all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
users manual | Users Manual | 5.36 MiB | ||||
1 | Test Report | |||||||
1 | Test Report | |||||||
1 | Block Diagram | |||||||
1 | Test Report | |||||||
1 | Schematics | |||||||
1 | Test Setup Photos | |||||||
1 | External Photos | |||||||
1 | Internal Photos | |||||||
1 | ID Label/Location Info | |||||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | Test Setup Photos | |||||||
1 | Operational Description | |||||||
1 | Test Report |
1 | users manual | Users Manual | 5.36 MiB |
BATARANG CONTROLLER FOR PS3 SYNCING:
TROUBLESHOOTING FCC STATEMENT For current FAQs, visit www.PowerA.com/support 2-Year Limited Warranty - visit PowerA.com for details and to register. Note: This product is only compatible with the PS3. The Batarang Wireless Controller is equipped with motion sensing technology, and supports all games that feature the SIXAXIS icon. Please refer to your softwares user guide for further information. BATARANG CONTROLLER INCLUDES:
(1) Batarang Wireless Controller
(1) USB RF receiver
(1) USB charging cable
(1) Quick start guide BATARANG CONTROLLER FEATURES:
Batman: Arkham City themed design 2.4GHz Wireless controller Motion sensing technology Dual rumble motors Internal rechargeable battery (570mAh) Comfortable soft-touch grips LED illuminated accents with choice of 7 built-in colors Auto-sync feature Power ON/OFF switch Battery charge indicator Compatible with PC (requires driver download) CHARGING:
Note: The Batarang Wireless Controller must be charged prior to use. You can also charge the controller using any suitable Mini-B cable connected to a USB compliant port. 1. Turn the Batarang Wireless Controller on (see Fig. 1). 2. Connect one end of the USB Charging Cable to the Mini-B port on the Batarang Wireless Controller (see Fig. 2). 3. Connect the other end of the USB Charging Cable to any available USB port on your PS3. 3. Verify that the PS3 is powered ON. 4. The battery charge indicators will blink to indicate that charging has begun. 5. Charging is complete when the battery charge indicators are all illuminated BATARANG CONTRLEUR POUR PS3 Pour les Questions frquentes, rendez-vous sur www.PowerA.com/support Garantie limite de 2 ans rendez-vous sur PowerA.com pour de plus amples informations et pour enregistrer votre achat. Remarque : ce produit est uniquement compatible avec la PS3. Une technologie de dtection de mouvement est intgre la manette sans fil Batarang qui peut pren-
dre en charge tous les jeux comportant licne SIXAXIS. Veuillez vous reporter au Manuel de lutilisateur du logiciel pour tout complment dinformation. LA MANETTE BATARANG COMPREND
(1) Manette sans fil Batarang
(1) Guide de dmarrage rapide
(1) Rcepteur radio USB
(1) Cble de recharge USB CARACTRISTIQUES DE LA MANETTE BATARANG Conception inspire du thme Batman : Arkham City Manette sans fil 2,4 GHz Technologie de dtection de mouvement Deux moteurs sonores Batterie rechargeable interne (570 mAh) Poignes confortables revtement soft-touch Ornements illumins par DEL avec choix de sept couleurs intgres Fonction de synchronisation automatique Interrupteur Marche/Arrt Indicateur de charge de la batterie Compatible avec PC (exige le tlchargement dun pilote de priphrique) CHARGE Remarque : la manette Batarang sans fil doit tre charge avant lutilisation. Vous pouvez galement recharger la manette avec tout cble Mini-B adapt en la con-
nectant un port USB compatible. 1. Mettez la manette Batarang sans fil sous tension (voir Fig. 1). 2. Raccordez une extrmit du cble de charge USB sur le port Mini-B situ sur la manette Batarang sans fil (voir Fig. 2). 3. Raccordez lautre extrmit du cble de charge USB nimporte quel port USB disponible sur la console PS3. 4. Assurez-vous que la console PS3 est allume. BATARANG CONTROLLER FR PS3 Die aktuelle Liste hufig gestellter Fragen ist unter www.PowerA.com/support abrufbar. Beschrnkte 2-Jahres-Garantie Details und Informationen zur Anmeldung finden Sie unter www.PowerA.com. Hinweis: Dieses Produkt ist nur mit der PS3 Konsole kompatibel. Der Batarang Wireless Controller ist mit Bewegungserkennungstechnologie ausgestattet und un-
tersttzt alle Spiele mit dem SIXAXIS-Symbol. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte dem Benutzerhandbuch Ihrer Software. BATARANG CONTROLLER LIEFERUMFANG
(1) Batarang Wireless Controller
(1) Kurzanleitung
(1) USB-Funkempfnger
(1) USB-Ladekabel BATARANG CONTROLLER FUNKTIONSMERKMALE Design im Motiv Batman: Arkham City 2,4 GHz Funk-Controller Bewegungserkennungstechnologie Zwei Vibrationsmotoren Integrierter wiederaufladbarer Akku (570 mAh) Griffe mit angenehmer Soft-Touch-Beschichtung Lichtakzente durch LED-Beleuchtung in einer Auswahl von 7 integrierten Farben AutoSync-Funktion EIN-/AUS-Schalter Akku-Ladeanzeige PC-kompatibel (Treiber-Download erforderlich) AUFLADEN Hinweis: Der Batarang Wireless Controller muss vor der Benutzung aufgeladen werden. Sie knnen den Controller auch ber andere passende Mini-B-Kabel laden, die Sie an einen dem USB-Standard entsprechenden Anschluss anschlieen. 1. Schalten Sie den Batarang Wireless Controller ein (siehe Abb. 1). 2. Schlieen Sie ein Ende des USB-Ladekabels an den Mini-B-Anschluss am Bata-
rang Wireless Controller an (siehe Abb. 2). 3. Schlieen Sie das andere Ende des USB-Ladekabels an einen beliebigen freien USB-Anschluss Ihrer PS3 Konsole an. 4. Vergewissern Sie sich, dass die PS3 Konsole eingeschaltet ist (Schalterstellung ON). 5. Les indicateurs de charge clignoteront pour indiquer que la charge est en cours. 6. La charge est termine lorsque tous les indicateurs de charge sont allums. TMOINS LUMINEUX DE CANAL DPANNAGE DCLARATION DE LA FCC Simultaneous Game Play and Charging A single blinking LED indicates a controller is synced to the receiver and a charging cable is being used. Standard Play Mode A single solid LED indicates a controller is synced to the receiver but no charging method is being used. Low Battery A rapidly flashing LED indicates the controllers battery is low. Channel 1 Channel 2 Channel 3 Channel 4 SET UP AND USE OF THE BATARANG CONTROLLER PROBLEM:
The Batarang Wireless Controller will not connect. SOLUTION:
Make sure the Batarang Wireless Controller is powered on. Make sure USB RF Receiver is properly connected to the PS3. PROBLEM:
The Batarang Wireless Controller is connected, but is not responding. SOLUTION:
The controller may have entered sleep mode. Press the Home button to return to active mode. Confirm that the controller is assigned channel #1. Refer to the Controller Settings section of your PS3 User Guide for instructions on how to change controller numbers. Confirm the controllers internal battery is properly charged. If you have tried all of the above, make sure your PS3 is not surrounded by too many other electronic devices, wireless devices or metal objects, as these may cause interference. Try relocating your PS3 away from these types of items. Fig. 1 Front View Battery Charge Indicators LED Color Select Button SELECT Button START Button LED Channel Indicators Action Buttons Fig. 2 Top View R1 Button R2 Button USB Charge Cable Port L1 Button L2 Button SUPPORT Directional Pad ON/OFF Switch HOME Button Fig. 3 USB RF Receiver For assistance with authentic POWER A accessories, please email PowerA@bdainc. com or call (888) 664-4327 from 5AM-5PM PT. POWER A, the POWER A logo and Amplify Your Experience are trademarks of Bensussen Deutsch and Associates, Inc. and Bensussen Deutsch and Associ-
ates, Inc. PlayStation and PS3 are registered trademarks of Sony Computer En-
tertainment, Inc. This product is not designed, manufactured, sponsored or endorsed by Sony. PS3 hardware and software sold separately. TouchSense Technology licensed from Immersion Corporation. BATMAN and all related characters and elements are trademarks of and DC Comics. WB SHIELD: TM & Warner Bros. Entertainment Inc. All other trademarks are the property of their respective owners. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital devices, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equip-
ment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communica-
tions. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular instal-
lation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help. This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device POWER A Customer Service PowerA.com PowerA@bdainc.com 1-888-664-4327 2-Year Limited Warranty Visit PowerA.com for details and to register BDA, Inc. 15525 Woodinville-Redmond Rd NE Woodinville, WA 98072 Les tmoins lumineux de canal situs sur le devant de la manette Batarang sans fil
(voir Fig. 1) indiquent sur quel canal la manette est synchronise (1, 2, 3 ou 4). Mode de recharge standard Quatre tmoins lumineux de canal qui clignotent indiquent que la manette est en mode de recharge sans tre synchronise au rcepteur. Jeu et recharge simultan Un seul tmoin lumineux de canal qui clignote indique que la manette est synchro-
nise au rcepteur et que le cble de charge est utilis en mme temps. Mode de jeu standard Un seul tmoin lumineux qui ne clignote pas indique que la manette est synchroni-
se au rcepteur, mais quaucune mthode de charge nest utilise. Batterie faible Des tmoins DEL clignotant rapidement indiquent que la batterie de la manette est faible. Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4 PROBLME :
La manette Batarang sans fil ne parvient pas se connecter. SOLUTION :
Vrifiez que la manette Batarang sans fil est allume. Assurez-vous que le rcepteur radio USB est correctement connect la PS3. PROBLME :
La manette Batarang sans fil est connecte, mais elle ne rpond pas aux com-
mandes. SOLUTION :
La manette est peut-tre passe en mode de veille. Appuyez sur le bouton Home pour revenir au mode actif. Vrifiez que la manette est bien raccorde au canal numro 1. Reportez-vous la section Paramtres de la manette du Manuel de lutilisateur de votre PS3 pour obtenir les instructions relatives la modification des positions de la manette. Assurez-vous que la batterie interne de la manette est correctement charge. Si vous avez essay tout ce qui prcde en vain, assurez-vous que votre PS3 nest pas entoure par un trop grand nombre dautres appareils lectroniques, dappareils sans fil et dobjets en mtal qui peuvent causer de linterfrence. Essayez dloigner votre PS3 de ces objets. Cet appareil est conforme la partie 15 de la rglementation FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : 1) cet appareil ne doit pas provoquer dinterfrences nocives, et 2) il doit pouvoir supporter tout type dinterfrences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement indsirable. Avertisse-
ment : Des modifications apportes cet appareil et non expressment approuves par la partie responsable de la conformit peuvent annuler lautorit de lutilisateur utiliser cet quipement. Remarque : Cet quipement a t test et sa conformit aux limites pour les appareils numriques de classe B a t prouve, conformment la partie 15 de la rglementation FCC. Ces limites sont destines assurer une protection raisonnable contre les interfrences nuisibles dans un environnement rsidentiel. Cet quipement gnre, utilise et peut mettre de lnergie haute frquence (HF) et, sil nest pas install et utilis conformment aux instructions, il peut provoquer des interfrences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne garantit quaucune interfrence ne se produira dans une installation donne. Si cet quipement provoque des interfrences nuisibles la rception de la radio ou de la tlvision, ce qui peut tre vrifi en mettant lquipement hors tension puis sous tension, lutilisateur est invit essayer de corriger ces interfrences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Rorienter ou dplacer lantenne de rception.
- augmenter la distance entre lquipement et le rcepteur ;
- Connecter lquipment une prise ou un circuit diffent de celui auquel le recepteur est connect.
- faire appel au revendeur ou un technicien spcialis en radiotlvision. Cet appareil est conforme aux normes dIndustrie Canada relatives aux exploitants RSS sans licence. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
1) cet appareil ne doit pas provoquer dinterfrences nocives, et 2) il ne doit pouvoir supporter aucun type dinterfrences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement indsirable. MANETTE BATARANG MISE ASSISTANCE Note: To operate as a wireless controller, the Batarang Wireless Controller requires the use of the included USB RF receiver. 1. Insert the USB RF Receiver into any available USB port on the PS3 console. 2. Turn the Batarang Wireless Controller on (see Fig. 1). 3. When the controller is properly synced to the PS3, one of the four LED channel indicators will stay illuminated. 4. If you are player #1 or are playing a single-player game, confirm that the controller is connected to channel #1. If not, press and hold the Home button (see Fig. 1) to access the PS3 menu, and change the controller settings by following the on-screen menu. CHARGING WHILE PLAYING:
1. To charge while playing, connect one end of the included Mini-B cable to the Batarang Wireless Controller, and the other end to any available USB port on the PS3. 2. When charging begins, the battery charge indicator LEDs will blink slowly. SLEEP/ACTIVE MODES:
The Batarang Wireless Controller will enter a sleep mode after 3-5 minutes of inactivity. Press the Home button to reactivate the controller. The controller will automatically sync after returning to active mode. Note: To turn off the controller, slide the ON/OFF switch to the off (position see fig. 1). USING THE COLOR CHANGING LED FUNCTION:
Note: The Batarang Wireless Controller default setting is LEDs OFF. 1. To turn the LEDs on, press the LED select button (See Fig. 1). 2. To cycle through the multiple LED colors, press the LED select button until the desired color is illuminated. 3. To POWER OFF the LEDs, simply cycle through the colors using the LED select button until the LEDs are no longer illuminated. LED CHANNEL INDICATORS:
The LED channel indicators located on the front of the Batarang Wireless Controller
(see Fig. 1) indicate which channel the controller is synced to (1, 2, 3 or 4). Standard Charging Mode Four blinking LEDs indicates a controller is in charge mode without being synced to the receiver. SYNCHRONISATION Remarque : pour pouvoir fonctionner comme manette sans fil, la manette Batarang doit tre utilise avec le rcepteur radio USB inclus. 1. Insrez le rcepteur radio USB dans tout port USB disponible sur la console PS3. 2. Mettez la manette Batarang sans fil sous tension (voir Fig. 1). 3. Lun des quatre tmoins lumineux de canal de la manette deviendra fixe lorsque la manette sera correctement synchronise la PS3. 4. Si vous tes le joueur numro 1 ou le joueur unique, vrifiez que la manette est raccorde au canal numro 1. Si ce nest pas le cas, appuyez et maintenez le bouton Home (voir Fig. 1) enfonc pour accder au menu de la PS3 et modifiez les paramtres de la manette en suivant le menu lcran. RECHARGER SANS ARRTER DE JOUER 1. Pour charger la manette tout en jouant, raccordez une des deux extrmits du cble Mini-B inclus la manette Batarang sans fil et lautre extrmit nimporte quel port USB disponible de la PS3. 2. Lorsque la charge commence, les DEL dindicateur de charge clignoteront lentement. MODES VEILLE/ACTIF La manette Batarang sans fil passe en mode veille aprs 3 5 minutes dinactivit. Appuyez sur le bouton Home pour ractiver la manette. La manette effectue une synchronisation automatique une fois repasse en mode actif. Remarque : pour teindre la manette, glissez linterrupteur Marche/Arrt sur Arrt
(voir fig. 1). UTILISATION DE LA FONCTION DE CHANGEMENT DE COULEUR DES DEL Remarque : par dfaut, les DEL de la manette Batarang sont teintes. 1. Pour allumer les tmoins DEL, appuyez sur le bouton de slection DEL (voir Fig. 1). 2. Pour passer cycliquement aux autres couleurs des tmoins DEL, appuyez sur le bouton de slection DEL jusqu ce que la couleur voulue sillumine. 3. Pour teindre les tmoins DEL, appuyez plusieurs fois sur le bouton de slection DEL jusqu ce que ceux-ci steignent. Fig. 1 Vue de face Indicateur de charge de batterie Bouton SELECTION Bouton Marche Bouton Marche/arrt Lumineux Tmoins lumineux de canal Fig. 2 Vue du dessus R1 Bouton R2 Bouton Port USB pour cble de chargeur L1 Bouton L2 Bouton Boutons Action Croix directionnelle ON/OFF Bouton Bouton ACCUEIL Fig. 3 USB RF Receiver 5. Sobald der Ladevorgang begonnen hat, blinkt die Akku-Ladeanzeige. 6. Der Ladevorgang ist abgeschlossen, wenn alle LEDs der Akku-Ladezanzeige durchgngig leuchten. LED-KANALANZEIGE SYNCHRONISIEREN Hinweis: Fr die Funktion als Funk-Controller muss der Batarang Wireless Controller zusammen mit dem mitgelieferten USB-Funkempfnger verwendet werden. 1. Schlieen Sie den USB-Funkempfnger an einen beliebigen freien USB-Anschluss auf der PS3 Konsole an. 2. Schalten Sie den Batarang Wireless Controller ein (siehe Abb. 1). 3. Wenn der Controller ordnungsgem mit der PS3 Konsole synchronisiert ist, leuchtet eines der vier Lichter der LED-Kanalanzeige durchgngig. 4. Wenn Sie Player 1 sind oder ein Spiel fr nur einen Spieler spielen, vergewissern Sie sich, dass der Controller an den Kanal 1 angeschlossen ist. Andernfalls drcken Sie die Taste Home (siehe Abb. 1), um das Men der PS3 Konsole aufzurufen, und ndern Sie die Controller-Einstellungen gem Menanleitung. LADEN WHREND DES SPIELS 1. Zum Aufladen beim Spielen schlieen Sie ein Ende des mitgelieferten Mini-
B-Kabels an den Batarang Wireless Controller und das andere Ende an einen beliebigen freien USB-Anschluss auf der PS3 an. 2. Zu Anfang des Ladevorgangs blinken die LED-Leuchten der Akku-Ladeanzeige langsam. Die LED-Kanalanzeige auf der Vorderseite des Batarang Wireless Controllers (siehe Abb. 1) zeigt an, mit welchem Kanal der Controller momentan synchronisiert ist
(1, 2, 3 oder 4). Normaler Akku-Ladebetrieb Vier blinkende LEDs bedeuten, dass ein Controller aufgeladen wird, ohne mit dem Empfnger synchronisiert zu sein. Akku-Ladebetrieb bei gleichzeitigem Spielbetrieb Eine einzelne blinkende LED zeigt an, dass ein Controller mit dem Empfnger synchronisiert ist und ein Ladekabel angeschlossen ist. Normaler Spielbetrieb Eine einzelne durchgngig leuchtende LED zeigt an, dass ein Controller mit dem Emp-
fnger synchronisiert ist, aber momentan keine der Lademglichkeiten genutzt wird. Schwacher Akku Eine schnell blinkende LED weist auf einen niedrigen Akkustand hin. Kanalanzeigen 1 Kanalanzeigen 2 Kanalanzeigen 3 Kanalanzeigen 4 RUHE-/AKTIV-MODUS BATARANG CONTROLLER ANORDNUNG Nach 3-5 Minuten ohne Aktivitt schaltet der Batarang Wireless Controller in den Ruhemodus. Drcken Sie auf die Taste Home, um den Controller wieder zu aktivieren. Nach der Rckkehr in den Aktivmodus synchronisiert der Controller sich automatisch. Hinweis: Um den Controller auszuschalten, stellen Sie den EIN-/AUS-Schalter auf AUS (Schalterposition siehe Abb. 1). NUTZUNG DER FARBWECHSELFUNKTION DER LED-LEUCHTEN Hinweis: Standardmig sind die LEDs des Batarang Wireless Controllers ausgeschaltet. 1. Um die LEDs einzuschalten, drcken Sie auf die LED-Auswahltaste (siehe Abb. 1). 2. Um durch die verschiedenen LED-Farben zu schalten, drcken Sie so lange auf die LED-Auswahltaste, bis die gewnschte Farbe aufleuchtet. 3. Um die LEDs AUSZUSCHALTEN, schalten Sie einfach mit der LED-Auswahltaste durch die verschiedenen Farben durch, bis die LEDs nicht mehr leuchten. Abb. 1 Vorderansicht Abb. 2 Draufsicht Akku-
Ladeanzeige LED EIN-/
AUS-Schalter SELECT Taste START Taste LED-Kanalanzeigen R1 Taste R2 Taste Anschluss fr USB-Ladekabel L1 Taste L2 Taste Funktionstasten Richtungspad ON/OFF Schalter HOME Taste Abb. 3 USB Funkempfnger Pour obtenir de laide concernant les accessoires POWER A authentiques, veuillez envoyer un email PowerA@bdainc.com ou bien composer le (888) 664-4327 de 5h00-17h00 HNP. POWER A, le logo POWER A et Amplify Your Experience sont des marques dposes de Bensussen Deutsch and Associates, Inc. et Bensussen Deutsch and Associates, Inc. PlayStation et PS3 sont des marques dposes de Sony Computer Entertainment, Inc. Ce produit nest pas conu, fabriqu, sponsoris ni approuv par Sony. Logiciels et matriel PS3 vendus sparment. TouchSense Technology sous licence de Immersion Corporation. BATMAN ainsi que tous les personnages et lments associs sont des marques commerciales de DC Comics. WB SHIELD : TM et Warner Bros. Entertainment Inc. Toutes les autres marques commerciales sont la proprit de leurs propritaires respectifs. POWER A Service client PowerA.com PowerA@bdainc.com 1-888-664-4327 Garantie limite de 2 ans Rendez-vous sur PowerA.com pour de plus amples informations et pour enregistrer votre achat. BDA, Inc. 15525 Woodinville-Redmond Rd NE Woodinville, WA 98072 FEHLERBEHEBUNG FCC-RICHTLINIEN PROBLEM:
Der Batarang Wireless Controller baut keine Verbindung auf. LSUNG:
Vergewissern Sie sich, dass der Batarang Wireless Controller eingeschaltet ist. Vergewissern Sie sich, dass der USB-Funkempfnger richtig an der PS3 Konsole angeschlossen ist. PROBLEM:
Der Batarang Wireless Controller ist angeschlossen, reagiert aber nicht. LSUNG:
Der Controller befindet sich mglicherweise im Ruhemodus. Drcken Sie auf die Taste Home, um wieder in den Aktivmodus zurckzukehren. Vergewissern Sie sich, dass dem Controller Kanal 1 zugeordnet ist. Weitere Hinweise zum ndern der Controller-Nummern entnehmen Sie bitte dem Abschnitt Controller-Einstellungen Ihrer PS3-Bedienungsanleitung. Vergewissern Sie sich, dass der integrierte Akku des Controllers richtig geladen ist. Wenn Sie alle oben aufgefhrten Schritte durchgefhrt haben, vergewissern Sie sich, dass Ihre PS3 Konsole von nicht zu vielen anderen Elektronikgerten, Drahtlosgerten oder Metallgegenstnden, die Strungen verursachen knnten, umgeben ist. Stellen Sie Ihre PS3 Konsole versuchsweise etwas weiter entfernt von diesen Gegenstnden auf. HILFE Hilfe zu Original POWER-A-Zubehr erhalten Sie per E-Mail ber PowerA@
bdainc.com oder telefonisch unter Tel.: +1 888-664-4327 (5 bis 17 Uhr Ortszeit US-Pazifikkste MEZ-9) POWER A, das POWER A-Logo und Amplify Your Experience sind Marken der Ben-
sussen Deutsch and Associates, Inc. und Bensussen Deutsch and Associates, Inc. PlayStation und PS3 sind eingetragene Marken von Sony Computer Enter-
tainment, Inc. Dieses Produkt wurde nicht von Sony entwickelt und hergestellt und wird nicht von Sony gesponsert oder untersttzt. PS3-Hardware und -Software sind getrennt erhltlich. TouchSense-Technologie lizenziert von der Immersion Corporation. BATMAN sowie alle dazugehrigen Figuren und Elemente sind Marken und Copyrights von DC Comics. WB-SCHILD: und Warner Bros. Entertainment Inc. Alle anderen Marken sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Dieses Gert gengt den Anforderungen von Teil 15 der FCC-Richtlinien. Fr den Betrieb des Gerts gelten die beiden folgenden Bedingungen: (1) dieses Gert darf keine Strun-
gen verursachen und (2) dieses Gert muss alle empfangenen Strungen hinnehmen, auch Strungen, die ungewnschte Betriebszustnde verursachen knnen. Achtung: nderungen bzw. Modifizierungen an diesem Gert, die nicht ausdrcklich von der fr die Einhaltung der Vorschriften verantwortlichen Partei genehmigt wurden, knnen die Erlaubnis des Benutzers zum Betrieb dieses Gertes ungltig machen. Hinweis: Dieses Gert wurde getestet und entspricht den Grenzwerten fr digitale Gerte der Klasse B gem Teil 15 der Richtlinien der FCC. Diese Grenzwerte dienen dem angemessenen Schutz vor schdlichen Funkstrungen in Wohnbereichen. Das Gert erzeugt und verwendet Signale im Frequenzbereich von Rundfunk und Fernsehen und knnte diese ausstrahlen. Wenn das Gert nicht gem den Anweisungen installiert und betrieben wird, knnte es Empfangsstrungen verursachen. Es kann jedoch nicht in jedem Fall garantiert werden, dass bei ordnungsgemer Installation keine Empfangsstrungen auftreten. Wenn das Gert Strungen beim Rundfunk- oder Fernsehempfang verursacht, was durch vorbergehendes Ein- und Ausschalten des Gertes festgestellt werden kann, sollte versucht werden, die Strung durch eine der folgenden Manahmen zu beheben:
- nderung der Ausrichtung oder des Standorts der Empfangsantenne.
- Vergrerung des Abstands zwischen Gert und Empfangsteil.
- Anschluss des Gertes an einer Steckdose, die von dem Stromkreis der Steckdose getrennt ist, an der das Empfangsteil angeschlossen ist.
- Beratung durch einen Fachhndler oder Radio-/Fernsehtechniker. Dieses Gert entspricht den lizenzfreien RSS-Standards der Industry Canada. Fr den Betrieb des Gerts gelten die beiden folgenden Bedingungen:
(1) dieses Gert darf keine Strungen verursachen und
(2) dieses Gert muss alle empfangenen Strungen hinnehmen, auch Strungen, die ungewnschte Betriebszustnde verursachen knnen. POWER A Kundendienst:
PowerA.com PowerA@bdainc.com 1-888-664-4327 2-Year Limited Warranty Visit PowerA.com for details and to register BDA, Inc. 15525 Woodinville-Redmond Rd NE Woodinville, WA 98072 for PS3 Quick Start Guide EN English pour PS3 Guide de dmarrage rapide FR Franais fr PS3 Kurzanleitung DE Deutsch MANDO BATARANG PARA PS3 Para ver las preguntas frecuentes actuales, visita www.PowerA.com/support. Garanta limitada de 2 aos. Visita PowerA.com para obtener detalles y para registrarte. Nota: este producto slo es compatible con PS3. El mando inalmbrico Batarang est equipado con tecnologa de sensores de movimiento y admite todos los juegos que tengan el icono de SIXAXIS. Consulta tu gua del usuario de software para obtener ms informacin. EL MANDO BATARANG INCLUYE:
(1) mando Batarang inalmbrico
(1) gua de inicio rpido
(1) receptor USB RF
(1) cable cargador USB CARACTERSTICAS DEL MANDO BATARANG:
Diseo temtico de Batman: Arkham City Mando inalmbrico de 2.4 GHz Tecnologa de deteccin de movimiento Motores sonoros duales Batera interna recargable (570 mAh) Agarres cmodos y suaves al tacto Detalles con luces LED con opcin de 7 colores incorporados Caracterstica de sincronizacin automtica Interruptor de encendido/apagado (On/Off) Indicador de carga de la batera Compatible con su computadora (requiere descargar el controlador) CARGA:
Nota: el mando inalmbrico Batarang se debe cargar antes de su uso. Tambin puedes cargar el mando mediante un cable Mini-B adecuado conectado a un puerto USB compatible. 1. Enciende el mando inalmbrico Batarang (consulta la Fig. 1). 2. Conecta un extremo del cable cargador USB al puerto Mini-B ubicado en el mando inalmbrico Batarang (consulta la Fig. 2). 3. Conecta el otro extremo del cable cargador USB en cualquier puerto USB disponible en la consola PS3. 4. Verifica que la consola PS3 est en la posicin ON (Encendido). 5. Los indicadores de carga de la batera parpadearn para indicar que ha comenzado a cargar. 6. La carga est completa cuando los indicadores de carga de la batera estn todos iluminados. SINCRONIZACIN Nota: para operar como un mando inalmbrico, el mando inalmbrico Batarang requiere el uso del receptor USB RF incluido. 1. Inserta el receptor USB RF en cualquier puerto USB disponible en la consola PS3. 2. Enciende el mando inalmbrico Batarang (consulta la Fig. 1). 3. Cuando el mando est debidamente sincronizado con la consola PS3, uno de los cuatro indicadores de canal LED permanecer iluminado. 4. Si eres el jugador 1 o si ests jugando a un juego para un slo jugador, confirma que el mando est conectado al canal 1. Si no fuera as, presiona y mantn presio-
nado el botn Home (Men principal) (consulta la Fig. 1) para acceder al men de PS3 y cambia la configuracin del mando en el men en pantalla. CARGA DURANTE EL JUEGO 1. Para cargar mientras juegas, conecta un extremo del cable Mini-B incluido al mando inalmbrico Batarang y el otro extremo a cualquier puerto USB disponible en la consola PS3. 2. Cuando comienza a cargarse, las luces LED del indicador de carga de la batera parpadearn lentamente. MODOS DE REPOSO/ACTIVO El mando inalmbrico Batarang ingresar a un modo de reposo despus de 3 a 5 minutos de inactividad. Presiona el botn Home (Men principal) para reactivar el control. El control se sincronizar automticamente despus de volver al modo activo. Nota: para apagar el mando, desliza el interruptor de encendido/apagado a la posicin off (apagado) (consulta la Fig. 1). CMO UTILIZAR LA FUNCIN CAMBIO DE COLOR DE LAS LUCES LED Nota: la configuracin predeterminada del mando inalmbrico Batarang es luces LED APAGADAS 1. Para encender las luces LED, presiona el botn de seleccin de las luces LED
(consulta la Fig. 1). 2. Para ver los mltiples colores de las luces LED, presiona el botn de seleccin de las luces LED hasta que se ilumine el color deseado. 3. Para APAGAR las luces LED, simplemente pasa por los colores presionando el botn de seleccin de las luces LED hasta que las luces ya no se iluminen. INDICADORES DEL CANAL LED:
RESOLUCIN DE PROBLEMAS DECLARACIN DE LA FCC Los indicadores de canal LED ubicados en el frente del mando inalmbrico Batarang
(consulta la Fig. 1) muestran con qu canal est sincronizado el mando (1, 2, 3 4). Modo de carga estndar Cuando cuatro luces LED estn parpadeando, esto indica que un mando est en modo de carga sin estar sincronizado con el receptor. Jugar y cargar simultneamente Cuando slo hay una luz LED parpadeando, esto indica que el mando est sincroni-
zado con el receptor y que se est usando un cable cargador. Modo de juego estndar Una nica luz LED que brilla sin interrupcin indica que el mando est sincronizado con el receptor pero que no se est usando el mtodo de carga. Batera baja Una luz LED que parpadea rpidamente indica que la batera del mando est baja. Channel 1 Channel 2 Channel 3 Channel 4 PROBLEMA:
El mando inalmbrico Batarang no se conecta. SOLUCIN:
Asegrate de que el mando inalmbrico Batarang est encendido. Asegrate de que el receptor USB RF est debidamente conectado a la PS3. PROBLEMA:
El mando inalmbrico Batarang est conectado, pero no responde. SOLUCIN:
El mando puede haber ingresado en el modo de reposo. Presiona el botn Home (Men principal) para volver al modo activo. Confirma que el mando est asignado al canal 1. Consulta la seccin Configu-
racin del mando de la Gua del usuario de PS3 para ver las instrucciones para cambiar los nmeros del mando. Confirma que la batera interna del mando est bien cargada. Si ya probaste todo lo anterior, asegrate de que tu PS3 no est rodeada de demasiados dispositivos electrnicos, dispositivos inalmbricos u objetos de metal, ya que estos pueden causar interferencias. Intenta trasladar tu PS3 a un lugar alejado de este tipo de objetos. Este dispositivo cumple con la Seccin 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento est sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede ocasionar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida aquella que pueda ocasionar funcionamiento no deseado. Advertencia: todos los cambios o modificaciones que se le realicen a esta unidad y que no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento podran anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Nota: Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los lmites establecidos para los dispositivos digitales Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos lmites han sido concebidos para proporcionar una protec-
cin razonable contra las interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales. Este equipo genera, usa y puede emitir energa de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede ocasionar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza que no vayan a producirse las interferencias en una instalacin en particular. Si este equipo causara interferencias per-
judiciales en la recepcin de radio o televisin, lo cual se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se alienta al usuario a tratar de subsanar la interferencia. Para ello, puede tomar una o ms de las siguientes medidas:
- Cambiar la orientacin o la ubicacin de la antena receptora.
- Aumentar la separacin entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo a un tomacorriente que se encuentre en un circuito distinto al que est conectado el receptor.
- Consultar al distribuidor o a un tcnico experimentado en radio/televisin para obtener ayuda. Este dispositivo cumple con las normas del RRS exentas de licencia de la Industria de Canad. Su funcionamiento est sujeto a las siguientes dos condiciones:
(1) este dispositivo no puede ocasionar interferencias, y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluida aquella que pueda ocasionar funcionamiento no deseado del dicho mecanismo. MANDO BATARANG DISPOSICIN ASISTENCIA Fig. 1 Vista frontal Indicador de carga de la batera Botn LED de encendido/
apagado Botn de SELECCIN Botn de INICIO Indicadores del canal LED Botones de accin Fig. 2 Vista superior Puerto para el cable Botn RB Botn RT cargador USB Botn LB Botn LT Control de direccin Control de direccin ON/OFF interruptor Botn del men principal
(HOME) Fig. 3 Receptor USB RF Para recibir asistencia con accesorios POWER A autnticos, enva un correo electrnico a PowerA@bdainc.com o llama al (888) 664-4327 (de 5 a. m. a 5 p. m., hora del Pacfico). POWER A, el logotipo de POWER A y Amplify Your Experience son marcas regis-
tradas de Bensussen Deutsch and Associates, Inc. y Bensussen Deutsch and Associates, Inc. PlayStation y PS3 son marcas registradas de Sony Computer Entertainment, Inc. Este producto no est diseado, fabricado, patrocinado ni aprobado por Sony. El hardware y el software de PS3 se venden por separado. La tecnologa TouchSense tiene la licencia de Immersion Corporation. BATMAN y todos los personajes y elementos relacionados son marcas registradas de DC Comics. ESTUCHE PARA WB: TM & Warner Bros. Entertainment Inc. Todas las otras marcas registradas son propiedad de sus respectivos dueos. Servicio a clientes POWER A:
PowerA.com PowerA@bdainc.com 1-888-664-4327 Garanta limitada de 2 aos. Visita PowerA.com para obtener detalles y para registrarte. BDA, Inc. 15525 Woodinville-Redmond Rd NE Woodinville, WA 98072 BATARANG CONTROLLER PS3 SINCRONIZZAZIONE Wireless (Fig. 1) indicano con quale canale sincronizzato il controller (1, 2, 3 o 4). RISOLUZIONE DEI PROBLEMI DICHIARAZIONE FCC Per le FAQ aggiornate visitare il sito www.PowerA.com/support Garanzia limitata di 2 anni. Per ulteriori informazioni e per registrarsi visitare il sito PowerA.com Nota: questo prodotto compatibile solo con la PS3. Il controller Batarang Wire-
less dotato di tecnologia motion sensing e supporta tutti i giochi SIXAXIS. Per ulteriori informazioni consultare la guida per lutente del software in uso. LA CONFEZIONE DEL CONTROLLER BATARANG CONTIENE
(1) Controller Batarang Wireless
(1) Guida rapida
(1) Ricevitore RF USB
(1) Cavo USB di ricarica CARATTERISTICHE DEL CONTROLLER BATARANG Design stile Batman: Arkham City Controller wireless da 2,4 GHz Tecnologia motion sensing. Due motori rumble Batteria ricaricabile interna (570mAh) Comode impugnature morbide Illuminazione a LED con 7 colori selezionabili Funzione di autosincronizzazione Interruttore daccensione Indicatore del livello di batteria Compatibilit PC (occorre scaricare i driver) CARICA Nota: il controller Batarang Wireless deve essere caricato prima delluso. anche possibile caricare il controller Pro Elite Wireless collegando un cavo Mini-B ad una porta USB compatibile. 1. Accendere il controller Batarang Wireless (Fig. 1). 2. Collegare unestremit del cavo USB di ricarica alla porta Mini-B del controller Batarang Wireless (Fig. 2). 3. Collegare laltra estremit del cavo USB di ricarica ad una porta USB sulla PS3. 4. Verificare che la PS3 sia accesa (posizione ON). 5. Gli indicatori del livello di batteria lampeggiano per indicare che la batteria in carica. 6. Quando tutti gli indicatori sono accesi la batteria carica. Nota: per poter funzionare come controller wireless il Controller Batarang Wireless deve essere utilizzato con lapposito ricevitore RF USB in dotazione. 1. Collegare il ricevitore RF USB ad una delle porte USB della consolle PS3. 2. Accendere il controller Batarang Wireless (Fig. 1). 3. Quando il controller sincronizzato con la PS3 uno dei quattro indicatori di canale a LED illuminato in modo permanente. 4. Se si sta giocando come Giocatore n. 1 o ad un gioco per giocatore singolo, confermare che il controller sia collegato al canale n. 1. In caso contrario, premere e tenere premuto il pulsante Home (Fig. 1) per accedere al menu della PS3 e cambiare le impostazioni del controller seguendo il menu a video. RICARICA DURANTE IL GIOCO 1. Per eseguire la ricarica durante il gioco, collegare unestremit del cavo Mini-B in dotazione al controller Batarang Wireless e laltra estremit ad una delle porte USB della PS3. 2. Quando la batteria sotto carica gli indicatori di livello a LED lampeggiano lentamente. MODALIT SOSPENSIONE/ATTIVA Dopo 3-5 minuti di inattivit il controller Batarang Wireless passa in modalit sospensione. Per riattivare il controller premere il pulsante Home. Dopo essere tornato in modalit attiva il controller si sincronizza automaticamente. Nota: Per spegnere il controller portare linterruttore di accensione (ON/OFF) in posizione off (Fig. 1). USO DELLA FUNZIONE DI SELEZIONE DEI COLORI DEI LED Nota: per impostazione predefinita i LED del controller Batarang Wireless sono spenti. 1. Per accendere i LED premere il pulsante di selezione LED (Fig. 1). 2. Per attivare ciclicamente i colori dei LED premere il pulsante di selezione LED fino ad ottenere lilluminazione del colore desiderato. 3. Per spegnere i LED attivare ciclicamente tutti i colori tramite il pulsante di selezione LED fino a quanto tutti i LED risultano spenti. INDICATORI DI CANALE A LED:
Gli indicatori di canale a LED situati sulla parte anteriore del controller Batarang Modalit di ricarica standard Quattro indicatori a LED lampeggianti indicano che il controller in modalit di ricarica senza essere sincronizzato con il ricevitore. Giocare e ricaricare contemporaneamente Un unico indicatore a LED lampeggiante indica che il controller sincronizzato con un ricevitore e che la batteria viene ricaricata via cavo. Modalit di gioco standard Un unico indicatore a LED fisso indica che il controller sincronizzato con un ricevitore e che la batteria non viene ricaricata. Livello di carica della batteria basso Un LED che lampeggia rapidamente indica che il livello di carica della batteria basso. Canale 1 Canale 2 Canale 3 Canale 4 BATARANG CONTROLLER DISPOSIZIONE Fig. 1 Vista anteriore Indicatore del livello di batteria Pulsante SELECT Pulsante START Pulsante ON/
OFF illuminato da LED Indicatori di canale a LED Pulsanti di attivazione Fig. 2 Vista dallalto Pulsante RB Pulsante RT Porta USB per il cavo caricabatteria Pulsante LB Pulsante LT Pad ON/OFF direzionale interruttore Pulsante HOME Fig. 3 Ricevitore RF USB PROBLEMA:
Il controller Batarang Wireless non si collega. SOLUZIONE:
Verificare che il controller Batarang Wireless sia acceso. Verificare che il ricevitore RF USB sia collegato correttamente alla PS3. PROBLEMA:
Il controller Batarang Wireless collegato ma non risponde. SOLUZIONE:
Il controller potrebbe essere passato in modalit sospensione. Per tornare in modalit attiva premere il pulsante Home. Verificare che il controller sia collegato sul canale n. 1. Consultare la sezione Impostazioni del controller della Guida per lutente della PS3 per istruzioni su come cambiare i numeri del controller. Verificare che la batteria interna del controller sia carica. Se tutte le soluzioni di cui sopra non risolvono il problema verificare che la PS3 non sia circondata da un numero eccessivo di dispositivi elettronici, dispositivi wireless od oggetti di metallo, in quanto questi potrebbero causare interferenza. Provare a spostare la PS3. ASSISTENZA Per richiedere assistenza sugli accessori originali POWER A inviare un messaggio e-mail a PowerA@bdainc.com o chiamare il numero +1 888 664-4327 (dalle ore 05:00 alle ore 17:00, fuso orario del Pacifico statunitense). POWER A, il logo POWER A e Amplify Your Experience sono marchi commerciali di Bensussen Deutsch and Associates, Inc. e di Bensussen Deutsch and Associates, Inc. PlayStation e PS3 sono marchi commerciali depositati di Sony Computer Entertainment, Inc. Questo prodotto non progettato, fabbricato, sponsorizzato n appoggiato da Sony. Hardware e software PS3 venduti sepa-
ratamente. Tecnologia TouchSense utilizzata su licenza di Immersion Corporation. BATMAN e tutti i personaggi e gli elementi collegati sono marchi di fabbrica e di DC Comics. SCUDO WB: TM & Warner Bros. Entertainment Inc. Tutti gli altri marchi di fabbrica appartengono ai rispettivi proprietari. Questo dispositivo risulta conforme alla Parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento soggetto alle due condizioni seguenti: (1) questo dispositivo non pu provocare interferenze dannose; (2) questo dispositivo deve accettare le eventuali interferenze ricevute, comprese le interferenze che potrebbero provocare effetti indesiderati. Avvertenza: cambiamenti o modifiche al dispositivo non espressamente autorizzati dal responsabile della conformit possono far decadere il diritto ad utilizzare lapparecchiatura. Nota: questa apparecchiatura stata collaudata ed risultata conforme ai limiti previsti per i dispositivi digitali di Classe B, Parte 15 delle norme FCC. Tali limiti hanno lo scopo di fornire adeguata protezione dalle interferenze dannose che possono originarsi in ambienti residenziali. Questa apparecchiatura genera, usa e pu emettere energia in radiofrequenza e, se non viene installata e utilizzata secondo le istruzioni, pu causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Non comunque garantita lassenza di interferenze in determinate installazioni. Qualora questa appar-
ecchiatura dovesse provocare interferenze nella ricezione radiotelevisiva, cosa che pu essere verificata spegnendo e riaccendendo lapparecchiatura, si consiglia di eliminare linterferenza in uno dei seguenti modi:
- modificando lorientamento o la posizione dellantenna ricevente;
- aumentando la separazione tra lapparecchiatura e il ricevitore;
- collegando lapparecchiatura ad una presa che si trovi su un circuito diverso da quello al quale collegato il ricevitore;
- consultando il rivenditore o un tecnico radiotelevisivo competente per ottenere assistenza. Questo dispositivo conforme alle norme RSS sulla esenzione delle licenze per le industrie canadesi. Il funzionamento soggetto alle due condizioni seguenti:
(1) questo dispositivo non pu provocare interferenze;
(2) questo dispositivo deve accettare le eventuali interferenze, comprese le interfer-
enze che potrebbero provocare effetti indesiderati. Assistenza clienti POWER A:
PowerA.com PowerA@bdainc.com 1-888-664-4327 Garantie limite de 2 ans Rendez-vous sur PowerA.com pour de plus amples informations et pour enregistrer votre achat. BDA, Inc. 15525 Woodinville-Redmond Rd NE Woodinville, WA 98072 for PS3 Gua de inicio rpido SP Espaol pour PS3 Guide Rapida Italiano IT
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2011-08-26 | 2410 ~ 2470.007 | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2011-08-26
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Bensussen Deutsch & Associates, Inc.
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0019844471
|
||||
1 | Physical Address |
15525 Woodinville-Redmond Road
|
||||
1 |
NE Woodinville,, Washington 98072
|
|||||
1 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
T******@intertek.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A2: Low Power Transmitters (except Spread Spectrum) and radar detectors operating above 1 GHz
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
YFK
|
||||
1 | Equipment Product Code |
22005002
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
S**** T********
|
||||
1 | Title |
Import Buyer
|
||||
1 | Telephone Number |
1-425******** Extension:
|
||||
1 | Fax Number |
1-425********
|
||||
1 |
S******@bdainc.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
Intertek Testing Services Shenzhen Ltd Kejiyuan
|
||||
1 | Name |
S**** X********
|
||||
1 | Physical Address |
6F, D Block, Huahan Building, Langshan Road
|
||||
1 |
Shenzhen
|
|||||
1 |
China
|
|||||
1 | Telephone Number |
86755********
|
||||
1 | Fax Number |
86755********
|
||||
1 |
s******@intertek.com
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
Intertek Testing Services Shenzhen Ltd Kejiyuan
|
||||
1 | Name |
S******** X********
|
||||
1 | Physical Address |
6F, D Block, Huahan Building, Langshan Road
|
||||
1 |
Shenzhen
|
|||||
1 |
China
|
|||||
1 | Telephone Number |
86755********
|
||||
1 | Fax Number |
86755********
|
||||
1 |
s******@intertek.com
|
|||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Batarang wireless controller | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | Yes | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
Intertek Testing Services Shenzhen Ltd.
|
||||
1 | Name |
S****** X********
|
||||
1 | Telephone Number |
86-75******** Extension:
|
||||
1 | Fax Number |
86 75********
|
||||
1 |
S******@intertek.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2410.00000000 | 2470.00700000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC