all | frequencies |
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|
manual | photos | label |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
User Manual | Users Manual | 640.40 KiB | April 13 2022 / October 10 2022 | delayed release | ||
1 |
|
Internal Photo | Internal Photos | 2.34 MiB | April 13 2022 / October 10 2022 | delayed release | ||
1 |
|
External Photos | External Photos | 218.28 KiB | April 13 2022 / October 10 2022 | delayed release | ||
1 |
|
label and label location | ID Label/Location Info | 902.16 KiB | April 13 2022 | |||
1 |
|
4790240136-4 FCC RF Exposure Report | RF Exposure Info | 215.66 KiB | April 13 2022 | |||
1 |
|
FCC Confidentiality -short term | Cover Letter(s) | 48.52 KiB | April 13 2022 | |||
1 | Cover Letter(s) | April 13 2022 | ||||||
1 |
|
FCC confidentiality request letter | Cover Letter(s) | 127.90 KiB | April 13 2022 | |||
1 |
|
Test Setup Photos | Test Setup Photos | 514.86 KiB | April 13 2022 / October 10 2022 | delayed release | ||
1 |
|
Test report | Test Report | 4.20 MiB | April 13 2022 |
1 | User Manual | Users Manual | 640.40 KiB | April 13 2022 / October 10 2022 | delayed release |
Roborock S7 MaxV Robotic Vacuum Cleaner User Manual Read this user manual with diagrams carefully before using this product and store it properly for future reference. English 03 Franais 15 Espaol 27 Contents 04 Safety Information 04 Battery and Charging 04 International Symbols Explanation 05 FCC/IC Statement 06 Product Overview 07 Installation 09 Instructions 10 Routine Maintenance 11 Basic Parameters 12 Errors 13 Common Issues 03 Safety Information For use only with roborock CDZ11RR, CDZ12RR, AED01LRR, AED02LRR, EWFD01LRR or EWFD02LRR charger. Place the cords from other appliances out of the area to be cleaned. Do not operate the vacuum in a room where an infant or child is sleeping. Do not operate the vacuum in an area where there are lit candles or fragile objects on the floor to be cleaned. Do not operate the vacuum in a room that has lit candles on furniture that the vacuum may accidentally hit or bump into. Do not allow children to sit on the vacuum. Battery and Charging Keep the charging dock away from heat (such as radiators). Do not wipe the charging contacts with wet cloth or wet hands. Turn the robot off and use original packaging for shipment. If placing the robot into storage, charge it fully and turn if off before placing it in a cool dry place. Recharge it at least every three months to prevent the battery over discharging. Do not use the product when the temperature is higher than 40C (104F) or lower than 4C (39F), or there is any liquid or sticky substance on the floor. International Symbols Explanation
~ ALTERNATING CURRENT symbol [symbol IEC 60417-5032 (2009-02)]
DIRECT CURRENT symbol [symbol IEC 60417-5031 (2009-02)]
04 FCC/IC Statement Compliance Information Product Name Robotic Vacuum Cleaner with Charging Dock Product Model Robotic Vacuum Cleaner Model: S270RR Dock Charger Model: CDZ11RR or CDZ12RR Auto-Empty Dock Model: AED01LRR, AED02LRR Empty Wash Fill Dock: EWFD01LRR, EWFD02LRR Compliance Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canadas licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference.
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Company Address Email Correspondence of the responsible party in USA Roborock Technology Co. 108 West 13th Street, Wilmington, Delaware 19801. support@roborock.com 05 A Product Overview A1 Robot (Top View) Power/Clean Press and hold to turn the robot on or off Press to start cleaning Power Indicator White: Battery level 20%
Red: Battery level < 20%
Pulsing: Charging or starting up Flashing red: Error Spot Clean/Child Lock Press to Spot clean Press and hold for 3 seconds to turn on/off the child lock Dock Press to return to dock Press any button to stop the robot during cleaning Note:
or docking. A1-1Vertical Bumper A1-2Microphone For use with Video Calls A1-3Status Indicator Light White: Vacuuming Blue: Vacuuming and Mopping Orange: Alert Green: Docking/Recharging A1-4Wall Sensor A1-5Bumper A1-6Charging Contacts A1-7ReactiveAI Obstacle Recognition A1-8LED Fill Light A2 Robot (Bottom View) A2-1Cliff Sensors A2-2Carpet Sensor A2-3Omni-Directional Wheel A2-4Charging Contacts A2-5Side Brush A2-6Main Wheel A2-7Main Brush A2-8Main Brush Cover Latches A3 Robot (Upper Cover Open) A3-1WiFi Indicator Light Off: WiFi disabled Flashing slowly: Waiting for connection Flashing quickly: Connecting Steady: WiFi connected A3-2Reset Button A3-3Air Inlet Note:
Remove this piece if using the Roborock Auto-Empty Dock or Empty Wash Fill Dock. Available for purchase separately. Visit www.roborock.com for details. A3-4LiDAR Sensor A3-5Mop Wash Sensor A3-6Water Tank Latch A3-7Positioning Button A3-8Water Tank A3-9VibraRise Module A3-10Air Outlet 06 A4 Dustbin A4-1Filter Cover A4-2Dustbin Latch A4-3Cover Latch A4-4Washable Filter A5 Charging Dock A5-1Power Indicator A5-2Dock Location Beacon A5-3Charging Contacts A5-4Power Socket A5-5Electrode Brushes A6 Power Cable A7 Electric Water Tank A7-1Stopper A7-2Water Filter A7-3Water Tank Latch A7-4Self-Filling Port A8 VibraRise Mop Bracket A8-1Vibration Module A8-2 Mop Cloth Attachment Slot A8-3Mop Bracket Latch A9 VibraRise Mop Cloth A9-1Hook and loop pads A10 Moisture-proof Mat B Installation Important Information 1. Tidy cables and loose items from the ground and move any unstable, fragile, precious, or dangerous items to prevent personal injury or property damage due to items becoming tangled in, struck by, or knocked over by the robot. 2. When using the robot in a raised area, always use a secure physical barrier to prevent accidental falls that may result in personal injury or property damage. Note: When using the robot for the first time, follow it throughout its whole cleaning route and watch for potential problems. The robot will be able to clean by itself in future uses. B1 Position the charging dock Keep the Charging Dock on a level surface, flat against a wall. Connect the power cable to the Charging Dock and tidy cables from the floor. To ensure a better user experience of the mobile app, place the Charging Dock in an area with good WiFi coverage. B1-1 More than 0.5m (1.6ft) B1-2 More than 1.5m (4.9ft) Notes:
Allow at least 0.5m (1.6ft) of clearance on each side, and more than 1.5m (4.9ft) in front of the Charging Dock. If the power cable hangs vertical to the ground, it may be caught by the robot, causing the Charging Dock to be disconnected. The Charging Dock indicator is on when the Charging Dock is electrified, and off when the robot is charging. Do not place the Charging Dock in places that are directly exposed to sunlight, or block the Location Beacon. Otherwise the robot may not be able to automatically return to the Charging Dock. 07 B2 Secure the charging dock with the adhesive tape Wipe the floor of the area where the charging dock will be placed with a dry cloth, then secure the dock in place using double-
sided tape at the bottom of the dock. Notes:
Use of the double-sided tape to secure the charging dock is optional. When necessary, remove the double-sided adhesive tape slowly to reduce residue glue. B3 Attach the Moisture-
Proof Mat After fixing the Charging Dock in place, use a dry cloth to clean the area where the Moisture-Proof Mat will be located. Slot the mat onto the dock as shown. The teeth will click in place to attach. Notes:
Always place the Moisture-Proof Mat on wooden floors. The Moisture-Proof mat attaches best to smooth surfaces. Power on and charge the robot Press and hold the button to power on the robot. When the power light goes on, place it on the dock to charge. To maintain the performance of the high-performance lithium-ion rechargeable battery pack, keep the robot charged. Note:
this case, place the robot directly onto the dock to charge. The robot may not turn on when the battery is low. In B4 Mopping Note: To prevent excessive dirt buildup during first-time use, floors should be vacuumed at least three times before mopping. B4-1Remove the water tank Press the water tank latch and slide the tank backwards. B4-2Fill the water tank Remove the water tank stopper, fill the tank with water, and close it tightly. Notes:
To prevent corrosion or damage, only use the Roborock branded floor cleaner in the water tank. Do not use hot water as this may cause the tank to deform. B4-3Reinstall the water tank Slide the water tank into the robot until you hear it lock with a click. B4-4Install the VibraRise mop cloth Dampen the mop cloth and wring it until it stops dripping. Insert it into the bottom along the attachment slot and stick it firmly in place. B4-5Install the mop bracket Slide the bracket forwards under the water tank. A click indicates that it is locked in place. B4-6Remove the mop bracket When the robot returns to the dock after cleaning, press the latches on both sides, and slide the mop bracket backwards to remove it. Note:
Wash the VibraRise mop cloth after each use, and regularly empty the water tank of unused water. Remove the mop bracket when not mopping. The water tank can stay in place. B4-7 WARNING Risk of injury. Do not place your finger between VibraRise mop bracket and water tank. Connecting to the App This robot supports both Roborock and Mi Home apps. Choose the one that best meets your needs. Download App Option 1: Search for Roborock in the App Store or Google Play or scan the QR code to download and install the app. Option 2: Search for Mi Home in the App Store or Google Play or scan the QR code to download and install the app. Reset WiFi 1. Open the top cover and find the WiFi indicator. 2. Press and hold the and buttons until you hear the Resetting WiFi voice alert. The reset is complete when the WiFi indicator flashes slowly. The robot will then wait for a connection. If you cannot connect to the robot due to your router Note:
configuration, a forgotten password, or any other reason, reset the WiFi and add your robot as a new device. Add device Open the Roborock App, tap the Search for device button, or open Xiaomi Home app, tap + in the top right corner and add the device as instructed in the app. Notes:
The actual process may vary due to ongoing app updates. Follow the instructions provided in the app. Only 2.4 GHz WiFi is supported. If the robot waits more than 1 hour for a connection, WiFi will be automatically disabled. If you want to reconnect, reset the WiFi before proceeding. 08 Instructions On/Off Press and hold the button to turn on the robot. The power indicator will turn on and the robot will enter standby mode. Press and hold the and complete the cleaning cycle. Note: The robot cannot be turned off when it is being charged. button to turn off the robot butto nto start cleaning. The Starting Cleaning Press the robot will plan its cleaning route according to its scan of the room. It splits a room into zones, first draws out zone edges, and then fills the zone in a zigzag pattern. In so doing, the robot cleans all zones one by one, efficiently cleaning the house. Zone 1 Cleaned Zone 2 Cleaned Zone 4 Next Zone Zone 3 In Progress Notes:
To allow the robot to automatically vacuum and return to the dock, start the robot from the dock. Do not move the dock during WashVac. Cleaning cannot start if the battery level is too low. Allow the robot to charge before starting cleanup. If cleaning is completed in less than 10 minutes, the area will be cleaned twice. If the battery runs low during the cleaning cycle, the robot will automatically return to the dock. After charging, the robot will resume where it left off. When the mop bracket is attached, the robot will retract it when cleaning the carpet. You can also set the carpet as a no-go zone in the app to avoid it. Before starting each WashVac task, make sure that the VibraRise mop has been properly installed. Spot Cleaning Press the button to start spot cleaning. Cleaning range: The robot cleans a 1.5 m
(4.9 ft) x 1.5 m (4.9 ft) square area centered on itself. Note: After spot cleaning, the robot will automatically return to the starting point and enter Standby mode. Pause When the robot is running, press any button to pause it, press the resume cleaning, press the send it back to the dock. Note: Placing a paused robot on the dock manually will end the current cleanup. button to button to Refilling the Water Tank or Cleaning the VibraRise Mop Cloth To add water or clean the VibraRise mop cloth, press any button to stop the robot 09 and remove the mopping module. After adding water or cleaning the VibraRise mop cloth, reinstall the mopping module and press the button to continue. Sleep If the robot is paused for over 10 minutes, it will go to sleep, and the power indicator will flash every few seconds. Press any button to wake the robot up. Notes:
The robot will not go to sleep when it is charging. The robot will automatically shut down if left in sleep mode for more than 12 hours. DND Mode The default Do Not Disturb (DND) period is from 22:00 to 08:00. You can use the app to disable the DND mode or modify the DND period. When DND mode is activated, the robot will not automatically resume cleanup, the power indicator light will dim, and the volume of the voice prompts will lower. button to enable/
Child Lock Press and hold the disable the child lock. You can also set it in the app. Once enabled, the robot will not react to button presses when it is stationary. When the robot is cleaning or docking, press any button to stop it. Charging After cleaning, the robot will automatically return to the dock to charge. In Pause mode, press the the robot back to the dock. The power indicator will pulse as the robot charges. Note: If the robot fails to find the dock, it will automatically return to its starting location. Place the robot on the dock manually to recharge. button to send Error If an error occurs, the power indicator will flash red and a voice alert will sound. See Errors for solutions. Notes:
The robot will go to sleep automatically if left in a malfunctioning state for over 10 minutes. Placing a malfunctioning robot on the dock manually will end the current cleanup. System Reset If the robot does not respond when a button is pressed or cannot be turned off, reset the system. Press the Reset button, and the robot will reset automatically. Note: After resetting the system, scheduled cleaning, WiFi, etc. will be restored to factory settings. Restore Factory Settings If the robot does not function properly after a system reset, switch it on. Press and hold button and at the same time press the Reset button until you hear the Restoring factory settings voice prompt. App Features Cleaning Map Multi-map management Real-time WashVac route Carpet display Map zoning Map editing Custom Cleaning Modes Scheduled Selective Room Zone No-Go Zones, No-Mop Zones, and Invisible Wall Custom Carpet Boost Cleaning Mode Switch 5 Suction Power Levels 3 Mop Intensity Levels Custom Robot Information Cleaning History Battery Level Care & Maintenance More Features Firmware Update Video Call Volume Adjustment Language Selection Do Not Disturb mode Voice Assistant Support Note: Functions and details of the app may vary slightly due to the continuous app development and updates. 10 C Routine Maintenance C1 Main Brush
* Clean every 2 weeks and replace every 6-12 months. C1-1Main Brush Cover C1-2Latch C1-3Main Brush C1-4Main Brush Cap C1-5Main Brush Bearing C1-6Turn over the robot and press the latches to remove the main brush cover. Pull out the main brush and remove the main brush bearing. Rotate the main brush caps in the indicated unlock direction to remove the caps. After removing the tangled hair or dirt at both ends of the main brush, reinstall it, press on the main brush cover to lock it in place. C1-8 C1-9 C1-7 Notes:
Main brush should be wiped down with wet cloth and left to dry away from direct sunlight. Do not use corrosive cleaning fluids or disinfectants to clean the main brush. C2 Side Brush
* Clean monthly and replace every 3-6 months. 1. Unscrew the side brush screw. 2. Remove and clean the side brush. Reinstall the brush and tighten the screw. C3 Omni-Directional Wheel
* Clean as required. C3-1 Use a tool, such as a small screwdriver, to pry out the axle and take out the wheel. Note:
The omni-directional wheel bracket cannot be removed. C3-2 Rinse the wheel and the axle with water to remove any hair and dirt. Dry and reattach the wheel, pressing it firmly in place. C4 Main Wheels
* Clean monthly. Clean the main wheels with a soft, dry cloth. C5 Dustbin
* Clean as required. C5-1 C5-2 C5-3 Open the top cover of the robot and take out the dustbin. Open the dustbin cover and remove the filter, then empty the dustbin. Fill the dustbin with clean water and close the cover. Gently shake the dustbin, and then pour out the dirty water. Note: To prevent blockage, only use clean water without any cleaning liquid. C5-4 Leave the dustbin and the washable filter to dry. C6 Washable Filter
* Clean every 2 weeks and replace every 6-12 months. C6-1 Open the filter cover and remove the filter. C6-2 Rinse the filter repeatedly and tap it to remove as much dirt as possible. Do not touch the surface of the filter with your hands, Note:
brush, or hard objects to avoid potential damage. C6-3 Allow 24 hours for the filter to dry thoroughly and reinstall it. Note: Purchase an additional filter and alternate if necessary. C7 Water Tank
* Clean as required. C7-1 Open the water tank and fill it with clean water. Close the water tank and shake it gently. Pour out the remaining water as shown. C7-2 C7-3 C8 VibraRise Mop Cloth
* Clean after each use and replace every 3-6 months. C8-1 Remove the VibraRise mop cloth from the VibraRise mop bracket. Clean the VibraRise mop cloth and air-dry it. Note: A dirty VibraRise mop will affect the mopping performance. Clean it before use. C9 Robot Sensors
* Clean monthly. Use a soft, dry cloth to wipe and clean all sensors, including:
C9-1 C9-2 C9-3 C9-4 ReactiveAI Obstacle Recognition Wall Sensor Mop Wash Sensor Carpet Sensor, six Cliff Sensors 11 C10 Charging Contact Areas
* Clean monthly. Use a soft dry cloth to wipe the charging contacts on the charging dock and the robot. Battery The robot is equipped with a built-in high-performance lithium-ion rechargeable battery pack. To maintain battery performance, keep the robot charged during normal use. Note: If the robot will be left unused for a long period, turn it off and charge it at least every three months to avoid battery damage caused by over-discharge. Basic Parameters Robot Model Battery Weight S270RR 14.4V/5200mAh lithium-ion battery Approx. 4.7kg Rated Input 20V 1.2A Charging Time
< 6 hours Note: The serial number is on a sticker on the underside of the robot. Charging Dock Model CDZ11RR or CDZ12RR Rated Power 28W Rated Input 100-240V~
Rated Output 20V 1.2A Rated Frequency 50-60Hz Charging Battery 14.4V/5200mAh lithium-ion battery Errors If an error occurs while the robot is cleaning, the power indicator will flash red quickly, and a voice alert will sound. Refer to the following table for troubleshooting. 1. After resolving any of the following errors, relocate your robot and restart cleaning. 2. After any sensor errors, clean the sensor and retry. 3. If the battery is at an abnormal temperature, wait for it to return to normal before use. Error 18: Fan error. Reset robot. Error 21: Vertical bumper pressed. Move robot and retry. Error 22: Dock locator error. Clean and retry . Error 23: Could not return to dock. Clean dock location beacon and retry. Error 27: VibraRise system jammed. Check for obstructions. Error 28: Robot on carpet. Move robot to floor and retry. Filter blocked or wet. Clean, dry, and retry. Error 1: LiDAR turret or laser blocked. Check for obstruction and retry. No-go zone or Invisible Wall detected. Move robot from this area. Cannot cross carpet. Move robot across carpet and restart. Error 2: Bumper stuck. Clean it and lightly tap to release it. Internal error. Reset the robot. Note: A system reset may resolve some problems. If the problem persists after using the recommendations in the table above, contact our support team at:
support@roborock.com (United States/Canada/Non-Europe) 1-855-960-4321 (United States only) 1-833-421-1915 (Canada only) Error 3: Wheels suspended. Move robot and restart. Error 4: Cliff sensor error. Clean cliff sensors, move robot away from drops and restart. Error 5: Main brush jammed. Clean main brush and bearings. Error 6: Side brush jammed. Remove and clean side brush. Error 7: Wheels jammed. Move the robot and restart. Error 8: Robot trapped. Clear obstacles surrounding robot. Error 9: No dustbin. Install dustbin and filter. Error 12: Low battery. Recharge and retry. Error 13: Charging error. Clean charging contacts and retry. Error 14: Battery error. Error 15: Wall sensor dirty. Clean wall sensor. Error 16: Robot tilted. Move to level ground and restart. Error 17: Side brush error. Reset robot. 12 Common Issues Problem Solution Unable to power on The battery level is low. Put the robot on the charging dock and charge it before use. The battery temperature is too low or too high. Only use the robot within the range of 4-40C (39-104F). Unable to charge Slow charging Check the power indicator light turns on and both ends of the power cabel are properly connected. If contact is poor, clean the contact areas on the charging dock and the robot. When used at high or low temperatures, the robot will automatically reduce its charging speed to extend battery life. The charging contacts may be dirty. Wipe them with a dry cloth. Unable to dock There are too many obstacles near the charging dock. Move it to an open area. The robot is too far from the charging dock. Place it closer and retry. Abnormal behavior Restart the robot. Noise during cleaning The main brush, side brush, main wheels, or omni-directional wheel may be jammed. Turn off the robot and clean them. VibraRise system abnormal. Check for jammed objects. Unable to connect to WiFi Poor cleaning ability or dust falling out Scheduled cleaning is not working WiFi is disabled. Reset the WiFi and try again. The WiFi signal is poor. Move the robot to an area with good WiFi reception. Abnormal WiFi connection. Reset the WiFi, download the latest mobile app, and retry. The current Roborock robot is not supported. You can find supported models in the app. Unable to connect to WiFi abruptly. There may be an error with your router settings. Contact Roborock customer service for additional support. The dustbin is full and needs emptying. The filter is blocked and needs cleaning. The main brush is jammed and needs cleaning. Keep the robot charged. Scheduled cleaning can only begin when the battery level is above 20%. 13 Common Issues Problem Solution Is power always being drawn when the robot is on the charging dock?
Does the robot need to be charged for at least 16 hours the first three times it is used?
No or little water during mopping Cleaning does not resume after recharging The robot will draw power while it is docked to maintain battery performance, but power consumption is minimal. No. The robot can be used any time after it has been fully charged. Check whether there is water in the water tank and use the mobile app to set the scrub intensity or check the manual for full instructions on how to correctly install the mop cloth and mop bracket. Make sure that the robot is not in DND mode. DND mode will prevent cleanup. When cleaning a space requiring a top-up charge, if the robot was placed manually on the charging dock before it returned to the dock automatically, it will not be able to continue cleanup. The robot cannot return to the charging dock after Spot cleaning or when it has been moved manually After spot cleaning or a significant position change, the robot will re-generate the map. If the charging dock is too far away, it may not be able to return to recharge and must be placed on the charging dock manually. The robot has begun to miss certain spots The wall sensor or cliff sensors may be dirty. Wipe them with a soft dry cloth. It takes a long time to fill the water tank The filter may be blocked and need cleaning. 14 Franais Roborock S7 MaxV Manuel dutilisation de laspirateur robot Lisez attentivement ce manuel dutilisation et ses schmas avant dutiliser le produit et rangez-le soigneusement pour rfrence future. Contenu 16 Consignes de scurit 16 Batterie et rechargement 16 Explication des symboles internationaux 17 Dclaration FCC/IC 18 Prsentation du produit 19 Installation 21 Instructions 22 Entretien de routine 23 Paramtres de base 24 Erreurs 25 Problmes courants 15 Consignes de scurit Utilisez uniquement lappareil avec le chargeur Roborock CDZ11RR, CDZ12RR, AED01LRR ou AED02LRR. Placez les cordons des autres appareils hors de la zone nettoyer. Nutilisez pas laspirateur dans une pice o dort un bb ou un enfant. Nutilisez pas laspirateur dans une zone avec des bougies allumes ou des objets fragiles sur le sol aspirer. Nutilisez pas laspirateur dans une pice o des bougies allumes se trouvent sur des meubles que laspirateur pourrait bousculer ou heurter accidentellement. Ne laissez pas les enfants sasseoir sur laspirateur. Batterie et rechargement Conservez la station de rechargement lcart des sources de chaleur (par ex. des radiateurs). Nessuyez pas les broches de chargement avec un tissu humide ou si vos mains sont mains mouilles. teignez le robot et utilisez l'emballage d'origine pour l'expdition. Si vous rangez le robot, chargez-le compltement et teignez-le avant de le placer dans un endroit frais et sec. Rechargez-le au moins tous les trois mois pour viter un dchargement excessif de la batterie. Nutilisez pas le produit lorsquil fait plus de 40 C (104 F)ou moins de 4 C (39 F), ou lorsquil y a du liquide ou une substance collante sur le sol. Explication des symboles internationaux
~ : symbole de COURANT ALTERNATIF [symbole IEC 60417-5032 (02/2009)]
: symbole de COURANT CONTINU [symbole IEC 60417-5031 (02/2009)]
16 Dclaration FCC/IC Informations de conformit Nom du produit Robot aspirateur-laveur avec station de charge Modle du produit :
Modle du robot aspirateur : S270RR Modle de la station de rechargement : CDZ11RR ou CDZ12RR Station vidage automatique, modle : AED01LRR, AED02LRR Dclaration de conformit Cet appareil est conforme larticle 15 de la rglementation de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas causer dinterfrences nuisibles, et
(2) cet appareil doit accepter toute interfrence reue, y compris toute interfrence susceptible doccasionner un fonctionnement non souhait. Lmetteur/rcepteur exempt de licence contenu dans le prsent appareil est conforme aux CNR dInnovation, Sciences et Dveloppement conomique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lexploitation est autorise aux deux conditions suivantes :
(1) Lappareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) Lappareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible den compromettre le fonctionnement. Socit Adresse E-mail Coordonnes de la partie responsable aux USA Roborock Technology Co. 108 West 13th Street, Wilmington, Delaware 19801. support@roborock.com 17 A Prsentation du produit A1 Robot (vue de dessus) Marche/Arrt/Nettoyer Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfonc pour allumer ou teindre le robot Appuyez sur ce bouton pour dmarrer un nettoyage Voyant dalimentation Blanc : niveau de batterie 20 %
Rouge : niveau de batterie < 20 %
Pulsation : rechargement ou dmarrage Clignotement rouge : erreur Nettoyage localis/Verrouillage enfant Appuyez sur ce bouton pour un nettoyage localis Appuyez sur ce bouton et maintenez-
le enfonc pendant 3 secondes pour activer/dsactiver le verrouillage enfant Station Appuyez sur ce bouton pour faire revenir le robot la station Appuyez sur nimporte quel bouton pour arrter Remarque :
le robot lorsquil nettoie ou revient la station. A1-1 : pare-chocs vertical A1-2 : microphone Pour une utilisation lors des appels vido A1-3 : voyant dtat Blanc : aspiration Bleu : aspiration et nettoyage la serpillire Orange : alerte Vert : retour la station/rechargement A1-4 : capteur de murs A1-5 : pare-chocs A1-6 : contacts de rechargement A1-7 : reconnaissance dobstacles ReactiveAI A1-8 : lumire LED dappoint A2 Robot (vue de dessous) A2-1 : capteurs de vide A2-2 : capteur de tapis A2-3 : roulette omnidirectionnelle A2-4 : contacts de rechargement A2-5 : brosse latrale A2-6 : roulette principale A2-7 : brosse principale A2-8 : loquets du cache de la brosse principale A3 Robot (capot suprieur ouvert) A3-1 : voyant WiFi teint : WiFi dsactiv Lent clignotement : en attente de connexion Clignotement rapide : connexion Fixe : connect au WiFi A3-2 : bouton Rinitialiser A3-3 : entre dair Retirez cette pice si vous utilisez la Remarque :
station de vidage automatique Roborock ou la station de vidage/lavage/remplissage Roborock. Achetables sparment. Rendez-vous sur roborock.com pour plus de dtails. A3-4 : capteur LiDAR A3-5 : capteur de lavage de la serpillire A3-6 : loquet du rservoir deau A3-7 : bouton de positionnement A3-8 : rservoir deau A3-9 : module VibraRise A3-10 : sortie dair 18 A4 Bac poussire A4-1 : cache du filtre A4-2 : loquet du bac poussire A4-3 : loquet du cache A4-4 : filtre lavable A5 Station de chargement A5-1 : voyant dalimentation A5-2 : balise de localisation de la station A5-3 : contacts de rechargement A5-4 : port de raccordement A5-5 : brosses de nettoyage des lectrodes A6 Cble dalimentation A7 Rservoir deau lectrique A7-1 : bouchon A7-2 : filtre eau A7-3 : loquet du rservoir deau A7-4 : orifice de remplissage automatique A8 Support de serpillire VibraRise A8-1 : module de vibration A8-2 : fente de fixation de la serpillire A8-3 : loquet du support de serpillire A9 Serpillire VibraRise A9-1 : blocs boucle et crochet A10 Tapis tanche B Installation Informations importantes 1. Rangez les cbles et objets dtachs prsents au sol et dplacez tout objet instable, fragile, prcieux ou dangereux afin dviter toute blessure et tout dommage matriel dus des objets qui seraient happs, frapps ou heurts par le robot. 2. Lorsque vous employez ce robot dans une zone surleve, utilisez toujours une barrire de scurit physique pour empcher les chutes accidentelles qui pourraient entraner des blessures ou des dommages matriels. Remarque : Lorsque vous utilisez votre robot pour la premire fois, suivez-le attentivement tout au long de son parcours de nettoyage en prenant garde aux problmes potentiels. Le robot pourra nettoyer seul lors des prochaines utilisations. B1 Positionner la station de chargement Gardez la station de chargement sur une surface plane et niveau contre un mur. Connectez le cble dalimentation la station de chargement et rangez les cbles prsents au sol. Pour garantir une meilleure exprience utilisateur avec lapplication mobile, placez la station de chargement dans une zone disposant dune bonne couverture WiFi. B1-1 Plus de 0,5 m (1,6 pi) B1-2 Plus de 1,5 m (4,9 pi) Remarques :
Laissez au moins 0,5 m (1,6 pi) despace de chaque ct et plus de 1,5 m (4,9 pi) devant la station de chargement. Si le cble dalimentation est vertical par rapport au sol, il risque dtre happ par le robot, ce qui peut entraner un dbranchement de la station de chargement. Le voyant de la station de chargement est allum lorsquil est aliment et teint lorsque le robot charge. Ne placez pas la station de chargement un endroit directement expos la lumire du soleil et ne masquez pas la balise de localisation. Sinon, le robot risque de ne pas russir revenir automatiquement la station de chargement. 19 B2 Fixer la station de chargement avec du ruban adhsif Essuyez le sol de la zone o vous placerez la station de chargement laide dun chiffon sec, puis fixez la station en place en apposant du ruban adhsif double face au bas de la station. Remarques :
Lutilisation de ruban adhsif double face pour fixer la station de chargement est facultative. Si ncessaire, retirez lentement le ruban adhsif double face pour rduire les rsidus de colle. B3 Fixer le tapis tanche Aprs avoir fix la station de chargement en place, utilisez un chiffon sec pour nettoyer la zone o le tapis tanche sera plac. Insrez le tapis dans la fente prsente sur la station comme illustr. Les dents sencliquetteront en place pour le fixer. Remarques :
Placez toujours le tapis tanche lorsque le sol est en bois. Le tapis tanche adhre mieux aux surfaces rgulires. Allumer et recharger le robot Appuyez sur le bouton pour allumer le robot. Lorsque le voyant dalimentation sallume, placez le robot sur la station pour le recharger. Pour conserver les hautes performances de la batterie lithium-ion rechargeable, gardez le robot charg. et maintenez-le enfonc Il est possible que le robot ne sallume pas Remarque :
lorsque la batterie est faible. Dans ce cas, placez directement le robot sur la station pour le recharger. B4-6 : retirer le support de serpillire Une fois que le robot est revenu la station aprs avoir nettoy, appuyez sur les loquets prsents des deux cts et faites glisser le support de serpillire vers larrire pour le retirer. Remarque :
Lavez la serpillire VibraRise aprs chaque utilisation, et vacuez rgulirement leau inutilise du rservoir deau. Retirez le support de serpillire lorsque vous nutilisez pas cette fonction. Le rservoir deau peut rester en place. B4-7 : AVERTISSEMENT Risque de blessure. Ne placez pas votre doigt entre le support de serpillire VibraRise et le rservoir deau. Connexion lapplication Ce robot prend la fois en charge les applications Roborock et Mi Home. Choisissez celle qui correspond le mieux vos besoins. Tlcharger lapplication Option 1 : recherchez Roborock sur lApp Store ou sur Google Play ou scannez le code QR pour tlcharger et installer lapplication. B4 Nettoyage la serpillire Remarque : Pour viter laccumulation excessive de salet sur la serpillire lors de la premire utilisation, les sols devraient tre aspirs au moins trois fois avant le nettoyage la serpillire. B4-1 : retirer le rservoir deau Appuyez sur le loquet du rservoir deau et faites glisser le rservoir vers larrire. B4-2 : remplir le rservoir deau Retirez le bouchon du rservoir deau, remplissez-le deau, puis refermez-le fermement. Remarques :
Pour viter toute corrosion ou tout dommage, nutilisez que du nettoyant pour sol de marque Roborock dans le rservoir deau. Nutilisez pas deau chaude car cela peut entraner une dformation du rservoir. B4-3 : rinstaller le rservoir deau Faites glisser le rservoir deau dans le robot jusqu ce que vous entendiez un dclic indiquant quil est verrouill en place. B4-4 : installer la serpillire VibraRise Humidifiez la serpillire et tordez-la jusqu ce quelle cesse de goutter. Insrez-la en bas le long de la fente de fixation et faites-la fermement adhrer en place. B4-5 : installer le support de serpillire Faites glisser le support vers lavant sous le rservoir deau. Un dclic indiquera quil est verrouill en place. 20 Option 2 : recherchez Mi Home sur lApp Store ou sur Google Play ou scannez le code QR pour tlcharger et installer lapplication. Rinitialiser le WiFi 1. Ouvrez le capot suprieur et recherchez le voyant WiFi. 2. Appuyez sur les boutons et et maintenez-
les enfoncs jusqu ce que vous entendiez lalerte vocale Rinitialisation du WiFi . La rinitialisation est termine lorsque le voyant WiFi clignote lentement. Le robot sera alors en attente de connexion. Si vous ne parvenez pas vous connecter au Remarque :
robot en raison de la configuration de votre routeur, dun mot de passe oubli ou de toute autre raison, rinitialisez le WiFi et ajoutez le robot comme nouvel appareil. Ajouter lappareil Ouvrez lapplication Roborock puis appuyez sur le bouton Rechercher un appareil , ou ouvrez lapplication Xiaomi Home, appuyez sur le + qui se trouve dans le coin suprieur droit et ajoutez lappareil en suivant les instructions de lapplication. Remarques :
Le vritable processus peut varier en raison des mises jour continues de lapplication. Suivez les instructions fournies dans lapplication. Seul le WiFi 2,4 GHz est pris en charge. Si le robot est en attente dune connexion depuis plus dune heure, le WiFi sera automatiquement dsactiv. Si vous voulez vous reconnecter, rinitialisez le WiFi avant de continuer. Instructions Marche/Arrt et maintenez-le enfonc Appuyez sur le bouton pour allumer le robot. Le voyant dalimentation sallumera et le robot entrera en mode Veille. Appuyez sur le bouton pour teindre le robot et mettre fin au cycle de nettoyage. et maintenez-le enfonc Remarque : Le robot ne peut pas tre teint lorsquil est en charge. Dmarrage du nettoyage Appuyez sur le bouton pour dmarrer le nettoyage. Le robot planifiera son parcours de nettoyage en fonction de son analyse de la pice. Il commence par diviser la pice en zones, passe sur les bords dune zone puis la complte en y entrant en zigzag. Il procde ainsi pour toutes les zones, une par une, pour nettoyer efficacement votre logement. Zone 1 - Nettoye Zone 2 - Nettoye Remarques :
Pour permettre au robot daspirer et de revenir automatiquement sa station, mettez-le en marche partir de la station. Ne dplacez pas la station lors dune tche Aspirer et laver. Le nettoyage ne peut pas dmarrer si le niveau de la batterie est trop faible. Laissez le robot charger avant de dmarrer le nettoyage. Si le nettoyage est termin en moins de 10 minutes, lespace sera nettoy deux fois. Si le niveau de la batterie devient insuffisant durant le cycle de nettoyage, le robot reviendra automatiquement sa station. Une fois recharg, il reprendra o il sest arrt. Lorsque le support de serpillire sera install, le robot le rtractera lorsquil nettoiera un tapis. Vous pouvez aussi dfinir le tapis en tant que zone interdite dans lapplication pour lviter. Avant de dmarrer chaque tche Aspirer et laver, assurez-
vous que la serpillire VibraRise a correctement t installe. Nettoyage localis pour dmarrer un Appuyez sur le bouton nettoyage localis. Zone couverte par le nettoyage : le robot nettoie une zone carre de 1,5 m (4,9 pi) x 1,5 m (4,9 pi) autour de lui. Remarque : Aprs le nettoyage localis, le robot reviendra automatiquement son point de dpart et entrera en mode Veille. Pause Lorsque le robot est en marche, appuyez sur nimporte quel bouton pour le mettre en pause, appuyez sur le bouton nettoyage ou appuyez sur le bouton renvoyer la station. Remarque : Si vous placez le robot en pause sur la station, cela mettra fin au nettoyage en cours. pour reprendre le pour le Zone 4 - Zone suivante Zone 3 - En cours 21 Rechargement du rservoir deau ou nettoyage de la serpillire VibraRise Pour ajouter de leau ou nettoyer la serpillire VibraRise, appuyez sur nimporte quel bouton pour arrter le robot et retirez le module de nettoyage la serpillire. Aprs avoir ajout de leau ou nettoy la serpillire VibraRise, rinstallez le module de nettoyage la serpillire et appuyez sur le bouton pour continuer. Veille Si le robot est en pause pendant plus de 10 minutes, il se mettra en veille, et son voyant dalimentation clignotera toutes les quelques secondes. Appuyez sur nimporte quel bouton pour le sortir de veille. Remarques :
Le robot ne se mettra pas en veille lorsquil sera en charge. Le robot steindra automatiquement sil reste en mode Veille pendant plus de 12 heures. Mode NPD La priode par dfaut du mode Ne pas dranger
(NPD) est de 22:00 08:00. Vous pouvez utiliser lapplication pour le dsactiver ou changer sa priode. Lorsque le mode NPD sera activ, le robot ne reprendra pas automatiquement le nettoyage, la luminosit du voyant dalimentation sera rduite et le volume des annonces vocales sera plus faible. Verrouillage enfant Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfonc pour activer/dsactiver le verrouillage enfant. Vous pouvez aussi le dfinir dans lapplication. Une fois cette fonction active, le robot ne ragira plus aux pressions sur les boutons lorsquil sera immobile. Lorsque le robot nettoie ou revient sa station, appuyez sur nimporte quel bouton pour larrter. Rechargement Aprs le nettoyage, le robot reviendra automatiquement sa station pour se recharger. En mode Pause, appuyez sur le bouton pour renvoyer le robot sa station. Lorsque le robot sera en charge, le voyant dalimentation prsentera un effet de pulsation. Si le robot ne parvient pas retrouver sa station, Remarque :
il reviendra automatiquement son point de dpart. Placez manuellement le robot sur la station pour le recharger. Erreur Si une erreur se produit, le voyant dalimentation clignotera en rouge et une alerte vocale se fera entendre. Voir Erreurs pour obtenir des solutions. Remarques :
Le robot se mettra automatiquement en veille sil reste sur un dysfonctionnement pendant plus de 10 minutes. Si vous placez manuellement le robot sur la station alors quil est rest sur un dysfonctionnement, cela mettra fin au nettoyage en cours. Rinitialisation systme Si le robot ne rpond pas aux pressions sur les boutons ou ne peut pas tre teint, rinitialisez le systme. Appuyez sur le bouton Rinitialiser et le robot se rinitialisera automatiquement. Remarque : Une fois le systme rinitialis, les paramtres dusine des nettoyages planifis, du WiFi, etc. seront rtablis. Restauration des paramtres dusine Si le robot ne fonctionne pas correctement aprs une rinitialisation systme, allumez-le. Appuyez sur le bouton mme temps, appuyez sur le bouton Rinitialiser jusqu ce que vous entendiez lannonce vocale Restauration des paramtres dusine .
, maintenez-le enfonc, et dans le Fonctionnalits de lapplication Carte du nettoyage Gestion de plusieurs cartes Parcours en temps rel dAspirer et laver Affichage des tapis Dfinition de zones sur les cartes dition des cartes Modes de nettoyage personnalis Planifi Slectif de pices Zone Zones interdites, Zones sans serpillire et Mur invisible Personnalis Boost pour moquettes Changement de mode de nettoyage 5 niveaux de puissance daspiration 3 niveaux dintensit de nettoyage la serpillire Personnalis Informations sur le robot Historique de nettoyage Niveau de batterie Entretien et maintenance Fonctionnalits supplmentaires Mise jour du logiciel Appel vido Rglage du volume Slection de la langue Mode Ne pas dranger Assistants vocaux pris en charge Remarque : Les fonctions et dtails de lapplication peuvent varier lgrement en raison de la poursuite de son dveloppement et des mises jour. 22 C Entretien de routine C1 Brosse principale
* Nettoyer toutes les 2 semaines et remplacer tous les 6 12 mois. C1-1 : cache de la brosse principale C1-2 : loquet C1-3 : brosse principale C1-4 : capuchon de la brosse principale C1-5 : roulement de la brosse principale C1-6 : retournez le robot et appuyez sur les loquets pour retirer le cache de la brosse principale. C1-7 :
C1-8 :
C1-9 :
tirez la brosse principale pour lextraire et retirez son roulement. tournez les capuchons de la brosse principale dans le sens de dverrouillage indiqu pour les retirer. aprs avoir retir les cheveux et salets entremls aux deux extrmits de la brosse principale, rinstallez-la, puis appuyez sur son cache pour la verrouiller en place. Remarques :
Vous devez nettoyer la brosse principale laide dun chiffon humide et la laisser scher lcart de la lumire directe du soleil. Nutilisez pas de dsinfectants ou de liquides de nettoyage corrosifs pour nettoyer la brosse principale. C2 Brosse latrale
* Nettoyer tous les mois et remplacer tous les 3 6 mois. 1. Retirez la vis de la brosse latrale. 2. Retirez et nettoyez la brosse latrale. Rinstallez la brosse et serrez la vis. C3 Roulette omnidirectionnelle
* Nettoyer si ncessaire. C3-1 :
utilisez un outil, tel quun petit tournevis, pour dloger laxe et retirer la roulette. Remarque :
peut pas tre retir. Le support de la roulette omnidirectionnelle ne C3-2 :
rincez la roulette et son axe leau pour retirer tout cheveu et toute salet. Laissez scher et rinstallez la roulette en appuyant fermement dessus pour quelle se mette en place. C4 Roulettes principales
* Nettoyer tous les mois. Nettoyez les roulettes principales laide dun chiffon doux sec. C5 Bac poussire
* Nettoyer si ncessaire. C5-1 :
C5-2 :
C5-3 :
ouvrez le capot suprieur du robot et sortez le bac poussire. ouvrez le couvercle du bac poussire, retirez le filtre, puis videz le bac poussire. remplissez le bac poussire deau propre et fermez le couvercle. Secouez dlicatement le bac poussire puis vacuez leau sale. Remarque : Pour viter toute obstruction, nutilisez que de leau propre sans liquide de nettoyage. C5-4 :
laissez scher le bac poussire et le filtre lavable. C6 Filtre lavable
* Nettoyer toutes les 2 semaines et remplacer tous les 6 12 mois. C6-1 :
ouvrez le cache du filtre et retirez le filtre. C6-2 :
rincez plusieurs fois le filtre et tapotez-le pour liminer autant de salet que possible. Ne touchez pas la surface du filtre avec vos Remarque :
mains, une brosse ou des objets durs pour viter tout risque de lendommager. C6-3 :
laissez le filtre scher compltement pendant 24 heures, puis rinstallez-le. Remarque : Achetez un filtre supplmentaire et alternez entre les deux si ncessaire. C7 Rservoir deau
* Nettoyer si ncessaire. C7-1 :
ouvrez le rservoir deau et remplissez-le deau propre. refermez le rservoir deau et secouez-le dlicatement. vacuez leau restante comme illustr. C7-2 :
C7-3 :
C8 Serpillire VibraRise
* Nettoyer aprs chaque utilisation et remplacer tous les 3 6 mois. C8-1 :
retirez la serpillire VibraRise du support de serpillire VibraRise. Nettoyez la serpillire VibraRise et laissez-la scher lair libre. Remarque : Une serpillire VibraRise sale nuira aux performances de nettoyage. Nettoyez-la avant utilisation. C9 Capteurs du robot
* Nettoyer tous les mois. Utilisez un chiffon doux sec pour essuyer et nettoyer tous les capteurs, notamment les suivants :
reconnaissance dobstacles ReactiveAI C9-1 :
capteur de murs C9-2 :
capteur de lavage de la serpillire C9-3 :
capteur de tapis et six capteurs de vide C9-4 :
23 C10 Zones de contact de rechargement
* Nettoyer tous les mois. Utilisez un chiffon doux sec pour essuyer les contacts de rechargement de la station de chargement et du robot. Batterie Le robot est quip dune batterie lithium-ion rechargeable trs performante intgre. Dans le cadre dune utilisation normale, gardez le robot charg pour prserver les performances de la batterie. Remarque : Si le robot ne sera pas utilis pendant une longue priode, teignez-le et rechargez-le au moins tous les trois mois pour viter que la batterie ne soit endommage par un dchargement excessif. Paramtres de base Robot Modle Batterie Poids Entre nominale S270RR Batterie lithium-ion 14,4 V/5 200 mAh Environ 4,7 kg 20 V 1,2 A Dure de rechargement
< 6 heures Remarque : Le numro de srie figure sur un autocollant appos sous le robot. Station de chargement Modle CDZ11RR ou CDZ12RR Puissance nominale 28 W Entre nominale Sortie nominale 100 - 240 V~
20 V 1,2 A Frquence nominale 50 - 60 Hz Rechargement de la batterie Batterie lithium-ion 14,4 V/5 200 mAh Erreur 16 : robot inclin. Remettez-le sur un sol niveau et redmarrez le nettoyage. Erreur 17 : erreur de brosse latrale. Rinitialisez le robot. Erreur 18 : erreur de ventilateur. Rinitialisez le robot. Erreur 21 : pression sur le pare-chocs vertical. Dplacez le robot et ressayez. Erreur 22 : erreur du localisateur de la station. Nettoyez-le et ressayez. Erreur 23 : impossible de revenir la station. Nettoyez la balise de localisation de la station et ressayez. Erreur 27 : systme VibraRise bloqu. Inspectez la recherche dobstructions. Erreur 28 : robot sur un tapis. Dplacez le robot vers du sol dur et ressayez. Filtre bloqu ou humide. Nettoyez-le, laissez-le scher et ressayez. Zone interdite ou Mur invisible dtect. Dplacez le robot hors de cette zone. Impossible de traverser un tapis. Dplacez le robot au-del du tapis et redmarrez le nettoyage. Erreur interne. Rinitialisez le robot. Remarque : Une rinitialisation systme peut rsoudre certains problmes. Pour le support aprs-vente, contactez notre quipe de support ladresse :
support@roborock.com (tats-Unis / Canada / Hors-Europe) 1-855-960-4321 (tats-Unis uniquement) 1-833-421-1915 (Canada uniquement) Erreurs Si une erreur se produit alors que le robot est en train de nettoyer, le voyant dalimentation clignote rapidement en rouge, et une alerte vocale se fait entendre. Reportez-vous au tableau suivant pour la dpannage. 1. Une fois que vous avez remdi lune des erreurs suivantes, remettez votre robot en place et redmarrez le nettoyage. 2. Aprs toute erreur de capteur, nettoyez le capteur et ressayez. 3. Si la temprature de la batterie est anormale, patientez le temps quelle revienne une temprature normale avant utilisation. Erreur 1 : tourelle LiDAR ou laser bloqu. Inspectez la recherche dobstructions et ressayez. Erreur 2 : pare-chocs coinc. Nettoyez-le et tapotez dlicatement dessus pour le librer. Erreur 3 : roulettes en suspension. Dplacez le robot et redmarrez le nettoyage. Erreur 4 : erreur de capteur de vide. Nettoyez les capteurs de vide, loignez le robot des risques de chute et redmarrez le nettoyage. Erreur 5 : brosse principale coince. Nettoyez la brosse principale et ses roulements. Erreur 6 : brosse latrale coince. Retirez et nettoyez la brosse latrale. Erreur 7 : roulettes coinces. Dplacez le robot et redmarrez le nettoyage. Erreur 8 : robot coinc. Retirez les obstacles entourant le robot. Erreur 9 : pas de bac poussire. Installez le bac poussire et le filtre. Erreur 12 : batterie faible. Rechargez la batterie et ressayez. Erreur 13 : erreur de chargement. Nettoyez les contacts de rechargement et ressayez. Erreur 14 : erreur de batterie. Erreur 15 : capteur de murs sale. Nettoyez le capteur de murs. 24 Problmes courants Problme Solution Impossible dallumer lappareil Le niveau de la batterie est faible. Placez le robot sur sa station de chargement et rechargez-le avant utilisation. La temprature de la batterie est trop faible ou trop leve. Nutilisez le robot que sur la plage de temprature 4 - 40 C (39 - 104 F). Impossible de recharger lappareil Vrifiez que le voyant dalimentation sallume et que les deux extrmits du cble dalimentation sont correctement branches. En cas de faux contact, nettoyez les zones de contact de la station de chargement et du robot. Rechargement lent prolonger la dure de vie de la batterie. Les contacts de rechargement sont peut-tre sales. Essuyez-les avec un chiffon sec. Lorsquil est utilis faible temprature ou temprature leve, le robot rduit automatiquement sa vitesse de chargement pour Impossible de revenir la station Il y a trop dobstacles proximit de la station de chargement. Dplacez-le vers un espace ouvert. Le robot est trop loin de la station de chargement. Placez-le plus prs et ressayez. Comportement anormal Redmarrez le robot. Bruit durant le nettoyage Impossible de se connecter au WiFi La brosse principale, la brosse latrale, les roulettes principales ou la roulette omnidirectionnelle sont peut-tre coinces. teignez le robot et nettoyez-les. Erreur systme VibraRise. Vrifiez les objets coincs. Le WiFi est dsactiv. Rinitialisez le WiFi et ressayez. Le signal WiFi est mauvais. Dplacez le robot vers une zone o la rception WiFi est bonne. Connexion WiFi anormale. Rinitialisez le WiFi, tlchargez la toute dernire application mobile, puis ressayez. Le robot Roborock actuel nest pas pris en charge. Vous pouvez trouver les modles pris en charge dans lapplication. Subitement impossible de se connecter au WiFi. Il y a peut-tre une erreur lie aux paramtres de votre routeur. Contactez le service client de Roborock pour obtenir de laide supplmentaire. Mauvaise capacit de nettoyage ou de la poussire retombe Le bac poussire est plein et doit tre vid. Le filtre est obstru et doit tre nettoy. La brosse principale est coince et doit tre nettoye. Le nettoyage planifi ne fonctionne pas Gardez le robot charg. Le nettoyage planifi ne peut commencer que lorsque le niveau de la batterie est suprieur 20 %. 25 Problmes courants Problme Solution Lalimentation est-elle toujours consomme lorsque le robot est sur la station de chargement ?
Le robot doit-il tre recharg pendant au moins 16 heures les trois premires fois que vous lutilisez ?
Pas deau ou peu deau lors dun nettoyage la serpillire Le nettoyage ne reprend pas aprs le rechargement Le robot consomme de lalimentation lorsquil est sur sa station pour maintenir les performances de la batterie, mais cette consommation dalimentation est minimale. Non. Le robot peut tre utilis tout moment une fois quil a t entirement recharg. Vrifiez sil y a de leau dans le rservoir deau et utilisez lapplication mobile pour dfinir lintensit de frottage, ou consultez le manuel pour obtenir des instructions compltes expliquant comment installer correctement la serpillire et le support de serpillire. Assurez-vous que le robot nest pas en mode NPD. Le mode NPD empchera le nettoyage. Lorsque vous nettoyez un espace exigeant un rechargement dappoint de la batterie, si vous avez plac manuellement le robot sur la station de chargement avant quil ny revienne automatiquement, il ne pourra pas continuer le nettoyage. Le robot ne peut pas revenir la station de chargement aprs un nettoyage localis ou lorsquil a t dplac manuellement Aprs un nettoyage localis ou un changement de position considrable, le robot regnrera la carte. Si la station de chargement est trop loin, il ne sera peut-tre pas en mesure dy revenir pour se recharger et devra alors y tre plac manuellement. Le robot a commenc manquer certains points Le capteur de murs ou les capteurs de vide sont peut-tre sales. Essuyez-les avec un chiffon doux sec. Le remplissage du rservoir deau prend beaucoup de temps Le filtre est peut-tre obstru et doit tre nettoy. 26 Espaol Roborock S7 MaxV Manual del usuario de la aspiradora robtica Lea detenidamente este manual del usuario con diagramas antes de utilizar este producto y consrvelo correctamente para su futura consulta. ndice 28 Informacin de seguridad 28 Batera y carga 28 Explicacin de smbolos internacionales 29 Declaracin de FCC/IC 30 Descripcin general del producto 31 Instalacin 33 Instrucciones 34 Mantenimiento rutinario 35 Parmetros bsicos 36 Errores 37 Problemas comunes 27 Informacin de seguridad Solo se puede usar con el cargador roborock CDZ11RR, CDZ12RR, AED01LRR o AED02LRR. Coloque los cables de otros electrodomsticos fuera del rea para limpiar. No ponga en funcionamiento la aspiradora en una habitacin donde est durmiendo un beb o un nio. No ponga en funcionamiento la aspiradora en un lugar donde haya velas encendidas u objetos frgiles en el piso que se va a limpiar. No ponga en funcionamiento la aspiradora en una habitacin que tenga velas encendidas en muebles que la aspiradora pueda tocar o chocar accidentalmente. No permita que se sienten nios en la aspiradora. Batera y carga Mantenga la base de carga lejos de fuentes de calor (como radiadores). No limpie los contactos de carga con un trapo hmedo o con las manos mojadas. Apague el robot y use el empaque original para el envo. Si guarda el robot, crguelo por completo y apguelo antes de colocarlo en un lugar seco y fresco. Recrguelo, al menos, cada tres meses para evitar la descarga excesiva de la batera. No use el producto cuando la temperatura sea superior a 40 C (104 F) o inferior a 4 C (39 F), o si hay lquidos o sustancias pegajosas en el piso. Explicacin de smbolos internacionales
~: smbolo de CORRIENTE ALTERNA [smbolo IEC 60417-5032 (2009-02)]
: smbolo de CORRIENTE CONTINUA [smbolo IEC 60417-5031 (2009-02)]
28 Declaracin de FCC/IC Informacin de cumplimiento Nombre del producto Aspiradora robtica con base de carga Modelo del producto Modelo de aspiradora robtica: S270RR Modelo de cargador base: CDZ11RR o CDZ12RR Base de autovaciado, modelo: AED01LRR, AED02LRR Declaracin de cumplimiento Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento se encuentra sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso las que ocasionen un funcionamiento no deseado. Este dispositivo contiene transmisores/receptores exentos de licencias que cumplen con las RSS de exencin de licencias de Innovation, Science and Economic Development Canada. El funcionamiento est sujeto a las siguientes dos condiciones:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencia daina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que pueda provocar un funcionamiento no deseado. Correspondencia de la parte responsable en EE. UU. Empresa Direccin Roborock Technology Co. 108 West 13th Street, Wilmington, Delaware 19801. Correo electrnico support@roborock.com 29 A Descripcin general del producto A1 Robot (vista superior) Encendido/Limpiar Presinelo y mantngalo presionado para que el robot se encienda o apague Presione para iniciar la limpieza Indicador de encendido Blanco: nivel de batera 20 %
Rojo: nivel de batera < 20 %
Pulsos de luz: cangando o iniciando Parpadeando en rojo: error Limpieza localizada/Bloqueo para nios Presione este botn para realizar una limpieza localizada Presinelo y mantngalo presionado durante 3 segundos para activar o desactivar el bloqueo para nios Base Presione para regresar a la base Presione cualquier botn para detener el robot Nota:
durante la limpieza o el regreso a la base. A1-1: Parachoques vertical A1-2: Micrfono Para uso con videollamadas A1-3: Luz indicadora de estado Blanco: aspirando Azul: aspirando y fregando Naranja: alerta Verde: conectado a base/recargando A1-4: Sensor de pared A1-5: Parachoques A1-6: Contactos de carga A1-7: Reconocimiento de obstculos ReactiveAI A1-8: Luz de relleno LED A2 Robot (vista inferior) A2-1: Sensores de precipicio A2-2: Sensor de alfombra A2-3: Rueda omnidireccional A2-4: Contactos de carga A2-5: Cepillo lateral A2-6: Rueda principal A2-7: Cepillo principal A2-8: Pestillos de cubierta de cepillo principal A3 Robot (cubierta superior abierta) A3-1: Luz indicadora de WiFi Apagada: WiFi deshabilitado Parpadea lentamente: esperando conexin Parpadea rpido: conectando Fija: WiFi conectado A3-2: Botn Restablecer A3-3: Entrada de aire Retire esta pieza si usa la base de vaciado Nota:
automtico o la base de vaciado, lavado y llenado de agua de Roborock. Disponible para comprar por separado. Visite www.roborock.com para obtener detalles. A3-4:Sensor LiDAR A3-5: Sensor de lavado del fregador A3-6: Pestillo del tanque de agua A3-7: Botn de posicionamiento A3-8: Tanque de agua A3-9: Mdulo VibraRise A3-10: Salida de aire 30 A4 Contenedor de polvo A4-1: Cubierta de filtro A4-2: Pestillo del contenedor de polvo A4-3: Pestillo de la cubierta A4-4: Filtro lavable A5 Base de carga A5-1: Indicador de encendido A5-2: Luz de aviso de ubicacin de base A5-3: Contactos de carga A5-4: Tomacorriente A5-5: Cepillos de electrodo A6 Cable de alimentacin A7 Tanque de agua elctrico A7-1: Tapn A7-2: Filtro de agua A7-3: Pestillo del tanque de agua A7-4: Puerto de llenado automtico A8 Soporte del fregador VibraRise A8-1: Mdulo de vibracin A8-2: Ranura para acoplar el fregador A8-3: Pestillo del soporte del fregador A9 Fregador VibraRise A9-1: Almohadillas de gancho y bucle A10 Alfombra a prueba de humedad B Instalacin Informacin importante 1. Ordene los cables o artculos sueltos del piso y retire los objetos inestables, frgiles, importantes o peligrosos para evitar lesiones personales o daos a la propiedad debido a que los objetos se enreden en el robot, lo obstruyan o resulten golpeadas por l. 2. Cuando utilice el robot en una superficie elevada, use siempre una barrera fsica para evitar cadas accidentales que podran provocar lesiones personales o daos a la propiedad. Nota: Cuando utilice el robot por primera vez, sgalo todo el recorrido de limpieza y verifique que no haya potenciales problemas. El robot podr limpiar por s solo en los futuros usos. B1 Posicionar la base de carga Mantenga la base de carga sobre una superficie nivelada y plana, contra una pared. Conecte el cable de alimentacin a la base de carga y ordene los cables para que no queden en el piso. Para garantizar una mejor experiencia del usuario con la aplicacin mvil, coloque la base de carga en un lugar donde haya buena seal de WiFi. B1-1 Ms de 0,5 m (1,6 pies) B1-2 Ms de 1,5 m (4,9 pies) Notas:
Deje al menos 0,5 m (1,6 pies) de espacio libre en los laterales y ms de 1,5 m (4,9 pies) delante de la base de carga. Si el cable de alimentacin cuelga verticalmente al piso, podra ser atrapado por el robot, lo que ocasionara que la base de carga se desconecte. El indicador de la base de carga est encendido cuando sta recibe electricidad y apagado cuando el robot est en carga. No coloque la base de carga en lugares que estn directamente expuestos a la luz solar ni bloquee la luz de aviso de ubicacin de base. De lo contrario, es probable que el robot no regrese automticamente a la base de carga. B2 Fijar la base de carga con la cinta adhesiva Con un pao seco, limpie la superficie de la zona donde se colocar la base de carga, y luego fije la base al lugar con la cinta doble faz en la parte inferior de la base. Notas:
El uso de la cinta doble faz para fijar la base de carga es opcional. Cuando sea necesario, retire la cinta adhesiva doble faz lentamente para reducir el residuo de pegamento. B3 Coloque la alfombra a prueba de humedad Despus de fijar la base de carga en su lugar, use un pao seco para limpiar el rea donde se ubicar la alfombra a prueba de humedad. Encaje la alfombra en la base, segn se muestra. Los dientes harn un sonido de clic para indicar que estn colocados. Notas:
Siempre coloque la alfombra a prueba de humedad en pisos de madera. La alfombra a prueba de humedad se adhiere mejor a superficies lisas. Encender y cargar el robot Presione y mantenga presionado el botn encender el robot. Cuando se encienda la luz de encendido, colquelo en la base para cargar. Para mantener el desempeo de la batera recargable de iones de litio de alto rendimiento, mantenga el robot cargado. para Es posible que el robot no encienda cuando la batera Nota:
est baja. En ese caso, coloque el robot directamente en la base para cargarlo. 31 B4 Fregar Nota: Para evitar una excesiva acumulacin de suciedad durante el uso por primera vez, los pisos se deben aspirar al menos tres veces antes del primer fregado. B4-1: Retirar el tanque de agua Presione el pestillo del tanque de agua y deslice el tranque hacia atrs. B4-2: Llenar el tanque de agua Quite el tapn del tanque de agua, llnelo de agua y cirrelo bien. Notas:
Para evitar corrosin o dao, use nicamente limpiador para pisos de la marca Roborock en el tanque de agua. No utilice agua caliente en el tanque, ya que esto podra hacer que se deforme. B4-3: Volver a colocar el tanque de agua Deslice el tanque de agua en el robot hasta que escuche un clic que indica que est bloqueado. B4-4: Instalar el fregador VibraRise Humedezca el fregador y estrjelo hasta que deje de gotear. Insrtelo en la parte inferior a lo largo de la ranura de acople y afrmelo en el lugar. B4-5: Instalar el soporte del fregador Deslice el soporte hacia adelante bajo el tanque de agua. Oir un clic cuando est bloqueado en su lugar. B4-6: Quitar el soporte del fregador Cuando el robot vuelve a la base despus de la limpieza, presione los pestillos en ambos lados y deslice hacia atrs el soporte del fregador para quitarlo. Nota:
Lave el fregador VibraRise luego de cada uso, y vace en forma regular el agua que haya quedado sin usar en el tanque de agua. Retire el soporte del fregador cuando no est fregando. El tanque de agua puede permanecer en su lugar. B4-7: ADVERTENCIA Riesgo de lesiones. No coloque los dedos entre el soporte del fregador VibraRise y el tanque de agua. Conexin con la aplicacin Este robot admite tanto la aplicacin Roborock como la aplicacin Mi Home. Elija la que mejor se adapte a sus necesidades. Descargar la aplicacin Opcin 1: Busque "Roborock" en App Store o en Google Play o bien escanee el cdigo QR para descargar e instalar la aplicacin. 32 Opcin 2: Busque "Mi Home" en App Store o en Google Play o bien escanee el cdigo QR para descargar e instalar la aplicacin. Restablecer la conexin WiFi 1. Abra la cubierta superior y busque el indicador de WiFi. y 2. Presione y mantenga presionados los botones hasta escuchar la alerta de voz
"Restableciendo WiFi". El restablecimiento est completo cuando el indicador de WiFi parpadea lentamente. El robot luego esperar una conexin. Si no puede conectar el robot debido a la configuracin Nota:
de su enrutador, a que olvid la contrasea o cualquier otro motivo, restablezca la conexin WiFi y agregue su robot como un nuevo dispositivo. Agregar el dispositivo Abra la aplicacin Roborock, toque el botn
"Buscar dispositivo" o abra la aplicacin Xiaomi Home, toque "+" en la esquina superior derecha y agregue el dispositivo conforme se indica en la aplicacin. Notas:
El proceso real puede variar debido a actualizaciones de aplicaciones en curso. Siga las instrucciones proporcionadas en la aplicacin. Solo se admite WiFi de 2,4 GHz. Si el robot espera ms de 1 hora para conectarse, la conexin WiFi se deshabilitar automticamente. Si desea reconectar, restablezca la conexin WiFi antes de continuar. Instrucciones Encendido/Apagado Presione y mantenga presionado el botn encender el robot. El indicador de encendido se encender y el robot entrar en modo de espera. Presione y mantenga presionado el botn para apagar el robot y completar el ciclo de limpieza. para Nota: El robot no se puede apagar cuando se est cargando. para comenzar a limpiar. El Comenzar a limpiar Presione el botn robot planificar su ruta de limpieza en base a su escaneo de la habitacin. Divide una habitacin en zonas, primero dibuja los bordes de la zona y, luego, rellena la zona en patrn de zig zag. Al hacerlo, el robot limpia todas las zonas una por una, con lo que realiza una limpieza eficaz de la casa. Zona 1: limpia Zona 2: limpia Zona 4: prxima zona Zona 3: en curso Notas:
Para permitir que el robot aspire y vuelva a la base automticamente, incielo desde la base. No mueva la base durante el aspirado y fregado. La limpieza no puede comenzar si el nivel de batera es demasiado bajo. Deje que el robot se cargue antes de comenzar a limpiar. Si la limpieza se completa en menos de 10 minutos, la superficie se limpiar dos veces. Si la batera se agota durante el ciclo de limpieza, el robot volver automticamente a la base. Despus de cargarlo, el robot reanudar el trabajo desde donde qued. Cuando el soporte del fregador est colocado, el robot lo retraer cuando limpie la alfombra. Tambin puede establecer la alfombra como una zona de no ingreso en la aplicacin para que la evite. Antes de iniciar cada tarea de aspirado y fregado, asegrese de que el fregador VibraRise est instalado correctamente. Limpieza localizada para comenzar la limpieza Presione el botn localizada. Rango de limpieza: El robot limpia un rea cuadrada de 1,5 m (4,9 pies) x 1,5 m (4,9 pies) centrada en s mismo. Nota: Luego de la limpieza localizada, el robot regresar automticamente al punto de inicio e ingresar al modo de espera. Pausar Cuando el robot est funcionando, presione cualquier botn para pausarlo, presione el botn para reanudar la limpieza o presione el botn para enviarlo de vuelta a la base. Nota: Si coloca manualmente el robot pausado en la base, finalizar la limpieza actual. 33 Rellenar el tanque de agua o limpiar al fregador VibraRise Para agregar aguar o limpiar el fregador VibraRise, presione cualquier botn para detener el robot y quite el mdulo de fregado. Una vez que agreg agua o limpi el fregador VibraRise, vuelva a colocar el mdulo de fregado y presione el botn para continuar. Suspendido Si el robot est pausado durante ms de 10 minutos, entrar en el modo Suspendido, y el indicador de encendido parpadear cada pocos segundos. Presione cualquier botn para activar el robot. Notas:
El robot no ingresar en modo Suspendido cuando se est cargando. El robot se apagar automticamente si qued en el modo Suspendido durante ms de 12 horas. Modo DND El perodo predeterminado del modo No molestar
(DND) es de 22:00 a 08:00. Puede usar la aplicacin para deshabilitar el modo DND o modificar este perodo. Cuando el modo DND est activo, el robot no reanudar automticamente la limpieza, la luz indicadora de encendido se atenuar y el volumen de las indicaciones de voz disminuir. Bloqueo para nios Presione y mantenga presionado el botn para habilitar/deshabilitar el bloqueo para nios. Tambin puede configurarlo en la aplicacin. Cuando se habilite, el robot no reaccionar a las presiones de los botones cuando est quieto. Cuando el robot est limpiando o volviendo a la base, presione cualquier botn para detenerlo. Carga Despus de limpiar, el robot volver automticamente a la base para cargar. En el modo Pausa, presione el botn enviar el robot de vuelta a la base. El indicador de encendido emitir pulsos de luz a medida que se cargue el robot. para Nota: Si el robot no encuentra la base, volver automticamente a su ubicacin de inicio. Coloque el robot en la base manualmente para recargarlo. Error Si se produce un error, el indicador de encendido parpadear en rojo y se escuchar una alerta de voz. Consulte la seccin "Errores" para encontrar soluciones. Notas:
El robot ingresar automticamente al modo Suspendido si queda en un estado de funcionamiento incorrecto durante ms de 10 minutos. Si coloca manualmente el robot con funcionamiento incorrecto en la base de carga, finalizar la limpieza actual. Restablecimiento del sistema Si el robot no responde cuando se presiona un botn o no se puede apagar, restablezca el sistema. Presione el botn Restablecer y el robot se restablecer de forma automtica. Nota: Despus de restablecer el sistema, la limpieza programada, la conexin WiFi, etc. se restaurarn a los ajustes de fbrica. Restaurar a los ajustes de fbrica Si el robot no funciona correctamente despus de un restablecimiento del sistema, encindalo. Presione y mantenga presionado el botn mismo tiempo, presione el botn Restablecer hasta que se escuche la indicacin de voz "Restaurando a los ajustes de fbrica". y, al Funciones de la aplicacin Mapa de limpieza Administracin de mltiples mapas Ruta de aspirado y fregado en tiempo real Visualizacin de la alfombra Zonificacin del mapa Edicin del mapa Modos de limpieza personalizada Programado Habitacin selectiva Zona Zonas de no ingreso, zonas de no fregado y pared virtual Personalizado Mejora para alfombra Interruptor del modo de limpieza 5 niveles de potencia de succin 3 niveles de intensidad de fregado Personalizado Informacin del robot Historial de limpieza Nivel de batera Cuidado y mantenimiento Ms funciones Actualizacin de firmware Videollamada Ajuste del volumen Seleccin de idioma Modo No molestar Asistente de voz Nota: Las funciones y los detalles de la aplicacin pueden variar ligeramente debido a que la aplicacin se desarrolla y actualiza continuamente. 34 C Mantenimiento rutinario C1 Cepillo principal
* Limpie cada 2 semanas y reemplace cada 6 a 12 meses. C1-1: Cubierta del cepillo principal C1-2: Pestillo C1-3: Cepillo principal C1-4: Tapn del cepillo principal C1-5: Cojinete del cepillo principal C1-6: Gire el robot y presione los pestillos para retirar la cubierta del cepillo principal. C1-7:
C1-8:
Extraiga el cepillo principal y retire el cojinete del cepillo principal. Despus de quitar el cabello enredado o la suciedad a ambos extremos del cepillo principal, vuelva a colocarlo, presione en la cubierta de cepillo principal para que quede bloqueado en su lugar. C1-9:
Gire los tapones del cepillo principal en la direccin de desbloqueo indicada para quitar los tapones. Notas:
El cepillo principal debe limpiarse con un pao hmedo y dejarse secar lejos de la luz solar directa. No use lquidos de limpieza corrosivos o desinfectantes para limpiar el cepillo principal. C2 Cepillo lateral
* Limpie mensualmente y reemplace cada 3 a 6 meses. 1. Desenrosque el tornillo del cepillo lateral. 2. Retire el cepillo lateral y lmpielo. Vuelva a instalar el cepillo y apriete el tornillo. C3 Rueda omnidireccional
* Limpie segn sea necesario. C3-1:
Use una herramienta, como un destornillador pequeo, para extraer el eje y quitar la rueda. Nota:
El soporte de la rueda omnidireccional no se puede quitar. C3-2:
Enjuague con agua la rueda y el eje para quitar el cabello y la suciedad. Seque y vuelva a colocar la rueda, presionando firmemente hasta colocarla en su lugar. C4 Ruedas principales
* Limpie mensualmente. Limpie las ruedas principales con un pao suave y seco. C5 Contenedor de polvo
* Limpie segn sea necesario. C5-1:
C5-2:
C5-3:
Abra la cubierta superior del robot y saque el contenedor de polvo. Abra la cubierta del contenedor de polvo y quite el filtro, luego, vace el contenedor de polvo. Llene el contenedor de polvo con agua limpia y cierre la cubierta. Agite suavemente el contenedor de polvo y, luego, vierta el agua sucia. Nota: Para evitar obstrucciones, use solamente agua limpia sin lquidos de limpieza. C5-4:
Deje secar el contenedor de polvo y el filtro lavable. C6 Filtro lavable
* Limpie cada 2 semanas y reemplace cada 6 a 12 meses. C6-1:
Abra la cubierta de filtro y extraiga el filtro. C6-2:
Enjuague varias veces el filtro y dele golpecitos para quitar toda la suciedad posible. No toque la superficie del filtro con las manos, el cepillo Nota:
o con objetos duros para evitar posibles daos. C6-3:
Deje que el filtro se seque por completo 24 horas y vuelva a instalarlo. Nota: Compre un filtro adicional y alterne, si es necesario. C7 Tanque de agua
* Limpie segn sea necesario. C7-1:
Abra el tanque de agua y llnelo con agua limpia. C7-2:
Cierre el tanque de agua y agtelo suavemente. C7-3:
Vierta el agua restante tal como se muestra. C8 Fregador VibraRise
* Limpie despus de cada uso y reemplace cada 3 a 6 meses. C8-1:
Retire el fregador VibraRise del soporte del fregador VibraRise. Limpie el fregador VibraRise y djelo secar al aire. Nota: Si el fregador VibraRise est sucio, ello afectar el desempeo del fregado. Lmpielo antes de usarlo. C9 Sensores del robot
* Limpie mensualmente. Use un pao seco y suave para limpiar todos los sensores, incluidos:
C9-1:
C9-2:
C9-3:
C9-4:
Reconocimiento de obstculos ReactiveAI Sensor de pared Sensor de lavado del fregador Sensor de alfombra, seis sensores de precipicio C10 reas de contactos de carga
* Limpie mensualmente. Use un pao seco y suave para limpiar los contactos de carga de la base de carga y del robot. Batera El robot est equipado con una batera integrada recargable de iones de litio de alto rendimiento. Para mantener el desempeo de la batera, mantenga el robot cargado durante el uso normal. Nota: Si el robot estar sin usarse durante un perodo prolongado, apguelo y crguelo al menos cada tres meses para evitar daos a la batera por el exceso de descarga. Parmetros bsicos Robot Modelo Batera Peso S270RR Batera de iones de litio de 14,4 V/5200 mAh Aprox. 4,7 kg Entrada nominal 20 V 1,2 A Tiempo de carga Menos de 6 horas Nota: El nmero de serie figura en una calcomana en el lado inferior del robot. Base de carga Modelo CDZ11RR o CDZ12RR Potencia nominal 28 W Entrada nominal 100-240 V~
Salida nominal 20 V 1,2 A Frecuencia nominal 50-60 Hz Carga de batera Batera de iones de litio de 14,4 V/5200 mAh 35 Errores Si se produce un error mientras el robot est limpiando, el indicador de encendido parpadear en rojo rpidamente y se escuchar una alerta de voz. Consulte la siguiente tabla para resolver problemas. 1. Una vez que resuelva los siguientes errores, reubique el robot y reinicie la limpieza. 2. Despus de los errores del sensor, limpie el sensor y vuelva a intentarlo. 3. Si la batera tiene una temperatura anormal, espere que regrese a la normal para usarla. Error 1: Torreta LiDAR o lser bloqueados. Verifique en busca de obstrucciones y vuelva a intentarlo. Error 22: Error de localizador de base. Limpie y vuelva a intentarlo. Error 23: No se pudo regresar a la base. Limpie la luz de aviso de ubicacin de base y vuelva a intentarlo. Error 27: Sistema VibraRise atascado. Verifique que no haya obstrucciones. Error 28: Robot est en la alformbra. Mueva el robot hasta el piso y vuelva a intentarlo. Filtro bloqueado o hmedo. Lmpielo, squelo y vuelva a intentarlo. Se detect zona de no ingreso o pared virtual. Mueva el robot de este lugar. No es posible cruzar la alfombra. Mueva el robot al otro lado de la alfombra y reincielo. Error 2: Parachoques atascado. Lmpielo y toque suavemente para liberarlo. Error interno. Restablezca el robot. Nota: Un restablecimiento del sistema puede solucionar algunos problemas. Para obtener asistencia posventa, comunquese con el equipo de soporte a travs de:
support@roborock.com (Estados Unidos/Canad/no Europa) 1-855-960-4321 (solo en Estados Unidos) 1-833-421-1915 (solo en Canad) Error 3: Ruedas suspendidas. Mueva el robot y reincielo. Error 4: Error de sensor de precipicio. Limpie los sensores de precipicio, mueva el robot lejos de bajadas y reincielo. Error 5: Cepillo principal atascado. Limpie el cepillo principal y los cojinetes. Error 6: Cepillo lateral atascado. Retire el cepillo lateral y lmpielo. Error 7: Ruedas atascadas. Mueva el robot y reincielo. Error 8: Robot atascado. Libere los obstculos cerca del robot. Error 9: Falta del contenedor de polvo. Instale el contenedor de polvo y el filtro. Error 12: Baja batera. Recargue y vuelva a intentarlo. Error 13: Error de carga. Limpie los contactos de carga y vuelva a intentarlo. Error 14: Error de batera. Error 15: Sensor de pared sucio. Limpie el sensor de pared. Error 16: Robot inclinado. Muvalo hasta un piso nivelado y reincielo. Error 17: Error de cepillo lateral. Restablezca el robot. Error 18: Error de ventilador. Restablezca el robot. Error 21: Parachoques vertical oprimido. Mueva el robot y vuelva a intentarlo. 36 Problemas comunes Problema Solucin No es posible encender El nivel de batera es bajo. Coloque el robot en la base de carga y crguelo antes del uso. La temperatura de la batera es demasiado baja o demasiado alta. Utilice este robot solamente dentro del rango de 4 a 40 C
(39 a 104 F). No es posible cargar correctamente. Si el contacto es dbil, limpie el rea de los contactos en la base de carga y en el robot. Verifique que la luz indicadora de encendido se encienda y que ambos extremos del cable de alimentacin estn conectados Carga lenta de la batera. Cuando se utiliza a temperaturas altas o bajas, el robot reducir automticamente su velocidad de carga para prolongar la vida til No es posible volver a la base Comportamiento anormal Los contactos de carga podran estar sucios. Lmpielos con un pao seco. Hay demasiados obstculos cerca de la base de carga. Llvela a un espacio abierto. El robot est demasiado lejos de la base de carga. Colquelo ms cerca y vuelva a intentarlo. Reinicie el robot. Ruido al limpiar lmpielos. Sistema VibraRise anormal. Revise si hay objetos atascados. El cepillo principal, el cepillo lateral, las ruedas principales o la rueda omnidireccional podran estar atascados. Apague el robot y No es posible conectar a WiFi WiFi est deshabilitado. Restablezca la conexin WiFi y vuelva a intentarlo. La seal de WiFi es dbil. Lleve el robot a un rea con buena recepcin de WiFi. Conexin WiFi anormal. Restablezca la conexin WiFi, descargue la aplicacin mvil ms reciente y vuelva a intentarlo. El actual robot Roborock no est admitido. Puede buscar modelos compatibles en la aplicacin. No es posible conectar a WiFi repentinamente. Es posible que haya un error con los ajustes de su enrutador. Comunquese con el servicio de atencin al cliente de Roborock para obtener ms ayuda. Capacidad de limpieza deficiente, o el polvo se cae El contenedor de polvo est lleno, y debe vaciarlo. El filtro est bloqueado, y debe limpiarlo. El cepillo principal est bloqueado, y debe limpiarlo. La limpieza programada no est funcionando Mantenga el robot cargado. La limpieza programada solo puede comenzar si el nivel de batera est por encima del 20 %. 37 Problemas comunes Problema Solucin Siempre se obtiene energa cuando el robot est en la base de carga?
El robot debe cargarse durante al menos 16 horas las primeras tres veces que se usa?
En el fregado no hay agua o hay muy poca El robot obtendr energa mientras est colocado en la base para mantener el desempeo de la batera, pero el consumo energtico es mnimo. No. El robot se puede usar en cualquier momento una vez que est cargado por completo. Verifique si hay agua en el tanque de agua y use la aplicacin mvil para establecer la intensidad de fregado o verifique el manual en busca de instrucciones sobre cmo instalar correctamente el fregador y el soporte del fregador. La limpieza no se reanuda despus de la recarga Asegrese de que el robot no est en modo DND. El modo DND impedir la limpieza. Al limpiar un espacio que se requiere una recarga, si el robot se coloc manualmente en la base de carga antes de regresar automticamente a la base, no podr continuar con la limpieza. El robot no puede regresar a la base de carga despus de la limpieza localizada o cuando se haya movido manualmente Luego de la limpieza localizada o de un cambio de posicin significativo, el robot regenerar el mapa. Si la base de carga est demasiado lejos, es posible que no pueda regresar para volver a cargarse y se debe colocar sobre la base de carga manualmente. El robot comenz a omitir determinados puntos El tanque de agua tarda demasiado tiempo en llenarse Es posible que los sensores de precipicio o el sensor de pared estn sucios. Lmpielos con un pao seco y suave. Es posible que el filtro est bloqueado y deba limpiarlo. 38 Robotic Vacuum Cleaner Product Model: S270RR Manufacturer: Beijing Roborock Technology Co., Ltd. Address of Manufacturer: Floor 6, Suite 6016, 6017, 6018, Building C, Kangjian Baosheng Plaza, No.8 Heiquan Road, Haidian District, Beijing, P.R. CHINA For more product information, visit our website: www.roborock.com For after-sales support, contact our support team at:
support@roborock.com (United States/Canada/Non-Europe) 1-855-960-4321 (United States only) 1-833-421-1915 (Canada only) Safety Guidelines &
Certification Read this safety guidelines and certification document carefully before using this product and store it properly for future reference. English Franais 01 05 Espaol (Latinoamrica) 09 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS English When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING (THIS APPLIANCE). Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury:
Do not use outdoors or on wet surfaces. User must read instruction manual. Risk of Injury. Brush May Start Unexpectedly.Disconnect the main Brush Before Cleaning or Servicing. Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children, pets or plants. Use only as described in this manual. Use only manufacturers recommended attachments. Do not use with damaged cord or plug. If appliance is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, return it to a service center. Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord around sharp edges or corners. Do not run appliance over cord. Keep cord away from heated surfaces. Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord. Do not handle charger, including charger plug, and charger terminals with wet hands. Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked; keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow. Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and moving parts. Do not use to pick up flammable or combustible liquids, such as gasoline, or use in areas where they may be present. Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes. Do not use without dust bag. Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to battery pack, picking up or carrying the appliance. Carrying the appliance with your finger on the switch or energizing appliance that have the switch on invites accidents. Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack. English-01 WARNING Use appliances only with specifically designated battery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire. Turn off the appliance before making any adjustments, changing accessories, or storing appliance. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the appliance accidentally. When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire. Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns. Do not use a battery pack or appliance that is damaged or modified. Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behavior resulting in fire, explosion or risk of injury. Do not expose a battery pack or appliance to fire or excessive temperature. Exposure to fire or temperature above 130C (266F) may cause explosion. Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or appliance outside of the temperature range specified in the instructions. Charging improperly or at temperatures outside of the specified range may damage the battery and increase the risk of fire. Have servicing performed by a qualified repair person using only identical replacement parts.This will ensure that the safety of the product is maintained. Do not modify or attempt to repair the appliance or the battery pack except as indicated in the instructions for use and care. Do not use the product when the temperature is higher than 40C (104F) or lower than 4C (39F), or there is any liquid or sticky substance on the floor. SAVE THESE INSTRUCTIONS Household use only. English-02 Laser Safety Class 1 laser product. Complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for conformance with IEC 60825-1 Ed. 3., as described in Laser Notice 56, dated May 8, 2019. FCC/IC Statement Warning Any changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. English-03 FCC/IC Statement MPE Requirements To satisfy FCC / IC RF exposure requirements, a separation distance of 20 cm or more should be maintained between the antenna of this device and persons during device operation. To ensure compliance, operations at closer than this distance is not recommended. CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Battery and Charging Battery pack charging temperature 4C - 40C (39F - 104F) Battery pack using temperature 4C - 40C (39F - 104F) Battery pack storage temperature Long Storage (3 months)
-20C - 45C (-4F - 113F) Long Storage (6 months)
-20C - 20C (-4F - 68F) Holiday Energy Saving Function When the robot is docked, press and hold Dock for 10 seconds or until you hear an alert sound. This will activate Holiday mode. In this mode the robot will switch to Low Power mode to minimize power consumption. This includes a dimming of the LED indicator, and the stopping of all non-charging related functions including cleaning, remote control over WiFi, and more. To deactivate Holiday mode, press and hold Dock for 10 seconds until the LED indicator brightens. English-04 IMPORTANTES MESURES DE SCURIT Franais Lutilisation dun appareil lectrique demande certaines prcautions, dont les suivantes: LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DUTILISER (CET APPAREIL) Le non-respect des mises en garde et des instructions peut causer des chocs lectriques, des incendieset/ou des blessures graves. AVERTISSEMENT Pour rduire le risque d'incendie, de chocs lectriques ou de blessures :
Ne pas utiliser lextrieur et ne pas aspirer des dchets humides. lutilisateur doit lire la notice dinstruction. Risque de blessure. La brosse peut dmarrer de manire inattendue. Dconnectez la brosse principale avant le nettoyage ou la rparation. Ne pas laisser les enfants jouer avec lappareil ou sen servir sans surveillance. Redoubler dattention sil y a des enfants proximit lorsquon utilise lappareil. Utiliser lappareil en respectant les consignes de cette notice demploi et nutiliser que les accessoires recommands par le fabricant. Ne pas utiliser lappareil si le cordon ou la fiche est endommag. Retourner lappareil un atelier de rparation sil ne fonctionne pas normalement, sil a t chapp, sil est endommag, sil a t oubli lextrieur ou immerg. Le cordon ne doit pas tre utilis comme une poigne ou pour tirer, traner ou soulever lappareil. Ne pas faire passer lappareil sur le cordon ; ne pas coincer le cordon dans lembrasure en refermant les portes ni tirer dessus langle dun mur ou dune autre arte vive et le tenir distance des surfaces chaudes. Ne faites pas passer lappareil sur le cordon. Garder le cordon loign des surfaces chauffes. Ne pas tirer sur le cordon pour dbrancher lappareil; tirer plutt sur la fiche. Ne pas toucher la fiche du cordon ou lappareil avec les mains humides. Ne pas insrer dobjet dans une ouverture quelconque de lappareil. Ne pas utiliser lappareil lorsquune ouverture est bloque et enlever la poussire, la peluche, les cheveux, etc., qui peuvent gner le dbit dair. Veiller bien se garder doigts, cheveux, vtements amples distance des ouvertures et des pices mobiles. Ne pas se servir de lappareil pour aspirer des liquides combustibles ou inflammables comme de lessence ou dans un endroit o il peut y avoir de tels liquides. Ne pas aspirer de matires en combustion ou qui dgagent de la fume, comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes. Franais-05 AVERTISSEMENT Ne pas utiliser lappareil sans filtre ou sans sac poussire. Emcher une mise en marche accidentelle. Sassurer que linterrupteur est la position arrt avant de raccorder la batterie, de lever ou de dplacer lappareil. Transporter lappareil en gardant un doigt sur linterrupteur, ou mettre sous tension un appareil dont linterrupteur est la position marche peut causer un accident. Recharger uniquement avec le chargeur prescrit par le fabricant. Un chargeur convenant un type de batterie peut prsenter un risque dincendie lorsquil est utilis avec une autre batterie. Utiliser uniquement les batteries recommandes pour lappareil. Lutilisation dautres types de batteries peut prsenter un risque de blessure ou dincendie. teignez lappareil avant deffectuer des modifications, de changer daccessoires ou de ranger lappareil. Ces mesures de scurit prventives rduisent le risque de dmarrage accidentel de lappareil. Lorsque lappareil nest pas utilis, tenir la batterie loin dobjets mtalliques comme des trombones, des pices de monnaie, des cls, des clous, des vis ou autres petits objets qui pourraient tablir une liaison entre les bornes. Un courtcircuit des bornes des batteries peut causer des brlures ou un incendie. En condition dusage abusif, du liquide peut schapper de la batterie ; viter tout contact avec ce liquide. En cas de contact accidentel, rincer abondamment avec de leau. En cas de contact avec les yeux, consulter galement un mdecin. Le liquide projet peut causer des irritations ou des brlures. Ne pas utiliser une batterie ou un appareil endommag ou qui a t modifi. Des batteries endommages ou modifies peuvent avoir un comportement imprvisible pouvant causer un incendie, une explosion ou un risque de blessure. Ne pas exposer une batterie ou un appareil la flamme ou des tempratures excessives. Lexposition une flamme ou des tempratures suprieures 130 C peut causer une explosion. Respecter toutes les instructions de chargement et ne pas charger la batterie ou lappareil des tempratures qui ne sont pas incluses dans la gamme de tempratures indiques dans la notice dinstructions. Une charge incorrecte ou des tempratures en dehors de la plage spcifie risque dendommager la batterie et augmente le risque dincendie. Confier les rparations une personne qualifie qui utilisera uniquement des pices de remplacement identiques. Cette faon de faire garantira la scurit du produit. Ne modifiez pas et nessayez pas de rparer lappareil ou la batterie, sauf dans les cas indiqus dans les instructions dutilisation et dentretien. Nutilisez pas le produit lorsquil fait plus de 40 C (104 F)ou moins de 4 C (39 F), ou lorsquil y a du liquide ou une substance collante sur le sol. Franais-06 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Usage domestique uniquement. Scurit laser Produit laser de classe 1. Conforme aux normes 21 CFR 1040.10 et 1040.11, except pour ce qui est de la conformit avec la norme CEI 60825-1 3e dition, comme dcrit dans lavis sur le laser n 56, dat du 8 mai 2019. Dclaration FCC/IC Avertissement Tout changement ou modification de cet appareil non expressment approuv par la partie responsable de la conformit peut annuler le droit de l'utilisateur faire fonctionner l'quipement. Cet quipement a fait lobjet de tests et respecte les seuils autoriss pour les appareils numriques de Classe B, conformment la partie 15 des rgles de la FCC. Ces limites sont conues dans le but dassurer une protection raisonnable contre les interfrences nuisibles dans les installations rsidentielles. Cet quipement gnre, utilise et peut mettre des rayonnements de radiofrquence et, sil nest pas install et employ conformment aux instructions, peut produire des interfrences nuisibles avec les transmissions radio. Toutefois, il nexiste aucune garantie que des interfrences ne se produiront pas dans une installation donne. Si cet quipement provoque des interfrences nuisibles la rception de la radio ou de la tlvision, ce qui peut tre dtermin en teignant et en rallumant l'quipement, l'utilisateur est encourag essayer de corriger les interfrences par une ou plusieurs des mesures suivantes :
Rorientez ou dplacez l'antenne de rception. Augmentez la sparation entre l'quipement et le rcepteur. Connectez l'quipement une prise sur un circuit diffrent de celui auquel le rcepteur est connect. Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV qualifi pour obtenir de l'aide. Franais-07 Dclaration FCC/IC Critres MPE Lantenne installe doit tre situe de facon ce que la population ne puissey tre expose une distance de moin de 20 cm. Installer lantenne de facon ce que le personnel ne puisse approcher 20 cm ou moins de la position centrale de lantenne. La FCC des ltats-unis stipule que cet appareil doit tre en tout temps loign dau moins 20 cm des personnes pendant son functionnement. CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Batterie et rechargement Temprature de charge de la batterie de 4 C 40 C (de 39 F 104 F) Temprature de fonctionnement de la batterie de 4 C 40 C (de 39 F 104 F) Temprature de stockage de la batterie Stockage longue dure (3 mois) de -20 C 45C (de -4 F 113F) Stockage longue dure (6 mois) de -20 C 20C (de -4 F 68F) Fonction d'conomie d'nergie de vacances Lorsque le robot se trouve sur sa station, maintenez le bouton Station enfonc pendant 10 secondes ou jusqu' ce que vous entendiez une alerte sonore. Le mode Vacances sera alors activ. Dans ce mode, le robot passera en mode de faible consommation pour minimiser la consommation d'nergie. Cela inclut l'attnuation du voyant LED et l'arrt de toutes les fonctions non lies la charge, y compris le nettoyage, le contrle distance via WiFi, etc. Pour dsactiver le mode Vacances, maintenez le bouton Station enfonc pendant 10 secondes jusqu' l'augmentation de l'intensit du voyant LED. Franais-08 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al usar un electrodomstico elctrico, siempre deben respetarse las precauciones bsicas, incluidas las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR (ESTE ELECTRODOMSTICO). Si no se siguen las instrucciones y las advertencias, puede producirse una descarga elctrica, incendios o lesiones graves. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios, descargas elctricas o lesiones:
No lo use al aire libre ni en superficies mojadas. El usuario debe leer el manual de instrucciones. Riesgo de lesin. El cepillo puede encenderse imprevistamente. Desconecte el cepillo principal antes de la limpieza o el mantenimiento. No permita que se use como un juguete. Preste especial atencin cuando lo usan nios y cuando se usa cerca de nios, mascotas o plantas. selo solo como se describe en este manual. Use solo los accesorios recomendados por el fabricante. No lo use si el cable o el enchufe est daado. Si el electrodomstico no funciona como debera, se golpe, se da, se dej al aire libre o se cay al agua, llvelo a un centro de servicio. No tire ni lo lleve del cable, no use el cable como mango, no cierre una puerta en el cable, no pase el cable por esquinas o bordes filosos. No use el electrodomstico encima del cable. Mantenga el cable alejado de superficies calientes. No lo desenchufe tirando del cable. Para desenchufarlo, tome el enchufe, no el cable. No manipule el cargador, incluido el enchufe del cargador, y los terminales del cargador con las manos mojadas. No coloque ningn objeto en los orificios. No lo use con los orificios tapados; mantngalo sin polvo, pelusas, cabellos o elementos que puedan reducir el flujo de aire. Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y todas las partes del cuerpo lejos de los orificios y las partes mviles. No lo use para recoger lquidos inflamables o combustibles, como gasolina, ni lo use en reas donde pueda haber estos lquidos. No recoja nada que est quemado o humeante, como cigarrillos, cerillas o cenizas calientes. No lo use sin la bolsa de polvo. Evite encenderlo accidentalmente. Asegrese de que el interruptor est en la posicin de apagado antes de conectar Espaol (Latinoamrica)-09 Espaol (Latinoamrica) ADVERTENCIA la batera, recoger algo o trasladar el electrodomstico. Si traslada el electrodomstico con el dedo en el interruptor o cuando est encendido, puede haber accidentes. Recrguelo nicamente con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador que es adecuado para un tipo de batera podra provocar un riesgo de incendio si se usa con otra batera. Use los electrodomsticos solo con las bateras designadas especficamente. Si se usa otra batera, podra haber un riesgo de lesin o incendio. Apague el electrodomstico antes de hacer ajustes, cambiar accesorios o guardarlo. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de encender el electrodomstico accidentalmente. Cuando la batera no est en uso, gurdela lejos de objetos metlicos, como clips para papel, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metlicos pequeos, que puedan hacer una conexin entre terminales. Provocar un cortocircuito entre los terminales de la batera puede causar quemaduras o un incendio. En condiciones extremas, puede salir lquido de la batera; evite el contacto con este. Si entra en contacto accidentalmente, enjuguese con agua. Si el lquido le entra en los ojos, tambin busque atencin mdica. El lquido que sale de la batera puede provocar irritacin o quemaduras. No use una batera ni un electrodomstico si estn daados o modificados. Las bateras daadas o modificadas pueden tener un comportamiento impredecible que puede provocar incendios, explosiones o riesgo de lesin. No exponga la batera ni el electrodomstico al fuego o a temperaturas excesivas. La exposicin al fuego o a temperaturas superiores a 130 C (266 F) puede causar una explosin. Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la batera ni el electrodomstico fuera del rango de temperaturas especificado en las instrucciones. La carga incorrecta o a temperaturas fuera del rango especificado puede daar la batera y aumentar el riesgo de incendio. El servicio debe hacerlo una persona calificada en reparaciones usando solo repuestos idnticos. De este modo, se garantiza el mantenimiento de la seguridad del producto. No modifique ni intente reparar el electrodomstico ni la batera, salvo segn lo indicado en las instrucciones de uso y cuidado. No use el producto cuando la temperatura sea superior a 40 C (104 F) o inferior a 4 C (39 F), o si hay lquidos o sustancias pegajosas en el piso. Espaol (Latinoamrica)-10 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Solo para uso domstico. Seguridad lser Producto lser de clase 1. Cumple con las normas 21 CFR 1040.10 y 1040.11, salvo en conformidad con IEC 60825-1 Ed. 3., segn lo descrito en el Aviso de lser 56, con fecha del 8 de mayo de 2019. Declaracin de FCC/IC Advertencia Cualquier cambio o modificacin de esta unidad no aprobada expresamente por la parte responsable del cumplimiento podra anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo. Este equipo se prob y se demostr que cumple con los lmites para los dispositivos digitales de clase B, en virtud de la seccin 15 de las Reglas FCC. Estos lmites estn diseados para proteger contra la interferencia daina en una instalacin residencial. Este equipo genera usos y puede emitir energa de radiofrecuencia y, si no se instala y no se usa de acuerdo con estas instrucciones, puede provocar interferencia daina en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay garanta de que no haya interferencia en una instalacin especfica. Si este equipo provoca interferencia daina para la recepcin de radio o televisin, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente conectar la interferencia con una o ms de las siguientes medidas:
Reoriente o reubique la antena receptora. Aumente la separacin entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo en una toma de un circuito diferente al que est conectado el receptor. Consulte con el distribuidor o con un tcnico de radio/TV para recibir ayuda. Espaol (Latinoamrica)-11 Requisitos de MPE Para satisfacer los requisitos de exposicin de FCC/IC RF, se debe mantener una distancia de 20 cm o ms entre la antena de este dispositivo y las personas durante el funcionamiento del dispositivo. Para garantizar el cumplimiento, no se recomienda ponerlo en funcionamiento a menos de esta distancia. CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Batera y carga Temperatura de carga de la batera Temperatura de uso de la batera Temperatura de almacenamiento de la batera 4 C - 40 C (39 F - 104 F) 4 C - 40 C (39 F - 104 F) Almacenamiento prolongado (3 meses)
-20 C - 45 C (-4 F - 113 F) Almacenamiento prolongado (6 meses)
-20 C - 20 C (-4 F - 68 F) Funcin de ahorro de energa en vacaciones Cuando el robot est en la base, mantenga presionado Base durante 10 segundos o hasta que suene la alerta. As activa el modo de vacaciones. En este modo, el robot cambia al modo de baja energa para minimizar el consumo de energa. Incluye la atenuacin del indicador led y la suspensin de todas las funciones no relacionadas con la carga, como la limpieza, el control remoto por WiFi y ms. Para desactivar el modo de vacaciones, mantenga presionado Base durante 10 segundos hasta que se encienda el indicador led. Espaol (Latinoamrica)-12
1 | External Photos | External Photos | 218.28 KiB | April 13 2022 / October 10 2022 | delayed release |
1 | label and label location | ID Label/Location Info | 902.16 KiB | April 13 2022 |
CODOCOCK Robotic Vacuum Cleaner S7 MaxV Product Model: S270RR Rated Input: 20V:
Product ID: xxx For Household Use Only. Pour usage domestique seulement. For use only with roborock CDZ11RR or CDZ12RR Charger. Pour emploi seulement avec roborock CDZ11RR ou CDZ12RR chargeur. Beijing Roborock Technology Co., Ltd. Floor 6, Suite 6016, 6017, 6018, Building C, Kangjian Baosheng Plaza, No.8 Heiquan Road, Haidian District, Beijing, P.R. China Made in China FCC 1D: 2AN20-S270RRO2 IC: 23317-S270RRO2_HVIN: S27ORR-FNH1 2A Class 1 laser product Complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for conformance with IEC 60825-1 Ed. 3,, as described in Laser Notice 56, dated May 8, 2019. I Minn XXX WARNING: To Reduce The Risk Of Shock-Do not use outdoors or on wet surfaces. To reduce the risk of injury, user must read instruction manual. Sida lectin + Pour rduire le risque de choc lec-
4 lextrieur et ne pas a:
pi Pour ddhire le risque de blessure, l'utilisateur doit lire la notice d'instr CAUTION: risk of Injury. Brush May Start Unexpectedly. Remove the main Brush Before Cleaning or Servicing, ATTENTION: risque de bless. marche d'une manire imprvue. Retirer |
FCC Statement: See User Manual This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful it (2) this device m any interference received, including interference that may cause undesired operation. cl /NMB-3 (
motorise peut se mettre en principale avant le nettoyage ou le service.
1 | FCC Confidentiality -short term | Cover Letter(s) | 48.52 KiB | April 13 2022 |
Beijing Roborock Technology Co., Ltd. 2022-03-10 DATE :
Equipment Autorisation Division Federal Communications Commission 7435 Oakland Mills Road Columbia, MD 21046 Request for Short-Term Confidentiality Company name:
2AN2O-S270RR02 FCC ID:
FCC Part 15 Certification Pursuant to Sections 0.457 and 0.459 of the commission rules, and in accordance with the FCC Public notice dated June 15, 2004 (DA 04-1705), we hereby request short-term confidentiality for the following items prior to marketing the device.:
(1) Test Setup Photos
(2) External Photos
(3) Internal Photos
(4) User Manual The applicant requests the exhibits selected above as short term confidential be withheld from public view for a period of 180 days from the date of the Grant of Equipment Authorization and prior to marketing. This is to avoid premature release of sensitive information prior to marketing or release of the product to the public. Sincerely, Signature Beijing Roborock Technology Co., Ltd. Company Name:
Qianqian Contact Name:
Title of PersonCertification Engineer Address:
No.8 Heiquan Road,Haidian District, Beijing, P.R. China Date: 03.10.2022 Floor Hu 6, Suite 6016, 6017, 6018, Building C, Kangjian Baosheng Plaza,
1 | FCC confidentiality request letter | Cover Letter(s) | 127.90 KiB | April 13 2022 |
Beijing Roborock Technology Co., Ltd. Federal Communications Commission 7435 Oakland Mills Road Columbia MD 21046 Subject:
Request for Confidentiality FCC ID:
2AN2O-S270RR02 To Whom It May Concern:
Pursuant to the provisions of Sections 0.457 and 0.459 of the Commissions rules (47 CFR 0.457, 0.459), we are requesting the Commission to withhold the following attachments as confidential document from public disclosure indefinitely. Schematic Diagram Block Diagram Theory of Operation Bom list Above mentioned document contains detailed system and equipment description are considered as proprietary information in operation of the equipment. The public disclosure of above documents might be harmful to our company and would give competitor an unfair advantage in the market. It is our understanding that all measurement test reports, FCC ID label format and correspondent during certification review process cannot be granted as confidential documents and those information will be available for public review once the grant of equipment authorization is issued. Best Regards Company Name: Beijing Roborock Technology Co., Ltd. Contact Name: Qianqian Hu Title of PersonCertification Engineer Address: Floor 6, Suite 6016, 6017, 6018, Building C, Kangjian Baosheng Plaza, No.8 Heiquan Road, Haidian District, Beijing, P.R. China Date: 03.10.2022
1 | Test Setup Photos | Test Setup Photos | 514.86 KiB | April 13 2022 / October 10 2022 | delayed release |
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2022-04-13 | 2412 ~ 2462 | DTS - Digital Transmission System | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2022-04-13
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Beijing Roborock Technology Co., Ltd.
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0026926923
|
||||
1 | Physical Address |
Floor 6,Suite 6016,6017,6018,Building C, Kangjian Baosheng Plaza,No.8 Heiquan Road,Haidian District
|
||||
1 |
Floor 6,Suite 6016,6017,6018,Building C, Kangjian
|
|||||
1 |
BEIJING, N/A
|
|||||
1 |
China
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
L******@ul.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
2AN2O
|
||||
1 | Equipment Product Code |
S270RR02
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
Q******** H****
|
||||
1 | Title |
Sr. Certification Manager
|
||||
1 | Telephone Number |
+86-1********
|
||||
1 | Fax Number |
+8610********
|
||||
1 |
h******@roborock.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
UL Verification Services Guangzhou Co., Ltd., Son
|
||||
1 | Name |
V****** G********
|
||||
1 | Physical Address |
Building 10, Innovation Technology Park, Song Shan
|
||||
1 |
Dongguan, 523808
|
|||||
1 |
China
|
|||||
1 | Telephone Number |
86769********
|
||||
1 |
v******@ul.com
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | If so, specify the short-term confidentiality release date (MM/DD/YYYY format) | 10/10/2022 | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DTS - Digital Transmission System | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Robotic Vacuum Cleaner | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Output power listed is conducted. This device supports 40MHz bandwidth for 802.11n. This device must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be collocated or operating in conjunction with any other antenna or transmitter except in accordance with FCC multi-transmitter product procedures. End-Users must be provided with transmitter operation conditions for satisfying RF exposure compliance. | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
UL Verification Services (Guangzhou) Co., Ltd.
|
||||
1 | Name |
S******** G******
|
||||
1 | Telephone Number |
+86 0********
|
||||
1 |
S******@ul.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2412.00000000 | 2462.00000000 | 0.0520000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC