiento de la seguridad del producto. No modifique ni intente reparar el electrodomstico ni la batera, salvo segn lo indicado en las instrucciones de uso y cuidado. No use el producto cuando la temperatura sea superior a 40 C (104 F) o inferior a 4 C (39 F), o si hay lquidos o sustancias pegajosas en el piso. Espaol (Latinoamrica)-10 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Solo para uso domstico. Seguridad lser Producto lser de clase 1. Cumple con las normas 21 CFR 1040.10 y 1040.11, salvo en conformidad con IEC 60825-1 Ed. 3., segn lo descrito en el Aviso de lser 56, con fecha del 8 de mayo de 2019. Declaracin de FCC/IC Advertencia Cualquier cambio o modificacin de esta unidad no aprobada expresamente por la parte responsable del cumplimiento podra anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo. Este equipo se prob y se demostr que cumple con los lmites para los dispositivos digitales de clase B, en virtud de la seccin 15 de las Reglas FCC. Estos lmites estn diseados para proteger contra la interferencia daina en una instalacin residencial. Este equipo genera usos y puede emitir energa de radiofrecuencia y, si no se instala y no se usa de acuerdo con estas instrucciones, puede provocar interferencia daina en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay garanta de que no haya interferencia en una instalacin especfica. Si este equipo provoca interferencia daina para la recepcin de radio o televisin, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente conectar la interferencia con una o ms de las siguientes medidas:
Reoriente o reubique la antena receptora. Aumente la separacin entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo en una toma de un circuito diferente al que est conectado el receptor. Consulte con el distribuidor o con un tcnico de radio/TV para recibir ayuda. Espaol (Latinoamrica)-11 Requisitos de MPE Para satisfacer los requisitos de exposicin de FCC/IC RF, se debe mantener una distancia de 20 cm o ms entre la antena de este dispositivo y las personas durante el funcionamiento del dispositivo. Para garantizar el cumplimiento, no se recomienda ponerlo en funcionamiento a menos de esta distancia. CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Batera y carga Temperatura de carga de la batera Temperatura de uso de la batera Temperatura de almacenamiento de la batera 4 C - 40 C (39 F - 104 F) 4 C - 40 C (39 F - 104 F) Almacenamiento prolongado (3 meses)
-20 C - 45 C (-4 F - 113 F) Almacenamiento prolongado (6 meses)
-20 C - 20 C (-4 F - 68 F) Funcin de ahorro de energa en vacaciones Cuando el robot est en la base, mantenga presionado Base durante 10 segundos o hasta que suene la alerta. As activa el modo de vacaciones. En este modo, el robot cambia al modo de baja energa para minimizar el consumo de energa. Incluye la atenuacin del indicador led y la suspensin de todas las funciones no relacionadas con la carga, como la limpieza, el control remoto por WiFi y ms. Para desactivar el modo de vacaciones, mantenga presionado Base durante 10 segundos hasta que se encienda el indicador led. Espaol (Latinoamrica)-12
1 | User Manual Q7 Max | Users Manual | 629.33 KiB | April 28 2022 / October 26 2022 | delayed release |
Roborock Q7 Max Robotic Vacuum Cleaner User Manual Read this user manual with diagrams carefully before using this product and store it properly for future reference. English Franais Espaol 04 15 25 03 English Contents 05 05 06 07 07 09 09 11 12 13 14 Safety Information Battery and Charging FCC IC Statement Product Overview Installation Connect to the App Instructions Routine Maintenance Basic Parameters Errors FAQs 04 05 05 06 07 07 09 09 11 12 13 14 Safety Information Battery and Charging FCC IC Statement Product Overview Installation Connect to the App Instructions Routine Maintenance Basic Parameters Errors FAQs Safety Information For use only with roborock CDZ11RR, CDZ12RR, AED03LRR or AED04LRR. Place the cords from other appliances out of the area to be cleaned. Do not operate the vacuum in a room where an infant or child is sleeping. Do not operate the vacuum in an area where there are lit candles or fragile objects on the floor to be cleaned. Do not operate the vacuum in a room that has lit candles on furniture that the vacuum may accidentally hit or bump into. Do not allow children to sit on the vacuum. Battery and Charging Keep the charging dock away from heat (such as radiators). Do not wipe the charging contacts with wet cloth or wet hands. Turn the robot off and use original packaging for shipment. If placing the robot into storage, charge it fully and turn it off before placing it in a cool dry place. Recharge it at least every three months to prevent the battery over discharging. 05 FCC IC Statement Compliance Information Product Name Robotic Vacuum Cleaner with Charging Dock Product Model Robotic Vacuum Cleaner Model: Q380RR Dock Charger Model: CDZ11RR or CDZ12RR Auto-Empty Dock Model: AED03LRR or AED04LRR Compliance Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canadas licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference.
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Company Address Email Correspondence of the responsible party in USA Roborock Technology Co. 108 West 13th Street, Wilmington, Delaware 19801. support@roborock.com 06 A8 Mop Cloth A8-1Mop Cloth A8-2Hook and Loop Pads A9 Moisture-Proof Mat B Installation Important Information A Product Overview A2-7Main Brush A2-8Main Brush Cover Latches A1 Robot (Top View) Power/Clean Press and hold to turn the robot on or off Press to start cleaning Status Indicator Light White: Battery level 20%
Red: Battery level < 20%
Pulsing: Charging or starting up Flashing red: Error Spot Clean/Child Lock Press to Spot clean Press and hold for 3 seconds to turn on/off the child lock Dock Press to return to dock A3 Robot (Upper Cover Open) A3-1WiFi Indicator Light Off: WiFi disabled Flashing slowly: Waiting for connection Flashing quickly: Connecting Steady: WiFi connected A3-2System Reset A3-3Mop Cloth Mount A3-4Air Vent A4 Dustbin and Water Tank Combo Unit A4-1Water Tank Stopper A4-2Water Filter A4-3Washable Filter Press any button to stop the robot during cleaning Note:
or docking. A5 Charging Dock A1-1Bumper A1-2LiDAR Sensor A1-3Vertical Bumper A1-4Dock Locator A2 Robot (Bottom View) A2-1Wall Sensor A2-2Cliff Sensors A2-3Omni-Directional Wheel A2-4Charging Contacts A2-5Side Brush A2-6Main Wheel A5-1Charging Dock Power Indicator A5-2Dock Location Beacon A5-3Charging Contacts A5-4Power Socket A5-5Electrode Brushes A6 Power Cable A7 Mop Cloth Mount A7-1Mop Cloth Slot A7-2Mop Cloth Mount A7-3Mop Cloth Mount Latch 07 the floor. To ensure a better user experience of the mobile app, place the charging dock in an area with good WiFi coverage. B1-1 More than 0.5m (1.6ft) B1-2 More than 1.5m (4.9ft) Notes:
Allow at least 0.5m (1.6ft) of clearance on each side, and more than 1.5m (4.9ft) in front of the charging dock. If the power cable hangs vertical to the ground, it may be caught by the robot, causing the charging dock to be disconnected. The charging dock indicator is on when the charging dock is electrified, and off when the robot is charging. Do not place the charging dock in places that are directly exposed to sunlight, or block the location beacon. Otherwise the robot may not be able to automatically return to the charging dock. B2 Attach the Moisture-Proof Mat After fixing the charging dock in place, use a dry cloth to clean the area where the Moisture-Proof Mat will be located. Tear off the double-sided tape at the bottom of the Moisture-Proof Mat, and stick the mat on the floor, as shown below. Notes:
Always place the Moisture-Proof Mat on wooden floors. The Moisture-Proof Mat attaches best to smooth surfaces. When necessary, remove the double-sided adhesive tape slowly to reduce residue glue. Power On and Charge the Robot Press and hold the button to power on the robot. When the power light goes on, place it on the dock to charge. To maintain the performance of the high-performance 08 lithium-ion rechargeable battery pack, keep the robot charged. The robot may not turn on when the battery is Note:
low. In this case, place the robot directly onto the dock to charge. B3 Mopping To prevent excessive dirt buildup during first-time Note:
use, floors should be vacuumed at least three times before mopping. B3-1Remove the dustbin and water tank combo unit Open the upper cover and take out the unit. B3-2Fill the water tank Remove the water tank stopper, fill the tank with water, and close it tightly. Notes:
To prevent corrosion or damage, only use the Roborock branded floor cleaner in the water tank. Do not use hot water as this may cause the tank to deform. When filling the water tank, tilt tank 30 to avoid wetting the filter. B3-3Reinstall the dustbin and water tank combo unit Reinstall the unit. It will click in place. B3-4Install the mop cloth mount Wet the mop cloth and wring it until it stops dripping, then slide it along the mop cloth slot before sticking it firmly in place. Note:
Only use the official Roborock mop cloth. B3-5Install the mop cloth mount Slide the mount forwards along the bottom of robot until it clicks in place. 1. Tidy cables and loose items from the ground and move any unstable, fragile, precious, or dangerous items to prevent personal injury or property damage due to items becoming tangled in, struck by, or knocked over by the robot. 2. When using the robot in a raised area, always use a secure physical barrier to prevent accidental falls that may result in personal injury or property damage. Note:
When using the robot for the first time, follow it throughout its whole cleaning route and watch for potential problems. The robot will be able to clean by itself in future uses. B1 Position the Charging Dock Keep the charging dock on a level surface, flat against a wall. Connect the power cable to the charging dock and tidy cables from Clean the mop cloth after 60 minutes of mopping Note:
to maintain water flow and cleaning quality. B3-6Remove the mop cloth mount When the robot returns to the dock after cleaning, press the latches on both sides, and slide the mop cloth mount backwards to remove it. Notes:
Wash the mop cloth after each use, and regularly empty the water tank of unused water. Remove the mop cloth mount when not mopping. Connect to the App This robot supports both Roborock and Mi Home apps. Choose the one that best meets your needs. Download App Option 1: Search for Roborock in the App Store or Google Play or scan the QR code to download and install the app. Option 2: Search for Mi Home in the App Store or Google Play or scan the QR code to download and install the app. If the robot waits more than 1 hour for a connection, WiFi will be automatically disabled. If you want to reconnect, reset the WiFi before proceeding. Instructions On/Off Press and hold the button to turn on the robot. The power indicator will turn on and the robot will enter standby mode. Press and hold the and complete the cleaning cycle. button to turn off the robot The robot cannot be turned off when it is being Note:
charged. Starting Cleaning button to start cleaning. The Press the robot will plan its cleaning route according to its scan of the room. It splits a room into zones, first draws out zone edges, and then fills the zone in a zigzag pattern. In doing so, the robot cleans all zones one by one, efficiently cleaning the house. Zone 1 Cleaned Zone 2 Cleaned Zone 4 Next Zone Zone 3 In Progress Reset WiFi 1. Open the upper cover and find the WiFi indicator. and 2. Press and hold the buttons until you hear the Resetting WiFi voice alert. The reset is complete when the WiFi indicator flashes slowly. The robot will then wait for a connection. If you cannot connect to the robot due to your Note:
router configuration, a forgotten password, or any other reason, reset the WiFi and add your robot as a new device. Add device Open the Roborock App, tap the Search for device button, or open Mi Home app, tap +
in the top right corner and add the device as instructed in the app. Notes:
The actual process may vary due to ongoing app updates. Follow the instructions provided in the app. Only 2.4 GHz WiFi is supported. 09 Notes:
To allow the robot to automatically vacuum and return to the dock, start the robot from the dock. Do not move the dock during cleaning. Cleaning cannot start if the battery level is too low. Allow the robot to charge before starting cleanup. If cleaning is completed in less than 10 minutes, the area will be cleaned twice. If the battery runs low during the cleaning cycle, the robot will automatically return to the dock. After charging, the robot will resume where it left off. Before starting each mopping task, make sure that the mop cloth has been properly installed. Spot Cleaning Press the button to start spot cleaning. Cleaning range: The robot cleans a 1.5 m
(4.9 ft) x 1.5 m (4.9 ft) square area centered on itself. After spot cleaning, the robot will automatically Note:
return to the starting point and enter Standby mode. Pause When the robot is running, press any button to pause it, press the cleaning, press the to the dock. button to resume button to send it back Placing a paused robot on the dock manually will Note:
end the current cleanup. Sleep If the robot is paused for over 10 minutes, it will go to sleep, and the power indicator will flash every few seconds. Press any button to wake the robot up. Notes:
The robot will not go to sleep when it is charging. The robot will automatically shut down if left in sleep mode for more than 12 hours. DND Mode The default Do Not Disturb (DND) period is from 22:00 to 08:00. You can use the app to disable the DND mode or modify the DND period. When DND mode is activated, the robot will not automatically resume cleanup, the power indicator light will dim, and the volume of the voice prompts will lower. button to enable/
Child Lock Press and hold the disable the child lock. You can also set it in the app. Once enabled, the robot will not react to button presses when it is stationary. When the robot is cleaning or docking, press any button to stop it. Charging After cleaning, the robot will automatically return to the dock to charge. In Pause mode, press the send the robot back to the dock. The power indicator will pulse as the robot charges. button to If the robot fails to find the dock, it will automatically Note:
return to its starting location. Place the robot on the dock manually to recharge. 10 Error If an error occurs, the power indicator will flash red and a voice alert will sound. See Errors for solutions. Notes:
The robot will go to sleep automatically if left in a malfunctioning state for over 10 minutes. Placing a malfunctioning robot on the dock manually will end the current cleanup. System Reset If the robot does not respond when a button is pressed or cannot be turned off, reset the system. Press the Reset button, and the robot will reset automatically. After resetting the system, scheduled cleaning, Note:
WiFi, etc. will be restored to factory settings. Restore Factory Settings If the robot does not function properly after a system reset, switch it on. Press and hold the button and at the same time press Reset button until you hear the Restoring factory settings voice prompt. The robot will then be restored to factory settings. App Features Cleaning Map Multi-Map Management Real-Time Vacuum and Mop Route Map Zoning Map Editing Custom Cleaning Modes Scheduled Selective Room Zone No-Go Zones & Invisible Wall Custom Carpet Boost Cleaning Mode Switch Suction Power Levels Mop Intensity Levels Robot Information Cleaning History Battery Level Care & Maintenance More Features Firmware Update Volume Adjustment Language Selection Do Not Disturb mode Voice Assistant Support C1-4Main Brush Caps C1-5Main Brush Bearing C1-6Turn over the robot and press the C3-1Use a tool, such as a small screwdriver, to pry out the axle and take out the wheel. latches to remove the main brush cover. Note:
The omni-directional wheel bracket cannot be removed. C1-7Pull out the main brush and remove the main brush bearing. C1-8Rotate the main brush caps in the indicated unlock direction to remove the caps. C1-9Remove any hair or dirt entangled around the main brush, reinstall the main brush and re-insert the brush cover, making sure to place the tabs in the slots. C1-10Make sure that the main brush cover has been properly attached. When properly installed, all four tabs should be hidden. Notes:
Main brush should be wiped down with wet cloth and left to dry away from direct sunlight. C3-2Rinse the wheel and the axle with water to remove any hair and dirt. Dry and reattach the wheel, pressing it firmly in place. C4 Main Wheels
* Clean monthly Clean the main wheels with a soft, dry cloth. C5 Dustbin and Water Tank Combo Unit
* Clean weekly and replace the filter every 6-12 months C5-1Open the upper cover of the robot and take out the unit. C5-2Remove the filter then empty the dustbin. C5-3Empty the water tank of unused water. Do not use corrosive cleaning fluids or disinfectants to C5-4Fill the dustbin with clean water and Functions and details of the app may vary slightly Note:
due to the continuous app development and updates. clean the main brush. C Routine Maintenance C2 Side Brush
* Clean monthly and replace every 3-6 months 1. Unscrew the side brush screw. C1 Main Brush
* Clean every 2 weeks and replace every 6-12 months 2. Remove and clean the side brush. Reinstall the brush and tighten the screw. gently shake it. Then pour out the dirty water. To prevent blockage, only use clean water without Note:
any cleaning liquid. C5-5Rinse the filter repeatedly and tap it to remove as much dirt as possible. Do not touch the surface of the filter with your Note:
hands, brush, or hard objects to avoid potential damage. C1-1Main Brush Cover C1-2Latches C1-3Main Brush C3 Omni-Directional Wheel
* Clean as required C5-6Allow 24 hours for the filter to dry thoroughly and reinstall it. 11 Purchase an additional filter and alternate if Note:
necessary. Basic Parameters C6 Mop Cloth
* Clean after each use and replace every 3-6 months Remove the mop cloth from mop cloth mount. Clean the mop cloth and air-dry it. A dirty mop will affect the mopping performance. Note:
Clean it before use. Robot Model Battery Weight Q380RR 14.4V/5200mAh lithium-ion battery Approx. 4.7kg (10.36 lbs) Rated Input 20VDC 1.2A Charging Time
< 6 hours The serial number is on a sticker on the underside Note:
of the robot. Charging Dock Model CDZ11RR or CDZ12RR Rated Power 28W Rated Input 100-240V~
Rated Output 20VDC 1.2A Rated Frequency 50-60Hz Charging Battery 14.4V/5200mAh lithium-ion battery C7 Robot Sensors
* Clean monthly Use a soft, dry cloth to wipe and clean all sensors, including:
C7-1Dock Locator C7-2Wall Sensor C7-3Four Cliff Sensors C8 Charging Contact Areas
* Clean monthly Use a soft dry cloth to wipe the charging contacts on the charging dock and the robot. Battery The robot is equipped with a high-performance lithium-ion rechargeable battery pack. To maintain battery performance, keep the robot charged during normal use. Note:
If the robot will be left unused for a long period, turn it off and charge it at least every three months to avoid battery damage caused by over-discharge. 12 Errors If an error occurs while the robot is cleaning, the power indicator will flash red quickly, and a voice alert will sound. Refer to the following table for troubleshooting. 1. After resolving any of the following errors, relocate your robot and restart cleaning. 2. After any sensor errors, clean the sensor and retry. 3. If the battery is at an abnormal temperature, wait for it to return to normal before use. Error 1: LiDAR turret or laser blocked. Check for obstruction and retry. Error 2: Bumper stuck. Clean it and lightly tap to release it. Error 3: Wheels suspended. Move robot and restart. Error 4: Cliff sensor error. Clean cliff sensors, move robot away from drops and restart. Error 13: Charging error. Clean charging contacts and retry. Error 14: Battery error. Error 16: Robot tilted. Move to level ground and restart. Error 17: Side brush error. Reset robot. Error 18: Fan error. Reset robot. Error 21: Vertical bumper pressed. Move robot and retry. Error 22: Dock locator error. Clean and retry . Error 23: Could not return to dock. Clean dock location beacon and retry. Error 26: Wall sensor dirty. Clean wall sensor. Filter blocked or wet. Clean, dry, and retry. No-go zone or Invisible Wall detected. Move robot from this area. Error 5: Main brush jammed. Clean main brush and bearings. Internal error. Reset the robot. Error 6: Side brush jammed. Remove and clean side brush. Error 7: Wheels jammed. Move the robot and restart. Error 8: Robot trapped. Clear obstacles surrounding robot. Error 9: No dustbin. Install dustbin and filter. Error 12: Low battery. Recharge and retry. Note:
A system reset may resolve some problems. If the problem persists after using the recommendations in the table above, contact our support team at:
support@roborock.com (United States/Canada/Non-Europe) 1-855-960-4321 (United States only) 1-833-421-1915 (Canada only) 13 FAQs Problem Solution Unable to power on. Unable to charge. Battery low. Put the robot on the dock and charge it before use. Battery temperature too low or too high. Only use the robot within the range of 4-40C (39.2-104F). If the dock is not receiving power, check that both ends of the power cable are properly connected. If the contact is poor, clean the charging contacts of the dock and the robot. Confirm that the dock indicator is on. Slow charging speed. To maintain the battery life, the robot automatically reduces the charging speed when it is charged in an environment at a high or low temperature. Charging contacts dirty. Clean them with a dry cloth. There are too many obstacles near the dock. Move Unable to return to dock. it to an open area. The robot is too far from the dock. Place it closer and retry. Abnormal behavior. Restart the robot. The main brush, side brush, or main wheel may be Noise during cleaning. jammed. Turn off the robot and clean them. The omni-directional wheel is jammed. Use a screwdriver to remove it for cleaning. WiFi disabled. Reset the WiFi and try again. Poor WiFi signal. Move the robot to an area with good WiFi reception. Abnormal WiFi connection. Reset the WiFi, download Unable to connect to WiFi. the latest mobile app, and retry. Current device not supported. Find the supported models in the app. Unable to connect to WiFi. There may be an error with your router settings. Contact Roborock Customer Service for help with troubleshooting. Poor cleaning performance and/or leaking dust. Scheduled cleaning is not working. Is power always being drawn when the robot is on the dock?
Does the robot need to be charged for at least 16 hours for the first three uses?
No or little water during washing. Cleaning does not resume after recharging. The robot cannot return to the dock after spot cleaning or when it has been moved manually. The robot begins to miss certain spots. The dustbin is full and needs emptying. The filter is blocked and needs cleaning. The main brush is tangled up and needs cleaning. Battery low. Scheduled cleaning can only begin when the battery level is above 20%. The robot will draw power while it is docked to maintain battery performance, but the power consumption is extremely low. No. The lithium battery has no memory effect. The robot can be used any time after it has been fully charged once. Check whether there is water in the water tank and check the manual for instructions on how to correctly install the dustbin and water tank combo unit, mop cloth mount and mop cloth. Make sure that the robot is not in DND mode. DND mode will prevent auto top-up. If the robot is placed manually on the dock before it is recharged automatically, it will not be able to continue cleanup. After spot cleaning or a significant position change, the robot will re-generate the map. If the dock is too far away, the robot may not be able to return for recharging and must be placed on the dock manually. The wall sensor or cliff sensors may be dirty. Clean them with a soft, dry cloth. 14 Roborock Q7 Max Manuel dutilisation de laspirateur robot Lisez attentivement ce manuel dutilisation et ses schmas avant dutiliser le produit et rangez-le soigneusement pour rfrence future. Contenu 16 16 17 18 18 20 21 22 24 24 Consignes de scurit Batterie et rechargement Dclaration FCC/IC Prsentation du produit Installation Connexion lapplication Instructions Entretien de routine Paramtres de base Erreurs et problmes courants 15 Franais Consignes de scurit Utilisez uniquement lappareil avec le chargeur Roborock CDZ11RR, CDZ12RR, AED03LRR ou AED04LRR. Placez les cordons des autres appareils hors de la zone nettoyer. Nutilisez pas laspirateur dans une pice o dort un bb ou un enfant. Nutilisez pas laspirateur dans une zone avec des bougies allumes ou des objets fragiles sur le sol aspirer. Nutilisez pas laspirateur dans une pice o des bougies allumes se trouvent sur des meubles que laspirateur pourrait bousculer ou heurter accidentellement. Ne laissez pas les enfants sasseoir sur laspirateur. Batterie et rechargement Conservez la station de rechargement lcart des sources de chaleur (par ex. des radiateurs). Nessuyez pas les broches de chargement avec un tissu humide ou si vos mains sont mains mouilles. teignez le robot et utilisez l'emballage d'origine pour l'expdition. Si vous rangez le robot, chargez-le compltement et teignez-le avant de le placer dans un endroit frais et sec. Rechargezle au moins tous les trois mois pour viter un dchargement excessif de la batterie. 16 Dclaration FCC/IC Nom du produit Robot aspirateur-laveur avec station de charge Informations de conformit Modle du produit Modle du robot aspirateur : Q380RR Modle de la station de rechargement : CDZ11RR ou CDZ12RR Station vidage automatique, modle : AED03LRR, AED04LRR Dclaration de conformit Cet appareil est conforme larticle 15 de la rglementation de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas causer dinterfrences nuisibles, et
(2) cet appareil doit accepter toute interfrence reue, y compris toute interfrence susceptible doccasionner un fonctionnement non souhait. Lmetteur/rcepteur exempt de licence contenu dans le prsent appareil est conforme aux CNR dInnovation, Sciences et Dveloppement conomique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lexploitation est autorise aux deux conditions suivantes :
(1) Lappareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) Lappareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible den compromettre le fonctionnement. Socit Adresse E-mail Coordonnes de la partie responsable aux USA Roborock Technology Co. 108 West 13th Street, Wilmington, Delaware 19801. support@roborock.com 17 A Prsentation du produit A1 Robot (vue de dessus)
- Marche/Arrt/Nettoyage Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfonc pour allumer ou teindre le robot Appuyez sur ce bouton pour dmarrer un nettoyage
- Voyant dtat Blanc : niveau de batterie 20 %
Rouge : niveau de batterie < 20 %
Pulsation : rechargement ou dmarrage Clignotement rouge : erreur Nettoyage localis/Verrouillage enfant Appuyez sur ce bouton pour un nettoyage localis Appuyez sur ce bouton et maintenez-
le enfonc pendant 3 secondes pour activer/dsactiver le verrouillage enfant Station Appuyez sur ce bouton pour faire revenir le robot sa station Remarque :
Appuyez sur nimporte quel bouton pour arrter le robot lorsquil nettoie ou revient la station. A1-1pare-chocs A1-2capteur LiDAR A1-3pare-chocs vertical A1-4localisateur de station A2 Robot (vue de dessous) A2-1capteur de murs A2-2capteurs de vide A2-3roulette omnidirectionnelle A2-4contacts de rechargement A2-5brosse latrale A2-6roulette principale A2-7brosse principale A2-8loquets du cache de la brosse principale A6 Cble dalimentation A7 Support de serpillire A7-1fente pour serpillire A7-2support de serpillire A7-3loquet du support de serpillire A8 Serpillire A8-1serpillire A8-2blocs auto-agrippants A9 Tapis tanche B Installation Informations importantes A3 Robot (capot suprieur ouvert) A3-1voyant WiFi teint : WiFi dsactiv Lent clignotement : en attente de connexion Clignotement rapide : connexion Fixe : WiFi connect A3-2rinitialisation systme A3-3support de serpillire A3-4aration A4 Bloc combinant bac poussire et rservoir deau A4-1bouchon du rservoir deau A4-2filtre eau A4-3filtre lavable A5 Station de chargement A5-1voyant dalimentation de la station de chargement A5-2balise de localisation de la station A5-3contacts de rechargement A5-4port dalimentation A5-5brosses de nettoyage des lectrodes 18 B1 Positionnement de la station de chargement Gardez la station de chargement sur une surface plane et niveau contre un mur. Connectez le cble dalimentation la station de chargement et rangez les cbles prsents au sol. Pour garantir une meilleure exprience utilisateur avec lapplication mobile, placez la station de chargement dans une zone disposant dune bonne couverture WiFi. B1-1 Plus de 0,5 m (1,6 pi) B1-2 Plus de 1,5 m (4,9 pi) Remarques :
Laissez au moins 0,5 m (1,6 pi) despace de chaque ct et plus de 1,5 m (4,9 pi) devant la station de chargement. Si le cble dalimentation est vertical par rapport au sol, il risque dtre happ par le robot, ce qui peut entraner un dbranchement de la station de chargement. Le voyant de la station de chargement est allum lorsquil est aliment et teint lorsque le robot charge. Ne placez pas la station de chargement un endroit directement expos la lumire du soleil et ne masquez pas sa balise de localisation. Sinon, le robot risque de ne pas russir revenir automatiquement la station de chargement. B2 Fixation du tapis tanche Aprs avoir fix la station de chargement en place, utilisez un chiffon sec pour nettoyer la zone o sera plac le tapis tanche. Retirez le ruban adhsif double face situ sous le tapis tanche, puis collez le tapis au sol comme illustr ci-dessous. 19 Remarques :
Installez toujours le tapis tanche en cas de sols en bois. Le tapis tanche adhre mieux aux surfaces rgulires. Si ncessaire, retirez lentement le ruban adhsif double face pour rduire les rsidus de colle. Allumage et rechargement du robot et maintenez-
Appuyez sur le bouton le enfonc pour allumer le robot. Lorsque le voyant dalimentation sallume, placez le robot sur la station pour le recharger. Pour conserver les hautes performances de la batterie lithium-ion rechargeable, gardez le robot charg. Il est possible que le robot ne sallume Remarque :
pas lorsque la batterie est faible. Dans ce cas, placez directement le robot sur la station pour le recharger. B3 Nettoyage la serpillire Pour viter toute accumulation excessive de Remarque :
salet lors dune premire utilisation, les sols devraient tre aspirs au moins trois fois avant de les nettoyer la serpillire. B3-1retrait du bloc combinant bac poussire et rservoir deau Ouvrez le capot suprieur et sortez le bloc. B3-2remplissage du rservoir deau Retirez le bouchon du rservoir deau, remplissez-le deau, puis refermez-le fermement. Remarques :
Pour viter toute corrosion ou tout dommage, nutilisez que du nettoyant pour sols de marque Roborock dans le rservoir deau. 1. Rangez les cbles et objets dtachs prsents au sol et dplacez tout objet instable, fragile, prcieux ou dangereux afin dviter toute blessure et tout dommage matriel dus des objets qui seraient happs, heurts ou renverss par le robot. 2. Lorsque vous employez ce robot dans une zone surleve, utilisez toujours une barrire de scurit physique pour empcher les chutes accidentelles qui pourraient entraner des blessures ou des dommages matriels. Lorsque vous utilisez votre robot pour Remarque :
la premire fois, suivez-le attentivement tout au long de son parcours de nettoyage en prenant garde aux problmes potentiels. Le robot pourra nettoyer seul lors des prochaines utilisations. Connexion lapplication Ce robot prend la fois en charge les applications Roborock et Mi Home. Choisissez celle qui correspond le mieux vos besoins. Tlchargement de lapplication Option 1 : recherchez Roborock sur lApp Store ou sur Google Play ou scannez le code QR pour tlcharger et installer lapplication. Option 2 : recherchez Mi Home sur lApp Store ou sur Google Play ou scannez le code QR pour tlcharger et installer lapplication. Nutilisez pas deau chaude car cela peut entraner une dformation du rservoir. Lorsque vous remplissez le rservoir deau, inclinez-le 30 pour viter de mouiller le filtre. B3-3rinstallation du bloc combinant bac poussire et rservoir deau Rinstallez le bloc. Il sencliquettera en place. B3-4installation de la serpillire Mouillez la serpillire et tordez-la jusqu ce quelle cesse de goutter, puis faites-la glisser le long de la fente de fixation avant de la faire fermement adhrer en place. Remarque :
Nutilisez que la serpillire Roborock officielle. B3-5installation du support de serpillire Faites glisser le support vers lavant le long du dessous du robot jusqu ce quil sencliquette en place. Remarque :
Nettoyez la serpillire aprs 60 minutes de son utilisation par le robot pour prserver le dbit deau et la qualit de nettoyage. B3-6retrait du support de serpillire Une fois que le robot est revenu la station aprs le nettoyage, appuyez sur les loquets qui se trouvent des deux cts, puis faites glisser le support de serpillire vers larrire pour le retirer. Remarques :
Lavez la serpillire aprs chaque utilisation, et vacuez rgulirement leau inutilise du rservoir deau. Retirez le support de serpillire lorsque vous nutilisez pas cette fonction. 20 Rinitialisation du WiFi 1. Ouvrez le capot suprieur et recherchez le voyant WiFi. et et 2. Appuyez sur les boutons maintenez-les enfoncs jusqu ce que vous entendiez lalerte vocale Rinitialisation du WiFi . La rinitialisation est termine lorsque le voyant WiFi clignote lentement. Le robot sera alors en attente de connexion. Si vous ne parvenez pas vous connecter au Remarque :
robot en raison de la configuration de votre routeur, dun mot de passe oubli ou de toute autre raison, rinitialisez le WiFi et ajoutez votre robot comme nouvel appareil. Ajout dun appareil Ouvrez lapplication Roborock et appuyez sur le bouton Rechercher un appareil , ou ouvrez lapplication Mi Home et appuyez sur le + qui se situe dans le coin suprieur droit. Ajoutez ensuite lappareil en suivant les instructions de lapplication. Remarques :
Le vritable processus peut varier en raison des mises jour continues de lapplication. Suivez les instructions fournies dans lapplication. Seul le WiFi 2,4 GHz est pris en charge. Si le robot est en attente dune connexion depuis plus dune heure, le WiFi sera automatiquement dsactiv. Si vous voulez vous reconnecter, rinitialisez le WiFi avant de poursuivre. Instructions Marche/Arrt et maintenez-le Appuyez sur le bouton enfonc pour allumer le robot. Le voyant dalimentation sallumera et le robot entrera en mode Veille. Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfonc pour teindre le robot et mettre fin au cycle de nettoyage. Remarque :
est en charge. Le robot ne peut pas tre teint lorsquil Dmarrage du nettoyage pour dmarrer Appuyez sur le bouton un nettoyage. Le robot planifiera son parcours de nettoyage en fonction de son analyse de la pice. Il divise la pice en zones, commence par nettoyer les bords dune zone puis la complte en zigzag. Ce faisant, il nettoie toutes les zones une par une, nettoyant ainsi efficacement votre logement. Remarques :
Pour permettre au robot daspirer et de revenir automatiquement la station, mettez-le en marche depuis la station. Ne dplacez pas la station durant le nettoyage la serpillire. Le nettoyage ne peut pas dmarrer si le niveau de la batterie est trop faible. Laissez le robot charger avant de dmarrer le nettoyage. Si le nettoyage est termin en moins de 10 minutes, la zone sera nettoye deux fois. Si le niveau de la batterie devient insuffisant durant le cycle de nettoyage, le robot reviendra automatiquement la station. Aprs stre recharg, le robot reprendra o il sest arrt. Avant le dmarrage de chaque tche de nettoyage la serpillire, assurez-vous que la serpillire a correctement t installe. Nettoyage localis pour dmarrer un Appuyez sur le bouton nettoyage localis. Zone couverte par le nettoyage : le robot nettoie une zone carre de 1,5 m (4,9 pi) x 1,5 m (4,9 pi) autour de lui. Aprs le nettoyage localis, le robot Remarque :
reviendra automatiquement son point de dpart et entrera en mode Veille. Zone 1 -
Nettoye Zone 2 -
Nettoye Pause Zone 4 -
Zone suivante Lorsque le robot est en marche, appuyez sur nimporte quel bouton pour le mettre en pause, puis appuyez sur le bouton pour reprendre le nettoyage ou appuyez sur le bouton pour le renvoyer la station. Zone 3 -
En cours Remarque :
pause sur sa station, cela mettra fin au nettoyage en cours. Si vous placez manuellement le robot en 21 Veille Si le robot est en pause pendant plus de 10 minutes, il se mettra en veille et son voyant dalimentation clignotera toutes les quelques secondes. Appuyez sur nimporte quel bouton pour le sortir de veille. Remarques :
Le robot ne se mettra pas en veille lorsquil sera en charge. Le robot steindra automatiquement sil reste en mode Veille pendant plus de 12 heures. Mode NPD La priode par dfaut du mode Ne pas dranger (NPD) est de 22 h 00 08 h 00. Vous pouvez utiliser lapplication pour le dsactiver ou changer sa priode. Lorsque le mode NPD sera activ, le robot ne reprendra pas automatiquement le nettoyage, la luminosit du voyant dalimentation sera rduite et le volume des annonces vocales sera rduit. et maintenez-
Verrouillage enfant Appuyez sur le bouton le enfonc pour activer/dsactiver le verrouillage enfant. Vous pouvez galement le rgler dans lapplication. Une fois cette fonction active, le robot ne ragira plus aux pressions sur les boutons lorsquil sera immobile. Lorsque le robot est en train de nettoyer ou revient la station, appuyez sur nimporte quel bouton pour larrter. Rechargement Une fois le nettoyage termin, le robot reviendra automatiquement la station pour se recharger. En mode Pause, appuyez sur le bouton pour renvoyer le robot la station. Lorsque le robot sera en charge, le voyant dalimentation prsentera un effet de pulsation. Le robot reviendra automatiquement Remarque :
son point de dpart sil ne parvient pas retrouver sa station. Placez manuellement le robot sur sa station pour le recharger. Erreur Si une erreur se produit, le voyant dalimentation clignotera en rouge et une alerte vocale se fera entendre. Voir Erreurs et problmes courants pour obtenir des solutions. Remarques :
Le robot se mettra automatiquement en veille sil reste sur un dysfonctionnement pendant plus de 10 minutes. Si vous placez manuellement le robot sur sa station alors quil prsente un dysfonctionnement, cela mettra fin au nettoyage en cours. Rinitialisation systme Si le robot ne rpond pas la pression sur un bouton ou ne peut pas tre teint, rinitialisez le systme. Appuyez sur le bouton Rinitialiser et le robot se rinitialisera automatiquement. Restauration des paramtres dusine Si le robot ne fonctionne pas correctement aprs une rinitialisation systme, allumez-
le. Appuyez sur le bouton le enfonc, et dans le mme temps, appuyez sur le bouton Rinitialiser jusqu ce que vous entendiez lannonce vocale Restauration des paramtres dusine .
, maintenez-
Fonctionnalits de lapplication Carte du nettoyage Gestion de plusieurs cartes Parcours daspiration et de nettoyage la serpillire en temps rel Dfinition de zones sur les cartes dition des cartes Modes de nettoyage personnalis Planifi Slectif de pices Zone Zones interdites et Mur invisible Personnalis Boost pour moquettes Changement de mode de nettoyage Niveaux de puissance daspiration Niveaux dintensit du nettoyage la serpillire Une fois le systme rinitialis, les Remarque :
paramtres dusine des nettoyages planifis, du WiFi, etc. seront rtablis. Informations sur le robot Historique de nettoyage Niveau de batterie Entretien et maintenance Fonctionnalits supplmentaires Mise jour du logiciel Rglage du volume Slection de la langue Mode Ne pas dranger Assistants vocaux pris en charge Les fonctions et dtails de lapplication Remarque :
peuvent varier lgrement en raison de la poursuite de son dveloppement et de ses mises jour. C Entretien de routine C1 Brosse principale
* Nettoyer toutes les 2 semaines et remplacer tous les 6 12 mois C1-1cache de la brosse principale C1-2loquets C1-3brosse principale C1-4capuchons de la brosse principale C1-5roulement de la brosse principale C1-6retournez le robot et appuyez sur les loquets pour retirer le cache de la brosse principale. C1-7tirez sur la brosse principale pour la sortir et retirez son roulement. C1-8tournez les capuchons de la brosse principale dans le sens de dverrouillage indiqu pour les retirer. 22 C1-9retirez les salets et poils enchevtrs autour de la brosse principale, rinstallez-
la et rinsrez son cache en veillant placer les languettes dans les fentes. C1-10assurez-vous que le cache de la brosse principale a t correctement fix. Une fois linstallation correctement effectue, les quatre pattes ne doivent plus tre visibles. Remarques :
Vous devez nettoyer la brosse principale laide dun chiffon humide et la laisser scher lcart de la lumire directe du soleil. Nutilisez pas de liquides nettoyants corrosifs ou de dsinfectants pour nettoyer la brosse principale. C2 Brosse latrale
* Nettoyer tous les mois et remplacer tous les 3 6 mois 1. Retirez la vis de la brosse latrale. 2. Retirez et nettoyez la brosse latrale. Rinstallez la brosse latrale et serrez la vis. C3 Roulette omnidirectionnelle
* Nettoyer si ncessaire C3-1utilisez un outil, tel quun petit tournevis, pour dloger laxe et extraire la roulette. Remarque :
ne peut pas tre retir. Le support de la roulette omnidirectionnelle C3-2rincez la roulette et son axe leau pour retirer tout poil et toute salet. Laissez scher et rinstallez la roulette en appuyant fermement dessus pour quelle se mette en place. C4 Roulettes principales
* Nettoyer tous les mois Nettoyez les roulettes principales avec un chiffon doux sec. Retirez la serpillire de son support. Nettoyez la serpillire et laissez-la scher lair libre. Remarque :
de nettoyage. Nettoyez-la avant utilisation. Une serpillire sale nuira aux performances C5 Bloc combinant bac poussire et rservoir deau
* Nettoyer toutes les semaines et remplacer le filtre tous les 6 12 mois C5-1ouvrez le capot suprieur du robot et sortez le bloc. C5-2retirez le filtre, puis videz le bac poussire. C5-3vacuez leau inutilise du rservoir deau. C5-4remplissez le bac poussire deau propre et secouez-le dlicatement. vacuez ensuite leau sale. Remarque :
nettoyant pour viter toute obstruction. Nutilisez que de leau propre sans liquide C5-5rincez le filtre plusieurs reprises et tapotez-le pour liminer autant de salet que possible. Ne touchez pas la surface du filtre avec vos Remarque :
mains, une brosse ou des objets durs pour viter tout risque de lendommager. C5-6laissez le filtre scher compltement pendant 24 heures, puis rinstallez-le. Remarque :
alternez si ncessaire. Achetez un filtre supplmentaire et C6 Serpillire
* Nettoyer aprs chaque utilisation et remplacer tous les 3 6 mois 23 C7 Capteurs du robot
* Nettoyer tous les mois Utilisez un chiffon doux sec pour essuyer et nettoyer tous les capteurs, notamment les suivants :
C7-1localisateur de station C7-2capteur de murs C7-3quatre capteurs de vide C8 Zones de contact de rechargement
* Nettoyer tous les mois Utilisez un chiffon doux sec pour essuyer les contacts de rechargement de la station de chargement et du robot. Batterie Le robot intgre une batterie lithium-
ion rechargeable trs performante. Dans le cadre dune utilisation normale, gardez le robot charg pour prserver les performances de la batterie. Remarque :
Si le robot ne sera pas utilis pendant une priode prolonge, teignez-le et rechargez-le au moins tous les trois mois pour viter dendommager la batterie par une dcharge excessive. Paramtres de base Robot Modle Batterie Poids Q380RR 14,4 V/5 200 mAh Batterie lithium-ion Environ 4,7 kg (10,36 lbs) Entre nominale 20 VCC, 1,2 A Dure de rechargement
< 6 heures Remarque :
autocollant appos sous le robot. Le numro de srie figure sur un Station de chargement Modle CDZ11RR ou CDZ12RR Puissance nominale 28 W Entre nominale 100 - 240 V~
Sortie nominale 20 VCC, 1,2 A Frquence nominale 50 - 60 Hz Rechargement de la batterie 14,4 V/5 200 mAh Batterie lithium-ion Erreurs et problmes courants Scannez le code QR ci-dessous pour consulter les erreurs et problmes courants en franais, allemand, italien, espagnol, polonais, norvgien et sudois. Pour le support aprs-vente, contactez notre quipe de support ladresse :
support@roborock.com (tats-Unis / Canada /
Hors-Europe) 1-855-960-4321 (tats-Unis uniquement) 1-833-421-1915 (Canada uniquement) 24 Espaol Roborock Q7 Max Manual del usuario de la aspiradora robot Lea detenidamente este manual del usuario con diagramas antes de utilizar este producto y consrvelo correctamente para sus futuras consultas. ndice 26 26 27 28 28 30 30 32 33 34 Informacin de seguridad Batera y carga Declaracin de FCC/IC Descripcin general del producto Instalacin Conectar con la aplicacin Instrucciones Mantenimiento rutinario Parmetros bsicos Errores y problemas comunes 25 Informacin de seguridad Solo se puede usar con el cargador roborock CDZ11RR, CDZ12RR, AED03LRR o AED04LRR. Coloque los cables de otros electrodomsticos fuera del rea que se va a limpiar. No ponga en funcionamiento la aspiradora en una habitacin donde est durmiendo un beb o un nio. No ponga en funcionamiento la aspiradora en un lugar donde haya velas encendidas u objetos frgiles en el piso que se va a limpiar. No ponga en funcionamiento la aspiradora en una habitacin que tenga velas encendidas en muebles que la aspiradora pueda tocar o chocar accidentalmente. No permita que se sienten nios en la aspiradora. Batera y carga Mantenga la base de carga lejos de fuentes de calor (como radiadores). No limpie los contactos de carga con un trapo hmedo o con las manos mojadas. Apague el robot y use el empaque original para el envo. Si guarda el robot, crguelo por completo y apguelo antes de colocarlo en un lugar seco y fresco. Recrguelo, al menos, cada tres meses para evitar la descarga excesiva de la batera. 26 Declaracin de FCC/IC Nombre del producto Aspiradora robot con base de carga Informacin de cumplimiento Modelo del producto Modelo de aspiradora robot: Q380RR Modelo de cargador base: CDZ11RR o CDZ12RR Base de autovaciado, modelo: AED03LRR o AED04LRR Declaracin de cumplimiento Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la Comisin Federal de Comunicaciones (Federal Communications Commission, FCC). El funcionamiento est sujeto a las siguientes dos condiciones:
(1) Este dispositivo no puede provocar interferencia nociva.
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que puede provocar el funcionamiento no deseado. Este dispositivo contiene transmisores o receptores de exencin de licencia que cumplen con las RSS de exencin de licencia de Innovacin, Ciencia y Desarrollo Econmico de Canad. El funcionamiento est sujeto a las siguientes dos condiciones:
(1) Este dispositivo no puede provocar interferencia.
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluida la interferencia que puede provocar el funcionamiento no deseado del dispositivo. Correspondencia de la parte responsable en EE. UU. Compaa Direccin Roborock Technology Co. 108 West 13th Street, Wilmington, Delaware 19801. Correo electrnico support@roborock.com 27 A5-4: Tomacorriente A5-5: Cepillos de electrodo A6 Cable de alimentacin A7 Montaje del fregador A7-1: Ranura del fregador A7-2: Montaje del fregador A7-3: Pestillo del montaje del fregador A8 Fregador A8-1: Fregador A8-2: Almohadillas de gancho y bucle A9 Manta a prueba de humedad B Instalacin Informacin importante A Descripcin general del producto A1 Robot (vista superior) Encendido/Limpiar Presinelo y mantngalo presionado para que el robot se encienda o apague Presione para iniciar la limpieza Luz indicadora de estado Blanco: nivel de batera 20 %
Rojo: nivel de batera < 20 %
Pulsos de luz: cangando o iniciando Parpadeando en rojo: error Limpieza localizada/Bloqueo para nios Presione este botn para realizar una limpieza localizada Presinelo y mantngalo presionado durante 3 segundos para activar o desactivar el bloqueo para nios Base Presione este botn para regresar a la base Presione cualquier botn para detener el robot Nota:
durante la limpieza o el regreso a la base. A1-1: Parachoques A1-2: Sensor LiDAR A1-3: Parachoques vertical A1-4: Localizador de la base A2 Robot (vista inferior) A2-1: Sensor de pared A2-2: Sensores de precipicio A2-3: Rueda omnidireccional A2-4: Contactos de carga A2-5: Cepillo lateral A2-6: Rueda principal A2-7: Cepillo principal A2-8: Pestillos de la cubierta del cepillo principal A3 Robot (cubierta superior abierta) A3-1: Luz indicadora de WiFi Apagada: WiFi deshabilitado Parpadea lentamente: esperando conexin Parpadea rpido: conectando Fija: WiFi conectado A3-2: Restablecimiento del sistema A3-3: Montaje del fregador A3-4: Ventilacin de aire A4 Unidad combinada de contenedor de polvo y tanque de agua A4-1: Tapn del tanque de agua A4-2: Filtro de agua A4-3: Filtro lavable A5 Base de carga A5-1: Indicador de encendido de la base de carga A5-2: Luz de aviso de ubicacin de la base A5-3: Contactos de carga 28 de carga y ordene los cables para que no queden en el piso. Para garantizar una mejor experiencia del usuario con la aplicacin mvil, coloque la base de carga en un lugar donde haya buena seal de WiFi. B1-1 Ms de 0,5 m (1,6 pies) B1-2 Ms de 1,5 m (4,9 pies) Notas:
Deje al menos 0,5 m (1,6 pies) de espacio libre en los laterales y ms de 1,5 m (4,9 pies) delante de la base de carga. Si el cable de alimentacin cuelga verticalmente al piso, podra ser atrapado por el robot, lo que ocasionara que la base de carga se desconecte. El indicador de la base de carga est encendido cuando sta recibe electricidad y apagado cuando el robot est en carga. No coloque la base de carga en lugares que estn directamente expuestos a la luz solar ni bloquee la luz de aviso de ubicacin de la base. De lo contrario, es probable que el robot no regrese automticamente a la base de carga. B2 Colocar la manta a prueba de humedad Despus de fijar la base de carga en su lugar, use un pao seco para limpiar el rea donde se ubicar la manta a prueba de humedad. Saque la cinta doble faz en la parte inferior de la manta a prueba de humedad, y pegue la manta en el piso, como se muestra a continuacin. Notas:
Siempre coloque la manta a prueba de humedad en pisos de madera. La manta a prueba de humedad se adhiere mejor a superficies lisas. 29 Cuando sea necesario, retire la cinta adhesiva doble faz lentamente para reducir el residuo de pegamento. Encender y cargar el robot Presione y mantenga presionado el botn para encender el robot. Cuando se encienda la luz de encendido, colquelo en la base para cargar. Para mantener el desempeo de la batera recargable de iones de litio de alto rendimiento, mantenga el robot cargado. Es posible que el robot no encienda cuando Nota:
la batera est baja. En ese caso, coloque el robot directamente en la base para cargarlo. B3 Fregar Para evitar una excesiva acumulacin de suciedad Nota:
durante el uso por primera vez, los pisos se deben aspirar al menos tres veces antes del primer fregado. B3-1: Quitar la unidad combinada de contenedor de polvo y tanque de agua Abra la cubierta superior y saque la unidad. B3-2: Llenar el tanque de agua Quite el tapn del tanque de agua, llnelo de agua y cirrelo bien. Notas:
Para evitar corrosin o dao, use nicamente limpiador para pisos de la marca Roborock en el tanque de agua. No utilice agua caliente en el tanque, ya que esto podra hacer que se deforme. Cuando llene el tanque de agua, inclnelo 30 para evitar humedecer el filtro. 1. Ordene los cables o artculos sueltos del piso y retire los objetos inestables, frgiles, importantes o peligrosos para evitar lesiones personales o daos a la propiedad debido a que los objetos se enreden en el robot, lo obstruyan o resulten golpeadas por l. 2. Cuando utilice el robot en una superficie elevada, use siempre una barrera fsica para evitar cadas accidentales que podran provocar lesiones personales o daos a la propiedad. Nota:
Cuando utilice el robot por primera vez, sgalo todo el recorrido de limpieza y verifique que no haya problemas potenciales. El robot podr limpiar por s solo en los futuros usos. B1 Posicionar la base de carga Mantenga la base de carga sobre una superficie nivelada y plana, contra una pared. Conecte el cable de alimentacin a la base B3-3: Volver a instalar la unidad combinada de contenedor de polvo y tanque de agua Vuelva a instalar la unidad. Un clic indicar que est en su lugar. B3-4: Instalar el fregador Humedezca el fregador y estrjelo hasta que deje de gotear, luego, deslcelo a lo largo de la ranura de acople antes de afirmarlo bien en su lugar. Nota:
Use solamente el fregador Roborock oficial. B3-5: Instalar el montaje del fregador Deslice el montaje hacia delante a lo largo de la parte inferior del robot hasta que un clic indica que est en su lugar. Nota:
Limpie el fregador despus de fregar 60 minutos, a fin de mantener el flujo de agua y la calidad de la limpieza. B3-6: Quitar el montaje del fregador Cuando el robot vuelve a la base despus de la limpieza, presione los pestillos en ambos lados y deslice hacia atrs el montaje del fregador para quitarlo. Notas:
Lave el fregador luego de cada uso, y vace en forma regular el agua que haya quedado sin usar en el tanque de agua. Retire el montaje del fregador cuando no est fregando. Conectar con la aplicacin Este robot admite tanto la aplicacin Roborock como la aplicacin Mi Home. Elija la que mejor se adapte a sus necesidades. Descargar la aplicacin Opcin 1: busque "Roborock" en App Store o en Google Play o bien escanee el cdigo QR para descargar e instalar la aplicacin. Opcin 2: busque "Mi Home" en App Store o en Google Play o bien escanee el cdigo QR para descargar e instalar la aplicacin. Restablecer la conexin WiFi 1. Abra la cubierta superior y busque el indicador de WiFi. y 2. Presione y mantenga presionados los botones hasta escuchar la alerta de voz "Restableciendo WiFi". El restablecimiento est completo cuando el indicador de WiFi parpadea lentamente. El robot luego esperar una conexin. Si no puede conectar el robot debido a la Nota:
configuracin de su enrutador, a que olvid la contrasea o cualquier otro motivo, restablezca la conexin WiFi y agregue su robot como un nuevo dispositivo. Agregar el dispositivo Abra la aplicacin Roborock, toque el botn
"Buscar dispositivo" o abra la aplicacin Mi Home, toque "+" en la esquina superior derecha y agregue el dispositivo conforme se indica en la aplicacin. Notas:
El proceso real puede variar debido a actualizaciones de aplicaciones en curso. Siga las instrucciones proporcionadas en la aplicacin. Solo se admite WiFi de 2.4 GHz. Si el robot espera ms de 1 hora para conectarse, la conexin WiFi se deshabilitar automticamente. Si desea reconectar, restablezca la conexin WiFi antes de continuar. 30 Instrucciones Encendido/Apagado Presione y mantenga presionado el botn para encender el robot. El indicador de encendido se encender y el robot entrar en modo de espera. Presione y mantenga presionado el botn y completar el ciclo de limpieza. para apagar el robot Nota:
El robot no se puede apagar cuando se est cargando. para comenzar a limpiar. Comenzar a limpiar Presione el botn El robot planificar su ruta de limpieza en base a sus escaneos de la habitacin. Divide una habitacin en zonas, primero dibuja los bordes de la zona y, luego, rellena la zona en patrn de zig zag. Al hacerlo, el robot limpia todas las zonas una por una, con lo que realiza una limpieza eficaz de la casa. Notas:
Para permitir que el robot aspire y vuelva a la base automticamente, incielo desde la base. No mueva la base durante el fregado. La limpieza no puede comenzar si el nivel de batera es demasiado bajo. Deje que el robot se cargue antes de comenzar a limpiar. Si la limpieza se completa en menos de 10 minutos, la superficie se limpiar dos veces. Si la batera se agota durante el ciclo de limpieza, el robot volver automticamente a la base. Despus de cargarse, el robot reanudar el trabajo desde donde qued. Antes de comenzar cada tarea de fregado, asegrese de que el fregador est instalado correctamente. Limpieza localizada para comenzar la Presione el botn limpieza localizada. Rango de limpieza: el robot limpia un rea cuadrada de 1,5 m (4,9 pies) x 1,5 m
(4,9 pies) centrada en s mismo. Nota:
Luego de la limpieza localizada, el robot regresar automticamente al punto de inicio e ingresar al modo de espera. Zona 1:
limpia Zona 2:
limpia Pausar Zona 4:
siguiente zona Zona 3:
limpiando Cuando el robot est funcionando, presione cualquier botn para pausarlo, presione el botn el botn para reanudar la limpieza o presione para enviarlo de vuelta a la base. Si coloca manualmente el robot pausado en la Nota:
base, finalizar la limpieza actual. Suspendido Si el robot est pausado durante ms de 10 minutos, entrar en el modo Suspendido, 31 y el indicador de encendido parpadear cada pocos segundos. Presione cualquier botn para activar el robot. Notas:
El robot no ingresar en modo Suspendido cuando se est cargando. El robot se apagar automticamente si qued en el modo Suspendido durante ms de 12 horas. Modo DND El perodo predeterminado del modo No molestar (DND) es de 22:00 a 08:00. Puede usar la aplicacin para deshabilitar el modo DND o modificar este perodo. Cuando el modo DND est activo, el robot no reanudar automticamente la limpieza, la luz indicadora de encendido se atenuar y el volumen de las indicaciones de voz disminuir. Bloqueo para nios Presione y mantenga presionado el botn para habilitar/deshabilitar el bloqueo para nios. Tambin puede establecerlo en la aplicacin. Cuando se habilite, el robot no reaccionar a las presiones de los botones cuando est quieto. Cuando el robot est limpiando o volviendo a la base, presione cualquier botn para detenerlo. Carga Despus de limpiar, el robot volver automticamente a la base para cargar. En el modo Pausa, presione el botn para enviar el robot de vuelta a la base. El indicador de encendido emitir pulsos de luz a medida que se cargue el robot. presione el botn Restablecer hasta que se escuche la indicacin de voz "Restaurando a los ajustes de fbrica". Las funciones y los detalles de la aplicacin Nota:
pueden variar ligeramente debido a que la aplicacin se desarrolla y actualiza continuamente. Si el robot no encuentra la base, volver Nota:
automticamente a su ubicacin de inicio. Coloque el robot en la base manualmente para recargarlo. Error Si se produce un error, el indicador de encendido parpadear en rojo y se escuchar una alerta de voz. Consulte la seccin "Errores y problemas comunes"
para encontrar soluciones. Notas:
El robot ingresar automticamente al modo Suspendido si queda en un estado de mal funcionamiento durante ms de 10 minutos. Si coloca el robot con mal funcionamiento manualmente en la base de carga, finalizar la limpieza actual. Restablecimiento del sistema Si el robot no responde cuando se presiona un botn o no se puede apagar, restablezca el sistema. Presione el botn Restablecer y el robot se restablecer de forma automtica. Despus de restablecer el sistema, la limpieza Nota:
programada, la conexin WiFi, etc. se restaurarn a los ajustes de fbrica. Restaurar a los ajustes de fbrica Si el robot no funciona correctamente despus de un restablecimiento del sistema, encindalo. Presione y mantenga presionado el botn y, al mismo tiempo, Funciones de la aplicacin Mapa de limpieza Gestin de mapas mltiples Ruta de aspirado y fregado en tiempo real Zonificacin del mapa Edicin del mapa Modos de limpieza personalizada Programado Habitaciones selectivas Zona Zonas de no ingreso y pared virtual Personalizado Mejora para alfombra Interruptor del modo de limpieza Niveles de potencia de succin Niveles de intensidad de fregado Informacin del robot Historial de limpieza Nivel de batera Cuidado y mantenimiento Ms funciones Actualizacin de firmware Ajuste del volumen Seleccin de idioma Modo No molestar Asistente de voz 32 C Mantenimiento rutinario C1 Cepillo principal
* Limpie cada 2 semanas y reemplace cada 6 a 12 meses C1-1: Cubierta del cepillo principal C1-2: Pestillo C1-3: Cepillo principal C1-4: Tapones del cepillo principal C1-5: Cojinete del cepillo principal C1-6: Gire el robot y presione los pestillos para quitar la cubierta del cepillo principal. C1-7: Extraiga el cepillo principal y retire el cojinete del cepillo principal. C1-8: Gire los tapones del cepillo principal en la direccin de desbloqueo indicada para quitar los tapones. C1-9: Quite el cabello o suciedad enredados en el cepillo principal, vuelva a colocar el cepillo principal e inserte nuevamente la cubierta del cepillo, y asegrese de colocar las pestaas en las ranuras. C1-10: Asegrese de que la cubierta del cepillo principal se haya colocado bien. Cuando est bien instalada, las cuatro pestaas deben quedar ocultas. Notas:
El cepillo principal debe limpiarse con un pao hmedo y dejarse secar lejos de la luz solar directa. No use lquidos de limpieza corrosivos o desinfectantes para limpiar el cepillo principal. C2 Cepillo lateral
* Limpie mensualmente y reemplace cada 3 a 6 meses 1. Desenrosque el tornillo del cepillo lateral. 2. Retire el cepillo lateral y lmpielo. Vuelva a instalar el cepillo y apriete el tornillo. C3 Rueda omnidireccional
* Limpie segn sea necesario C3-1: Use una herramienta, como un destornillador pequeo, para extraer el eje y quitar la rueda. El soporte de la rueda omnidireccional no se Nota:
puede quitar. C3-2: Enjuague con agua la rueda y el eje para quitar el cabello y la suciedad. Seque y vuelva a colocar la rueda, presionando firmemente hasta colocarla en su lugar. C4 Ruedas principales
* Limpie mensualmente Limpie las ruedas principales con un pao suave y seco. C5 Unidad combinada de contenedor de polvo y tanque de agua
* Limpie semanalmente y reemplace el filtro cada 6 a 12 meses C5-1: Abra la cubierta superior del robot y quite la unidad. C5-2: Quite el filtro y, luego, vace el contenedor de polvo. C5-3: Vace el agua que haya quedado sin usar en el tanque de agua. C5-4: Llene el contenedor de polvo con agua limpia y agtelo suavemente. Luego, vierta el agua sucia. C7 Sensores del robot
* Limpie mensualmente Use un pao seco y suave para limpiar todos los sensores, incluidos los siguientes:
C7-1: Localizador de la base C7-2: Sensor de pared C7-3: 4 sensores de precipicio C8 reas de contactos de carga
* Limpie mensualmente Use un pao seco y suave para limpiar los contactos de carga de la base de carga y del robot. Para evitar obstrucciones, use solamente agua Nota:
limpia sin lquidos de limpieza. Batera El robot est equipado con una batera integrada recargable de iones de litio de alto rendimiento. Para mantener el desempeo de la batera, mantenga el robot cargado durante el uso normal. Si el robot estar sin usarse durante un perodo Nota:
prolongado, apguelo y crguelo al menos cada tres meses para evitar daos a la batera por el exceso de descarga. C5-5: Enjuague varias veces el filtro y dele golpecitos para quitar toda la suciedad posible. Nota:
No toque la superficie del filtro con las manos, el cepillo o con objetos duros para evitar posibles daos. C5-6: Deje que el filtro se seque por completo 24 horas y vuelva a instalarlo. Nota:
Compre un filtro adicional y alterne, si es necesario. C6 Fregador
* Limpie despus de cada uso y reemplace cada 3 a 6 meses Retire el fregador del montaje del fregador. Limpie el fregador y djelo secar al aire. Si el fregador est sucio, ello afectar el Nota:
desempeo del fregado. Lmpielo antes de usarlo. 33 Parmetros bsicos Robot Modelo Batera Peso Q380RR Batera de iones de litio de 14,4 V/5200 mAh Aprox. 4,7 kg (10,36 lbs) Entrada nominal 20 VCC 1,2 A Tiempo de carga Menos de 6 horas El nmero de serie figura en una calcomana en Nota:
el lado inferior del robot. Base de carga Modelo CDZ11RR o CDZ12RR Potencia nominal 28 W Entrada nominal 100 a 240 V~
Salida nominal 20 VCC 1,2 A Frecuencia nominal 50-60 Hz Carga de batera Batera de iones de litio de 14,4 V/5200 mAh Errores y problemas comunes Escanee el siguiente cdigo QR para ver los Errores y Problemas comunes en francs, alemn, italiano, espaol, polaco, noruego y sueco. Para obtener asistencia posventa, comunquese con el equipo de soporte a travs de:
support@roborock.com (Estados Unidos/
Canad/no Europa) 1-855-960-4321 (solo en Estados Unidos) 1-833-421-1915 (solo en Canad) 34 Robotic Vacuum Cleaner Product Model: Q380RR Manufacturer: Beijing Roborock Technology Co., Ltd. Address of Manufacturer: Floor 6, Suite 6016, 6017, 6018, Building C, Kangjian Baosheng Plaza, No.8 Heiquan Road, Haidian District, Beijing, P.R. China For after-sales support, contact our support team at:
support@roborock.com (United States/Canada/Non-Europe) 1-855-960-4321 (United States only) 1-833-421-1915 (Canada only)
1 | User Manual Q7 Max plus | Users Manual | 405.67 KiB | April 28 2022 / October 26 2022 | delayed release |
Roborock Q7 Max+
Robotic Vacuum Cleaner User Manual Read this user manual with diagrams carefully before using this product and store it properly for future reference. English Franais Espaol 03 15 25 02 English Contents 04 04 05 06 07 08 08 10 11 12 13 WARNING Battery and Charging FCC/IC Statement Product Overview Installation Connect to the App Instructions Routine Maintenance Basic Parameters Errors FAQs 03 WARNING For use only with roborock CDZ11RR, CDZ12RR, AED03LRR or AED04LRR charger. Place the cords from other appliances out of the area to be cleaned. Do not operate the vacuum in a room where an infant or child is sleeping. Do not operate the vacuum in an area where there are lit candles or fragile objects on the floor to be cleaned. Do not operate the vacuum in a room that has lit candles on furniture that the vacuum may accidentally hit or bump into. Do not allow children to sit on the vacuum. Unplug the appliance before making any adjustments, changing accessories, or storing appliance. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the appliance accidentally. Do not carry the product using the filter cover. Place the dock on a flat floor away from fire, heat, and water. Avoid narrow spaces or locations where the robot may be suspended in the air. The product must be switched off and the plug must be removed from socket outlet before cleaning or maintaining the product. This product can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the product in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the product. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. Do not use wet cloth or liquids for cleaning the charging contacts. Do not dismantle, repair or modify the battery or charging dock. If the dock is placed in an area susceptible to thunderstorms or with unstable voltage, take protection measures. Keep the charging dock away from heat (such as radiators). Battery and Charging To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Do not change the plug in any way. Keep the charging dock away from heat (such as radiators). Do not wipe the charging contacts with wet cloth or wet hands. Turn the robot off and use original packaging for shipment. If placing the robot into storage, charge it fully and turn if off before placing it in a cool dry place. Recharge it at least every three months to prevent the battery over discharging. Do not use the product when the temperature is higher than 40C (104F) or lower than 4C (39F), or there is any liquid or sticky substance on the floor. 04 FCC/IC Statement Product Name Robotic Vacuum Cleaner with Charging Dock Compliance Information Product Model Robotic Vacuum Cleaner Model: Q380RR Dock Charger Model: CDZ11RR or CDZ12RR Auto-Empty Dock Model: AED03LRR, AED04LRR Compliance Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canadas licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference.
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Company Address Email Correspondence of the responsible party in USA Roborock Technology Co. 108 West 13th Street, Wilmington, Delaware 19801. support@roborock.com 05 A Product Overview A2-7Main Brush A2-8Main Brush Cover Latches A1 Robot (Top View) Power/Clean Press and hold to turn the robot on or off Press to start cleaning Status Indicator Light White: Battery level 20%
Red: Battery level < 20%
Pulsing: Charging or starting up Flashing red: Error Spot Clean/Child Lock Press to Spot clean Press and hold for 3 seconds to turn on/off the child lock Dock Press to return to dock Press any button to stop the robot during cleaning Note:
or docking. A1-1Bumper A1-2LiDAR Sensor A1-3Vertical Bumper A1-4Dock Locator A2 Robot (Bottom View) A2-1Wall Sensor A2-2Cliff Sensors A2-3Omni-Directional Wheel A2-4Charging Contacts A2-5Side Brush A2-6Main Wheel A3 Robot (Upper Cover Open) A3-1WiFi Indicator Light Off: WiFi disabled Flashing slowly: Waiting for connection Flashing quickly: Connecting Steady: WiFi connected A3-2System Reset A3-3Mop Cloth Mount A3-4Air Vent A4 Dustbin and Water Tank Combo Unit A4-1Water Tank Stopper A4-2Water Filter A4-3Washable Filter A5 Dustbin (Disposable Dust Bag Pre-Installed) A6 Dustbin Cover A9 Auto-Empty Dock A9-1Dustbin Cover A9-2Dustbin A9-3Base A9-4Status Indicator Light Steady white: Standby Flashing white: Emptying Steady red: Malfunction Light off: Charging Robot/Not Powered On A9-5Dock Location Beacon A9-6Charging Contacts A9-7Suction Inlet A9-8Electrode Brushes A10 Auto-Empty Dock (Cover Removed) A10-1Dust Bag Slot A10-2Filter A11 Power Cable Storage A11-1Power Cable Storage Slot A11-2Cable Outlet A11-3Power Port A7 Disposable Dust Bag Note:
Power cable can be pulled out at both sides. A8 Base A8-1Air Duct Cover Screws (10) A8-2Air Duct Cover A8-3Screwdriver A8-4Base Fastening Screws (6) 06 A12 Mop Cloth Mount A12-1Mop Cloth Slot A12-2Mop Cloth Mount A12-3Mop Cloth Mount Latch A13 Mop Cloth A13-1Mop Cloth A13-2Hook and Loop Pads A14 Screwdriver A15 Power Cable B Installation B1 Important Information B1-1Tidy cables and loose items from the ground and move any unstable, fragile, precious, or dangerous items to prevent personal injury or property damage due to items becoming tangled in, struck by, or knocked over by the robot. B1-2When using the robot in a raised area, always use a secure physical barrier to prevent accidental falls that may result in personal injury or property damage. Note:
When using the robot for the first time, follow it throughout its whole cleaning route and watch for potential problems. The robot will be able to clean by itself in future uses. B2 Dustbin Assembly B2-1Take the screwdriver from its storage bin at the bottom of the base. B2-2Place dock upside down on a soft, flat surface (carpet/towel/cloth) and attach the base by using the six screws provided. Hold the dustbin cover securely when upside Note:
down to prevent damage from falling. B2-3Connect the power cable to the dock, and keep the excess cable inside the storage slot. B2-4Place the dock on a hard and flat floor
(wood/tile/concrete etc.). Keep at least 0.5 m (1.6 ft) of clearance on either side, 1.5 m (4.9 ft) in front, and 1 m
(3.3 ft) above. Check the location has good WiFi then turn on. B2-4-1 More than 0.5m (1.6 ft) B2-4-2 More than 1.5m (4.9 ft) B2-4-3 More than 1m (3.3 ft) B3 Emptying Auto-emptying will begin when the robot returns to the dock after cleaning. Press the Press any button to stop emptying. button to trigger emptying manually. Notes:
The status indicator light turns off automatically when the robot is charging. Do not use without dustbin cover or dust bag. Place the dock on a flat floor away from fire, heat, and water. Avoid narrow spaces or locations where the robot may be suspended in the air. Placing the dock on a soft surface (carpet/mat) may cause the dock to tilt over and cause problems docking and departing. Keep the excess power cable inside the storage slot so that the robot will not get tangled in the cable, and the 07 dock will not be dragged away or disconnect from the power supply. Keep the dock away from direct sunlight or anything that may block the dock location beacon; otherwise, the robot may fail to return to the dock. The Auto-Empty Dock recharges and empties. Store the standard robot dock before use. Failure to do so may cause issues returning to dock. Maintain the dock according to the maintenance instructions. Do not clean the dock with a wet cloth. Avoid frequent manual emptying. Images are for illustration purposes only and may not exactly represent the product. B4 Mopping To prevent excessive dirt buildup during first-time Note:
use, floors should be vacuumed at least three times before mopping. B4-1Remove the dustbin and water tank combo unit Open the upper cover and take out the unit. B4-2Fill the water tank Remove the water tank stopper, fill the tank with water, and close it tightly. Notes:
To prevent corrosion or damage, only use the Roborock branded floor cleaner in the water tank. Do not use hot water as this may cause the tank to deform. When filling the water tank, tilt tank 30 to avoid wetting the filter. B4-3Reinstall the dustbin and water tank combo unit Reinstall the unit. It will click in place. B4-4Install the mop cloth Wet the mop cloth and wring it until it stops dripping, then slide it along the mop cloth slot before sticking it firmly in place. Note:
Only use the official Roborock mop cloth. B4-5Install the mop cloth mount Slide the mount forwards along the bottom of robot until it clicks in place. Clean the mop cloth after 60 minutes of mopping Note:
to maintain water flow and cleaning quality. B4-6Remove the mop cloth mount When the robot returns to the dock after cleaning, press the latches on both sides, and slide the mop cloth mount backwards to remove it. Notes:
Wash the mop cloth after each use, and regularly empty the water tank of unused water. Remove the mop mount when not mopping. Connect to the App This robot supports both Roborock and Xiaomi Home apps. Choose the one that best meets your needs. Download App Option 1: Search for Roborock in the App Store or Google Play or scan the QR code to download and install the app. Add device Open the Roborock App, tap the Search for device button, or open Xiaomi Home app, tap
+ in the top right corner and add the device as instructed in the app. Notes:
The actual process may vary due to ongoing app updates. Follow the instructions provided in the app. Only 2.4 GHz WiFi is supported. If the robot waits more than 1 hour for a connection, WiFi will be automatically disabled. If you want to reconnect, reset the WiFi before proceeding. Instructions On/Off Press and hold the button to turn on the robot. The power indicator will turn on and the robot will enter standby mode. Press and hold the and complete the cleaning cycle. button to turn off the robot The robot cannot be turned off when it is being Note:
charged. Starting Cleaning button to start cleaning. The Press the robot will plan its cleaning route according to its scan of the room. It splits a room into zones, first draws out zone edges, and then fills the zone in a zigzag pattern. In doing so, the robot cleans all zones one by one, efficiently cleaning the house. Option 2: Search for Xiaomi Home in the App Store or Google Play or scan the QR code to download and install the app. Reset WiFi 1. Open the upper cover and find the WiFi indicator. and buttons until 2. Press and hold the you hear the Resetting WiFi voice alert. The reset is complete when the WiFi indicator flashes slowly. The robot will then wait for a connection. Note:
If you cannot connect to the robot due to your router configuration, a forgotten password, or any other reason, reset the WiFi and add your robot as a new device. 08 Zone 1 Cleaned Zone 2 Cleaned Placing a paused robot on the dock manually will Note:
end the current cleanup. Sleep If the robot is paused for over 10 minutes, it will go to sleep, and the power indicator will flash every few seconds. Press any button to wake the robot up. Notes:
The robot will not go to sleep when it is charging. The robot will automatically shut down if left in sleep mode for more than 12 hours. DND Mode The default Do Not Disturb (DND) period is from 22:00 to 08:00. You can use the app to disable the DND mode or modify the DND period. When DND mode is activated, the robot will not automatically resume cleanup, the power indicator light will dim, and the volume of the voice prompts will lower. button to enable/
Child Lock Press and hold the disable the child lock. You can also set it in the app. Once enabled, the robot will not react to button presses when it is stationary. When the robot is cleaning or docking, press any button to stop it. Zone 4 Next Zone Zone 3 In Progress Notes:
To allow the robot to automatically vacuum and return to the dock, start the robot from the dock. Do not move the dock during cleaning. Cleaning cannot start if the battery level is too low. Allow the robot to charge before starting cleanup. If cleaning is completed in less than 10 minutes, the area will be cleaned twice. If the battery runs low during the cleaning cycle, the robot will automatically return to the dock. After charging, the robot will resume where it left off. Before starting each mopping task, make sure that the mop cloth has been properly installed. Spot Cleaning Press the button to start spot cleaning. Cleaning range: The robot cleans a 1.5 m
(4.9 ft) x 1.5 m (4.9 ft) square area centered on itself. Note:
After spot cleaning, the robot will automatically return to the starting point and enter Standby mode. Pause When the robot is running, press any button to pause it, press the cleaning, press the to the dock. button to resume button to send it back Charging After cleaning, the robot will automatically return to the dock to charge. 09 In Pause mode, press the send the robot back to the dock. The power indicator will pulse as the robot charges. button to If the robot fails to find the dock, it will Note:
automatically return to its starting location. Place the robot on the dock manually to recharge. Error If an error occurs, the power indicator will flash red and a voice alert will sound. See Errors for solutions. Notes:
The robot will go to sleep automatically if left in a malfunctioning state for over 10 minutes. Placing a malfunctioning robot on the dock manually will end the current cleanup. System Reset If the robot does not respond when a button is pressed or cannot be turned off, reset the system. Press the Reset button, and the robot will reset automatically. After resetting the system, scheduled cleaning, Note:
WiFi, etc. will be restored to factory settings. Restore Factory Settings If the robot does not function properly after a system reset, switch it on. Press and hold the button and at the same time press Reset button until you hear the Restoring factory settings voice prompt. The robot will then be restored to factory settings. App Features Cleaning Map Multi-Map Management Real-Time Vacuum and Mop Route Map Zoning Map Editing Custom Cleaning Modes Scheduled Selective Room Zone No-Go Zones & Invisible Wall Custom Carpet Boost Cleaning Mode Switch Suction Power Levels Mop Intensity Levels Robot Information Cleaning History Battery Level Care & Maintenance More Features Firmware Update Volume Adjustment Language Selection Do Not Disturb mode Voice Assistant Support Functions and details of the app may vary slightly Note:
due to the continuous app development and updates. C Routine Maintenance C1 Main Brush
* Clean every 2 weeks and replace every 6-12 months C1-1Main Brush Cover C1-2Latches C1-3Main Brush C1-4Main Brush Caps C1-5Main Brush Bearing C1-6Turn over the robot and press the latches to remove the main brush cover. C1-7Pull out the main brush and remove the main brush bearing. C1-8Rotate the main brush caps in the indicated unlock direction to remove the caps. C1-9Remove any hair or dirt entangled around the main brush, reinstall the main brush and re-insert the brush cover, making sure to place the tabs in the slots. C1-10Make sure that the main brush cover has been properly attached. When properly installed, all four tabs should be hidden. Notes:
Main brush should be wiped down with wet cloth and left to dry away from direct sunlight. Do not use corrosive cleaning fluids or disinfectants to clean the main brush. 10 C2 Side Brush
* Clean monthly and replace every 3-6 months 1. Unscrew the side brush screw. 2. Remove and clean the side brush.Reinstall the brush and tighten the screw. C3 Omni-Directional Wheel
* Clean as required C3-1Use a tool, such as a small screwdriver, to pry out the axle and take out the wheel. The omni-directional wheel bracket cannot be Note:
removed. C3-2Rinse the wheel and the axle with water to remove any hair and dirt. Dry and reattach the wheel, pressing it firmly in place. C4 Main Wheels * Clean monthly Clean the main wheels with a soft, dry cloth. C5 Dustbin and Water Tank Combo Unit
* Clean weekly and replace the filter every 6-12 months C5-1Open the upper cover of the robot and take out the unit. C5-2Remove the filter then empty the dustbin. C5-3Empty the water tank of unused water. C5-4Fill the dustbin with clean water and gently shake it. Then pour out the dirty water. C8-2Wipe the air duct and cover with a dry cloth. Basic Parameters C8-3Reinstall the cover and screw it back Robot in place. C9 Robot Sensors * Clean monthly Use a soft, dry cloth to wipe and clean all sensors, including:
C9-1Dock Locator C9-2Wall Sensor C9-3Four Cliff Sensors C10 Charging Area Cleaning
* Clean as needed Clean the dock location beacon, charging contacts, and electrode brushes with a dry cloth. Battery The robot is equipped with a high-performance lithium-ion rechargeable battery pack. To maintain battery performance, keep the robot charged during normal use. Note:
If the robot will be left unused for a long period, turn it off and charge it at least every three months to avoid battery damage caused by over-discharge. Model Battery Weight Q380RR 14.4V/5200mAh lithium-ion battery Approx. 4.7kg (10.36 lbs) Rated Input 20VDC 1.2A Charging Time
< 6 hours The serial number is on a sticker on the underside Note:
of the robot. Auto-Empty Dock Model AED03LRR, AED04LRR Rated Input Voltage 120VAC Rated Frequency 50-60Hz Rated Input
(Dust Collection) 9.5A Rated Input (Charge) 0.5A Rated Output 20VDC 1.2A Charging Battery 14.4V/5200mAh lithium-ion battery To prevent blockage, only use clean water without Note:
any cleaning liquid. C5-5Rinse the filter repeatedly and tap it to remove as much dirt as possible. Do not touch the surface of the filter with your Note:
hands, brush, or hard objects to avoid potential damage. C5-6Allow 24 hours for the filter to dry thoroughly and reinstall it. Note:
Purchase an additional filter and alternate if necessary. C6 Mop Cloth
* Clean after each use and replace every 3-6 months Remove the mop cloth from the mop cloth mount. Clean the mop cloth and air-dry it. A dirty mop will affect the mopping performance. Note:
Clean it before use. C7 Dust Bag Replacement
* Replace as needed C7-1Remove the dustbin cover vertically as shown. C7-2Lift the dust bag out of the dustbin and discard it. The dust bag handle seals the bag on removal to Note:
prevent dust leakage. C7-3Clean the filter with a dry cloth. C7-4Install a new dust bag in place along the slot and put the dustbin cover back. C8 Air Duct
* Replace as needed C8-1Unscrew the screws (10) and remove the cover. 11 Errors If an error occurs while the robot is cleaning, the power indicator will flash red quickly, and a voice alert will sound. Refer to the following table for troubleshooting. 1. After resolving any of the following errors, relocate your robot and restart cleaning. 2. After any sensor errors, clean the sensor and retry. 3. If the battery is at an abnormal temperature, wait for it to return to normal before use. Error 1: LiDAR turret or laser blocked. Check for obstruction and retry. Error 2: Bumper stuck. Clean it and lightly tap to release it. Error 3: Wheels suspended. Move robot and restart. Error 4: Cliff sensor error. Clean cliff sensors, move robot away from drops and restart. Error 14: Battery error. Error 16: Robot tilted. Move to level ground and restart. Error 17: Side brush error. Reset robot. Error 18: Fan error. Reset robot. Error 21: Vertical bumper pressed. Move robot and retry. Error 22: Dock locator error. Clean and retry . Error 23: Could not return to dock. Clean dock location beacon and retry. Error 26: Wall sensor dirty. Clean wall sensor. Filter blocked or wet. Clean, dry, and retry. No-go zone or Invisible Wall detected. Move robot from this area. Internal error. Reset the robot. Error 5: Main brush jammed. Clean main brush and bearings. Note:
A system reset may resolve some problems. Error 6: Side brush jammed. Remove and clean side brush. Error 7: Wheels jammed. Move the robot and restart. Error 8: Robot trapped. Clear obstacles surrounding robot. Error 9: No dustbin. Install dustbin and filter. Error 12: Low battery. Recharge and retry. Error 13: Charging error. Clean charging contacts and retry. If the problem persists after using the recommendations in the table above, contact our support team at:
support@roborock.com (United States/Canada/Non-Europe) 1-855-960-4321 (United States only) 1-833-421-1915 (Canada only) 12 FAQs Problem Unable to power on. Unable to charge. Solution Battery low. Put the robot on the dock and charge it before use. Battery temperature too low or too high. Only use the robot within the range of 4-40C (39.2-104F). If the dock is not receiving power, check that both ends of the power cable are properly connected. If the contact is poor, clean the charging contacts of the dock and the robot. Confirm that the dock indicator is on. To maintain the battery life, the robot automatically reduces the charging speed when it is charged in an Slow charging speed. Unable to return to dock. environment at a high or low temperature. Charging contacts dirty. Clean them with a dry cloth. There are too many obstacles near the dock. Move it to an open area. The robot is too far from the dock. Place it closer and retry. Abnormal behavior. Restart the robot. Noise during cleaning. Poor cleaning performance and/or leaking dust. Unable to connect to WiFi. The main brush, side brush, or main wheel may be jammed. Turn off the robot and clean them. The omni-directional wheel is jammed. Use a screwdriver to remove it for cleaning. The dustbin is full and needs emptying. The filter is blocked and needs cleaning. The main brush is tangled up and needs cleaning. WiFi disabled. Reset the WiFi and try again. Poor WiFi signal. Move the robot to an area with good WiFi reception. Abnormal WiFi connection. Reset the WiFi, download the latest mobile app, and retry. Current device not supported. Find the supported models in the app. Unable to connect to WiFi. There may be an error with your router settings. Contact Roborock Customer Service for help with troubleshooting. Scheduled cleaning is not working. Battery low. Scheduled cleaning can only begin when the battery level is above 20%. Is power always being drawn when the robot is on the dock?
Does the robot need to be charged for at least 16 hours for the first three uses?
The robot will draw power while it is docked to maintain battery performance, but the power consumption is extremely low. No. The lithium battery has no memory effect. The robot can be used any time after it has been fully charged once. 13 FAQs Problem Solution No or little water during washing. Check whether there is water in the water tank and check the manual for instructions on how to correctly install the dustbin and water tank combo unit, mop cloth mount and mop cloth. Cleaning does not resume after recharging. Make sure that the robot is not in DND mode. DND mode will prevent auto top-up. If the robot is placed manually on the dock before it is recharged automatically, it will not be able to continue cleanup. The robot cannot return to the dock after spot cleaning or when it has been moved manually. After spot cleaning or a significant position change, the robot will re-generate the map. If the dock is too far away, the robot may not be able to return for recharging and must be placed on the dock manually. The robot begins to miss certain spots. The wall sensor or cliff sensors may be dirty. Clean them with a soft, dry cloth. Red LED indicator on the Auto-Empty Dock. The dustbin cover is not in place. Check and correct installation. The fan is not operating properly. Potentially due to overheating protection resulting from frequent starting and stopping. Unplug the power cable and try again after 30 minutes. Voltage error. Check that local voltage meets the requirements listed on the dock. Reduced emptying performance or unusual noise when emptying. The main brush or main brush cover is not properly installed. Check and correct installation. The filter, air duct, suction inlet, air inlet, or dustbin is blocked. Clean to remove blockages. Auto-emptying does not start when the robot returns to the dock. The robot cannot return to the dock or cannot be charged. Auto-emptying is disabled. Check in-app settings. Dustbin cover is not in place. Check and install. Auto-emptying will not be triggered if the robot is moved to the dock manually. Start emptying manually. Auto-emptying will not be triggered if the robot returns to the dock without cleaning. The robot will not auto-empty after returning to the dock in Do Not Disturb (DND) mode. Adjust cleaning or DND duration, or start emptying manually. The battery level is lower than 10%. Charge the robot until the battery reaches 10%. The dock is surrounded by obstacles. Clear any obstacles around it or move it to an open area as recommended in the User Manual. The dock is not connected to a power supply. Make sure the power cable is securely plugged in and power is on. Poor contact. Clean charging contacts. 14 Franais Roborock Q7 Max+
Manuel dutilisation de laspirateur robot Lisez attentivement ce manuel dutilisation et ses schmas avant dutiliser le produit et rangez-le soigneusement pour rfrence future. Contenu 16 16 17 18 19 20 21 22 24 24 AVERTISSEMENT Batterie et rechargement Dclaration FCC/IC Prsentation du produit Installation Connexion lapplication Instructions Entretien de routine Paramtres de base Erreurs et problmes courants 15 AVERTISSEMENT Uniquement prvu pour une utilisation avec un chargeur Roborock CDZ11RR, CDZ12RR, AED03LRR ou AED04LRR. Placez les cbles des autres appareils hors de la zone nettoyer. Ne faites pas fonctionner laspirateur dans une pice o un nourrisson ou un enfant dort. Ne faites pas fonctionner laspirateur dans une zone o il y a des bougies allumes ou des objets fragiles sur le sol nettoyer. Ne faites pas fonctionner laspirateur dans une pice o il y a des bougies allumes sur un meuble que laspirateur pourrait heurter ou cogner accidentellement. Nautorisez pas denfants sasseoir sur laspirateur. Dbranchez lappareil avant deffectuer tout ajustement, changement daccessoire ou rangement de lappareil. De telles mesures de scurit prventives rduisent le risque de mettre en marche lappareil accidentellement. Ne transportez pas le produit laide du cache du filtre. Placez la station sur un sol plat lcart du feu, de la chaleur et de leau. vitez les espaces ou lieux troits o le robot risque dtre suspendu dans lair. Avant de nettoyer ou dentretenir le produit, il doit tre teint et sa fiche doit tre dbranche de la prise lectrique. Ce produit peut tre utilis par des enfants gs de 8 ans ou plus et par des personnes dont les capacits physiques, sensorielles ou mentales sont rduites ou qui manquent dexprience et de connaissances si elles sont surveilles ou ont reu des instructions sur lutilisation scurise du produit et comprennent les risques impliqus. Les enfants ne doivent pas jouer avec ce produit. Le nettoyage et lentretien utilisateur ne doivent pas tre effectus par des enfants sans surveillance. Nutilisez pas de chiffon humide ou de liquides pour nettoyer les contacts de rechargement. Ne dmontez pas, rparez pas ou modifiez pas la batterie ou la station de rechargement. Si la station est place dans une zone susceptible dtre sujette des orages ou une tension instable, prenez des mesures de protection. Gardez la station de chargement lcart de la chaleur (notamment des radiateurs). Batterie et rechargement Pour rduire le risque de choc lectrique, cet appareil est quip dune fiche polarise (une broche est plus large que lautre). Cette fiche nentrera dans une prise polarise que dans un seul sens. Si la fiche nentre pas compltement dans la prise, changez-la de sens. Si elle nentre toujours pas, contactez un lectricien qualifi pour quil installe une prise approprie. Ne changez en aucune faon la fiche. Gardez la station de chargement lcart de la chaleur (notamment des radiateurs). Nessuyez pas les contacts de rechargement avec un chiffon humide ou vos mains mouilles. teignez le robot et utilisez son emballage dorigine pour son expdition. Si vous rangez le robot, rechargez-le compltement et teignez-le avant de le placer dans un endroit frais et sec. Rechargez-le au moins tous les trois mois pour viter que la batterie ne se dcharge trop. Nutilisez pas le produit lorsque la temprature est suprieure 40 C (104 F) ou infrieure 4 C (39 F), ou encore dans une zone o il y a du liquide ou une substance collante sur le sol. 16 Dclaration FCC/IC Nom du produit Robot aspirateur-laveur avec station de charge Informations de conformit Modle du produit Modle du robot aspirateur : Q380RR Modle de la station de rechargement : CDZ11RR ou CDZ12RR Station vidage automatique, modle : AED03LRR, AED04LRR Dclaration de conformit Cet appareil est conforme larticle 15 de la rglementation de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas causer dinterfrences nuisibles, et
(2) cet appareil doit accepter toute interfrence reue, y compris toute interfrence susceptible doccasionner un fonctionnement non souhait. Lmetteur/rcepteur exempt de licence contenu dans le prsent appareil est conforme aux CNR dInnovation, Sciences et Dveloppement conomique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lexploitation est autorise aux deux conditions suivantes :
(1) Lappareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) Lappareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible den compromettre le fonctionnement. Correspondance avec la partie responsable aux tats-Unis Socit Adresse Email Roborock Technology Co. 108 West 13th Street, Wilmington, Delaware 19801 support@roborock.com 17
- Voyant dtat A3 Robot (capot suprieur ouvert) A Prsentation du produit A1 Robot (vue de dessus)
- Marche/Arrt/Nettoyage Appuyez sur ce bouton et maintenez-
le enfonc pour allumer ou teindre le robot Appuyez sur ce bouton pour dmarrer un nettoyage Blanc : niveau de batterie 20 %
Rouge : niveau de batterie < 20 %
Pulsation : rechargement ou dmarrage Clignotement rouge : erreur
- Nettoyage localis/Verrouillage enfant Appuyez sur ce bouton pour un nettoyage localis Appuyez sur ce bouton et maintenez-
le enfonc pendant 3 secondes pour activer/dsactiver le verrouillage enfant
- Station Appuyez sur ce bouton pour faire revenir le robot sa station Remarque :
Appuyez sur nimporte quel bouton pour arrter le robot lorsquil nettoie ou revient la station. A1-1 : pare-chocs A1-2 : capteur LiDAR A1-3 : pare-chocs vertical A1-4 : localisateur de station A2 Robot (vue de dessous) A7 Sac poussire jetable A2-1 : capteur de murs A2-2 : capteurs de vide A2-3 : roulette omnidirectionnelle A2-4 : contacts de rechargement A2-5 : brosse latrale A2-6 : roulette principale A2-7 : brosse principale A2-8 : loquets du cache de la brosse principale A3-1 : voyant WiFi teint : WiFi dsactiv Lent clignotement : en attente de connexion Clignotement rapide : connexion Fixe : WiFi connect A3-2 : rinitialisation systme A3-3 : support de serpillire A3-4 : aration A4 Bloc combinant bac A8 Base A8-1 : vis du cache du tuyau dair (10) A8-2 : cache du tuyau dair A8-3 : tournevis A8-4 : vis de fixation de la base (6) A9 Station de vidage automatique A9-1 : couvercle du bac poussire A9-2 : bac poussire A9-3 : base A9-4 : voyant dtat Blanc fixe : veille Blanc clignotant : vidage Rouge fixe : dysfonctionnement Voyant teint : robot en charge/teint A9-5 : balise de localisation de la station A9-6 : contacts de rechargement A9-7 : entre daspiration A9-8 : brosses de nettoyage des lectrodes poussire et rservoir deau A10 Station de vidage A4-1 : bouchon du rservoir deau A4-2 : filtre eau A4-3 : filtre lavable automatique (couvercle retir) A10-1 : fente pour le sac poussire A10-2 : filtre A5 Bac poussire (sac poussire jetable prinstall) A11 Rangement du cble dalimentation A6 Couvercle du bac poussire A11-1 : fente de rangement du cble dalimentation 18 A11-2 : sortie du cble A11-3 : port dalimentation Remarque :
dalimentation pour le faire sortir des deux cts. Il est possible de tirer sur le cble A12 Support de serpillire A12-1 : fente pour serpillire A12-2 : support de serpillire A12-3 : loquet du support de serpillire A13 Serpillire A13-1 : serpillire A13-2 : blocs auto-agrippants A14 Tournevis A15 Cble dalimentation B Installation B1 Informations importantes B1-1 : rangez les cbles et objets dtachs prsents au sol et dplacez tout objet instable, fragile, prcieux ou dangereux afin dviter toute blessure et tout dommage matriel dus des objets qui seraient happs, heurts ou renverss par le robot. empcher les chutes accidentelles qui pourraient entraner des blessures ou des dommages matriels. Lorsque vous utilisez votre robot pour Remarque :
la premire fois, suivez-le attentivement tout au long de son parcours de nettoyage en prenant garde aux problmes potentiels. Le robot pourra nettoyer seul lors des prochaines utilisations. B2 Assemblage du bac poussire B2-1 : sortez le tournevis de son compartiment de rangement qui se trouve en dessous de la base. B2-2 : retournez la station sur une surface plane et molle (moquette/serviette/
chiffon) et fixez la base laide des six vis fournies. Lorsque vous retournez la station, Remarque :
maintenez fermement le couvercle du bac poussire pour viter de lendommager suite une chute. B2-3 : connectez le cble dalimentation la station et laissez lexcs de cble dans la fente de rangement. B2-4 : placez la station sur un sol dur et plat
(bois/carrelage/bton, etc.). Gardez un espace dau moins 0,5 m (1,6 pi) de chaque ct, de 1,5 m (4,9 pi) lavant et de 1 m (3,3 pi) au-dessus. Vrifiez que lemplacement choisi dispose dune bonne connexion WiFi puis mettez la station sous tension. B1-2 : lorsque vous employez ce robot dans une zone surleve, utilisez toujours une barrire de scurit physique pour B2-4-1 Plus de 0,5 m (1,6 pi) B2-4-2 Plus de 1,5 m (4,9 pi) B2-4-3 Plus de 1 m (3,3 pi) 19 B3 Vidage Le vidage automatique commencera lorsque le robot reviendra la station aprs le nettoyage. Appuyez sur le bouton Station pour dclencher manuellement le vidage. Appuyez sur nimporte quel bouton pour arrter le vidage. Remarques :
Le voyant dtat steint automatiquement lorsque le robot est en charge. Ne pas utiliser sans couvercle du bac poussire ou sac poussire. Placez la station sur un sol plat lcart du feu, de la chaleur et de leau. vitez les espaces ou lieux troits o le robot risque dtre suspendu dans lair. Placer la station sur une surface molle (moquette/
tapis) peut entraner son inclinaison et des problmes de dpart et de retour la station du robot. Laissez lexcs de cble dalimentation dans la fente de rangement afin que le robot ne puisse pas senchevtrer dans le cble et que la station ne puisse pas tre entrane lcart ou dconnecte de lalimentation. Gardez la station lcart de la lumire directe du soleil et de tout ce qui pourrait bloquer la balise de localisation de la station, sinon, le robot risque de ne pas parvenir y revenir. La station de vidage automatique recharge et procde au vidage. Rangez la station de robot standard avant utilisation. Ne pas le faire peut entraner des problmes de retour la station. Entretenez la station conformment aux consignes dentretien. Ne nettoyez pas la station avec un chiffon humide. vitez de dclencher frquemment le vidage manuellement. Les images ne sont fournies qu des fins dillustration et il est possible quelles ne reprsentant pas exactement le produit. Remarque :
Nettoyez la serpillire aprs 60 minutes de son utilisation par le robot pour prserver le dbit deau et la qualit de nettoyage. B4-6 : retrait du support de serpillire Une fois que le robot est revenu la station aprs le nettoyage, appuyez sur les loquets qui se trouvent des deux cts, puis faites glisser le support de serpillire vers larrire pour le retirer. Remarques :
Lavez la serpillire aprs chaque utilisation, et vacuez rgulirement leau inutilise du rservoir deau. Retirez le support de serpillire lorsque vous nutilisez pas cette fonction. Connexion lapplication Ce robot prend la fois en charge les applications Roborock et Xiaomi Home. Choisissez celle qui correspond le mieux vos besoins. Tlchargement de lapplication Option 1 : recherchez Roborock sur lApp Store ou sur Google Play ou scannez le code QR pour tlcharger et installer lapplication. B4 Nettoyage la serpillire Pour viter toute accumulation excessive Remarque :
de salet lors dune premire utilisation, les sols devraient tre aspirs au moins trois fois avant de les nettoyer la serpillire. B4-1 : retrait du bloc combinant bac poussire et rservoir deau Ouvrez le capot suprieur et sortez le bloc. B4-2 : remplissage du rservoir deau Retirez le bouchon du rservoir deau, remplissez-le deau, puis refermez-le fermement. Remarques :
Pour viter toute corrosion ou tout dommage, nutilisez que du nettoyant pour sols de marque Roborock dans le rservoir deau. Nutilisez pas deau chaude car cela peut entraner une dformation du rservoir. Lorsque vous remplissez le rservoir deau, inclinez-le 30 pour viter de mouiller le filtre. B4-3 : rinstallation du bloc combinant bac poussire et rservoir deau Rinstallez le bloc. Il sencliquettera en place. B4-4 : installation de la serpillire Mouillez la serpillire et tordez-la jusqu ce quelle cesse de goutter, puis faites-la glisser le long de la fente pour serpillire avant de la faire fermement adhrer en place. Remarque :
Nutilisez que la serpillire Roborock officielle. B4-5 : installation du support de serpillire Faites glisser le support vers lavant le long du dessous du robot jusqu ce quil sencliquette en place. 20 Option 2 : recherchez Xiaomi Home sur lApp Store ou sur Google Play ou scannez le code QR pour tlcharger et installer lapplication. Rinitialisation du WiFi 1. Ouvrez le capot suprieur et recherchez le voyant WiFi. et et 2. Appuyez sur les boutons maintenez-les enfoncs jusqu ce que vous entendiez lalerte vocale Rinitialisation du WiFi . La rinitialisation est termine lorsque le voyant WiFi clignote lentement. Le robot sera alors en attente de connexion. Si vous ne parvenez pas vous connecter au Remarque :
robot en raison de la configuration de votre routeur, dun mot de passe oubli ou de toute autre raison, rinitialisez le WiFi et ajoutez le robot comme nouvel appareil. Ajout dun appareil Ouvrez lapplication Roborock et appuyez sur le bouton Rechercher un appareil , ou ouvrez lapplication Xiaomi Home et appuyez sur le + qui se situe dans le coin suprieur droit. Ajoutez ensuite lappareil en suivant les instructions de lapplication. Remarques :
Le vritable processus peut varier en raison des mises jour continues de lapplication. Suivez les instructions fournies dans lapplication. Seul le WiFi 2,4 GHz est pris en charge. Si le robot est en attente dune connexion depuis plus dune heure, le WiFi sera automatiquement dsactiv. Si vous avez besoin de vous reconnecter, rinitialisez le WiFi avant de poursuivre. Instructions Marche/Arrt Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfonc pour allumer le robot. Le voyant dalimentation sallumera et le robot entrera en mode Veille. Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfonc pour teindre le robot et mettre fin au cycle de nettoyage. Remarque :
est en charge. Le robot ne peut pas tre teint lorsquil Dmarrage du nettoyage Appuyez sur le bouton pour dmarrer un nettoyage. Le robot planifiera son parcours de nettoyage en fonction de son analyse de la pice. Il divise la pice en zones, commence par nettoyer les bords dune zone puis la complte en zigzag. Ce faisant, il nettoie toutes les zones une par une, nettoyant ainsi efficacement votre logement. Zone 1 -
Nettoye Zone 2 -
Nettoye Zone 4 -
Zone suivante Zone 3 -
En cours Remarques :
Pour permettre au robot daspirer et de revenir automatiquement la station, mettez-le en marche depuis la station. Ne dplacez pas la station durant le nettoyage. Le nettoyage ne peut pas dmarrer si le niveau de la batterie est trop faible. Laissez le robot charger avant de dmarrer le nettoyage. Si le nettoyage est termin en moins de 10 minutes, la zone sera nettoye deux fois. Si le niveau de la batterie devient insuffisant durant le cycle de nettoyage, le robot reviendra automatiquement la station. Aprs stre recharg, le robot reprendra o il sest arrt. Avant le dmarrage de chaque tche de nettoyage la serpillire, assurez-vous que la serpillire a correctement t installe. Nettoyage localis Appuyez sur le bouton enfonc pour dmarrer un nettoyage localis. Zone couverte par le nettoyage : le robot nettoie une zone carre de 1,5 m (4,9 pi) x 1,5 m (4,9 pi) autour de lui. et maintenez-le Aprs le nettoyage localis, le robot Remarque :
reviendra automatiquement son point de dpart et entrera en mode Veille. Pause Lorsque le robot est en marche, appuyez 21 sur nimporte quel bouton pour le mettre en pause, puis appuyez sur le bouton pour reprendre le nettoyage ou appuyez sur le bouton pour le renvoyer la station. Remarque :
pause sur sa station, cela mettra fin au nettoyage en cours. Si vous placez manuellement le robot en Veille Si le robot est en pause pendant plus de 10 minutes, il se mettra en veille et son voyant dalimentation clignotera toutes les quelques secondes. Appuyez sur nimporte quel bouton pour le sortir de veille. Remarques :
Le robot ne se mettra pas en veille lorsquil sera en charge. Le robot steindra automatiquement sil reste en mode Veille pendant plus de 12 heures. Mode NPD La priode par dfaut du mode Ne pas dranger (NPD) est de 22 h 00 08 h 00. Vous pouvez utiliser lapplication pour le dsactiver ou changer sa priode. Lorsque le mode NPD sera activ, le robot ne reprendra pas automatiquement le nettoyage, la luminosit du voyant dalimentation sera rduite et le volume des annonces vocales sera rduit. Verrouillage enfant Appuyez sur le bouton le enfonc pour activer/dsactiver le verrouillage enfant. Vous pouvez galement et maintenez-
le rgler dans lapplication. Une fois cette fonction active, le robot ne ragira plus aux pressions sur les boutons lorsquil sera immobile. Lorsque le robot est en train de nettoyer ou revient la station, appuyez sur nimporte quel bouton pour larrter. Rinitialisation systme Si le robot ne rpond pas la pression sur un bouton ou ne peut pas tre teint, rinitialisez le systme. Appuyez sur le bouton Rinitialiser et le robot se rinitialisera automatiquement. Zones interdites et Mur invisible Personnalis Boost pour moquettes Changement de mode de nettoyage Niveaux de puissance daspiration Niveaux dintensit du nettoyage la Rechargement Une fois le nettoyage termin, le robot reviendra automatiquement la station pour se recharger. Lorsque le robot est en mode Pause, appuyez sur le bouton la station. Lorsque le robot sera en charge, le voyant dalimentation prsentera un effet de pulsation. pour le renvoyer Le robot reviendra automatiquement Remarque :
son point de dpart sil ne parvient pas retrouver sa station. Placez manuellement le robot sur sa station pour le recharger. Erreur Si une erreur se produit, le voyant dalimentation clignotera en rouge et une alerte vocale se fera entendre. Voir Erreurs et problmes courants pour obtenir des solutions. Remarques :
Le robot se mettra automatiquement en veille sil reste sur un dysfonctionnement pendant plus de 10 minutes. Si vous placez manuellement le robot sur sa station alors quil prsente un dysfonctionnement, cela mettra fin au nettoyage en cours. Une fois le systme rinitialis, les Remarque :
paramtres dusine des nettoyages planifis, du WiFi, etc. seront rtablis. serpillire Restauration des paramtres dusine Si le robot ne fonctionne pas correctement aprs une rinitialisation systme, allumez-
le. Appuyez sur le bouton
, maintenez-le enfonc, et dans le mme temps, appuyez sur le bouton Rinitialiser jusqu ce que vous entendiez lannonce vocale Restauration des paramtres dusine . Les paramtres dusine du robot seront alors restaurs. Fonctionnalits de lapplication Carte du nettoyage Gestion de plusieurs cartes Parcours daspiration et de nettoyage la serpillire en temps rel Dfinition de zones sur les cartes dition des cartes Modes de nettoyage personnalis Planifi Slectif de pices Zone 22 Informations sur le robot Historique de nettoyage Niveau de batterie Entretien et maintenance Fonctionnalits supplmentaires Mise jour du logiciel Rglage du volume Slection de la langue Mode Ne pas dranger Assistants vocaux pris en charge Les fonctions et dtails de lapplication Remarque :
peuvent varier lgrement en raison de la poursuite de son dveloppement et de ses mises jour. C Entretien de routine C1 Brosse principale
* Nettoyer toutes les 2 semaines et remplacer tous les 6 12 mois C1-1 : cache de la brosse principale C1-2 : loquets C1-3 : brosse principale C1-4 : capuchons de la brosse principale C1-5 : roulement de la brosse principale C1-6 : retournez le robot et appuyez sur les loquets pour retirer le cache de la brosse principale. C1-7 : tirez sur la brosse principale pour la sortir et retirez son roulement. C1-8 : tournez les capuchons de la brosse principale dans le sens de dverrouillage indiqu pour les retirer. C1-9 : retirez tout poil enchevtr autour de la brosse principale et rinsrez son cache en veillant placer les languettes dans les fentes C1-10 : assurez-vous que le cache de la brosse principale a t correctement fix. Une fois linstallation correctement effectue, les quatre pattes ne doivent plus tre visibles. Remarques :
Vous devez nettoyer la brosse principale laide dun chiffon humide et la laisser scher lcart de la lumire directe du soleil. Nutilisez pas de liquides nettoyants corrosifs ou de dsinfectants pour nettoyer la brosse principale. C2 Brosse latrale
* Nettoyer tous les mois et remplacer tous les 3 6 mois 1. Retirez la vis de la brosse latrale. 2. Retirez et nettoyez la brosse latrale. Rinstallez la brosse latrale et serrez la vis. C3 Roulette omnidirectionnelle
* Nettoyer si ncessaire C3-1 : utilisez un outil, tel quun petit tournevis, pour dloger laxe et extraire la roulette. Ne touchez pas la surface du filtre avec vos Remarque :
mains, une brosse ou des objets durs pour viter tout risque de lendommager. Remarque :
ne peut pas tre retir. Le support de la roulette omnidirectionnelle C3-2 : rincez la roulette et son axe leau pour retirer tout poil et toute salet. Laissez scher et rinstallez la roulette en appuyant fermement dessus pour quelle se mette en place. C4 Roulettes principales
* Nettoyer tous les mois Nettoyez les roulettes principales avec un chiffon doux sec. C5-6 : laissez le filtre scher compltement pendant 24 heures, puis rinstallez-le. Remarque :
alternez si ncessaire. Achetez un filtre supplmentaire et C6 Serpillire
* Nettoyer aprs chaque utilisation et remplacer tous les 3 6 mois Retirez la serpillire de son support. Nettoyez la serpillire et laissez-la scher lair libre. Remarque :
de nettoyage. Nettoyez-la avant utilisation. Une serpillire sale nuira aux performances C5 Bloc combinant bac poussire et rservoir deau
* Nettoyer toutes les semaines et remplacer le filtre tous les 6 12 mois C7 Remplacement du sac poussire
* Remplacer si ncessaire C5-1 : ouvrez le capot suprieur du robot et C7-1 : retirez le bac poussire la verticale sortez le bloc. comme illustr. C5-2 : retirez le filtre, puis videz le bac C7-2 : soulevez le sac poussire hors du poussire. C5-3 : vacuez leau inutilise du rservoir deau. C5-4 : remplissez le bac poussire deau propre et secouez-le dlicatement. vacuez ensuite leau sale. Remarque :
nettoyant pour viter toute obstruction. Nutilisez que de leau propre sans liquide C5-5 : rincez le filtre plusieurs reprises et tapotez-le pour liminer autant de salet que possible. bac poussire et mettez-le au rebut. Remarque :
La poigne du sac poussire le referme lors de son retrait pour viter toute perte de poussire. C7-3 : nettoyez le filtre avec un chiffon sec. C7-4 : installez un nouveau sac poussire en place le long de la fente et remettez le couvercle du bac poussire. C8 Tuyau dair
* Remplacer si ncessaire C8-1 : retirez les vis (10) et retirez le cache. 23 Erreurs et problmes courants Scannez le code QR ci-dessous pour consulter les erreurs et problmes courants en franais, allemand, italien, espagnol, polonais, norvgien et sudois. Pour le support aprs-vente, contactez notre quipe de support ladresse :
support@roborock.com (tats-Unis / Canada /
Hors-Europe) 1-855-960-4321 (tats-Unis uniquement) 1-833-421-1915 (Canada uniquement) C8-2 : essuyez le tuyau dair et le cache laide dun chiffon sec. C8-3 : rinstallez le cache et revissez-le en place. C9 Capteurs du robot
* Nettoyer tous les mois Utilisez un chiffon doux sec pour essuyer et nettoyer tous les capteurs, notamment les suivants :
C9-1 : Localisateur de station C9-2 : Capteur de murs C9-3 : quatre capteurs de vide C10 Nettoyage des zones de rechargement
* Nettoyer si ncessaire Nettoyez la balise de localisation de la station, les contacts de rechargement et les brosses de nettoyage des lectrodes laide dun chiffon sec. Batterie Le robot est quip dune batterie lithium-
ion rechargeable trs performante. Dans le cadre dune utilisation normale, gardez le robot charg pour prserver les performances de la batterie. Remarque :
Si le robot ne sera pas utilis pendant une priode prolonge, teignez-le et rechargez-le au moins tous les trois mois pour viter dendommager la batterie par une dcharge excessive. Paramtres de base Robot Modle Batterie Poids Q380RR 14,4 V/5 200 mAh Batterie lithium-ion Environ 4,7 kg (10,36 lbs) Entre nominale 20 VCC, 1,2 A Dure de rechargement
< 6 heures Remarque :
appos sous le robot. Le numro de srie figure sur un autocollant Station de vidage automatique Modle AED03LRR ou AED04LRR Tension nominale dentre 120 VCA Frquence nominale 50 - 60 Hz Entre nominale
(Recueil de la poussire) 9,5 A Entre nominale
(en charge) 0,5 A Sortie nominale 20 VCC, 1,2 A Rechargement de la batterie 14,4 V/5 200 mAh Batterie lithium-ion 24 Espaol Roborock Q7 Max+
Manual del usuario de la aspiradora robot Lea detenidamente este manual del usuario con diagramas antes de utilizar este producto y consrvelo correctamente para sus futuras consultas. ndice 26 26 27 28 29 30 31 32 34 34 ADVERTENCIA Batera y carga Declaracin de FCC/IC Descripcin general del producto Instalacin Conectar con la aplicacin Instrucciones Mantenimiento rutinario Parmetros bsicos Errores y problemas comunes 25 ADVERTENCIA Para usar nicamente con el cargador Roborock CDZ11RR, CDZ12RR, AED03LRR o AED04LRR. Quite los cables de otros dispositivos del rea que se va a limpiar. No ponga en marcha la aspiradora en una habitacin donde est durmiendo un beb o nio. No opere la aspiradora en un rea donde haya velas encendidas u objetos frgiles en el piso donde va a limpiar. No opere la aspiradora en una habitacin donde haya velas encendidas sobre los muebles donde pueda chocar o golpear accidentalmente la aspiradora. No permita que los nios se sienten sobre la aspiradora. Desconecte el dispositivo antes de realizar cualquier tipo de ajustes, cambiar accesorios o almacenar el dispositivo. Esas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de encender el dispositivo accidentalmente. No traslade el producto con la cubierta de filtro. Coloque la base sobre una superficie plana lejos del fuego, el calor o el agua. Evite colocarla en lugares estrechos o donde el robot podra estar suspendido en el aire. El producto se debe apagar y se debe retirar el enchufe del tomacorriente antes de limpiar o mantener el producto. Este producto pueden usarlo nios de 8 aos de edad o ms y personas con capacidades fsicas, sensoriales o mentales reducidas o que no tienen experiencia y conocimiento si estn bajo supervisin o si recibieron instrucciones con respecto al uso del producto de una manera segura y comprenden los peligros que implica. Los nios no deben jugar con el producto. La limpieza y mantenimiento del usuario no deben llevarlos a cabo nios sin supervisin. No use pao hmedo ni lquidos para limpiar los contactos de carga. No retire, repare ni modifique la batera ni la base de carga. Si la base se coloca en un lugar susceptible a tormentas elctricas o con voltaje inestable, tome medidas de proteccin. Mantenga la base de carga alejada del calor (como radiadores). Batera y carga Para reducir el riesgo de descarga elctrica, este dispositivo tiene un enchufe polarizado (un borne es ms ancho que el otro). Este enchufe entrar en un tomacorriente polarizado solo de un lado. Si el enchufe no cabe totalmente en el tomacorriente, debe darlo vuelta. Si sigue sin entrar, comunquese con un electricista calificado para instalar el tomacorriente correcto. De ningn modo cambie el enchufe. Mantenga la base de carga alejada del calor (como radiadores). No limpie los contactos de carga con paos hmedos ni con las manos hmedas. Apague el robot y use el embalaje original para el envo. Si dejar el robot almacenado, crguelo por completo y apguelo antes de colocarlo en un lugar seco y fro. Recrguelo al menos una vez cada tres meses para evitar que se descargue demasiado la batera. No use el producto cuando la temperatura sea mayor que 40 C (104 F) o menor que 4 C (39 F), o si hay lquido o alguna sustancia pegajosa en el piso. 26 Declaracin de FCC/IC Informacin de cumplimiento Nombre del producto Aspiradora robot con base de carga Modelo del producto Modelo de aspiradora robot: Q380RR Modelo de cargador base: CDZ11RR o CDZ12RR Base de autovaciado, modelo: AED03LRR, AED04LRR Declaracin de cumplimiento Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la Comisin Federal de Comunicaciones
(Federal Communications Commission, FCC). El funcionamiento est sujeto a las siguientes dos condiciones:
(1) Este dispositivo no puede provocar interferencia nociva.
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que puede provocar el funcionamiento no deseado. Este dispositivo contiene transmisores o receptores de exencin de licencia que cumplen con las RSS de exencin de licencia de Innovacin, Ciencia y Desarrollo Econmico de Canad. El funcionamiento est sujeto a las siguientes dos condiciones:
(1) Este dispositivo no puede provocar interferencia.
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluida la interferencia que puede provocar el funcionamiento no deseado del dispositivo. Correspondencia de parte responsable en EE. UU. Compaa Direccin Roborock Technology Co. 108 West 13th Street, Wilmington, Delaware 19801. Correo electrnico support@roborock.com 27 A Descripcin general del producto A1 Robot (vista superior) Encendido/Limpiar Presinelo y mantngalo presionado para que el robot se encienda o apague Presione para iniciar la limpieza Luz indicadora de estado Blanco: nivel de batera 20 %
Rojo: nivel de batera < 20 %
Pulsos de luz: cargando o iniciando Parpadeando en rojo: error Limpieza localizada/Bloqueo para nios Presione este botn para realizar una limpieza localizada Presinelo y mantngalo presionado durante 3 segundos para activar o desactivar el bloqueo para nios Base Presione este botn para regresar a la base Presione cualquier botn para detener el robot Nota:
durante la limpieza o el regreso a la base. A1-1: Parachoques A1-2: Sensor LiDAR A1-3: Parachoques vertical A1-4: Localizador de la base A2 Robot (vista inferior) A2-1: Sensor de pared A2-2: Sensores de precipicio A2-3: Rueda omnidireccional A2-4: Contactos de carga A2-5: Cepillo lateral A2-6: Rueda principal A2-7: Cepillo principal A2-8: Pestillos de la cubierta del cepillo A6 Cubierta del contenedor de polvo A7 Bolsa de polvo desechable A8 Parte inferior A8-1: Tornillos de la cubierta del conducto principal de aire (10) A3 Robot (cubierta superior abierta) A3-1: Luz indicadora de WiFi Apagada: WiFi deshabilitado Parpadea lentamente: esperando conexin Parpadea rpido: conectando Fija: WiFi conectado A3-2: Restablecimiento del sistema A3-3: Montaje del fregador A3-4: Ventilacin de aire A4 Unidad combinada de contenedor de polvo y tanque de agua A4-1: Tapn del tanque de agua A4-2: Filtro de agua A4-3: Filtro lavable A5 Contenedor de polvo
(bolsa de polvo desechable preinstalada) 28 A8-2: Cubierta del conducto de aire A8-3: Destornillador A8-4: Tornillos de ajuste de la parte inferior (6) A9 Base de vaciado automtico A9-1: Cubierta del contenedor de polvo A9-2: Contenedor de polvo A9-3: Parte inferior A9-4: Luz indicadora de estado Blanco fijo: en espera Parpadeo en blanco: vaciando Rojo fijo: funcionamiento incorrecto Luz apagada: cargando robot/no encendido A9-5: Luz de aviso de ubicacin de base A9-6: Contactos de carga A9-7: Entrada de succin A9-8: Cepillos de electrodo A10 Base de vaciado automtico
(cubierta retirada) A10-1: Ranura de la bolsa de polvo A10-2: Filtro A11 Almacenamiento del cable de alimentacin A11-1: Ranura de guardado del cable de alimentacin A11-2: Salida del cable A11-3: Puerto de alimentacin Nota:
El cable de alimentacin se puede extraer a ambos lados. B1-2: Cuando utilice el robot en una superficie elevada, use siempre una barrera fsica para evitar cadas accidentales que podran provocar lesiones personales o daos a la propiedad. Nota:
Cuando utilice el robot por primera vez, sgalo todo el recorrido de limpieza y verifique que no haya problemas potenciales. El robot podr limpiar por s solo en los futuros usos. A12 Montaje del fregador A12-1: Ranura del fregador A12-2: Montaje del fregador A12-3: Pestillo del montaje del fregador A13 Fregador A13-1: Fregador A13-2: Almohadillas de gancho y bucle A14 Destornillador A15 Cable de alimentacin B Instalacin B1 Informacin importante B1-1: Ordene los cables o artculos sueltos del piso y retire los objetos inestables, frgiles, importantes o peligrosos para evitar lesiones personales o daos a la propiedad debido a que los objetos se enreden en el robot, lo obstruyan o resulten golpeados por l. B2 Montaje del contenedor de polvo B2-1: Retire el destornillador de su espacio de guardado en la parte inferior de la base. B2-2: Ponga la base boca abajo sobre una superficie suave y plana (alfombra/toalla/
pao) y coloque la parte inferior usando los seis tornillos proporcionados. Sostenga la cubierta del contenedor de polvo de Nota:
forma segura cuando est boca abajo para evitar que se dae al caer. B2-3: Conecte el cable de alimentacin a la base y conserve el exceso de cable dentro de la ranura de guardado. B2-4: Coloque la base sobre una superficie plana y dura (madera/baldosa/
hormign, etc.). Deje al menos 0,5 m
(1,6 pies) de espacio libre a cada lado, 1,5 m (4,9 pies) en la parte delantera y 1 m (3,3 pies) encima. Verifique que la ubicacin tenga buena conexin WiFi y luego encindalo. 29 B2-4-1 Ms de 0,5 m (1,6 pies) B2-4-2 Ms de 1,5 m (4,9 pies) B2-4-3 Ms de 1 m (3,3 pies) B3 Vaciado El vaciado automtico comenzar cuando el robot regrese a la base despus de limpiar. Presione el botn iniciar el vaciado manualmente. Presione cualquier botn para detener el vaciado. para Notas:
La luz indicadora de estado se apaga automticamente cuando se est cargando el robot. No lo utilice sin la cubierta del contenedor de polvo o la bolsa de polvo. Coloque la base sobre una superficie plana; lejos del fuego, el calor o el agua. Evite colocarla en lugares estrechos o donde el robot podra estar suspendido en el aire. El hecho de colocar la base sobre una superficie suave
(alfombra/manta) puede provocar que la base se incline y generar problemas en el retorno a la base o la partida. Mantenga el cable de alimentacin excedente dentro de la ranura de guardado, para que el robot no se enrede con los cables, y la base no sea arrastrada ni se desconecte del suministro de energa. Mantenga la base lejos de la luz solar directa o de cualquier cosa que pudiera bloquear la luz de aviso de ubicacin de base; de lo contrario, el robot puede dejar de regresar a la base. La base de vaciado automtico tiene la funcin de carga y vaciado. Guarde la base estndar del robot antes del uso. El hecho de no hacerlo puede provocar problemas al regresar a la base. Realice el mantenimiento de la base de acuerdo con las instrucciones de mantenimiento. No limpie la base con un pao hmedo. Evite el vaciado manual frecuente. Las imgenes son nicamente para fines de ilustracin y puede que no representen exactamente el producto. B4 Fregar Para evitar una excesiva acumulacin de suciedad Nota:
durante el uso por primera vez, los pisos se deben aspirar al menos tres veces antes del primer fregado. B4-1: Quitar la unidad combinada de contenedor de polvo y tanque de agua Abra la cubierta superior y saque la unidad. B4-2: Llenar el tanque de agua Quite el tapn del tanque de agua, llnelo de agua y cirrelo bien. Notas:
Para evitar corrosin o dao, use nicamente limpiador para pisos de la marca Roborock en el tanque de agua. No utilice agua caliente en el tanque, ya que esto podra hacer que se deforme. Cuando llene el tanque de agua, inclnelo 30 para evitar humedecer el filtro. B4-3: Volver a instalar la unidad combinada de contenedor de polvo y tanque de agua Vuelva a instalar la unidad. Un clic indicar que est en su lugar. B4-4: Instalar el fregador Humedezca el fregador y estrjelo hasta que deje de gotear, luego, deslcelo a lo largo de la ranura del fregador antes de afirmarlo bien en su lugar. Nota:
Use solamente el fregador Roborock oficial. B4-5: Instalar el montaje del fregador Deslice el montaje hacia delante a lo largo de la parte inferior del robot hasta que un clic indica que est en su lugar. Nota:
Limpie el fregador despus de fregar 60 minutos, a fin de mantener el flujo de agua y la calidad de la limpieza. B4-6: Retirar el montaje del fregador Cuando el robot vuelve a la base despus de la limpieza, presione los pestillos en ambos lados y deslice hacia atrs el montaje del fregador para quitarlo. Notas:
Lave el fregador luego de cada uso, y vace en forma regular el agua que haya quedado sin usar en el tanque de agua. Retire el montaje del fregador cuando no est fregando. Conectar con la aplicacin Este robot admite tanto la aplicacin Roborock como la aplicacin Mi Home. Elija la que mejor se adapte a sus necesidades. Descargar la aplicacin Opcin 1: busque "Roborock" en App Store o en Google Play o bien escanee el cdigo QR para descargar e instalar la aplicacin. 30 Opcin 2: busque "Mi Home" en App Store o en Google Play o bien escanee el cdigo QR para descargar e instalar la aplicacin. Restablecer la conexin WiFi 1. Abra la cubierta superior y busque el indicador de WiFi. y 2. Presione y mantenga presionados los botones hasta escuchar la alerta de voz "Restableciendo WiFi". El restablecimiento est completo cuando el indicador de WiFi parpadea lentamente. El robot luego esperar una conexin. Si no puede conectar el robot debido a la Nota:
configuracin de su enrutador, a que olvid la contrasea o cualquier otro motivo, restablezca la conexin WiFi y agregue su robot como un nuevo dispositivo. Agregar el dispositivo Abra la aplicacin Roborock, toque el botn
"Buscar dispositivo" o abra la aplicacin Mi Home, toque "+" en la esquina superior derecha y agregue el dispositivo conforme se indica en la aplicacin. Notas:
El proceso real puede variar debido a actualizaciones constantes de la aplicacin. Siga las instrucciones que se proporcionan en la aplicacin. Solo se admite WiFi de 2.4 GHz. Si el robot espera ms de 1 hora para conectarse, la conexin WiFi se deshabilitar automticamente. Si debe reconectar, restablezca la conexin WiFi antes de continuar. Instrucciones Encendido/Apagado Presione y mantenga presionado el botn para encender el robot. El indicador de encendido se encender y el robot entrar en modo de espera. Presione y mantenga presionado el botn y completar el ciclo de limpieza. para apagar el robot Nota:
El robot no se puede apagar cuando se est cargando. Comenzar a limpiar para comenzar a limpiar. Presione el botn El robot planificar su ruta de limpieza en base a sus escaneos de la habitacin. Divide una habitacin en zonas, primero dibuja los bordes de la zona y, luego, rellena la zona en patrn de zig zag. Al hacerlo, el robot limpia todas las zonas una por una, con lo que realiza una limpieza eficaz de la casa. Zona 1: limpia Zona 2: limpia Pausar Cuando el robot est funcionando, presione cualquier botn para pausarlo, presione el botn presione el botn a la base. para reanudar la limpieza o para enviarlo de vuelta Si coloca manualmente el robot pausado en la Nota:
base, finalizar la limpieza actual. Suspendido Si el robot est pausado durante ms de 10 minutos, entrar en el modo Suspendido, y el indicador de encendido parpadear cada pocos segundos. Presione cualquier botn para activar el robot. Notas:
El robot no ingresar en modo Suspendido cuando se est cargando. El robot se apagar automticamente si qued en el modo Suspendido durante ms de 12 horas. Modo DND El perodo predeterminado del modo No molestar (DND) es de 22:00 a 08:00. Puede usar la aplicacin para deshabilitar el modo DND o modificar este perodo. Cuando el modo DND est activo, el robot no reanudar automticamente la limpieza, la luz indicadora de encendido se atenuar y el volumen de las indicaciones de voz disminuir. Zona 4: prxima zona Zona 3: en curso Notas:
Para permitir que el robot aspire y vuelva a la base automticamente, incielo desde la base. No mueva la base durante la limpieza. La limpieza no puede comenzar si el nivel de batera es demasiado bajo. Deje que el robot se cargue antes de comenzar a limpiar. Si la limpieza se completa en menos de 10 minutos, la superficie se limpiar dos veces. Si la batera se agota durante el ciclo de limpieza, el robot volver automticamente a la base. Despus de cargarse, el robot reanudar el trabajo desde donde qued. Antes de comenzar cada tarea de fregado, asegrese de que el fregador est instalado correctamente. Limpieza localizada Presione y mantenga presionado el botn para comenzar la limpieza localizada. Rango de limpieza: el robot limpia un rea cuadrada de 1,5 m (4,9 pies) x 1,5 m
(4,9 pies) centrada en s mismo. Luego de la limpieza localizada, el robot regresar Nota:
automticamente al punto de inicio e ingresar al modo de espera. 31 Bloqueo para nios Presione y mantenga presionado el botn para habilitar/deshabilitar el bloqueo para nios. Tambin puede establecerlo en la aplicacin. Cuando se habilite, el robot no reaccionar a las presiones de los botones cuando est quieto. Cuando el robot est limpiando o volviendo a la base, presione cualquier botn para detenerlo. Restablecimiento del sistema Si el robot no responde cuando se presiona un botn o no se puede apagar, restablezca el sistema. Presione el botn Restablecer y el robot se restablecer de forma automtica. Despus de restablecer el sistema, la limpieza Nota:
programada, la conexin WiFi, etc. se restaurarn a los ajustes de fbrica. Carga Despus de limpiar, el robot volver automticamente a la base para cargar. En el modo Pausa, presione el botn para enviar el robot de vuelta a la base. El indicador de encendido emitir pulsos de luz a medida que se cargue el robot. Nota:
Si el robot no encuentra la base, volver automticamente a su ubicacin de inicio. Coloque el robot en la base manualmente para recargarlo. Error Si se produce un error, el indicador de encendido parpadear en rojo y se escuchar una alerta de voz. Consulte la seccin "Errores y problemas comunes"
para encontrar soluciones. Restaurar a los ajustes de fbrica Si el robot no funciona correctamente despus de un restablecimiento del sistema, encindalo. Presione y mantenga presionado el botn y, al mismo tiempo, presione el botn Restablecer hasta que se escuche la indicacin de voz "Restaurando a los ajustes de fbrica". A continuacin, el robot se restaurar a los ajustes de fbrica. Funciones de la aplicacin Mapa de limpieza Gestin de mapas mltiples Ruta de aspirado y fregado en tiempo real Zonificacin del mapa Edicin del mapa Notas:
El robot ingresar automticamente al modo Suspendido si queda en un estado de mal funcionamiento durante ms de 10 minutos. Si coloca el robot con mal funcionamiento manualmente en la base de carga, finalizar la limpieza actual. Modos de limpieza personalizada Programado Habitaciones selectivas Zona Zonas de no ingreso y pared virtual Personalizado Mejora para alfombra Interruptor del modo de limpieza Niveles de potencia de aspirado Niveles de intensidad de fregado Informacin del robot Historial de limpieza Nivel de batera Cuidado y mantenimiento Ms funciones Actualizacin de firmware Ajuste del volumen Seleccin de idioma Modo No molestar Asistente de voz Nota:
Las funciones y los detalles de la aplicacin pueden variar ligeramente debido a que la aplicacin se desarrolla y actualiza continuamente. C Mantenimiento rutinario C1 Cepillo principal
* Limpie cada 2 semanas y reemplace cada 6 a 12 meses C1-1: Cubierta del cepillo principal C1-2: Pestillo C1-3: Cepillo principal C1-4: Tapones del cepillo principal C1-5: Cojinete del cepillo principal 32 C1-6: Gire el robot y presione los pestillos para quitar la cubierta del cepillo principal. C1-7: Extraiga el cepillo principal y retire el cojinete del cepillo principal. C1-8: Gire los tapones del cepillo principal en la direccin de desbloqueo indicada para quitar los tapones. C1-9: Quite el cabello enredado en el cepillo principal, inserte nuevamente la cubierta del cepillo y asegrese de colocar las pestaas en las ranuras. C1-10: Asegrese de que la cubierta del cepillo principal se haya colocado bien. Cuando est bien instalada, las cuatro pestaas deben quedar ocultas. Notas:
El cepillo principal debe limpiarse con un pao hmedo y dejarse secar lejos de la luz solar directa. No use lquidos de limpieza corrosivos o desinfectantes para limpiar el cepillo principal. C2 Cepillo lateral
* Limpie mensualmente y reemplace cada 3 a 6 meses 1. Desenrosque el tornillo del cepillo lateral. 2. Retire el cepillo lateral y lmpielo. Vuelva a instalar el cepillo y apriete el tornillo. C3 Rueda omnidireccional
* Limpie segn sea necesario C3-1: Use una herramienta, como un destornillador pequeo, para extraer el eje y quitar la rueda. El soporte de la rueda omnidireccional no se Nota:
puede quitar. Nota:
No toque la superficie del filtro con las manos, el cepillo o con objetos duros para evitar posibles daos. C3-2: Enjuague con agua la rueda y el eje para quitar el cabello y la suciedad. Seque y vuelva a colocar la rueda, presionando firmemente hasta colocarla en su lugar. C4 Ruedas principales
* Limpie mensualmente Limpie las ruedas principales con un pao suave y seco. C5-6: Deje que el filtro se seque por completo 24 horas y vuelva a instalarlo. Nota:
Compre un filtro adicional y alterne, si es necesario. C6 Fregador
* Limpie despus de cada uso y reemplace cada 3 a 6 meses Retire el fregador del montaje del fregador. Limpie el fregador y djelo secar al aire. Si el fregador est sucio, ello afectar el desempeo Nota:
del fregado. Lmpielo antes de usarlo. C5 Unidad combinada de contenedor de polvo y tanque de agua C7 Reemplazo de la bolsa de polvo
* Reemplace segn sea necesario C7-1: Retire la cubierta del contenedor de
* Limpie semanalmente y reemplace el filtro cada 6 a 12 meses polvo verticalmente tal como se muestra. C5-1: Abra la cubierta superior del robot y quite la unidad. C5-2: Quite el filtro y, luego, vace el contenedor de polvo. C5-3: Vace el agua que haya quedado sin usar en el tanque de agua. C5-4: Llene el contenedor de polvo con agua limpia y agtelo suavemente. Luego, vierta el agua sucia. Para evitar obstrucciones, use solamente agua Nota:
limpia sin lquidos de limpieza. C5-5: Enjuague varias veces el filtro y dele golpecitos para quitar toda la suciedad posible. C7-2: Levante la bolsa de polvo para sacarla del contenedor de polvo y deschela. La manija de la bolsa de polvo sella la bolsa en la Nota:
extraccin para impedir la filtracin de polvo. C7-3: Limpie el filtro con un pao seco. C7-4: Instale una nueva bolsa de polvo en el lugar a lo largo de la ranura y coloque nuevamente la cubierta del contenedor de polvo. C8 Conducto de aire
* Reemplace segn sea necesario C8-1: Desatornille los tornillos (10) y quite la cubierta. 33 C8-2: Limpie el conducto de aire y la cubierta con un pao seco. C8-3: Vuelva a colocar la cubierta y atornllela nuevamente en su lugar. C9 Sensores del robot
* Limpie mensualmente Use un pao suave y seco para limpiar todos los sensores, incluidos los siguientes:
C9-1: Localizador de la base C9-2: Sensor de pared C9-3: 4 sensores de precipicio C10 Limpieza del rea de carga
* Limpie segn sea necesario Limpie con un pao seco la luz de aviso de ubicacin de base, los contactos de carga y los cepillos de electrodo. Batera El robot est equipado con una batera recargable de iones de litio de alto rendimiento. Para mantener el desempeo de la batera, mantenga el robot cargado durante el uso normal. Nota:
Si el robot estar sin usarse durante un perodo prolongado, apguelo y crguelo al menos cada tres meses para evitar daos a la batera por el exceso de descarga. Parmetros bsicos Robot Modelo Batera Peso Q380RR Batera de iones de litio de 14,4 V/5200 mAh Aprox. 4,7 kg (10,36 lbs) Entrada nominal 20 VCC 1,2 A Tiempo de carga Menos de 6 horas El nmero de serie figura en una calcomana en Nota:
el lado inferior del robot. Base de vaciado automtico Modelo AED03LRR, AED04LRR Voltaje de entrada nominal 120 VCA Frecuencia nominal 50-60 Hz Entrada nominal
(recoleccin de polvo) Entrada nominal
(carga) 9,5 A 0,5 A Salida nominal 20 VCC 1,2 A Carga de batera Batera de iones de litio de 14,4 V/5200 mAh Errores y problemas comunes Escanee el siguiente cdigo QR para ver Errores y problemas comunes en francs y espaol (Latinoamrica). Para obtener asistencia posventa, comunquese con el equipo de soporte a travs de:
support@roborock.com (Estados Unidos/Canad/
no Europa) 1-855-960-4321 (solo en Estados Unidos) 1-833-421-1915 (solo en Canad) 34 Robotic Vacuum Cleaner Product Model: Q380RR Manufacturer: Beijing Roborock Technology Co., Ltd. Address of Manufacturer: Floor 6, Suite 6016, 6017, 6018, Building C, Kangjian Baosheng Plaza, No.8 Heiquan Road, Haidian District, Beijing, P.R. China For more product information, visit our website: www.roborock.com For after-sales support, contact our support team at:
support@roborock.com (United States/Canada/Non-Europe) 1-855-960-4321 (United States only) 1-833-421-1915 (Canada only)
1 | External Photos | External Photos | 749.60 KiB | April 28 2022 / October 26 2022 | delayed release |
1 | ID Label and Location | ID Label/Location Info | 272.10 KiB | April 28 2022 / April 29 2022 |
Host Label:
Stick it in the limit slot at the bottom of the host Warning label:
It is attached to the bottom of the host, close to the side of the universal wheel, opposite to the side brush.
1 | Authority to Act as Agent Letter | Cover Letter(s) | 77.99 KiB | April 28 2022 / April 29 2022 |
Beijing Roborock Technology Co., Ltd. Date: 20220415 TUV Rheinland of North America, Inc. 1279 Quarry Lane., Suite. A Pleasanton, CA 94566 To Whom It May Concern:
Authority to Act as Agent I appoint MS.Yanli Fan of TUV Rheinland (shanghai) Co., Ltd to act as our agent in the preparation of this application for equipment certification. I certify that submitted documents properly describe the device or system for which equipment certification is sought. I also certify that each unit manufactured, imported or marketed, as defined in the FCC or Industry Canadas regulations will have affixed to it a label identical to that submitted for approval with this application. For instances where our authorized agent signs the application for certification on our behalf, I acknowledge that all responsibility for complying with the terms and conditions for Certification, as specified by TUV Rheinland Group, still resides with Beijing Roborock Technology Co., Ltd. / Floor 6, Suite 6016, 6017, 6018, Building C, Kangjian Baosheng Plaza, No. 8 Heiquan Road, Haidian District, 100192 Beijing, P. R. China For TCB applications, We certify that we are not subject to denial of federal benefits, that includes FCC benefits, pursuant to Section 5301 of the Anti-Drug Abuse Act of 1988, 21 U.S.C. 862. Further, no party, as defined in 47 CFR 1.2002 (b), to the application is subject to denial of federal benefits, that includes FCC benefits. Agency Agreement Date:
20220415 Agreement is valid for 12 months from the above date. Thank you, By:
(Signature) Qianqian Hu
(Print name) Project certification manager
(Title)
+86 010 53241660
(Telephone) On behalf of:
Beijing Roborock Technology Co., Ltd.
(Company Name) Page 1 of 1
1 | Confidentiality Request Letter | Cover Letter(s) | 47.56 KiB | April 28 2022 / April 29 2022 |
Beijing Roborock Technology Co., Ltd. Date: 20220415 Subject: Confidentiality Request for FCC ID: 2AN2O-Q380RR03and IC: 23317-Q380RR03 Pursuant to FCC 47 CRF 0.457(d) and 0.459 and IC RSP-100, Section 10, the applicant requests that a part of the subject FCC/IC application be held confidential. Type of Confidentiality Requested Short Term Short Term Short Term Short Term Short Term Short Term Short Term Short Term Permanent Permanent Permanent Permanent Permanent Permanent n/a n/a Exhibit Block Diagrams Internal Photos ***
Operation Description/Theory of Operation Tune-Up Procedure/Parts List Schematics Users Manual***
Test Setup External Photos Beijing Roborock Technology Co., Ltd. has spent substantial effort in developing this product and it is one of the first of its kind in industry. Having the subject information easily available to "competition" would negate the advantage they have achieved by developing this product. Not protecting the details of the design will result in financial hardship. Permanent Confidentiality:
The applicant requests the exhibits listed above as permanently confidential be permanently withheld from public review due to materials that contain trade secrets and proprietary information not customarily released to the public. (*** PAG only) Short-Term Confidentiality:
The applicant requests the exhibits selected above as short term confidential be withheld from public view for a period of _180_ days from the date of the Grant of Equipment Authorization and prior to marketing. This is to avoid premature release of sensitive information prior to marketing or release of the product to the public. Applicant is also aware that they are responsible to notify TUV Rheinland in the event information regarding the product or the product is made available to the public. TUV Rheinland will then release the documents listed above for public disclosure pursuant to FCC Public Notice DA 04-1705. Sincerely, By:
(Signature/Title) Qianqian Hu
(Print name) ______________ MS-0044715 Page 1 of 1 Revision 0
1 | Declaration of non-US Channel use | Cover Letter(s) | 128.50 KiB | April 28 2022 / April 29 2022 |
Date: 15 April 2022 FCC ID: 2AN2O-Q380RR03 IC: 23317-Q380RR03 To whom it may concern:
We Beijing Roborock Technology Co., Ltd. hereby declare that Robotic Vacuum Cleaner (Model Q380RR) is capable of operating with channel 12 and 13 in regions other than the US and Canada. However, these two channels will be disabled via software, this device available for import and sale in the US and Canada will not operate on channels 12 and 13 and it will not be possible for users to configure these channels in the US and Canada. If you have any questions regarding this, please dont hesitate to contact us. Sincerely, _________________________
(Qianqian Hu / Project certification Manager) Beijing Roborock Technology Co., Ltd.,
1 | Test Setup Photos | Test Setup Photos | 611.60 KiB | April 28 2022 / October 26 2022 | delayed release |
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2022-04-29 | 2412 ~ 2462 | DTS - Digital Transmission System | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2022-04-29
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Beijing Roborock Technology Co., Ltd.
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0026926923
|
||||
1 | Physical Address |
Floor 6,Suite 6016,6017,6018,Building C, Kangjian Baosheng Plaza,No.8 Heiquan Road,Haidian District
|
||||
1 |
Floor 6,Suite 6016,6017,6018,Building C, Kangjian
|
|||||
1 |
BEIJING, N/A
|
|||||
1 |
China
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
t******@tuv.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
2AN2O
|
||||
1 | Equipment Product Code |
Q380RR03
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
Q****** H****
|
||||
1 | Title |
Sr. Certification Manager
|
||||
1 | Telephone Number |
+86-1********
|
||||
1 | Fax Number |
+8610********
|
||||
1 |
h******@roborock.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | If so, specify the short-term confidentiality release date (MM/DD/YYYY format) | 10/26/2022 | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DTS - Digital Transmission System | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Robotic Vacuum Cleaner | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Power output listed is peak conducted. The antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter, except in accordance with FCC multi-transmitter evaluation procedures as documented in this filing. End-Users must be provided with transmitter operation conditions for satisfying RF exposure compliance. | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
TUV Rheinland (Shenzhen) Co., Ltd.
|
||||
1 | Name |
G******** Y******
|
||||
1 | Telephone Number |
86 75********
|
||||
1 |
G******@tuv.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2412.00000000 | 2462.00000000 | 0.5650000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC