ENHANCED WIRELESS CONTROLLER USER MANUAL Manuel de lutilisateur Bedienungsanleitung Manual de usuario Manuale per luso Manual do usurio Customer Service Service client Kundendienst Servicio a clientes Assistenza clienti Apoio ao Cliente BDA Inc. 15525 Woodinville-Redmond Rd NE Woodinville, WA 98072 CustomerService@PowerA.com 2-Year Limited Warranty: Visit PowerA.com for details and to register your product Garanta limitada de 2 aos. Visita PowerA.com para obtener detalles y para registrarte. Garantia limitada de 2 anos: Visita PowerA.com para obter detalhes e registar o teu produto Beschrnkte 2-Jahres-Garantie Details und Informationen zur Anmeldung finden Sie unter PowerA.com. Garantie limite de 2 ans Rendez-vous sur PowerA.com pour de plus amples informations et pour enregistrer votre achat. Garantia limitada de 2 anos: Visita PowerA.com para obter detalhes e registar o teu produto Capture Button Home Button Battery Compartment Sync button Left Bumper Minus Button Left Stick Directional Pad Right Bumper Right Trigger Plus Button Action Buttons AGR Button Left Trigger AGL Button Right Stick AGR AGL LED Connection Indicator LED Player Indicator Program Button CONTENTS Enhanced Wireless Controller for Nintendo Switch
(2) AA Batteries User Guide SET UP Check for system update. Nintendo system update version 6.0.0 or later is required for use of PowerA Wireless controllers. 1. Connect your Nintendo Switch to the Internet 2. Typically, system updates will be downloaded automatically when connected online. 3. Select System Settings from HOME menu, then scroll down to System to see System Update version and automatically check for system update. For additional help, search system update from Nintendo Support website. INSTALL BATTERIES 1. Remove the battery door, and install (2) AA Alkaline Batteries (included) 2. Confirm your Nintendo Switch Console is powered ON. WIRELESS PAIRING From the HOME Menu, select Controllers, then Change Grip and Order. While the following screen is displayed, press and hold down the SYNC Button for at least one second on the Controller you wish to pair. NOTE: Once controller is paired once, it will auto-connect next time. UNDERSTANDING LED INDICATORS There are three LED locations on this controller: top, front and bottom. 1. The top LED near the Sync button will flash Red when the Alkaline batteries are getting near depletion. Replace Alkaline batteries once low battery indicator is flashing to avoid interrupting gameplay. 2. The front LED (between Home/View buttons) indicates controller is powered and will flash during programming of Advanced Gaming Buttons. 3. The four LED on the bottom indicate player number 1-8 and will cycle from left to right during wireless pairing. ASSINGNING ADVANCED GAMING BUTTONS 1. Press and hold the program button for 2-3 seconds on the back of the controller. The program LED indicator will flash, signaling the controller is in assign mode. 2.Press 1 of the following buttons (A/B/X/Y/L/R/ZL/ZR/D-pad) to re-assign. Then press the Advanced Gaming Button (AGR or AGL) that you wish to assign. The Program LED indicator will stop flashing, signaling the Advanced Gaming Button has been set. 3. Repeat for the remaining Advanced Gaming Button. NOTE: Advanced Gaming Button assignments will remain in memory even after disconnected. RESETTING ADVANCED GAMING BUTTONS 1. Hold the program button down for 2-3 seconds. The LED Connection Indicator will slowly flash, signaling the controller is in program mode. 2. Press and hold the Assign Program Button for 5 seconds to reset to no function. interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help. procedures. Any expenses incurred, as a result of returning the product to the retailer of purchase are the full responsibility of the consumer. AU WHOLESALE DISTRIBUTOR:
Level 2, 2 Darling Street South Yarra, Australia VIC 3141 bluemouth.com.au Email: support@bluemouth.com.au +613 9646 4011 TROUBLESHOOTING Q1. My Wireless Controller is not pairing A1. Confirm batteries are properly installed, and are not drained, used or damaged A2. Confirm you are following the pairing process listed above A3. Remove and replace the Alkaline batteries to reset the Wireless controller SUPPORT For support with your authentic PowerA accessories, please visit the Support section of PowerA.com, email CustomerService@
PowerA.com or call (866)-308-4031. Mon-Fri 5:00AM-5:00PM PST MOTION WARNING Playing video games can make your muscles, joints, skin or eyes hurt. Follow these instructions to avoid problems such as tendinitis, carpal tunnel syndrome, skin irritation or eyestrain: Avoid excessive play. Take a 10 to 15 minute break every hour, even if you dont think you need it. Parents should monitor their children for appropriate play. If your hands, wrists, arms or eyes become tired or sore while playing, or if you feel symptoms such as tingling, numbness, burning or stiffness, stop and rest for several hours before playing again. If you continue to have any of the above symptoms or other discomfort during or after play, stop playing and see a doctor. FCC STATEMENT This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the CAN ICES-3(B)/NMB-3(B):
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canadas licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause interference. 2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. BATTERY LEAKAGE WARNING Leakage of battery fluid can cause personal injury as well as damage to your controller. If battery leakage occurs, thoroughly wash the affected skin and clothes. Keep battery fluid away from your eyes and mouth. Leaking batteries may make popping sounds. To avoid battery leakage:
Do not mix used and new batteries (replace all batteries at the same time). Do not mix different brands of batteries. Alkaline batteries recommended. Do not use Lithium ion, nickel cadmium (nicad), or carbon zinc batteries. Do not leave batteries in the remote for long periods of non-use. Do not recharge alkaline or non-rechargeable batteries. Do not put the batteries in backwards. Make sure that the positive
(+) and negative (-) ends are facing in the correct directions. Insert the negative end first. When removing batteries, remove the positive end first. Do not use damaged, deformed or leaking batteries. Remove exhausted batteries from the remote Rechargeable batteries must be removed from the remote before being charged Rechargeable batteries should be charged under adult supervision Do not short circuit the supply terminals AUSTRALIAN WARRANTY STATEMENT:
This product comes with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. If purchased within Australia or New Zealand, this product comes with a One-year warranty from date of purchase. Defects in the product must have appeared within One year from date of purchase, in order to claim the warranty. All warranty claims must be facilitated back through the retailer of purchase in accordance with the retailers return policies and MANUFACTURED BY:
Bensussen Deutsch & Associates, Inc. (BDA, Inc.) 15525 Woodinville-Redmond Rd. NE Woodinville, WA 98072 BDAINC.com | POWERA.com SUPPORT/ADDITIONAL LEGAL For more FAQs and support, visit support.powera.com. PowerA, and the PowerA logo are trademarks of Bensussen Deutsch and Associates, Inc. TM and Bensussen Deutsch and Associates, Inc. GERMAN INHALT:
Erweiterter kabelloser Controller fr Nintendo Switch AA-Batterien (2) Bedienungsanleitung AUF SYSTEMAKTUALISIERUNG PRFEN:
Fr die Nutzung von kabellosen PowerA-Controllern wird die Nintendo Systemaktualisierung Version 6.0.0 oder hher bentigt. 1. Verbinden Sie Ihren Nintendo Switch mit dem Internet 2. Im Normalfall werden Systemaktualisierungen automatisch heruntergeladen, wenn eine Verbindung mit dem Internet besteht. 3. Whlen Sie im Home-Men Systemeinstellungen aus, und scrollen Sie dann bis zu System nach unten, um die Version der Systemaktualisierung festzustellen und automatisch auf Systemaktualisierungen zu prfen. Fr weitere Hilfe suchen Sie nach Systemaktualisierung auf der Support-Website von Nintendo. BATTERIEN EINLEGEN 1. ffnen Sie die Batteriefachklappe und legen Sie zwei AA-
Alkalibatterien ein 2. Stellen Sie sicher, dass Ihre Nintendo Switch-Konsole eingeschaltet ist. KABELLOSE KOPPLUNG Whlen Sie im Home-Men Controller, dann Griffweise/
Reihenfolge ndern. Halten Sie, whrend der folgende Bildschirm angezeigt wird, die SYNC-Taste fr mindestens eine Sekunde lang an dem Controller gedrckt, den Sie verbinden wollen. Wenn der Controller einmal verbunden wurde, verbindet er sich beim nchsten Mal automatisch. LED-ANZEIGEN VERSTEHEN An diesem Controller gibt es drei LED-Positionen: Oben, vorne und unten. 1. Die obere LED-Leuchte nahe der Sync-Taste blinkt rot, wenn die Alkalibatterien fast leer sind. Wechseln Sie die Alkalibatterien, sobald die LED-Leuchte blinkt, um Spielunterbrechungen zu vermeiden. 2. Die vordere LED (zwischen den Home- und View-Tasten) zeigt an, dass der Controller geladen ist und blinkt whrend der Programmierung der Tasten fr erweiterte Spielfunktionen. 3. Die vier LEDs an der Unterseite zeigen die Spielernummern 1 bis 8 an und werden whrend des kabellosen Kopplungsvorgangs von links nach rechts weitergeschaltet. PROGRAMMIERUNG DER TASTEN FR ERWEITERTE SPIELFUNKTIONEN:
1. Halten Sie die Programmtaste auf der Rckseite des Controllers fr zwei bis drei Sekunden gedrckt. Die LED an der Vorderseite blinkt, und zeigt so an, dass sich der Controller im Belegungsmodus befindet. 2. Drcken Sie als nchstes die einzelne Controller-Funktion, die Sie duplizieren wollen (die vordere LED wird schneller blinken):
A/B/X/Y/L/R/ZL/ZR/Steuerkreuz-Richtung. 3. Drcken Sie dann entweder AGR oder AGL, um die ausgewhlte Funktion einer Taste fr erweiterte Spielfunktionen zuzuordnen. Die vordere LED wird aufhren zu blinken, wenn die Taste ausgewhlt wurde. Wiederholen Sie diese Schritte fr andere Tasten fr erweiterte Spielfunktionen. Hinweis: Die Funktionen der Tasten fr erweiterte Spielfunktionen werden innerhalb des Controllers fr zuknftige Spielsitzungen gespeichert. TASTEN FR ERWEITERTE SPIELFUNKTIONEN NEU PROGRAMMIEREN ODER ZURCKSETZEN:
1. Eine Wiederholung der drei oben beschriebenen Schritte ersetzt die vorherige Tastenbelegung mit einer neuen. 2. Halten Sie die Programmtaste fr fnf Sekunden gedrckt, um alle Tastenbelegungen zu lschen. FEHLERBEHEBUNG:
F1. Mein kabelloser Controller koppelt sich nicht A1. Stellen Sie sicher, dass die Batterien richtig eingelegt und nicht leer, benutzt oder beschdigt sind A2. Stellen Sie sicher, dass Sie dem oben beschriebenen Kopplungsprozess folgen A3. Entnehmen und ersetzen Sie die Alkalibatterien, um den kabellosen Controller zurckzusetzen Die aktuelle Liste hufig gestellter Fragen finden Sie unter PowerA.com/Support/
WARNHINWEIS - ALKALIBATTERIE:
Entnehmen Sie die Batterien, bevor Sie Ihr Gert fr lngere Zeitrume lagern. Entnehmen Sie die Batterien, wenn sie verbraucht sind. Entnehmen Sie alte, schwache oder verbrauchte Batterien sofort und recyceln oder entsorgen Sie sie gem lokalen und nationalen/regionalen Entsorgungsvorschriften. Luft eine Batterie aus, entnehmen Sie alle Batterien mit Vorsicht, um zu vermeiden, dass die ausgelaufene Flssigkeit in Kontakt mit Ihren Hnden oder Ihrer Kleidung kommt. Splen Sie die Haut unverzglich mit Wasser ab. Bevor Sie neue Batterien einlegen, reinigen Sie das Batteriefach mit einem trockenen Tuch. ITALIAN CONTENUTO:
Controller senza fili migliorati per Nintendo Switch Batterie AA (2) Istruzioni per luso CONTROLLO DEGLI AGGIORNAMENTI DI SISTEMA:
Per lutilizzo dei controller PowerA Wireless richiesto laggiornamento del sistema Nintendo alla versione 6.0.0 o successiva. 1. Collega il tuo Nintendo Switch a Internet 2. In genere, gli aggiornamenti di sistema verranno scaricati automaticamente una volta connessi online. 3. Selezionare Impostazioni di sistema dal menu HOME, quindi scorrere verso il basso fino alla voce Sistema per visualizzare la versione di Aggiornamento Sistema e controllare automaticamente la presenza di un aggiornamento del sistema. Per ulteriore assistenza, cercare aggiornamento del sistema dal sito web del supporto Nintendo. INSTALLAZIONE DELLE BATTERIE 1. Togliere il coperchietto del vano batteria e installare le due batterie alcaline AA 2. Verificare che la consolle Nintendo Switch sia accesa. ACCOPPIAMENTO WIRELESS Nel menu HOME selezionare Controllers (Controller), quindi Change Grip and Order (Modifica impugnatura e ordine). Durante la visualizzazione della schermata seguente, tenere premuto il pulsante SYNC per almeno un secondo sul controller da accoppiare. Al termine dellaccoppiamento, la connessione sar automatica al successivo utilizzo del controller. INFORMAZIONI SUGLI INDICATORI A LED Su questo controller sono presenti tre posizioni dei LED: superiore, anteriore e inferiore. 1. Il LED superiore accanto al pulsante Sync lampeggia in rosso quando le batterie stanno per esaurirsi. Sostituire le batterie alcaline quando il LED lampeggia per evitare interruzioni di gioco. 2. Il LED anteriore (tra i pulsanti Home/View) indica che il controller alimentato e lampegger durante la programmazione dei pulsanti di gioco avanzati. 3. I quattro LED sulla parte inferiore indicano il numero di giocatore
(da 1 a 8) e vengono attivati ciclicamente da sinistra a destra durante laccoppiamento wireless. MAPPAGGIO DEI PULSANTI DI GIOCO AVANZATO:
1. Tenere premuto il Pulsante di Programmazione sul retro del controller per 2-3 secondi. Il LED frontale lampeggia, a indicare che il controller in modalit di programmazione. 2. Quindi, premere la singola funzione del controller che si desidera duplicare (il LED anteriore lampegger pi velocemente):
A/B/X/Y/L/R/ZL/ZR/Direzione D-pad. 3. Quindi premere AGR o AGL per assegnare le funzioni selezionate ad un pulsante di gioco avanzato. Il LED frontale smetter di lampeggiare una volta che il pulsante impostato. Ripetere per laltro pulsante di gioco avanzato. Nota: le funzioni del pulsante di gioco avanzato sono salvate nel controller per le sessioni di gioco future. RIPROGRAMMAZIONE O RIPRISTINO DEI PULSANTI DI GIOCO AVANZATI:
1. La ripetizione delle tre fasi precedenti sostituir la precedente assegnazione al pulsante con una nuova. 2. Tenere premuto il pulsante Program per 5 secondi per eliminare tutte le assegnazioni dei pulsanti. Risoluzione dei problemi:
D1. Il mio controller senza fili non esegue laccoppiamento R1. Verificare che le batterie siano installate correttamente e che non siano scariche, usurate o danneggiate R2. Verificare di attenersi alla procedura di accoppiamento sopra illustrata R3. Rimuovere e sostituire le batterie alcaline per resettare il controller senza fili Per le ultime domande frequenti, visitare PowerA.com/Support/
AVVERTENZA SULLE BATTERIE ALCALINE:
Rimuovere le batterie prima di conservare il dispositivo per lunghi periodi di tempo. Rimuovere le batterie se usurate. Rimuovere sempre immediatamente le batterie vecchie, scariche o usurate e riciclare o smaltire conformemente alle normative nazionali/locali. Se una batteria perde, rimuovere tutte le batterie facendo attenzione a non far entrare a contatto mani o vestiti con il liquido fuoriuscito. In caso contrario, sciacquare subito la pelle con acqua corrente. Prima di inserire le batterie nuove, pulire accuratamente il vano batterie con un panno asciutto. FRENCH CONTIENT :
Manette sans fil optimise pour Nintendo Switch Piles AA (2) Manuel de lutilisateur VRIFIER LES MISES JOUR DE LA CONSOLE :
La version 6.0.0 ou suprieure de la console Nintendo est requise pour pouvoir utiliser les manettes sans fil PowerA. 1. Connectez votre Nintendo Switch Internet 2. En gnral, les mises jour de la console sont tlcharges automatiquement ds que vous tes connect en ligne. 3. Dans le menu Home, slectionnez Paramtres de la console , puis faites dfiler les options et slectionnez Console pour afficher la mise jour de la console et vrifier automatiquement sil existe une nouvelle version. Pour plus dinformations, recherchez mise jour de la console sur le site Web de lassistance Nintendo. INSTALLATION DES PILES 1. Retirer le couvercle du compartiment des piles, puis insrer deux piles alcalines AA 2. Vrifier que la console Nintendo Switch est allume. SYNCHRONISATION SANS FIL Dans le menu HOME , slectionner Manettes (Controllers), puis Changer le style/lordre (Change Grip and Order). Tandis que lcran suivant saffiche, appuyer sur le bouton SYNC et le maintenir enfonc pendant au moins une seconde sur la manette que vous souhaitez synchroniser. Lorsque la manette a t synchronise une fois, elle se connectera automatiquement la fois suivante. COMPRENDRE LES VOYANTS LED Cette manette est dote de trois voyants LED situs sur le haut, lavant et la base. 1. Le voyant LED du haut, prs du bouton SYNC, clignotera en rouge lorsque les piles alcalines seront presque dcharges. Afin dviter les interruptions de jeu, remplacer les piles alcalines ds que le voyant LED clignote. 2. Le voyant LED lavant (entre les boutons Home/Vue) indique que la manette est allume et clignotera pendant la programmation des boutons de jeu programmables. 3. Les quatre voyants LED la base indiquent le numro du joueur
(1 8) et sallumeront tour tour de gauche droite lors de la synchronisation sans fil. PROGRAMMER LES BOUTONS DE JEU PROGRAMMABLES :
1. Appuyez sur le bouton de programmation larrire de la manette et maintenez-le enfonc pendant 2 3 secondes. Le voyant LED lavant clignotera, indiquant que la manette est en mode daffectation. 2. Ensuite, appuyez sur une fonction de la manette affecter (le voyant LED lavant clignote plus rapidement) : A/B/X/Y/L/R/ZL/
ZR/Croix directionnelle. 3. Appuyez ensuite sur le bouton AGR ou AGL pour affecter la fonction slectionne un bouton de jeu programmable. Le voyant LED lavant arrte de clignoter ds que le bouton est paramtr. Rptez la procdure pour les autres boutons de jeu programmables. Remarque : les fonctions des boutons de jeu programmables sont enregistres sur la manette pour les sessions de jeu suivantes. REPROGRAMMER OU RINITIALISER LES BOUTONS DE JEU PROGRAMMABLES:
1. Rptez les 3 tapes prcdentes pour modifier laffectation dun bouton. 2. Appuyez sur le bouton de programmation et maintenez-le enfonc pendant 5 secondes pour supprimer toutes les affectations de bouton. DPANNAGE :
Q1. Ma manette sans fil ne parvient pas effectuer la synchronisation R1. Vrifiez que les piles sont correctement insres et quelles ne sont pas dcharges, uses ou endommages R2. Vrifiez que vous suivez bien le processus de synchronisation indiqu ci-dessus R3. Retirez les piles alcalines, puis remplacez-les afin de rinitialiser la manette sans fil Pour consulter les dernires Questions frquentes, rendez-vous sur www.PowerA.com/Support/
AVERTISSEMENT CONCERNANT LES PILES ALCALINES :
Retirez les piles avant de ranger votre appareil pour une priode prolonge. Retirez les piles lorsquelles sont uses. Retirez toujours les piles anciennes, faibles ou uses sans attendre, puis recyclez-les ou mettez-les au rebut conformment aux rglementations locales et nationales/rgionales en vigueur. En cas de fuite dune pile, retirez toutes les piles en veillant ce que le liquide qui sest coul ne touche ni vos mains ni vos vtements. Si cela arrive, rincez immdiatement et abondamment la peau avec de leau. Avant dinsrer de nouvelles piles, nettoyez soigneusement le compartiment des piles avec un chiffon sec. Lmetteur/rcepteur exempt de licence contenu dans le prsent appareil est conforme aux CNR dInnovation, Sciences et Dveloppement conomique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lexploitation est autorise aux deux conditions suivantes :
1. Lappareil ne doit pas produire de brouillage;
2. Lappareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible den compromettre le fonctionnement. SPANISH CONTENIDO:
Mando inalmbrico compatible para Nintendo Switch Pilas AA (2) Gua de usuario COMPROBACIN DE LA ACTUALIZACIN DEL SISTEMA:
Es necesaria la actualizacin del sistema Nintendo versin 6.0.0 o posterior para el uso de los mandos inalmbricos PowerA Wireless. 1. Conecta tu Nintendo Switch a Internet 2. Normalmente, las actualizaciones del sistema se descargan de forma automtica al conectarte a Internet. 3. Selecciona Configuracin de la consola en el men HOME y, a continuacin, desplzate hacia abajo hasta Consola para ver la versin de la Actualizacin de la consola y buscar nuevas actualizaciones automticamente. Para obtener ms ayuda, busca actualizar la consola en el sitio web de asistencia de Nintendo. INSTALA LAS PILAS 1. Retira la tapa de las pilas e instala dos pilas alcalinas AA 2. Comprueba que la consola Nintendo Switch est encendida. SINCRONIZACIN INALMBRICA En el men HOME, selecciona Mandos, luego Cambiar agarre y orden. Mientras se muestra la pantalla siguiente, mantn pulsado el botn SYNC durante un mnimo de un segundo en el mando que desees sincronizar. Una vez sincronizado el mando, la prxima vez se conectar automticamente. QU SIGNIFICAN LOS INDICADORES LED Hay tres indicadores LED en este mando: el superior, el frontal y el inferior. 1. El LED superior junto al botn Sync parpadea en color rojo cuando las pilas alcalinas se estn agotando. Sustituye las pilas alcalinas cuando el LED est parpadeando para evitar interrupciones en el juego. 2. El LED frontal (entre los botones de inicio/vista) indica que el mando tiene batera y parpadear durante la programacin de los botones de control avanzado de juego. 3. Los cuatro LED inferiores indican los nmeros de jugador del 1 al 8 y alternan de izquierda a derecha durante la sincronizacin inalmbrica. ASIGNACIN DE LOS BOTONES DE JUEGO AVANZADO:
1. Mantn pulsado el botn de programacin de la parte trasera del mando durante 2-3 segundos. El LED frontal parpadear para indicar que el mando est en modo de asignacin. 2. Despus, pulsa la funcin nica del mando que quieres duplicar
(el LED frontal parpadear ms rpido): A/B/X/Y/L/R/ZL/ZR/
Direccin de la cruceta. 3. Luego pulsa AGR o AGL para asignar la funcin seleccionada a un botn de control de juego avanzado. El LED frontal dejar de parpadear una vez configurado el botn. Repite la operacin para el otro botn de control avanzado de juego. Nota: Las funciones de los botones de control avanzado de juego se guardan en el mando para las prximas sesiones de juego. REPROGRAMACIN O RESTABLECIMIENTO DE LOS BOTONES DE CONTROL AVANZADO DE JUEGO:
1. Si repites los tres pasos anteriores se sustituir la asignacin anterior del botn con una nueva. 2. Mantn pulsado el botn de programacin durante 5 segundos para borrar todas las asignaciones de botones. RESOLUCIN DE PROBLEMAS:
P1. El mando inalmbrico no se sincroniza. R1. Confirma que las pilas estn bien instaladas y que no estn agotadas, usadas ni daadas. R2. Confirma que ests siguiendo el proceso de sincronizacin descrito anteriormente. R3. Extrae y sustituye las pilas alcalinas para reiniciar el mando inalmbrico. Para consultar las ltimas preguntas frecuentes visita PowerA. com/Support/
ADVERTENCIA SOBRE PILAS ALCALINAS:
Si vas a almacenar el dispositivo durante un periodo largo de tiempo, extrae las pilas. Extrae las pilas si estn gastadas. Extrae siempre las pilas viejas, a medio usar o gastadas inmediatamente y recclalas o deschalas conforme a la normativa de reciclaje local y nacional. Si detectas una fuga de las pilas, extrae todas las pilas con cuidado de que el lquido derramado no entre en contacto ni con las manos ni con la ropa; a continuacin, aclrate las manos con agua. Antes de poner pilas nuevas, limpia a fondo el compartimento de las pilas con un pao seco. PORTUGUESE CONTEDO:
Comando sem fios avanado para a Nintendo Switch Pilhas AA (2) Guia do Utilizador VERIFICAR SE H ATUALIZAES DO SISTEMA:
necessria a atualizao com a verso 6.0.0 ou posterior do sistema Nintendo para utilizar os comandos sem fios PowerA. 1. Liga a Nintendo Switch Internet. 2. Regra geral, as atualizaes do sistema sero transferidas automaticamente quando ests online. 3. Seleciona Definies do Sistema no menu HOME, desloca-te para baixo para Sistema para ver a verso Atualizao do Sistema e procura automaticamente se h atualizaes do sistema. Para ajuda adicional, procura atualizao do sistema no website de Suporte da Nintendo. INSTALAR PILHAS 1. Retire a porta do compartimento de pilhas e instale duas pilhas alcalinas AA. 2. Confirme que a Consola Nintendo Switch est ligada. EMPARELHAMENTO SEM FIOS No menu HOME, selecione Controllers, em seguida, Change Grip and Order. Enquanto o ecr seguinte apresentado, prima sem soltar o boto SYNC durante pelo menos um segundo no comando que pretende emparelhar. Assim que o comando seja emparelhado, passar a ligar-se automaticamente. NOES SOBRE INDICADORES LED Existem trs LEDs neste comando: na parte superior, frente e na parte inferior. 1. O LED na parte superior, perto do boto Sync, ir piscar a vermelho quando as pilhas alcalinas estiverem quase esgotadas. Substitua as pilhas alcalinas assim que o LED comear a piscar para evitar interrupes no jogo. 2. O LED da frente (entre os botes Home/Vista) indica que o comando est aceso e ir piscar durante a programao dos Botes de Jogo Avanados. 3. Os quatro LEDs na parte inferior indicam os nmeros de jogador 1-8 e sero percorridos da esquerda para a direita durante o emparelhamento sem fios. MAPEAR BOTES DE JOGO AVANADOS:
1. Prime e mantm premido o Boto de Programao na parte posterior do comando durante 2 a 3 segundos. O LED da frente ir piscar para indicar que o comando est no modo de atribuio. 2. Em seguida, prime apenas a funo do comando que queres duplicar (o LED da frente ir piscar mais rapidamente):
A/B/X/Y/L/R/ZL/ZR/Boto direcional. 3. Em seguida, prime o boto AGR ou AGL para atribuir a funo selecionada a um Boto de Jogo Avanado. O LED da frente deixar de piscar assim que o boto for definido. Repete o procedimento para outro Boto de Jogo Avanado. Nota: as funes do Boto de Jogo Avanado so guardadas no comando para as sesses de jogo futuras. REPROGRAMAR OU REPOR OS BOTES DE JOGO AVANADO:
1. Repete os 3 passos acima para substitures a atribuio anterior de um boto. 2. Prime e mantm premido o Boto de Programao durante 5 segundos para apagar todas as atribuies de botes. RESOLUO DE PROBLEMAS:
P1. O meu comando sem fios no est a emparelhar R1. Confirme se as baterias esto corretamente instaladas e se no esto esgotadas, usadas ou danificadas. R2. Confirme se seguiu o processo de emparelhamento indicado anteriormente. R3. Retire e substitua as pilhas alcalinas para repor o comando sem fios. As Perguntas frequentes mais recentes esto disponveis em PowerA.com/Support/
AVISO RELATIVO S PILHAS ALCALINAS:
Retire as pilhas antes de armazenar o dispositivo durante perodos prolongados. Retire as pilhas se estiverem gastas. Retire sempre as pilhas velhas, fracas ou gastas imediatamente e recicle ou elimine-as em conformidade com os regulamentos de eliminao nacionais e locais. Em caso de fugas de pilhas, retire-as tendo o cuidado de evitar que o fluido derramado entre em contacto com as suas mos ou o vesturio. Em seguida, lave imediatamente as mos com gua. Antes de inserir novas pilhas, limpe rigorosamente o compartimento das pilhas com um pano seco.