all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
Users Manual | Users Manual | 5.37 MiB | ||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | External Photos | |||||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | Internal Photos | |||||||
1 | ID Label/Location Info | |||||||
1 | ID Label/Location Info | |||||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | RF Exposure Info | |||||||
1 | Test Report | |||||||
1 | Test Setup Photos |
1 | Users Manual | Users Manual | 5.37 MiB |
SERIES 840 / 845 Multimedia Navigation Enjoy it. Bedienungsanleitung Operating instructions Notice d'utilisation Istruzioni d'uso Bedieningshandleiding Bruksanvisning Manual de instrucciones Instrues de servio Betjeningsvejledning Kyttohjeet Instrukcja obsugi Nvod kobsluze Hasznlati tmutat Instruciuni de utilizare 01_NewYork_840_845_de.indd 1 01_NewYork_840_845_de.indd 1 03.09.14 15:04 03.09.14 15:04 Bedienelemente Gert 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 1 Taste
(Eject) DVD/CD ausgeben 2 Taste Kurzdruck: Hauptmen aufrufen Im Hauptmen: Men der aktiven Quelle aufrufen Langdruck: Bluetooth-Funktion aufrufen bzw. Dis-
play ausschalten. Funktion kann im Einstellungen-
Men gewhlt werden. 3 Taste Kurzdruck: Navigation aufrufen Im Navigationsbetrieb: Men der aktiven Quelle auf-
rufen Langdruck: Einstellung Displayhelligkeit aufrufen 4 Mikrofon 5 Dreh-/Druckknopf Kurzdruck: Gert einschalten Im Betrieb: Audioquelle stumm schalten (Mute) Langdruck: Gert ausschalten Drehen: Lautstrke einstellen 2 14 13 12 6 Infrarotempfnger fr die Fernbedienung 7 Reset-Taste Ursprngliche Werkseinstellungen des Gertes wie-
derherstellen. Achtung! Alle persnlichen Einstellungen gehen ver-
loren!
8 Abdeckklappe 9 SD-Kartenleser Zugang nur bei geff neter Abdeckung
: Front-AV-IN-Buchse (Quelle AV-IN 1) Zugang nur bei geff neter Abdeckung
; Front-USB-Buchse (Quelle USB 1) Zugang nur bei geff neter Abdeckung
< Touchscreen Bedienoberfl che
= microSD-Kartenleser fr Navigationsdaten Zugang nur bei geff neter Abdeckung
> DVD-/CD-Laufwerk 01_NewYork_840_845_de.indd 2 01_NewYork_840_845_de.indd 2 03.09.14 15:04 03.09.14 15:04 16 18 20 22 24 27 30 15 17 19 21 23 25 26 28 29 31 32 33 34 47 45 43 39 48 46 44 42 41 40 38 37 36 35
? Taste SRC Quelle auswhlen
@ Taste DVD/CD ausgeben A Taste INFO Informationen im Display anzeigen B Taste MENU DVD-Men aufrufen C Taste ZOOM Bildausschnitt vergrern D Taste PIC Displayhelligkeit einstellen E Taste Zeitlupen-Wiedergabe F Taste Wiedergabe beenden G Taste BAND Wellenbereich/Speicherebene auswhlen H Taste Hauptmen aufrufen 01_NewYork_840_845_de.indd 3 01_NewYork_840_845_de.indd 3 Bedienelemente Fernbedienung I Taste Widergabe starten und unterbrechen J Taste Einstellungen-Men aufrufen K Taste
/
/
/
In Mens navigieren und Einstellungen ndern Sendersuchlauf starten (
) Gespeicherte Sender aufrufen (
/
/
) H C S T U E D L Taste Anruf annehmen M Taste Anruf beenden/abweisen N Taste PHOTO Ordnerbersicht der Bilder aufrufen O Taste MUSIC Ordnerbersicht der Audiodateien aufrufen P Ziff erntasten 0 - 9 Q Taste Zufallswiedergabe R Taste Wiederholfunktion S Taste Scan-Funktion T Taste VIDEO Ordnerbersicht der Filme aufrufen U Taste
/
Lautstrke einstellen V Taste OK Auswahl besttigen W Taste Audioquelle stumm schalten X Taste
/
Kurzdruck: Sender manuell einstellen; Titel, Kapitel, Film auswhlen Langdruck: Schneller Suchlauf Y Taste Equalizer-Men aufrufen Z Taste Letztes Zeichen einer Eingabe lschen
[ Taste Bereich fr Wiederholfunktion festlegen
\ Taste GOTO Direkteingabe fr Senderfrequenz, Titel, Kapitel, Film bzw. Laufzeit aufrufen
] Taste ANGLE Kamerablickwinkel whlen (wenn auf DVD verfgbar) a Taste SUBTITLE Untertitelsprache whlen (wenn auf DVD verfgbar) b Taste AUDIO Wiedergabesprache whlen (wenn auf DVD verfgbar) c Taste Gert ein-/ausschalten 3 03.09.14 15:04 03.09.14 15:04 Inhalt Sicherheitshinweise ................................................... 5 Verwendete Symbole ............................................................5 Verkehrssicherheit ..................................................................5 Allgemeine Sicherheitshinweise .......................................5 Konformittserklrung ..........................................................5 Reinigungshinweise ................................................... 5 Entsorgungshinweise ................................................. 5 Lieferumfang .............................................................. 6 In Betrieb nehmen ...................................................... 6 Diebstahlschutz .......................................................................6 Ein-/Ausschalten .....................................................................6 Lautstrke ..................................................................................6 Hauptmen ...............................................................................6 Empfangsregion einstellen .................................................7 Radiobetrieb ............................................................... 7 Radiobetrieb starten ..............................................................7 Speicherebene whlen .........................................................7 Sender einstellen ....................................................................7 Sender manuell speichern ...................................................7 Sender automatisch speichern (Travelstore) ................8 Sender anspielen ....................................................................8 RDS ein-/ausschalten .............................................................8 RDS-Zeitsignal ein-/ausschalten ........................................8 Radioempfang optimieren ..................................................8 REG-Funktion (Regionalprogramme) ein-/ausschalten ......................................................................8 AF-Funktion (Alternativfrequenzen) ein-/ausschalten ......................................................................8 Suchlauf-Empfi ndlichkeit einstellen ................................8 Programmtyp auswhlen und Suchlauf starten ..........9 Verkehrsfunk .............................................................................9 Navigation (nur bei Gerten mit Navigation)........... 9 Navigationsdaten laden .......................................................9 Download von Kartendaten ...............................................9 Navigation starten ..................................................................9 Erste Inbetriebnahme ............................................................9 Ziel eingeben ......................................................................... 10 Adresse ................................................................................... 10 Sonderziele - Points of Interest (POI) ........................... 11 Routenoptionen einstellen .............................................. 11 Karteneinstellungen ........................................................... 12 Medienwiedergabe DVD/CD/USB/SDHC/iPod ...... 13 Grundlegende Informationen ......................................... 13 DVD-/CD-Betrieb .................................................................. 13 USB-Datentrger .................................................................. 13 SDHC-Karten .......................................................................... 14 iPod/iPhone ber USB ........................................................ 14 DVD Filmwiedergabe.......................................................... 14 Audiowiedergabe von DVD/CD, USB, SDHC oder iPod/iPhone ........................................................................... 15 Videowiedergabe von DVD/CD, USB oder SDHC ..... 16 Bildwiedergabe von DVD/CD, USB oder SDHC ......... 17 Bluetooth-Betrieb..................................................... 17 Bluetooth-Betrieb starten ................................................. 17 Bluetooth-Gerte koppeln................................................ 18 Telefonbetrieb ....................................................................... 18 Audiowiedergabe - Bluetooth-Streaming .................. 18 Audiowiedergabe - Android-Mobiltelefon ...................... 19 Bluetooth-Einstellungen ................................................... 19 Rear Seat Entertainment (RSE) ................................ 20 Externe Audio-/Videoquellen .................................. 20 Klangeinstellungen .................................................. 21 Lautstrkeverteilung (Fader/Balance) .......................... 21 Equalizer .................................................................................. 21 Grundeinstellungen ................................................. 21 Video ......................................................................................... 21 Allgemein................................................................................ 22 Zeit ............................................................................................ 22 Klang ......................................................................................... 22 Sprache .................................................................................... 23 Bluetooth ................................................................................ 23 DVD ........................................................................................... 23 Lautstrke ............................................................................... 23 Ntzliche Informationen .......................................... 23 Gewhrleistung .................................................................... 23 Service ...................................................................................... 23 Anschlussschema ................................................... 336 Anhang .................................................................... 337 4 01_NewYork_840_845_de.indd 4 01_NewYork_840_845_de.indd 4 03.09.14 15:04 03.09.14 15:04 Sicherheitshinweise | Reinigungshinweise | Entsorgungshinweise Sicherheitshinweise Das Autoradio wurde entsprechend dem heutigen Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechni-
schen Regeln hergestellt. Trotzdem knnen Gefahren entstehen, wenn Sie die Sicherheitshinweise in dieser Anleitung nicht beachten. Diese Anleitung soll Sie mit den wichtigsten Funktionen vertraut machen. Ausfhrliche Informationen zur Navi-
gation fi nden Sie im Internet unter www.blaupunkt.com. Lesen Sie diese Anleitung sorgfltig und vollstndig, bevor Sie das Autoradio benutzen. Bewahren Sie die Anleitung so auf, dass sie jederzeit fr alle Benutzer zugnglich ist. Geben Sie das Autoradio an Dritte stets zusammen mit dieser Anleitung weiter. Beachten Sie auerdem die Anleitungen der Gerte, die Sie im Zusammenhang mit diesem Autoradio verwen-
den. Verwendete Symbole In dieser Anleitung werden folgende Symbole verwen-
det:
GEFAHR!
Warnt vor Verletzungen VORSICHT!
Warnt vor Beschdigung des DVD-/CD-Lauf-
werks GEFAHR!
Warnt vor hoher Lautstrke Das CE-Kennzeichen besttigt die Einhaltung der EU-Richtlinien. Kennzeichnet einen Handlungsschritt Kennzeichnet eine Aufzhlung Verkehrssicherheit Beachten Sie folgende Hinweise zur Verkehrssicherheit:
Benutzen Sie Ihr Gert so, dass Sie Ihr Fahrzeug immer sicher steuern knnen. Im Zweifelsfall hal-
ten Sie an geeigneter Stelle an und bedienen Ihr Ge-
rt bei stehendem Fahrzeug. Sind Sie Fahrer, drfen Sie die Anwendungen nicht verwenden, die Sie vom Verkehrsgeschehen ablenken (je nach Funktionsum-
fang des Gertes z. B. Videos anschauen, Ziel einge-
ben). Befolgen Sie die Fahrempfehlungen whrend der Zielfhrung nur dann, wenn Sie dabei keine Verkehrsregeln missachten! Verkehrsschilder und Verkehrsvorschriften haben stets Vorrang vor den Fahrempfehlungen. Hren Sie stets in miger Lautstrke, um Ihr Ge-
hr zu schtzen und um akustische Warnsignale (z. B. der Polizei) hren zu knnen. In Stummschaltungs-
pausen (z. B. beim Wechsel der Audioquelle) ist das Verndern der Lautstrke nicht hrbar. Erhhen Sie die Lautstrke nicht whrend dieser Stummschal-
tungspause. H C S T U E D Allgemeine Sicherheitshinweise Beachten Sie folgenden Hinweis, um sich selbst vor Ver-
letzungen zu schtzen:
Verndern oder ff nen Sie das Gert nicht. Im Gert befi ndet sich ein Class-1-Laser, der Ihre Augen verletzen kann. Bestimmungsgemer Gebrauch Dieses Autoradio ist fr den Einbau und Be trieb in ei-
nem Fahrzeug mit 12-V-Bord netz spannung vorgesehen und muss in einen DIN-Schacht eingebaut werden. Be-
achten Sie die Leistungsgrenzen des Gertes. Lassen Sie Reparaturen und ggf. den Einbau von einem Fachmann durchfhren. Einbauhinweise Sie drfen das Autoradio nur dann einbauen, wenn Sie Erfahrung mit dem Einbau von Autoradios haben und Ih-
nen die Elektrik des Fahrzeugs vertraut ist. Beachten Sie dazu das Anschlussschema am Ende dieser Anleitung. Konformittserklrung Hiermit erklrt die Blaupunkt Technology GmbH, dass sich das Gert in bereinstimmung mit den grundlegen-
den Anforderungen und den anderen relevanten Vor-
schriften der Richtlinie 1999/5/EG befi ndet. Sie fi nden die Konformittserklrung im Internet unter www.blaupunkt.com. Reinigungshinweise Lse-, Reinigungs- und Scheuermittel sowie Cockpit-
Spray und Kunststoff -Pfl egemittel knnen Stoff e enthal-
ten, welche die Oberfl che des Autoradios angreifen. Verwenden Sie zur Reinigung des Autoradios nur ein tro-
ckenes oder leicht feuchtes Tuch. Entsorgungshinweise Entsorgen Sie Ihr Altgert nicht in den Hausmll!
Nutzen Sie zur Entsorgung des Altgertes, der Fernbedienung und verbrauchter Batterien die zur Verfgung stehenden Rckgabe- und Sammelsys-
teme. 01_NewYork_840_845_de.indd 5 01_NewYork_840_845_de.indd 5 5 03.09.14 15:04 03.09.14 15:04 Lieferumfang | In Betrieb nehmen Lieferumfang Im Lieferumfang enthalten sind:
Autoradio Fernbedienung (inkl. Batterie) TMC Tuner (nur bei Gerten mit Europa-Navigation) microSD-Karte mit Navigationsdaten im microSD-
Kartenschacht (nur bei Gerten mit Navigation) GPS-Antenne Externes Bluetooth-Mikrofon Kurzanleitung Halterahmen Kleinteile-Set Installationsmaterial Anschlusskabel In Betrieb nehmen Achtung Transportsicherungsschrauben Stellen Sie sicher, dass vor der Inbetriebnahme des Ge-
rtes die Transportsicherungsschrauben auf der Gerte-
oberseite entfernt werden. Diebstahlschutz Dieses Autoradio ist gegen Diebstahl mit einer vierstel-
ligen Code-Nummer geschtzt (Code-Nummer werksei-
tig: 0000). Ist die Code-Abfrage aktiviert, muss die Code-Nummer nach jeder Unterbrechung der Stromversorgung von der Fahrzeugbatterie eingegeben werden. Hinweis:
Im Untermen Allgemein des Einstellungen-Mens knnen Sie die Code-Abfrage aktivieren/deaktivie-
ren und die Code-Nummer ndern. Code-Nummer nach Spannungsunterbrechung eingeben Wenn die Code-Nummer erforderlich ist, wird ein Zah-
lenfeld zur Eingabe der Code-Nummer angezeigt. Geben Sie die Code-Nummer mit dem Zahlenfeld ein. Drcken Sie die Schaltfl che [
], um die Eingabe zu besttigen. Das Gert wird eingeschaltet. Hinweis:
Wenn Sie eine falsche Code-Nummer eingegeben haben, wird kurz Sicherheitscode falsch! angezeigt. Danach knnen Sie die Code-Eingabe wiederholen. Ein-/Ausschalten Ein-/Ausschalten mit dem Dreh-/Druckknopf Zum Einschalten drcken Sie den Dreh-/Druck-
knopf 5. Zum Ausschalten halten Sie den Dreh-/Druck-
knopf 5 lnger als 2 Sekunden gedrckt. Ein-/Ausschalten ber die Fahrzeugzndung Wenn das Autoradio mit der Fahrzeugzndung ver-
bunden ist und es nicht mit dem Dreh-/Druckknopf 5 ausgeschaltet wurde, wird es mit der Zndung aus- bzw. eingeschaltet. Lautstrke Lautstrke einstellen Die Lautstrke ist in Schritten von 0 (aus) bis 50 (maximal) einstellbar. Drehen Sie den Dreh-/Druckknopf 5, um die Laut-
strke zu verndern. Autoradio stumm schalten (Mute) Drcken Sie kurz den Dreh-/Druckknopf 5, um das Gert stumm zu schalten bzw. um wieder die vorhe-
rige Lautstrke zu aktivieren. Hauptmen Im Hauptmen knnen Sie durch Drcken der Schaltfl -
chen auf dem Touchscreen die verschiedenen Quellen und Betriebsarten aufrufen. Drcken Sie die Taste 2.
- Oder -
Drcken Sie in der aktuellen Quelle die Schaltfl che
].
[
Das Hauptmen wird angezeigt. 6 01_NewYork_840_845_de.indd 6 01_NewYork_840_845_de.indd 6 03.09.14 15:04 03.09.14 15:04 Solange Sie keine neue Audioquelle whlen, wird die zuletzt aktive Audioquelle wiedergegeben. Hinweis:
Die in dieser Anleitung dargestellten Abbildungen sollen die Erklrungen untersttzen und knnen im Detail von Ihrem Gert abweichen. Empfangsregion einstellen Dieses Autoradio ist fr den Betrieb in verschiedenen Regionen mit unterschiedlichen Frequenzbereichen und Sendertechnologien ausgelegt. Werkseitig ist die Empfangsregion Europa eingestellt. Betreiben Sie das Autoradio auerhalb von Europa z. B. in den USA oder Asien, mssen Sie ggf. erst eine geeignete Empfangsre-
gion einstellen. Drcken Sie dazu im Hauptmen die Schaltfl che Einstellung. Das Einstellungen-Men wird angezeigt. Drcken Sie im unteren Bereich des Einstellungen-
Mens die Schaltfl che Allgemein. Hinter Radio Region wird die aktuelle Einstellung angezeigt. Drcken Sie die Schaltfl che Radio Region, um die Liste der verfgbaren Empfangsregionen einzublen-
den. In Betrieb nehmen | Radiobetrieb Speicherebene whlen Es stehen verschiedene Speicherebenen und Wellenbe-
reiche zur Verfgung. Auf jeder Speicherebene knnen bis zu 6 Sender gespeichert werden. Drcken Sie die Schaltfl che [
] so oft, bis die ge-
wnschte Speicherebene angezeigt wird. H C S T U E D Sender einstellen Sender manuell einstellen Drcken Sie die Schaltfl che [
] ein-
oder mehrmals kurz, um die Frequenz schrittweise zu ndern.
] bzw. [
Sendefrequenz direkt eingeben Wenn ihnen die Frequenz des gewnschten Senders be-
kannt ist, knnen Sie diese ber den Touchscreen direkt eingeben. Drcken Sie im Radiobetrieb die Schaltfl che [
]. Ein Zahlenfeld zur Frequenzeingabe wird angezeigt. Geben Sie die Frequenz des gewnschten Senders mit dem Zahlenfeld ein. Drcken Sie die Schaltfl che [
]. Das Radiomen wird angezeigt, der Sender der ein-
gegebenen Frequenz wird wiedergegeben. Blttern Sie mit [
] bzw. [
] durch die Liste und tippen Sie auf die gewnschte Empfangsregion, um sie auszuwhlen. Die Liste wird ausgeblendet, die ausgewhlte Emp-
fangsregion ist eingestellt. Drcken Sie die Schaltfl che [ Einstellung
]. Das Hauptmen wird wieder angezeigt. Radiobetrieb Radiobetrieb starten Drcken Sie im Hauptmen die Schaltfl che Radio. Das Radiomen wird angezeigt. Sendersuchlauf starten Drcken Sie die Schaltfl che [
] bzw. [
] fr ca. 2 Sekunden, um den Sendersuchlauf zu starten. Der nchste empfangbare Sender wird eingestellt. Hinweis:
Fr die Empfangsregion Europa: Im Wellenbereich FM werden bei eingeschaltetem Vorrang fr Ver-
kehrsfunk nur Verkehrsfunksender eingestellt. Sender manuell speichern Whlen Sie mit der Schaltfl che [
te Speicherebene.
] die gewnsch-
Stellen Sie den gewnschten Sender ein. Drcken Sie die Schaltfl che [
]. Das Men zum Speichern wird angezeigt. Es stehen 6 Speicherpltze zur Verfgung die als Schaltfl chen angezeigt werden. Drcken Sie die Schaltfl che, auf der Sie den aktuel-
len Sender speichern mchten. Der Sender wird gespeichert, das Radiomen wird wieder angezeigt. 01_NewYork_840_845_de.indd 7 01_NewYork_840_845_de.indd 7 7 03.09.14 15:04 03.09.14 15:04 Radiobetrieb Sender automatisch speichern
(Travelstore) Mit Travelstore knnen Sie die 6 strksten Sender der Region automatisch suchen und auf der Speicherebene FM1, FM2 oder FM3 speichern. Whlen Sie eine FM-Speicherebene. Drcken Sie im Radiomen die Schaltfl che [
Drcken Sie im Optionen-Men die Schaltfl che
]. Travelstore. Der Tuner beginnt mit dem automatischen Sender-
suchlauf. Wenn das Speichern beendet ist, wird der Sender auf Speicherplatz 1 der zuvor gewhlten Speicherebene wiedergegeben. Hinweis:
Fr die Empfangsregion Europa: Bei eingeschaltetem Vorrang fr Verkehrsfunk werden nur Verkehrsfunk-
sender gespeichert. RDS-Zeitsignal ein-/ausschalten Die Uhrzeit kann mit den ber RDS gesendeten Uhrzeit-
daten synchronisiert werden. Drcken Sie im Radiomen die Schaltfl che [
Drcken Sie im Optionen-Men die Schaltfl che
]. RDS CT, um die Einstellung zu ndern. Drcken Sie die Schaltfl che [
]. Das Radiomen wird wieder angezeigt. Radioempfang optimieren Die HICUT-Funktion bewirkt eine Empfangsverbesserung bei schlechtem Radioempfang (nur im FM-Radiobetrieb). Wenn Empfangsstrungen vorhanden sind, wird auto-
matisch der Strpegel abgesenkt. Drcken Sie im Radiomen die Schaltfl che [
Drcken Sie im Optionen-Men die Schaltfl che
]. HICUT, um die Einstellung zu ndern. Sender anspielen Mit der Scan-Funktion knnen Sie alle empfangbaren Sender des aktuellen Wellenbereichs einige Sekunden anspielen lassen. Drcken Sie im Radiobetrieb die Schaltfl che [
]. Der Scan-Suchlauf sucht im aktuellen Wellenbereich nach Sendern. Jeder empfangbare Sender wird da-
bei einige Sekunden angespielt. Durch nochmaliges Drcken der Schaltfl che [
]
wird der gerade angespielte Sender ausgewhlt und wiedergegeben. RDS ein-/ausschalten In der Empfangsregion Europa strahlen viele FM-Sender neben ihrem Programm ein RDS-Signal (Radio Data Sys-
tem) aus, das Zusatzfunktionen wie z.B. die Anzeige des Sendernamens im Display ermglicht. Drcken Sie im Radiomen die Schaltfl che [
]. Das Optionen-Men wird angezeigt, hinter RDS wird die aktuelle Einstellung angezeigt. Drcken Sie im Optionen-Men die Schaltfl che RDS, um die Einstellung zu ndern.
]. Drcken Sie die Schaltfl che [
Drcken Sie die Schaltfl che [
]. Das Radiomen wird wieder angezeigt. REG-Funktion (Regionalprogramme) ein-/ausschalten Einige RDS-Sender teilen zu bestimmten Zeiten ihr Pro-
gramm in Regionalprogramme mit unterschiedlichem Inhalt auf. Bei eingeschalteter REG-Funktion wechselt das Autoradio nur auf Alternativfrequenzen des einge-
stellten Senders, auf denen dasselbe Regionalprogramm ausgestrahlt wird. Drcken Sie im Radiomen die Schaltfl che REG, um die REG-Funktion ein- bzw. auszuschalten. Die Schaltfl che REG leuchtet, wenn die REG-Funk-
tion eingeschaltet ist. AF-Funktion (Alternativfrequenzen) ein-/ausschalten Wenn die AF-Funktion aktiviert ist, schaltet das Autora-
dio automatisch auf die am besten zu empfangende Fre-
quenz des eingestellten Senders. Drcken Sie im Radiomen die Schaltfl che AF, um die AF-Funktion ein- bzw. auszuschalten. Die Schaltfl che AF leuchtet, wenn die AF-Funktion eingeschaltet ist. Suchlauf-Empfi ndlichkeit einstellen Die Suchlauf-Empfi ndlichkeit entscheidet darber, ob der automatische Sendersuchlauf nur starke Sender oder auch schwchere Sender, die evtl. verrauscht sind, fi ndet. Drcken Sie im Radiomen die Schaltfl che Loc, um die Emfi ndlichkeit des Sendersuchlaufs einzustellen. Wenn die Schaltfl che Loc leuchtet, fi ndet der Such-
lauf nur starke Sender. Das Radiomen wird wieder angezeigt. 8 01_NewYork_840_845_de.indd 8 01_NewYork_840_845_de.indd 8 03.09.14 15:04 03.09.14 15:04 Programmtyp auswhlen und Suchlauf starten Mit der PTY-Funktion knnen Sie einen Programmtyp whlen und so gezielt nach Sendern suchen, die z. B. Rockmusik oder Sportsendungen ausstrahlen. Drcken Sie im Radiomen die Schaltfl che [
Drcken Sie im Optionen-Men die Schaltfl che
]. PTY Liste, um die Programmtypen einzublenden. Whlen Sie mit der Schaltflche [
gewnschten Programmtyp aus. Drcken Sie die Schaltfl che [
] bzw. [
] den
], um den PTY-
Suchlauf zu starten. Wenn ein Sender eine Sendung mit dem gewhlten Programmtyp ausstrahlt, wird dieser Sender wieder-
gegeben. Verkehrsfunk In der Empfangsregion Europa kann ein FM-Sender Ver-
kehrsmeldungen durch ein RDS-Signal kennzeichnen. Wenn der Vorrang fr Verkehrsmeldungen eingeschal-
tet ist, wird eine Verkehrsmeldung automatisch durch-
gestellt, auch wenn sich das Autoradio gerade nicht im Radiobetrieb befi ndet. Hinweis:
Die Lautstrke wird fr die Dauer der durchgestellten Verkehrsdurchsage erhht. Sie knnen die Minimal-
lautstrke fr Verkehrsdurchsagen einstellen. Vorrang fr Verkehrsmeldungen ein-/ausschalten Drcken Sie im Radiomen die Schaltfl che TA, um den Vorrang fr Verkehrsmeldungen ein- bzw. aus-
zuschalten. Die Schaltfl che TA leuchtet, wenn der Vorrang fr Verkehrsmeldungen eingeschaltet ist. Minimallautstrke fr Verkehrsdurchsagen einstellen Drcken Sie im Radiomen die Schaltfl che [
Drcken Sie im Optionen-Men die Schaltfl che
]. TA VOL. Stellen Sie die gewnschte Lautstrke mit der Schalt-
fl che [
] bzw. [
] ein. Drcken Sie die Schaltfl che [
]. Das Radiomen wird wieder angezeigt, die einge-
stellte Lautstrke ist gespeichert. 01_NewYork_840_845_de.indd 9 01_NewYork_840_845_de.indd 9 H C S T U E D Radiobetrieb | Navigation Navigation
(nur bei Gerten mit Navigation) Navigationsdaten laden Die Navigationssoftware und Kartendaten befi nden sich auf einer microSD-Karte. Bei Gerten mit Naviga-
tion wird das Gert mit der microSD-Karte im microSD-
Kartenschacht ausgeliefert. Um die Navigation nutzen zu knnen, muss die microSD-Karte im Kartenschacht eingelegt sein. ff nen Sie die Abdeckung des Kartenschachtes =
neben dem DVD-/CD-Schacht. Schieben Sie die microSD-Karte mit der bedruckten Seite nach oben in den Schacht, bis sie einrastet. Schlieen Sie die Abdeckung des Schachtes wieder. Download von Kartendaten Um Ihnen beim Erwerb des Gertes den neuesten Stand der Kartendaten zu garantieren, besteht 30 Tage nach der ersten GPS-Ortung die Mglichkeit, ber die Internetseite www.naviextras.com einmalig und kosten-
los, die aktuellsten Kartendaten auf die serienmige microSD-Karte herunterzuladen. Zu spteren Zeitpunkten knnen Sie hier jederzeit neues Kartenmaterial kostenpfl ichtig erwerben. Wichtiger Hinweis:
Bei Verlust oder Beschdigung der microSD-Karte erlischt die damit verbundene Navigations-Karten-
lizenz. In diesem Fall muss die Lizenz zusammen mit einer neuen microSD-Karte neu erworben werden. Navigation starten Drcken Sie die Taste 3.
- Oder -
Drcken Sie im Hauptmen auf Navigation. Das Navigationsmen wird angezeigt. Wenn Sie die Navigation zum ersten Mal starten wird der Einrich-
tungsassistent angezeigt. Erste Inbetriebnahme Wenn Sie die Navigation zum ersten Mal starten, wird ein Einrichtungsassistent gestartet der die Grundeinstellun-
gen fr die Navigation vornimmt. Stellen Sie die Sprache fr die Navigation ein. Dies kann eine andere Sprache sein als fr die anderen Funktionen des Gertes. Besttigen Sie die Auswahl mit [
]. Der Endbenutzerlizenzvertrag wird angezeigt. Lesen Sie den Endbenutzerlizenzvertrag. Wenn Sie mit den Bestimmungen einverstanden sind, drcken Sie auf [
]. 9 03.09.14 15:04 03.09.14 15:04 Navigation Der Konfi gurationsassistent wird gestartet.
], um fortzufahren. Drcken Sie auf [
Whlen Sie eine Stimme fr die Sprachausgabe der Navigation. Es stehen unterschiedliche Stimmen fr die Sprachen zur Verfgung. Das Men zur Adresseingabe wird angezeigt. Besttigen Sie die Auswahl mit [
Legen Sie das Zeitformat und die Einheiten fr die
]. Navigation fest. Drcken Sie anschlieend [
Auf dem nchsten Bildschirm knnen Sie ihre bevor-
zugten Routeneinstellungen vornehmen.
]. ndern Sie die Eintrge ggf. durch Drcken der ange-
zeigten Meneintrge. Drcken Sie [
passt haben.
], wenn Sie die Einstellungen ange-
Tippen Sie auf [
], um die Konfi guration abzu-
schlieen. Das Navigationsmen wird angezeigt. Geben Sie nacheinander das Land, die Stadt und die Strae sowie die Kreuzung oder Hausnummer ein. Drcken Sie dazu die entsprechenden Eintrge im Men zur Adresseingabe. Ein Men zur Texteingabe wird angezeigt. Ziel eingeben Sie haben verschiedene Mglichkeiten, Ziele einzuge-
ben: ber die Adresse oder als Sonderziel aus der Daten-
bank der Sonderziele. Sonderziele sind z.B. Sehenswr-
digkeiten, Museen, Stadien, Tankstellen. Adresse ff nen Sie das Navigationsmen. Drcken Sie auf Ziel. Das Men zur Zieleingabe wird angezeigt. Geben Sie das gewnschte Ziel mit der Tastatur ein. Mit jedem Buchstaben den Sie eingeben wird der Eintrag in der Eingabezeile automatisch vervollstn-
digt. Wenn der Name des gewnschten Ziels in der Adress zeile angezeigt wird, drcken Sie die Schalt-
fl che [
Das ausgewhlte Ziel wird auf der Karte gezeigt.
]. Drcken Sie Weiter, um die Zielfhrung zu starten. Die Berechnung der Route beginnt. Abhngig von der Entfernung zwischen Start und Ziel kann die Routenberechnung einige Zeit dauern. Drcken Sie auf Adresse suchen. 10 01_NewYork_840_845_de.indd 10 01_NewYork_840_845_de.indd 10 03.09.14 15:04 03.09.14 15:04 Nach Abschluss der Routenberechnung werden die Parameter der Route wie Entfernung und Zeit ange-
zeigt. Auerdem wird der gesamte Routenverlauf auf der Karte dargestellt. Eine Liste mit Tankstellen in der Umgebung des Fahr-
zeugs wird angezeigt. Die Tankstellen sind dabei sor-
tiert nach der Entfernung zum Fahrzeug. H C S T U E D Navigation Drcken Sie Los!, um die Zielfhrung zu starten. Sonderziele - Points of Interest (POI) ff nen Sie das Navigationsmen. Drcken Sie auf Ziel. Das Men zur Zieleingabe wird angezeigt. Whlen Sie eine Tankstelle aus der Liste durch Dr-
cken auf den Listeneintrag aus. Die Tankstelle wird auf der Karte angezeigt. Drcken Sie Weiter. Der Routenverlauf und die Routendaten werden an-
gezeigt. Drcken Sie Los!, um die Zielfhrung zu starten. Routenoptionen einstellen In den Routenoptionen werden der Fahrzeugtyp, die Art der Route (schnell, kurz, dynamisch) sowie weitere Para-
meter eingestellt die das Gert bentigt, um die Route nach ihren Anforderungen zu berechnen. Sie stellen die Routenoptionen bei der ersten Einrichtung der Navigation ein, knnen diese aber fr jede Zielfh-
rung ndern. Routenoptionen vor der Zielfhrung anpassen Rufen Sie das Navigationsmen auf. Drcken Sie auf die Schaltfl che [
]. Drcken Sie auf Sonderziele suchen. Das Sonderziel-Men wird angezeigt. Sie knnen aus einer der vier vordefi nierten Kate-
gorien Tankstellen, Parkpltze, Restaurant und bernachtung ein Sonderziel auswhlen oder eine eigene Suche starten. Drcken Sie z. B. auf Tankstellen, um schnell eine Tankstelle zu fi nden. 01_NewYork_840_845_de.indd 11 01_NewYork_840_845_de.indd 11 11 03.09.14 15:04 03.09.14 15:04 Navigation Das Einstellungen-Men fr die Navigation wird an-
gezeigt. Drcken Sie auf die Schaltfl che [
Seite anzeigen zu lassen.
], um die zweite Drcken Sie Routeneinstellungen. Die Routeneinstellungen werden angezeigt. Karteneinstellungen Mit den Karteneinstellungen knnen Sie den Ansichts-
modus (2D oder 3D), den Blickwinkel der Karte, die Farben sowie die Anzeige von Gebuden und Orientie-
rungspunkten auf der Karte einstellen. Darber hinaus knnen Sie fr Kategorien von Sonderzielen einstellen, ob diese auf der Karte angezeigt werden sollen z.B. Au-
tohuser, Cafs, Restaurants. Rufen Sie das Navigationsmen auf. Drcken Sie auf die Schaltfl che [
]. Das Einstellungen-Men fr die Navigation wird an-
gezeigt. Drcken Sie auf die Schaltfl che [
Seite anzeigen zu lassen. Drcken Sie Karteneinstellungen.
], um die zweite Die Karteneinstellungen werden angezeigt. ndern Sie ggf. die Einstellungen. Drcken Sie Zurck so oft, bis wieder das Naviga-
tionsmen angezeigt wird. Routenoptionen whrend der Zielfhrung ndern Drcken Sie whrend einer Zielfhrung die Schaltfl -
che [
]. ndern Sie ggf. die Einstellungen. Drcken Sie Zurck so oft, bis wieder das Naviga-
tionsmen angezeigt wird. Hinweis:
Sie knnen die Karteneinstellungen auch whrend der Zielfhrung ndern:
Drcken Sie whrend einer Zielfhrung die Schaltfl -
che [
]. Drcken Sie Karteneinstellungen. Die Karteneinstellungen werden angezeigt. ndern Sie ggf. die Einstellungen. Drcken Sie Zurck. Die Zielfhrung wird wieder angezeigt. Drcken Sie Routeneinstellungen. Die Routeneinstellungen werden angezeigt. ndern Sie ggf. die Einstellungen. Drcken Sie Zurck. Die Zielfhrung wird wieder angezeigt. 12 01_NewYork_840_845_de.indd 12 01_NewYork_840_845_de.indd 12 03.09.14 15:04 03.09.14 15:04 Medienwiedergabe DVD/CD/USB/
SDHC/iPod Grundlegende Informationen Sie knnen mit dem Autoradio Audio-DVDs/CDs (CDDA) und DVD-/CD-R/RWs mit Audio-, MP3- oder WMA-Datei-
en sowie MP3- oder WMA-Dateien auf USB-Datentrgern und SDHC-Karten spielen. Auerdem knnen Sie Filme und Bilder von DVDs/VCDs/
CDs, USB-Datentrgern und SDHC-Karten auf dem Dis-
play anzeigen lassen. Auf einem externen Monitor (Rear Seat Entertainment - RSE) knnen Filme und Bilder von DVDs/VCDs/CDs, USB-Datentrgern und AV-Quellen an-
gezeigt werden. Die Wiedergabe von Filmen und Fotos ist aus Sicherheits-
grnden auf dem eingebauten Monitor nur bei stehen-
dem Fahrzeug und angezogener Handbremse erlaubt. Das Kabel BRAKE muss an den Handbremsanschluss des Fahrzeugs angeschlossen werden (siehe Anschluss-
schema am Ende dieser Anleitung). Die Filmwiedergabe auf einem externen Monitor ist auch whrend der Fahrt mglich. Hinweise:
Fr eine einwandfreie Funktion verwenden Sie nur CDs mit dem Compact-Disc-Logo und DVDs mit dem DVD-Logo. Blaupunkt kann nicht die einwandfreie Funktion von kopiergeschtzten DVDs/CDs sowie aller auf dem Markt erhltlichen DVD-/CD-Rohlinge, USB-
Datentrger und SD-Karten garantieren. Beachten Sie beim Vorbereiten eines MP3-/WMA-Daten-
trgers die folgenden Angaben:
Benennung von Titeln und Verzeichnissen: Max. 32 Zeichen ohne Dateiendung .mp3 bzw. wma
(bei mehr Zeichen verringert sich die Anzahl der vom Autoradio erkennbaren Titel und Ordner) DVD-/CD-Formate: DVD-/CD-R/RW, : 12 cm DVD-/CD-Datenformate: ISO 9669 Level 1 und 2, Joliet CD-Brenngeschwindigkeit: Max. 16-fach (empfohlen) USB-Format/-Dateisystem: Mass Storage Device
(Massenspeicher)/FAT32 SD-Karten-Dateisystem: FAT32 Dateiendung von Audiodateien:
.MP3 fr MP3-Dateien
.WMA fr WMA-Dateien WMA-Dateien nur ohne Digital Rights Management
(DRM) und erstellt mit Windows Media Player ab Version 8 MP3-ID3-Tags: Version 1 und 2 Bitrate fr die Erzeugung von Audiodateien:
MP3: 32 bis 320 kbps WMA: 32 bis 192 kbps Kapazitt des Datentrgers: Bis zu 32 GB 01_NewYork_840_845_de.indd 13 01_NewYork_840_845_de.indd 13 H C S T U E D Medienwiedergabe DVD/CD/USB/SDHC/iPod DVD-/CD-Betrieb DVD/CD einlegen Zerstrungsgefahr des DVD/CD-Laufwerks!
Unrund konturierte DVDs/CDs und DVDs/CDs mit 8 cm Durchmesser (Mini-DVDs/CDs) dr-
fen nicht verwendet werden. Fr Beschdigungen des Laufwerks durch ungeeignete DVDs/CDs wird keine Haftung bernommen. Schieben Sie die DVD/CD mit der bedruckten Seite nach oben in den DVD-/CD-Schacht >, bis ein Wi-
derstand sprbar wird. Die DVD/CD wird automatisch eingezogen und ihre Daten werden berprft. Danach beginnt die Wie-
dergabe im DVD/CD- bzw. MP3-Betrieb. Hinweis:
Der automatische Einzug der DVD/CD darf nicht be-
hindert oder untersttzt werden. DVD/CD entnehmen Drcken Sie die Taste DVD/CD auszuschieben. Hinweis:
Das Ausschieben der DVD/CD darf nicht behindert oder untersttzt werden. 1, um eine eingelegte USB-Datentrger Dieses Gert verfgt ber drei USB-Anschlsse:
USB1 ist unter der Abdeckklappe in die Gertefront integriert. USB2 und USB RSE sind als USB-Buchse an einem Kabel an der Gerterckseite ausgefhrt. Hinweise:
Auf einem USB-Datentrger gespeicherte Filme und Bilder knnen nur ber den USB RSE An-
schluss auf einem externen Monitor (Rear Seat Entertainment - RSE) wiedergegeben werden. Der USB RSE Anschluss untersttzt USB-Datentr-
ger mit einer Kapazitt von maximal 32 GB. Die hchstmgliche Anzahl an Dateien und Verzeich-
nissen betrgt 1900 Dateien / 450 Verzeichnisse. Der USB RSE Anschluss untersttzt DivX. Die An-
schlsse USB1 und USB2 untersttzen DivX nicht. USB1 anschlieen ff nen Sie die Abdeckklappe 8 unterhalb des Dreh-/Druckknopfes. Stecken Sie den USB-Datentrger in die USB-Buchse
;. Das Gert schaltet automatisch in den USB1-Betrieb. Die Daten werden eingelesen, die Wiedergabe beginnt mit der ersten Mediendatei die das Gert erkennt. 13 11.09.14 12:06 11.09.14 12:06 Medienwiedergabe DVD/CD/USB/SDHC/iPod USB1 Datentrger entfernen Schalten Sie das Autoradio aus. Ziehen Sie den USB-Datentrger ab. SDHC-Karten Dieses Gert verfgt ber einen SDHC-Kartenschacht un-
ter der Abdeckklappe an der Gertefront. SDHC-Karte einstecken ff nen Sie die Abdeckklappe 8 unterhalb des Dreh-/Druckknopfes. Schieben Sie die SDHC-Karte mit der bedruckten Seite nach links (abgefl achte Ecke nach oben) und den Kontakten voran in den Kartenschacht 9, bis sie einrastet. Das Gert schaltet automatisch in den SDHC-Betrieb. Die Daten werden eingelesen, die Wiedergabe be-
ginnt mit der ersten Mediendatei die das Gert er-
kennt. SDHC-Karte entnehmen ff nen Sie ggf. die Abdeckklappe 8. Drcken Sie auf die SDHC-Karte, bis sie entriegelt wird. Ziehen Sie die SDHC-Karte aus dem Kartenschacht 9 heraus. iPod/iPhone ber USB Sie knnen zahlreiche iPod- und iPhone-Modelle ber die USB-Anschlsse an das Autoradio anschlieen und die Audiowiedergabe vom Autoradio aus steuern. Hinweis:
Eine Liste kompatibler iPod- und iPhone-Modelle fi nden Sie am Ende der Anleitung. Blaupunkt kann nicht die einwandfreie Funktion anderer iPod- und iPhone-Modelle garantieren. Verwenden Sie ein geeignetes Adapterkabel, um Ihren iPod oder Ihr iPhone mit dem USB-Anschluss des Au-
toradios zu verbinden. Stecken Sie den USB-Stecker des Adapterkabels in eine der USB-Buchsen (USB1 oder USB2) des Gertes. Das Gert schaltet automatisch in den USB-Betrieb. Die Daten werden eingelesen, die Wiedergabe be-
ginnt mit der ersten Mediendatei auf dem iPod/
iPhone die das Gert erkennt. DVD Filmwiedergabe Das Autoradio kann Video-DVDs und VCDs abspielen. Nach dem Einlegen der DVD startet automatisch die Wiedergabe. Das DVD-Men wird angezeigt. Sie knnen im DVD-Men navigieren indem Sie die entsprechenden Schaltfl chen im DVD-Men auf dem Touchscreen berhren. Nachdem Sie den Film ber das Men der DVD gestartet haben, wird der Film angezeigt. Das Wiedergabemen fr DVDs wird ausgeblendet. Tippen Sie einmal kurz auf den Touchscreen, um das Wiedergabemen anzeigen zu lassen. Das Wiedergabemen wird eingeblendet.
[
[
[
[
[
[
[
[
] Zweite Seite des Mens anzeigen lassen.
] Wiedergabe beenden, DVD-Men aufrufen.
] Vorheriges Kapitel auswhlen.
] Wiedergabe unterbrechen und wieder fort-
setzen.
] Nchstes Kapitel auswhlen.
] Schneller Suchlauf rckwrts.
] Schneller Suchlauf vorwrts.
] Equalizer anzeigen lassen. Tippen Sie auf [
], um die zweite Seite des Wieder-
gabemens anzeigen zu lassen. Die zweite Seite des Wiedergabemens wird einge-
blendet.
[
[
14
] Erste Seite anzeigen lassen.
] Wiedergabesprache whlen (nur wenn von der DVD untersttzt). 01_NewYork_840_845_de.indd 14 01_NewYork_840_845_de.indd 14 03.09.14 15:04 03.09.14 15:04
] Untertitel einblenden (nur wenn von der DVD untersttzt). Wenn Sie einen Titel gestartet haben, wird das Wieder-
gabemen angezeigt. Medienwiedergabe DVD/CD/USB/SDHC/iPod
] Wiederholfunktion fr Kapitel oder Bereich A-B ein-/ausschalten.
] Bereich fr Wiederholfunktion festlegen.
] Kamerablickwinkel (Angle) umschalten (nur wenn von der DVD untersttzt).
] Tastenfeld zur direkten Anwahl von Titeln, Kapiteln bzw. Laufzeit aufrufen. H C S T U E D
[
[
[
[
[
Audiowiedergabe von DVD/CD, USB, SDHC oder iPod/iPhone Die Prinzipien der Audiowiedergabe (MP3/WMA) von Datentrgern bzw. iPod/iPhone sind fr alle Quellen identisch. Whlen Sie ber das Hauptmen die gewnschte Quelle. Wenn die Wiedergabe mit Bild- oder Videodateien star-
tet, drcken Sie die Schaltfl che [
], um in die Audio-
wiedergabe zu wechseln. Die Ordner des Datentrgers, die Audiodateien ent-
halten, werden angezeigt.
[
[
[ /
[
] Ordneransicht anzeigen lassen.
] Kurzdruck: Titelwahl. Langdruck: Schneller Suchlauf.
] Wiedergabe unterbrechen und wieder fort-
setzen.
] Kurzdruck: Titelwahl. Langdruck: Schneller Suchlauf. Audiowiedergabe von DVD/CD, USB oder SDHC:
] Wiederholfunktion REPEAT starten und wie-
[
der beenden. Der REPEAT-Modus wechselt mit jedem Drcken der Schaltfl che [
]. Anzeige REPEAT-Modus Aktuellen Titel wiederholen Aktuellen Ordner wiederholen Normale Wiedergabe
[
] Zufallswiedergabe MIX starten und wieder beenden. Wenn die MIX-Funktion eingeschaltet ist
] hervorgeho-
wird die Schaltfl che [
ben angezeigt. Der MIX-Modus ist abhngig von der ge-
whlten Wiederholfunktion REPEAT. MIX-Modus Anzeige REPEAT-
Modus Keine Zufallswiedergabe Titel des aktuellen Ordners mischen Titel des Datentrgers mischen
[
[
[
[
[
[
[
[
] Wechsel in die nchsthhere Ordnerebene.
] Auswahlmarkierung verschieben.
] Auswahlmarkierung verschieben.
] Ausgewhlten Ordner ff nen bzw. Titel starten.
- Oder -
Auf den Namen des Ordners bzw. des Titels tippen. Der Ordner wird geff net bzw. der Titel wird gestartet.
] Wiedergabe fortsetzen nur iPod/iPhone
] Tastenfeld anzeigen lassen, um die Num-
mer des gewnschten Titels direkt einzuge-
ben.
] Ordner-/Dateiliste verlassen.
] Equalizer anzeigen lassen. 01_NewYork_840_845_de.indd 15 01_NewYork_840_845_de.indd 15 15 03.09.14 15:04 03.09.14 15:04 Medienwiedergabe DVD/CD/USB/SDHC/iPod Audiowiedergabe von iPod/iPhone:
[
] Wiederholfunktion REPEAT starten und wie-
der beenden. Der REPEAT-Modus wechselt mit jedem Drcken der Schaltfl che [
]. Anzeige REPEAT-Modus Aktuellen Titel wiederholen Aktuelle Auswahl wiederholen Wenn Sie einen Film ausgewhlt haben, wird die Wie-
dergabe gestartet. Whrend der Filmwiedergabe ist das Wiedergabemen ausgeblendet. Tippen Sie einmal kurz auf den Touchscreen, um das Wiedergabemen anzeigen zu lassen. Das Wiedergabemen wird eingeblendet.
[
] Zufallswiedergabe MIX starten und wieder beenden. Der MIX-Modus wechselt mit jedem Dr-
cken der Schaltfl che [
]. Anzeige MIX-Modus Titel der aktuellen Auswahl mischen Titel des aktuellen Albums mischen Hinweis:
Die Zufallswiedergabe der Titel ist abhngig vom benutzten iPod-/iPhone-Modell.
[
] Tastenfeld anzeigen lassen, um die Num-
mer des gewnschten Titels direkt einzuge-
ben. Videowiedergabe von DVD/CD, USB oder SDHC Whlen Sie ber das Hauptmen die gewnschte Quelle.
[
[
[
[
] Zweite Seite des Mens anzeigen lassen.
] Wiedergabe beenden, zur Ordneransicht wechseln.
] Vorherigen Film auswhlen.
] Wiedergabe unterbrechen und wieder fort-
setzen.
] Nchsten Film auswhlen.
[
] Schneller Suchlauf rckwrts.
[
] Schneller Suchlauf vorwrts.
[
[
] Equalizer anzeigen lassen. Zweite Seite des Wiedergabemens. Wenn die Wiedergabe mit Audio- oder Bilddateien star-
tet, drcken Sie die Schaltfl che [
], um in die Video-
wiedergabe zu wechseln. Die Ordner des Datentrgers, die Filme enthalten, werden angezeigt.
[
[
[
[
[
[
[
] Erste Seite anzeigen lassen.
] Wiedergabe beenden, zur Ordneransicht wechseln.
] Wiedergabesprache whlen (nur wenn die-
se Funktion vom Film untersttzt wird).
] Untertitel einblenden (nur wenn diese Funk-
tion vom Film untersttzt wird).
] Wiederholfunktion fr Film oder Ordner ein-/ausschalten.
] Zufallswiedergabe ein-/ausschalten.
] Tastenfeld zur direkten Anwahl von Film bzw. Laufzeit aufrufen. Hinweis:
Ordner und Titel werden gewhlt und gestartet, wie unter Audiowiedergabe beschrieben. 16 01_NewYork_840_845_de.indd 16 01_NewYork_840_845_de.indd 16 03.09.14 15:04 03.09.14 15:04 Medienwiedergabe DVD/CD/USB/SDHC/iPod | Bluetooth-Betrieb Hinweis:
Sie knnen auf einem iPod/iPhone gespeicherte Videodateien ber dieses Gert abspielen. Dafr muss der iPod/das iPhone mit einem speziellen im Zubehrhandel erhltlichen Spezialkabel (USB - A/V) an das Gert angeschlossen werden. Bildwiedergabe von DVD/CD, USB oder SDHC Whlen Sie ber das Hauptmen die gewnschte Quelle. Wenn die Wiedergabe mit Audio- oder Filmdateien star-
tet, drcken Sie die Schaltfl che [
], um in die Bild-
wiedergabe zu wechseln. Die Ordner des Datentrgers, die Bilder enthalten, werden angezeigt. Hinweis:
Ordner und Bilder werden gewhlt und gestartet, wie unter Audiowiedergabe beschrieben. H C S T U E D Bluetooth-Betrieb Sie knnen ber die Bluetooth-Funktion Mobiltelefone und Medienabspielgerte mit dem Autoradio koppeln. Wenn Sie ein Mobiltelefon mit dem Autoradio koppeln, knnen Sie Telefonate mit der eingebauten Freisprech-
funktion fhren. Sie knnen auf die Listen der gewhlten Nummern und das Telefonbuch des gekoppelten Mobil-
telefons zugreifen. Wenn das verbundene Bluetooth-Gert die Funktionen A2DP und AVRCP untersttzt, knnen Sie die Musik ber das Autoradio wiedergeben und die Wiedergabe steu-
ern. Whrend eines Anrufs wird die Musikwiedergabe unterbrochen und nach dem Gesprch fortgesetzt. Wenn ein Mobiltelefon ber Bluetooth gekoppelt ist und whrend der Wiedergabe einer anderen Quelle ein Anruf eingeht, wird die Quellenwiedergabe unterbro-
chen und das Anrufmen angezeigt. Bluetooth-Betrieb starten Drcken Sie im Hauptmen auf Bluetooth.
- Oder -
Drcken Sie die Taste 2 fr ca. 2 Sekunden. (Vo-
raussetzung: Diese Funktion ist der Taste im Einstel-
lungen-Men zugeordnet.) Das Bluetooth-Men wird angezeigt. Es enthlt die Liste der bekannten Bluetooth-Gerte. Andere Au-
dioquellen werden abgeschaltet.
[
[
[
[
[
] Auswahlmarkierung verschieben.
] Auswahlmarkierung verschieben.
] Verbindung zu markiertem Gert beenden.
] Markiertes Gert aus der Liste lschen.
] Optionen-Men anzeigen lassen. Tippen Sie auf den Namen des Bluetooth-Gertes mit dem Sie eine Verbindung aufbauen wollen. Wenn das Gert in Reichweite ist, wird die Verbin-
dung hergestellt und das Men fr das Gert wird angezeigt. 01_NewYork_840_845_de.indd 17 01_NewYork_840_845_de.indd 17 17 03.09.14 15:04 03.09.14 15:04 Bluetooth-Betrieb Bluetooth-Gerte koppeln Wenn Sie ein Gert zum ersten Mal mit dem Autoradio koppeln wollen, gehen Sie wie folgt vor:
Stellen Sie sicher das Bluetooth am Autoradio und an ihrem Bluetooth-Gert aktiviert sind. Geben Sie im Optionen-Men des Bluetooth-
Betriebs einen Pairing Code ein (s. Bluetooth-
Einstellungen). Suchen Sie an ihrem Bluetooth-Gert nach neuen Gerten/Verbindungen. Das Autoradio erscheint als BP 84x in der Liste der Bluetooth-Gerte. Stellen Sie die Verbindung her, ggf. mssen Sie den vorher am Autoradio festgelegten Pairing Code ein-
geben. Die Verbindung wird hergestellt und das Men fr das gekoppelte Gert wird angezeigt. Hinweis:
Wenn ein Telefon mit dem Autoradio verbunden ist, wird in allen Audio-/Videoquellen am rechten obe-
ein-
ren Rand des Displays das Bluetooth-Symbol geblendet. Telefonbetrieb Wenn ein Telefon ber Bluetooth mit dem Autoradio verbunden ist, wird folgendes Men angezeigt.
[
[
[
[
[
[
] Wechsel in die nchsthhere Ebene.
] Auswahlmarkierung verschieben.
] Auswahlmarkierung verschieben.
] Verbindung mit aktuellem Gert beenden.
] Tastenfeld anzeigen lassen, um eine Tele-
fonnummer direkt einzugeben
] Optionen-Men anzeigen lassen. Whlen Sie ber die Anrufl isten oder das Telefon-
buch einen Kontakt/eine Nummer aus und tippen Sie auf den Eintrag. Die Verbindung wird aufgebaut. 18 Wenn ein Anruf eingeht, wird das Anrufmen angezeigt.
[
[
] Anruf annehmen.
] Anruf ablehnen. Wenn whrend eines Gesprchs ein zweiter Anruf ein-
geht, haben Sie folgende Mglichkeiten:
Drcken Sie die Schaltfl che [
], um das aktive Gesprch zu halten und den eingehenden Anruf an-
zunehmen. Drcken Sie die Schaltfl che [
], um zwischen den beiden Gesprchen hin- und herzuschalten. Hinweis:
Diese Funktion muss an Ihrem Telefon aktiviert sein. Audiowiedergabe - Bluetooth-Streaming Wenn ein Audiostreaming-Gert ber Bluetooth mit dem Autoradio verbunden ist, knnen Sie die Musik ber das Autoradio wiedergeben und die Wiedergabe steuern. Drcken Sie im Bluetooth-Men die Schaltfl che
[
], um in die Audiowiedergabe zu wechseln.
[
[ /
[
[
[
] Kurzdruck: Titelwahl. Langdruck: Schneller Suchlauf.
] Wiedergabe unterbrechen und wieder fort-
setzen.
] Kurzdruck: Titelwahl. Langdruck: Schneller Suchlauf.
] Verbindung mit aktuellem Gert beenden.
] Optionen-Men anzeigen lassen. 01_NewYork_840_845_de.indd 18 01_NewYork_840_845_de.indd 18 03.09.14 15:04 03.09.14 15:04 Audiowiedergabe - Android-Mobiltelefon Mit der Android Music Player App von Blaupunkt las-
sen sich auf einem Android-Mobiltelefon gespeicher-
te Musikdateien mithilfe von ID3-Tag-Informationen in bestimmte Kategorien unterteilen. So knnen Sie Musiktitel schnell und bequem ber verschiedene Ka-
tegorien auswhlen und wiedergeben. Dazu muss die App auf dem Android-Mobiltelefon installiert sein. Die Android Music Player App knnen Sie im Internet unter www.blaupunkt.com herunterladen. Hinweis:
Die Audiowiedergabe ber die Android Music Player App steht nur bei Android-Mobiltelefonen mit Betriebssystem Android 2.3 und hher zur Verfgung. Zustzlich muss das Mobiltelefon die Bluetooth-Profi le SPP (Serial Port Profi le) und A2DP
(Advanced Audio Distribution Profi le) untersttzen. Drcken Sie im Bluetooth-Men die Schaltfl che
], um in die Android-Audiowiedergabe zu wech-
[
seln.
[
[
[ /
[
[
[
] Kategorielisten anzeigen lassen.
] Kurzdruck: Titelwahl. Langdruck: Schneller Suchlauf.
] Wiedergabe unterbrechen und wieder fort-
setzen.
] Kurzdruck: Titelwahl. Langdruck: Schneller Suchlauf.
] Wiederholfunktion ein-/ausschalten.
] Zufallswiedergabe ein-/ausschalten. Bluetooth-Betrieb Bluetooth-Einstellungen Im Optionen-Men fr Bluetooth knnen Sie die Grund-
einstellungen fr den Bluetooth-Betrieb vornehmen. Drcken Sie im Bluetooth-Men die Schaltfl che
].
[
Das Optionen-Men wird angezeigt. H C S T U E D Bluetooth Sie knnen hier Bluetooth ein- bzw. ausschalten. Auto Connect Wenn Auto Connect eingeschaltet ist, verbindet sich das Gert automatisch mit be-
kannten Bluetooth-Gerten sobald diese in Reich-
weite sind. Auto Annahme Wenn Auto Annahme aktiviert ist, werden eingehende Telefonate automatisch an-
genommen. Pairing Code Viele Bluetooth-Gerte fragen vor der Aufnahme der Verbindung den Pairing Code ab. Diesen knnen Sie hier festlegen. Telefonbuch Sync. Um auf das Telefonbuch eines verbundenen Telefons zugreifen zu knnen, mssen Sie es zuerst ber diesen Meneintrag synchronisie-
ren. Auto Sync. Wenn Auto Sync. aktiviert ist, wird die Synchronisation des Telefonbuchs automatisch durchgefhrt sobald das Telefon mit dem Gert ver-
bunden ist. 01_NewYork_840_845_de.indd 19 01_NewYork_840_845_de.indd 19 19 03.09.14 15:04 03.09.14 15:04 Externe Audio-/Videoquellen Dieses Gert verfgt ber zwei externe AV-Eingnge fr Audio- und Videowiedergabe:
AV-IN 1 ist unter der Abdeckklappe in die Gertefront integriert. AV-IN 2 ist als Cinch-Buchse an einem Kabel an der Gerterckseite ausgefhrt. Sie knnen beim Einbau des Gertes den Installationsort des Anschlusses be-
stimmen. Gefahr!
Erhhte Verletzungsgefahr durch Stecker. Im Falle eines Unfalls kann der hervorstehende Stecker in der Front-AV-IN-Buchse Verletzungen verur-
sachen. Die Verwendung gerader Stecker oder Adapter fhrt zu einem erhhten Verletzungsrisiko. Starten Sie den AV-IN-Betrieb mit der Schaltfl che AV-IN 1 bzw. AV-IN 2. Im Display wird die Audio- bzw. Videowiedergabe der ausgewhlten AV-Quelle angezeigt. Rear Seat Entertainment | Externe Audio-/Videoquellen Rear Seat Entertainment (RSE) Das Gert verfgt ber Ausgnge zum Anschluss von zwei externen Monitoren und Audioausgngen fr den hinteren Bereich des Fahrzeugs. Auf den externen Monitoren kann ein anderes Pro-
gramm als auf dem Gert gezeigt werden, so ist es z.B. mglich, whrend der Fahrt auf einem externen Monitor Bilder und Filme zu sehen. Die Audiowiedergabe fr das RSE erfolgt ber die Buch-
sen Rear Out R und Rear Out L. Diese Buchsen sollten mit geeigneten Klinkenbuchsen verbunden werden, so dass die Passagiere im Fond ihr Audioprogramm ber Kopfh-
rer hren knnen. RSE ber externe Monitore starten:
Rufen Sie das Hauptmen auf. Drcken Sie die Schaltfl che [
]. Das RSE Hauptmen wird angezeigt. Folgende Quellen sind fr die externen Monitore whlbar: USB RSE, Disc, AV-IN 1 und AV-IN 2. Hinweis:
Nur der USB RSE Anschluss an der Gerterckseite untersttzt die externen Monitore. Whlen Sie die Quelle, die auf den externen Monito-
ren angezeigt werden soll. Die ausgewhlte Quelle wird auf dem Display des Gertes und den externen Monitoren angezeigt. Drcken Sie die Schaltfl che [
], um wieder zur Quelle fr den vorderen Bereich zurckzukehren.
- Oder -
Drcken Sie die Schaltfl che [
], um das RSE Hauptmen fr den hinteren Bereich aufzurufen. Hinweis:
Wenn Sie fr den eingebauten Monitor eine andere Quelle whlen, wird die aktuelle Quelle auf den ex-
ternen Monitoren weiter angezeigt. Um das RSE zu deaktivieren, rufen Sie das RSE Haupt-
men auf und drcken die Schaltfl che Rear off . 20 01_NewYork_840_845_de.indd 20 01_NewYork_840_845_de.indd 20 03.09.14 15:04 03.09.14 15:04 Klangeinstellungen Lautstrkeverteilung (Fader/Balance) Sie knnen die Lautstrkeverteilung im Fahrzeug fr alle Quellen einstellen. Drcken Sie im Hauptmen die Schaltfl che [
]. Das Equalizer-Men wird angezeigt.
]. Drcken Sie die Schaltfl che [
Das Men fr Fader und Balance wird angezeigt. Klangeinstellungen | Grundeinstellungen Hinweis:
] knnen Sie die Standard-
Mit der Schaltfl che [
werte der ausgewhlten Equalizer-Voreinstellung wiederherstellen. H C S T U E D Grundeinstellungen Im Einstellungen-Men knnen Sie die Grundeinstellun-
gen zu den verschiedenen Funktionen des Gertes an ihre Anforderungen anpassen. Drcken Sie die Schaltfl che Einstellung im Haupt-
men. Das Einstellungen-Men wird angezeigt, das Unter-
men Allgemein ist aktiviert. Stellen Sie Fader und Balance mit [
[
] / [
] ein.
] / [
] bzw. Drcken Sie anschlieend auf [ Equalizer
]. Die Einstellung wird gespeichert, das Hauptmen wird wieder angezeigt. Equalizer Sie knnen den Equalizer fr alle Quellen einstellen. Drcken Sie im Hauptmen die Schaltfl che [
]. Das Equalizer-Men wird angezeigt. Rufen Sie mit den Schaltfl chen im unteren Bereich des Einstellungen-Mens die Untermens auf. Video Whlen Sie mit [
Equalizer.
- Oder -
] bzw. [
] einen voreingestellten Stellen Sie mit [
] den Pegel fr Bass, Mitten und Hhen sowie die Frequenz der Filter LPF, MPF und HPF nach ihren Wnschen ein.
] bzw. [
Drcken Sie anschlieend auf [ Equalizer
]. Die Einstellung wird gespeichert, das Hauptmen wird wieder angezeigt. 01_NewYork_840_845_de.indd 21 01_NewYork_840_845_de.indd 21 Folgende Einstellungen sind mglich:
Bildformat Bildformat einstellen Rckfahrkamera Rckfahrkamera einstellen (wenn eine Rckfahrkamera angeschlossen ist) AV-IN 2 Mode Wenn Sie eine Rckfahrkamera mit Audiosignal an den AV-IN 2 Eingang des Gertes an-
schlieen, knnen Sie den Kameraton ber die Auto-
radiolautsprecher wiedergeben lassen. Stellen Sie dazu Kamera ein. DivX Registrierung Anzeige des DivX-Registrierungs-
codes 21 03.09.14 15:04 03.09.14 15:04 Grundeinstellungen Allgemein Zeit Folgende Einstellungen sind mglich:
Datum Datum einstellen Uhr Modus Auswahl zwischen 12 und 24 Std. Modus Zeit Uhrzeit einstellen Klang Folgende Einstellungen sind mglich:
Subwoofer Subwoofer ein-/ausschalten Subwooferfi lter Nehmen Sie die Einstellung entspre-
chend des verwendeten Subwoofers vor (Einstellungen:
80/120/160 Hz). Dyn. Bass Dynamik Bass ein-/ausschalten Folgende Einstellungen sind mglich:
Radio Region Empfangsregion fr den Radioempfang auswhlen. Beleuchtung aus Wenn dieser Wert gesetzt ist, wird das Display des Radios jeweils nach 10 bzw. 20 Sek. ohne Benutzung komplett ausgeschaltet. Dimmer Modus Displayhelligkeit zwischen Tagmodus und Nachtmodus umschalten. Dimmer Displayhelligkeit fr den Tag bzw. fr die Nacht einstellen. Beep Besttigungston ein-/ausschalten IR Fernbedienung Hier knnen Sie whlen, ob mit der Fernbedienung die Quelle auf dem Display des Gertes
(Front zone) oder die Quelle auf dem externen Monitor
(Rear zone) angesteuert werden soll. Hintergrund Hintergrundbild fr die Mens auswh-
len. Es stehen verschiedene Motive im Gert zur Auswahl. Sie knnen auch eigene Bilder auswhlen, die Sie vorher auf der microSD-Karte gespeichert haben. Kalibrierung Hier knnen Sie den Touchscreen kalib-
rieren. SWC Hier knnen Sie die Tasten einer angeschlossenen Lenkradfernbedienung konfi gurieren. 2 eine Softkey MENU Hier knnen Sie der Taste Funktion zuordnen, wenn sie fr ca. 2 Sekunden gedrckt wird. Whlen Sie zwischen den Optionen Bluetooth-
Betrieb starten und Display ausschalten. Diebstahlschutz Code-Abfrage aktivieren/deaktivie-
ren. Wenn die Code-Abfrage aktiviert ist, muss nach jeder Trennung des Gertes von der Bordspannung (z.B. Aus-
bau der Batterie bei Reparaturen) die vierstellige Code-
Nummer eingegeben werden. Sicherheitscode Sie knnen die Code-Nummer n-
dern. Um die Code-Nummer zu ndern, mssen Sie die vierstellige Code-Nummer eingeben. Werkseitig ist die Code-Nummer auf 0000 eingestellt. Fabrikeinstellungen laden Setzt alle personalisierten Einstellungen zurck. Mit Ausnahme des persnlich ge-
whlten Sicherheitscodes. Software Version Anzeige der aktuellen Softwarever-
sionen. 22 01_NewYork_840_845_de.indd 22 01_NewYork_840_845_de.indd 22 03.09.14 15:04 03.09.14 15:04 Sprache DVD Grundeinstellungen | Ntzliche Informationen H C S T U E D Folgende Einstellungen sind mglich:
Displayanzeige Sprache fr die Bedienoberfl che des Gertes. DVD Audio Die Audio-Wiedergabe von DVDs wird in der hier eingestellten Sprache gestartet. DVD Untertitel Die Untertitel von DVDs werden in der hier eingestellten Sprache eingeblendet. Disc Men Das DVD-Men wird in der hier eingestell-
ten Sprache angezeigt. Folgende Einstellungen sind mglich:
Passwort einstellen Legen Sie ein Passwort fest, wenn Sie die Jugendschutzeinstellungen nutzen mchten. Berechtigungsstufe Hier knnen Sie die Altersfreiga-
be von DVDs festlegen. Wenn Sie Erwachsene einstel-
len, knnen alle Filme wiedergegeben werden. Wenn Sie ein Passwort eingerichtet haben, knnen Sie die Berech-
tigungsstufe nur mit dem Passwort ndern. Lautstrke Bluetooth Folgende Einstellungen sind mglich:
Bluetooth Sie knnen hier Bluetooth ein- bzw. aus-
schalten Auto Connect Wenn Auto Connect eingeschaltet ist, verbindet sich das Gert automatisch mit bekannten Bluetooth-Gerten sobald diese in Reichweite sind. Auto Annahme Telefongesprche von verbundenen Telefonen werden automatisch angenommen, wenn Auto Annahme eingeschaltet ist. Mikrofon Whlen Sie welches Mikrofon fr die Frei-
sprecheinrichtung ber Bluetooth verwendet werden soll. Pairing Code Viele Bluetooth-Gerte fragen vor der Aufnahme der Verbindung den Pairing Code ab. Diesen knnen Sie hier festlegen. BT Tastatur Sie knnen hier das Tastaturlayout fr die Suche im Telefonbuch einstellen. Im Lautstrke-Men knnen Sie das Lautstrkeverhltnis fr alle Audio-Quellen einstellen. Ntzliche Informationen Gewhrleistung Fr innerhalb der Euro pischen Union ge kaufte Produk-
te geben wir eine Her steller garantie. Fr auerhalb der Europischen Union gekaufte Gerte gelten die von un-
serer jeweils zustndigen Landesvertretung herausgege-
benen Garantiebedingungen. Die Garantiebedingungen knnen Sie unter www.blaupunkt.com abrufen. Service Sollten Sie einmal einen Reparaturservice in Anspruch nehmen mssen, fi nden Sie unter www.blaupunkt.com Informationen ber Servicepartner in Ihrem Land. Technische nderungen vorbehalten!
01_NewYork_840_845_de.indd 23 01_NewYork_840_845_de.indd 23 23 03.09.14 15:04 03.09.14 15:04 Controls Device 1 2 3 4 5 6 7 8 14 13 12 9 11 10 1 2 3 button (Eject) Eject a DVD/CD button Short press: Call up main menu In the main menu: Call up menu of active source Long press: Call up Bluetooth function or switch off display. Function can be selected in the settings menu. button Short press: Call up navigation In navigation mode: Call up menu of active source Long press: Call up display brightness setting 4 Microphone 5 Rotary/pushbutton Short press: Switch on device In operation: Mute audio source Long press: Switch off device Turn: Adjust volume 6 Infrared receiver for remote control 7 Reset button Restoring the original factory settings of the device. Caution! All personal settings will be lost!
8 Cover 9 SD card reader Access only with open cover
: Front AV-IN socket (source AV-IN 1) Access only with open cover
; Front USB socket (source USB 1) Access only with open cover
< Touchscreen user interface
= microSD card reader for navigation data Access only with open cover
> DVD/CD drive 24 02_NewYork_840_845_gb.indd 24 02_NewYork_840_845_gb.indd 24 03.09.14 15:05 03.09.14 15:05 16 18 20 22 24 27 30 15 17 19 21 23 25 26 28 29 31 32 33 34 47 45 43 39 48 46 44 42 41 40 38 37 36 35
? SRC button Select source
@
button Eject a DVD/CD A INFO button Show information on the display B MENU button Call up DVD menu C ZOOM button Zoom in on image area D PIC button Adjust the display brightness E F G H button Slow-motion playback button Quit playback BAND button Select waveband/memory bank button Call up main menu 02_NewYork_840_845_gb.indd 25 02_NewYork_840_845_gb.indd 25 Controls Remote control button Start and interrupt playback button Call up settings menu button
/
/
/
Navigate in menus and change settings Starting station seek tuning (
/
Calling stored stations (
/
)
) button Answer a call button Ending/rejecting a phone call I J K L M H S I L G N E N PHOTO button Call up folder overview of images O MUSIC button Call up folder overview of audio fi les P Number buttons 0 - 9 Q button Random track play R button Repeat function S button Scan function T VIDEO button Call up folder overview of movies U
/
button Adjusting the volume V OK button Confi rm selection W X Y Z
[
button Mute audio source button
/
Short press: Tuning into stations manually; select title, chapter, movie Long press: Fast searching button Call up equaliser menu button Delete last character of an entry button Defi ne range for repeat function
\ GOTO button Calling up direct input for transmitter frequency, track, chapter, movie or playtime
] ANGLE button Select camera viewing angle (if available on DVD) a SUBTITLE button Select subtitle language (if available on DVD) b AUDIO button Select playback language (if available on DVD) c button Switching device on/off 25 03.09.14 15:05 03.09.14 15:05 Contents Safety notes .............................................................. 27 Symbols used ........................................................................ 27 Road safety ............................................................................. 27 General safety notes ........................................................... 27 Declaration of conformity ................................................. 27 Cleaning notes .......................................................... 27 Disposal notes........................................................... 27 Scope of delivery ...................................................... 28 Placing the device in operation ............................... 28 Theft protection ................................................................... 28 Switching on/off ................................................................... 28 Volume ..................................................................................... 28 Main menu ............................................................................. 28 Setting the reception area ................................................ 29 Radio mode ............................................................... 29 Start radio mode .................................................................. 29 Select memory bank ........................................................... 29 Tuning into a station ........................................................... 29 Storing stations manually ................................................. 29 Storing stations automatically (Travelstore) .............. 29 Scanning stations................................................................. 30 Switching RDS on/off ......................................................... 30 Switching RDS time signal on/off .................................. 30 Optimising radio reception .............................................. 30 Switching the REG function (regional programmes) on/off ........................................................... 30 Switching the AF (alternative frequencies) function on/off ...................................................................... 30 Adjusting the seek tuning sensitivity ........................... 30 Selecting the programme type and starting seek tuning ............................................................................. 30 Traffi c information ............................................................... 31 Navigation (only for devices with navigation) ....... 31 Loading navigation data ................................................... 31 Download of map data ...................................................... 31 Starting the navigation ...................................................... 31 Initial startup ......................................................................... 31 Entering a destination ........................................................ 32 Address ................................................................................... 32 Points of Interest ................................................................. 32 Setting route options ......................................................... 33 Map Settings .......................................................................... 34 DVD/CD/USB/SDHC/iPod media playback ............. 34 Basic information ................................................................. 34 DVD/CD mode ...................................................................... 35 USB data carrier .................................................................... 35 SDHC cards ............................................................................. 35 iPod/iPhone via USB ........................................................... 36 DVD movie playback .......................................................... 36 Audio playback of DVD/CD, USB, SDHC or iPod/iPhone ........................................................................... 36 Video playback from DVD/CD, USB or SDHC ............. 38 Image playback from DVD/CD, USB or SDHC ............ 38 Bluetooth mode ........................................................ 39 Starting Bluetooth mode .................................................. 39 Registering Bluetooth devices ........................................ 39 Telephone mode .................................................................. 39 Audio playback - Bluetooth streaming ........................ 40 Audio playback - Android cell phone ........................... 40 Bluetooth settings ............................................................... 41 Rear Seat Entertainment (RSE) ................................ 41 External audio/video sources .................................. 42 Sound settings .......................................................... 42 Volume distribution (fader/balance) ............................ 42 Equalizer .................................................................................. 42 Basic settings ............................................................ 43 Video ......................................................................................... 43 General .................................................................................... 43 Time .......................................................................................... 44 Sound ....................................................................................... 44 Language ................................................................................ 44 Bluetooth ................................................................................ 44 DVD ........................................................................................... 45 Volume ..................................................................................... 45 Useful information ................................................... 45 Warranty .................................................................................. 45 Service ...................................................................................... 45 Connection diagram .............................................. 336 Appendix ................................................................. 337 26 02_NewYork_840_845_gb.indd 26 02_NewYork_840_845_gb.indd 26 03.09.14 15:05 03.09.14 15:05 Safety notes The car sound system was manufactured according to the state of the art and established safety guidelines. Even so, dangers may occur if you do not observe the safety notes in these instructions. These instructions are intended to familiarise you with the most important functions. Detailed information can be found on the Internet under www.blaupunkt.com. Read these instructions carefully and completely before using the car sound system. Keep the instructions at a location so that they are always accessible to all users. Always pass on the car sound system to third parties together with these instructions. In addition, observe the instructions of the devices used in conjunction with this car sound system. Symbols used These instructions employ the following symbols:
DANGER!
Warns about injuries CAUTION!
Warns about damages to the DVD/CD drive DANGER!
Warns about high volume The CE mark confi rms the compliance with EU directives. Identifi es a sequencing step Identifi es a listing Road safety Observe the following notes about road safety:
Use your device in such a way that you can always safely control your vehicle. In case of doubt, stop at a suitable location and operate your device while the vehicle is standing. As the driver, you may not use the applications that will distract you from traffi c (de-
pending on the scope of functions of the device, e.g. viewing videos, entering a destination). Follow the driving recommendations during the route guidance only if you are not violating any traffi c regulations! Traffi c signs and traffi c regula-
tions have always priority over driving recommenda-
tions. Safety notes | Cleaning notes | Disposal notes Always listen at a moderate volume to protect your hearing and to be able to hear acoustic warn-
ing signals (e.g. police sirens). During mute phases
(e.g. when changing the audio source), changing the volume is not audible. Do not increase the volume during this mute phase. General safety notes Observe the following note to protect yourself against injuries:
Do not modify or open the device. The device contains a Class 1 laser that can cause injuries to your eyes. H S I L G N E Use as directed This car sound system is intended for installation and operation in a vehicle with 12 V vehicle system voltage and must be installed in a DIN slot. Observe the output limits of the device. Repairs and installation, if necessary, should be performed by a specialist. Installation instructions You may only install the car sound system yourself if you are experienced in installing car sound systems and are very familiar with the electrical system of the vehicle. For this purpose, observe the connection diagram at the end of these instructions. Declaration of conformity The Blaupunkt Technology GmbH declares that the de-
vice complies with the basic requirements and the other relevant regulations of the directive 1999/5/EC. The declaration of conformity can be found on the Inter-
net under www.blaupunkt.com. Cleaning notes Solvents, cleaning and scouring agents as well as dash-
board spray and plastics care product may contain in-
gredients that will damage the surface of the car sound system. Use only a dry or slightly moistened cloth for cleaning the car sound system. Disposal notes Do not dispose of your old unit in the household trash!
Use the return and collection systems available to dispose of the old device, the remote control and exhausted batteries. 02_NewYork_840_845_gb.indd 27 02_NewYork_840_845_gb.indd 27 27 03.09.14 15:05 03.09.14 15:05 Scope of delivery | Startup Scope of delivery The scope of delivery includes:
Car sound system Remote control (incl. battery) TMC tuner (only for devices with Europe navigation) microSD card with navigation data in the microSD card slot (only for devices with navigation) GPS antenna External Bluetooth microphone Getting started Support frame Small parts set Installation material Connecting cable Placing the device in operation Caution!
Transport securing screws Ensure that the transport securing screws at the top side of the device are removed before the startup of the de-
vice. Theft protection This car sound system is protected against theft with a four-digit code number (code number is factory-set to 0000). If the code query is activated, the code number must be entered after every interruption of the power supply from the vehicle battery. Note:
In the General submenu of the settings menu, you can activate/deactivate the code query and change the code number. Entering the code number after a voltage interruption If the code number is required, a keypad for entering the code number is displayed. Enter the code number via the keypad. Press the [
] button to confi rm the entry. The device is switched on. Note:
If you entered an incorrect code number, the display briefl y shows Security code incorrect!. Afterwards, you can repeat the code entry. Switching on/off Switching on/off with the rotary/pushbutton For switch-on, press the rotary/pushbutton 5. For switch-off , hold the rotary/pushbutton 5 pressed for more than 2 seconds. Switching on/off via vehicle ignition If the car sound system is connected with the vehicle ignition and it was switched off with the rotary/pushbut-
ton 5, it is switched on or off with the ignition. Volume Adjusting the volume You can adjust the volume in steps from 0 (off ) to 50
(maximum). Turn the rotary/pushbutton 5 to change the vol-
ume. Muting the car sound system (Mute) Briefl y press the rotary/pushbutton 5 to mute the device or to reactivate the previous volume. Main menu In the main menu, you press the buttons on the touch-
screen to call up the diff erent sources and operating modes. Press the button 2.
- Or -
In the current source, press the [
] button. The main menu is displayed. As long as you do not select a new audio source, the last active audio source is played back. 28 02_NewYork_840_845_gb.indd 28 02_NewYork_840_845_gb.indd 28 03.09.14 15:05 03.09.14 15:05 Note:
The fi gures used in these instructions are intended to facilitate the explanations and details may deviate from your device. Setting the reception area This car sound system is designed for operation in diff er-
ent regions with diff erent frequency ranges and station technologies. The factory default of the reception area is
"Europe". If you operate the car sound system outside of Europe, e.g. in the US or Asia, you may fi rst have to set a suitable reception area in the menu:
In the main menu, press the Settings button. The settings menu is displayed. In the bottom area of the settings menu, press the General button. The current setting is displayed behind "Radio region". Press the Radio region button to display the list of available reception areas. Use [
] or [
] to scroll through the list and tap on the desired reception area to select it. The list is hidden, the selected reception area is set. Press the [ Settings
] button. The main menu is displayed again. Radio mode Start radio mode In the main menu, press the Radio button. The radio menu is displayed. Select memory bank Diff erent memory banks and wavebands are available. Up to 6 stations can be stored in each memory bank. Press the [
] button repeatedly until the desired memory bank is displayed. Tuning into a station Tuning into stations manually Briefl y press the [
] or [
eral times to change the frequency in increments.
] button once or sev-
Startup | Radio mode Enter broadcast frequency directly If the frequency of the desired stations is known, it can be entered directly via the touchscreen. In radio mode, press the [
] button. A numeric keypad is displayed for the frequency input. Enter the frequency of the desired station with the numeric keypad. Press the [
] button. The radio menu is displayed, the station of the frequency entered is played back. H S I L G N E Starting station seek tuning Press the [
] or [
] button for approx. 2 seconds to start station seek tuning. The radio tunes into the next receivable station. Note:
For the reception area Europe: In the FM waveband, only traffi c information stations are tuned into if the priority for traffi c information is switched on. Storing stations manually Select the desired memory bank with the [
ton.
] but-
Set the desired station. Press the [
] button. The menu for storing stations is displayed. 6 memory locations are available that are displayed as buttons. Press the button under which you want to store the current station. The station is stored, the radio menu is displayed again. Storing stations automatically
(Travelstore) With Travelstore, you can automatically search for and store the 6 FM stations off ering the strongest reception in the region in the memory bank FM1, FM2 or FM3. Select an FM memory bank. In the radio menu, press the [
In the options menu, press the Travelstore button.
] button. The tuner starts the automatic station seek tuning. After the storing is completed, the radio plays the station at memory location 1 of the previously se-
lected memory bank. Note:
For the reception area Europe: With switched-on pri-
ority for traffi c information, only traffi c information stations are stored. 02_NewYork_840_845_gb.indd 29 02_NewYork_840_845_gb.indd 29 29 03.09.14 15:05 03.09.14 15:05 Radio mode Scanning stations You can use the scan function to play all the receivable stations of the current waveband for a few seconds. In radio mode, press the [
] button. The seek tuning searches for stations in the current waveband. Each receivable station is played for a few seconds in the process. Pressing the [
] button again selects the currently scanned station and plays it back. Switching RDS on/off Many FM stations broadcast an RDS (Radio Data System) signal in addition to their programme in the reception area Europe that allows additional functions, such as the display of the station name. In the radio menu, press the [
] button. The options menu is displayed, the current setting is shown after RDS. In the options menu, press the RDS button to change the setting. Press the [
] button. The radio menu is displayed again. Switching RDS time signal on/off The time can be synchronised with the time data trans-
mitted via RDS. In the radio menu, press the [
In the options menu, press the RDS CT button to
] button. change the setting. Press the [
] button. The radio menu is displayed again. Optimising radio reception The HICUT function causes a reception improvement in case of poor radio reception (in FM radio mode only). If reception interferences exist, the interference level is au-
tomatically decreased. In the radio menu, press the [
In the options menu, press the HICUT button to
] button. change the setting. Press the [
] button. The radio menu is displayed again. Switching the REG function (regional programmes) on/off Some RDS stations divide their programmes into region-
al programmes with diff erent contents at certain times. If the REG function is activated, the car sound system changes only to those alternate frequencies of the set station on which the same regional programme is being broadcast. In the radio menu, press the REG button to switch the REG function on or off . The REG button is illuminated if the REG function is switched on. Switching the AF (alternative frequencies) function on/off If the AF function is activated, the car sound system auto-
matically tunes into the best receivable frequency for the station that is currently set. In the radio menu, press the AF button to switch the AF function on or off . The AF button is illuminated if the AF function is switched on. Adjusting the seek tuning sensitivity The seek tuning sensitivity decides whether the auto-
matic station seek tuning fi nds only strong stations or also weaker stations that may be noisy. In the radio menu, press the Loc button to set the sensitivity of the station seek tuning. If the Loc button is illuminated, the seek tuning lo-
cates only strong stations. Selecting the programme type and starting seek tuning You can select a programme type with the PTY function to purposefully search for stations, for example, that broadcast rock music or sport events. In the radio menu, press the [
In the options menu, press the PTY List button to
] button. display the programme types. Select the desired programme type with the [
[
] button.
] or Press the [
] button to start PTY seek tuning. If a station broadcasts a programme with the select-
ed programme type, this station is played back. 30 02_NewYork_840_845_gb.indd 30 02_NewYork_840_845_gb.indd 30 03.09.14 15:05 03.09.14 15:05 Radio mode | Navigation Important note:
If the microSD card is lost or damaged, the naviga-
tion map license associated with the card will be lost. In this case, the license must be purchased anew with a new microSD card. H S I L G N E Starting the navigation Press the button 3.
- Or -
In the main menu, press the Navigation button. The navigation menu is displayed. If you start the navigation for the fi rst time, the setup wizard is dis-
played. Initial startup If you start the navigation for the fi rst time, a setup wizard appears which performs the basic settings for the naviga-
tion. Adjust the language for the navigation. This can be a diff erent language from the other functions of the device. Confi rm the selection with [
]. The end-user license agreement is displayed. Read the end-user license agreement. If you agree with the terms and conditions, press [
The confi guration wizard starts.
]. Press [
Select a voice for the voice output of the navigation.
] to continue. Various voices are available for the languages. Confi rm the selection with [
Specify the time format and the units for the naviga-
]. tion. Next, press [
On the next screen, you can perform your preferred route settings.
]. If necessary, change the entries by pressing the dis-
played menu entries. Press [
Touch [
], after you adjusted the settings.
], to fi nish the confi guration. The navigation menu is displayed. Traffi c information In the reception region Europe, an FM station can iden-
tify traffi c announcements via an RDS signal. If priority for traffi c reports is switched on, a traffi c report is automati-
cally switched through, even if the car sound system is currently not in radio mode. Note:
The volume is increased for the duration of the switched-through traffi c announcement. You can ad-
just the minimum volume for traffi c announcements. Switching priority for traffi c announcements on/off In the radio menu, press the TA button to switch the priority for traffi c announcements on or off . The TA button is illuminated if the priority for traffi c announcements is switched on. Setting the minimum volume for traffi c announcements In the radio menu, press the [
In the options menu, press the TA VOL button. Adjust the desired volume with the [
] or [
] button.
] but-
ton. Press the [
] button. The radio menu is displayed again, the set volume is stored. Navigation
(only for devices with navigation) Loading navigation data The navigation software and map data are located on a microSD card. For devices with navigation, the device is delivered with the microSD card in the microSD card slot. To be able to use the navigation, the microSD card must be inserted in the card slot. Open the cover of the card slot = next to the DVD/
CD tray. Insert the microSD card with the printed side up into the slot until it engages. Close the cover of the slot. Download of map data To ensure that you have the latest version of the map data when you purchase the device, you have 30 days from the fi rst GPS positioning to download the latest version of the map data once and free of charge to the standard microSD card from the Internet at www.naviextras.com. You can always purchase map material from this site at a later time. 02_NewYork_840_845_gb.indd 31 02_NewYork_840_845_gb.indd 31 31 03.09.14 15:05 03.09.14 15:05 Navigation Entering a destination Destinations can be entered in diff erent ways: Via the ad-
dress or as point of interest from the database of points of interest. Points of interest can be sights, museums, sta-
diums, petrol stations. Address Open the navigation menu. Press on Destination. The menu for the destination entry is displayed. With every character entered, the entry in the input line is automatically completed. If the name of the desired destination is displayed in the address line, press the [
The selected destination is displayed on the map
] button. Press Find Address. The menu for the address entry is displayed. Press Next to start the route guidance. The calculation of the route starts. Depending on the distance between start and destination, the route calculation may take some time. After the route calculation is complete, the param-
eters of the route, such as distance and time, are displayed. In addition, the entire route is displayed on the map. Enter the country, city and street in succession as well as the intersection or house number. To do so, press the corresponding entry in the address entry menu. A menu for text entry is displayed. Press Go! to start the route guidance. Points of Interest Open the navigation menu. Press on Destination. The menu for the destination entry is displayed. Enter the desired destination via the keyboard. 32 02_NewYork_840_845_gb.indd 32 02_NewYork_840_845_gb.indd 32 03.09.14 15:05 03.09.14 15:05 Navigation Setting route options In the route options, the vehicle type, type of route
(quick, short, dynamic) and additional parameters are defi ned which are required by the device to calculate the route according to your requirements. You defi ne the route options during the initial confi gura-
tion of the navigation, but you can change them for any route guidance. Adjusting route options before the route guidance Call up the navigation menu. Press the [
] button. The settings menu for the navigation is displayed. H S I L G N E Press on the [
Press Route Settings.
] button to display the second page. The route settings are displayed. Change the settings, if necessary. Press Back repeatedly until the navigation menu is displayed again. Press Find Places. The point of interest menu is displayed. You can select a point of interest from one of the four predefi ned categories Petrol Station, Parking, Restaurant and Accommodation or start a separate search. For example, press on Petrol Station to quickly fi nd a petrol stations. A list of petrol stations in the vicinity of the vehicle is displayed. The petrol stations are sorted by distance to vehicle. Select a petrol station from the list by pressing on the list entry. The petrol stations is displayed on the map. Press Next. The route course and the route data are displayed. Press Go! to start the route guidance. 02_NewYork_840_845_gb.indd 33 02_NewYork_840_845_gb.indd 33 33 03.09.14 15:05 03.09.14 15:05 Navigation | DVD/CD/USB/SDHC/iPod media playback Changing route options during route guidance During a route guidance, press the [
] button. The map settings are displayed. Press Route Settings. The route settings are displayed. Change the settings, if necessary. Press Back. The route guidance is displayed again. Map Settings With the map settings, you can adjust the view mode
(2D or 3D), the viewing angle of the map, the colours and the display of buildings and points of orientation on the map. In addition, you can specify for categories of points of interest whether they should be displayed on the map, e.g. car dealerships, cafs, restaurants. Call up the navigation menu. Press the [
] button. The settings menu for the navigation is displayed. Press on the [
Press Map Settings.
] button to display the second page. Change the settings, if necessary. Press Back repeatedly until the navigation menu is displayed again. Note:
You can also change the map settings during the route guidance:
] button. During a route guidance, press the [
Press Map Settings. The map settings are displayed. Change the settings, if necessary. Press Back. The route guidance is displayed again. DVD/CD/USB/SDHC/iPod media playback Basic information The car sound system can be used to play audio DVDs/
CDs (CDDA) and DVD/CD-R/RWs with audio, MP3 or WMA fi les as well as MP3 or WMA fi les on USB data carriers and SDHC cards. In addition, you can show movies and images from DVDs/VCDs/CDs, USB data carriers and SDHC cards on the display. Movies and images from DVDs/VCDs/CDs, USB data carriers and AV sources can be displayed on an external monitor (Rear Seat Entertainment - RSE). For safety reasons, the playback of movies and images on the integrated monitor is allowed only while the vehicle is standing and the hand brake is applied. The "BRAKE"
cable must be connected with the hand brake connec-
tion of the vehicle (see Connection diagram at the end of these instructions). The movie playback on an external monitor is also possible while driving. Notes:
To ensure proper functioning, use only CDs with the Compact-Disc logo and DVDs with the DVD logo. 34 02_NewYork_840_845_gb.indd 34 02_NewYork_840_845_gb.indd 34 03.09.14 15:05 03.09.14 15:05 DVD/CD/USB/SDHC/iPod media playback USB data carrier This device features three USB ports:
USB1 is located under the cover at the front of the device. USB2 and USB RSE are implemented as a USB socket on a cable at the rear of the device. Notes:
Movies and images stored on a USB data carrier can be played back or shown on an external mon-
itor (Rear Seat Entertainment - RSE) only via the USB RSE port. H S I L G N E The USB RSE port supports USB data carriers with a capacity of up to 32 GB. The maximum possi-
ble number of fi les and directories is 1900 fi les /
450 directories. The USB RSE port supports DivX. The USB1 and USB2 ports do not support DivX. Connecting USB1 Open the cover 8 underneath the rotary/pushbut-
ton. Insert the USB data carrier in the USB socket ;. The device automatically switches to USB1 mode. The data are read, the playback starts with the fi rst media fi le recognized by the device. Removing the USB1 data carrier Turn off the car sound system. Disconnect the USB data carrier. SDHC cards This device features an SDHC card slot under the cover at the front of the device. Inserting the SDHC card Open the cover 8 underneath the rotary/pushbut-
ton. Insert the SDHC card with its labelled side to the left
(fl attened corner to the top) and its contacts fi rst into the card slot9 until it clicks into place. The device automatically switches to SDHC mode. The data are read, the playback starts with the fi rst media fi le recognized by the device. Removing the SDHC card If necessary, open the cover 8. Push on the SDHC card until it disengages. Pull the SDHC card out of the card slot 9. Blaupunkt cannot guarantee the fl awless func-
tion of copy-protected DVDs/CDs and all DVD/CD blanks, USB data carriers and SD cards available on the market. Note the following information when preparing an MP3/
WMA data carrier:
Naming of tracks and directories: Max. 32 characters without the fi le extension ".mp3" or ".wma" (the use of more characters reduces the number of tracks and folders that the car sound system can recognise) DVD/CD formats: DVD/CD-R/RW, : 12 cm DVD/CD data formats: ISO 9669 Level 1 and 2, Joliet CD burn speed: Max. 16x (recommended) USB format/fi le system: mass storage device/FAT32 SD card fi le system: FAT32 File extension of audio fi les:
.MP3 for MP3 fi les
.WMA for WMA fi les WMA fi les only without Digital Rights Management
(DRM) and created with Windows Media Player ver-
sion 8 or later MP3 ID3 tags: Version 1 and 2 Bit rate for creating audio fi les:
MP3: 32 to 320 kbps WMA: 32 to 192 kbps Capacity of data carrier: Up to 32 GB DVD/CD mode Inserting a DVD/CD Risk of severe damage to the DVD/CD drive!
Noncircular contoured DVDs/CDs and DVDs/
CDs with a diameter of 8 cm (mini DVDs/CDs) must not be used. We accept no responsibility for any damage to the drive that may occur as a result of the use of unsuitable DVDs/CDs. Insert the DVD/CD with its printed side up into the DVD/CD tray > until you feel a slight resistance. The drive automatically draws in the DVD/CD and checks its data. Afterwards, the playback starts in DVD/CD or MP3 mode. Note:
You must not hinder or assist the drive as it automati-
cally draws in the DVD/CD. Ejecting a DVD/CD Press the button 1 to eject an inserted DVD/CD. Note:
You must not hinder or assist the drive as it ejects the DVD/CD. 02_NewYork_840_845_gb.indd 35 02_NewYork_840_845_gb.indd 35 35 11.09.14 12:07 11.09.14 12:07 DVD/CD/USB/SDHC/iPod media playback iPod/iPhone via USB You can connect numerous iPod and iPhone models to the car sound system via the USB ports and control the audio playback from the car sound system. Note:
A list of compatible iPod and iPhone models is lo-
cated at the end of these instructions. Blaupunkt can-
not guarantee the fl awless function of other iPod and iPhone models. Use a suitable adapter cable to connect your iPod or iPhone with the USB port of the car sound system. Insert the USB plug of the adapter cable into one of the USB sockets (USB1 or USB2) of the device. The device automatically switches to USB mode. The data are read, the playback starts with the fi rst media fi le on the iPod/iPhone recognized by the device. DVD movie playback The car sound system can play video DVDs and VCDs. Af-
ter inserting the DVD, the playback starts automatically. The DVD menu is displayed. You can navigate in the DVD menu by touching the corre-
sponding buttons in the DVD menu on the touchscreen. After starting the movie via the menu of the DVD, the movie is displayed. The playback menu for DVDs is hid-
den. Briefl y touch the touchscreen once to display the playback menu again. The playback menu is shown. Touch [
] to display the second page of the play-
back menu. The second page of the playback menu is displayed.
[
[
[
[
[
[
[
] Display fi rst page. by the DVD).
] Select playback language (only if supported
] Show subtitles (only if supported by the DVD).
] Switch repeat function for chapter or area A-B on/off .
] Defi ne range for repeat function.
] Switch camera viewing angle (Angle) (only if supported by the DVD).
] Call up keypad for direct selection of titles, chapters or playing time. Audio playback of DVD/CD, USB, SDHC or iPod/iPhone The principles of the audio playback (MP3/WMA) from data carriers or iPod/iPhone are identical for all sources. Select the desired source via the main menu. If the playback starts with image or video fi les, press the [
] button to change to the audio play-
back. The folders of the data carrier containing audio fi les are displayed.
[
[
[
[
[
[
[
[
] Display the second page of the menu.
] End playback, call up DVD menu.
] Select previous chapter.
] Interrupt playback and continue playback.
] Select next chapter.
] Fast searching reverse.
] Fast searching forward.
] Display equalizer. 36
[
[
[
] Change to next higher folder level.
] Move selection mark.
] Move selection mark. 02_NewYork_840_845_gb.indd 36 02_NewYork_840_845_gb.indd 36 03.09.14 15:05 03.09.14 15:05
[
] Open selected folder or start titles.
- Or -
Tap on the name of the folder or track. The folder is opened or the track is started.
[
[
[
[
] Continue playback only iPod/iPhone
] Display keypad to directly enter the number of the desired title.
] Exit the folder/fi le list.
] Display equalizer. After starting a title, the playback menu is displayed. DVD/CD/USB/SDHC/iPod media playback The MIX mode depends on the selected REPEAT function. MIX mode REPEAT mode display No random track play Mixing tracks of the current folder Mixing tracks of the data carrier H S I L G N E Audio playback from iPod/iPhone:
] Start and end REPEAT function.
[
The REPEAT mode changes each time the
[
] button is pressed. Display REPEAT mode Repeat current track Repeat current selection
[
[
] Display folder view.
] Short press: Title selection. Long press: Fast searching.
[ /
[
] Interrupt playback and continue playback.
] Short press: Title selection. Long press: Fast searching. Audio playback from DVD/CD, USB or SDHC:
[
] Start and end REPEAT function. The REPEAT mode changes each time the
[
] button is pressed. Display REPEAT mode Repeat current track Repeat current folder Regular playback
[
[
] Start MIX random track play and end it again. The MIX mode changes each time the
[
] button is pressed. Display MIX mode Mixing tracks of the current selection Mixing tracks of the current album Note:
The random track play of tracks depends on the iPod/iPhone model used.
] Display keypad to directly enter the number of the desired title.
[
] Start MIX random track play and end it again. If the MIX function is activated, the [
button is displayed as highlighted.
]
02_NewYork_840_845_gb.indd 37 02_NewYork_840_845_gb.indd 37 37 03.09.14 15:05 03.09.14 15:05 DVD/CD/USB/SDHC/iPod media playback Video playback from DVD/CD, USB or SDHC Select the desired source via the main menu. If the playback starts with audio or image fi les, press the [
] button to change to the video play-
back. The folders of the data carrier containing movie fi les are displayed. Second page of playback menu.
[
[
[
[
[
[
[
] Display fi rst page.
] End playback, change to folder view.
] Select playback language (only if supported by the movie).
] Show subtitles (only if supported by the movie).
] Switch repeat function for movie or folder on/off .
] Switch random playback on/off .
] Call up keypad for direct selection of movie or playing time. Note:
You can play back video fi les stored on an iPod/
iPhone with this device. For this purpose, the iPod/
iPhone must be connected with the device using a special cable (USB - AV) that is commercially avail-
able. Image playback from DVD/CD, USB or SDHC Select the desired source via the main menu. If the playback starts with audio or movie fi les, press the [
] button to change to the image play-
back. The folders of the data carrier containing images are displayed. Note:
Folders and images are selected and started as de-
scribed under audio playback. Note:
Folders and titles are selected and started as de-
scribed under audio playback. If you selected a movie, the playback is started. During the movie playback, the playback menu is hidden. Briefl y touch the touchscreen once to display the playback menu again. The playback menu is shown.
[
[
[
[
[
[
[
[
] Display the second page of the menu.
] End playback, change to folder view.
] Select previous movie.
] Interrupt playback and continue playback.
] Select next movie.
] Fast searching reverse.
] Fast searching forward.
] Display equalizer. 38 02_NewYork_840_845_gb.indd 38 02_NewYork_840_845_gb.indd 38 03.09.14 15:05 03.09.14 15:05 Bluetooth mode The Bluetooth function allows registering cell phones and media playback devices with the car sound system. When you register a cell phone with the car sound sys-
tem, you can make phone calls with the built-in hands-
free function. You can access the lists of dialled numbers and the phone book of the registered cell phone. If the connected Bluetooth device supports the func-
tions A2DP and AVRCP, you can play the music via the car sound system and control the playback. During a call, the music playback is interrupted and continued again after the call. If a cell phone is registered via Bluetooth and a call is re-
ceived during the playback of another source, the source playback is interrupted and the call menu is displayed. Starting Bluetooth mode In the main menu, press on Bluetooth.
- Or -
Press the button 2 for approx. 2 seconds. (Pre-
requisite: This function is assigned to the button in the settings menu.) The Bluetooth menu is displayed. It contains the list of known Bluetooth devices. Other audio sources are switched off . Bluetooth mode H S I L G N E Registering Bluetooth devices If you want to register a device with the car sound system for the fi rst time, proceed as follows:
Ensure that Bluetooth is activated at the car sound system and at your Bluetooth device. In the options menu of the Bluetooth mode, enter a pairing code (see Bluetooth settings). Search for new devices/connections on your Blue-
tooth device. The car sound system appears as "BP 84x" in the list of Bluetooth devices. Establish the connection; you may have to enter the pairing code that was previously entered on the car sound system. The connection is being established and the menu for the registered device is displayed. Note:
If a telephone is connected with the car sound sys-
is displayed at the top tem, the Bluetooth icon right edge of the display in all audio/video sources. Telephone mode If you connected a phone with the car sound system via Bluetooth, the following menu appears.
[
[
[
[
[
] Move selection mark.
] Move selection mark.
] Disconnect connection to marked device.
] Delete marked device from the list.
] Display options menu. Tap on the name of the Bluetooth device with which you want to establish a connection. When the device is in range, the connection is estab-
lished and the menu for the device is displayed.
[
[
[
[
[
[
] Change to next higher level.
] Move selection mark.
] Move selection mark.
] Disconnect connection with current device.
] Display keypad to directly enter a phone number
] Display options menu. Select a contact/number via the call lists or the phone book and tap on the entry. The connection is being established. 02_NewYork_840_845_gb.indd 39 02_NewYork_840_845_gb.indd 39 39 03.09.14 15:05 03.09.14 15:05 Bluetooth mode If a call is coming in, the call menu is displayed.
[
[
] Answer a call.
] Reject a call. If a second call arrives during a phone call, you have the following options:
Press the [
] button to pause the active call and to answer the incoming call. Press the [
] button to switch back and forth be-
tween the two calls. Note:
This function must be activated on your phone. Audio playback - Bluetooth streaming If an audio streaming device is connected with the car sound system via Bluetooth, you can play back the mu-
sic via the car sound system and control the playback. In the Bluetooth menu, press the [
] button to change to the audio playback. Audio playback - Android cell phone With the "Android Music Player" app from Blaupunkt, music fi les stored on an Android cell phone can be di-
vided into certain categories with the help of ID3 tag information. This allows you to quickly and conveniently select and play back music tracks across diff erent catego-
ries. For this purpose, the app must be installed on the Android cell phone. The "Android Music Player" app can be downloaded on the Internet from www.blaupunkt.com. Note:
The audio playback via "Android Music Player" app is available only for Android cell phones with oper-
ating system Android 2.3 and higher. In addition, the cell phone must support the Bluetooth profi les SPP (Serial Port Profi le) and A2DP (Advanced Audio Distribution Profi le). In the Bluetooth menu, press the [
change to the Android audio playback.
] button to
[
[
] Display category lists.
] Short press: Title selection. Long press: Fast searching.
[ /
[
] Interrupt playback and continue playback.
] Short press: Title selection. Long press: Fast searching.
[
[
] Switch repeat function on/off .
] Switch random playback on/off .
[
[ /
[
] Short press: Title selection. Long press: Fast searching.
] Interrupt playback and continue playback.
] Short press: Title selection. Long press: Fast searching.
[
[
] Disconnect connection with current device.
] Display options menu. 40 02_NewYork_840_845_gb.indd 40 02_NewYork_840_845_gb.indd 40 03.09.14 15:05 03.09.14 15:05 Bluetooth settings In the options menu for Bluetooth, you can make the basic settings for the Bluetooth mode. In the Bluetooth menu, press the [
] button. The options menu is displayed. Bluetooth Bluetooth can be switched on or off . Auto connect If "Auto Connect" is activated, the device automatically connects with known Blue-
tooth devices as soon as they are in range. Auto answer If "Auto Answer" is activated, incom-
ing phone calls are automatically answered. Pairing code Many Bluetooth devices request the pairing code before establishing the connection. You can defi ne it here. Phone book sync To be able to access the phone book of a connected telephone, you must fi rst syn-
chronise it via this menu entry. Auto sync If "Auto sync" is activated, the synchro-
nisation of the phone book is performed automati-
cally as soon as the telephone is connected with the device. Bluetooth mode | Rear Seat Entertainment Rear Seat Entertainment (RSE) The device features outputs to connect two external monitors and audio outputs for the rear area of the ve-
hicle. Since a diff erent programme can be displayed on the ex-
ternal monitors than on the device, it is possible to view images and movies on an external monitor while driving. The audio playback for the RSE is established via the sockets Rear Out R and Rear Out L. These sockets should be connected with suitable jack sockets so that the pas-
sengers in the front can listen to their audio programme via headphones. Starting RSE via external monitors:
Call up the main menu. Press the [
] button. The RSE menu is displayed. H S I L G N E The following sources can be selected for the exter-
nal monitors: USB RSE, Disc, AV-IN 1 and AV-IN 2. Note:
Only the USB RSE port at the rear of the housing supports the external monitors. Select the source to be displayed on the external monitors. The selected source is shown on the display of the device and the external monitors.
] button to return to the source for the Press the [
front zone.
- Or -
Press the [
] button to call up the RSE main menu for the rear zone. Note:
If you select diff erent source for the built-in monitor, the current source continues to be displayed on the external monitors. To deactivate the RSE, call up the RSE main menu and press the Rear off button. 02_NewYork_840_845_gb.indd 41 02_NewYork_840_845_gb.indd 41 41 03.09.14 15:05 03.09.14 15:05 External audio/video sources | Sound settings External audio/video sources This device features two external AV inputs for audio and video playback:
AV-IN 1 is located under the cover at the front of the device. AV-IN 2 is implemented as a cinch socket on a cable at the rear of the device. You can specify the instal-
lation location of the port during the installation of the device. Danger!
Increased risk of injury from connector. In case of an accident, the protruding connec-
tor in the front AV-IN socket may cause injuries. The use of straight plugs or adapters leads to an increased risk of injury. Start the AV-IN mode with the button AV-IN 1 or AV-IN 2. The display shows the audio or video playback of the selected AV source. Sound settings Volume distribution (fader/balance) You can adjust the volume distribution in the vehicle for all sources. In the main menu, press the [
] button. The equalizer menu is displayed. Press the [
] button. The menu for fader and balance is displayed. Adjust fader and balance with [
[
] / [
].
] / [
] or Next press on [ Equalizer
]. The setting is stored, the main menu is displayed again. Equalizer You can adjust the equalizer for all sources. In the main menu, press the [
] button. The equalizer menu is displayed. Select a preset equalizer with [
] or [
].
- Or -
Use [
] or [
] to adjust the level for Bass, Mid and Treble as well as the frequency of the LPF, MPF and HPF fi lters according to your needs. Next press on [ Equalizer
]. The setting is stored, the main menu is displayed again. Note:
With the [
ues of the selected equalizer presettings.
] button, you can restore the default val-
42 02_NewYork_840_845_gb.indd 42 02_NewYork_840_845_gb.indd 42 03.09.14 15:05 03.09.14 15:05 Basic settings In the settings menu, you can adjust the basic settings for the diff erent functions of the device to your require-
ments. In the main menu, press the Settings button. The settings menu is displayed, the General sub-
menu is activated. General Basic settings H S I L G N E Call up the submenus with the buttons in the lower area of the settings menu. Video The following settings are possible:
Aspect ratio Adjust image format Rear view camera Adjust back-up camera (if a back-up camera is connected) AV-IN 2 mode If you connect a back-up camera with audio signal to the AV-IN 2 input of the device, you can play the camera tone via the loudspeakers of the car sound system. To do so, enable "Camera". DivX registration code Display of the DivX registra-
tion code The following settings are possible:
Radio region Select the reception region for the radio reception. Background light off If this value is set, the display of the radio is completely switched off after 10 or 20 sec. without use. Dimmer mode Switching the display brightness be-
tween daytime and nighttime mode. Dimmer Setting the display brightness for the day or the night. Beep Switch confi rmation beep on/off IR remote control Here you can select whether the re-
mote control should be used to control the source on the display of the device (front zone) or the source on the external monitor (rear zone). Wallpaper Select the wallpaper for menus. Various mo-
tifs can be selected in the device. You can also select your own images which you previously stored on the microSD card. Calibration The touchscreen can be calibrated here. SWC The buttons of a connected steering wheel con-
trol can be confi gured here. Softkey MENU Here, you can assign a function to the button 2 if it is pressed for approx. 2 seconds. Select between the options Start Bluetooth mode and Switch off display. Theft protection Activate/deactivate the code query. If the code query is activated, the four-digit code num-
ber must be re-entered every time the device is discon-
nected from the vehicle system voltage (e.g. removal of the battery for repairs). Security code You can change the code number. To change the code number, enter the four-digit code num-
ber. The code number is set to 0000 at the factory. Load factory Resets all personalised settings. With the exception of the personally selected security code. Software version Display of the current software ver-
sion. 02_NewYork_840_845_gb.indd 43 02_NewYork_840_845_gb.indd 43 43 03.09.14 15:05 03.09.14 15:05 Basic settings Time Language The following settings are possible:
Date Set the date Clock mode Selection between 12 and 24-h mode Time Set the time Sound The following settings are possible:
On screen display Language for the user interface of the device. DVD audio The audio playback of DVDs is started in the language defi ned here. DVD subtitle The subtitles of DVDs are shown in the language defi ned here. Disc menu The DVD menu is displayed in the language defi ned here. Bluetooth The following settings are possible:
Subwoofer Switch subwoofer on/off Subwoofer fi lter Make the setting according to the subwoofer used (settings: 80/120/160 Hz). Dynamic bass boost Switch dynamic bass on/off The following settings are possible:
Bluetooth Bluetooth can be switched on or off . Auto connect If "Auto Connect" is activated, the device automatically connects with known Bluetooth devices as soon as they are in range. Auto answer Phone calls from connected telephones are automatically answered if this option is enabled. Microphone Select the microphone to be used for the hands-free system via Bluetooth. Pairing code Many Bluetooth devices request the pairing code before establishing the connection. You can defi ne it here. BT keyboard Adjust the keyboard layout for searching in the phone book. 44 02_NewYork_840_845_gb.indd 44 02_NewYork_840_845_gb.indd 44 03.09.14 15:05 03.09.14 15:05 Basic settings | Useful information Useful information Warranty We provide a manufacturer's warranty for products bought within the European Union. For devices pur-
chased outside the European Union, the warranty terms issued by our respective responsible domestic agency are valid. The warranty terms can be called up from www.blaupunkt.com. Service If you ever need to use a repair service, you will fi nd in-
formation about service partners in your country under www.blaupunkt.com. H S I L G N E DVD The following settings are possible:
Set password Defi ne a password if you want to use the parental controls. Rating level The rating of DVDs can be defi ned here. If set to "Adult", all movies can be played back. If a pass-
word was confi gured, the rating level can be changed only with the password Volume You can adjust the volume ratio for all audio sources in the volume menu. 02_NewYork_840_845_gb.indd 45 02_NewYork_840_845_gb.indd 45 Subject to technical changes!
45 03.09.14 15:05 03.09.14 15:05 Elments de commande Appareil 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 1 Touche
(Eject) Ejection du DVD/CD 2 Touche Pression brve : appel du menu principal Dans le menu principal : appel du menu de la source active Pression prolonge: appel de la fonction Bluetooth ou arrt de l'cran. La fonction peut tre slectionne dans le menu rglages. 3 Touche Pression brve : appel de la navigation Dans le mode navigation : appel du menu de la source active Pression prolonge: appel du rglage de la lumino-
sit de l'cran 4 Microphone 5 Bouton-poussoir rotatif Pression brve : mise en marche de l'appareil En fonctionnement : coupure du son de la source audio (Mute) Pression prolonge : arrt de l'appareil Rotation : rglage du volume sonore 14 13 12 6 Rcepteur infrarouge pour la tlcommande 7 Touche de rinitialisation (Reset) Retour au rglages d'usine de l'appareil. Attention ! Tous les rglages personnels sont perdus !
8 Volet de protection 9 Lecteur de carte SD Accs uniquement lorsque le volet de protection est ouvert
: Prise AV-IN frontale (source AV-IN 1) Accs uniquement lorsque le volet de protection est ouvert
; Prise USB frontale (source USB 1) Accs uniquement lorsque le volet de protection est ouvert
< Interface utilisateur cran tactile (Touchscreen)
= Lecteur de carte microSD pour donnes de naviga-
tion Accs uniquement lorsque le volet de protection est ouvert
> Lecteur de DVD/CD 46 03_NewYork_840_845_fr.indd 46 03_NewYork_840_845_fr.indd 46 03.09.14 15:06 03.09.14 15:06 16 18 20 22 24 27 30 15 17 19 21 23 25 26 28 29 31 32 33 34 47 45 43 39 48 46 44 42 41 40 38 37 36 35
? Touche SRC Slection de la source
@ Touche Ejection du DVD/CD A Touche INFO Affi chage d'informations sur l'cran B Touche MENU Appel du menu DVD C Touche ZOOM Agrandissement de l'image D Touche PIC Rgler la luminosit de l'cran E Touche Lecture ralentie F Touche Arrt de la lecture BAND G Touche Slection de la gamme d'ondes/du niveau de mmoire H Touche Appel du menu principal I Touche Dmarrage et interruption de la lecture 03_NewYork_840_845_fr.indd 47 03_NewYork_840_845_fr.indd 47 Elments de commande Tlcommande J Touche Appel du menu rglages K Touche
/
/
/
Navigation dans les menus et modifi cation des rglages Dmarrage de la recherche des stations (
Appel des stations mmorises (
)
/
/
) L Touche Prise d'appel M Touche Fin de communication/refus d'appel N Touche PHOTO Appel de la vue d'ensemble des dossiers de photos O Touche MUSIC Appel de la vue d'ensemble des dossiers de fi chiers audio P Touches numriques 0 - 9 Q Touche Lecture alatoire R Touche Fonction de rptition S Touche Fonction de balayage T Touche VIDEO Appel de la vue d'ensemble des dossiers de fi lms S I A N A R F U Touche
/
Rglage du volume sonore V Touche OK Confi rmation de la slection W Touche Coupure du son de la source audio X Touche
/
Pression brve : rglage manuel des stations ; slec-
tion des titres, chapitres, fi lms Pression prolonge : recherche rapide Y Touche Appel du menu galiseur Z Touche Eff acement du dernier caractre entr
[ Touche Dtermination de la section pour la fonction de rp-
tition
\ Touche GOTO Appeler la saisie direct pour la frquence de station, le titre, le chapitre, le fi l ou la dure
] Touche ANGLE Slection de l'angle de camra (si disponible sur le DVD) a Touche SUBTITLE Slection de la langue de sous-titrage (si disponible sur le DVD) b Touche AUDIO Slection de la langue de lecture (si disponible sur le DVD) c Touche Mise en marche et arrt de l'appareil 47 03.09.14 15:06 03.09.14 15:06 Table des matires Consignes de scurit .............................................. 49 Symboles utiliss .................................................................. 49 Scurit routire ................................................................... 49 Consignes de scurit gnrales .................................... 49 Dclaration de conformit................................................ 49 Instructions de nettoyage ........................................ 49 Instructions pour llimination ................................ 49 Composition de la fourniture .................................. 50 Mise en service .......................................................... 50 Protection antivol ................................................................ 50 Mise en marche et arrt ..................................................... 50 Volume sonore ...................................................................... 50 Menu principal ...................................................................... 51 Rglage de la zone de rception .................................... 51 Mode radio ................................................................ 51 Dmarrage du mode radio ............................................... 51 Slection du niveau de mmoire ................................... 51 Rglage des stations ........................................................... 51 Mmorisation manuelle des stations ........................... 52 Mmorisation automatique de stations
(Travelstore) ........................................................................... 52 Balayage des stations ......................................................... 52 Activation et dsactivation du RDS ............................... 52 Activation/dsactivation du signal d'horloge RDS ... 52 Optimisation de la rception radio ............................... 52 Activation/dsactivation de la fonction REG
(programmes rgionaux) .................................................. 53 Activation/dsactivation de la fonction AF
(frquences alternatives) ................................................... 53 Rglage de la sensibilit de la recherche .................... 53 Slectionner un type de programme et dmarrer la recherche ........................................................ 53 Informations routires ....................................................... 53 Navigation
(uniquement appareils avec navigation) ................ 53 Chargement des donnes de navigation .................... 53 Tlchargement des donnes cartographiques ....... 54 Dmarrage de la navigation ............................................ 54 Premire mise en service .................................................. 54 Entre des destinations ..................................................... 54 Adresse ................................................................................... 54 Destinations spciales - Points d'intrt (POI) .......... 55 Rglage des options d'itinraire ..................................... 56 Paramtres de la carte ........................................................ 56 Lecture des mdias DVD/CD/USB/SDHC/iPod ....... 57 Informations de base .......................................................... 57 Mode DVD/CD ....................................................................... 58 Supports de donnes USB ................................................ 58 Cartes SDHC ........................................................................... 58 iPod/iPhone par USB ........................................................... 58 Lecture de fi lms sur DVD ................................................... 59 Lecture des fi chiers audio de DVD/CD, USB, SDHC ou iPod/iPhone......................................................... 59 Lecture des fi chiers vido de DVD/CD, USB ou SDHC .................................................................................. 60 Lecture des fi chiers d'images de DVD/CD, USB ou SDHC ......................................................................... 61 Mode Bluetooth ........................................................ 62 Dmarrage du mode Bluetooth ..................................... 62 Couplage d'appareils Bluetooth ..................................... 62 Mode tlphone ................................................................... 62 Lecture de fi chiers audio - Streaming Bluetooth ...... 63 Lecture de fi chiers audio - Tlphone portable Android .................................................................................... 63 Rglages Bluetooth ............................................................. 64 Rear Seat Entertainment (RSE)
(systme de divertissement l'arrire) ................... 64 Sources audio/vido externes ................................. 65 Rglages du son ........................................................ 65 Rpartition du volume sonore (Fader/Balance) ........ 65 Egaliseur .................................................................................. 65 Rglages de base ...................................................... 66 Vido ......................................................................................... 66 Gnral .................................................................................... 66 Temps ....................................................................................... 67 Son ............................................................................................ 67 Langue ..................................................................................... 67 Bluetooth ................................................................................ 67 DVD ........................................................................................... 68 Volume sonore ...................................................................... 68 Informations utiles ................................................... 68 Garantie ................................................................................... 68 Service ...................................................................................... 68 Schma de raccordement ...................................... 336 Annexe ..................................................................... 337 48 03_NewYork_840_845_fr.indd 48 03_NewYork_840_845_fr.indd 48 03.09.14 15:06 03.09.14 15:06 Consignes de scurit | Instructions de nettoyage | Instructions pour l'limination Consignes de scurit Lautoradio a t fabriqu en fonction de ltat actuel des connaissances techniques et selon les rgles techniques de scurit reconnues. Vous prenez cependant des risques si vous ne suivez pas les consignes de scurit qui se trouvent dans cette notice. Cette notice a pour but de vous familiariser avec les prin-
cipales fonctions de l'appareil. Vous trouverez des infor-
mations dtailles sur la navigation en vous rendant sur le site Internet www.blaupunkt.com. Lisez cette notice avec soin et intgralement avant dutiliser lautoradio. Conservez cette notice de faon ce quelle soit ac-
cessible tout moment tous les utilisateurs. Remettez toujours lautoradio un tiers avec cette notice. Tenez galement compte des notices jointes aux appa-
reils utiliss conjointement cet autoradio. Symboles utiliss Les symboles suivants sont utiliss dans cette notice:
DANGER !
Avertit dun risque de blessure ATTENTION !
Avertit de la possibilit dendommager le lec-
teur de DVD/CD DANGER !
Avertit de la possibilit d'un volume sonore lev Le sigle CE confi rme que les directives UE sont respectes. Identifi e une action Identifi e une numration Scurit routire Tenez compte des remarques suivantes relatives la scu-
rit routire:
Utilisez lappareil de manire pouvoir toujours conduire votre vhicule en toute scurit. En cas de doute, arrtez-vous dans un endroit appropri et manipulez lappareil alors que le vhicule est immo-
bilis. Si vous conduisez, vous ne devez pas utiliser les applications qui dtournent votre attention de la circulation (en fonction de l'quipement de l'appareil, par ex. regarder des vidos, entrer une destination). Lors du guidage vers la destination, suivez les re-
commandations de conduite uniquement si elles ne sont pas contraires aux rgles de circulation !
03_NewYork_840_845_fr.indd 49 03_NewYork_840_845_fr.indd 49 Les panneaux et les consignes de circulation ont la priorit sur les recommandations de conduite. Rglez toujours un volume sonore modr de manire protger votre oue et pouvoir entendre les signaux dalerte (par ex. de la police). Si vous modifi ez le volume sonore pendant une coupure momentane du son (par ex. lors dun changement de source audio), la diff rence ne sera audible quune fois le son rtabli. Naugmentez pas le volume sonore pendant la coupure momentane du son. Consignes de scurit gnrales Tenez compte de la remarque suivante pour ne pas vous exposer un risque de blessure :
Nouvrez pas lappareil, ne le modifi ez pas. L'appareil comporte un laser de classe 1 qui est susceptible de bles-
ser vos yeux. S I A N A R F Utilisation conforme Cet autoradio est prvu pour le montage et le fonctionne-
ment dans un vhicule disposant dune tension de bord de 12 V et il doit tre mont dans une baie DIN. Tenez compte des limites de puissance de l'appareil. Confi ez les rparations, et au besoin le montage, un spcialiste. Instructions de montage Vous ntes autoris monter lautoradio que si vous possdez une exprience dans le montage dautoradios et disposez de bonnes connaissances en lectricit auto-
mobile. Tenez compte pour cela du schma de raccorde-
ment qui se trouve la fi n de cette notice. Dclaration de conformit Blaupunkt Technology GmbH certifi e que l'appareil satis-
fait aux exigences de base et aux exigences des autres dispositions applicables de la directive 1999/5/CE. Vous trouverez la dclaration de conformit sur le site Internet www.blaupunkt.com. Instructions de nettoyage Les solvants, les produits de nettoyage, les abrasifs et les produits pour lentretien du poste de conduite et du plastique contiennent des substances susceptibles dat-
taquer les surfaces de lautoradio. Pour nettoyer lautoradio, utilisez uniquement un chiff on sec ou lgrement humide. Instructions pour llimination Ne jetez pas votre ancien appareil avec les ordures mnagres !
Utilisez les systmes mis votre disposition pour le retour ou la collecte de l'appareil usag, de la tlcommande et des piles uses en vue de leur limination. 49 03.09.14 15:06 03.09.14 15:06 Composition de la fourniture | Mise en service Composition de la fourniture La fourniture comprend les articles suivants:
Autoradio Tlcommande (pile comprise) Tuner TMC (uniquement sur les appareils avec navi-
gation Europe) Carte microSD avec donnes de navigation dans la fente d'introduction des cartes microSD (unique-
ment appareils avec navigation) Antenne GPS Notice abrge Cadre support Petit matriel Microphone Bluetooth externe Matriel de montage Mise en service Cble de raccordement Attention Vis de scurit de transport Avant la mise en service de l'appareil, assurez-vous que les vis de scurit de transport du dessus de l'appareil ont t enleves. Protection antivol Cet autoradio est protg contre le vol par un code quatre chiff res (code d'usine: 0000). Si la demande dentre du code est active, le code doit tre entr aprs chaque interruption de lalimentation lectrique fournie par la batterie du vhicule. Remarque:
Le sous-menu Gnral du menu rglages vous per-
met d'activer/dsactiver la demande d'entre du code et de modifi er le code. Entre du code aprs une interruption de la tension d'alimentation Si le code doit tre entr, un pav numrique s'affi che permettant la saisie du code. Entrez le code au moyen des touches du pav num-
rique. Appuyez sur le bouton [
], pour valider votre entre. L'appareil se met en marche. Remarque:
En cas d'erreur de saisie du code, le message Code de scurit erron! s'affi che brivement. Ensuite, vous pouvez ressaisir le code. Mise en marche et arrt Mise en marche et arrt avec le bouton-poussoir rotatif Pour mettre l'appareil en marche, appuyez sur le bouton-poussoir rotatif 5. Pour arrter l'appareil, maintenez le bouton-poussoir rotatif 5 appuy pendant plus de 2 secondes. Mise en marche et arrt par l'intermdiaire du contact du vhicule Lorsque l'autoradio est raccord au contacteur d'allu-
mage du vhicule et qu'il n'a pas t arrt avec le bou-
ton-poussoir rotatif 5, il est mis en marche et arrt lorsque le contact est mis ou coup. Volume sonore Rglage du volume sonore Le volume sonore est rglable par pas de 0 (arrt) 50
(maximum). Tournez le bouton-poussoir rotatif 5 pour modifi er le volume sonore. Coupure du son de l'autoradio (Mute) Appuyez brivement sur la bouton-poussoir rotatif 5 pour couper le son de l'appareil ou ractiver le volume sonore prcdent. 50 03_NewYork_840_845_fr.indd 50 03_NewYork_840_845_fr.indd 50 03.09.14 15:06 03.09.14 15:06 Menu principal Dans le menu principal, vous pouvez appeler diff rentes sources ou diff rents modes de fonctionnement en ap-
puyant sur les boutons de l'cran tactile. Appuyez sur la touche 2.
- ou -
Mise en service | Mode radio Mode radio Dmarrage du mode radio Appuyez sur le bouton Radio dans le menu principal. Le menu radio apparat. Dans la source actuelle, appuyez sur le bouton
].
[
Le menu principal apparat. S I A N A R F Slection du niveau de mmoire Plusieurs niveaux de mmoire et plusieurs gammes d'ondes sont disponibles. Six stations au maximum peuvent tre mmorises sur chaque niveau de mmoire. Appuyez sur le bouton [
] autant de fois qu'il est ncessaire pour faire apparatre le niveau de m-
moire souhait. Rglage des stations Rglage manuel des stations Appuyez une ou plusieurs fois brivement sur le bou-
] pour modifi er la frquence pas
] ou [
ton [
par pas. Entre directe de la frquence de la station Si vous connaissez la frquence de la station souhaite, vous pouvez l'entrer directement par l'intermdiaire de l'cran tactile. Appuyez sur le bouton [
] dans le mode radio. Un pav numrique pour l'entre de la frquence apparat. Entrez la frquence de la station souhaite avec le pav numrique. Appuyez sur le bouton [
]. Le menu radio est affi ch, la station correspondant la frquence entre est diff use. Dmarrage de la recherche des stations Appuyez sur le bouton [
] et maintenez-
le appuy pendant 2 secondes environ pour dmar-
rer la recherche des stations. Lautoradio se rgle sur la station suivante qui peut tre reue.
] ou [
51 03.09.14 15:06 03.09.14 15:06 Tant que vous ne slectionnez pas une nouvelle source audio, la source audio active en dernier est diff use. Remarque :
Les fi gures prsentes dans cette notice servent complter les explications et elles peuvent varier dans le dtail de ce que vous pouvez voir sur l'appareil. Rglage de la zone de rception Cet autoradio est conu pour fonctionner dans diff -
rentes zones avec des gammes de frquences et des technologies d'mission diverses. La zone de rception Europe est rgle d'usine. En cas d'utilisation de l'auto-
radio en dehors de l'Europe, parex. aux USA ou en Asie, il faudra ventuellement commencer par rgler une zone de rception compatible. Pour ce faire, appuyez sur le bouton Paramtres du menu principal. Le menu des rglages s'affi che. Dans la partie infrieure du menu des rglages, ap-
puyez sur le bouton Gnral. Aprs Radio Rgion s'affi che le rglage actuel. Appuyez sur le bouton Radio Rgion pour affi cher la liste des zones de rception disponibles. Parcourez la liste avec [
] ou. [
] et appuyez brivement sur la zone de rception souhaite pour la slectionner. La liste est affi che, la zone de rception slection-
ne est rgle. Appuyez sur le bouton [ Paramtres Le menu principal s'affi che de nouveau.
]. 03_NewYork_840_845_fr.indd 51 03_NewYork_840_845_fr.indd 51 Activation et dsactivation du RDS Dans la zone de rception Europe, de nombreuses stations FM mettent, outre leur programme, un signal RDS (Radio Data System) qui propose les fonctions supplmentaires, par ex. l'affi chage du nom de la station sur l'cran. Appuyez sur le bouton [
] dans le menu radio. Le menu options apparat, le rglage actuel est affi -
ch derrire RDS. Appuyez sur le bouton RDS dans le menu options pour modifi er le rglage. Appuyez sur le bouton [
Le menu radio rapparat.
]. Activation/dsactivation du signal d'horloge RDS L'heure peut tre synchronise au moyen des donnes d'heure d'horloge envoyes via RDS. Appuyez sur le bouton [
Appuyez sur le bouton RDS CT dans le menu options
] dans le menu radio. pour modifi er le rglage. Appuyez sur le bouton [
Le menu radio rapparat.
]. Optimisation de la rception radio La fonction HICUT amliore la qualit de la rception en cas de mauvaise rception radio (uniquement en mode radio FM). Elle rduit automatiquement le niveau de per-
turbation. Appuyez sur le bouton [
Appuyez sur le bouton HICUT dans le menu options
] dans le menu radio. pour modifi er le rglage. Appuyez sur le bouton [
Le menu radio rapparat.
]. Mode radio Remarque :
Pour la zone de rception Europe : dans la gamme dondes FM, seules les stations qui diff usent des in-
formations routires sont rgles lorsque la priorit aux informations routires est active. Mmorisation manuelle des stations Slectionnez le niveau de mmoire souhait avec le bouton [
]. Rglez la station souhaite. Appuyez sur le bouton [
]. Le menu de mmorisation apparat. Un bouton est af-
fect chacune des 6 places de mmoire disponibles. Appuyez sur le bouton sous lequel vous souhaitez mmoriser la station actuelle. La station est mmorise, le menu radio rapparat. Mmorisation automatique de stations
(Travelstore) La fonction Travelstore vous permet de rechercher automati-
quement les 6 stations les plus puissantes de la rgion et de les mmoriser sur le niveau de mmoire FM1, FM2 ou FM3. Slectionnez un niveau de mmoire FM. Appuyez sur le bouton [
Appuyez sur le bouton Travelstore dans le menu
] dans le menu radio. options. Le tuner dmarre la recherche automatique des sta-
tions. A la fi n de la mmorisation, la station occupant la place de mmoire 1 du niveau de mmoire slec-
tionn prcdemment est diff use. Remarque :
Pour la zone de rception Europe : lorsque la prio-
rit aux informations routires est active, seules les stations qui diff usent des informations routires sont mmorises. Balayage des stations La fonction Scan vous permet d'couter pendant quelques secondes chacune des stations pouvant tre reues dans la gamme d'ondes slectionne. Appuyez sur le bouton [
] dans le mode radio. La fonction de balayage Scan recherche les stations dans la gamme d'ondes slectionne. Chacune des stations pouvant tre reue est alors capte pendant quelques secondes. Appuyez encore une fois sur le bouton [
] pour slectionner et continuer d'couter la station qui vient d'tre balaye. 52 03_NewYork_840_845_fr.indd 52 03_NewYork_840_845_fr.indd 52 03.09.14 15:06 03.09.14 15:06 Activation/dsactivation de la fonction REG
(programmes rgionaux) Certaines stations RDS rpartissent leur programme, certaines heures de la journe, en programmes rgio-
naux proposant des missions diff rentes. Si la fonction REG est active, l'autoradio se rgle uniquement sur la frquence alternative d'une station qui diff use le mme programme rgional. Appuyez sur le bouton REG dans le menu radio pour activer ou dsactiver la fonction REG. Le bouton REG est allum lorsque la fonction REG est active. Activation/dsactivation de la fonction AF
(frquences alternatives) L'autoradio se rgle automatiquement sur la frquence la plus puissante de la station dont vous tes l'coute quand la fonction AF est active. Appuyez sur le bouton AF dans le menu radio pour activer ou dsactiver la fonction AF. Le bouton AF est allum lorsque la fonction AF est active. Rglage de la sensibilit de la recherche La sensibilit de la recherche dfi nit si la recherche au-
tomatique des stations ne s'arrte que sur des stations puissantes ou aussi sur des stations plus faibles ventuel-
lement perturbes. Appuyez sur le bouton Loc dans le menu radio pour rgler la sensibilit de la recherche des stations. Lorsque le bouton Loc est allum, la fonction de re-
cherche dtecte uniquement les stations puissantes. Slectionner un type de programme et dmarrer la recherche La fonction PTY vous permet de slectionner un type de programme et de rechercher des stations de manire cible, par ex. pour couter du rock ou des missions sportives. Appuyez sur le bouton [
Appuyez sur le bouton La liste PTY dans le menu
] dans le menu radio. options pour afficher les types de programmes. Slectionnez le type de programme souhait avec le bouton [
] ou. [
]. Appuyez sur le bouton [
] pour dmarrer la re-
cherche PTY. Si une station diff use une mission du type de pro-
gramme slectionn, c'est cette station qui sera dif-
fuse. Mode radio | Navigation Informations routires Dans la zone de rception Europe, une station FM peut identifi er des messages d'information routire grce au signal RDS. Lorsque la priorit aux informations routires est active, un message d'information routire est diff us automatiquement, mme si l'autoradio ne se trouve pas dans le mode radio. Remarque :
Le volume sonore est augment pendant la diff usion du message dinformation routire. Vous pouvez rgler le volume sonore minimal pour les informations routires. Activation et dsactivation de la priorit aux messages d'information routire Appuyez sur le bouton TA dans le menu radio pour activer ou dsactiver la priorit aux messages d'infor-
mation routire. Le bouton TA est allum lorsque la priorit aux mes-
sages d'information routire est active. S I A N A R F Rglage du volume sonore minimal pour les informations routires Appuyez sur le bouton [
Appuyez sur le bouton TA VOL dans le menu options. Rglez le volume sonore souhait avec le bouton
] dans le menu radio.
[
] ou [
]. Appuyez sur le bouton [
]. Le menu radio rapparat, le volume sonore rgl est mmoris. Navigation
(uniquement appareils avec navigation) Chargement des donnes de navigation Le logiciel de navigation et les donnes cartographiques se trouvent sur une carte microSD. Les appareils avec navigation sont livrs avec la carte microSD dans la fente d'introduction des cartes microSD. Pour pouvoir utiliser la navigation, la carte microSD doit tre introduite dans la fente d'introduction des cartes. Ouvrez le volet de protection de la fente d'introduc-
tion des cartes = ct de la fente d'insertion du DVD/CD. Introduisez la carte microSD, ct imprim en haut, dans la fente jusqu' ce qu'elle se verrouille. Refermez le volet de protection de la fente. 03_NewYork_840_845_fr.indd 53 03_NewYork_840_845_fr.indd 53 53 03.09.14 15:06 03.09.14 15:06 Appuyez brivement sur [
confi guration. Le menu navigation apparat.
], pour terminer la Entre des destinations Vous avez plusieurs possibilits pour entrer des destina-
tions : par l'adresse ou par destination spciale partir de la base de donnes des destinations spciales. Les desti-
nations spciales sont par ex. des curiosits touristiques, des muses, des stades, des stations-service. Adresse Ouvrez le menu navigation. Appuyez sur Destination. Le menu pour l'entre de la destination apparat. Appuyez sur Chercher l'adresse. Le menu d'entre de l'adresse apparat. Navigation Tlchargement des donnes cartographiques Pour que vous soyez sr d'avoir les donnes cartogra-
phiques les plus rcentes lors de l'acquisition de l'appa-
reil, vous disposez de 30 jours partir de la premire localisation GPS pour tlcharger une fois gratuitement ces donnes sur la carte microSD en vous rendant sur le site Internet www.naviextras.com. Vous pouvez ensuite obtenir les donnes cartogra-
phiques rcentes tout moment contre paiement. Remarque importante :
Si vous perdez ou endommagez la carte microSD, la licence d'utilisation des cartes de navigation corres-
pondante expire. Dans ce cas, vous devez acqurir une nouvelle licence avec une nouvelle carte microSD. Dmarrage de la navigation Appuyez sur la touche 3.
- ou -
Appuyez sur Navigation dans le menu principal. Le menu navigation apparat. Lorsque vous dmar-
rez la navigation pour la premire fois, l'assistant de confi guration apparat. Premire mise en service Lorsque vous dmarrez la navigation pour la premire fois, un assistant de confi guration vous aide eff ectuer les rglages de base pour la navigation. Rglez la langue pour la navigation. Cela peut tre une autre langue que celle slectionne pour les autres fonctions de l'appareil. Confi rmez la slection avec [
]. Le contrat de licence d'utilisateur fi nal apparat. Prenez connaissance du contenu de ce contrat. Si vous tes d'accord avec les clauses de celui-ci, ap-
puyez sur [
L'assistant de confi guration dmarre.
].
] pour continuer. Appuyez sur [
Slectionnez une voix pour la sortie vocale du sys-
tme de navigation. Diff rentes voix sont dispo-
nibles pour chaque langue. Confi rmez la slection avec [
Dterminez le format horaire et les units pour la
]. navigation. Appuyez ensuite sur [
Sur l'cran suivant, vous pouvez eff ectuer votre para-
mtrage d'itinraire prfr.
]. Modifi ez au besoin les choix en appuyant sur les entres de menu affi ches. Appuyez sur [
rglages.
], lorsque vous avez adapt les 54 Entrez successivement le pays, la localit et la rue ainsi que le croisement ou le numro de maison. Appuyez pour cela sur les entres correspondantes dans le menu d'entre de l'adresse. 03_NewYork_840_845_fr.indd 54 03_NewYork_840_845_fr.indd 54 03.09.14 15:06 03.09.14 15:06 Un menu d'entre du texte apparat. Navigation Destinations spciales - Points d'intrt
(POI) Ouvrez le menu navigation. Appuyez sur Destination. Le menu pour l'entre de la destination apparat. Entrez la destination souhaite avec le clavier. A chaque lettre, l'entre dans la ligne d'adresse est complte automatiquement. Lorsque le nom de la destination souhaite est affi -
che dans la ligne d'adresse, appuyez sur le bouton
[
La destination slectionne est indique sur la carte.
]. Appuyez sur Rechercher des lieux. Le menu destinations spciales apparat. S I A N A R F Appuyez sur Suivant pour dmarrer le guidage vers la destination. Le calcul de l'itinraire commence. En fonction de la distance entre le point de dpart et la destination, le calcul de l'itinraire peut prendre un certain temps. Une fois le calcul de l'itinraire termin, les para-
mtres de l'itinraire ainsi que la distance et le temps de parcours sont affi chs. De plus, le trac de l'itin-
raire est reprsent sur la carte. Vous pouvez slectionner une destination spciale dans quatre catgories prdfi nies : Station-service, Parking, Restaurant et Hbergement ou dmarrer votre propre recherche. Appuyez par ex. sur Station-service pour trouver rapidement une station-service. Une liste des stations-service dans les environs du vhicule apparat. Les stations-service sont classes par ordre de distance par rapport au vhicule. Appuyez sur Aller! pour dmarrer le guidage vers la destination. Slectionnez une station-service de la liste en ap-
puyant sur l'entre correspondante. 03_NewYork_840_845_fr.indd 55 03_NewYork_840_845_fr.indd 55 55 03.09.14 15:06 03.09.14 15:06 Navigation La station-service est indique sur la carte. Le paramtrage de l'itinraire apparat. Appuyez sur Suivant. Le trac et les donnes de l'itinraire apparaissent. Appuyez sur Aller! pour dmarrer le guidage vers la destination. Rglage des options d'itinraire Les options d'itinraire permettent de rgler le type de vhicule, le type d'itinraire (rapide, court, dynamique) ainsi que d'autres paramtres dont l'appareil a besoin pour calculer l'itinraire en fonction de vos prfrences. Vous rglez les options d'itinraire lors de la premire confi guration de la navigation, mais vous pouvez les modifi er si vous le souhaitez pour chaque guidage vers la destination. Adaptation des options d'itinraire avant le guidage vers la destination Appelez le menu navigation. Appuyez sur le bouton [
]. Le menu rglages pour la navigation apparat. Appuyez sur le bouton [
xime page.
] pour affi cher la deu-
Appuyez sur Paramtrage de l'itinraire. Modifi ez les rglages selon besoin. Appuyez sur Retour autant de fois qu'il est nces-
saire pour faire de nouveau apparatre le menu navi-
gation. Modifi cation des options d'itinraire pendant le guidage vers la destination Appuyez sur le bouton [
] pendant le guidage vers la destination. Appuyez sur Paramtrage de l'itinraire. Le paramtrage de l'itinraire apparat. Modifi ez les rglages selon besoin. Appuyez sur Retour. Le guidage vers la destination rapparat. Paramtres de la carte Les paramtres de la carte vous permettent de rgler le mode d'affi chage (2D ou 3D), l'angle de vision de la carte, les couleurs ainsi que l'affi chage des btiments et des points d'orientation sur la carte. Vous pouvez en outre dterminer si les destinations spciales pour les diff rentes catgories, par ex. les garages, les cafs, les restaurants, doivent tre affi ches sur la carte. Appelez le menu navigation. Appuyez sur le bouton [
]. 56 03_NewYork_840_845_fr.indd 56 03_NewYork_840_845_fr.indd 56 03.09.14 15:06 03.09.14 15:06 Le menu rglages pour la navigation apparat. Appuyez sur le bouton [
xime page.
] pour affi cher la deu-
Appuyez sur Paramtres de la carte. Les paramtres de la carte apparaissent. Modifi ez les rglages selon besoin. Appuyez sur Retour autant de fois qu'il est nces-
saire pour faire rapparatre le menu navigation. Remarque :
Vous pouvez galement modifi er les paramtres de la carte pendant le guidage vers la destination :
Appuyez sur le bouton [
vers la destination.
] pendant le guidage Appuyez sur Paramtres de la carte. Les paramtres de la carte apparaissent. Modifi ez les rglages selon besoin. Appuyez sur Retour. Le guidage vers la destination rapparat. Navigation | Lecture des mdias DVD/CD/USB/SDHC/iPod Lecture des mdias DVD/CD/USB/
SDHC/iPod Informations de base L'autoradio vous permet de lire des DVD/CD audio
(CDDA) et des DVD/CD-R/RW avec des fi chiers audio, MP3 ou WMA ainsi que des fi chiers MP3 ou WMA sur des supports de donnes USB et sur des cartes SDHC. En outre, vous pouvez regarder des fi lms et des photos sur l'cran partir de DVD/CD vido/CD, de supports de donnes USB et de cartes SDHC. Des fi lms et des photos sur des DVD/VCD/CD, des supports de donnes USB et des sources AV peuvent affi chs sur un moniteur externe
(Rear Seat Entertainment - RSE). Pour des raisons de scurit, la vision de fi lms ou de pho-
tos sur l'cran intgr est possible uniquement lorsque le vhicule est l'arrt et que le frein de stationnement est serr. Le cble BRAKE doit tre raccord au frein de sta-
tionnement du vhicule (voir le schma de raccordement qui se trouve la fi n de cette notice). La vision de fi lms sur un moniteur externe est possible pendant la marche. Remarques :
Pour viter tout problme de fonctionnement, uti-
lisez uniquement des CD avec le logo Compact-
Disc et des DVD avec le logo DVD. Blaupunkt ne peut pas garantir le bon fonction-
nement de ses appareils avec des DVD/CD pro-
tgs contre la copie ainsi quavec certains DVD/
CD vierges, supports de donnes USB et cartes SD disponibles sur le march. S I A N A R F Pour prparer un support de donnes MP3/WMA, tenez compte des remarques suivantes:
Noms pour les titres et les rpertoires: 32 caractres au maximum, extension .mp3 ou .wma non comprise (un nombre de caractres plus grand limite le nombre de titres et de dossiers que lautoradio peut reconnatre) Formats de DVD/CD : DVD/CD-R/RW, : 12 cm Formats de donnes de DVD/CD: ISO 9669 Level 1 et 2, Joliet Vitesse de gravage des CD: max. 16x (recommand) Format/systme de fi chiers USB: Mass Storage De-
vice (mmoire de masse)/ FAT32 Systme de fi chiers des cartes SD: FAT32 Extensions des fi chiers audio:
.MP3 pour les fi chiers MP3
.WMA pour les fi chiers WMA Fichiers WMA uniquement sans Digital Rights Ma-
nagement (DRM) et tablis avec Windows Media Player partir de la version 8 Balise ID3 du MP3: versions 1 et 2 03_NewYork_840_845_fr.indd 57 03_NewYork_840_845_fr.indd 57 57 03.09.14 15:06 03.09.14 15:06 Lecture des mdias DVD/CD/USB/SDHC/iPod Vitesse de transmission pour la gnration des fi -
chiers audio:
MP3: 32 320 kbps WMA: 32 192 kbps Capacit du support de donnes: jusqu' 32 Go Mode DVD/CD Introduction des DVD/CD Risque de destruction du lecteur DVD/CD !
Les DVD/CD de forme autre que circulaire et les DVD/CD de 8 cm de diamtre (mini-DVD/CD) ne doivent pas tre utiliss. Blaupunkt dcline toute responsabilit en cas dendom-
magement du lecteur suite lutilisation de DVD/CD inappropris. Introduisez le DVD/CD dans la fente dinsertion du DVD/CD >, face imprime tourne vers le haut, jusqu ce que vous rencontriez une rsistance. Le DVD/CD est automatiquement insr et les don-
nes qu'il contient sont contrles. La lecture dans le mode DVD/CD ou MP3 commence ensuite. Remarque :
Lintroduction automatique du DVD/CD doit seff ec-
tuer sans entrave et sans intervention de votre part. Retrait des DVD/CD Appuyez sur la touche 1 pour jecter un DVD/
CD qui se trouve dans lappareil. Remarque :
Ljection du DVD/CD doit seff ectuer sans entrave et sans intervention de votre part. Supports de donnes USB Cet appareil comporte trois raccordements USB :
USB1 est intgr l'avant de l'appareil, sous le volet de protection. USB2 et USB RSE consistent en une prise USB pour un raccordement par cble l'arrire de l'appareil. Remarques:
Les fi lms et les photos mmoriss sur un support de donnes USB ne peuvent tre affi ches sur un moniteur externe (Rear Seat Entertainment - RSE) que via la prise USB RSE. La prise USB RSE prend en charge les supports de donnes USB d'une capacit maximale de 32 Go. Le nombre maximal possible de fi chiers et de rpertoires et de 1900 fi chiers/450 rpertoires. 58 Raccordement USB1 Ouvrez le volet de protection 8 qui se trouve en dessous du bouton-poussoir rotatif. Emboter le support de donnes USB dans la prise USB ;. L'appareil passe automatiquement dans le mode USB1. Les donnes sont lues, la lecture commence par le premier fi chier que l'appareil reconnat. Retrait du support de donnes USB1 Arrtez l'autoradio. Retirez le support de donnes USB. Cartes SDHC Cet appareil dispose d'une fente d'introduction des cartes SDHC en dessous du volet de protection qui se trouve sur la face avant. Introduction des cartes SDHC Ouvrez le volet de protection 8 qui se trouve en dessous du bouton-poussoir rotatif. Introduisez la carte SDHC, face imprime oriente vers la gauche (angle coup en haut) et contacts vers l'avant, dans la fente d'introduction des cartes 9 et enfoncez-la jusqu' ce qu'elle se verrouille. L'appareil passe automatiquement dans le mode SDHC. Les donnes sont lues, la lecture commence par le premier fi chier que l'appareil reconnat. Retrait des cartes SDHC Ouvrez le volet de protection 8 si ncessaire. Enfoncez la carte SDHC jusqu' ce qu'elle se dver-
rouille. Retirez la carte SDHC de la fente d'introduction 9. iPod/iPhone par USB Vous pouvez brancher de nombreux modles d'iPod et d'iPhone sur l'autoradio par l'intermdiaire des raccor-
dements USB et commander la lecture depuis l'autora-
dio. Remarque :
Vous trouverez une liste des modles d'iPod et d'iPhone compatibles la fi n de cette notice. Blaupunkt ne peut garantir le fonctionnement par-
fait avec tous les modles d'iPod et d'iPhone. Utilisez un cble d'adaptation appropri pour relier votre iPod ou votre iPhone la prise USB de l'autoradio. Brancher le connecteur USB du cble adaptateur dans une des prises USB (USB1 ou USB2) de l'appareil. L'appareil passe automatiquement dans le mode USB. Les donnes sont lues, la lecture commence par le premier fi chier de l'iPod/iPhone que l'appareil reconnat. 03_NewYork_840_845_fr.indd 58 03_NewYork_840_845_fr.indd 58 03.09.14 15:06 03.09.14 15:06 Lecture de fi lms sur DVD L'autoradio peut lire les DVD vido et les CD vido. La lecture commence automatiquement une fois le DVD introduit. Le menu DVD apparat. Vous pouvez naviguer dans le menu DVD en effl eurant les boutons correspondants du menu DVD sur l'cran tactile. Aprs que vous avez dmarr la lecture du fi lm par l'in-
termdiaire du menu DVD, vous pouvez voir le fi lm. Le menu lecture des DVD est masqu. Appuyez brivement une fois sur l'cran tactile pour faire rapparatre le menu lecture. Le menu lecture rapparat. Lecture des mdias DVD/CD/USB/SDHC/iPod
[
[
[
[
] Activation/dsactivation de la fonction de rptition du chapitre ou de la section A-B.
] Dtermination de la section pour la fonc-
tion de rptition.
] Commutation de l'angle de camra (uni-
quement si reconnu par le DVD).
] Affi chage du clavier pour la slection di-
recte de titres, chapitres ou dure de lec-
ture. Lecture des fi chiers audio de DVD/CD, USB, SDHC ou iPod/iPhone Les principes de lecture des fi chiers audio (MP3/WMA) de supports de donnes ou de iPod/iPhone sont iden-
tiques pour toutes les sources. Slectionnez la source souhaite par l'intermdiaire du menu principal. S I A N A R F Lorsque la lecture dmarre avec des fi chiers image ou vido, appuyez sur le bouton [
] pour passer la lecture des fi chiers audio. Le dossier du support de donnes, qui contient les fi chiers audio, apparat.
[
[
[
[
[
[
[
[
] Affi chage de la deuxime page du menu.
] Arrt de la lecture, appel du menu DVD.
] Slection du chapitre prcdent.
] Interruption et reprise de la lecture
] Slection du chapitre suivant.
] Recherche rapide en arrire.
] Recherche rapide en avant.
] Affi chage de l'galiseur. Appuyez brivement sur [
] pour affi cher la deu-
xime page du menu lecture. La deuxime page du menu lecture apparat.
[
[
[
] Affi chage de la premire page.
] Slection de la langue de lecture (unique-
ment si reconnu par le DVD).
] Affi chage des sous-titres (uniquement si reconnu par le DVD). 03_NewYork_840_845_fr.indd 59 03_NewYork_840_845_fr.indd 59
[
[
[
[
[
[
[
[
] Passage dans le niveau de dossier immdia-
tement suprieur.
] Dplacement du curseur.
] Dplacement du curseur.
] Ouverture du dossier slectionn ou d-
marrage de la lecture d'un titre.
- ou -
Appuyez brivement sur le nom du dossier ou du titre. Le dossier s'ouvre ou la lecture du titre dmarre.
] Reprise de la lecture uniquement iPod/iPhone
] Affi chage du clavier pour l'entre directe du numro du titre souhait.
] Quitter la liste des dossiers/fi chiers.
] Affi chage de l'galiseur. 59 03.09.14 15:06 03.09.14 15:06 Lecture des mdias DVD/CD/USB/SDHC/iPod Lorsque vous avez dmarr la lecture d'un titre, le menu lecture apparat. Lecture des fi chiers audio de iPod/iPhone:
[
] Dmarrage et arrt de la fonction REPEAT. Le mode REPEAT commute chaque pres-
sion du bouton [
]. Affi chage Mode REPEAT Rptition du titre actuel Rptition de la slection actuelle
[
[
] Affi chage des dossiers.
] Pression brve : slection du titre. Pression prolonge : recherche rapide.
[ /
[
] Interruption et reprise de la lecture.
] Pression brve : slection du titre. Pression prolonge : recherche rapide. Lecture des fi chiers audio de DVD/CD, USB ou SDHC:
[
] Dmarrage et arrt de la fonction de rpti-
tion REPEAT. Le mode REPEAT commute chaque pres-
sion du bouton [
].
[
[
] Dmarrage et arrt de la lecture alatoire MIX. Le mode MIX commute avec chaque pres-
sion du bouton [
]. Affi chage Mode MIX Mlange des titres de la slection actuelle Mlange des titres de l'album actuel Remarque:
La lecture alatoire des titres dpend du modle d'iPod-/iPhone.
] Affi chage du clavier pour l'entre directe du numro du titre souhait. Affi chage Mode REPEAT Rptition du titre actuel Rptition du dossier actuel Lecture normale
] Dmarrage et arrt de la lecture alatoire MIX. Lorsque la fonction MIX est active, le bou-
ton [
Le fonctionnement du mode MIX varie en fonction de la fonction de rptition REPEAT slectionne.
] est mis en surbrillance. Lecture des fi chiers vido de DVD/CD, USB ou SDHC Slectionnez la source souhaite par l'intermdiaire du menu principal. Lorsque la lecture dmarre avec des fi chiers audio ou image, appuyez sur le bouton [
] pour passer la lecture des fi chiers vido. Le dossier du support de donnes, qui contient les fi lms, apparat. Mode MIX Affi chage du mode REPEAT Pas de lecture alatoire Mlange des titres du dossier actuel Mlange des titres du sup-
port de donnes Remarque :
La slection et la lecture du dossier et du titre s'eff ec-
tuent comme dcrit pour la lecture des fi chiers audio.
[
60 03_NewYork_840_845_fr.indd 60 03_NewYork_840_845_fr.indd 60 03.09.14 15:06 03.09.14 15:06 Lorsque vous avez slectionn un fi lm, la lecture dmarre. Le menu lecture est masqu pendant la lecture du fi lm. Appuyez brivement une fois sur l'cran tactile pour faire rapparatre le menu lecture. Le menu lecture rapparat. Lecture des mdias DVD/CD/USB/SDHC/iPod Remarque :
Avec cet appareil, vous pouvez lire les fi chiers vido mmoriss sur un iPod/iPhone. L'iPod/iPhone doit pour cela tre raccord l'appareil avec un cble spcial (USB - A/V) disponible dans un magasin d'accessoires. Lecture des fi chiers d'images de DVD/CD, USB ou SDHC Slectionnez la source souhaite par l'intermdiaire du menu principal. Lorsque la lecture dmarre avec des fi chiers audio ou des fi lms, appuyez sur le bouton [
] pour passer la lecture des fi chiers d'images. Le dossier du support de donnes, qui contient les images, apparat. S I A N A R F Remarque :
La slection et la lecture du dossier et des images s'eff ectuent comme dcrit pour la lecture des fi chiers audio.
] Affi chage de la deuxime page du menu.
[
] Arrt de la lecture, affi chage du dossier.
[
] Slection du fi lm prcdent.
[
] Interruption et reprise de la lecture.
[
] Slection du fi lm suivant.
[
] Recherche rapide en arrire.
[
] Recherche rapide en avant.
[
[
] Affi chage de l'galiseur. Deuxime page du menu lecture.
[
[
[
[
[
[
[
] Affi chage de la premire page.
] Arrt de la lecture, affi chage du dossier.
] Slection de la langue de lecture (unique-
ment si cette fonction est reconnue par le fi lm).
] Affi chage des sous-titres (uniquement si cette fonction est reconnue par le fi lm).
] Activation et dsactivation de la fonction de rptition du fi lm ou du dossier.
] Activation et dsactivation de la lecture alatoire.
] Affi chage du clavier pour la slection di-
recte du fi lm ou de la dure de lecture. 03_NewYork_840_845_fr.indd 61 03_NewYork_840_845_fr.indd 61 61 03.09.14 15:06 03.09.14 15:06 Mode Bluetooth Mode Bluetooth Vous pouvez coupler des tlphones portables et des lecteurs de mdia l'autoradiopar l'intermdiaire de la fonction Bluetooth. Lorsque vous couplez un tlphone portable avec l'auto-
radio, vous pouvez bnfi cier de la fonction mains libres intgre pour tlphoner. Vous pouvez accder aux listes des numros slectionns et au rpertoire tlphonique du tlphone portable coupl. Si l'appareil Bluetooth connect reconnat les fonctions A2DP et AVRCP, vous pouvez procder une lecture de la musique via l'autoradio et commander la lecture. La lec-
ture musicale est interrompue pour la dure d'un appel et reprise une fois l'appel termin. Lorsqu'un tlphone portable est coupl par l'interm-
diaire de Bluetooth et qu'un appel survient pendant la diff usion d'une autre source, celle-ci est interrompue et le menu appels apparat. Dmarrage du mode Bluetooth Appuyez sur Bluetooth dans le menu principal.
- ou -
Appuyez sur la touche 2 pendant env. 2 se-
condes. (Condition pralable : cette fonction est aff ecte la touche dans le menu rglages.) Le menu Bluetooth apparat. Il contient la liste des appareils Bluetooth connus. Les autres sources au-
dio sont coupes.
[
[
[
[
[
] Dplacement du curseur.
] Dplacement du curseur.
] Fin de liaison avec l'appareil marqu.
] Eff acement de l'appareil marqu de la liste.
] Affi chage du menu options. Appuyez brivement sur le nom de l'appareil Bluetooth avec lequel vous souhaitez tablir la liaison. Lorsque l'appareil est porte, la liaison est tablie et le menu pour l'appareil apparat. Couplage d'appareils Bluetooth Lorsque vous couplez un appareil l'autoradio pour la premire fois, procdez comme suit :
Assurez-vous que la fonction Bluetooth est active sur l'autoradio et sur l'appareil Bluetooth. Entrez un code de pairage dans le menu options du mode Bluetooth (voir rglages Bluetooth). Recherchez les nouveaux appareils/nouvelles liaisons sur votre appareil Bluetooth. L'autoradio apparat comme BP 84x sur la liste des appareils Bluetooth. tablissez la connexion, si ncessaire, il vous faut entrer le code de pairage pralablement dfi ni sur l'autoradio. La liaison est tablie et le menu pour l'appareil cou-
pl apparat. Remarque:
Lorsqu'un tlphone est coupl l'autoradio, le sym-
apparat en haut droite de l'cran bole Bluetooth de la source audio/vido. Mode tlphone Lorsque vous avez connect un tlphone l'autora-
dio par l'intermdiaire de Bluetooth, le menu suivant s'affi che.
[
[
[
[
[
[
] Passage dans le niveau immdiatement suprieur.
] Dplacement du curseur.
] Dplacement du curseur.
] Fin de liaison avec l'appareil actuel.
] Affi chage du clavier pour l'entre directe d'un numro de tlphone
] Affi chage du menu options. Slectionnez un contact/un numro par l'interm-
diaire des listes d'appels ou du rpertoire tlpho-
nique et appuyez brivement sur l'entre. La liaison s'tablit. 62 03_NewYork_840_845_fr.indd 62 03_NewYork_840_845_fr.indd 62 03.09.14 15:06 03.09.14 15:06 Dans le cas d'un appel entrant, le menu appels apparat.
[
[
] Prise d'appel.
] Refus d'appel. Si un deuxime appel survient pendant une liaison tl-
phonique, vous avez les possibilits suivantes:
Appuyez sur le bouton [
], pour maintenir la liaison en cours et prendre l'appel entrant. Appuyez sur le bouton [
], pour passer de l'une l'autre liaison. Remarque:
Cette fonction doit tre active sur votre tlphone. Mode Bluetooth Lecture de fi chiers audio - Tlphone portable Android L'app Android Music Player de Blaupunkt vous per-
met de classer des fi chiers musicaux mmoriss sur un tlphone portable dans des catgories dfi nies l'aide des informations de balise ID3. Vous pouvez ainsi slec-
tionner et lire des titres musicaux de manire rapide et confortable via diverses catgories. Pour ce faire, l'App doit tre installe sur le tlphone portable Android. Vous pouvez tlcharger l'App Android Music Player sur Internet l'adresse www.blaupunkt.com. Remarque:
La lecture de fi chiers audio via l'App Android Music Player est uniquement disponible sur les tlphones portables avec systme d'exploitation Android 2.3 et suprieur. De plus, le tlphone por-
table doit prendre en charge les profi ls Bluetooth SPP (Serial Port Profi le) et A2DP (Advanced Audio Distribution Profi le). S I A N A R F Appuyez sur le bouton [
le menu Bluetooth, pour passer en mode de lecture Android de fi chiers audio.
], dans Lecture de fi chiers audio - Streaming Bluetooth Si un appareil de lecture audio en continu (streaming audio) est connect l'autoradio par Bluetooth, vous pouvez procder la lecture musicale via l'autoradio et commander la lecture. Appuyez sur le bouton [
] dans le menu Bluetooth, pour passer en mode de lecture de fi chiers audio.
[
[
] Affi cher des listes de catgorie.
] Pression brve : slection du titre. Pression prolonge : recherche rapide.
[ /
[
] Interruption et reprise de la lecture.
] Pression brve : slection du titre. Pression prolonge : recherche rapide.
[
[
] Activation et dsactivation de la fonction de rptition.
] Activation et dsactivation de la lecture alatoire.
[
[ /
[
] Pression brve : slection du titre. Pression prolonge : recherche rapide.
] Interruption et reprise de la lecture.
] Pression brve : slection du titre. Pression prolonge : recherche rapide.
[
[
] Fin de liaison avec l'appareil actuel.
] Affi chage du menu options. 03_NewYork_840_845_fr.indd 63 03_NewYork_840_845_fr.indd 63 63 03.09.14 15:06 03.09.14 15:06 Mode Bluetooth | Rear Seat Entertainment Rglages Bluetooth Le menu options pour Bluetooth vous permet d'eff ec-
tuer les rglages de base pour le mode Bluetooth. Appuyez sur le bouton [
] dans le menu Bluetooth. Le menu options apparat. Bluetooth Ici, vous pouvez activer ou dsactiver Bluetooth. Auto connect Lorsque Auto connect est activ, l'autoradio tablit automatiquement la liaison avec les appareils Bluetooth connus ds que ceux-ci sont porte. Rponse auto Lorsque Rponse auto est activ, les appels entrants sont pris automatiquement. Pairing code De nombreux appareils Bluetooth demandent un code de pairage avant l'acceptation de la liaison. Vous pouvez le dterminer ici. Synchronisation Pour avoir accs au rpertoire t-
lphonique d'un tlphone reli, vous devez d'abord eff ectuer la synchronisation par l'intermdiaire de cette entre du menu. Auto sync Si la fonction Auto sync est active, la synchronisation du rpertoire tlphonique est automatique ds que le tlphone est connect l'appareil. Rear Seat Entertainment (RSE)
(systme de divertissement l'arrire) L'appareil propose des sorties pour le raccorde ment de deux moniteurs externes et des sorties audio pour l'ar-
rire du vhicule. Les moniteurs externes peuvent prsenter un autre pro-
gramme que celui de l'appareil, ce qui permet par ex. de voir des photos ou des fi lms sur un moniteur externe pendant la marche. La reproduction audio pour le RSE s'eff ectue par l'inter-
mdiaire des prises Rear Out R et Rear Out L. Ces prises doivent tre relies des douilles de jack appropries afi n que les passagers arrire puissent couter leur pro-
gramme en utilisant des casques. Dmarrage de la fonction RSE par moniteurs externes:
Appelez le menu principal. Appuyez sur le bouton [
]. Le menu principal RSE apparat. Les sources suivantes peuvent tre slectionnes pour les moniteurs externes: USB RSE, Disque, AV-IN 1 et AV-IN 2. Remarque:
Seul la prise USB RSE l'arrire de l'appareil prend en charge les moniteurs externes. Slectionnez la source qui est cense s'affi cher sur les moniteurs externes. La source slectionne s'affi che sur l'cran de l'appa-
reil et sur les moniteurs externes. Appuyez sur le bouton [
], pour retourner la source pour la partie avant du vhicule.
- ou -
Appuyez sur le bouton [
] pour appeler le menu principal RSE pour la partie arrire du vhicule. Remarque:
Si vous slectionnez une autre source pour le moni-
teur intgr, la source actuelle continue dtre affi -
che sur les moniteurs externes. 64 Pour dsactiver la fonction RSE, appelez le menu principal RSE et appuyez sur le bouton Rear off . 03_NewYork_840_845_fr.indd 64 03_NewYork_840_845_fr.indd 64 03.09.14 15:06 03.09.14 15:06 Sources audio/vido externes Cet appareil dispose de deux entres AV externes pour la lecture de fi chiers audio et vido :
AV-IN 1 est intgr l'avant de l'appareil, sous le volet de protection. AV-IN 2 consiste en une prise Cinch pour un raccor-
dement par cble l'arrire de l'appareil. Vous pou-
vez dterminer l'emplacement du support de don-
nes lors du montage de l'appareil. Danger !
Risque lev de blessure par la fi che. La fi che introduite dans la prise AV-IN frontale dpasse et peut provoquer des blessures en cas dacci-
dent. Lutilisation dune fi che droite ou dun adaptateur entrane un risque de blessure lev. Dmarrez le mode AV-IN avec le bouton AV-IN 1 ou AV-IN 2. Les donnes de lecture des fi chiers audio ou vido de la source AV slectionne apparaissent sur l'cran. Rglages du son Rpartition du volume sonore (Fader/Balance) Vous pouvez rgler la rpartition du volume sonore dans le vhicule pour toutes les sources. App<uyez sur le bouton [
] dans le menu principal. Le menu galiseur apparat. Appuyez sur le bouton [
]. Sources audio/vido externes | Rglages du son Le menu pour fader (rpartition avant/arrire du vo-
lume sonore) et balance (rpartition droite/gauche du volume sonore) apparat. Rglez le fader et la balance avec [
[
] / [
]. Appuyez ensuite sur [ Equalizer
].
] / [
] ou S I A N A R F Le rglage est mmoris, le menu principal rapparat. Egaliseur Vous pouvez rgler l'galiseur pour toutes les sources. Appuyez sur le bouton [
] dans le menu principal. Le menu galiseur apparat. Slectionnez un prrglage de l'galiseur avec [
]
]. ou [
- ou -
Les boutons [
] ou [
] vous permettent de rgler le niveau pour Bass (graves), Mid (mdium) et Treble
(aigus) ainsi que la frquence des fi ltres LPF, MPF et HPF selon vos prfrences. Appuyez ensuite sur [ Equalizer
]. Le rglage est mmoris, le menu principal rappa-
rat. Remarque:
Le bouton [
] vous permet de rtablir les valeurs par dfaut du prrglage de l'galiseur slectionn. 03_NewYork_840_845_fr.indd 65 03_NewYork_840_845_fr.indd 65 65 03.09.14 15:06 03.09.14 15:06 Rglages de base Rglages de base Le menu rglages vous permet d'eff ectuer les rglages de base pour les diff rentes fonctions de l'appareil en fonction de vos prfrences. Appuyez sur le bouton Paramtres dans le menu principal. Le menu rglages apparat, le sous-menu Gnral est activ. Gnral Appelez les sous-menus avec les boutons qui se trouvent dans la zone infrieure du menu rglages. Vido Les rglages possibles sont les suivants :
Format d'image Rglage du format d'image Camra externe Rglage de la camra de marche ar-
rire (lorsqu'une camra de marche arrire est raccorde) AV-IN 2 Mode Si vous raccordez une camra de marche arrire avec signa audio l'entre AV-IN 2 de lappareil, vous pouvez couter le son de la camra via les haut-
parleurs de l'autoradio. Pour ce faire, rglez Camera. DivX registration Affi chage du code d'enregistrement DivX Les rglages possibles sont les suivants :
Radio Region Slection de la rgion pour la rception radio. Non clairage En fonction du rglage, l'cran de l'auto-
radio s'teint compltement au bout de 10 ou 20 s s'il n'est pas utilis. Mode variateur Commutation de la luminosit de l'cran entre mode jour et mode nuit. Dimmer Rglage de la luminosit de l'cran pour le jour ou pour la nuit. Beep Activation et dsactivation du bip de confi rma-
tion Tlcommande IR Ici, vous pouvez slectionnez si la tlcommande est cense commander la source sur l'cran de l'appareil (zone avant) ou la source sur le moni-
teur externe (zone arrire). Second plan Slection du fond d'cran pour les menus. L'appareil propose plusieurs motifs. Vous pouvez aussi slectionner vos propres images que vous aurez mmo-
rises au pralable sur la carte microSD. Calibrage Vous pouvez calibrer l'cran tactile ici. SWC Ici, vous pouvez confi gurer les touches d'une tl-
commande au volant raccorde. 2 Softkey MENU Vous pouvez aff ecter la touche une fonction en la maintenant appuye pendant env. 2 secondes. Choisissez entre les options Dmarrage du mode Bluetooth et Arrt de l'cran. Code antivol Activation/dsactivation de la demande d'entre du code. Lorsque la demande d'entre du code est active, le code quatre chiff res doit tre entr chaque fois que l'appareil est dconnect de la tension de bord (par ex. en cas de dpose de la batterie lors d'une rparation). Code Vous pouvez modifi er le code. Pour modifi er le code, vous devez entrer le code quatre chiff res. Au d-
part de l'usine, le code est rgl sur 0000. Load factory Eff ace tous les rglages personnels. l'exception du code de scurit personnel. Software Version Affi chage des versions actuelles du logiciel. 66 03_NewYork_840_845_fr.indd 66 03_NewYork_840_845_fr.indd 66 03.09.14 15:06 03.09.14 15:06 Temps Langue Rglages de base Les rglages possibles sont les suivants :
Date Rglage de la date Mode heure Slection de l'affi chage sur 12 ou 24 heures Temps Rglage de l'heure Son Les rglages possibles sont les suivants :
On screen display Langue de l'interface utilisateur de l'appareil.. DVD audio La lecture des fi chiers audio de DVD d-
marre dans la langue rgle ici. DVD subtitle Les sous-titres du DVD apparaissent dans la langue rgle ici. Disc menu Le menu DVD est affi ch dans la langue rgle ici. S I A N A R F Bluetooth Les rglages possibles sont les suivants :
Subwoofer Activation et dsactivation du subwoofer Filtre du sub Eff ectuez le rglage en fonction du subwoofer utilis (rglages : 80/120/160 Hz). Dyn. bass Activation et dsactivation des graves dyna-
miques 03_NewYork_840_845_fr.indd 67 03_NewYork_840_845_fr.indd 67 Les rglages possibles sont les suivants :
Bluetooth Vous pouvez activer et dsactiver Blue-
tooth ici Auto connect Lorsque Auto connect est activ, l'au-
toradio tablit automatiquement la liaison avec les appa-
reils Bluetooth connus ds que ceux-ci sont porte. Rponse auto Lorsque Rponse auto est activ, les appels entrants des tlphones relis sont pris automa-
tiquement. Microphone Slectionnez le microphone qui doit tre utilis avec le kit mains-libres Bluetooth. Code pairing De nombreux appareils Bluetooth de-
mandent un code de pairage avant l'acceptation de la liaison. Vous pouvez le dterminer ici. Clavier BT Vous pouvez rgler ici la confi guration du clavier pour la recherche dans l'annuaire. 67 03.09.14 15:06 03.09.14 15:06 Informations utiles Garantie Notre garantie constructeur stend tous nos produits achets l'intrieur de lUnion Europenne. Pour les appareils vendus en dehors de lUnion europenne, les conditions de garantie applicables sont celles dfi -
nies par notre reprsentant agr dans le pays. Vous pouvez consulter les conditions de garantie sur le site www.blaupunkt.com. Service Si vous devez un jour faire appel notre service de rpa-
ration, vous trouverez les informations sur notre parte-
naire de service dans votre pays en vous rendant sur le site Internet www.blaupunkt.com. Rglages de base | Informations utiles DVD Les rglages possibles sont les suivants :
Dfi nir le mot de passe Dterminez un mot de passe lorsque vous souhaitez utiliser les rglages de protection de l'enfance. Niveau d'autorisation Ici, vous pouvez dterminer la limite d'ge pour les DVD. Lorsque vous rglez sur Adulte, tous les fi lms peuvent tre lus. Si vous avez confi gur un mot de passe, vous pouvez modifi er la li-
mite d'ge uniquement avec le mot de passe. Volume sonore Le menu volume sonore vous permet de rgler le rapport de volume sonore pour toutes les sources audio. 68 Sous rserve de modifi cations techniques !
03_NewYork_840_845_fr.indd 68 03_NewYork_840_845_fr.indd 68 03.09.14 15:06 03.09.14 15:06 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 1 Tasto
(Eject) Espulsione del DVD/CD 2 Tasto Premuto brevemente: richiamo menu principale Nel menu principale: richiamo menu della fonte at-
tiva Premuto a lungo: richiamare la funzione Bluetooth oppure spegnere il display. possibile selezionare la funzione nel menu impostazioni. 3 Tasto Premuto brevemente: richiamo navigazione In modalit navigazione: richiamo della fonte attiva Premuto a lungo: richiamare l'impostazione lumino-
sit del display 4 Microfono 5 Pulsante-manopola Premuto brevemente: accensione apparecchio Durante l'uso: modalit silenziosa (mute) della fonte audio Premuto a lungo: spegnimento apparecchio Rotazione: regolazione del volume Elementi di comando apparecchio 14 13 12 O N A I L A T I 6 Ricevitore infrarossi per telecomando 7 Tasto Reset Ripristino delle impostazioni di fabbrica originarie dell'apparecchio. Attenzione! Tutte le impostazioni personalizzate an-
dranno perse!
8 Sportellino di protezione 9 Lettore schede SD Accesso solo con sportellino aperto
: Presa AV-IN frontale (fonte AV-IN 1) Accesso solo con sportellino aperto
; Presa USB frontale (fonte USB 1) Accesso solo con sportellino aperto
< Interfaccia utente touchscreen
= Lettore schede micro SD per dati di navigazione Accesso solo con sportellino aperto
> Lettore DVD/CD 04_NewYork_840_845_it.indd 69 04_NewYork_840_845_it.indd 69 69 03.09.14 15:09 03.09.14 15:09 Elementi di comando telecomando 16 18 20 22 24 27 30 15 17 19 21 23 25 26 28 29 31 32 33 34 47 45 43 39 48 46 44 42 41 40 38 37 36 35
? Tasto SRC Selezione della fonte
@ Tasto Espulsione del DVD/CD A Tasto INFO Visualizzazione informazioni sul display B Tasto MENU Richiamo menu DVD C Tasto ZOOM Ingrandimento selezione D Tasto PIC Impostazione della luminosit del display E Tasto Riproduzione rallentata F Tasto Fine riproduzione G Tasto BAND Selezione gamma di lunghezze d'onda/livello di me-
moria H Tasto Richiamo menu principale I Tasto Avvio e interruzione riproduzione J Tasto Richiamo menu Impostazioni K Tasto
/
/
/
Navigazione nel menu e modifi ca impostazioni
/
Avvio della ricerca delle stazioni (
Richiamo delle stazioni memorizzate (
/
)
) L Tasto Accettazione chiamata M Tasto Conclusione/rifi uto di una chiamata N Tasto PHOTO Richiamo panoramica cartella delle immagini O Tasto MUSIC Richiamo panoramica cartella dei fi le audio P Tasti numerici 0 - 9 Q Tasto Riproduzione in ordine casuale R Tasto Funzione di ripetizione S Tasto Funzione Scan T Tasto VIDEO Richiamo panoramica cartella dei fi lm U Tasto
/
Regolazione del volume V Tasto OK Conferma selezione W Tasto Fonte audio in modalit silenziosa X Tasto
/
Premuto brevemente: impostazione manuale delle stazioni; selezione brano, capitolo, fi lm Premuto a lungo: ricerca rapida automatica Y Tasto Richiamo menu equilizzatore Z Tasto Cancellazione dell'ultimo carattere inserito
[ Tasto Area defi nizione della funzione di ripetizione
\ Tasto GOTO Richiamare l'immissione diretta per frequenza dell'e-
mittente, brano, capitolo, fi lm e/o durata
] Tasto ANGLE Selezione angolazione telecamera (se disponibile sul DVD) a Tasto SUBTITLE Selezione lingua dei sottotitoli (se disponibile sul DVD) b Tasto AUDIO Selezionare lingua riproduzione (se disponibile sul DVD) c Tasto Accensione/spegnimento apparecchio 70 04_NewYork_840_845_it.indd 70 04_NewYork_840_845_it.indd 70 03.09.14 15:09 03.09.14 15:09 Sommario Riproduzione DVD/CD/USB/SDHC/iPod ................ 80 Informazioni principali ....................................................... 80 Esercizio DVD/CD ................................................................. 81 Supporto USB ........................................................................ 81 Schede SDHC ......................................................................... 81 iPod/iPhone tramite USB ................................................... 81 Riproduzione di fi lm su DVD ............................................ 82 Riproduzione audio di DVD/CD, USB, SDHC o iPod/iPhone ........................................................................... 82 Riproduzione video di DVD/CD, USB o SDHC ............ 83 Riproduzione immagini da DVD/CD, USB o SDHC .... 84 Esercizio Bluetooth................................................... 85 Avvio dell'esercizio Bluetooth ......................................... 85 Accoppiamento di apparecchi Bluetooth ................... 85 Esercizio telefono ................................................................. 85 Riproduzione audio - Bluetooth-Streaming ............... 86 Riproduzione audio - Telefono cellulare Android..... 86 Impostazioni Bluetooth ..................................................... 87 Rear Seat Entertainment (RSE) ................................ 87 Fonti audio/video esterne........................................ 88 Regolazioni del suono .............................................. 88 Bilanciamento del volume (Fader/Balance)................ 88 Equalizer .................................................................................. 88 Impostazioni generali .............................................. 89 Video ......................................................................................... 89 Generali ................................................................................... 89 Ora ............................................................................................. 90 Suono ....................................................................................... 90 Lingua ...................................................................................... 90 Bluetooth ................................................................................ 90 DVD ........................................................................................... 91 Volume ..................................................................................... 91 Informazioni utili ...................................................... 91 Garanzia ................................................................................... 91 Servizio di assistenza .......................................................... 91 Schema elettrico .................................................... 336 Appendice ............................................................... 337 O N A I L A T I Norme di sicurezza ................................................... 72 Simboli utilizzati ................................................................... 72 Sicurezza stradale ................................................................ 72 Norme di sicurezza generali ............................................. 72 Dichiarazione di conformit ............................................. 72 Avvertenze per la pulizia ......................................... 72 Avvertenze per lo smaltimento ............................... 72 Fornitura.................................................................... 73 Messa in funzione ..................................................... 73 Protezione antifurto ............................................................ 73 Accensione e spegnimento .............................................. 73 Volume ..................................................................................... 73 Menu principale ................................................................... 74 Impostare la regione di ricezione ................................... 74 Esercizio radio ........................................................... 74 Avvio esercizio radio ........................................................... 74 Selezione livello di memoria ............................................ 74 Sintonizzazione di una stazione ..................................... 74 Memorizzazione manuale delle stazioni ..................... 75 Memorizzazione automatica delle stazioni
(Travelstore) ........................................................................... 75 Breve ascolto delle stazioni .............................................. 75 Attivazione e disattivazione RDS .................................... 75 Attivazione e disattivazione del segnale orario RDS ............................................................................... 75 Ottimizzazione della ricezione radio ............................ 75 Attivazione/disattivazione della funzione REG
(programmi regionali) ........................................................ 75 Attivazione e spegnimento della funzione AF
(frequenze alternate) .......................................................... 76 Impostazione della sensibilit nella ricerca ................ 76 Selezione del tipo di programma ed avvio ricerca automatica ............................................................... 76 Informazioni sul traffi co ..................................................... 76 Navigazione
(solo negli apparecchi con navigazione) ................ 76 Caricamento dei dati di navigazione ............................ 76 Download di dati della mappa ........................................ 76 Avvio della navigazione ..................................................... 77 Prima messa in funzione ................................................... 77 Inserimento della destinazione ...................................... 77 Indirizzo .................................................................................. 77 Destinazioni speciali - Points of Interest (POI) .......... 78 Impostazione delle opzioni di percorso ...................... 79 Impostazioni mappa ........................................................... 79 04_NewYork_840_845_it.indd 71 04_NewYork_840_845_it.indd 71 71 03.09.14 15:09 03.09.14 15:09 Norme di sicurezza | Avvertenze per la pulizia | Avvertenze per lo smaltimento Norme di sicurezza L'autoradio stata prodotta conformemente allo stato attuale della tecnica e alle regole di sicurezza generali ri-
conosciute. Ciononostante possono sussistere pericoli a causa della mancata osservanza delle norme di sicurezza contenute in queste istruzioni. necessario conoscere bene le presenti istruzioni, nonch le funzioni pi importanti. Informazioni pi dettagliate sono riportate nel sito Internet www.blaupunkt.com. Leggere accuratamente tutte le istruzioni, prima di utilizzare l'autoradio. Conservare le istruzioni in modo che siano sempre disponibili per tutti gli utilizzatori. Consegnare l'autoradio a terzi sempre completa di manuale. Osservare inoltre le istruzioni degli apparecchi che si uti-
lizzano in questo contesto. Simboli utilizzati In queste istruzioni vengono utilizzati i seguenti simboli:
PERICOLO!
Pericolo di lesioni ATTENZIONE!
Danneggiamento del lettore DVD/CD PERICOLO!
Volume elevato Il marchio CE certifi ca l'osservanza delle diretti-
ve UE. Identifi ca un passo operativo Identifi ca un conteggio Sicurezza stradale Prestare attenzione alle seguenti note sulla sicurezza stra-
dale:
Utilizzare l'apparecchio in modo da poter condur-
re il veicolo sempre in sicurezza. In caso di dubbio, fermarsi in un luogo adeguato e utilizzare l'apparec-
chio a veicolo fermo. Il guidatore non pu utilizzare le applicazioni che potrebbero distrarlo dalla guida
(a seconda delle caratteristiche dell'apparecchio, ad es. guardare video, inserire destinazioni). Seguire le indicazioni durante la guida a destina-
zione soltanto nella misura in cui ci non compor-
ti violazioni del codice stradale! I cartelli stradali e le norme del codice della strada hanno sempre prio-
rit rispetto alle indicazioni del navigatore. 72 L'ascolto deve avvenire sempre a volume mode-
rato, per proteggere l'udito e percepire i segnali di avvertimento acustici (ad es. la polizia). Nelle pause durante le quali l'apparecchio si trova in modalit si-
lenziosa (ad es. quando si commuta su una diversa fonte audio) la variazione del volume non pu essere percepita. Non aumentare il volume durante la pausa in modalit silenziosa. Norme di sicurezza generali Prestare attenzione alla seguente nota per proteggere se stessi da eventuali lesioni:
Non aprire n apportare modifi che all'apparecchio. Nell'apparecchio presente un laser Classe 1, che pu danneggiare gli occhi. Uso conforme alle norme Questa autoradio concepita per il montaggio e l'impie-
go in un veicolo con tensione della rete di bordo a 12 Volt e deve essere installato in un vano conforme alle norme DIN. Tenere in considerazione i limiti di potenza dell'ap-
parecchio. Far eseguire le riparazioni ed eventualmente il montaggio da un tecnico specializzato. Avvertenze per il montaggio L'autoradio pu essere montata solo da chi abbia espe-
rienza nel montaggio di autoradio e sistemi di navigazio-
ne e conosca bene l'impianto elettrico del veicolo. Osser-
vare a tal fi ne lo schema elettrico contenuto in fondo a queste istruzioni. Dichiarazione di conformit Blaupunkt Technology GmbH dichiara che l'apparecchio soddisfa i requisiti fondamentali ed altre prescrizioni im-
portanti della direttiva 1999/5/CE. La dichiarazione di conformit riportata nel sito Inter-
net www.blaupunkt.com. Avvertenze per la pulizia Solventi, detergenti e abrasivi come spray per il cockpit e prodotti per la cura dei materiali sintetici possono con-
tenere sostanze corrosive per la superfi cie dell'autoradio. Per la pulizia dell'autoradio utilizzare soltanto un panno asciutto o leggermente umido. Avvertenze per lo smaltimento Non smaltire il proprio vecchio apparecchio nei ri-
fi uti domestici!
Per lo smaltimento del vecchio apparecchio, del telecomando e delle batterie esauste, utilizzare i sistemi di restituzione e raccolta disponibili. 04_NewYork_840_845_it.indd 72 04_NewYork_840_845_it.indd 72 03.09.14 15:09 03.09.14 15:09 Fornitura Sono compresi nella fornitura:
Autoradio Telecomando (incl. batteria) TMC Tuner (solo negli apparecchi con navigazione Europa) Scheda micro SD con dati di navigazione nel vano portaschede micro SD (solo negli apparecchi con navigazione) Antenna GPS Istruzioni brevi Telaio di supporto Set parti piccole Microfono Bluetooth esterno Materiale per il montaggio Messa in funzione Cavo di collegamento Attenzione Viti di sicurezza per il trasporto Assicurarsi che le viti di sicurezza per il trasporto, poste sul lato superiore dell'apparecchio, siano state rimosse prima della messa in funzione dell'apparecchio. Protezione antifurto Quest'autoradio dotata di una protezione antifurto con codice numerico a quattro cifre (codice numerico impo-
stato di fabbrica: 0000). Se la richiesta del codice attivata, il codice numerico deve essere inserito dopo ogni interruzione dell'alimen-
tazione di corrente della batteria della vettura. Nota:
Nel sottomenu Generali del menu impostazioni possibile attivare/disattivare la richiesta del codice e modifi care il codice numerico. Fornitura | Messa in funzione Immissione del codice numerico dopo un'interruzione di tensione Se necessario inserire il codice numerico, viene visualiz-
zato un campo numerico per immettere il codice. Immettere il codice numerico con il campo numerico. Premere il pulsante [
] per confermare l'immis-
sione. L'apparecchio si accende. Nota:
Immettendo un codice numerico errato viene breve-
mente visualizzato il messaggio Codice di sicurezza errato!. In seguito, possibile ripetere l'immissione del codice. O N A I L A T I Accensione e spegnimento Accensione e spegnimento con il pulsante-manopola Per accendere l'apparecchio, premere il pulsante-
manopola 5. Per spegnerlo tenere premuto il pulsante-manopo-
la 5 per pi di 2 secondi. Accensione e spegnimento tramite accensione del veicolo Se l'autoradio collegata all'accensione del veicolo e non stata spenta con il pulsante-manopola 5, si accender e spegner automaticamente insieme al veicolo. Volume Regolazione del volume Il volume si pu regolare passo a passo dal valore 0 (spen-
to) fi no a 50 (massimo). Girare il pulsante-manopola 5 per modifi care il vo-
lume. Attivazione dell'autoradio in modalit "silenziosa"
(Mute) Premere brevemente il pulsante-manopola 5 per passare in modalit "silenziosa" o per ripristinare il livello di volume precedente. 04_NewYork_840_845_it.indd 73 04_NewYork_840_845_it.indd 73 73 03.09.14 15:09 03.09.14 15:09 Messa in funzione | Esercizio radio Menu principale Nel menu principale, premendo i pulsanti sul touchscreen possibile richiamare le varie fonti e modalit. Premere il tasto 2. Esercizio radio Avvio esercizio radio Premere, nel menu principale, il pulsante Radio.
- oppure -
Nella fonte attuale, premere il pulsante [
]. Viene visualizzato il menu principale. Viene visualizzato il menu radio. Selezione livello di memoria Sono disponibili vari livelli di memoria e gamme di lun-
ghezze d'onda. Su ogni livello di memoria si possono me-
morizzare al massimo 6 stazioni. Premere ripetutamente il pulsante [
pare il livello di memoria desiderato.
], fi nch ap-
Sintonizzazione di una stazione Impostazione manuale delle stazioni Premere brevemente il pulsante [
] una o pi volte per modifi care gradualmente la frequenza.
] o [
Inserimento diretto della frequenza della stazione Se si conosce la frequenza della stazione desiderata, possibile inserirla direttamente dal touchscreen. Premere in esercizio radio il pulsante [
]. Viene visualizzato un campo numerico per l'inseri-
mento della frequenza. Inserire la frequenza della stazione desiderata. Premere il pulsante [
]. Viene visualizzato il menu radio e riprodotta la stazio-
ne corrispondente alla frequenza inserita. Avvio della ricerca delle stazioni Premere il pulsante [
] o [
] per ca. 2 secondi per avviare la ricerca delle stazioni. La radio si sintonizza su una delle successive stazioni ricevibili. Nota:
Per la regione di ricezione Europa: nella gamma di lunghezze d'onda FM, se la priorit per le informa-
zioni sul traffi co attivata, verranno sintonizzate solo stazioni che trasmettono informazioni sul traffi co. Finch non viene selezionata una nuova fonte audio, continua ad essere riprodotta l'ultima fonte attivata. Nota:
Le fi gure contenute nelle presenti istruzioni servono a rendere pi chiare le spiegazioni e possono quindi diff erire, nei dettagli, rispetto al singolo apparecchio acquistato. Impostare la regione di ricezione Questa autoradio progettata per funzionare in diver-
si Paesi, con diversi range di frequenza e tecnologie di trasmissione. In fabbrica viene impostata la regione di ricezione "Europa". Qualora si utilizzasse l'autoradio al di fuori dell'Europa, ad esempio negli Stati Uniti o in Asia, all'occorrenza si dovr impostare una regione di ricezio-
ne adeguata. A tale scopo premere nel menu principale il pulsante Impostazione. Viene visualizzato il menu impostazioni. Nella parte inferiore del menu impostazioni, premere il pulsante Generali. Alla voce "Regione radio" viene visualizzata l'impo-
stazione attuale. Premere il pulsante Regione radio al fi ne di visualiz-
zare la lista delle regioni radio disponibili. Sfogliare con [
] e/o [
] la lista e premere leg-
germente sulla regione di ricezione desiderata per selezionarla. L'elenco scompare e la regione di ricezione selezio-
nata cos impostata. Premere il pulsante [ Impostazione
]. Viene nuovamente visualizzato il menu principale. 74 04_NewYork_840_845_it.indd 74 04_NewYork_840_845_it.indd 74 03.09.14 15:09 03.09.14 15:09 Memorizzazione manuale delle stazioni Selezionare con il pulsante [
] il livello di memoria desiderato. Sintonizzarsi sulla stazione desiderata. Premere il pulsante [
]. Viene visualizzato il menu di memorizzazione. Sono disponibili 6 posti di memoria, visualizzati come pul-
santi. Premere il pulsante sul quale si desidera salvare la stazione corrente. La stazione viene memorizzata e appare nuovamen-
te il menu radio. Memorizzazione automatica delle stazioni
(Travelstore) Con Travelstore, le 6 stazioni FM di maggiore potenza del Paese possono essere ricercate automaticamente e me-
morizzate sul livello di memoria FM1, FM2 o FM3. Selezionare un livello di memoria FM. Premere nel menu radio il pulsante [
Premere nel menu opzioni il pulsante Travelstore.
]. Il tuner avvia la ricerca delle stazioni automatica. Quando la memorizzazione conclusa, si ascolta la stazione della posizione di memoria 1 del livello di memoria selezionato precedentemente. Nota:
Per la regione di ricezione Europa: se attivata la priorit per le informazioni sul traffi co, vengono me-
morizzate solo le stazioni che trasmettono tali infor-
mazioni. Breve ascolto delle stazioni Con la funzione Scan possibile ascoltare per alcuni secondi tutte le stazioni ricevibili della gamma di lun-
ghezze d'onda corrente. Premere in esercizio radio il pulsante [
]. La ricerca automatica Scan cerca le stazioni nella gamma di lunghezze donda corrente e consente di ascoltare per alcuni secondi ogni stazione ricevibile.
] viene se-
lezionata e riprodotta la stazione appena ascoltata. Premendo nuovamente il pulsante [
Attivazione e disattivazione RDS Nella regione di ricezione Europa, molte stazioni FM tra-
smettono oltre al proprio programma un segnale RDS
(Radio Data System), che consente di utilizzare delle fun-
zioni supplementari, come ad esempio l'indicazione del nome della stazione sul display. Premere nel menu radio il pulsante [
]. 04_NewYork_840_845_it.indd 75 04_NewYork_840_845_it.indd 75 Esercizio radio Viene visualizzato il menu opzioni, accanto a RDS vie-
ne indicata l'impostazione corrente. Premere nel menu opzioni il pulsante RDS per modi-
fi care l'impostazione. Premere il pulsante [
]. Viene nuovamente visualizzato il menu radio. Attivazione e disattivazione del segnale orario RDS possibile sincronizzare l'ora con i dati inviati tramite RDS. Premere nel menu radio il pulsante [
Premere nel menu opzioni il pulsante RDS CT per mo-
]. difi care l'impostazione. Premere il pulsante [
]. O N A I L A T I Viene nuovamente visualizzato il menu radio. Ottimizzazione della ricezione radio La funzione HICUT comporta un miglioramento quali-
tativo della ricezione quando ci sono dei disturbi radio
(solo per la ricezione radio FM). Quando la ricezione disturbata, il livello di disturbo viene abbassato automa-
ticamente. Premere nel menu radio il pulsante [
Premere nel menu opzioni il pulsante HICUT per mo-
]. difi care l'impostazione. Premere il pulsante [
]. Viene nuovamente visualizzato il menu radio. Attivazione/disattivazione della funzione REG (programmi regionali) In determinate ore del giorno alcune stazioni RDS sud-
dividono il loro programma in diversi programmi regio-
nali con diff erenti contenuti. Con funzione REG attivata l'autoradio commuta solo sulle frequenze alternate per la stazione sintonizzata, sulle quali viene trasmesso lo stesso programma nazionale. Nel menu radio premere il pulsante REG per attivare o disattivare la funzione REG. Il pulsante REG s'illumina quando la funzione REG attivata. 75 03.09.14 15:09 03.09.14 15:09 Esercizio radio | Navigazione Attivazione e spegnimento della funzione AF (frequenze alternate) Con la funzione AF attivata, l'autoradio cerca automatica-
mente la migliore frequenza di ricezione per la stazione sintonizzata. Nel menu radio premere il pulsante AF per attivare o disattivare la funzione AF. Il pulsante AF s'illumina quando la funzione AF at-
tivata. Impostazione della sensibilit nella ricerca La sensibilit nella ricerca decide se nel ciclo di ricerca automatica debbano essere rilevate solo le stazioni forti o anche quelle con un segnale pi debole, magari distur-
bato. Nel menu radio premere il pulsante Loc per imposta-
re la sensibilit nella ricerca delle stazioni. Quando il pulsante Loc s'illumina la ricerca trova solo le stazioni forti. Selezione del tipo di programma ed avvio ricerca automatica Mediante la funzione PTY possibile selezionare un tipo di programma e quindi ricercare in modo mirato le sta-
zioni che trasmettono, ad esempio, musica rock o pro-
grammi sportivi. Premere nel menu radio il pulsante [
Premere nel menu opzioni il pulsante Lista PTY per
]. visualizzare i tipi di programma. Selezionare con il pulsante [
di programma desiderato.
] oppure [
] il tipo Premere il pulsante [
], per avviare la ricerca au-
tomatica PTY. Quando una stazione manda in onda una trasmis-
sione con il tipo di programma selezionato, questa stazione viene riprodotto. Informazioni sul traffi co Nella regione di ricezione Europa, una stazione FM pu identifi care messaggi sul traffi co tramite segnale RDS. Se attivata la priorit per i messaggi sul traffi co, i messaggi sul traffi co vengono trasmessi automaticamente, anche quando l'autoradio non si trova ancora in esercizio radio. Nota:
Il volume, durante la trasmissione delle informazioni sul traffi co, viene alzato. possibile impostare il volu-
me minimo per le informazioni sul traffi co. 76 Attivazione e disattivazione della priorit per i messaggi sul traffi co Premere nel menu radio il pulsante TA per attivare o disattivare la priorit dei messaggi sul traffi co. Il pulsante TA acceso se la priorit dei messaggi sul traffi co attivata. Impostare il volume minimo per le informazioni sul traffi co Premere nel menu radio il pulsante [
Premere nel menu opzioni il pulsante Volume TA. Impostare il volume desiderato con il pulsante [
]. e [
].
]
Premere il pulsante [
]. Viene nuovamente visualizzato il menu radio, il volu-
me impostato stato salvato. Navigazione
(solo negli apparecchi con navigazione) Caricamento dei dati di navigazione Il software di navigazione e i dati della mappa si trovano su una scheda micro SD. Gli apparecchi con navigazio-
ne vengono forniti con la scheda micro SD nell'apposito vano portaschede SD. Per poter utilizzare la navigazione, la scheda micro SD deve essere inserita nel vano porta-
scheda. Aprire lo sportellino del vano portascheda = accan-
to al vano DVD/CD. Inserire la scheda micro SD nel vano con la parte stampata rivolta verso l'alto, fi no a farla scattare in sede. Chiudere lo sportellino del vano. Download di dati della mappa Per garantire, all'atto dell'acquisto dell'apparecchio, l'ultimo aggiornamento dei dati della mappa, 30 giorni dopo la localizzazione GPS c' la possibilit di scaricare gratuitamente e una sola volta, tramite il sito Internet www.naviextras.com, i dati aggiornati sulla propria sche-
da micro SD di serie. Successivamente sar comunque possibile richiedere in qualsiasi momento, a pagamento, nuovo materiale della mappa. Nota importante:
In caso di smarrimento o danneggiamento della scheda micro SD, decade la licenza di navigazione ad essa collegata. In tal caso necessario richiedere una nuova licenza con una nuova scheda micro SD. 04_NewYork_840_845_it.indd 76 04_NewYork_840_845_it.indd 76 03.09.14 15:09 03.09.14 15:09 Avvio della navigazione Premete il tasto 3.
- oppure -
Nel menu principale, premere Navigazione. Viene visualizzato il menu navigazione. Quando si avvia la navigazione per la prima volta, viene visua-
lizzato l'assistente alla confi gurazione. Prima messa in funzione Quando si avvia la navigazione per la prima volta, viene attivato un assistente alla confi gurazione che eff ettua le impostazioni generali per la navigazione. Impostare la lingua di navigazione. possibile sele-
zionare una lingua diversa da quella impostata per le altre funzioni dell'apparecchio.
]. Confermare la scelta con [
Viene visualizzata la licenza dell'utente fi nale. Leggere la licenza dell'utente fi nale. Se si accettano le condizioni proposte, premere [
Viene attivato l'assistente alla confi gurazione.
].
] per continuare. Premere [
Selezionare una voce per i messaggi vocali della na-
vigazione. Per ogni lingua sono disponibili varie voci. Confermare la scelta con [
Scegliere il formato dell'ora e le unit di misura per la
]. navigazione. Premere infi ne [
Sulla schermata successiva sar possibile eff ettuare le impostazioni di percorso preferite.
]. Modifi care eventualmente le voci premendo le voci del menu visualizzate. Premere [
eff ettuate.
], quando le impostazioni sono state Premere leggermente su [
] per terminare la con-
fi gurazione. Viene visualizzato il menu navigazione. Navigazione Inserimento della destinazione Esistono diverse possibilit per inserire una destinazione:
possibile digitare l'indirizzo oppure scegliere una desti-
nazione speciale dalla relativa banca dati. Le destinazioni speciali sono, ad es., attrazioni turistiche, musei, stadi, aree di servizio. Indirizzo Aprire il menu di navigazione. Premere Destinazione. Viene visualizzato il menu per l'inserimento della de-
stinazione. O N A I L A T I Premere su Trova indirizzo. Viene visualizzato il menu per l'inserimento dell'in-
dirizzo. Inserire nell'ordine il Paese, la citt e la strada, non-
ch l'incrocio o il numero civico. Premere le voci cor-
rispondenti nel menu di inserimento degli indirizzi. Viene visualizzato un menu per l'immissione di testo. 04_NewYork_840_845_it.indd 77 04_NewYork_840_845_it.indd 77 77 03.09.14 15:09 03.09.14 15:09 Navigazione Inserire la destinazione desiderata utilizzando la ta-
stiera. Ad ogni lettera inserita, la voce nella riga di inseri-
mento viene automaticamente completata. Quando nella riga dell'indirizzo viene visualizzato il nome della destinazione desiderata, premere il pul-
sante [
La destinazione selezionata viene indicata sulla map-
pa.
]. Destinazioni speciali - Points of Interest
(POI) Aprire il menu di navigazione. Premere Destinazione. Viene visualizzato il menu per l'inserimento della de-
stinazione. Premere su Trova POI. Viene visualizzato il menu delle destinazioni speciali. Premere Avanti per iniziare la guida a destinazione. Si avvia il calcolo del percorso. A seconda della di-
stanza tra punto di partenza e destinazione, il calcolo del percorso pu durare piuttosto a lungo. Concluso il calcolo del percorso, vengono visualizza-
ti i relativi parametri, come distanza e tempo. Viene inoltre rappresentato, sulla mappa, l'intero anda-
mento del percorso. possibile selezionare una destinazione speciale oppure avviare una ricerca propria, scegliendo una tra le quattro categorie predefi nite: Distributore, Parcheggio, Ristorante e Alloggio. Premere ad es. Distributore se si desidera trovare rapidamente un'area di servizio. Viene visualizzato un elenco di distributori nelle vici-
nanze del veicolo. I distributori vengono elencati in base alla distanza dal veicolo. Premere Vai! per avviare la guida a destinazione. 78 04_NewYork_840_845_it.indd 78 04_NewYork_840_845_it.indd 78 03.09.14 15:09 03.09.14 15:09 Selezionare un distributore dall'elenco premendo sulla voce corrispondente. Il distributore selezionato viene visualizzato sulla mappa. Vengono visualizzate le impostazioni del percorso. Navigazione Premere Avanti. Vengono visualizzati l'andamento e i dati del percor-
so. Premere Vai! per avviare la guida a destinazione. Impostazione delle opzioni di percorso Nelle opzioni di percorso possibile impostare il tipo di veicolo, il tipo di percorso (rapido, breve, dinamico), non-
ch altri parametri necessari all'apparecchio per calcolare il percorso in base alle preferenze dell'utente. Le opzioni di percorso vengono impostate durante la pri-
ma confi gurazione della navigazione, ma possono essere modifi cate per ogni singola guida a destinazione. Modifi care le opzioni di percorso prima della guida a destinazione Richiamare il menu di navigazione. Premere il pulsante [
]. Viene visualizzato il menu impostazioni per la navi-
gazione. Premere il pulsante [
pagina.
] per visualizzare la seconda Premere Parametri del percorso. Modifi care le impostazioni desiderate. Premere ripetutamente Indietro, fi nch viene nuo-
vamente visualizzato il menu di navigazione. Modifi care le opzioni di percorso durante la guida a destinazione Premere, durante la guida a destinazione, il pulsante
[
]. O N A I L A T I Premere Parametri del percorso. Vengono visualizzate le impostazioni del percorso. Modifi care le impostazioni desiderate. Premere Indietro. Viene visualizzata nuovamente la guida a destina-
zione. Impostazioni mappa Le impostazioni mappa consentono di scegliere la mo-
dalit di visualizzazione (2D o 3D), l'angolo visuale della mappa, i colori e l'indicazione di edifi ci e punti di orienta-
mento sulla mappa. inoltre possibile impostare le cate-
gorie di destinazioni speciali da indicare sulla mappa, ad es. offi cine, bar, ristoranti. Richiamare il menu di navigazione. Premere il pulsante [
]. 04_NewYork_840_845_it.indd 79 04_NewYork_840_845_it.indd 79 79 03.09.14 15:09 03.09.14 15:09 Navigazione | Riproduzione DVD/CD/USB/SDHC/iPod Viene visualizzato il menu impostazioni per la navi-
gazione. Premere il pulsante [
pagina.
] per visualizzare la seconda Premere Impostazioni mappa. Vengono visualizzate le impostazioni mappa. Modifi care le impostazioni desiderate. Premere ripetutamente Indietro, fi nch viene nuo-
vamente visualizzato il menu di navigazione. Nota:
possibile modifi care le impostazioni mappa anche durante la guida a destinazione:
Premere, durante la guida a destinazione, il pulsante
[
]. Premere Impostazioni mappa. Vengono visualizzate le impostazioni mappa. Modifi care le impostazioni desiderate. Premere Indietro. Viene visualizzata nuovamente la guida a destina-
zione. Riproduzione DVD/CD/USB/SDHC/
iPod Informazioni principali Con l'autoradio possibile riprodurre DVD/CD audio
(CDDA) e DVD/CD-R/RWs con fi le audio, MP3 o WMA, nonch fi le MP3 o WMA su supporto USB e su schede SDHC. Inoltre possibile riprodurre sul display fi lm ed immagini da DVD/VCD/CD, supporti USB e schede SDHC. Su di un monitor esterno (Rear Seat Entertainment - RSE) posso-
no essere visualizzati fi lm ed immagini da DVD/VCD/CD, supporti dati USB e sorgenti AV. La riproduzione di fi lm e foto sul monitor integrato con-
sentita, per motivi di sicurezza, soltanto a veicolo fermo e freno di stazionamento attivato. Il cavo "BRAKE" deve essere collegato all'apposita presa del freno di staziona-
mento del veicolo (vedi schema elettrico alla fi ne delle presenti istruzioni). La riproduzione di fi lm su un monitor esterno possibile anche durante la guida. Note:
Per un corretto funzionamento del lettore, utiliz-
zare esclusivamente CD con il logo Compact Disc e DVD con il logo DVD. Blaupunkt non pu garantire il perfetto funziona-
mento dei DVD/CD con controllo di copia, nonch di tutti i DVD/CD vergini, dei supporti USB e delle schede SD disponibili sul mercato. Nel preparare un supporto MP3/WMA prestare attenzio-
ne alle seguenti indicazioni:
Denominazione di brani e directory: max 32 caratteri esclusa l'estensione del fi le rispettivamente ".mp3"
e ".wma" (con pi caratteri diminuisce il numero dei brani e delle cartelle riconoscibili dall'autoradio) Formati DVD/CD: DVD/CD-R/RW, : 12 cm Formato dati DVD/CD: ISO 9669 Level 1 e 2, Joliet Velocit di masterizzazione dei CD: max 16x (consi-
gliata) Formato USB/fi le di sistema USB: Mass Storage Devi-
ce (memoria di massa)/FAT32 File di sistema schede SD: FAT32 Estensione di fi le audio:
.MP3 per fi le MP3
.WMA per fi le WMA File WMA solo senza Digital Rights Management
(DRM) e realizzati con Windows Media Player a par-
tire dalla versione 8 Tag MP3-ID3: versione 1 e 2 80 04_NewYork_840_845_it.indd 80 04_NewYork_840_845_it.indd 80 03.09.14 15:09 03.09.14 15:09 Velocit di trasferimento dati per la generazione di fi le audio:
MP3: da 32 a 320 kbps WMA: da 32 a 192 kbps Capacit del supporto dati: fi no a 32 GB Esercizio DVD/CD Inserimento DVD/CD Pericolo di danneggiamento del lettore DVD/CD!
Non utilizzare DVD/CD sagomati e DVD/CD con diametro di 8 cm (mini DVD/CD). Non ci assumiamo alcuna responsabilit per eventuali danni al lettore conseguenti allimpiego di DVD/CD ina-
datti. Spingere il DVD/CD nel vano DVD/CD con il lato stampato rivolto verso l'alto >, fi nch si percepisce una certa resistenza. Il DVD/CD viene automaticamente inserito e i dati in esso contenuti vengono controllati. Viene quindi avviata la riproduzione nell'esercizio DVD/CD o MP3. Nota:
L'inserimento automatico del DVD/CD non deve es-
sere ostacolato o aiutato. Estrazione del DVD/CD Premere il tasto 1 per estrarre il DVD/CD inserito. Nota:
L'estrazione del DVD/CD non deve essere ostacolata n favorita. Supporto USB Questo apparecchio dispone di tre porte USB:
la USB1 integrata nel frontalino, sotto lo sportellino. La porta USB2 e la porta USB RSE consistono in una presa USB su di un cavo nel retro dell'apparecchio. Note:
Film o immagini memorizzati su di un supporto dati USB possono essere riprodotti solamente me-
diante la porta USB RSE su di un monitor esterno
(Rear Seat Entertainment - RSE). La porta USB RSE compatibile con supporti dati USB aventi una capacit massima di 32 GB. Il nu-
mero massimo consentito di fi le e directory pari a 1900 fi le / 450 directory. Riproduzione DVD/CD/USB/SDHC/iPod Collegamento della USB1 Aprire lo sportellino 8 sotto il pulsante-manopola. Infi lare il supporto USB nella presa USB ;. L'apparecchio passa automaticamente all'esercizio USB1. Vengono letti i dati e inizia la riproduzione del primo fi le media riconosciuto dall'apparecchio. Rimozione del supporto USB1 Spegnere l'autoradio. Estrarre il supporto USB. Schede SDHC Questo apparecchio dispone di un vano portascheda SDHC sotto lo sportellino presente sul frontalino. Inserire la scheda SDHC Aprire lo sportellino 8 sotto il pulsante-manopola. Spingere la scheda SDHC nel vano portascheda 9 con il lato stampato rivolto verso sinistra (angolo smussato verso l'alto) e i contatti in avanti, fi no a far-
la scattare in sede. L'apparecchio passa automaticamente all'esercizio SDHC. Vengono letti i dati e inizia la riproduzione del primo fi le media riconosciuto dall'apparecchio. O N A I L A T I Estrazione della scheda SDHC Aprire lo sportellino 8. Premere la scheda SDHC fi no a sbloccarla. Estrarre la scheda SDHC dal vano portascheda 9. iPod/iPhone tramite USB Mediante le porte USB possibile collegare all'autoradio numerosi modelli di iPod e iPhone e comandare la ri-
produzione audio dall'autoradio medesima. Nota:
Alla fi ne delle presenti istruzioni si trova un elenco dei modelli di iPod e iPhone compatibili. La Blaupunkt non pu garantire il perfetto funzionamento di altri modelli di iPod e di iPhone. Per collegare il proprio iPod o il proprio iPhone con la porta USB dell'autoradio utilizzare un adeguato cavo adattatore. Inserire il connettore USB del cavo adattatore in una delle prese USB (USB1 o USB2) dell'apparecchio. L'apparecchio passa automaticamente all'eserci-
zio USB. Vengono letti i dati e inizia la riproduzione del primo fi le media riconosciuto dall'apparecchio sull'iPod/iPhone . 04_NewYork_840_845_it.indd 81 04_NewYork_840_845_it.indd 81 81 03.09.14 15:09 03.09.14 15:09 Riproduzione DVD/CD/USB/SDHC/iPod Riproduzione di fi lm su DVD L'autoradio in grado di riprodurre DVD video e VCD. Una volta inserito il DVD, la riproduzione si avvia automatica-
mente. Viene visualizzato il menu DVD. possibile navigare all'interno del menu DVD toccando i pulsanti corrispondenti nel menu DVD sul touchscreen. Dopo aver avviato la riproduzione del fi lm tramite menu DVD, viene visualizzato il fi lm. Il menu di riproduzione del DVD viene nascosto. Toccare brevemente il touchscreen per richiamare il menu di riproduzione. Il menu di riproduzione appare nuovamente.
[
[
[
[
[
[
[
[
] Visualizzazione della seconda pagina del menu.
] Fine riproduzione, richiamo del menu DVD.
] Selezione del capitolo precedente.
] Interruzione e ripresa della riproduzione.
] Selezione del capitolo successivo.
] Ricerca rapida automatica indietro.
] Ricerca rapida automatica avanti.
] Visualizzare l'equalizzatore. Premere [
] per visualizzare la seconda pagina del menu di riproduzione. Viene visualizzata la seconda pagina del menu di ri-
produzione.
] Visualizzazione della prima pagina.
] Selezione della lingua di riproduzione
(se supportata dal DVD).
[
[
82
[
[
[
[
[
] Attivazione dei sottotitoli (solo se supportati dal DVD).
] Funzione di ripetizione per capitoli o attiva-
zione e disattivazione area A-B.
] Defi nizione dell'area della funzione di ripe-
tizione.
] Cambio angolazione della telecamera
(angle) (solo se supportato dal DVD).
] Tastiera per la selezione diretta di brani, capitolo o tempo esecuzione. Riproduzione audio di DVD/CD, USB, SDHC o iPod/iPhone I principi della riproduzione audio (MP3/WMA) di sup-
porti dati e iPod/iPhone sono identici per tutte le fonti. Selezionare dal menu principale la fonte desiderata. Se viene avviata la riproduzione di fi le di immagini o vi-
deo, premere il pulsante [
]per passare alla riproduzio-
ne audio. Vengono visualizzate le cartelle del supporto in cui sono contenuti i fi le audio.
[
[
[
[
[
[
[
[
] Passaggio al livello della cartella immedia-
tamente superiore.
] Spostamento del segno di selezione.
] Spostamento del segno di selezione.
] Apertura della cartella selezionata e avvio del brano.
- oppure -
Premere leggermente sul nome della car-
tella/sul nome del brano. La cartella viene aperta/il brano viene avviato.
] Continuazione della riproduzione solo iPod/iPhone
] Visualizzare la tastiera per inserire diretta-
mente il numero del brano desiderato.
] Abbandonare la lista cartelle/fi le.
] Visualizzare l'equalizzatore. 04_NewYork_840_845_it.indd 82 04_NewYork_840_845_it.indd 82 03.09.14 15:09 03.09.14 15:09 Riproduzione DVD/CD/USB/SDHC/iPod Riproduzione audio da iPod/iPhone:
[
] Avvio e fi ne della funzione di ripetizione REPEAT. La modalit REPEAT commuta ogni volta che si preme il pulsante [
]. Indica-
zione Modalit REPEAT Ripetizione brano corrente Ripetizione selezione corrente
[
] Avvio e fi ne della riproduzione in ordine ca-
suale MIX. La modalit MIX commuta ogni volta che si preme il pulsante [
]. Indica-
zione Modalit MIX Mescolare i brani della selezio-
ne corrente Mescolare i brani dell'album corrente O N A I L A T I Nota:
La riproduzione in ordine casuale del bra-
no dipende dal modello di iPod-/iPhone utilizzato.
[
] Visualizzare la tastiera per inserire diretta-
mente il numero del brano desiderato. Riproduzione video di DVD/CD, USB o SDHC Selezionare dal menu principale la fonte desiderata. Se viene avviata la riproduzione di fi le audio o di imma-
gini, premere il pulsante [
]per passare alla riprodu-
zione video. Vengono visualizzate le cartelle del supporto in cui sono contenuti i fi lm. Quando si avvia un brano, viene visualizzato il menu di riproduzione.
[
[
] Visualizzazione delle cartelle.
] Premuto brevemente: selezione del brano. Premuto a lungo: ricerca rapida automatica.
[ /
[
] Interruzione e ripresa della riproduzione.
] Premuto brevemente: selezione del brano. Premuto a lungo: ricerca rapida automatica. Riproduzione audio da DVD/CD, USB o SDHC:
[
] Avvio e fi ne della funzione di ripetizione REPEAT. La modalit REPEAT commuta ogni volta che si preme il pulsante [
]. Indica-
zione Modalit REPEAT Ripetizione brano corrente Ripetizione cartella corrente Riproduzione normale
[
] Avvio e fi ne della riproduzione in ordine ca-
suale MIX. Se attivata la funzione MIX, il relativo pul-
sante [
La modalit MIX dipende dalla funzione di ripetizione REPEAT selezionata.
] viene evidenziato. Modalit MIX Visualiz-
zazione modalit REPEAT Nessuna riproduzione in ordine casuale Mescolare i brani della cartella attuale Mescolare i brani del supporto 04_NewYork_840_845_it.indd 83 04_NewYork_840_845_it.indd 83 Nota:
La selezione e l'avvio della cartella e del brano avven-
gono come illustrato nella riproduzione audio. 83 03.09.14 15:09 03.09.14 15:09 Riproduzione DVD/CD/USB/SDHC/iPod Selezionando un fi lm, si avvia la riproduzione. Durante la riproduzione del fi lm, il menu di riproduzione nascosto. Toccare brevemente il touchscreen per richiamare il menu di riproduzione. Il menu di riproduzione appare nuovamente. Nota:
Con questo apparecchio, possibile riprodurre i fi le video memorizzati su iPod/iPhone. necessario collegare l'iPod/iPhone all'apparecchio con un cavo speciale disponibile come accessorio (USB A/V). Riproduzione immagini da DVD/CD, USB o SDHC Selezionare dal menu principale la fonte desiderata. Se viene avviata la riproduzione di fi le audio o video, premere il pulsante [
zione delle immagini. Vengono visualizzate le cartelle del supporto in cui sono contenute immagini.
]per passare alla riprodu-
[
[
] Visualizzazione della seconda pagina del menu.
] Fine riproduzione per passare alla visualiz-
zazione della cartella.
] Selezione del fi lm precedente.
] Interruzione e ripresa della riproduzione.
] Selezione del fi lm successivo.
] Ricerca rapida automatica indietro.
] Ricerca rapida automatica avanti.
] Visualizzare l'equalizzatore.
[
[
[
[
[
[
Seconda pagina del menu di riproduzione. Nota:
La selezione e l'avvio della cartella e delle immagini avvengono come illustrato nella riproduzione audio.
[
[
[
[
[
[
[
] Visualizzazione della prima pagina.
] Fine riproduzione per passare alla visualiz-
zazione della cartella.
] Selezione della lingua di riproduzione (solo se tale funzione supportata dal fi lm).
] Attivazione sottotitoli (solo se tale funzione supportata dal fi lm).
] Attivazione e disattivazione della funzione di ripetizione del fi lm o della cartella.
] Attivazione e disattivazione della riprodu-
zione in ordine casuale.
] Richiamo della tastiera per la selezione di-
retta del fi lm o del tempo esecuzione. 84 04_NewYork_840_845_it.indd 84 04_NewYork_840_845_it.indd 84 03.09.14 15:09 03.09.14 15:09 Esercizio Bluetooth Con la funzione Bluetooth possibile accoppiare l'auto-
radio con telefoni cellulari e riproduttori di media. Se si accoppia all'autoradio un telefono cellulare, possi-
bile telefonare con la funzione vivavoce integrata dell'au-
toradio stessa. inoltre possibile accedere alla lista delle chiamate e all'elenco telefonico del telefono cellulare accoppiato. Se l'apparecchio Bluetooth connesso supporta le fun-
zioni A2DP e AVRCP, possibile riprodurre la musica con l'autoradio e regolarne la riproduzione. Durante una chiamata in entrata, la riproduzione viene interrotta e ripresa al termine della conversazione. Se stato accoppiato un telefono cellulare tramite Bluetooth e durante la riproduzione si riceve una chia-
mata, la riproduzione della fonte viene interrotta e viene visualizzato il menu della chiamata. Avvio dell'esercizio Bluetooth Nel menu principale, premere Bluetooth.
- oppure -
Premere il tasto 2 per circa 2 secondi. (Condi-
zione fondamentale: questa funzione associata al tasto del menu impostazioni.) Viene visualizzato il menu Bluetooth. Nel menu contenuto l'elenco degli apparecchi Bluetooth conosciuti. Le altre fonti audio vengono disattivate. Esercizio Bluetooth Accoppiamento di apparecchi Bluetooth Se si desidera accoppiare per la prima volta un apparec-
chio con l'autoradio, procedere come segue:
Assicurarsi che il Bluetooth sia attivato sull'autora-
dio e sul proprio apparecchio Bluetooth. Inserire nel menu opzioni dell'esercizio Bluetooth un codice pairing (v. impostazioni Bluetooth). Cercare, nel proprio apparecchio Bluetooth, nuovi apparecchi/connessioni. Nell'elenco degli apparecchi Bluetooth, l'autoradio viene visualizzata come "BP 84x". Stabilire la connessione, digitando eventualmente il codice pairing precedentemente impostato sull'au-
toradio. La connessione viene stabilita e viene visualizzato il menu dell'apparecchio accoppiato. Nota:
Se l'autoradio connessa ad un telefono, in tutte le fonti audio/video viene visualizzato sul bordo destro superiore del display il simbolo Bluetooth
. Esercizio telefono Se un telefono connesso all'autoradio via Bluetooth, viene visualizzato il seguente menu. O N A I L A T I
[
[
[
[
[
] Spostamento del segno di selezione.
] Spostamento del segno di selezione.
] Fine connessione all'apparecchio seleziona-
to.
] Cancellazione dell'apparecchio selezionato dall'elenco.
] Visualizzazione del menu opzioni. Premere brevemente sul nome dell'apparecchio Bluetooth con il quale si desidera stabilire una con-
nessione. Se l'apparecchio desiderato si trova nel raggio d'azio-
ne, viene stabilita la connessione e viene visualizzato il menu dell'apparecchio.
[
[
[
[
[
[
] Passaggio al livello immediatamente supe-
riore.
] Spostamento del segno di selezione.
] Spostamento del segno di selezione.
] Fine della connessione con l'apparecchio corrente.
] Richiamo della tastiera per digitare diretta-
mente i numeri telefonici
] Visualizzazione del menu opzioni. Selezionare, tramite elenco delle chiamate o rubrica telefonica, un contatto/numero e premere sulla voce selezionata. La connessione viene avviata. 04_NewYork_840_845_it.indd 85 04_NewYork_840_845_it.indd 85 85 03.09.14 15:09 03.09.14 15:09 Esercizio Bluetooth Quando si riceve una chiamata, viene visualizzato il menu della chiamata.
[
[
] Accettazione chiamata.
] Rifi uto chiamata. Se durante una conversazione arriva una seconda chia-
mata, possibile procedere nella maniera seguente:
Premere il pulsante [
] per continuare la conversa-
zione attiva e accettare la chiamata in arrivo. Premere il pulsante [
] per passare da una con-
versazione all'altra. Nota:
Questa funzione deve essere attivata sul proprio te-
lefono. Riproduzione audio - Bluetooth-
Streaming Se l'autoradio connessa ad un apparecchio di audio-
streaming tramite Bluetooth, possibile riprodurre la musica con l'autoradio e regolarne la riproduzione. Premere il pulsante [
] nel menu Bluetooth per passare alla riproduzione audio. Riproduzione audio - Telefono cellulare Android Con l'App "Android Music Player" di Blaupunkt possibile suddividere in determinate categorie, con l'ausilio delle informazioni ID3-Tag, i fi le musicali memorizzati su di un telefono cellulare Android. In questo modo possibile selezionare e riprodurre velocemente e comodamen-
te i brani musicali da diverse categorie. A tale scopo necessario che l'App sia installata sul telefono cellula-
re Android. possibile scaricare l'App "Android Music Player" dal sito Internet www.blaupunkt.com. Nota:
La riproduzione audio mediante l'App "Android Music Player" disponibile solo per i telefoni cellula-
ri Android dotati di sistema operativo Android 2.3 e superiori. Inoltre il telefono cellulare deve supporta-
re i profi li Bluetooth SPP (Serial Port Profi le) e A2DP
(Advanced Audio Distribution Profi le). Nel menu Bluetooth premere il pulsante [
passare alla riproduzione audio-Android.
], per
[
[
[ /
[
[
[
] Visualizzare gli elenchi delle categorie.
] Premuto brevemente: selezione del brano. Premuto a lungo: ricerca rapida automatica.
] Interruzione e ripresa della riproduzione.
] Premuto brevemente: selezione del brano. Premuto a lungo: ricerca rapida automatica.
] Attivazione e disattivazione della funzione di ripetizione.
] Attivazione e disattivazione della riprodu-
zione in ordine casuale.
[
[ /
[
[
[
] Premuto brevemente: selezione del brano. Premuto a lungo: ricerca rapida automatica.
] Interruzione e ripresa della riproduzione.
] Premuto brevemente: selezione del brano. Premuto a lungo: ricerca rapida automatica.
] Fine della connessione con l'apparecchio corrente.
] Visualizzazione del menu opzioni. 86 04_NewYork_840_845_it.indd 86 04_NewYork_840_845_it.indd 86 03.09.14 15:09 03.09.14 15:09 Impostazioni Bluetooth Nel menu opzioni del Bluetooth possibile eff ettuare le impostazioni generali per l'esercizio Bluetooth. Premere, nel menu Bluetooth, il pulsante [
]. Viene visualizzato il menu opzioni. Bluetooth possibile attivare o disattivare il Blue-
tooth. Auto Connect Quando attivato "Auto Connect", l'apparecchio si connette automaticamente con gli apparecchi Bluetooth conosciuti, non appena en-
trano nel raggio d'azione. Risp. Autom. Se attivato "Risp. Autom.", le chia-
mate in arrivo vengono automaticamente accettate. Codice pair. Molti apparecchi Bluetooth richiedo-
no, per la connessione, un codice pairing. Qui pos-
sibile defi nire tale codice. Sincro. elenco tel Per poter accedere all'elenco te-
lefonico di un telefono connesso, necessario sincro-
nizzarla utilizzando questa voce del menu. Auto sync Quando attivato "Auto sync" viene eseguita automaticamente la sincronizzazione della rubrica telefonica non appena il telefono connesso all'apparecchio. Esercizio Bluetooth | Rear Seat Entertainment Rear Seat Entertainment (RSE) Questo apparecchio dispone di uscite per il collegamen-
to di due monitor esterni e uscite audio per la zona po-
steriore dell'abitacolo del veicolo. Sui monitor esterni possibile visualizzare un program-
ma diverso rispetto all'apparecchio, quindi possibile, ad es., guardare su un monitor esterno, durante la guida, foto e fi lm. La riproduzione audio per l'RSE avviene tramite le pre-
se Rear Out R e Rear Out L. Queste prese devono essere connesse con prese jack adeguate, cosicch i passeggeri nella parte posteriore del veicolo potranno ascoltare il programma audio tramite cuffi e. Avvio di RSE tramite monitor esterni:
Richiamare il menu principale. Premere il pulsante [
]. Viene visualizzato il menu principale RSE. O N A I L A T I Per i monitor esterni possono essere selezionate le seguenti fonti: USB RSE, Disco, AV-IN 1 e AV-IN 2. Nota:
Solo la porta USB RSE nella parte posteriore dell'ap-
parecchio supporta i monitor esterni. Selezionare la fonte che dovr essere riprodotta sui monitor esterni. La fonte selezionata viene visualizzata sul display dell'apparecchio e sui monitor esterni. Premere il pulsante [
] per ritornare alla fonte per la zona anteriore dell'abitacolo.
- oppure -
Premere il pulsante [
], per richiamare il menu principale RSE per la zona posteriore dell'abitacolo. Nota:
qualora venisse selezionata una fonte diversa per il monitor installato, la fonte attuale continuerebbe ad essere visualizzata sui monitor esterni. Per disattivare l'RSE richiamare il menu principale RSE e premere il pulsante Rear off . 04_NewYork_840_845_it.indd 87 04_NewYork_840_845_it.indd 87 87 03.09.14 15:09 03.09.14 15:09 Fonti audio/video esterne | Regolazione del suono Fonti audio/video esterne Questo apparecchio dispone di due entrate AV esterne per la riproduzione audio e video:
AV-IN 1 integrata nel frontalino, sotto lo sportellino. AV-IN 2 consiste di una presa cinch su un cavo sul retro dell'apparecchio. Durante il montaggio dell'ap-
parecchio possibile defi nire il punto d'installazione del collegamento. Pericolo!
Maggior pericolo di lesioni a causa del connettore. In caso di incidenti la presa sporgente nella presa AV-IN anteriore potrebbe essere causa di lesioni. L'impiego di una presa sporgente o di un adattatore aumenta il rischio di lesioni. Avviare l'esercizio AV-IN con il pulsante AV-IN 1 o AV-IN 2. Sul display viene visualizzata la riproduzione audio o video della fonte AV selezionata. Regolazioni del suono Bilanciamento del volume (Fader/Balance) possibile impostare il bilanciamento del volume nel vei-
colo per tutte le fonti. Premere nel menu principale il pulsante [
Viene visualizzato il menu equalizzatore.
]. Premere il pulsante [
]. Viene visualizzato il menu Fader e Balance. Regolare fader e balance con [
Premere infi ne su [ Equalizer
] / [
].
] o [
] / [
] . L'impostazione viene salvata, viene visualizzato nuo-
vamente il menu principale. Equalizer possibile impostare l'equalizzatore per tutte le fonti. Premere nel menu principale il pulsante [
Viene visualizzato il menu equalizzatore.
]. Selezionare con [
postato.
- oppure -
] o [
] un equalizzatore preim-
] o [
Impostare con [
] il livello per Bassi, Medi e Alti, nonch la frequenza dei fi ltri LPF, MPF e HPF a seconda delle proprie esigenze. Premere infi ne su [ Equalizer
]. L'impostazione viene salvata, viene visualizzato nuo-
vamente il menu principale. Nota:
Il pulsante [
] consente di ripristinare i valori stan-
dard della preimpostazione dell'equalizzatore sele-
zionata. 88 04_NewYork_840_845_it.indd 88 04_NewYork_840_845_it.indd 88 03.09.14 15:09 03.09.14 15:09 Impostazioni generali Generali Impostazioni generali Nel menu impostazioni possibile regolare le imposta-
zioni generali delle varie funzioni dell'apparecchio in fun-
zione delle proprie esigenze. Premere il pulsante Impostazione nel menu princi-
pale. Viene visualizzato il menu impostazioni, il sottomenu Generali attivo. Richiamare, con i pulsanti nell'area inferiore del menu impostazioni, i sottomenu. Video Sono disponibili le seguenti impostazioni:
Formato immagine Impostazione del formato imma-
gine Telecam retrom. Impostazione della telecamera per la retromarcia (se collegata una telecamera per la retro-
marcia) AV-IN 2 Mode Quando viene collegata una telecamera per la retromarcia con segnale audio nell'ingresso AV-IN 2 dell'apparecchio, possibile riprodurre il suono della te-
lecamera tramite gli altoparlanti dell'autoradio. A questo proposito impostare la modalit "Camera". Codice di registrazione DivX Indicazione del codice di registrazione DivX 04_NewYork_840_845_it.indd 89 04_NewYork_840_845_it.indd 89 O N A I L A T I Sono disponibili le seguenti impostazioni:
Regione radio Selezione della regione di ricevimento per la ricezione radio. Illuminazione sfondo spenta Se questo valore viene impostato, il display della radio, se non viene usato, si di-
sattiva completamente dopo 10 o 20 secondi. Modalit dimmer Commutare la luminosit del display tra la modalit diurna e la modalit notturna. Dimmer Impostare la luminosit del display per il gior-
no e per la notte. Beep Attivazione e disattivazione del segnale acustico di conferma Telecomando a raggi infrarossi In questo caso possibile scegliere se con il telecomando debba essere comandata la fonte sul display dell'apparecchio (Front zone) oppure la fonte sul monitor esterno (Rear zone). Sfondo Selezione dell'immagine dello sfondo per i menu. L'apparecchio dispone di vari motivi che pos-
sibile selezionare. inoltre possibile selezionare delle immagini personali, memorizzate sulla scheda micro SD. Calibrazione Qui possibile calibrare il touchscreen. SWC Qui possibile confi gurare i tasti di un telecoman-
do sul volante eventualmente collegato. Softkey MENU Consente di attribuire una funzione al 2, premendolo per ca. 2 secondi. Selezionare tasto una delle seguenti opzioni: avvio esercizio Bluetooth e Disattivazione display. Antifurto Attivazione/disattivazione richiesta del codi-
ce. Quando la richiesta del codice attivata, dopo ogni disconnessione dell'apparecchio dalla tensione di bordo
(ad es. rimozione della batteria per le riparazioni) neces-
sario inserire il codice numerico a quattro cifre. Codice possibile modifi care il codice numerico. Per modifi care il codice numerico inserire il codice numerico a quattro cifre. Il codice numerico impostato di default su "0000". Impostazione di fabbrica Ripristina tutte le imposta-
zioni di fabbrica. Ad eccezione del codice di sicurezza scelto personalmente. Software Version Visualizzazione delle versioni del software attuali. 89 03.09.14 15:09 03.09.14 15:09 Impostazioni generali Ora Lingua Sono disponibili le seguenti impostazioni:
Data Impostazione data Modalit orologio Scelta tra modalit 12h e 24h Tempo Impostazione ora Suono Sono disponibili le seguenti impostazioni:
Indicazione display Lingua per l'interfaccia utente dell'apparecchio. DVD audio La riproduzione audio di DVD utilizza la lin-
gua impostata qui. Sottotitoli DVD I sottotitoli del DVD vengono visualiz-
zati nella lingua impostata qui. Disc menu Il menu DVD viene visualizzato nella lingua impostata qui. Bluetooth Sono disponibili le seguenti impostazioni:
Subwoofer Attivazione e disattivazione subwoofer Filtro subwoofer Impostare a seconda del subwoofer utilizzato (impostazioni: 80/120/160 Hz). Dyn. bass Attivazione e disattivazione aumento dina-
mico delle basse frequenze Sono disponibili le seguenti impostazioni:
Bluetooth possibile attivare o disattivare il Blue tooth Auto connect Quando attivato "Auto connect", l'ap-
parecchio si connette automaticamente con gli appa-
recchi Bluetooth conosciuti, non appena entrano nel raggio d'azione. Risp. Autom. Le chiamate dei telefoni connessi ven-
gono automaticamente accettate se attivato "Risp. Autom.". Microfono Selezionare quale microfono deve essere utilizzato tramite Bluetooth per il vivavoce. Codice pair. Molti apparecchi Bluetooth richiedono, per la connessione, un codice pairing. Qui possibile de-
fi nire tale codice. Tastiera BT Qui possibile impostare il layout della tastiera per la ricerca nella rubrica telefonica. 90 04_NewYork_840_845_it.indd 90 04_NewYork_840_845_it.indd 90 03.09.14 15:09 03.09.14 15:09 Impostazioni generali | Informazioni utili Informazioni utili Garanzia Concediamo una garanzia del produttore per gli appa-
recchi acquistati in uno dei Paesi dell'Unione Europea. Per gli apparecchi venduti fuori dell'Unione Europea, valgono le condizioni di garanzia stabilite dalla nostra rappresentanza nel Paese. possibile consultare le con-
dizioni di garanzia sul sito www.blaupunkt.com. Servizio di assistenza Qualora si rendesse necessario contattare un servizio di riparazioni, all'indirizzo www.blaupunkt.com si possono trovare informazioni sui service partner presenti nei vari Paesi. O N A I L A T I DVD Sono disponibili le seguenti impostazioni:
Inserimento password Impostare una password se si desidera utilizzare la funzione di parental control. Livello di legittimazione Qui possibile impostare l'e-
t per la riproduzione dei DVD. Se si imposta "Adulto", possibile riprodurre tutti i fi lm. Se stata impostata una password, possibile modifi care il livello di autorizzazio-
ne soltanto tramite password. Volume Nel menu Volume, possibile impostare il rapporto di volume per tutte le fonti audio. 04_NewYork_840_845_it.indd 91 04_NewYork_840_845_it.indd 91 Con riserva di modifi che tecniche!
91 03.09.14 15:09 03.09.14 15:09 Bedieningselementen apparaat 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 1 Toets
(Eject) DVD/CD uitwerpen 2 Toets Kort indrukken: hoofdmenu oproepen In het hoofdmenu: menu van de actieve bron oproe-
pen Lang indrukken: Bluetooth-functie oproepen resp. display uitschakelen. De functie kan in het instellin-
genmenu worden gekozen. 3 Toets Kort indrukken: navigatie oproepen Tijdens navigatiefunctie: menu van de actieve bron oproepen Lang indrukken: instelling displayhelderheid oproe-
pen 4 Microfoon 5 Draai-/drukknop Kort indrukken: apparaat inschakelen In bedrijf: audiobron onderdrukken (mute) Lang indrukken: apparaat uitschakelen Draaien: volume instellen 92 14 13 12 6 Infrarood-ontvanger voor de afstandsbediening 7 Reset-toets Oorspronkelijke fabrieksinstellingen van het appa-
raat weer instellen. Let op! Alle persoonlijke instellingen gaan verloren!
8 Afdekklep 9 SD-kaartlezer Toegang alleen bij geopende afdekking
: Front-AV-IN-bus (bron AV-IN 1) Toegang alleen bij geopende afdekking
; Front-USB-bus (bron USB 1) Toegang alleen bij geopende afdekking
< Touchscreen bedieningsinterface
= microSD-kaartlezer voor navigatiedata Toegang alleen bij geopende afdekking
> DVD-/CD-speler 05_NewYork_840_845_nl.indd 92 05_NewYork_840_845_nl.indd 92 03.09.14 15:11 03.09.14 15:11 16 18 20 22 24 27 30 15 17 19 21 23 25 26 28 29 31 32 33 34 47 45 43 39 48 46 44 42 41 40 38 37 36 35
? Toets SRC Bron selecteren
@ Toets DVD/CD uitwerpen A Toets INFO Informatie op het display weergeven B Toets MENU DVD-menu oproepen C Toets ZOOM Beelduitsnede vergroten D Toets PIC Displayhelderheid instellen E Toets Tijdlusweergave F Toets Weergave beindigen G Toets BAND Golfgebied/geheugenniveau selecteren H Toets Hoofdmenu oproepen 05_NewYork_840_845_nl.indd 93 05_NewYork_840_845_nl.indd 93 Bedieningselementen afstandsbediening I Toets Weergave starten en onderbreken J Toets Instellingenmenu oproepen K Toets
/
/
/
In menu's navigeren en instellingen veranderen Zoekafstemming starten (
Opgeslagen zender oproepen (
/
/
)
) L Toets Oproep accepteren M Toets Gesprek beindigen/afwijzen N Toets PHOTO Mapoverzicht van de foto's oproepen O Toets MUSIC Mapoverzicht van de audiobestanden oproepen P Cijfertoetsen 0 - 9 Q Toets Willekeurige weergave R Toets Herhaalfunctie S Toets Scanfunctie T Toets VIDEO Mapoverzicht van de fi lm oproepen U Toets Volume instellen
/
V Toets OK Selectie bevestigen W Toets Audiobron onderdrukken S D N A L R E D E N X Toets
/
Kort indrukken: zender handmatig instellen; titel, hoofdstuk, fi lm selecteren Lang indrukken: snelle zoekdoorloop Y Toets Equalizer-menu oproepen Z Toets Laatste teken van invoer wissen
[ Toets Bereik voor herhaalfunctie vastleggen
\ Toets GOTO Directe invoer voor zenderfrequentie, titel, hoofd-
stuk, fi lm, resp. looptijd oproepen
] Toets ANGLE Camerahoek kiezen (indien op DVD beschikbaar) a Toets SUBTITLE Ondertiteltaal kiezen (indien op DVD beschikbaar) b Toets AUDIO Weergavetaal kiezen (wanneer op DVD beschikbaar) c Toets Apparaat in-/uitschakelen 93 03.09.14 15:11 03.09.14 15:11 Inhoud Veiligheidsinstructies .............................................. 95 Gebruikte symbolen ........................................................... 95 Verkeersveiligheid ............................................................... 95 Algemene veiligheidsinstructies .................................... 95 Conformiteitsverklaring .................................................... 95 Reinigingsinstructies ............................................... 95 Afvoerinstructies ...................................................... 95 Leveringsomvang ..................................................... 96 In bedrijf nemen ....................................................... 96 Diefstalbeveiliging ............................................................... 96 In-/uitschakelen .................................................................... 96 Volume ..................................................................................... 96 Home (Hoofdmenu) ............................................................ 96 Ontvangstregio instellen .................................................. 97 Radioweergave ......................................................... 97 Radioweergave starten ...................................................... 97 Geheugenniveau kiezen ................................................... 97 Zenders instellen .................................................................. 97 Zenders handmatig opslaan ............................................ 97 Zenders automatisch programmeren
(Travelstore) ........................................................................... 98 Zenders kort weergeven ................................................... 98 RDS in-/uitschakelen ........................................................... 98 RDS-tijdsignaal in-/uitschakelen .................................... 98 Radio-ontvangst optimaliseren ...................................... 98 REG-functie (regionale programma's) in-/uitschakelen .................................................................... 98 AF-functie (alternatieve frequenties) in-/uitschakelen .................................................................... 98 Zoekgevoeligheid instellen .............................................. 98 Programmatype selecteren en zoekdoorloop starten ...................................................................................... 99 Verkeersinformatie .............................................................. 99 Navigatie (alleen bij apparaten met navigatie) ..... 99 Navigatiedata laden ............................................................ 99 Downloaden van kaartgegevens ................................... 99 Navigatie starten .................................................................. 99 Eerste inbedrijfname .......................................................... 99 Bestemming invoeren ......................................................100 Adressen ...............................................................................100 Bijzondere bestemmingen - Points of Interest .......101 Routeopties instellen ........................................................101 Kaartinstellingen ................................................................102 Mediaweergave DVD/CD/USB/SDHC/iPod ........... 103 Basisinformatie ...................................................................103 DVD-/CD-weergave ...........................................................103 USB-datadrager ..................................................................103 SDHC-kaarten ......................................................................104 iPod/iPhone via USB .........................................................104 DVD fi lmweergave .............................................................104 Audioweergave van DVD/CD, USB, SDHC of iPod/iPhone .........................................................................105 Videoweergave van DVD/CD, USB of SDHC .............106 Beeldweergave van DVD/CD, USB of SDHC .............107 Bluetooth-bedrijf .................................................... 107 Bluetooth-bedrijf starten ................................................107 Bluetooth-apparaten koppelen ....................................108 Telefoonfunctie ...................................................................108 Audioweergave - Bluetooth-Streaming .....................108 Audioweergave - Android mobiele telefoon ...........109 Bluetooth-instellingen .....................................................109 Rear Seat Entertainment (RSE) .............................. 110 Externe audio-/videobronnen ............................... 110 Klankinstellingen ................................................... 111 Volumeverdeling (fader/balans) ...................................111 Equalizer ................................................................................111 Basisinstellingen .................................................... 111 Video .......................................................................................111 Algemeen .............................................................................112 Tijd ...........................................................................................112 Klankkleur .............................................................................112 Taal ..........................................................................................113 Bluetooth ..............................................................................113 DVD .........................................................................................113 Volume ...................................................................................113 Nuttige informatie .................................................. 113 Garantie .................................................................................113 Service ....................................................................................113 Aansluitschema ...................................................... 336 Bijlage ...................................................................... 337 94 05_NewYork_840_845_nl.indd 94 05_NewYork_840_845_nl.indd 94 03.09.14 15:11 03.09.14 15:11 Veiligheidsinstructies | Reinigingsinstructies | Afvoerinstructies Veiligheidsinstructies De autoradio is conform de huidige stand van de tech-
niek en erkende veiligheidstechnische voorschriften geproduceerd. Toch kunnen er gevaren ontstaan wan-
neer u de veiligheidsinstructies in deze handleiding niet aanhoudt. Deze handleiding moet u vertrouwd maken met de belangrijkste informatie over de navigatie kunt u vinden op het internet onder www.blaupunkt.com. Lees deze handleiding zorgvuldig en volledig door, voordat u de autoradio gebruikt. Bewaar deze handleiding zodanig, dat deze te allen tijde voor alle gebruikers toegankelijk is. Geef de autoradio altijd samen met deze handlei-
ding aan derden door. functies. Uitgebreide Houd u tevens de handleidingen van de apparaten aan die in combinatie met deze autoradio worden gebruikt. Gebruikte symbolen In deze handleiding worden de volgende symbolen ge-
bruikt:
GEVAAR!
Waarschuwt voor persoonlijk letsel VOORZICHTIG!
Waarschuwt voor beschadiging van de DVD/
CD-speler GEVAAR!
Waarschuwt voor hoog volume Het CE-teken bevestigt dat de EU-richtlijnen zijn aangehouden. Geeft een handeling aan Geeft een opsomming aan Verkeersveiligheid Houd de volgende instructies aan m.b.t. de verkeersvei-
ligheid:
Gebruik het apparaat zodanig, dat u uw voertuig altijd veilig kunt besturen. Stop bij twijfel op een geschikte plek en bedien uw apparaat terwijl het voertuig stil staat. U bent de bestuurder, gebruik geen toepassingen die u van het verkeer afl eiden
(afh. van de functionaliteit van het apparaat, bijv. vi-
deo's bekijken, bestemming invoeren). Houd de rijadviezen tijdens de routegeleiding al-
leen dan aan, wanneer u daarbij geen verkeers-
regels overtreedt! Verkeersborden en voorschriften hebben altijd voorrang boven de rijadviezen. Luister altijd met een redelijk volume, om uw ge-
hoor te beschermen en om akoestische waarschu-
wingssignalen (bijv. politie) te kunnen horen. Tijdens mute-pauzes (bijv. bij het wisselen van audiobron) is het veranderen van het volume niet hoorbaar. Verhoog niet het volume tijdens deze geluidsonder-
drukking. Algemene veiligheidsinstructies Houd de volgende instructie aan, om uzelf tegen letsel te beschermen:
U mag het apparaat niet openen of veranderen. In dit apparaat bevindt zich een klasse-1-laser welke letsel aan uw ogen kan veroorzaken. Correct gebruik Deze autoradio is voor inbouw en gebruik in een voer-
tuig met 12 V boordspanning ontworpen en moet in een DIN-opening worden ingebouwd. Let op de vermogens-
grenzen van het apparaat. Laat reparaties en eventueel de inbouw door een vakman uitvoeren. Inbouwinstructies U mag de autoradio alleen inbouwen, wanneer u erva-
ring heeft met de inbouw van autoradio's en bekend bent met het elektrische systeem van het voertuig. Houd daarbij het aansluitschema aan zoals weergegeven ach-
ter in deze handleiding. Conformiteitsverklaring Hiermee verklaart Blaupunkt Technology GmbH dat het apparaat in overeenstemming is met de vereisten en de andere relevante voorschriften van de richtlijn 1999/5/EG. De conformiteitsverklaring kunt u op het internet vinden onder www.blaupunkt.com. Reinigingsinstructies Oplos-, reinigings- en schuurmiddelen alsmede cockpit-
spray en kunststofonderhoudsmiddelen kunnen stoff en bevatten welke het oppervlak van de autoradio aantas-
ten. Gebruik voor de reiniging van de autoradio uitsluitend een droge, of licht vochtige doek. Afvoerinstructies Voer uw afgedankte apparaat niet af met het huis-
vuil!
Gebruik voor het afvoeren van het oude apparaat, de afstandsbediening en verbruikte batterijen de beschikbare retour- en verzamelsystemen. S D N A L R E D E N 05_NewYork_840_845_nl.indd 95 05_NewYork_840_845_nl.indd 95 95 03.09.14 15:11 03.09.14 15:11 Leveringsomvang | In bedrijf nemen Leveringsomvang In de leveringsomvang zijn inbegrepen:
Autoradio Afstandsbediening (incl. batterij) TMC tuner (alleen bij apparaten met Europa-navigatie) microSD-kaart met navigatiedata in microSD-kaart-
sleuf (alleen bij apparaten met navigatie) GPS-antenne Externe Bluetooth-microfoon Verkorte handleiding Montageframe In bedrijf nemen Set bevestigingsmateriaal Installatiemateriaal Aansluitkabel Let op Transportborgschroeven Verifi eer dat voor de inbedrijfname van het apparaat de transportborgschroeven aan de bovenkant van het ap-
paraat worden verwijderd. Diefstalbeveiliging Deze autoradio is beveiligd tegen diefstal met een viercij-
ferige code (code af-fabriek: 0000). Wanneer de codevraag is geactiveerd, dan moet de code na elke onderbreking van de voeding van de voertuig-
accu worden ingevoerd. Opmerking:
In het submenu Algemeen van het Instellingen menu kunt u de codevraag activeren/deactiveren en de code wijzigen. Codenummer na spanningsonderbreking invoeren Wanneer de invoer van de code noodzakelijk is, wordt een cijferveld voor de invoer van de code weergegeven. Voer de code in het cijferveld in. Druk op de knop [
], om de invoer te bevestigen. Het apparaat wordt ingeschakeld. Opmerking:
Wanneer u een verkeerde code heeft ingevoerd, wordt kort Security code incorrect! weergegeven. Daarna kunt u de code-invoer herhalen. In-/uitschakelen In-/uitschakelen met de draai-/drukknop Voor het inschakelen drukt u op de draai-/druk-
knop 5. Voor het uitschakelen houdt u de draai-/druk-
knop 5 langer dan 2 seconden ingedrukt. In-/uitschakelen via voertuigcontact Wanneer de autoradio is verbonden met het voertuig-
contact en het niet met de draai-/drukknop 5 is uitge-
schakeld, dan wordt het via het contact uit- resp. inge-
schakeld. Volume Volume instellen Het volume kan in stappen van 0 (uit) tot 50 (maximaal) worden ingesteld. Draai aan de draai-/drukknop 5, om het volume te veranderen. Autoradio geluid onderdrukken (mute) Druk kort op de draai-/drukknop 5, om het appa-
raat te onderdrukken, resp. om het vorige volume weer te activeren. Home (Hoofdmenu) In het hoofdmenu kunt u door op een knop te drukken op het touchscreen de verschillende bronnen en weerga-
vesoorten oproepen. Druk op de toets 2.
- Of -
Druk in de actuele bron op de knop [
]. Het hoofdmenu wordt weergegeven. 96 05_NewYork_840_845_nl.indd 96 05_NewYork_840_845_nl.indd 96 03.09.14 15:11 03.09.14 15:11 Zolang u geen nieuwe audiobron kiest, wordt de laatste actieve audiobron weergegeven. Opmerking:
De in deze handleiding weergegeven afbeeldingen moeten de toelichtingen ondersteunen en kunnen in detail van uw apparaat afwijken. Ontvangstregio instellen Deze autoradio is gemaakt voor gebruik in verschillende regio's met verschillende frequentiebereiken en zender-
technologien. Af fabriek is de ontvangstregio "Europa"
ingesteld. Gebruikt u de autoradio buiten Europa, bijv. in de VS of Azi, dan moet u eventueel eerst een geschikte ontvangstregio instellen. Druk daarvoor in het hoofdmenu op knop Settings
(Instelling). Het instellingenmenu wordt weergegeven. Druk in het onderste deel van het instellingenmenu op de knop General (Algemeen). Achter "Radio region (Radio regio) wordt de actuele instelling weergegeven. Druk op de knop Radio region (Radio regio), om de lijst van beschikbare ontvangstregio's weer te geven.
] door de lijst en tik op de Blader met [
] resp. [
gewenste ontvangstregio om deze te selecteren. De lijst verdwijnt, de geselecteerde ontvangstregio is ingesteld. Druk op de knop [ Settings
]. Het hoofdmenu wordt weer weergegeven. Radioweergave Radioweergave starten Druk in het hoofdmenu op de toets Radio. Het radiomenu wordt weergegeven. In bedrijf nemen | Radioweergave Geheugenniveau kiezen Er staan verschillende geheugenniveaus en golfgebie-
den ter beschikking. Op elk geheugenniveau kunnen maximaal 6 zenders worden geprogrammeerd. Druk net zo vaak op de knop [
] tot het gewenste geheugenniveau wordt weergegeven. Zenders instellen Zenders handmatig instellen Druk n of enkele keren kort op de knop [
[
] om de frequentie stapsgewijs te wijzigen.
] resp. Zenderfrequentie direct invoeren Wanneer u de frequentie van de gewenste zender kent, kunt u deze via het touchscreen direct invoeren. Druk tijdens radioweergave op de knop [
]. Een cijferveld voor invoer van de frequentie wordt weergegeven. Voer de frequentie in van de gewenste zender m.b.v. het cijferveld. Druk op de knop [
]. Het radiomenu wordt weergegeven, de zender van de ingevoerde frequentie weergegeven. Zoekafstemming starten Druk op de knop [
] resp. [
] gedurende ca. 2seconden, om de zoekafstemming te starten. De eerstvolgende ontvangbare zender wordt inge-
steld. Opmerking:
Voor de ontvangstregio Europa: in het golfgebied FM worden bij ingeschakelde voorrang voor verkeersin-
formatie alleen verkeersinformatiezenders ingesteld. Zenders handmatig opslaan Kies met de knoppen [
] de gewenste geheugen-
niveaus. S D N A L R E D E N Stel de gewenste zender in. Druk op de knop [
]. Het menu voor opslaan wordt weergegeven. Er zijn 6 geheugenposities beschikbaar die als knoppen worden weergegeven. Druk op de knop, waaronder u de actuele zender wilt opslaan. De zender wordt opgeslagen, het radiomenu wordt weer weergegeven. 05_NewYork_840_845_nl.indd 97 05_NewYork_840_845_nl.indd 97 97 03.09.14 15:11 03.09.14 15:11 Radioweergave Zenders automatisch programmeren
(Travelstore) Met Travelstore kunt u de 6 sterkste zenders van de regio automatisch zoeken en op de geheugenniveaus FM1, FM2 of FM3 opslaan. Kies een FM-geheugenniveau. Druk in het radiomenu op de knop [
Druk in het optiemenu op de knop Travelstore.
]. De tuner begint met een automatische zoekafstem-
ming. Wanneer het opslaan is voltooid, wordt de zen-
der op geheugenpositie 1 van het eerder gekozen geheugenniveau weergegeven. Opmerking:
Voor de ontvangstregio Europa: bij ingeschakelde voorrang voor verkeersinformatie worden uitslui-
tend verkeersinformatiezenders opgeslagen. Zenders kort weergeven Met de scan-functie kunt u alle ontvangbare zenders van het actuele golfgebied enkele seconden kort weergeven. Druk tijdens radioweergave op de knop [
]. De scan-zoekdoorloop zoekt in het actuele golfge-
bied naar zenders. Elke ontvangbare zender wordt daarbij enkele seconden kort weergegeven. Door nogmaals op de knop [
] te drukken wordt de weergegeven zender gekozen en weergegeven. RDS in-/uitschakelen In de ontvangstregio Europa zenden veel FM-zenders naast hun programma tevens een RDS-signaal (Radio Data System) uit, dat extra functies, zoals bijv. de weer-
gaven van de zendernaam in het display mogelijk maakt. Druk in het radiomenu op de knop [
]. Het opties menu wordt weergegeven, achter RDS wordt de actuele instelling weergegeven. Druk in het optiemenu op de knop RDS, om de in-
stelling te veranderen.
]. Druk op de knop [
Het radiomenu wordt opnieuw weergegeven. 98 RDS-tijdsignaal in-/uitschakelen De tijd kan met het via RDS verzonden tijdsignaal wor-
den gesynchroniseerd. Druk in het radiomenu op de knop [
Druk in het optiemenu op de knop RDS CT, om de
]. instelling te wijzigen.
]. Druk op de knop[
Het radiomenu wordt opnieuw weergegeven. Radio-ontvangst optimaliseren De HICUT-werking resulteert in een ontvangstverbete-
ring bij een slechte radio-ontvangst (alleen in FM-radio-
weergave). Wanneer ontvangststoringen aanwezig zijn, wordt automatisch de storing afgezwakt. Druk in het radiomenu op de knop [
Druk in het optiemenu op de knop HICUT, om de
]. instelling te wijzigen.
]. Druk op de knop[
Het radiomenu wordt opnieuw weergegeven. REG-functie (regionale programma's) in-/uitschakelen Sommige RDS-zenders verdelen hun programma op bepaalde tijden in regionale programma's met verschil-
lende inhoud. Bij ingeschakelde REG-functie schakelt de autoradio alleen naar alternatieve frequenties van de ingestelde zender, wanneer op die zender hetzelfde regi-
onale programma wordt uitgezonden. Druk in het radiomenu op de knop REG, om de REG-
functie in- resp. uit te schakelen. De knop REG gaat branden wanneer de REG-functie is ingeschakeld. AF-functie (alternatieve frequenties) in-/uitschakelen Wanneer de AF-functie is geactiveerd, dan schakelt de radio automatisch naar de beste ontvangbare frequentie van de ingestelde zender. Druk in het radiomenu op de knop AF, om de AF-
functie in- resp. uit te schakelen. De knop AF gaat branden wanneer de AF-functie is ingeschakeld. Zoekgevoeligheid instellen De zoekgevoeligheid bepaalt of de automatische zoek-
afstemming alleen sterke zenders, of ook zwakkere zen-
ders, eventueel met ruis, vindt. Druk in het radiomenu op de knop Loc, om de ge-
voeligheid van de zoekafstemming in te stellen. Wanneer de knop Loc brandt, vindt de zoekdoorloop uitsluitend sterke zenders. 05_NewYork_840_845_nl.indd 98 05_NewYork_840_845_nl.indd 98 03.09.14 15:11 03.09.14 15:11 Programmatype selecteren en zoekdoorloop starten Met de PTY-functie kunt u een programmatype kiezen en zo gericht naar zenders zoeken, die bijvoorbeeld rock-
muziek of sportprogramma's uitzenden. Druk in het radiomenu op de knop [
Druk in het optiemenu op de knop PTY List, om de
]. programmatypen weer te geven.
] resp. [
] het gewens-
Selecteer met de knop [
te programmatype. Druk op de knop [
], om de PTY-zoekdoorloop te starten. Wanneer een zender een programma met het ge-
wenste programmatype uitzendt, dan wordt deze zender weergegeven. Verkeersinformatie In de ontvangstregio Europa kan een FM-zender ver-
keersberichten markeren m.b.v. een RDS-signaal. Wan-
neer de voorrang voor verkeersberichten is ingeschakeld, wordt een verkeersbericht automatisch doorgegeven, ook wanneer de autoradio op dat moment niet in radio-
weergave staat. Opmerking:
Het volume wordt voor de duur van het doorgescha-
kelde verkeersbericht verhoogd. U kunt het minima-
le geluidsvolume voor verkeersberichten instellen. Voorrang voor verkeersberichten in-/uitschakelen Druk in het radiomenu op de knop TA, om de voor-
rang voor verkeersberichten in- resp. uit te schakelen. De knop TA licht op wanneer de voorrang voor ver-
keersberichten is ingeschakeld. Minimale volume voor verkeersberichten instellen Druk in het radiomenu op de knop [
Druk in het optiesmenu op de knop TA VOL. Stel het gewenste volume in met de knop [
].
] resp.
[
]. Druk op de knop [
]. Het radiomenu wordt opnieuw weergegeven, het ingestelde volume is opgeslagen. 05_NewYork_840_845_nl.indd 99 05_NewYork_840_845_nl.indd 99 Radioweergave | Navigatie Navigatie
(alleen bij apparaten met navigatie) Navigatiedata laden De navigatiesoftware en kaarten bevinden zich op een microSD-kaart. Bij apparaten met navigatie wordt het ap-
paraat met de microSD-kaart in een microSD-kaartsleuf uitgeleverd. Om de navigatie te kunnen gebruiken, moet de microSD-kaart in de kaartsleuf zijn geplaatst. Open de afdekking van de kaartsleuf = naast de DVD-/CD-opening. Schuif de microSD-kaart met de bedrukte zijde naar boven in de schacht, totdat deze borgt. Sluit de afdekking van de sleuf weer. Downloaden van kaartgegevens Om voor u bij aanschaf van het apparaat de laatste stand van het kaartmateriaal te garanderen, bestaat 30 dagen na de eerste GPS-plaatsbepaling de mogelijkheid via de internetpagina www.naviextras.com eenmalig en koste-
loos de meest actuele kaartgegevens op de standaard microSD-kaart te downloaden. Later kunt u hier altijd nieuw kaartmateriaal aanschaff en tegen een vergoeding. Belangrijke opmerking:
Bij verlies of beschadiging van de microSD-kaart gaat de daaraan gekoppelde navigatielicentie verloren. In dat geval moet de licentie, samen met een nieuwe microSD-kaart opnieuw worden aangeschaft. S D N A L R E D E N Navigatie starten Druk op de toets 3.
- Of -
Druk in het hoofdmenu op Navigation (Navigatie). Het navigatiemenu wordt weergegeven. Wanneer u de navigatie voor de eerste keer start, wordt de confi guratie-assistent weergeven. Eerste inbedrijfname Wanneer u de navigatie voor de eerste keer start, wordt een confi guratie-assistent gestart, die de basisinstellin-
gen van de navigatie uitvoert. Stel de taal voor de navigatie in. Dit kan een andere taal zijn dan voor de andere functies van het appa-
raat. Bevestig de keuze met [
]. eindgebruikerslicentie-overeenkomst wordt De weergegeven. Lees de eindgebruikerslicentie-overeenkomst. Wan-
neer u akkoord gaat met de bepalingen, druk dan op
[
De confi guratie-assistent wordt gestart.
]. 99 03.09.14 15:11 03.09.14 15:11 Navigatie
] om verder te gaan. Druk op [
Kies een stem voor de gesproken mededelingen van de navigatie. Er zijn verschillende stemmen voor de talen beschikbaar. Het menu voor adresinvoer wordt weergegeven. Bevestig de keuze met [
Leg het tijdformaat en de eenheden voor de naviga-
]. tie vast. Druk aansluitend op [
Op het volgende scherm kunt u uw voorkeursroute-
instellingen maken.
]. Wijzig de keuzes eventueel door op de getoonde menu-opties te drukken. Druk op [
gepast. Druk op [
], wanneer u de instellingen heeft aan-
], om de confi guratie af te sluiten. Het navigatiemenu wordt weergegeven. Voer na elkaar het land, de stad en de straat alsmede kruising of huisnummer in. Druk daarvoor op de betreff ende opties in het menu voor invoer van het adres. Een menu voor tekstinvoer wordt weergegeven. Bestemming invoeren U heeft verschillende mogelijkheden, bestemmingen in te voeren: via het adres, als bijzondere bestemming uit de database van bijzondere bestemmingen. Bijzondere bestemmingen zijn bijv. bezienswaardigheden, musea, stadions, , tankstations. Adressen Open het navigatiemenu. Druk op Destination (Bestemming). Het menu voor bestemmingsinvoer wordt weerge-
geven. Voer het gewenste doel in m.b.v. het toetsenbord. Met elke letter die u invoert wordt de invoer in de invoerregel automatisch aangevuld. Wanneer de naam van de gewenste bestemming in de adresregel wordt weergegeven, druk dan op de knop [
De geselecteerde bestemming wordt op de kaart weergegeven.
]. Druk op Next (Volgende), om de routegeleiding te starten. De berekening van de route begint. Afhankelijk van de afstand tussen start en bestemming kan de route-
berekening enige tijd duren. Druk op Find Address (Adres zoeken). 100 05_NewYork_840_845_nl.indd 100 05_NewYork_840_845_nl.indd 100 03.09.14 15:11 03.09.14 15:11 Na afronding van de routeberekening worden de pa-
rameters van de route zoals afstand en tijd weerge-
geven. Daarnaast wordt het totale routeverloop op de kaart weergegeven. Navigatie Druk bijv. op Petrol Station (Tankstation), om snel een tankstation te vinden. Er wordt een lijst met tankstations in de omgeving van het voertuig weergegeven. De tankstations zijn daarbij gesorteerd naar afstand tot het voertuig. Druk op Go! (Vertrek!), om de routegeleiding te star-
ten. Bijzondere bestemmingen - Points of Interest Open het navigatiemenu. Druk op Destination (Bestemming). Het menu voor bestemmingsinvoer wordt weerge-
geven. Druk op Find Places (Plaatsen zoeken). Het bijzondere bestemmingen menu wordt weerge-
geven. Kies een tankstation uit de lijst door op een positie in de lijst te drukken. Het tankstation wordt op de kaart weergegeven. S D N A L R E D E N Druk op Next (Volgende). Het routeverloop en de routedata worden weerge-
geven. Druk op Go! (Vertrek!), om de routegeleiding te star-
ten. Routeopties instellen In de routeopties worden voertuigtype, de soort route
(snel, kort, dynamisch) alsmede parameters ingesteld die het apparaat nodig heeft om de route volgens uw vereis-
ten te berekenen. U stelt deze route-opties in bij de eerste confi guratie van de navigatie, maar kunt deze echter voor elke routegelei-
ding veranderen. Routeopties voor de routegeleiding aanpassen Roep het navigatiemenu op. Druk op de knop [
]. U kunt uit n van de vier voorgedefi nieerde cate-
gorien Petrol station (Tankstation), Parking (Par-
keren), Restaurant en Accommodation (Accom-
modatie) een bijzondere bestemming selecteren of zelf zoeken. 05_NewYork_840_845_nl.indd 101 05_NewYork_840_845_nl.indd 101 101 03.09.14 15:11 03.09.14 15:11 Navigatie Het instellingenmenu voor de navigatie wordt weer-
gegeven. Druk op de knop [
te geven.
], om de tweede pagina weer Druk op Route Settings (Route-Instellingen). De route-instellingen worden weergegeven. Wijzig eventueel de instellingen. Druk net zo vaak op Back (Terug) totdat het naviga-
tiemenu weer wordt weergegeven. Routeopties tijdens de routegeleiding veranderen Druk tijdens een routegeleiding op de knop [
]. Kaartinstellingen Met de kaartinstellingen kunt u de weergavemodus (2D of 3D), de kijkhoek van de kaart, de kleuren alsmede de weergave van gebouwen en orintatiepunten op de kaart instellen. Daarnaast kunt u voor categorien van bijzondere bestemmingen instellen of deze op de kaart moeten worden weergegeven, bijv. garages, cafs, res-
taurants. Roep het navigatiemenu op. Druk op de knop [
]. Het instellingenmenu voor de navigatie wordt weer-
gegeven. Druk op de knop [
te geven.
], om de tweede pagina weer Druk op Map Settings (Kaartinstellingen). De kaartinstellingen worden weergegeven. Wijzig eventueel de instellingen. Druk net zo vaak op Back (Terug) totdat het naviga-
tiemenu weer wordt weergegeven. Opmerking:
U kunt de kaartinstellingen ook tijdens de routege-
leiding veranderen:
Druk tijdens een routegeleiding op de knop [
Druk op Map Settings (Kaartinstellingen). De kaartinstellingen worden weergegeven.
]. Wijzig eventueel de instellingen. Druk op Back (Terug). De routegeleiding wordt weer getoond. Druk op Route Settings (Route-Instellingen). De route-instellingen worden weergegeven. Wijzig eventueel de instellingen. Druk op Back (Terug). De routegeleiding wordt weer getoond. 102 05_NewYork_840_845_nl.indd 102 05_NewYork_840_845_nl.indd 102 03.09.14 15:11 03.09.14 15:11 Mediaweergave DVD/CD/USB/
SDHC/iPod Basisinformatie U kunt met de autoradio Audio-DVD's/CD's (CDDA) en DVD-/CD-R/RW's met audio-, MP3- of WMA-bestanden alsmede MP3- of WMA-bestanden op USB-datadragers en SDHC-kaarten afspelen. Daarnaast kunt u video's en foto's van DVDs/VCDs/CDs, USB-datadragers en SDHC-kaarten op het display laten weergeven. Op een externe monitor (Rear Seat Entertain-
ment - RSE) kunnen fi lms en foto's van DVDs/VCDs/CDs, USB-datadragers en AV-bron worden weergegeven. De weergave van fi lms en foto's is vanwege veiligheids-
redenen op de ingebouwde monitor alleen bij stilstaand voertuig en aangetrokken handrem toegestaan. De ka-
bel "BRAKE" moet aan de handremaansluiting van het voertuig worden aangesloten (zie aansluitschema achter in deze handleiding). De fi lmweergave op een externe monitor is ook tijdens de rit mogelijk. Opmerkingen:
Gebruik voor een optimale werking alleen CD's met het Compact-Disc-logo en DVD's met het DVD-logo. Blaupunkt kan geen garantie geven voor het opti-
maal functioneren van tegen kopiren beveiligde DVD's/CD's en op de markt leverbare lege DVD's/
CD's, USB-datadragers en SD-kaarten. Houdt bij het voorbereiden van een MP3-/WMA-datadra-
ger de volgende instructies aan:
Benaming van titels en mappen: max. 32 tekens zon-
der de extensie ".mp3" resp. ".wma" (bij meer tekens vermindert het aantal door de autoradio herkenbare titels en mappen) DVD-/CD-formaten: DVD-/CD-R/RW, : 12 cm DVD-/CD-bestandsformaten: ISO 9669 Level 1 en 2, joliet CD-brandsnelheid: max. 16-voudig (aanbevolen) USB-formaat/-bestandssysteem: Mass Storage De-
vice (massageheugen)/FAT32 SD-kaarten bestandssysteem: FAT32 Extensie van audiobestanden:
.MP3 voor MP3-bestanden
.WMA voor WMA-bestanden WMA-bestanden alleen zonder Digital Rights Ma-
nagement (DRM) en aangemaakt met Windows Me-
dia Player vanaf versie 8 MP3-ID3-tags: versie 1 en 2 Bitrate voor het aanmaken van audiobestanden:
MP3: 32 tot 320 kbps WMA: 32 tot 192 kbps Capaciteit van de datadrager: tot 32 GB 05_NewYork_840_845_nl.indd 103 05_NewYork_840_845_nl.indd 103 Mediaweergave DVD/CD/USB/SDHC/iPod DVD-/CD-weergave DVD/CD plaatsen Gevaar voor vernieling van de DVD/CD-
speler!
Niet ronde contour DVD's/CD's (shape CD's) en DVD's/CD's met een doorsnede van 8 cm (mini-
CD's) mogen niet worden gebruikt. Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor beschadi-
gingen aan de DVD/CD-speler door ongeschikte DVD's/
CD's. Schuif de DVD/CD met de bedrukte zijde naar boven in de DVD/CD-opening >, totdat een weerstand waarneembaar wordt. De DVD/CD wordt automatisch ingeschoven en de data worden getest. Daarna begint de weergave in DVD/CD- resp. MP3-weergave. Opmerking:
Het automatische transport van de DVD/CD mag niet worden gehinderd of geholpen. DVD/CD verwijderen Druk op de toets 1, om een geplaatste DVD/CD uit te schuiven. Opmerking:
Het uitschuiven van de DVD/CD mag niet worden gehinderd of geholpen. S D N A L R E D E N USB-datadrager Dit apparaat beschikt over drie USB-aansluitingen:
USB1 is onder de afdekklep in het front van het ap-
paraat gentegreerd. USB2 en USB RSE zijn als USB-bus op een kabel aan de achterzijde uitgevoerd. Opmerkingen:
Op een USB-datadrager opgeslagen fi lms en foto's kunnen alleen via de USB RSE aansluiting op een externe monitor (Rear Seat Entertainment - RSE) worden weergegeven. De USB RSE aansluiting ondersteunt USB-datadra-
ger met een capaciteit van maximaal 32 GB. Het grootste aantal bestanden en mappen bedraagt 1900 bestanden / 450 mappen. USB1 aansluiten Open de afdekklep 8 onder de draai-/drukknop. Steek de USB-datadrager in de USB-bus ;. Het apparaat schakelt automatisch over naar USB1-
bedrijf. De data worden ingelezen, de weergave be-
gint met het eerste mediabestand dat het apparaat herkend. 103 03.09.14 15:11 03.09.14 15:11 Mediaweergave DVD/CD/USB/SDHC/iPod USB1 datadrager verwijderen Schakel de autoradio uit. Trek de USB-datadrager los. SDHC-kaarten Dit apparaat beschikt over een SDHC-kaartsleuf onder de afdekklep op het front van het apparaat. SDHC-kaart insteken Open de afdekklep 8 onder de draai-/drukknop. Schuif de SDHC-kaart met bedrukte zijde naar links
(afgevlakte hoek naar boven) en de contacten naar voren in de kaartsleuf 9, totdat deze borgt. Het apparaat schakelt automatisch over naar SDHC-
bedrijf. De data worden ingelezen, de weergave be-
gint met het eerste mediabestand dat het apparaat herkend. SDHC-kaart verwijderen Open eventueel de afdekklep 8. Druk op de SDHC-kaart, tot deze ontgrendeld. Trek de SDHC-kaart uit de kaartsleuf 9. iPod/iPhone via USB U kunt talrijke iPod- en iPhone-modellen via de USB-
aansluitingen op de autoradio aansluiten en de audio-
weergave via de autoradio besturen. lijst met compatibele Opmerking:
Een iPhone-
modellen vindt u achterin deze handleiding. Blaupunkt kan niet de probleemloze werking van an-
dere iPod- en iPhone-modellen garanderen. iPod- en Gebruik een geschikte adapterkabel, om uw iPod of uw iPhone met de USB-aansluiting van de autoradio te ver-
binden. Steek de USB-stekker van de adapterkabel in n van de USB-aansluitingen (USB1 of USB2) van het apparaat. Het apparaat schakelt automatisch over naar USB-
bedrijf. De data worden ingelezen, de weergave begint met het eerste mediabestand op de iPod/
iPhone dat het apparaat herkent. DVD fi lmweergave De autoradio kan video-DVD's en VCD's afspelen. Na het plaatsen van de DVD start volautomatisch de weergave. Het DVD-menu wordt weergegeven. U kunt in het DVD-menu navigeren door de betreff ende knoppen in het DVD-menu op het touchscreen aan te raken. Nadat u de fi lm via het menu van de DVD heeft gestart, wordt de fi lm weergegeven. Het weergavemenu voor DVD's wordt onderdrukt. Druk eenmaal kort op het touchscreen, om het weer-
gavemenu weer te tonen. Het weergavemenu wordt weergegeven.
[
[
[
[
[
[
[
[
] Tweede pagina van het menu laten weerge-
ven.
] Weergave beindigen, DVD-menu oproe-
pen.
] Vorige hoofdstuk selecteren.
] Weergave onderbreken en weer hervatten.
] Volgende hoofdstuk selecteren.
] Snelle zoekdoorloop achteruit.
] Snelle zoekdoorloop vooruit.
] Equalizer laten weergeven. Druk op [
], om de tweede pagina van het weerga-
vemenu weer te geven. De tweede pagina van het weergavemenu wordt weergegeven.
[
] Eerste pagina laten weergeven. 104 05_NewYork_840_845_nl.indd 104 05_NewYork_840_845_nl.indd 104 03.09.14 15:11 03.09.14 15:11
] Weergavetaal kiezen (alleen wanneer door de DVD ondersteund). Wanneer u een titel heeft gestart, wordt het weergave-
menu weergegeven. Mediaweergave DVD/CD/USB/SDHC/iPod
] Ondertitel weergeven (alleen indien onder-
steund door de DVD).
] Herhaalfunctie voor hoofdstuk of bereik A-B in-/uitschakelen.
] Bereik voor herhaalfunctie vastleggen.
] Camerahoek (Angle) omschakelen (alleen indien ondersteund door de DVD).
] Toetsenveld voor directe keuze van titels, hoofdstukken, resp. looptijd oproepen.
[
[
[
[
[
[
Audioweergave van DVD/CD, USB, SDHC of iPod/iPhone De principes van de audioweergave (MP3/WMA) van datadragers resp. iPod/iPhone zijn voor alle bronnen identiek. Kies via het hoofdmenu de gewenste bron. Wanneer de weergave met beeld- of videodata start, druk dan op knop [
], om naar de audioweergave om te schakelen. De mappen van de datadrager, welke audiobestan-
den bevatten, worden weergegeven.
[
[
] Mapweergave tonen.
] Kort indrukken: titelselectie. Lang indrukken: snelle zoekdoorloop.
[ /
[
] Weergave onderbreken en weer hervatten.
] Kort indrukken: titelselectie. Lang indrukken: snelle zoekdoorloop. Audioweergave van DVD/CD, USB of SDHC:
[
] Herhaalfunctie REPEAT starten en weer be-
eindigen. De REPEAT-modus schakelt elke keer wan-
neer op de knop [
] wordt gedrukt. Weergave REPEAT-modus Actuele titel herhalen Actuele map herhalen Normale weergave
[
] Willekeurige weergave MIX starten en weer beindigen. Wanneer de MIX-functie is ingeschakeld,
] geaccentueerd weer-
wordt de knop [
gegeven. De MIX-modus is afhankelijk van de geko-
zen herhaalfunctie REPEAT. MIX-modus Weergave REPEAT-
modus Geen willekeurige weergave Titels van de actuele mappen in willekeurige volgorde weergeven Titels van de datadragers in willekeurige volgorde weergeven
[
[
[
[
[
[
[
[
] Ga naar eerstvolgende bovenliggende map.
] Invoermarkering verschuiven.
] Invoermarkering verschuiven.
] Geselecteerde map openen resp. titel star-
ten.
- Of -
De naam van de map resp. de titel aanraken. De map wordt geopend, resp. de titel wordt gestart.
] Weergave hervatten alleen iPod/iPhone
] Toetsenbord laten weergeven, om het nummer van de gewenste titel direct in te voeren.
] Map-/bestandslijst verlaten.
] Equalizer laten weergeven. S D N A L R E D E N 05_NewYork_840_845_nl.indd 105 05_NewYork_840_845_nl.indd 105 105 03.09.14 15:11 03.09.14 15:11 Wanneer u een fi lm heeft uitgekozen, wordt de weergave gestart. Tijdens de fi lmweergave wordt het weergaveme-
nu niet weergegeven. Druk eenmaal kort op het touchscreen, om het weer-
gavemenu weer te tonen. Het weergavemenu wordt weergegeven. Mediaweergave DVD/CD/USB/SDHC/iPod Audioweergave van iPod/iPhone:
[
] Herhaalfunctie REPEAT starten en weer be-
eindigen. De REPEAT-modus schakelt elke keer wan-
neer op de knop [
] wordt gedrukt. Weergave REPEAT-modus Actuele titel herhalen Actuele selectie herhalen
[
] Willekeurige weergave MIX starten en weer beindigen. De MIX-modus schakelt elke keer wanneer op de knop [
] wordt gedrukt. Weergave MIX-modus Titels van de actuele keuze mixen Titels van het actuele album mixen Opmerking:
De willekeurige weergave van de titels is af-
hankelijk van het gebruikte iPod-/iPhone-
model.
[
] Toetsenbord laten weergeven, om het nummer van de gewenste titel direct in te voeren. Videoweergave van DVD/CD, USB of SDHC Kies via het hoofdmenu de gewenste bron. Wanneer de weergave met audio- of fotobestanden start, druk dan op de knop [
], om over te schakelen naar de videoweergave. De mappen van de datadrager, welke fi lms bevatten, worden weergegeven. Opmerking:
Map en titel worden gekozen en gestart, zoals om-
schreven onder audioweergave. 106
[
[
] Tweede pagina van het menu laten weerge-
ven.
] Weergave beindigen, naar mapweergave gaan.
] Vorige fi lm selecteren.
] Weergave onderbreken en weer hervatten.
] Volgende fi lm selecteren.
] Snelle zoekdoorloop achteruit.
] Snelle zoekdoorloop vooruit.
] Equalizer laten weergeven.
[
[
[
[
[
[
Tweede pagina van het weergavemenu.
[
[
[
[
[
[
[
] Eerste pagina laten weergeven.
] Weergave beindigen, naar mapweergave gaan.
] Weergavetaal kiezen (alleen wanneer deze functie door de fi lm wordt ondersteund).
] Ondertitel weergeven (alleen wanneer deze functie door de fi lm wordt ondersteund).
] Herhaalfunctie voor fi lm of map in-/uitscha-
kelen.
] Willekeurige weergave in-/uitschakelen.
] Toetsenveld voor directe keuze van fi lm, resp. duur oproepen. 05_NewYork_840_845_nl.indd 106 05_NewYork_840_845_nl.indd 106 03.09.14 15:11 03.09.14 15:11 Mediaweergave DVD/CD/USB/SDHC/iPod | Bluetooth-bedrijf Opmerking:
U kunt op een iPod/iPhone opgeslagen videobe-
standen via dit apparaat afspelen. Daarvoor moet de iPod/das iPhone met een speciale in de accessoi-
rehandel verkrijgbare kabel (USB - A/V) op het appa-
raat worden aangesloten. Beeldweergave van DVD/CD, USB of SDHC Kies via het hoofdmenu de gewenste bron. Wanneer de weergave met audio- of fi lmbestanden start, druk dan op de knop [
], om naar de beeldweer-
gave om te schakelen. De mappen van de datadragers, welke beelden be-
vatten, worden weergegeven. Opmerking:
Mappen en foto's worden gekozen en gestart, zoals is omschreven onder audioweergave. Bluetooth-bedrijf U kunt via de Bluetooth-functie mobiele telefoons en mediaweergave-apparaten koppelen met de autoradio. Wanneer u een mobiele telefoon koppelt met de auto-
radio, kunt u telefoongesprekken voeren met de inge-
bouwde handsfree functie. U kunt gebruik maken van de lijsten met gekozen nummers en het telefoonboek van de gekoppelde mobiele telefoon. Wanneer het verbonden Bluetooth-apparaat de func-
ties A2DP en AVRCP ondersteunt, dan kunt u de muziek via de autoradio weergeven en de weergave regelen. Bij een oproep wordt de muziekweergave onderbroken en na het gesprek weer hervat. Wanneer een mobiele telefoon via Bluetooth is gekop-
peld en tijdens de weergave van een andere bron een oproep binnenkomt, dan wordt de bronweergave onder-
broken en het oproepmenu getoond. Bluetooth-bedrijf starten Druk in het hoofdmenu op Bluetooth.
- Of -
Druk gedurende ca. 2 seconden op de toets 2.
(Vereiste: deze functie is aan de toets toegekend in het instellingenmenu.) Het Bluetooth-menu wordt weergegeven. Deze bevat de lijst van bekende Bluetooth-apparaat. Andere audiobronnen worden uitgeschakeld. S D N A L R E D E N
[
[
[
[
[
] Invoermarkering verschuiven.
] Invoermarkering verschuiven.
] Verbinding met gemarkeerde apparaat be-
eindigen.
] Gemarkeerd apparaat uit de lijst verwijde-
ren.
] Opties-menu weergeven. Druk op de naam van het Bluetooth-apparaat waar-
mee u een verbinding wilt opbouwen. Wanneer het apparaat zich binnen de reikwijdte be-
vindt, wordt de verbinding gerealiseerd en wordt het menu voor het apparaat weergegeven. 05_NewYork_840_845_nl.indd 107 05_NewYork_840_845_nl.indd 107 107 03.09.14 15:11 03.09.14 15:11 Bluetooth-bedrijf Bluetooth-apparaten koppelen Wanneer u een apparaat voor de eerste keer met de au-
toradio wilt koppelen, handel dan als volgt:
Zorg er voor dat Bluetooth op de autoradio en op uw Bluetooth-apparaat zijn geactiveerd. Voer in het optiemenu van het Bluetooth-bedrijf een pairing code in (zie Bluetooth-instellingen). Zoek op uw Bluetooth-apparaat naar nieuwe appa-
raten/verbindingen. De autoradio verschijnt als "BP 84x" in de lijst van Bluetooth-apparaten. Realiseer de verbinding, eventueel moet u eerst de eerder op de autoradio vastgelegde pairing code invoeren. De verbinding wordt gerealiseerd en het menu voor het gekoppelde apparaat wordt weergegeven. Opmerking:
Wanneer een telefoon met de autoradio is verbon-
den, dan wordt in alle audio-/videobronnen aan de rechter bovenrand van het display het Bluetooth-
symbool weergegeven. Telefoonfunctie Wanneer een telefoon via Bluetooth met de autoradio is verbonden, dan wordt het volgende menu weergege-
ven.
[
[
[
[
[
[
] Ga naar eerstvolgende hogere niveau.
] Invoermarkering verschuiven.
] Invoermarkering verschuiven.
] Verbinding met actueel apparaat beindi-
gen.
] Toetsenbord laten weergeven om een tele-
foonnummer direct in te voeren
] Opties-menu weergeven. Kies via de oproepenlijst of het telefoonboek een contact / nummer uit en druk er op. De verbinding wordt opgebouwd. 108 Wanneer een oproep binnenkomt, wordt het oproep-
menu weergegeven.
[
[
] Oproep accepteren.
] Oproep niet aannemen. Wanneer tijdens een gesprek een tweede oproep bin-
nenkomt, dan heeft u de volgende mogelijkheden:
Druk op de knop [
], om het actieve gesprek te onderbreken en het inkomende gesprek aan te ne-
men. Druk op de knop [
], om tussen de beide ge-
sprekken heen en weer te schakelen. Opmerking:
Deze functie moet op uw telefoon geactiveerd zijn. Audioweergave - Bluetooth-Streaming Wanneer een audio-streaming apparaat via Bluetooth met de autoradio is verbonden, dan kunt u muziek via de autoradio weergeven en de weergave regelen. Druk in het Bluetooth-menu op de knop [
], om naar de audioweergave te schakelen.
[
[ /
[
[
[
] Kort indrukken: titelselectie. Lang indrukken: snelle zoekdoorloop.
] Weergave onderbreken en weer hervatten.
] Kort indrukken: titelselectie. Lang indrukken: snelle zoekdoorloop.
] Verbinding met actueel apparaat beindi-
gen.
] Opties-menu weergeven. 05_NewYork_840_845_nl.indd 108 05_NewYork_840_845_nl.indd 108 03.09.14 15:11 03.09.14 15:11 Audioweergave - Android mobiele telefoon Met de "Android Music Player" app van Blaupunkt kunt u op een Android mobiele telefoon opgeslagen muziekbe-
standen met behulp van ID3-Tag-informatie in bepaalde categorien onderverdelen. Zo kunt u muziektitels snel en handig via verschillende categorien selecteren en weergeven. Daarvoor moet de app op de Android mo-
biele telefoon zijn genstalleerd. De "Android Music Player" app kunt u downloaden op www.blaupunkt.com. Opmerking:
De audioweergave via de "Android Music Player" app is uitsluitend beschikbaar voor Android mobiele tele-
foons met besturingssysteem Android 2.3 en hoger. Daarnaast moet de mobiele telefoon de Bluetooth-
profi elen SPP (Serial Port Profi le) en A2DP (Advanced Audio Distribution Profi le) ondersteunen. Druk in het Bluetooth-menu op de knop [
naar de Android-audioweergave te schakelen.
], om
[
[
] Categorielijsten laten weergeven.
] Kort indrukken: titelselectie. Lang indrukken: snelle zoekdoorloop.
[ /
[
] Weergave onderbreken en weer hervatten.
] Kort indrukken: titelselectie. Lang indrukken: snelle zoekdoorloop.
[
[
] Herhaalfunctie in-/uitschakelen.
] Willekeurige weergave in-/uitschakelen. Bluetooth-bedrijf Bluetooth-instellingen In het optiemenu voor Bluetooth kunt u de basisinstel-
lingen voor Bluetooth-bedrijf vastleggen. Druk in het Bluetooth-menu op de knop [
]. Het opties menu wordt weergegeven. Bluetooth U kunt hier Bluetooth in- resp. uitscha-
kelen. Auto connect Wanneer "Auto connect" is ingescha-
keld, verbindt het apparaat zich automatisch met be-
kende Bluetooth-apparaten, zodra deze binnen de reikwijdte zijn. Auto answer Wanneer "Auto answer" is geacti-
veerd, worden inkomende telefoongesprekken au-
tomatisch geaccepteerd. Pairing code Vele Bluetooth-apparaten vragen voor het maken van de verbinding de Pairing code af. Deze kunt u hier vastleggen. Phone book sync Voor toegang tot het telefoon-
boek van een verbonden telefoon, moet u eerst via deze menu-optie synchroniseren. Auto sync Wanneer "Auto sync" is geactiveerd, dan wordt de synchronisatie van het telefoonboek automatisch uitgevoerd zodra de telefoon met het apparaat is verbonden. S D N A L R E D E N 05_NewYork_840_845_nl.indd 109 05_NewYork_840_845_nl.indd 109 109 03.09.14 15:11 03.09.14 15:11 Externe audio-/videobronnen Dit apparaat beschikt over twee externe AV-ingangen voor audio en videoweergave:
AV-IN 1 is onder de afdekklep in het front van het ap-
paraat gentegreerd. AV-IN 2 is als cinch-bus op een kabel aan de achter-
kant van het apparaat uitgevoerd. U kunt bij de in-
bouw van het apparaat de installatielocatie van de aansluiting bepalen. Gevaar!
Verhoogd letselgevaar door stekker. In geval van een ongeval kan de uitstekende stekker in de Front-AV-IN-bus letsel veroorzaken. Het gebruik van rechte stekkers of adapters leidt tot een ver-
hoogd risicoletsel. Start het AV-IN-bedrijf met de knop AV-IN 1 resp. AV-IN 2. In het display wordt de audio- resp. videoweergave van de gekozen AV-bron weergegeven. Rear Seat Entertainment | Externe audio-/videobronnen Rear Seat Entertainment (RSE) Dit apparaat beschikt over uitgangen voor aansluiting van twee externe monitoren en audio-uitgangen voor achterin het voertuig. Op de externe monitoren kan een ander programma op het apparaat worden weergegeven, zo is het mogelijk tijdens op een externe monitor foto's en fi lms te bekijken. De audioweergave voor de RSE vindt plaats via de bus-
sen Rear Out R en Rear Out L. Deze bussen moeten met geschikte stekkerbussen worden verbonden, zodat pas-
sagiers achterin hun audioprogramma via koptelefoons kunnen beluisteren. RSE via externe monitoren starten:
Roep het hoofdmenu op. Druk op de knop[
]. Het RSE hoofdmenu wordt weergegeven. De volgende bronnen zijn voor de externe monito-
ren selecteerbaar: USB RSE, Disc, AV-IN 1 en AV-IN 2. Opmerking:
Alleen de USB RSE aansluiting op de achterzijde van het apparaat ondersteunt de externe monitoren. Kies de bron, die op de externe monitoren weerge-
geven moet worden. De geselecteerde bron wordt op het display van het apparaat en op de externe monitor weergegeven. Druk op de knop [
], om weer terug te keren naar de bron voor de voorste zone terug te keren.
- Of -
Druk op knop [
], om het RSE hoofdmenu voor de achterste zone op te roepen. Opmerking:
Wanneer u voor de ingebouwde monitor een andere bron kiest, dan wordt de actuele bron op de externe monitor verder weergegeven. Om de RSE te deactiveren, schakelt u terug naar het RSE hoofdmenu en drukt u op de knop Rear off . 110 05_NewYork_840_845_nl.indd 110 05_NewYork_840_845_nl.indd 110 03.09.14 15:11 03.09.14 15:11 Klankinstellingen Volumeverdeling (fader/balans) U kunt de volumeverdeling in het voertuig voor alle bronnen instellen. Druk in het hoofdmenu op de knop [
]. Het equalizer-menu wordt weergegeven. Druk op de knop[
]. Het menu voor fader en balans wordt weergegeven. Klankinstellingen | Basisinstellingen Opmerking:
] kunnen de standaard waarden Met de knop [
van de gekozen equalizer-voorinstellingen worden hersteld. Basisinstellingen In het Instellingenmenu kunt u de basisinstellingen van de verschillende functies van het apparaat aan uw eisen aanpassen. Druk op de knop Settings (Instelling) in het hoofd-
menu. Het instellingen menu wordt weergegeven, het sub-
menu General (Algemeen) is geactiveerd. Stel fader en balans met [
in.
] / [
] resp. [
] / [
]
Druk aansluitend op [ Equalizer
]. De instelling wordt opgeslagen, het hoofdmenu wordt weer getoond. Equalizer U kunt de equalizer voor alle bronnen instellen. Druk in het hoofdmenu op de knop [
]. Het equalizer-menu wordt weergegeven. Roep met de knoppen in het onderste deel van het instellingenmenu de submenu's op. Video S D N A L R E D E N Kies met [
] resp. [
] een vooringestelde equalizer.
- Of -
Stel met [
] resp. [
] het niveau voor Bass, Mid en Treble alsmede de frequentie van de fi lters LPF, MPF en HPF naar uw wens in. Druk aansluitend op [ Equalizer
]. De instelling wordt opgeslagen, het hoofdmenu wordt weer getoond. De volgende instellingen zijn mogelijk:
Aspect ratio Beeldformaat instellen Rear view camera Achteruitrijcamera instellen (indien een achteruitrijcamera is aangesloten) AV-IN 2 mode Wanneer u een achteruitrijcamera met audiosignaal op de AV-IN 2 ingang van het apparaat aan-
sluit, dan kunt u het camerageluidssignaal via de luid-
spreker van de autoradio laten weergeven. Stel daarvoor
"Camera" in. DivX registration code Weergave van de DivX-
registratiecodes 05_NewYork_840_845_nl.indd 111 05_NewYork_840_845_nl.indd 111 111 03.09.14 15:11 03.09.14 15:11 Basisinstellingen Algemeen Tijd De volgende instellingen zijn mogelijk:
Date Datum instellen Clock mode Selectie tussen 12- en 24-uurs modus Time Tijd instellen Klankkleur De volgende instellingen zijn mogelijk:
Subwoofer Subwoofer in-/uitschakelen Subwoofer fi lter Voer de instellingen in overeenkom-
stig de gebruikte subwoofer (instelling: 80/120/160 Hz). Dynamic bass boost Dynamische bas in-/uitschakelen De volgende instellingen zijn mogelijk:
Radio region Ontvangstregio voor radio-ontvangst kiezen. Background light off Wanneer deze waarde is inge-
steld, wordt het display van de radio steeds na 10, resp 20seconden zonder gebruik volledig uitgeschakeld. Dimmer mode Displayhelderheid tussen dag- en nachtmodus omschakelen. Dimmer Displayhelderheid voor overdag (Day) resp. 's nachts (Night) instellen. Beep Bevestigingstoon in-/uitschakelen IR remote control Hier kunt u kiezen, of met de af-
standsbediening de bron op het display van het appa-
raat (Front zone) of de bron op de externe monitor (Rear zone) aangestuurd moet worden. Wallpaper Achtergrondafbeelding voor de menu's kiezen. Er zijn verschillende motieven beschikbaar in het apparaat. U kunt ook eigen afbeeldingen kiezen, welke u op de microSD-kaart heeft opgeslagen. Calibration Hier kunt u het touchscreen kalibreren. SWC Hier kunt u de toetsen van een aangesloten stuur-
afstandsbediening confi gureren. 2 een func-
Softkey MENU Hier kunt u aan de toets tie toekennen, wanneer deze gedurende ca. 2 seconden wordt ingedrukt. Kies tussen de opties Bluetooth-bedrijf starten en display uitschakelen. Theft protection Codevraag activeren/deactiveren. Wanneer de codevraag is geactiveerd, moet elke keer dat het apparaat van de boordspanning wordt gescheiden
(bijv. bij demontage van de accu bij reparaties) de code van vier posities worden ingevoerd. Security code U kunt de code wijzigen. Om de code te wijzigen, moet u de viercijferige code invoeren. Af-
fabriek is de code ingesteld op 0000. Load factory Reset alle gepersonaliseerde instellingen. Behalve de persoonlijk gekozen anti-diefstalcodes. Software version Weergave van de actuele software-
versie. 112 05_NewYork_840_845_nl.indd 112 05_NewYork_840_845_nl.indd 112 03.09.14 15:11 03.09.14 15:11 Taal DVD Basisinstellingen | Nuttige informatie De volgende instellingen zijn mogelijk:
On screen display Taal voor de gebruikersinterface van het apparaat. DVD audio De audio-weergave van DVD's wordt in de hier ingestelde taal gestart. DVD subtitle De ondertitels van DVD's worden in de hier ingestelde taal weergegeven. Disc menu Het DVD-menu wordt in de hier ingestelde taal weergegeven. Bluetooth De volgende instellingen zijn mogelijk:
Set password Leg een password vast, wanneer u ge-
bruikt wilt maken van de jeugdbeveiligingsfuncties. Rating level Hier kunt u de leeftijdsvrijgave van DVD's vastleggen. Wanneer u "Adult" instelt, kunnen alle fi lms worden weergegeven. Wanneer u een wachtwoord heeft ingesteld, kunt u de leeftijdsvrijgave alleen met pass-
word wijzigen. Volume S D N A L R E D E N De volgende instellingen zijn mogelijk:
Bluetooth Hier kunt u Bluetooth in- resp. uitschakelen Auto connect Wanneer "Auto connect" is ingeschakeld, verbindt het apparaat zich automatisch met bekende Bluetooth-apparaten, zodra deze binnen de reikwijdte zijn. Auto answer Telefoongesprekken van verbonden tele-
foons worden automatisch aangenomen, wanneer "Auto answer" is ingeschakeld. Microphone Kies welke microfoon voor de hands free functie via Bluetooth gebruikt moet worden. Pairing code Vele Bluetooth-apparaten vragen voor het maken van de verbinding de Pairing code af. Deze kunt u hier vastleggen. BT keyboard Hier kunt u de toetsenbordindeling voor het zoeken in het telefoonboek instellen. In het volumemenu kunt u het volume voor alle audio-
bronnen instellen. Nuttige informatie Garantie Voor onze producten die binnen de Europese Unie ge-
kocht zijn, bieden wij een fabrieksgarantie. Voor bui-
ten de EU gekochte apparaten gelden de garantiebe-
palingen van de betreff ende vertegenwoordigingen in die landen. De garantiebepalingen kunt u onder www.blaupunkt.com opvragen. Service Mocht u ooit gebruik moeten maken van een reparatie-
service, dan vindt u onder www.blaupunkt.com informa-
tie over servicepartners in uw land. Technische wijzigingen voorbehouden!
05_NewYork_840_845_nl.indd 113 05_NewYork_840_845_nl.indd 113 113 03.09.14 15:11 03.09.14 15:11 Knappar och reglage p apparaten 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 1 Knapp
(Eject) Mata ut DVD/CD-skiva 2 Knapp Kort tryckning: ppna huvudmenyn I huvudmenyn: ppna meny fr aktiv kllenhet Lng tryckning: Vlj Bluetooth-funktion resp. koppla frn teckenfnster. Funktionen kan vljas i instll-
ningsmenyn. 3 Knapp Kort tryckning: ppna navigering I navigeringskrning: ppna meny fr aktiv kllen-
het Lng tryckning: ppna instllningen fr teckenfnst-
rets ljusniv 4 Mikrofon 5 Vred/tryckknapp Kort tryckning: Sl p apparaten Under drift: Dmpa ljudet p ljudkllan (Mute) Lng tryckning: Stng av apparaten Vrida: Stll in volym 114 14 13 12 6 Infrard mottagare fr fj rrkontrollen 7 Reset-knapp terstll apparatens ursprungliga fabriksinstllning-
ar. Varning! Alla personliga instllningar gr frlorade!
8 Skyddslucka 9 SD-kortlsare tkomst endast nr luckan r ppen
: Frmre AV-IN-uttag (kllenhet AV-IN 1) tkomst endast nr luckan r ppen
; Frmre USB-uttag (kllenhet USB 1) tkomst endast nr luckan r ppen
< Pekskrm
= MicroSD-kortlsare fr navigeringsdata tkomst endast nr luckan r ppen
> DVD/CD-lsare 06_NewYork_840_845_sw.indd 114 06_NewYork_840_845_sw.indd 114 03.09.14 15:12 03.09.14 15:12 16 18 20 22 24 27 30 15 17 19 21 23 25 26 28 29 31 32 33 34 47 45 43 39 48 46 44 42 41 40 38 37 36 35
? Knapp SRC Val av kllenhet
@ Knapp Mata ut DVD/CD-skiva A Knapp INFO Visa information p skrmen B Knapp MENU ppna DVD-menyn C Knapp ZOOM Frstora bilddetalj D Knapp PIC Instllning av teckenfnstrets ljusniv E Knapp Slow motion-uppspelning F Knapp Avsluta uppspelning G Knapp BAND Vlj vglngdsomrde/minnesniv H Knapp ppna huvudmenyn 06_NewYork_840_845_sw.indd 115 06_NewYork_840_845_sw.indd 115 Knappar och reglage fj rrkontroll I Knapp Starta och avbryt teruppspelning J Knapp ppna instllningsmenyn K Knapp
/
/
/
Navigera i menyer och ndra instllningar Starta stationsskning (
Kalla fram en sparad station (
/
/
)
) L Knapp Acceptera samtal M Knapp Avsluta/avvisa inkommande samtal N Knapp PHOTO ppna mappversikt fr bilder O Knapp MUSIC ppna mappversikt fr ljudfi ler P Siff erknappar 0 - 9 Q Knapp Slumpvis spelning R Knapp teruppspelningsfunktion S Knapp Presentation (Scan) T Knapp VIDEO ppna mappversikt fr fi lmer U Knapp
/
Stlla in volym V Knapp OK Bekrfta val W Knapp Dmpa ljudet p ljudklla X Knapp
/
Kort tryckning: Stll in en station manuellt; vlj spr, kapitel och fi lm Lng tryckning: Snabbskning A K S N E V S Y Knapp ppna equalizermenyn Z Knapp Radera det senast inmatade tecknet
[ Knapp Bestm omrde fr teruppspelningsfunktion
\ Knapp GOTO ppna direktinmatning fr kanalfrekvens, spr, kapi-
tel, fi lm resp. speltid
] Knapp ANGLE Vl kameravinkel (om det r mjligt p DVD-skivan) a Knapp SUBTITLE Vlj sprk fr textning (om det r mjligt p DVD-
skivan) b Knapp AUDIO Vlj spelningssprk (om det r mjligt p DVD-skivan) c Knapp Sl p/av apparaten 115 03.09.14 15:12 03.09.14 15:12 Innehll Skerhetsanvisningar ............................................ 117 Symboler som anvnds ...................................................117 Trafi kskerhet ......................................................................117 Allmnna skerhetsanvisningar ...................................117 Konformitetsdeklaration .................................................117 Rengringsanvisningar.......................................... 117 Anvisningar om avfallshantering .......................... 117 Levererade komponenter ...................................... 118 Idrifttagning ........................................................... 118 Stldskydd ............................................................................118 Till-/frnkoppling ...............................................................118 Volym......................................................................................118 Huvudmeny .........................................................................118 Stlla in mottagningsregion ..........................................119 Radiolge ................................................................ 119 Starta radiolge ..................................................................119 Vlj minnesniv ...................................................................119 Stlla in stationer................................................................119 Spara en station manuellt ...............................................119 Spara stationer automatiskt (Travelstore) .................119 Presentera stationer ..........................................................120 Aktivera/avaktivera RDS ..................................................120 Aktivera/avaktivera RDS-tidssignal..............................120 Optimera radiomottagningen ......................................120 Aktivera/avaktivera REG-funktion
(regionalprogram) .............................................................120 Aktivera/avaktivera AF-funktion
(alternativfrekvenser) .......................................................120 Stlla in skknslighet......................................................120 Vlja programtyp och starta skning .........................120 Trafi kradio .............................................................................121 Navigering
(endast p apparater med navigering) ................. 121 Ladda navigeringsdata ....................................................121 Nedladdning av kartdata ................................................121 Starta navigering................................................................121 Frsta anvndningen ........................................................121 Ange destination................................................................122 Adress ....................................................................................122 Intressant platser - Points of Interest .........................122 Stlla in alternativ fr rutt ...............................................123 Kartinstllningar .................................................................124 Mediauppspelning DVD/CD/USB/SDHC/iPod ..... 124 Grundlggande information..........................................124 DVD/CD-lge .......................................................................125 USB-minne ............................................................................125 SDHC-kort .............................................................................125 iPod/iPhone via USB .........................................................125 Spela upp DVD-fi lm...........................................................126 Spela upp ljud frn DVD/CD, USB, SDHC eller iPod/iPhone .........................................................................126 Spela upp video frn DVD/CD, USB eller SDHC.......127 Visa bilder frn DVD/CD, USB eller SDHC ..................128 Bluetooth-lge ........................................................ 128 Starta Bluetooth-lge .......................................................129 Ansluta Bluetooth-apparat .............................................129 Telefonsamtal ......................................................................129 Audiouppspelning - Bluetooth-streaming ...............130 Audiouppspelning - Android-mobiltelefon .............130 Bluetooth-instllningar ....................................................130 Rear Seat Entertainment (RSE) .............................. 131 Externa ljud-/videokllor ....................................... 131 Klangbildsinstllningar ......................................... 132 Volymbalans (Fader/Balance) ........................................132 Equalizer ................................................................................132 Grundinstllningar ................................................. 132 Video .......................................................................................132 General (allmnt) ...............................................................133 Time ........................................................................................133 Audio ......................................................................................133 Language (sprk) ...............................................................134 Bluetooth ..............................................................................134 DVD .........................................................................................134 Volym......................................................................................134 Viktig information .................................................. 134 Garanti ...................................................................................134 Service ....................................................................................134 Kopplingsschema .................................................. 336 Bilaga ....................................................................... 337 116 06_NewYork_840_845_sw.indd 116 06_NewYork_840_845_sw.indd 116 03.09.14 15:12 03.09.14 15:12 Skerhetsanvisningar | Rengringsanvisningar | Anvisning om avfallshantering Skerhetsanvisningar Bilradion har tillverkats enligt den senaste tekniken och enligt gllande skerhetstekniska regler. Trots det kan fa-
ror uppst om du inte tar hnsyn till skerhetsanvisning-
arna i denna bruksanvisning. Denna bruksanvisning ska hjlpa dig att komma igng med de viktigaste funktionerna. Utfrlig information om navigering hittar du p www.blaupunkt.com. Ls noga igenom hela denna anvisning innan du an-
vnder bilradion. Frvara bruksanvisningen p en plats dr den alltid r tillgnglig fr alla anvndare. Lmna aldrig bilradion till ngon utan att ven bifoga bruksanvisningen. Flj ocks bruksanvisningarna tillhrande andra appara-
ter som du anvnder tillsammans med bilradion. Symboler som anvnds I denna bruksanvisning anvnds fljande symboler:
VARNING!
Varning fr skador VARNING!
Varning fr skador p DVD/CD-lsaren VARNING!
Varning fr hg volym CE-mrkningen visar att EU:s riktlinjer har fljts. Knnetecknar en tgrd Knnetecknar en upprkning Trafi kskerhet Observera fljande anvisningar om trafi kskerheten:
Anvnd apparaten s att du alltid kan styra for-
donet p ett skert stt. Om du r tveksam, stanna p en lmplig plats och anvnd apparaten nr bilen str stilla. Om du sitter vid ratten fr du inte anvnda funktioner som kan avleda din uppmrksamhet frn trafi ken (beroende p de funktioner som fi nns p ap-
paraten, t.ex. titta p fi lmer eller ange destination). Se till att du inte bryter mot trafi kreglerna nr du fljer krrekommendationerna vid navigering!
Vgmrken och trafi kregler gr alltid fre krrekom-
mendationer. Lyssna alltid med mttlig ljudvolym fr att skydda din hrsel och fr att kunna hra akustiska varnings-
signaler (t.ex. polissirener). Vid ljudavstngnings-
pauser (t.ex. vid byte av ljudklla) r frndringen av volymen inte hrbar. Hj inte volymen under dessa perioder. Allmnna skerhetsanvisningar Flj nedanstende anvisningar fr att skydda dig sjlv mot skador:
Apparaten fr inte ndras eller ppnas. Apparaten innehller en klass 1-laser som kan skada dina gon. Avsedd anvndning Bilradion r gjord fr att monteras och anvndas i en bil med 12 V ntspnning och mste monteras in i en DIN-hllare. Observera apparatens eff ektbegrnsningar. Lt en fackman utfra reparationer och vid behov ven monteringen. Monteringsanvisningar Du kan montera in bilradion sjlv, men endast om du har erfarenhet av att montera bilradioapparater och r vl frtrogen inom omrdet fordonsel. Flj kopplingssche-
mat i slutet av bruksanvisningen. Konformitetsdeklaration Hrmed frskrar Blaupunkt Technology GmbH att ap-
paraten r utformad i verensstmmelse med grundlg-
gande krav och vriga relevanta freskrifter i direktivet 1999/5/EG. Konformitetsdeklarationen hittar du p www.blaupunkt. com. Rengringsanvisningar Lsnings-, rengrings- och skurmedel liksom vinylglans och plastrengringsmedel kan innehlla medel som ska-
dar bilradions yta. Anvnd bara en torr eller ltt fuktad trasa fr att rengra bilradion. Anvisningar om avfallshantering Kasta inte uttjnta apparater i hushllssoporna!
Lmna in den uttjnta apparaten, fj rrkontrollen och batterier till tervinningscentralen. A K S N E V S 06_NewYork_840_845_sw.indd 117 06_NewYork_840_845_sw.indd 117 117 03.09.14 15:12 03.09.14 15:12 Levererade komponenter | Idrifttagning Levererade komponenter Fljande komponenter ingr vid leverans:
Bilradio Fjrrkontroll (inkl. batteri) TMC-mottagare (endast p apparater med Europa-
navigering) MicroSD-kort med navigeringsdata i microSD-kort-
hllare (endast p apparater med navigering) GPS-antenn Extern Bluetooth-mikrofon Kortfattad bruksanvisning Hllare Smkomponenter Installationsmaterial Anslutningskabel Idrifttagning Varning Transportskringsskruvar Frskra dig om att transportskringsskruvarna p ovan-
sidan tagits bort innan apparaten tas i drift. Stldskydd Denna bilradio r stldskyddad med en fyrsiff rig kod
(kodnummer frn fabriken: 0000). Har kodfrgan aktiverats mste kodnumret anges efter varje avbrott i strmfrsrjningen frn fordonsbatteriet. Observera!
I undermenyn General (allmnt) i instllningsmenyn kan du aktivera/avaktivera kodfrgan och ndra kod-
numret. Lgga in kodnummer efter strmavbrott Om det krvs kodnummer visas ett siff erflt fr inmat-
ning av numret. Ange kodnumret i siff erfltet. Observera!
Har du angett ett felaktigt kodnummer visas kort Security code incorrect!. Drefter kan du upprepa kodinmatningen. Till-/frnkoppling Sl p/stng av bilstereon med vredet/tryckknappen Tryck p vredet/tryckknappen 5 fr att sl p bil-
stereon. Hll vredet/tryckknappen 5 intryckt i mer n 2 sek-
under fr att stnga av. Sl p/stng av via tndningslset Om bilradion r ansluten till tndningslset och den inte har stngts av med vredet/tryckknappen 5 stngs den av/sls p med tndningen. Volym Stlla in volym Volymen kan stllas i steg mellan 0 (frn) och 50 (max). Vrid p vredet/tryckknappen 5 fr att ndra voly-
men. Dmpa ljudet p bilradion (Mute) Tryck kort p vredet/tryckknappen 5 fr att dmpa ljudet p bilstereon eller fr att aktivera fregende volym igen. Huvudmeny I huvudmenyn trycker du p pekskrmens knappar fr att ppna och aktivera olika kllenheter och driftlgen. Tryck p knappen 2.
- eller -
Tryck p knappen [
heten. Huvudmenyn visas.
] i den aktuella kllen-
Tryck p knappen [
] fr att bekrfta uppgiften. Apparaten kopplas till. 118 Om ingen ny ljudklla har valts visas den senast ak-
tiva ljudkllan. Observera Bilderna i denna bruksanvisning r exempel, och vissa detaljer kan skilja sig frn hur apparaten ser ut i verkligheten. 06_NewYork_840_845_sw.indd 118 06_NewYork_840_845_sw.indd 118 03.09.14 15:12 03.09.14 15:12 Stlla in mottagningsregion Bilradion r konstruerad fr anvndning i olika regioner med olika frekvensomrden och stationsteknologier. Vid leverans r mottagningsomrdet "Europa" instllt. Ska du anvnda bilradion utanfr Europa, t.ex. i USA eller Asien, mste du frst stlla in det aktuella mottagningsomr-
det. Tryck p knappen Settings (instllningar) i huvud-
menyn. Instllningsmenyn visas. Tryck p knappen General (allmnt) nedtill i instll-
ningsmenyn. Den aktuella instllningen visas under "Radio region". Tryck p knappen Radio region fr att visa listan ver tillgngliga mottagningsregioner. Blddra med [
] resp. [
] genom listan och tryck p nskad mottagningsregion fr att vlja den. Vlj nskat mottagningsomrde genom att dubbel-
klicka p det. Det valda mottagningsomrdet stlls in och listan dljs. Tryck p knappen [ Settings
]. Huvudmenyn visas ter. Radiolge Starta radiolge Tryck p knappen Radio i huvudmenyn. Radiomenyn visas. Vlj minnesniv Det fi nns fl era olika minnesniver och vglngdsomr-
den. Upp till sex stationer kan sparas p varje minnesniv. Tryck p knappen [
] fl era gnger tills den nskade minnesnivn visas. Idrifttagning | Radiolge Stlla in stationer Stlla in en station manuellt Tryck kort p knappen [
gnger fr att ndra frekvensen stegvis.
] eller [
] en eller fl era Ange stationsfrekvens direkt Om du vet frekvensen fr en station kan du ange den di-
rekt via pekskrmen. Tryck p knappen [
] i radiolget. Siff erknappar fr frekvensinmatning visas. Ange frekvensen fr den nskade stationen med sif-
ferknapparna. Tryck p knappen [
]. Radiomenyn visas och den angivna stationen spelas. Starta stationsskning Tryck p knappen [
] i ca 2 sekunder
] eller [
fr att starta stationsskningen. Nrmaste station inom mottagningsomrdet vljs. Observera:
Fr mottagningsregion Europa: i FM-vglngdsom-
rdet stlls endast trafi kradiostationer in om fre-
trde fr trafi kradio r aktiverat. Spara en station manuellt Vlj nskad minnesniv med knappen [
Stll in nskad station. Tryck p knappen [
].
]. Menyn fr att spara visas. Det fi nns 6 minnesplatser som visas som skrmknappar. Tryck p den knapp dr du vill spara den aktuella stationen. Stationen sparas och radiomenyn visas igen. A K S N E V S Spara stationer automatiskt (Travelstore) Med Travelstore kan du automatiskt ska efter de sex starkaste FM-stationerna i regionen och spara dem i min-
nesniv FM1, FM2 eller FM3. Vlj en FM-minnesniv. Tryck p knappen [
Tryck p knappen Travelstore i menyn fr alternativ. Radiomottagaren startar en automatisk stationssk-
ning. Nr stationerna har sparats, spelas stationen p minnesplats 1 p den tidigare valda minnesnivn. Observera:
Fr mottagningsregion Europa: om fretrde fr trafi kradio r aktiverat sparas endast trafi kradiosta-
tioner.
] i radiolget. 06_NewYork_840_845_sw.indd 119 06_NewYork_840_845_sw.indd 119 119 03.09.14 15:12 03.09.14 15:12 Radiolge Presentera stationer Med Scan-funktionen kan du lta radion i fljd ska upp och under ngra sekunder spela alla stationer inom vg-
lngdsomrdet. Tryck p knappen [
] i radiolget. Skningen efter stationer utfrs i aktuellt vglngds-
omrde. Varje station som kan tas emot spelas d ngra sekunder. Tryck igen p knappen [
den redan spelade stationen.
] fr att vlja och terge Aktivera/avaktivera RDS I mottagningsregionen Europa skickar fl era FM-stationer frutom sitt program ut en RDS-signal (Radio Data Sys-
tem), vilket mjliggr extrafunktioner som t.ex. visning av stationens namn. Tryck p knappen [
] i radiolget. Menyn fr alternativ visas. Bakom RDS visas den ak-
tuella instllningen. Tryck p knappen RDS i menyn fr alternativ fr att ndra instllningen. Tryck p knappen [
]. Radiomenyn visas igen. Aktivera/avaktivera RDS-tidssignal Tiden kan synkroniseras med de tidsdata som verfrs via RDS. Tryck p knappen [
G till menyn Options (alternativ) och tryck p knap-
] i radiolget. pen RDS CT fr att ndra instllningen. Tryck p knappen [
]. Radiomenyn visas igen. Optimera radiomottagningen HICUT-funktionen frbttrar mottagningen vid dlig radiomottagning (endast i FM-radiolge). Vid mottag-
ningsstrningar minskas bruset automatiskt. Tryck p knappen [
] i radiolget. 120 Tryck p knappen HICUT i menyn Options fr att ndra instllningen. Tryck p knappen [
]. Radiomenyn visas igen. Aktivera/avaktivera REG-funktion
(regionalprogram) Vissa RDS-stationer delar upp sina sndningar i regio-
nalprogram med olika innehll under vissa tider. Nr REG-funktionen har aktiverats vxlar bilradion endast till de alternativfrekvenser fr instlld station som snder samma regionalprogram. Tryck p knappen REG i radiomenyn fr att aktivera/
avaktivera REG-funktionen. Knappen REG lyser om REG-funktionen har aktive-
rats. Aktivera/avaktivera AF-funktion
(alternativfrekvenser) Om AF-funktionen har aktiverats kopplas bilradion auto-
matiskt till den bsta frekvensen fr den instllda statio-
nen. Tryck p knappen AF i radiomenyn fr att aktivera/
avaktivera AF-funktionen. Knappen AF lyser om AF-funktionen har aktiverats. Stlla in skknslighet Knsligheten vid stationsskningen avgr om den auto-
matiska skningen endast ska ta med starka stationer eller ven svagare sndare, som eventuellt kan ha str-
ningar. Tryck p knappen Loc i radiomenyn fr att stlla in knslighet fr stationsskning. Om knappen Loc lyser hittas endast starka stationer vid skningen. Vlja programtyp och starta skning Med PTY-funktionen kan du vlja en programtyp och p s vis ska radiostation enligt inriktning, som att de t.ex snder rockmusik eller sportsndningar. Tryck p knappen [
] i radiolget. Tryck p knappen PTY List i menyn fr alternativ fr att visa programtyp. Vlj nskad programtyp med knappen [
[
].
] resp. Tryck p knappen [
] fr att starta PTY- skningen. Hittas en station som snder den nskade program-
typen s spelas denna station. 06_NewYork_840_845_sw.indd 120 06_NewYork_840_845_sw.indd 120 03.09.14 15:12 03.09.14 15:12 Radiolge | Navigering Observera:
Om microSD-kortet tappas eller skadas upphr den tillhrande licensen fr navigationskartorna. I sda-
na fall mste du kpa en ny licens tillsammans med ett nytt microSD-kort. Starta navigering Tryck p knappen 3.
- eller -
Tryck p knappen Navigation i huvudmenyn. Navigeringsmenyn visas. Frsta gngen som navige-
ring startas visas en installationsguide. Frsta anvndningen Nr navigering startas frsta gngen visas en installa-
tionsguide fr grundinstllningar. Stll in sprk fr navigering. Det kan vara ett annat sprk n det som anvnds fr funktioner i apparaten. Bekrfta ditt val med [
]. Slutanvndaravtalet visas. Ls igenom slutanvndaravtalet. Om du accepterar
]. villkoren trycker du p [
Konfi gurationsguiden startas.
] fr att fortstta. Tryck p [
Vlj en rst fr navigeringens syntetiska tal. Det fi nns fl era olika rster fr respektive sprk.
]. Bekrfta ditt val med [
Bestm tidsformat och enheter fr navigeringen. Tryck sedan p [
P nsta skrm kan du gra egna ruttinstllningar. Om du vill ndra en instllning trycker du p respek-
]. tive menypost. Tryck p [
Tryck p [
], om du vill anpassa instllningarna.
], fr att avsluta konfi gurationen. Navigeringsmenyn visas. A K S N E V S Trafi kradio I mottagningsregionen Europa kan en FM-station marke-
ra trafi kmeddelanden med en RDS-signal. Om fretrde fr trafi kmeddelanden r instllt slpps ett trafi kmedde-
lande igenom automatiskt, ven om bilradion fr tillfllet inte befi nner sig i radiolge. Observera:
Volymen kar under tiden som trafi kmeddelandet lses upp. Du kan stlla in min-volym fr trafi kmed-
delanden. Aktivera/avaktivera fretrde fr trafi kmeddelanden Tryck p knappen TA i radiomenyn fr att aktivera/
avaktivera fretrde fr trafi kmeddelanden. Knappen TA lyser nr fretrde fr trafi kmeddelan-
den r aktiverat. Stlla in min-volym fr trafi kmeddelanden Tryck p knappen [
Tryck p knappen TA VOL i menyn fr alternativ. Stll in nskad volym med knappen [
] eller [
Tryck p knappen [
] i radiolget.
].
]. Radiomenyn visas igen och den instllda volymen sparas. Navigering
(endast p apparater med navigering) Ladda navigeringsdata Navigeringsprogramvaran och kartdata ligger p ett microSD-kort. Apparater med navigering levereras med microSD-kortet i en microSD-korthllare. Fr att kunna anvnda navigeringen mste microSD-kortet sttas in i korthllaren. ppna luckan till korthllaren = bredvid DVD/CD-
hllaren. Stt in microSD-kortet med den tryckta sidan uppt i hllaren tills det hakar fast. Stng luckan till hllaren. Nedladdning av kartdata Fr att skerstlla att du fr allra senaste kartdata vid kpet av apparaten kan du inom 30 dagar efter den frsta GPS-anvndningen g in p webbplatsen www.naviextras.com och kostnadsfritt ladda ner aktuella kartdata till microSD-kortet av standardtyp (erbjudandet gller endast vid ett tillflle). Vid senare tillfllen kan du alltid kpa nytt kartmaterial. 06_NewYork_840_845_sw.indd 121 06_NewYork_840_845_sw.indd 121 121 03.09.14 15:12 03.09.14 15:12 Navigering Ange destination Det fi nns fl era stt att ange destination: Via adress el-
ler som intressant plats ur databasen ver intressanta platser. Intressanta platser r t.ex. sevrdheter, museer, idrottsarenor eller bensinmackar. Adress ppna navigeringsmenyn. Tryck p Destination. Menyn fr destinationsangivelse visas. Tryck p Find Address (Sk adress). Menyn fr adressinmatning visas. Nr den nskade destinationen visas i adressfltet trycker du p knappen [
Den valda destinationen visas p kartan.
]. Tryck p Next (Nsta) fr att starta navigeringen. Berkningen av rutten brjar. Beroende p avstndet mellan start och destination kan berkningen av rut-
ten ta en stund. Nr berkningen av rutten r klar visas parametrarna fr rutten ssom avstnd och tid. Dessutom visas hela rutten p kartan. Ange land, stad, korsning eller husnummer efter var-
andra. Tryck p respektive menypost fr att mata in adress. En meny fr textinmatning visas. Tryck p Go! (G!) fr att starta navigeringen. Intressant platser - Points of Interest ppna navigeringsmenyn. Tryck p Destination. Menyn fr destinationsangivelse visas. Skriv in destinationen med tangentbordet. Tryck p Find Places (Sk platser). Fr varje bokstav som matas in kompletteras inmat-
ningen automatiskt med en freslagen destination. 122 06_NewYork_840_845_sw.indd 122 06_NewYork_840_845_sw.indd 122 03.09.14 15:12 03.09.14 15:12 Menyn fr intressanta platser visas. Du kan antingen vlja en intressant plats ur de fyra frdefi nierade kategorierna Petrol Station (Bensin-
station), Parking (Parkeringar), Restaurant (Res-
tauranger) och Accomodation (Logi) eller starta en egen skning. Tryck t.ex. p Petrol Station (Bensinstation) fr att snabbt hitta en bensinstation. En lista med bensinstationer i nrheten visas. Bensin-
stationerna sorteras efter nrhet. Navigering Stlla in alternativ fr rutt Med alternativ fr rutt kan du stlla in biltyp, ruttyp
(snabb, kort, dynamisk) och andra parametrar som ap-
paraten behver fr att berkna rutten. Ruttalternativen som stlls in vid den frsta navigeringen kan ndras vid senare navigeringar. Anpassa alternativ fr rutt fre navigeringen ppna navigeringsmenyn. Tryck p knappen [
]. Instllningsmenyn fr navigering visas. Tryck p knappen [
] fr att visa nsta sida. Tryck p Route Settings (Ruttinstllningar). Ruttinstllningarna visas. Tryck p ett av alternativen i listan fr att vlja ben-
sinstation. Bensinstationen visas p kartan. A K S N E V S ndra instllningarna vid behov. Tryck p Back (Tillbaka) fl era gnger tills navigerings-
menyn visas. Tryck p Next (Nsta). Rutten och information om den visas. Tryck p Go! (G!) fr att starta navigeringen. 06_NewYork_840_845_sw.indd 123 06_NewYork_840_845_sw.indd 123 123 03.09.14 15:12 03.09.14 15:12 Navigering | Mediauppspelning DVD/CD/USB/SDHC/iPod ndra alternativ fr rutt under pgende navigering Tryck p knappen [
] under pgende navigering. Tryck p Route Settings (Ruttinstllningar). Ruttinstllningarna visas. ndra instllningarna vid behov. Tryck p Back (Tillbaka). Navigeringen visas igen. Kartinstllningar Med kartinstllningarna kan du stlla in projektion (2D eller 3D), synvinkel p kartan, frger samt visning av byggnader eller landmrken. Dessutom kan du stlla in vilka intressanta platser som ska visas p kartan, t.ex. verkstder, kafer och restauranger. ppna navigeringsmenyn. Tryck p knappen [
]. Instllningsmenyn fr navigering visas. Tryck p knappen [
Tryck p Map Settings (Kartinstllningar).
] fr att visa nsta sida. Kartinstllningarna visas. ndra instllningarna vid behov. Tryck p Back (Tillbaka) fl era gnger tills navigerings-
menyn visas. Observera:
Kartinstllningarna kan ven ndras under pg-
ende navigering:
Tryck p knappen [
Tryck p Map Settings (Kartinstllningar).
] under pgende navigering. Kartinstllningarna visas. ndra instllningarna vid behov. Tryck p Back (Tillbaka). Navigeringen visas igen. Mediauppspelning DVD/CD/USB/
SDHC/iPod Grundlggande information Med bilradion kan du spela audio-DVD/CD-skivor
(CDDA) och DVD-/CD-R/RW-skivor med ljud-, MP3- eller WMA-fi ler samt MP3- eller WMA-fi ler p USB-minnen och SDHC-kort. Dessutom kan du visa fi lmer och bilder frn DVD/VCD/
CD, USB-datamedia och SDHC-kort p displayen. P en extern monitor (Rear Seat Entertainment - RSE) kan du visa fi lmer och bilder frn DVD/VCD/CD, USB-minnen och AV-kllor. Av skerhetsskl r det endast tilltet att spela upp fi lmer och foton p den inbyggda skrmen nr bilen str stilla och handbromsen r tdragen. Kabeln "BRAKE" mste anslutas till bilens handbromsanslutning (se kopplings-
schemat i slutet av bruksanvisningen). P en extern bild-
skrm kan man spela upp fi lm ven under krning. Observera:
Anvnd endast CD-skivor med Compact-Disc-
logo typ och DVD-skivor med DVD-logotyp fr bsta mjliga funktion. Blaupunkt kan inte garantera en perfekt funktion fr kopieringsskyddade DVD/CD-skivor eller fr alla de inspelningsbara DVD-/CD-skivor, USB-min-
nen och SD-kort som fi nns p marknaden. Ta hnsyn till fljande uppgifter vid frberedelse av ett MP3-/WMA-datamedium:
Sprets och mappens namn: max 32 tecken frutom fi ltillggen ".mp3" eller ".wma" (vid fl era tecken mins-
kar antalet spr och mappar som bilradion accepte-
rar) DVD/CD-format: DVD-/CD-R/RW, : 12 cm DVD/CD-dataformat: ISO 9669 niv 1 och 2, Joliet CD-brnnhastighet: max 16 ggr (rekommenderas) USB-format/-fi lsystem: Mass Storage Device (mass-
lagring)/FAT32 SD-kort-fi lsystem: FAT32 124 06_NewYork_840_845_sw.indd 124 06_NewYork_840_845_sw.indd 124 03.09.14 15:12 03.09.14 15:12 Mediauppspelning DVD/CD/USB/SDHC/iPod Ansluta USB1 ppna luckan 8 under vredet/tryckknappen. Stt in USB-minnet i USB-uttaget ;. Apparaten kopplar automatiskt om till USB1-lge. Data lses in och uppspelningen startar med den frsta mediafi len som apparaten knner igen. Ta bort USB-minne frn USB1 Stng av bilstereon. Dra ut USB-mediet. SDHC-kort Apparaten har en SDHC-korthllare under luckan p framsidan. Stta in SDHC-kort ppna luckan 8 under vredet/tryckknappen. Skjut in SDHC-kortet med den tryckta sidan t vn-
ster (avfasade hrnet uppt) i korthllaren 9 tills det snpper fast. Apparaten kopplar automatiskt om till SDHC-lge. Data lses in och uppspelningen startar med den frsta mediafi len som apparaten knner igen. Ta ut SDHC-kort ppna luckan 8. Tryck p SDHC-kortet tills sprren lossas. Dra ut SDHC-kortet ur korthllaren 9. A K S N E V S iPod/iPhone via USB Du kan ansluta mnga olika iPod- och iPhone-modeller till bilstereon via USB-anslutningarna och styra uppspel-
ningen frn bilstereon. Observera:
I slutet av bruksanvisningen fi nns en lista med kom-
patibla iPod- och iPhone-modeller. Blaupunkt kan inte garantera att andra iPod- och iPhone-modeller fungerar korrekt. Anvnd en lmplig adapterkabel fr att ansluta din iPod eller iPhone till bilstereons USB-anslutning. Stt in adapterkabelns USB-kontakt i ett av appara-
tens USB-uttag (USB1 eller USB2). Apparaten kopplar automatiskt om till USB-lge. Data lses in och uppspelningen startar med den frsta mediafi len p iPod/iPhone som apparaten knner igen. Ljudfi lndelser:
.MP3 fr MP3-fi ler
.WMA fr WMA-fi ler WMA-fi ler endast utan Digital Rights Management
(DRM) och som skapats med Windows Media Player frn version 8 MP3-ID3-taggar: version 1 och 2 Bithastighet fr tergivning av ljudfi ler:
MP3: 32 till 320 kbps WMA: 32 till 192 kbps Enhetens kapacitet: upp till 32 GB DVD/CD-lge Lgga i en DVD/CD Risk fr skada p DVD/CD-lsaren!
DVD/CD-skivor med kontur och DVD/CD-
skivor som r 8 cm i diameter (mini-DVD/CD-
skivor) fr inte anvndas. Vi frnsger oss allt ansvar fr skador p DVD/CD-lsaren som uppkommer genom inmatning av olmpliga skivor. Lgg in DVD/CD-skivan med den tryckta sidan uppt och skjut in den i DVD/CD-hllaren > tills du knner ett motstnd. DVD/CD-skivan dras automatiskt in i lsaren och dess data kontrolleras. Drefter brjar uppspelningen i DVD/CD- eller MP3-lge. Observera:
Den automatiska laddningen av DVD/CD-skivan fr inte hindras eller pskyndas. 1 fr att mata ut en DVD/CD-
Ta ut DVD/CD-skiva Tryck p knappen skiva som lagts i. Observera:
Hindra inte utmatningen av DVD/CD-skivan och fr-
sk inte heller skynda p den. USB-minne Apparaten har tre USB-anslutningar:
USB1 sitter under luckan p apparatens framsida. USB2 och USB RSE bestr av en USB-kontakt p en kabel p apparatens baksida. Observera!
Filmer och bilder som sparats p ett USB-minne kan endast visas via USB RSE-anslutningen p en extern monitor (Rear Seat Entertainment - RSE). USB RSE-anslutningen stder USB-minnet med en kapacitet p max 32 GB. Strsta mjliga antal fi ler och mappar r 1900 fi ler/450 mappar. 06_NewYork_840_845_sw.indd 125 06_NewYork_840_845_sw.indd 125 125 03.09.14 15:12 03.09.14 15:12 Mediauppspelning DVD/CD/USB/SDHC/iPod Spela upp DVD-fi lm Bilradion kan spela DVD-fi lmer och video-CD-skivor. Uppspelningen startar automatiskt nr man lgger in en DVD-skiva. DVD-menyn visas. Anvnd knapparna p pekskrmen fr att navigera i DVD-menyn. Nr fi lmen startats via DVD-menyn visas fi lmen. Uppspel-
ningsmenyn fr DVD dljs. Tryck kort en gng p pekskrmen fr att visa upp-
spelningsmenyn. Uppspelningsmenyn visas.
[
[
[
[
[
[
[
[
] Visa menyns andra sida.
] Avsluta uppspelningen och ppna DVD-
menyn.
] Vlj fregende kapitel.
] Avbryt uppspelningen och fortstt igen.
] Vlj nsta kapitel.
] Snabbskning bakt.
] Snabbskning framt.
] Visa equalizern. Tryck p [
] fr att visa uppspelningsmenyns andra sida. Uppspelningsmenyns andra sida visas.
] Visa frsta sidan. stdjer det).
] Vlj spelningssprk (endast om DVD-skivan
[
[
126
[
[
[
[
[
] Visa textning (endast om DVD-skivan std-
jer det).
] Aktivera/avaktivera teruppspelningsfunk-
tion fr kapitel eller omrde A-B.
] Bestm omrde fr teruppspelningsfunk-
tion.
] Byt kameravinkel (Angle) (endast om DVD-
skivan stdjer det).
] ppna knapprad fr direktval av spr, kapi-
tel och speltid. Spela upp ljud frn DVD/CD, USB, SDHC eller iPod/iPhone Principen fr att spela upp ljud (MP3/WMA) frn datame-
dia och iPod/iPhone r identisk fr alla kllenheter. Vlj nskad kllenhet via huvudmenyn. Om uppspelning av bild-eller videofi ler startar, tryck p knappen [
] fr att vxla till ljuduppspel-
ning. Datamediets mapp som innehller ljudfi ler visas.
[
[
[
[
[
[
[
[
] G till nsta mappniv.
] Flytta markeringen.
] Flytta markeringen.
] ppna den valda mappen och starta ett spr.
- eller -
Berr namnet p mappen eller spret. Mappen ppnas/spret startas.
] Fortstt uppspelning endast iPod/iPhone
] Visa siff erknapparna fr att mata in numret p nskat spr.
] Stng mappen/fi llistan.
] Visa equalizern. 06_NewYork_840_845_sw.indd 126 06_NewYork_840_845_sw.indd 126 03.09.14 15:12 03.09.14 15:12 Nr du startat ett spr visas uppspelningsmenyn.
[
[
] Visa mappvyn.
] Kort tryckning: Val av spr. Lng tryckning: Snabbskning.
[ /
[
] Avbryt uppspelningen och fortstt igen.
] Kort tryckning: Val av spr. Lng tryckning: Snabbskning. Ljuduppspelning frn DVD/CD, USB eller SDHC:
[
] Starta teruppspelningsfunktionen REPEAT och avsluta igen. REPEAT-lget vxlas med varje tryckning av knappen [
]. Visning REPEAT-lge Upprepa aktuellt spr Upprepa aktuell mapp Normal uppspelning
[
] Starta och sluta slumpvis spelning med SHUFFLE. Nr SHUFFLE-funktionen har aktiverats framhvs knappen [
SHUFFLE-lget r beroende av vald ter-
uppspelningsfunktion (REPEAT).
]. Mediauppspelning DVD/CD/USB/SDHC/iPod Ljuduppspelning frn iPod/iPhone:
[
] Starta teruppspelningsfunktionen REPEAT och avsluta igen. REPEAT-lget vxlas med varje tryckning av knappen [
]. Visning REPEAT-lge Upprepa aktuellt spr Upprepa aktuellt urval
[
[
] Starta och sluta slumpvis spelning med SHUFFLE. SHUFFLE-lget vxlas med varje tryckning p knappen [
]. Visning SHUFFLE-lge Slumpvis uppspelning av spr i aktuellt urval Slumpvis uppspelning av spr i aktuellt album Observera!
Slumpvis uppspelning av spret r bero-
ende av vilken modell av iPod-/iPhone som anvnds.
] Visa siff erknapparna fr att mata in numret p nskat spr. Spela upp video frn DVD/CD, USB eller SDHC Vlj nskad kllenhet via huvudmenyn. Om uppspelning av ljud- eller bildfi ler startar, tryck p knappen [
] fr att vxla till videoupp-
spelning. Datamediets mapp som innehller fi lmer visas. A K S N E V S SHUFFLE-lge Visning av REPEAT-
lge Ingen slumpvis spelning Slumpvis uppspelning av spr i den aktuella mappen Slumpvis uppspelning av spr p datamediet Observera:
Mapp och spr vljs och startas p samma stt som beskrevs fr ljuduppspelning. 06_NewYork_840_845_sw.indd 127 06_NewYork_840_845_sw.indd 127 127 03.09.14 15:12 03.09.14 15:12 Mediauppspelning DVD/CD/USB/SDHC/iPod | Bluetooth-lge Nr du valt en fi lm startas uppspelningen. Under fi lm-
uppspelningen dljs uppspelningsmenyn. Tryck kort en gng p pekskrmen fr att visa upp-
spelningsmenyn. Uppspelningsmenyn visas. Observera:
Du kan spela upp videofi ler frn en iPod/iPhone p apparaten. Fr att gra detta mste iPod/
iPhone anslutas till apparaten med en specialkabel
(USB - A/V) som kan kpas i tillbehrshandeln. Visa bilder frn DVD/CD, USB eller SDHC Vlj nskad kllenhet via huvudmenyn. Om uppspelning av ljud- eller fi lmfi ler startar, tryck p knappen [
] fr att vxla till bildvisning. Datamediets mapp som innehller bilder visas. Observera:
Mapp och bilder vljs och startas p samma stt som beskrevs fr ljuduppspelning. Bluetooth-lge Via Bluetooth-funktionen kan mobiltelefoner och me-
diaspelare anslutas till bilradion. Nr en mobiltelefon r ansluten till bilradion kan du an-
vnda den inbyggda hgtalarfunktionen. Du fr tkomst till den anslutna mobiltelefonens telefonbok. Om den anslutna Bluetooth-apparaten hanterar funk-
tionerna A2DP och AVRCP kan du spela musik med hjlp av bilradion och styra uppspelningen. Under ett samtal avbryts musikuppspelningen och fortstts efter samtalet. Om det ringer p mobiltelefonen nr den r ansluten via Bluetooth avbryts pgende uppspelning och samtals-
menyn visas.
[
[
] Visa menyns andra sida.
] Avsluta uppspelningen fr att visa mapp-
versikten.
] Vlj fregende fi lm.
] Avbryt uppspelningen och fortstt igen.
] Vlj nsta fi lm.
] Snabbskning bakt.
] Snabbskning framt.
] Visa equalizern.
[
[
[
[
[
[
Uppspelningsmenyn andra sida.
[
[
[
[
[
[
[
] Visa frsta sidan.
] Avsluta uppspelningen fr att visa mapp-
versikten.
] Vlj spelningssprk (endast om fi lmen std-
jer det).
] Visa textning (endast om fi lmen stdjer det).
] Aktivera/avaktivera teruppspelningsfunk-
tionen fr fi lm eller mapp.
] Aktivera/avaktivera slumpvis spelning.
] ppna tangentbord fr direktval av fi lm el-
ler tid. 128 06_NewYork_840_845_sw.indd 128 06_NewYork_840_845_sw.indd 128 03.09.14 15:12 03.09.14 15:12 Starta Bluetooth-lge Tryck p Bluetooth i huvudmenyn.
- eller -
Telefonsamtal Om en telefon r ansluten till bilradion via Bluetooth visas fljande meny. Bluetooth-lge Tryck ner knappen 2 i cirka 2 sekunder. (Villkor:
Funktionen har tilldelats i instllningsmenyn.) Bluetooth-menyn visas. Den innehller en lista med knda Bluetooth-apparater. Andra ljudkllor stngs av.
[
[
[
[
[
[
] G till nsta niv.
] Flytta markeringen.
] Flytta markeringen.
] Avsluta frbindelsen med den aktuella apparaten.
] Visa tangentbord fr direktinmatning av telefonnummer
] Visa menyn fr alternativ. Vlj kontakt/nummer i samtalslistan eller telefonbo-
ken och berr fr att ringa upp. Frbindelsen upprttas. Vid inkommande samtal visas samtalsmenyn. A K S N E V S
[
[
] Acceptera samtal.
] Avvisa samtal. Om du fr ett andra samtal under ett pgende samtal fi nns fljande alternativ:
Tryck p knappen [
] fr att hlla kvar det aktiva samtalet och svara p det inkommande samtalet. Tryck p knappen [
] fr att vxla fram och till-
baka mellan de bda samtalen. Observera!
Funktionen mste ha aktiverats p din telefon.
[
[
[
[
[
] Flytta markeringen.
] Flytta markeringen.
] Avsluta frbindelse med markerad enhet.
] Radera markerad enhet frn listan.
] Visa menyn fr alternativ. Berr namnet p Bluetooth-enheten med vilken du vill skapa en anslutning. Om apparaten r inom rckvidd upprttas frbin-
delse och apparatens meny visas. Ansluta Bluetooth-apparat Gr s hr frsta gngen du ansluter en apparat till bil-
radion:
Kontrollera att Bluetooth r aktiverat p bilradion och p din Bluetooth-apparat. G till menyn fr alternativ i Bluetooth-lge och ange en parningskod (se Bluetooth-instllningar). Sk efter nya enheter/frbindelser i din Bluetooth-
apparat. Bilradion visas som "BP 84x" i listan med Bluetooth-
apparater. Upprtta frbindelsen. Ange eventuellt frst ihop-
kopplingskoden till bilradion. Frbindelsen upprttas och menyn fr den anslutna apparaten visas. Observera!
Om en telefon har anslutits till bilradion visas i alla ljud-/videokllor i den Bluetooth-symbolen hgra vre kanten av teckenfnstret. 06_NewYork_840_845_sw.indd 129 06_NewYork_840_845_sw.indd 129 129 03.09.14 15:12 03.09.14 15:12 Bluetooth-lge Audiouppspelning - Bluetooth-streaming Har en apparat fr ljudstreaming anslutits till bilradion via Bluetooth, kan du spela upp musik via bilradion och styra uppspelningen dr. G till Bluetooth-menyn och tryck p knappen [
]
fr att vxla till ljuduppspelning.
[
[ /
[
[
[
] Kort tryckning: Val av spr. Lng tryckning: Snabbskning.
] Avbryt uppspelningen och fortstt igen.
] Kort tryckning: Val av spr. Lng tryckning: Snabbskning.
] Avsluta frbindelsen med den aktuella ap-
paraten.
] Visa menyn Options (alternativ). Audiouppspelning - Android-
mobiltelefon Med appen "Android Music Player" frn Blaupunkt kan sparade musikfi ler spelas upp i vissa kategorier p en Android-mobiltelefon med hjlp av ID3-tag-informatio-
nen. P detta stt kan du snabbt och bekvmt vlja musik-
spr via olika kategorier och spela upp dem. Appen ms-
te vara installerad p Android-mobiltelefonen. Appen
"Android Music Player" kan du ladda ner p www.blaupunkt.com. Observera!
Audiouppspelningen via appen "Android Music Player" r endast tillgngligt vid Android-mobil-
telefoner med operativsystem Android 2.3 eller senare. Dessutom mste mobiltelefonen ha std fr Bluetooth-profi len SPP (Serial Port Profi le) och A2DP (Advanced Audio Distribution Profi le). G till Bluetooth-menyn och tryck p knappen [
fr att vxla till Android-audiouppspelningen.
]
[
[
] Visa kategorilistor.
] Kort tryckning: Val av spr. Lng tryckning: Snabbskning.
[ /
[
] Avbryt uppspelningen och fortstt igen.
] Kort tryckning: Val av spr. Lng tryckning: Snabbskning.
[
[
] Aktivera/avaktivera teruppspelningsfunk-
tionen.
] Aktivera/avaktivera slumpvis spelning. Bluetooth-instllningar I menyn fr alternativ fr Bluetooth kan du gra grund-
instllningar fr Bluetooth-lge. Tryck p knappen [
] i Bluetooth-menyn. Menyn fr alternativ visas. Bluetooth Hr aktiverar/avaktiverar du Bluetooth. Auto connect Om "Auto connect" r aktiverat an-
sluts apparaten automatiskt till knda Bluetooth-
apparater s fort de r i nrheten. Auto answer Om "Auto answer" r aktiverat accep-
teras inkommande samtal automatiskt. Pairing code Mnga Bluetooth-apparater frgar om parningskod innan de ansluter. Den kan du be-
stmma hr. Phone book sync Fr att komma t telefonboken p en ansluten telefon mste den frst synkroniseras via denna menypost. Auto sync Har "Auto sync" aktiverats utfrs synkro-
nisering av telefonboken automatiskt nr telefonen ansluts till apparaten. 130 06_NewYork_840_845_sw.indd 130 06_NewYork_840_845_sw.indd 130 03.09.14 15:12 03.09.14 15:12 Rear Seat Entertainment (RSE) Apparaten har utgngar fr anslutning av tv externa bildskrmar och ljudutgngar fr bakstet. P de externa bildskrmarna kan man visa ett annat pro-
gram n p apparaten. Man kan allts titta p bilder och fi lm p dessa bildskrmar under krning. Ljudtergivningen fr RSE sker via uttagen Rear Out R och Rear Out L. Dessa uttag ska frses med lmpliga jack-
uttag s att passagerarna kan lyssna p ljudet i hrlurar utan att stra fraren. Starta RSE via externa skrmar:
Visa huvudmenyn. Tryck p knappen [
]. Huvudmenyn fr RSE visas. Rear Seat Entertainment | Externa ljud-/videokllor Externa ljud-/videokllor Apparaten har tv externa AV-ingngar fr ljud- och vi-
deouppspelning:
AV-IN 1 sitter under luckan p apparatens framsida. AV-IN 2 r en RCA-kontakt p en kabel p apparatens baksida. Nr apparaten monteras kan du bestmma plats fr anslutningen. Varning!
kad risk fr skador p.g.a. stickkontakten. I hndelse av olycka kan den utskjutande kon-
takten i framsidans AV-IN-uttag orsaka skador. Om en rak stickkontakt eller adapter anvnds leder detta till en kad risk fr skador. Starta AV-IN-lge med knappen AV-IN 1 eller AV-IN 2. P skrmen visas ljud- och videouppspelning fr den valda AV-kllenheten. Fljande kllor kan vljas fr de externa monitorerna:
USB RSE, Disc, AV-IN 1 och AV-IN 2. Observera!
Endast USB RSE-anslutningen p apparatens baksida har std fr de externa monitorerna. Vlj kllan som ska visas p de externa monitorerna. Vald klla visas p apparatens display och de externa monitorerna. Tryck p knappen [
det frmre omrdet.
- eller -
] fr att terg till kllan fr Tryck p knappen [
] fr att ppna RSE huvud-
meny fr det bakre omrdet. Observera!
Vljer du en annan klla fr den inbyggda skrmen visas den aktuella kllan p de externa skrmarna. Vill du avaktivera RSE gr du till RSE-huvudmenyn och trycker p knappen Rear off . 06_NewYork_840_845_sw.indd 131 06_NewYork_840_845_sw.indd 131 A K S N E V S 131 03.09.14 15:12 03.09.14 15:12 Klangbildinstllningar | Grundinstllningar Klangbildsinstllningar Volymbalans (Fader/Balance) Volymbalansen i bilen kan stllas in fr alla kllenheter. Tryck p knappen [
] i huvudmenyn. Equalizermenyn visas. Tryck p knappen [
]. Menyn fr Fader och Balance visas. Grundinstllningar I instllningsmenyn kan du anpassa grundinstllning-
arna fr olika funktioner i apparaten. Tryck p knappen Settings (instllningar) i huvud-
menyn. Instllningsmenyn visas och undermenyn General
(allmnt) aktiveras. ppna instllningsmenyerna fr undermenyerna med knapparna p nedre knappraden.
] / [
] eller Stll in Fader och Balance med [
[
] / [
] . Tryck sedan p [ Equalizer
]. Instllningen sparas och huvudmenyn visas igen. Equalizer Equalizern kan stllas in fr alla kllenheter. Tryck p knappen [
] i huvudmenyn. Equalizermenyn visas. Vlj en frinstlld egualizer med [
] eller [
].
- eller -
Anvnd knapparna [
] fr att stlla in niv fr Bass, Mid (mellanregister) och Treble (diskant) samt frekvens fr fi ltren LPF, MPF och HPF.
] och [
Video Fljande instllningar kan gras:
Aspect ratio Stll in bildformat Rear view camera Stll in backkamera (om en sdan fi nns) AV-IN 2 mode Nr du ansluter en backkamera med audiosignal till apparatens AV-IN 2-ingng kan du spela upp kameraljudet via bilradiohgtalaren. Stll in
"Camera". DivX registration code Visning av DivX-registreringskod Tryck sedan p [ Equalizer
]. Instllningen sparas och huvudmenyn visas igen. Observera!
Du kan terstlla standardvrdena fr vald Equalizer-
frinstllning med knappen [
]. 132 06_NewYork_840_845_sw.indd 132 06_NewYork_840_845_sw.indd 132 03.09.14 15:12 03.09.14 15:12 General (allmnt) Time Grundinstllningar Fljande instllningar kan gras:
Date Stll in datum Clock mode Vlj mellan 12- och 24-timmarsvisning Time Stll in klockan Audio Fljande instllningar kan gras:
Subwoofer Aktivera/avaktivera subwoofer Subwoofer fi lter Gr instllningar fr subwoofern (in-
stllningar: 80/120/160 Hz). Dynamic bass boost Aktivera/avaktivera dynamisk bas A K S N E V S Fljande instllningar kan gras:
Radio Region Vlj mottagningsregion fr radiomot-
tagning. Background light off Med denna instllning slcks skrmen p radion efter 10 eller 20 sekunder om den inte anvnds. Dimmer mode Vxla teckenfnstrets ljusniv mellan dag- och nattlge. Dimmer Stlla in teckenfnstrets ljusniv fr dag (Day) eller natt (Night). Beep Aktivera/avaktivera ljudsignal IR remote control Hr kan du vlja om fj rrstyrningen ska glla kllan p apparatens display (Front zone) eller kllan p den externa monitorn (Rear zone). Wallpaper Vlj bakgrundbild fr menyn. Det fi nns fl era olika motiv att vlja mellan i apparaten. Du kan ven vlja egna bilder som du har sparat p microSD-kortet. Calibration Hr kan du kalibrera skrmen. SWC Hr kan du konfi gurera knapparna p en ansluten rattfj rrkontroll. 2 en sr-
Softkey MENU Hr kan du ge knappen skild funktion om den trycks ner under cirka 2 sekunder. Vlj mellan alternativen start av Bluetooth-lge och frnkoppling av teckenfnster. Theft protection Aktivera/avaktivera kodfrga. Nr kodfrgan r aktiverad ska det fyrsiff riga kodnumret ma-
tas in efter varje gng apparaten skilts frn strmfrsrj-
ningen (t.ex. vid demontering av batteri fr reparation). Security code Du kan ndra kodnumret. Du mste ange det fyrsiff riga kodnumret fr att ndra numret. Kod-
numret r som standard instllt p 0000. Load factory Fabriksterstller alla personliga instll-
ningar. Med undantag fr de personligt valda skerhets-
koderna. Software version Visa den aktuella programvaruver-
sionen. 06_NewYork_840_845_sw.indd 133 06_NewYork_840_845_sw.indd 133 133 03.09.14 15:12 03.09.14 15:12 Grundinstllningar | Viktig information Language (sprk) DVD Fljande instllningar kan gras:
On screen display Stll in sprket i apparatens anvn-
dargrnssnitt. DVD audio Ljuduppspelning frn DVD sker p det sprk som anges hr. DVD subtitle Textning vid DVD-uppspelning sker p det sprk som anges hr. Disc menu DVD-menyn visas p det sprk som anges hr. Bluetooth Fljande instllningar kan gras:
Set password Bestm ett lsenord om du vill anvnda barnsprrfunktioner. Rating level Hr kan du bestmma ldersgrns fr DVD-skivor. Vljer du "Adult" kan alla fi lmer visas. Om du har lagt in ett lsenord kan ldersgrnsen endast ndras om man anger lsenord. Volym Fljande instllningar kan gras:
Bluetooth Hr aktiverar/avaktiverar du Bluetooth Auto connect Om "Auto connect" r aktiverat ansluts apparaten automatiskt till knda Bluetooth-enheter s fort de r i nrheten. Auto answer Om "Auto answer" r aktiverat accepteras inkommande samtal till en ansluten telefon automatiskt. Microphone Vlj vilken mikrofon som ska anvndas fr hgtalarfunktion via Bluetooth. Pairing code Mnga Bluetooth-apparater frgar om parningskod innan de ansluter. Den kan du bestmma hr. BT keyboard Hr stller du in knappsatsens utform-
ning vid skning i telefonboken. I volymmenyn kan du stlla in volymfrhllandet fr alla ljudkllor. Viktig information Garanti Fr produkter kpta inom EU ger vi en tillverkargaranti. Fr apparater som inkpts utanfr Europeiska Unionen gller de garantivillkor som utgivits av vra represen-
tanter i inkpslandet. Garantivillkoren kan du lsa under www.blaupunkt.com. Service Om du skulle behva reparera enheten hittar du informa-
tion om nrmaste servicepartner p www.blaupunkt.com. 134 Med reservation fr tekniska ndringar!
06_NewYork_840_845_sw.indd 134 06_NewYork_840_845_sw.indd 134 03.09.14 15:12 03.09.14 15:12 Elementos de mando del equipo 14 13 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 1 Tecla
(Eject) Expulsar el DVD/CD 2 Tecla Pulsacin breve: abrir el men principal En el men principal: abrir el men de la fuente ac-
tiva Pulsacin prolongada: activar la funcin de Bluetooth o desconectar la pantalla. La funcin puede seleccio-
narse en el men Ajustes. 3 Tecla Pulsacin breve: abrir el sistema de navegacin En el modo de navegacin: abrir el men de la fuente activa Pulsacin prolongada: activar el ajuste de brillo de la pantalla 4 Micrfono 5 Botn giratorio Pulsacin breve: conectar el equipo En funcionamiento: suprimir el sonido de la fuente de sonido (funcin Mute) Pulsacin prolongada: desconectar el equipo Girar: ajustar el volumen 6 Seal de infrarrojos para el mando a distancia 7 Tecla Reset Restablecer los ajustes de fbrica originales del equipo. Atencin! Se eliminarn todos los ajustes persona-
les!
8 Tapa 9 Lector de tarjetas SD Accesible solo cuando la tapa est abierta
: Entrada AV IN frontal (fuente AV IN 1) Accesible solo cuando la tapa est abierta
; Entrada USB frontal (fuente USB 1) Accesible solo cuando la tapa est abierta
< Pantalla tctil con la interfaz de usuario
= Lector de tarjetas microSD para los datos de navega-
cin Accesible solo cuando la tapa est abierta
> Unidad de DVD/CD L O A P S E 07_NewYork_840_845_es.indd 135 07_NewYork_840_845_es.indd 135 135 03.09.14 15:13 03.09.14 15:13 Elementos de mando del mando a distancia 16 18 20 22 24 27 30 15 17 19 21 23 25 26 28 29 31 32 33 34 47 45 43 39 48 46 44 42 41 40 38 37 36 35
? Tecla SRC Seleccionar fuente
@ Tecla Expulsar el DVD/CD A Tecla INFO Mostrar la informacin en la pantalla B Tecla MENU Abrir el men del DVD C Tecla ZOOM Ampliar la seccin de la imagen D Tecla PIC Ajustar el brillo de la pantalla E Tecla Reproduccin en cmara lenta F Tecla Finalizar reproduccin G Tecla BAND Seleccionar la banda de ondas/el nivel de memoria H Tecla Abrir el men principal I Tecla Iniciar e interrumpir la reproduccin 136 J Tecla Abrir el men de ajustes K Tecla
/
/
/
Navegar en los mens y cambiar los ajustes Iniciar la bsqueda de emisoras (
Activar emisoras memorizadas (
/
/
)
) L Tecla Aceptar la llamada M Tecla Finalizar/rechazar llamada N Tecla PHOTO Abrir la estructura de carpetas de las imgenes O Tecla MUSIC Abrir la estructura de carpetas de los archivos de audio P Teclas numricas 0 - 9 Q Tecla Reproduccin aleatoria R Tecla Funcin de repeticin S Tecla Funcin Scan T Tecla VIDEO Abrir la estructura de carpetas de las pelculas U Tecla
/
Regular el volumen V Tecla OK Confi rmar la seleccin W Tecla Suprimir el sonido de la fuente de sonido X Tecla
/
Pulsacin breve: ajustar la emisora manualmente;
seleccionar ttulo, captulo, pelcula Pulsacin prolongada: bsqueda rpida Y Tecla Abrir el men del ecualizador Z Tecla Borrar el ltimo carcter de la entrada
[ Tecla Determinar el fragmento para la funcin de repeticin
\ Tecla GOTO Activar entrada directa para la frecuencia de la emiso-
ra, ttulo, captulo, pelcula o tiempo de reproduccin
] Tecla ANGLE Seleccionar el ngulo visual de la cmara (cuando est disponible en el DVD) a Tecla SUBTITLE Seleccionar el idioma de los subttulos (cuando est disponible en el DVD) b Tecla AUDIO Seleccionar el idioma de reproduccin (cuando est disponible en el DVD) c Tecla Conectar y desconectar el equipo 07_NewYork_840_845_es.indd 136 07_NewYork_840_845_es.indd 136 03.09.14 15:13 03.09.14 15:13 Indicaciones de seguridad ..................................... 138 Smbolos utilizados ...........................................................138 Seguridad vial......................................................................138 Indicaciones generales de seguridad .........................138 Declaracin de conformidad .........................................138 Indicaciones de limpieza ........................................ 138 Indicaciones de eliminacin de residuos .............. 138 Volumen de suministro .......................................... 139 Puesta en funcionamiento ..................................... 139 Seguro antirrobo ................................................................139 Conexin y desconexin .................................................139 Volumen ................................................................................139 Men principal ....................................................................140 Ajuste de la zona de recepcin .....................................140 Modo de radio ......................................................... 140 Inicio del modo de radio .................................................140 Seleccin de nivel de memoria .....................................140 Sintonizar emisoras ...........................................................140 Memorizacin manual de emisoras ............................141 Memorizar emisoras de forma automtica
(Travelstore) .........................................................................141 Reproduccin de una emisora ......................................141 Conexin y desconexin de la seal RDS ..................141 Conexin y desconexin de la seal horaria RDS ...141 Optimizar la calidad de recepcin de la radio .........141 Activacin y desactivacin de la funcin REG
(programas regionales) ....................................................141 Activacin y desactivacin de la funcin AF
(frecuencias alternativas) ................................................142 Ajuste de la sensibilidad de respuestas a la bsqueda de emisoras .............................................142 Seleccin del tipo de programa e inicio de la bsqueda ...................................................................142 Noticias de trfi co ..............................................................142 Navegacin (solo en los equipos con sistema de navegacin) ....................................................... 142 Carga de los datos de navegacin ...............................142 Descarga de los datos cartogrfi cos ...........................142 Inicio del sistema de navegacin .................................143 Primera puesta en servicio .............................................143 Introduccin del destino .................................................143 Direccin ..............................................................................143 Destinos especiales - Points of Interest .....................144 Ajuste de las opciones de ruta ......................................145 Ajustes del mapa ................................................................145 Contenido Reproduccin de DVD/CD/USB/SDHC/iPod ......... 146 Informacin bsica ............................................................146 Modo de DVD/CD ..............................................................146 Soportes de datos USB .....................................................147 Tarjetas SDHC ......................................................................147 iPod/iPhone a travs de USB ..........................................147 Reproduccin de pelculas en DVD .............................147 Reproduccin de audio de DVD/CD, USB, SDHC o iPod/iPhone .........................................................148 Reproduccin de vdeo de DVD/CD, USB o SDHC ..........................................................................149 Reproduccin de imgenes de DVD/CD, USB o SDHC ..........................................................................150 Modo Bluetooth ...................................................... 150 Inicio del modo Bluetooth ..............................................150 Acoplamiento de dispositivos Bluetooth ..................151 Modo telefnico .................................................................151 Reproduccin de audio: transferencia por Bluetooth ..............................................................................151 Reproduccin de audio: telfono mvil Android ....152 Ajustes Bluetooth...............................................................152 Rear Seat Entertainment (RSE) .............................. 153 Fuentes de audio/vdeo externas .......................... 153 Ajustes de sonido ................................................... 154 Distribucin del volumen (Fader/Balance) ...............154 Ecualizador ...........................................................................154 Ajustes bsicos........................................................ 154 Vdeo .......................................................................................154 General ..................................................................................155 Hora ........................................................................................155 Sonido ....................................................................................155 Idioma ....................................................................................156 Bluetooth ..............................................................................156 DVD .........................................................................................156 Volumen ................................................................................156 Informacin til ...................................................... 156 Garanta .................................................................................156 Servicio ..................................................................................156 Esquema de conexiones ......................................... 336 Anexo ....................................................................... 337 L O A P S E 07_NewYork_840_845_es.indd 137 07_NewYork_840_845_es.indd 137 137 03.09.14 15:13 03.09.14 15:13 Indicaciones de seguridad | Indicaciones de limpieza | Indicaciones de eliminacin de residuos Indicaciones de seguridad La radio ha sido fabricada conforme al estado actual de la tcnica y a las normas tcnicas de seguridad vigentes. A pesar de todo, pueden surgir situaciones de peligro si no tiene en cuenta las indicaciones de seguridad de este manual. La fi nalidad del presente manual es ayudarle a que se fa-
miliarice con las funciones ms importantes del equipo. En la pgina de internet www.blaupunkt.com encontrar informacin ms detallada sobre la navegacin. Tenga en cuenta adems los manuales de otros dis-
positivos que vaya a utilizar con la radio. Guarde el manual de tal forma que siempre pueda ser consultado por todos los usuarios. Entregue la radio a terceros siempre con el presente manual. Tenga en cuenta adems los manuales de otros dispositi-
vos que vaya a utilizar con la radio. Smbolos utilizados En este manual se utilizan los siguientes smbolos:
PELIGRO!
Peligro de lesiones PRECAUCIN!
Peligro de daos en la unidad de DVD/CD PELIGRO!
Peligro por volumen demasiado alto La marca CE confi rma el cumplimiento de las directivas de la UE. Indica un paso a seguir Indica una numeracin Seguridad vial Observe las siguientes indicaciones relativas a la seguri-
dad vial:
Utilice el equipo de modo que siempre maneje el vehculo con seguridad. En caso de duda, de-
tngase en un lugar adecuado y maneje el aparato con el vehculo parado. Si es usted quien conduce, no debe utilizar las aplicaciones que puedan desviar su atencin del trfi co (p.ej., ver vdeos o introducir destinos, dependiendo de las funciones que incluya el equipo). Durante el guiado al destino obedezca las indi-
caciones solo cuando al hacerlo no incumpla nin-
guna regla de trfi co. Las seales y las normas de trfi co prevalecen en todo caso sobre las recomen-
daciones de conduccin. Ajuste siempre un volumen moderado para prote-
ger sus odos y poder percibir otras seales acsticas de alarma (p. ej., de la polica). Mientras tenga el so-
nido suprimido (p. ej., al cambiar la fuente de sonido) no podr apreciar si se ha modifi cado el volumen. No suba el volumen durante estas pausas. Indicaciones generales de seguridad Observe la siguiente indicacin para protegerse de po-
sibles lesiones:
No desmonte ni modifi que el equipo. El equipo incor-
pora un lser clase 1 que puede ser perjudicial para sus ojos. Uso segn las normas Esta radio est diseada para su instalacin y utilizacin en un vehculo con una tensin de red de 12 V y debe montarse en una ranura de tamao estndar (segn DIN). Tenga en cuenta los lmites de capacidad del equipo. Asegrese de que las reparaciones y, en caso necesario, el montaje sean realizados por un tcnico especializado. Instrucciones de instalacin Solo puede instalar la radio si tiene experiencia con la instalacin de radios de automviles y conoce bien el sis-
tema elctrico del vehculo. Observe adems el esquema de conexiones que se incluye al fi nal de este manual. Declaracin de conformidad Mediante este documento Blaupunkt Technology GmbH declara que el equipo cumple los requisitos bsicos y otras prescripciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE. Encontrar la declaracin de conformidad en nuestra p-
gina de internet www.blaupunkt.com. Indicaciones de limpieza Los disolventes, detergentes y abrasivos, as como los sprays para el salpicadero y los productos de limpieza para plsticos pueden contener productos que daen la superfi cie de la radio. Para la limpieza de la radio, utilice nicamente un pao seco o ligeramente humedecido. Indicaciones de eliminacin de residuos No deseche los equipos antiguos junto a los resi-
duos domsticos!
Utilice los sistemas de recogida y devolucin que tenga a su disposicin para desechar el equipo an-
tiguo, el mando a distancia y las bateras usadas. 138 07_NewYork_840_845_es.indd 138 07_NewYork_840_845_es.indd 138 03.09.14 15:13 03.09.14 15:13 Volumen de suministro El volumen de suministro incluye:
Mando a distancia (incluye pilas) Radio del automvil Sintonizador TMC (solo en equipos con sistema de navegacin europeo) Tarjeta microSD con datos de navegacin en la ranu-
ra de tarjetas microSD (solo en los equipos con siste-
ma de navegacin) Antena GPS Versin abreviada del manual de instrucciones Micrfono Bluetooth externo Marco de sujecin Set de piezas pequeas Material de instalacin Puesta en funcionamiento Cable de conexin Atencin Tornillos de fi jacin para el transporte Asegrese de haber retirado los tornillos de fi jacin para el transporte de la parte superior del equipo antes de la puesta en funcionamiento del mismo. Seguro antirrobo Este equipo est protegido contra robo con un cdigo numrico de cuatro cifras (cdigo confi gurado de fbri-
ca: 0000). Si la peticin de cdigo est activada, tendr que intro-
ducir el cdigo numrico cada vez que se interrumpa el suministro elctrico de la batera del vehculo. Nota:
En el submen General del men Ajustes se puede activar y desactivar la peticin de cdigo y modifi car el cdigo. Volumen de suministro | Puesta en funcionamiento Introducir el cdigo despus de una interrupcin en el suministro de tensin Cuando se requiera el cdigo, se mostrar un campo nu-
mrico para introducirlo. Introduzca el cdigo mediante el campo numrico. Pulse el botn [
] para confi rmar la entrada. El equipo se enciende. Nota:
Si ha introducido un cdigo incorrecto, se indica bre-
vemente Cdigo de seguridad incorrecto!. Poste-
riormente podr repetir la introduccin del cdigo. Conexin y desconexin Conexin y desconexin con el botn giratorio Para conectar el equipo, pulse el botn giratorio 5. Para desconectarlo, mantenga pulsado el botn gira-
torio 5 ms de 2 segundos. Conexin y desconexin con el encendido del vehculo Si la radio est vinculada al encendido del vehculo y no se apag mediante el botn giratorio 5, se conectar y desconectar con el encendido del vehculo. Volumen Regulacin del volumen El volumen se puede regular en pasos de 0 (desactivado) a 50 (mximo). Gire el botn giratorio 5 para ajustar el volumen. L O A P S E Supresin del sonido de la radio (Mute) Pulse brevemente el botn giratorio 5 para supri-
mir el sonido del equipo o para volver a activar el volumen ajustado anteriormente. 07_NewYork_840_845_es.indd 139 07_NewYork_840_845_es.indd 139 139 03.09.14 15:13 03.09.14 15:13 Puesta en funcionamiento | Modo de radio Men principal En el men principal puede abrir las diferentes fuentes y modos de funcionamiento pulsando los botones de la pantalla tctil. Pulse la tecla 2.
- o bien -
Pulse el botn [
] en la fuente actual. Se muestra el men principal. Modo de radio Inicio del modo de radio En el men principal, pulse el botn Radio. Se abre el men de la radio. Mientras no seleccione otra fuente de sonido se re-
produce la ltima fuente de sonido que estuvo activa. Nota:
Las fi guras del presente manual sirven de apoyo a las aclaraciones y pueden diferir en algunos detalles respecto a su equipo. Ajuste de la zona de recepcin Esta radio ha sido diseada para funcionar en diferentes regiones con distintas gamas de frecuencia y tecnologas de emisin. De fbrica est ajustada la zona de recep-
cin Europa. Si utiliza la radio fuera de Europa, p.ej., en EE.UU. o Asia, es posible que tenga que ajustar primero una zona de recepcin adecuada. Para ello, pulse el botn Ajustes en el men princi-
pal. Se visualiza el men Ajustes. Pulse el botn General en la zona inferior del men Ajustes. Detrs de Radio regin se visualiza el ajuste actual. Pulse el botn Radio regin para mostrar la lista de zonas de recepcin disponibles. Navegue por la lista con [
] y pulse sobre la zona de recepcin que desee para seleccio-
narla. La lista se oculta; se ha ajustado la zona de recepcin.
] o bien [
Pulse el botn [ Ajustes
]. Se visualiza de nuevo el men principal. 140 Seleccin de nivel de memoria Tiene a su disposicin varios niveles de memoria y banda de ondas. En cada nivel de memoria pueden memorizar-
se hasta 6 emisoras. Pulse el botn [
] hasta que en la pantalla aparezca el nivel de memoria deseado. Sintonizar emisoras Sintonizacin manual de emisoras Pulse brevemente el botn [
] una o va-
rias veces para cambiar gradualmente la frecuencia.
] o [
Introduccin directa de la frecuencia de la emisora Si conoce la frecuencia de la emisora que desea escuchar, la puede introducir directamente a travs de la pantalla tctil. En el modo de radio, pulse el botn [
]. Se muestra un campo numrico para introducir la frecuencia. Introduzca la frecuencia de la emisora en el campo numrico. Pulse el botn [
]. Se muestra el men de la radio y suena la emisora que corresponde a la frecuencia introducida. Iniciar la bsqueda de emisoras Pulse el botn [
] o [
] durante aprox. 2 segun-
dos para iniciar la bsqueda de emisoras. La radio sintoniza la primera emisora que tenga sufi -
ciente intensidad. Nota:
En la zona de recepcin Europa: en la banda de ondas FM, cuando la prioridad para las noticias de trfi co est activada, solo se ajustan las emisoras de radiotrfi co. 07_NewYork_840_845_es.indd 140 07_NewYork_840_845_es.indd 140 03.09.14 15:13 03.09.14 15:13 Memorizacin manual de emisoras Seleccione el nivel de memoria deseado con el botn
[
]. Sintonice la emisora que desee memorizar. Pulse el botn [
]. Se muestra el men de memorizacin. Hay 6 posicio-
nes de memoria que se muestran en forma de botn. Pulse el botn en el que desee memorizar la emisora actual. La emisora se memoriza y vuelve a aparecer el men de la radio. Memorizar emisoras de forma automtica
(Travelstore) La funcin Travelstore le permite buscar automticamen-
te las 6 emisoras con mayor intensidad de recepcin y guardarlas en el nivel de memoria FM1, FM2 o FM3. Seleccione un nivel de memoria FM. En el men de la radio, pulse el botn [
En el men opciones, pulse el botn Travelstore.
]. El sintonizador inicia una bsqueda automtica de emisoras. Cuando se haya completado la memoriza-
cin, la emisora se reproduce en la posicin de me-
moria 1 del nivel de memoria seleccionado. Nota:
En la zona de recepcin Europa: cuando est acti-
vada la prioridad para las noticias de trfi co, solo se memorizan emisoras de radiotrfi co. Reproduccin de una emisora La funcin Scan sirve para explorar y reproducir durante unos segundos todas las emisoras que se puedan sinto-
nizar de la banda de ondas actual. En el modo de radio, pulse el botn [
]. La bsqueda Scan busca emisoras en la banda de on-
das actual. Las emisoras que se puedan sintonizar se reproducirn durante unos segundos. Con una pulsacin normal del botn [
], se selec-
ciona la emisora que est sonando en ese momento y se sigue reproduciendo. Conexin y desconexin de la seal RDS En la zona de recepcin Europa hay muchas emisoras FM que adems de su programacin emiten una seal RDS (Radio Data System), que permite algunas funciones adicionales como, p. ej., la visualizacin en pantalla del nombre de la emisora. En el men de la radio, pulse el botn [
]. Modo de radio Se muestra el men opciones y detrs de RDS apare-
ce el ajuste actual. En el men opciones, pulse el botn RDS para mo-
difi car el ajuste. Pulse el botn [
]. Se vuelve a mostrar el men de la radio. Conexin y desconexin de la seal horaria RDS La hora puede sincronizarse con los datos horarios envia-
dos mediante RDS. En el men de la radio, pulse el botn [
En el men opciones, pulse el botn RDS CT para
]. modifi car el ajuste.
]. Pulse el botn [
Se vuelve a mostrar el men de la radio. Optimizar la calidad de recepcin de la radio La funcin HICUT mejora la calidad de recepcin de la radio cuando no es buena (solo en el modo de radio FM). Cuando existen interferencias de recepcin, se reduce automticamente el nivel de distorsin. En el men de la radio, pulse el botn [
En el men opciones, pulse el botn HICUT para mo-
]. difi car el ajuste. Pulse el botn [
]. Se vuelve a mostrar el men de la radio. Activacin y desactivacin de la funcin REG (programas regionales) A determinadas horas, algunas emisoras RDS dividen su programacin en emisiones regionales de diferente con-
tenido. Si la funcin REG est activada, la radio cambia solo a frecuencias alternativas de la emisora sintonizada que retransmiten el mismo programa regional. En el men de la radio, pulse el botn REG para acti-
var o desactivar la funcin REG. El botn REG se ilumina cuando la funcin REG est activada. L O A P S E 07_NewYork_840_845_es.indd 141 07_NewYork_840_845_es.indd 141 141 03.09.14 15:13 03.09.14 15:13 Modo de radio | Navegacin Activacin y desactivacin de la funcin AF (frecuencias alternativas) Cuando est activada la funcin AF, la radio se conmuta automticamente a la frecuencia con mejor recepcin para la emisora sintonizada. En el men de la radio, pulse el botn AF para activar o desactivar la funcin AF. El botn AF se ilumina cuando la funcin AF est activada. Ajuste de la sensibilidad de respuestas a la bsqueda de emisoras La sensibilidad de respuesta a la bsqueda de emisoras determina si la bsqueda automtica de emisoras en-
cuentra solo emisoras con seal potente o tambin las emisoras con seal dbil, que podran tener ruido. En el men de la radio, pulse el botn Loc para ajus-
tar la sensibilidad de la bsqueda de emisoras. Si el botn Loc est iluminado, la bsqueda encon-
trar solo emisoras con seal potente. Seleccin del tipo de programa e inicio de la bsqueda Con la funcin PTY puede seleccionar un tipo de progra-
ma y, de esa manera, buscar emisoras de forma selectiva que, por ejemplo, emitan msica rock o programas de deportes. En el men de la radio, pulse el botn [
En el men opciones, pulse el botn Lista PTY para
]. mostrar los tipos de programa. Seleccione con el botn de [
programa deseado.
] o [
] el tipo de Pulse el botn [
] para iniciar la bsqueda PTY. Si una emisora emite un programa con el tipo de programa seleccionado, se reproduce esta emisora. Noticias de trfi co En la zona de recepcin de Europa, las emisoras FM pue-
den indicar las noticias de trfi co mediante una seal RDS. Si est activada la prioridad para las noticias de trfi -
co, stas se retransmiten automticamente aunque la ra-
dio no se encuentre en modo de radio en ese momento. Nota:
El volumen aumenta durante la duracin de la re-
transmisin de la noticia de trfi co. Tiene la posibi-
lidad de ajustar el volumen mnimo para las noticias de trfi co. 142 Conexin y desconexin de la prioridad para las noticias de trfi co En el men de la radio, pulse el botn TA para activar o desactivar la prioridad de las noticias de trfi co. El botn TA se ilumina cuando la prioridad de las no-
ticias de trfi co est activada. Ajuste del volumen mnimo para las noticias de trfi co En el men de la radio, pulse el botn [
]. En el men opciones, pulse el botn TA VOL. Ajuste el volumen deseado con el botn [
Pulse el botn [
].
] o [
]. El men de la radio vuelve a aparecer y se memoriza el volumen ajustado. Navegacin
(solo en los equipos con sistema de navegacin) Carga de los datos de navegacin El software de navegacin y los datos cartogrfi cos se en-
cuentran en una tarjeta microSD. Los equipos que incor-
poran un sistema de navegacin se suministran con una tarjeta microSD en la ranura de tarjetas microSD. Para po-
der utilizar el sistema de navegacin, la tarjeta microSD debe estar introducida en la ranura para tarjetas. Abra la tapa de la ranura para tarjetas = situada jun-
to a la ranura del DVD/CD. Introduzca la tarjeta microSD en la ranura con la cara impresa hacia arriba hasta que encaje. Vuelva a cerrar la tapa de la ranura. Descarga de los datos cartogrfi cos Al adquirir un equipo, a efectos de garantizar la absolu-
ta actualidad de los datos cartogrfi cos, dentro de los 30das siguientes a la primera localizacin GPS tiene la posibilidad de descargar gratuitamente y una sola vez los datos cartogrfi cos ms actuales desde la pgina de in-
ternet www.naviextras.com a su tarjeta microSD de serie. Una vez transcurrido el plazo podr adquirir material cartogrfi co en todo momento abonando el correspon-
diente importe. Nota importante:
En caso de prdida o deterioro de la tarjeta microSD se extingue la licencia de uso del material cartogr-
fi co. En este caso deber volver a adquirir la licencia junto con otra tarjeta microSD. 07_NewYork_840_845_es.indd 142 07_NewYork_840_845_es.indd 142 03.09.14 15:13 03.09.14 15:13 Inicio del sistema de navegacin Pulse la tecla 3.
- o bien -
En el men principal, pulse el botn Navegacin. Se visualiza el men de navegacin. La primera vez que inicia el sistema de navegacin aparece el asis-
tente de confi guracin. Primera puesta en servicio Al iniciar por primera vez el sistema de navegacin se eje-
cuta un asistente de confi guracin que realiza los ajustes bsicos para la navegacin. Ajuste el idioma del sistema de navegacin. Es posi-
ble ajustar un idioma diferente al idioma de las de-
ms funciones del equipo. Confi rme la seleccin con [
]. Se muestra el contrato de licencia de usuario fi nal. Lea detenidamente el contrato de licencia de usua-
rio fi nal. Si est de acuerdo con el contenido, pulse
[
Se inicia el asistente de confi guracin.
].
] para continuar. Pulse [
Seleccione una voz para las indicaciones de voz de la navegacin. Cada idioma tiene sus propias voces. Navegacin Introduccin del destino Tiene varias posibilidades para introducir destinos: indi-
cando la direccin o seleccionando un destino especial de la base de datos de destinos especiales. Los destinos especiales son, por ejemplo, monumentos, museos, esta-
dios o gasolineras. Direccin Abra el men de navegacin. Pulse en Destino. Aparece el men para la introduccin de destinos. Pulse en Buscar direccin. Se abre el men para introducir direcciones. Confi rme la seleccin con [
Ajuste el formato horario y las unidades para la nave-
]. gacin. A continuacin, pulse [
En la siguiente pantalla puede ajustar las opciones de ruta preferentes.
]. Si es necesario, puede cambiar las entradas pulsando sobre las entradas de men. Pulse [
seados.
], cuando haya realizado los ajustes de-
Pulse el botn [
], para terminar la confi guracin. Se visualiza el men de navegacin. Introduzca sucesivamente el pas, la ciudad y la calle, as como la interseccin o el nmero de portal. Para ello vaya pulsando las correspondientes opciones en el men de introduccin de direcciones. Se abre un men para la introduccin de texto. L O A P S E 07_NewYork_840_845_es.indd 143 07_NewYork_840_845_es.indd 143 Introduzca el destino deseado mediante el teclado. 143 03.09.14 15:13 03.09.14 15:13 Navegacin Con cada letra que teclee su entrada se completar automticamente en la lnea de introduccin de da-
tos. Pulse en Bsqueda de lugares. Se abre el men de destinos especiales. Cuando la lnea de direcciones muestre el nombre del destino deseado, pulse el botn [
El destino seleccionado se mostrar en el mapa.
]. Pulse Siguiente para iniciar el guiado al destino. Comienza el clculo de la ruta. Dependiendo de la distancia entre el lugar de partida y de destino, el cl-
culo de la ruta puede llevar algn tiempo. Una vez terminado el clculo de la ruta se muestran los parmetros de la ruta, como la distancia y el tiem-
po. Adems se representa el recorrido de la ruta en el mapa. Puede seleccionar un destino especial de las cuatro categoras predefi nidas Gasolinera, Aparcamiento, Restaurante y Alojamiento o iniciar una bsqueda propia. Pulse, p. ej., en Gasolinera para encontrar rpida-
mente una gasolinera. Aparece una lista de las gasolineras que haya en las proximidades del vehculo. Las gasolineras estn clasifi cadas segn la distancia que las separa del ve-
hculo. Seleccione una gasolinera de la lista pulsando en la correspondiente entrada de la lista. La gasolinera aparece en el mapa. Pulse en Ir para iniciar el guiado al destino. Destinos especiales - Points of Interest Abra el men de navegacin. Pulse en Destino. Aparece el men para la introduccin de destino. Pulse Siguiente. Se muestran el recorrido y los datos de la ruta. Pulse en Ir para iniciar el guiado al destino. 144 07_NewYork_840_845_es.indd 144 07_NewYork_840_845_es.indd 144 03.09.14 15:13 03.09.14 15:13 Ajuste de las opciones de ruta En las opciones de ruta se pueden ajustar el tipo de ve-
hculo, el tipo de ruta (rpida, corta, dinmica), as como otros parmetros que el equipo requiere para calcular la ruta segn sus necesidades. Las opciones de ruta ya las ajusta al realizar la primera confi guracin del sistema de navegacin, no obstante, las puede modifi car para cualquier guiado al destino. Adaptacin de las opciones de ruta antes del guiado al destino Abra el men de navegacin. Pulse el botn [
]. Se abre el men de ajustes de la navegacin. Pulse el botn [
Pulse en Ajustes de la ruta.
] para pasar a la segunda pgina. Se muestran las opciones de ruta. Navegacin Modifi cacin de las opciones de ruta durante el guiado al destino Pulse el botn [
] durante un guiado al destino. Pulse en Ajustes de la ruta. Se muestran las opciones de ruta. Si lo desea, cambie los ajustes. Pulse Atrs. Vuelve a aparecer el guiado al destino. Ajustes del mapa En los ajustes del mapa puede ajustar el tipo de vista
(2D o 3D), el ngulo de visin del mapa, los colores, as como la representacin de los edifi cios o los puntos de orientacin en el mapa. Adems, tambin puede ajustar si desea visualizar en el mapa las categoras de destinos especiales, por ejemplo, talleres, cafs o restaurantes. Abra el men de navegacin. Pulse el botn [
]. Se abre el men de ajustes de la navegacin. Si lo desea, cambie los ajustes. Pulse Atrs hasta que en la pantalla aparezca el men de navegacin. Pulse el botn [
Pulse en Ajustes de mapa.
] para pasar a la segunda pgina. L O A P S E 07_NewYork_840_845_es.indd 145 07_NewYork_840_845_es.indd 145 145 03.09.14 15:13 03.09.14 15:13 Navegacin | Reproduccin de DVD/CD/USB/SDHC/iPod Se muestran los ajustes del mapa. Blaupunkt no garantiza el funcionamiento correc-
to de DVD/CD con proteccin de copia, ni de to-
dos los DVD/CD vrgenes, soportes de datos USB o tarjetas SD disponibles en el mercado. A la hora de preparar un soporte de datos MP3/WMA, tenga en cuenta los siguientes datos:
Designacin de ttulos y directorios: un mximo de 32 caracteres, sin incluir las extensiones ".mp3" y
".wma" (si se introducen ms caracteres, se reducir el nmero de ttulos y carpetas que puede reconocer la radio) Formatos DVD/CD: DVD-/CD-R/RW, : 12 cm Formatos de datos DVD/CD: ISO 9669 nivel 1 y 2, Joliet Velocidad de grabacin de CD: mx. 16x (recomen-
dado) Formato/sistema de archivos del dispositivo USB:
Mass Storage Device (dispositivo de almacenamien-
to masivo)/FAT32 Sistema de archivos de tarjetas SD: FAT32 Extensiones de archivos de audio:
.MP3 para archivos MP3
.WMA para archivos WMA Archivos WMA solo sin Digital Rights Management
(DRM) y creados con Windows Media Player versin 8 o superior Etiquetas ID3 MP3: versin 1 o 2 Velocidad binaria para la creacin de archivos de audio:
MP3: de 32 a 320 kbps WMA: de 32 a 192 kbps Capacidad del soporte de datos: hasta 32 GB Modo de DVD/CD Cmo introducir un DVD/CD Peligro de rotura de la unidad de DVD/CD!
No se deben utilizar DVD/CD que no sean redondos ni DVD/CD con 8 cm de dimetro
(mini-DVD/CD). Blaupunkt no asume ningn tipo de responsabilidad por los daos derivados de un uso de DVD/CD indebidos en el reproductor. Introduzca el DVD/CD con la cara impresa hacia arri-
ba en la ranura de DVD/CD > hasta que note una ligera resistencia. El DVD/CD entra automticamente y sus datos se comprueban. A continuacin se inicia la reproduc-
cin en el modo de DVD/CD o de MP3. Nota:
No se debe obstaculizar ni asistir la entrada autom-
tica del DVD/CD. Si as lo desea, cambie los ajustes. Pulse Atrs hasta que en la pantalla aparezca el men de navegacin. Nota:
Tambin tiene la posibilidad de modifi car los ajustes del mapa durante el guiado al destino:
Pulse el botn [
Pulse en Ajustes de mapa.
] durante un guiado al destino. Se muestran los ajustes del mapa. Si as desea, cambie los ajustes. Pulse Atrs. Vuelve a aparecer el guiado al destino. Reproduccin de DVD/CD/USB/
SDHC/iPod Informacin bsica La radio del automvil le permite reproducir DVD/CD de audio (CDDA) y DVD-/CD-R/RW con archivos de audio, MP3 o WMA, as como archivos MP3 o WMA almacenados en soportes de datos USB y tarjetas SDHC. Tambin permite reproducir en la pantalla pelculas o imgenes almacenadas en DVD/VCD/CD, soportes de datos USB y tarjetas SDHC. En un monitor externo (Rear Seat Entertainment - RSE) pueden visualizarse pelculas e imgenes de DVD/VCD/CD, soportes de datos USB y fuentes AV. Por motivos de seguridad, la reproduccin de pelculas y fotografas en el monitor integrado solo es posible cuan-
do el vehculo est parado y el freno de mano activado. El cable "BRAKE" se debe conectar a la conexin del freno de mano del vehculo (vase el esquema de conexiones incluido al fi nal de este manual). La reproduccin de pe-
lculas durante la conduccin solo es posible a travs de un monitor externo conectado. Notas:
Para garantizar un funcionamiento correcto utilice solo CD con el logotipo de Compact Disc y DVD con el logotipo DVD. 146 07_NewYork_840_845_es.indd 146 07_NewYork_840_845_es.indd 146 03.09.14 15:13 03.09.14 15:13 Cmo extraer un DVD/CD Pulse la tecla 1 para extraer el DVD/CD del re-
productor. Nota:
No se debe obstaculizar ni asistir la extraccin del DVD/CD. Soportes de datos USB El equipo cuenta con tres conexiones USB:
La conexin USB1 est integrada debajo de la tapa en la parte frontal del equipo. Las conexiones USB2 y USB RSE estn situadas a modo de clavija USB en un cable de la parte poste-
rior del equipo. Notas:
Las pelculas e imgenes memorizadas en un so-
porte de datos USB nicamente se pueden repro-
ducir en un monitor externo (Rear Seat Entertain-
ment - RSE) a travs de la conexin USB RSE. La conexin USB RSE es compatible con sopor-
tes de datos USB con una capacidad mxima de 32 GB. La cantidad mxima posible de archivos y directorios es de 1900 archivos / 450 directorios. Conexin de USB1 Abra la tapa 8 situada debajo del botn giratorio. Introduzca el soporte de datos USB en la entrada hembra USB ;. El equipo pasa automticamente al modo USB1. El equipo lee los datos y comienza a reproducir por el primer archivo multimedia que ha reconocido. Extraccin del soporte de datos USB1 Apague la radio del automvil. Extraiga el soporte de datos USB. Tarjetas SDHC Este equipo cuenta con una ranura para tarjetas SDHC situada debajo de la tapa de la parte frontal. Introduccin de una tarjeta SDHC Abra la tapa 8 situada debajo del botn giratorio. Introduzca la tarjeta SDHC en la ranura para tarje-
tas 9 con la cara impresa hacia la izquierda (con la esquina recortada hacia arriba) y los contactos hacia delante hasta que encaje. El equipo pasa automticamente al modo SDHC. El equipo lee los datos y la reproduccin comienza por el primer archivo multimedia que ha reconocido. Extraccin de la tarjeta SDHC Dado el caso, abra la tapa 8. Presione la tarjeta SDHC hasta que se desbloquee. Extraiga la tarjeta SDHC de la ranura para tarjetas 9. 07_NewYork_840_845_es.indd 147 07_NewYork_840_845_es.indd 147 Reproduccin de DVD/CD/USB/SDHC/iPod iPod/iPhone a travs de USB Las conexiones USB le permiten conectar muchos mode-
los de iPod e iPhone a la radio del automvil y controlar la reproduccin del sonido desde la propia radio. Nota:
Al fi nal de este manual encontrar una lista de los modelos de iPod e iPhone compatibles. Blaupunkt no garantiza el funcionamiento correcto de otros modelos de iPod e iPhone. Utilice su propio cable adaptador para conectar el iPod o iPhone a la conexin USB de la radio. Introduzca la clavija USB del cable adaptador en una de las entradas hembra USB (USB1 o USB2) del equi-
po. El equipo pasa automticamente al modo USB. El equipo lee los datos y la reproduccin comienza por el primer archivo multimedia que reconoce en su iPod/iPhone. Reproduccin de pelculas en DVD La radio del automvil puede reproducir DVD de vdeo y VCD. Una vez introducido el DVD, la reproduccin se inicia automticamente. Se muestra el men del DVD. Puede navegar por el men del DVD utilizando los co-
rrespondientes botones de la pantalla tctil. Una vez que haya iniciado la pelcula a travs del men del DVD, se muestra la pelcula. El men de reproduccin de DVDs se oculta. Para volver a activar el men de reproduccin, pulse una vez la pantalla tctil brevemente. El men de reproduccin se vuelve a activar. L O A P S E
[
[
[
[
[
[
[
[
] Ir a la segunda pgina del men.
] Finalizar reproduccin, abrir el men del DVD.
] Seleccionar captulo anterior.
] Interrumpir y reanudar reproduccin.
] Seleccionar captulo siguiente.
] Bsqueda rpida atrs.
] Bsqueda rpida adelante.
] Abrir el ecualizador. 147 03.09.14 15:13 03.09.14 15:13 Reproduccin de DVD/CD/USB/SDHC/iPod Pulse [
] para ir a la segunda pgina del men de reproduccin. Se muestra la segunda pgina del men de repro-
duccin.
[
[
[
[
[
[
[
] Ir a la primera pgina.
] Seleccionar idioma de reproduccin (solo cuando el DVD lo permita).
] Activar subttulos (solo cuando el DVD lo permita).
] Activar y desactivar la funcin de repeticin del captulo o del fragmento A-B.
] Determinar el fragmento para la funcin de repeticin.
] Cambiar el ngulo de cmara (Angle) (solo cuando el DVD lo permita).
] Teclado para la seleccin directa de ttulos, captulos y tiempo de reproduccin. Reproduccin de audio de DVD/CD, USB, SDHC o iPod/iPhone Los principios de reproduccin de los archivos de audio
(MP3/WMA) de soportes de datos o iPod/iPhone son idnticos para todas las fuentes. Seleccione la fuente deseada en el men principal. Cuando se inicie la reproduccin de archivos de imagen o de vdeo, pulse el botn [
] para cambiar a la reproduccin de audio. Se muestran las carpetas del soporte de datos que contienen los archivos de audio.
[
[
[
[
[
[
[
[
] Cambiar al nivel de carpetas inmediata-
mente superior.
] Desplazar el cursor.
] Desplazar el cursor.
] Abrir la carpeta o el ttulo seleccionado.
- o bien -
Pulsar sobre el nombre de la carpeta o del ttulo. Se abre la carpeta o se inicia el ttulo.
] Reanudar la reproduccin solo en iPod/iPhone
] Abrir el teclado para introducir directamen-
te el nmero del ttulo deseado.
] Salir de la lista de carpetas/archivos.
] Abrir el ecualizador. Cuando inicie la reproduccin de un ttulo, aparecer el men de reproduccin.
[
[
] Mostrar la vista de carpetas.
] Pulsacin breve: seleccin del ttulo. Pulsacin prolongada: bsqueda rpida.
[ /
[
] Interrumpir y reanudar reproduccin.
] Pulsacin breve: seleccin de ttulo. Pulsacin prolongada: bsqueda rpida. Reproduccin de audio de DVD/CD, USB o SDHC:
] Iniciar y fi nalizar la funcin de repeticin
[
REPEAT. El modo REPEAT se cambia con cada pulsa-
cin del botn [
]. Indicacin Modo REPEAT Repetir ttulo actual Repetir carpeta actual Reproduccin normal 148 07_NewYork_840_845_es.indd 148 07_NewYork_840_845_es.indd 148 03.09.14 15:13 03.09.14 15:13
[
] Iniciar y fi nalizar la reproduccin aleatoria MIX. Cuando est activada la funcin MIX, el bo-
tn [
El modo MIX depende de la funcin de re-
peticin REPEAT seleccionada.
] se muestra destacado. Modo MIX Indicacin del modo REPEAT Sin reproduccin aleatoria Reproducir aleatoriamente los ttulos de la carpeta actual Reproducir aleatoriamente los ttulos del soporte de datos Reproduccin de audio desde iPod/iPhone:
[
] Iniciar y fi nalizar la funcin de repeticin REPEAT. El modo REPEAT se cambia con cada pulsa-
cin del botn [
]. Indicacin Modo REPEAT Repetir ttulo actual Repetir seleccin actual
[
] Iniciar y fi nalizar la reproduccin aleatoria MIX. El modo MIX se cambia con cada pulsacin del botn [
]. Indicacin Modo MIX Reproducir aleatoriamente los ttulos de la seleccin actual Reproducir aleatoriamente los ttulos del lbum actual Nota:
La reproduccin aleatoria de los ttulos de-
pende del modelo de iPod/iPhone utili-
zado.
[
] Abrir el teclado para introducir directamen-
te el nmero del ttulo deseado. 07_NewYork_840_845_es.indd 149 07_NewYork_840_845_es.indd 149 Reproduccin de DVD/CD/USB/SDHC/iPod Reproduccin de vdeo de DVD/CD, USB o SDHC Seleccione la fuente deseada en el men principal. Cuando se inicia la reproduccin de archivos de audio o de imagen, pulse el botn [
] para cambiar a la reproduccin de vdeo. Se muestran las carpetas del soporte de datos que contienen los archivos de vdeo. Nota:
Las carpetas y ttulos se seleccionan tal y como se ha descrito en el apartado de la reproduccin de audio. Una vez que haya seleccionado una pelcula, empieza su reproduccin. Durante la reproduccin el men de reproduccin permanece oculto. Para volver a activar el men de reproduccin, pulse una vez la pantalla tctil brevemente. El men de reproduccin se vuelve a activar. L O A P S E
[
[
[
[
[
[
[
[
] Ir a la segunda pgina del men.
] Finalizar la reproduccin, cambiar a la vista de carpetas.
] Seleccionar pelcula anterior.
] Interrumpir y reanudar reproduccin.
] Seleccionar pelcula siguiente.
] Bsqueda rpida atrs.
] Bsqueda rpida adelante.
] Abrir el ecualizador. 149 03.09.14 15:13 03.09.14 15:13 Reproduccin de DVD/CD/USB/SDHC/iPod | Modo Bluetooth Segunda pgina del men de reproduccin.
[
[
[
[
[
[
[
] Ir a la primera pgina.
] Finalizar la reproduccin, cambiar a la vista de carpetas.
] Seleccionar idioma de reproduccin (solo cuando la funcin sea compatible con la pelcula).
] Activar subttulos (solo cuando la funcin sea compatible con la pelcula).
] Activar y desactivar la funcin de repeticin de la pelcula o de la carpeta.
] Activar y desactivar la reproduccin aleato-
ria.
] Teclado para la seleccin directa de una pe-
lcula o tiempo de reproduccin. Nota:
El equipo permite reproducir archivos de vdeo alma-
cenados en un iPod/iPhone. Para ello es necesario conectar el iPod/iPhone al equipo con un cable especial (USB - A/V) disponible en comercios espe-
cializados. Nota:
Las carpetas e imgenes se seleccionan tal y como se ha descrito en el apartado de la reproduccin de audio. Modo Bluetooth Gracias a la funcin Bluetooth puede acoplar telfonos mviles y dispositivos de reproduccin con la radio del automvil. Si acopla su telfono mvil con la radio del automvil, puede utilizar la funcin de manos libres integrada para realizar llamadas telefnicas. Tambin puede acceder a la lista de los nmeros marcados o a la agenda telefnica del telfono mvil acoplado. Si el equipo Bluetooth conectado es compatible con las funciones A2DP y AVRCP, podr reproducir msica y con-
trolar la reproduccin mediante la radio del automvil. Si se produce una llamada, la reproduccin se interrumpe y se vuelve a reanudar tras la conversacin. Si ha acoplado un telfono mvil mediante Bluetooth y recibe una llamada mientras se reproduce otra fuente, la reproduccin de la fuente se detiene y se abre el men de llamadas. Inicio del modo Bluetooth En el men principal, pulse Bluetooth.
- o bien -
Pulse la tecla 2 durante aprox. 2 segundos. (Re-
quisito: esta funcin debe estar asignada a la tecla del men Ajustes.) Se abre el men de Bluetooth. El men contiene una lista de los dispositivos Bluetooth conocidos. Las dems fuentes de sonido se desconectan. Reproduccin de imgenes de DVD/CD, USB o SDHC Seleccione la fuente deseada en el men principal. Cuando se inicie la reproduccin de archivos de audio o vdeo, pulse el botn [
] para cambiar a la reproduccin de imgenes. Se muestran las carpetas del soporte de datos que contienen los archivos de imagen.
[
[
[
[
[
] Desplazar el cursor.
] Desplazar el cursor.
] Finalizar la conexin con el dispositivo mar-
cado.
] Borrar el dispositivo marcado de la lista.
] Abrir el men opciones. Pulse en el nombre del dispositivo Bluetooth con el que desea establecer la conexin. 150 07_NewYork_840_845_es.indd 150 07_NewYork_840_845_es.indd 150 03.09.14 15:13 03.09.14 15:13 Si el dispositivo se encuentra dentro del alcance del equipo, se establece la conexin y se muestra el men del dispositivo. Acoplamiento de dispositivos Bluetooth Para acoplar por primera vez un equipo a la radio del auto mvil, proceda como se describe a continuacin:
Asegrese de que el Bluetooth est activado tanto en la radio del automvil como en su dispositivo Bluetooth. En el men opciones del modo Bluetooth, introduz-
ca un cdigo de emparejamiento (vanse los ajustes Bluetooth). En su dispositivo Bluetooth busque si hay nuevos dispositivos/conexiones. La radio del automvil aparece como BP 84x en la lista de dispositivos Bluetooth. Establezca la conexin; en ocasiones es necesario introducir en la radio del automvil un cdigo de emparejamiento predeterminado. La conexin se establece y se abre el men del dis-
positivo acoplado. Nota:
Cuando hay un telfono conectado a la radio del en auto mvil, se visualiza el smbolo de Bluetooth el margen superior derecho de la pantalla de todas las fuentes de audio y vdeo. Modo telefnico Cuando se ha conectado un telfono con la radio del automvil mediante la funcin Bluetooth, aparece el siguiente men. Modo Bluetooth Seleccione un contacto o un nmero de la lista de llamadas o de la agenda telefnica y pulse en la en-
trada. Se establece la llamada. Cuando recibe una llamada aparece el men de llamadas.
[
[
] Aceptar la llamada.
] Rechazar la llamada. Si durante una conversacin recibe una segunda llama-
da, tiene las siguientes opciones:
Pulse el botn [
] para detener la conversacin y aceptar la llamada entrante. Pulse el botn [
] para cambiar de una conver-
sacin a otra. Nota:
Esta funcin debe estar activada en su telfono. Reproduccin de audio: transferencia por Bluetooth Si hay conectado a la radio del automvil un equipo de audiostreaming por Bluetooth, podr reproducir msica y controlar la reproduccin mediante la radio. En el men Bluetooth, pulse el botn [
] para cambiar a la reproduccin de audio. L O A P S E
[
[
[
[
[
[
] Ir al nivel inmediatamente superior.
] Desplazar el cursor.
] Desplazar el cursor.
] Finalizar la conexin con el dispositivo ac-
tual.
] Abrir el teclado para introducir directamen-
te un nmero de telfono
] Abrir el men opciones. 07_NewYork_840_845_es.indd 151 07_NewYork_840_845_es.indd 151
[
[ /
[
] Pulsacin breve: seleccin de ttulo. Pulsacin prolongada: bsqueda rpida.
] Interrumpir y reanudar reproduccin.
] Pulsacin breve: seleccin de ttulo. Pulsacin prolongada: bsqueda rpida.
[
[
] Finalizar la conexin con el dispositivo ac-
tual.
] Abrir el men opciones. 151 03.09.14 15:13 03.09.14 15:13 Ajustes Bluetooth El men opciones de Bluetooth le permite realizar los ajustes bsicos del modo Bluetooth. En el men Bluetooth, pulse el botn [
]. Se abre el men opciones. Bluetooth Aqu puede conectar o desconectar el Bluetooth. Conect. auto Cuando "Conect. auto" est activado, el equipo se conecta automticamente con los dis-
positivos Bluetooth que le son conocidos tan pron-
to como se encuentren dentro su alcance. Resp. auto Cuando "Resp. auto" est activada, las llamadas entrantes se aceptan automticamente. Pairing Code Muchos dispositivos Bluetooth exi-
gen un cdigo de emparejamiento (Pairing Code) antes de establecer la conexin. Puede introducir el cdigo aqu. Sincron. agenda Para poder acceder a la agenda telefnica de un telfono, primero debe sincronizar los equipos mediante esta opcin de men. Auto sync Si est activada la funcin "Auto sync", se efecta una sincronizacin automtica de la agenda telefnica en cuanto se conecta el telfono al equipo. Modo Bluetooth Reproduccin de audio: telfono mvil Android Con la aplicacin "Android Music Player" de Blaupunkt se pueden subdividir en determinadas categoras los archivos de msica memorizados en un telfono mvil Android con ayuda de la informacin de la etiqueta ID3. De ese modo se pueden seleccionar y reproducir rpida y cmodamente los ttulos musicales a travs de diferen-
tes categoras. Para ello, la aplicacin debe estar instala-
da en el telfono mvil Android. La aplicacin "Android Music Player" se puede descargar de Internet, en www. blaupunkt.com. Nota:
La reproduccin de audio a travs de la aplicacin
"Android Music Player" solo est disponible para te-
lfonos mviles Android con sistema operativo An-
droid 2.3 y superior. Adems, el telfono mvil debe ser compatible con los perfi les de Bluetooth SPP
(Serial Port Profi le) y A2DP (Advanced Audio Distri-
bution Profi le). En el men Bluetooth, pulse el botn [
cambiar a la reproduccin de audio Android.
] para
[
[
] Mostrar las listas de categoras.
] Pulsacin breve: seleccin de ttulo. Pulsacin prolongada: bsqueda rpida.
[ /
[
] Interrumpir y reanudar reproduccin.
] Pulsacin breve: seleccin de ttulo. Pulsacin prolongada: bsqueda rpida.
[
[
] Activar y desactivar la funcin de repeti-
cin.
] Activar y desactivar la reproduccin aleato-
ria. 152 07_NewYork_840_845_es.indd 152 07_NewYork_840_845_es.indd 152 03.09.14 15:13 03.09.14 15:13 Rear Seat Entertainment | Fuentes de audio/vdeo externas Rear Seat Entertainment (RSE) El equipo cuenta con salidas para conectar dos monito-
res externos y salidas de audio para la parte posterior del vehculo. En los monitores externos se puede mostrar un progra-
ma distinto al del equipo, de esta manera, por ejemplo, en el monitor externo es posible ver imgenes y pelculas mientras el vehculo est en marcha. La reproduccin del sonido para el RSE tiene lugar a tra-
vs de las conexiones hembra Rear Out R y Rear Out L. Las conexiones hembra se debern equipar con unas entra-
das de jack para que los pasajeros de la parte trasera pue-
dan escuchar su programa de audio con unos auriculares. Inicio de RSE mediante monitores externos:
Abra el men principal. Pulse el botn [
]. Se abre el men principal RSE. Se pueden elegir las siguientes fuentes para los mo-
nitores externos: USB RSE, Disc, AV-IN 1 y AV-IN 2. Nota:
nicamente la conexin USB RSE en la parte pos-
terior del equipo es compatible con los monitores externos. Seleccione la fuente que se deba visualizar en los monitores externos. La fuente seleccionada se muestra en la pantalla del equipo y en los monitores externos. Pulse el botn [
] para volver de nuevo a la fuente para la parte delantera.
- o bien -
Pulse el botn [
] para abrir el men principal de RSE para la parte trasera. Nota:
Si selecciona otra fuente para el monitor integrado, la fuente actual se contina mostrando en los moni-
tores externos. Para desactivar la funcin RSE, acceda al men prin-
cipal de RSE y pulse el botn de seleccin Rear off . 07_NewYork_840_845_es.indd 153 07_NewYork_840_845_es.indd 153 Fuentes de audio/vdeo externas El equipo dispone de dos entradas AV externas para la reproduccin de audio y vdeo:
La entrada AV-IN 1 est integrada debajo de la tapa en la parte frontal del equipo. La entrada AV-IN 2 est situada a modo de hembra Cinch en un cable de la parte posterior del equipo. Puede determinar el lugar de instalacin de la co-
nexin el montar el equipo. Peligro!
Peligro elevado de lesiones con el conector. En caso de que se produzca un accidente, un conector que sobresalga enchufado en la hembra AV IN frontal podra ocasionar lesiones. La utilizacin de conec-
tores o adaptadores rectos implica un mayor riesgo de sufrir lesiones. Inicie el modo AV IN con el botn AV-IN 1 o AV-IN 2. En la pantalla aparece la reproduccin de audio o v-
deo de la fuente AV seleccionada. L O A P S E 153 03.09.14 15:13 03.09.14 15:13 Ajustes de sonido | Ajustes bsicos Ajustes de sonido Distribucin del volumen (Fader/Balance) Tiene la posibilidad de ajustar la distribucin del volu-
men en el vehculo para todas las fuentes. En el men principal, pulse el botn [
]. En la pantalla se abre el men del ecualizador. Pulse el botn [
]. Se muestra el men de Fader y Balance. Se memoriza el ajuste y vuelve a aparecer el men principal. Nota:
] se pueden restablecer los valores Con el botn [
de los ajustes predeterminados seleccionados del ecualizador. Ajustes bsicos En el men de ajustes puede adaptar los ajustes bsicos de las diferentes funciones del equipo segn sus nece-
sidades. Pulse el botn Ajustes en el men principal. Se abre el men Ajustes y se activa el submen General. Ajuste el fader y el balance con [
[
] / [
] .
] / [
] o A continuacin pulse en [ Equalizer
]. Se memoriza el ajuste y vuelve a aparecer el men principal. Ecualizador Tiene la posibilidad de ajustar el ecualizador para todas las fuentes. En el men principal, pulse el botn [
]. En la pantalla se abre el men del ecualizador. Abra los submens con los botones de la zona infe-
rior del men de ajustes. Vdeo Los ajustes que se pueden efectuar son los siguientes:
Form. de imagen Ajustar el formato de imagen Cmara m. atrs Ajustar la cmara de marcha atrs
(siempre y cuando haya una conectada) AV-IN 2 Mode Si conecta una cmara posterior de mar-
cha atrs con seal de audio a la entrada AV-IN 2 del equi-
po, podr reproducir el sonido de la cmara a travs de los altavoces de la radio. Para ello, ajuste "Camera". Cdigo del registro DivX Se muestra el cdigo de re-
gistro DivX Con [
] o [
disponibles.
- o bien -
] seleccione uno de los ecualizadores Con [
] o [
] ajuste el nivel de graves, medios y agudos, as como la frecuencia de los fi ltros LPF, MPF y HPF. A continuacin pulse en [ Equalizer
]. 154 07_NewYork_840_845_es.indd 154 07_NewYork_840_845_es.indd 154 03.09.14 15:13 03.09.14 15:13 General Hora Ajustes bsicos Los ajustes que se pueden efectuar son los siguientes:
Fecha Ajuste de la fecha Modo del reloj Seleccin entre modo de 12 24 horas Hora Ajuste de la hora Sonido Los ajustes que se pueden efectuar son los siguientes:
Subwoofer Conexin y desconexin del subwoofer Filtro del subwoofer Realice el ajuste en funcin del subwoofer utilizado (ajustes: 80/120/160 Hz). Dyn. bass Conexin y desconexin de los bajos din-
micos L O A P S E Los ajustes que se pueden efectuar son los siguientes:
Radio regin Seleccionar la zona de recepcin para recepcin de la radio. Luz de fonto apagada Cuando se ajusta este valor, la pantalla de la radio se apaga completamente cuando transcurren 10 20 s sin que se utilice. Reduccin luz Cambiar el brillo de la pantalla entre modo diurno y modo nocturno. Dimmer Ajustar el brillo de la pantalla para el da o la noche. Beep Activar y desactivar tonos de confi rmacin Mando a distancia por infrarrojos Aqu puede elegir si con el mando a distancia se debe activar la fuente en la pantalla del equipo (Front zone) o la fuente en el monitor externo (Rear zone). Fondo Seleccionar imagen en segundo plano para los mens. El equipo ofrece diferentes motivos a su eleccin. Tambin puede seleccionar sus propias fotos, para ello antes deber almacenarlas en la tarjeta microSD. Calibracin Aqu puede calibrar la pantalla tctil. SWC Le permite confi gurar las teclas del mando a dis-
tancia del volante (si dispone de uno). Softkey MENU Aqu puede asignar una funcin a la 2 mantenindola pulsada durante aprox. 2 tecla segundos. Escoja entre las opciones de inicio del modo Bluetooth y desconexin de la pantalla. Proteccin antirrobo Activacin y desactivacin de la peticin de cdigo. Si est activada la peticin de cdi-
go, cada vez que se separa el equipo de la tensin de a bordo (p.ej. al desmontar la batera para una reparacin), es preciso introducir el cdigo numrico de cuatro cifras. Cdigo Puede modifi car el cdigo. Para ello, debe in-
troducir el cdigo de cuatro dgitos. El cdigo ajustado de fbrica es 0000. Cargar ajuste original Elimina todos los ajustes perso-
nales. Con excepcin del cdigo de seguridad seleccio-
nado personalmente. Software version Indicacin de la versin actual de software. 07_NewYork_840_845_es.indd 155 07_NewYork_840_845_es.indd 155 155 03.09.14 15:13 03.09.14 15:13 Ajustes bsicos | Informacin til Idioma DVD Los ajustes que se pueden efectuar son los siguientes:
Visualizacin de la pantalla Idioma para la interfaz de usuario del equipo. DVD audio La reproduccin de audio del DVD se inicia en el idioma ajustado aqu. DVD subttulos Los subttulos del DVD se muestran en el idioma ajustado aqu. Menu del disc El men del DVD se muestra en el idio-
ma ajustado aqu. Bluetooth Los ajustes que se pueden efectuar son los siguientes:
Ajustar clave Establezca la clave que desea utilizar para los ajustes de proteccin de menores. Nivel de autorizacin Aqu puede confi gurar la autori-
zacin por edades de los DVDs. Si ajusta "Adultos" se pue-
den reproducir todas las pelculas. En caso de que haya confi gurado una contrasea, puede cambiar el nivel de autorizacin utilizando la contrasea. Volumen Los ajustes que se pueden efectuar son los siguientes:
Bluetooth Aqu puede conectar o desconectar el Bluetooth Conect. auto Cuando "Conect. auto" est activado, el equipo se conecta automticamente con los dispositivos Bluetooth que le son conocidos tan pronto como se en-
cuentren dentro su alcance. Resp. auto Cuando "Resp. auto" est activada, las lla-
madas telefnicas de los telfonos conectados se acep-
tan automticamente. Micrfono Seleccione qu micrfono desea utilizar para el dispositivo de manos libres a travs de Bluetooth. Pairing Code Muchos dispositivos Bluetooth exigen un cdigo de emparejamiento (Pairing Code) antes de establecer la conexin. Puede introducir el cdigo aqu. Teclado BT Aqu puede ajustar la distribucin del tecla-
do para la bsqueda en la agenda telefnica. 156 En el men Volumen puede ajustar la distribucin del volumen de todas las fuentes de audio. Informacin til Garanta Para los productos adquiridos dentro de la Unin Euro-
pea, le ofrecemos una garanta del fabricante. Para los productos adquiridos en un pas extracomunitario se apli-
carn las condiciones de garanta estipuladas por nues-
tro representante en el pas en cuestin. Puede consultar las condiciones de garanta en www.blaupunkt.com. Servicio En caso de que necesite recurrir a un servicio de repara-
ciones, en www.blaupunkt.com encontrar informacin sobre nuestros colaboradores en su pas. Reservado el derecho a introducir modifi caciones tc-
nicas!
07_NewYork_840_845_es.indd 156 07_NewYork_840_845_es.indd 156 03.09.14 15:13 03.09.14 15:13 Elementos de comando aparelho 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 1 Tecla
(Eject) Ejectar um DVD/CD 2 Tecla Toque breve: chamar Menu principal No menu principal: chamar o menu da fonte activa Toque longo: chamar a funo Bluetooth ou desli-
gar o visor. A funo pode ser seleccionada no menu Opes. 3 Tecla Toque breve: chamar Navegao No modo de navegao: chamar o menu da fonte activa Toque longo: chamar o ajuste da luminosidade do visor 4 Microfone 5 Boto de rodar/premir Toque breve: ligar o aparelho Durante o funcionamento: silenciar a fonte udio
(Mute) Toque longo: desligar o aparelho Rodar: ajustar o volume 14 13 12 6 Receptor de infravermelhos para o telecomando 7 Tecla de reset Repor os ajustes de fbrica originais do aparelho. Ateno! So perdidos todos os ajustes pessoais!
8 Tampa de cobertura 9 Leitor de cartes SD Acesso apenas com a cobertura aberta
: Tomada entrada de udio/vdeo (fonte AV-IN 1) Acesso apenas com a cobertura aberta
; Tomada USB dianteira (fonte USB 1) Acesso apenas com a cobertura aberta
< Ecr sensvel ao toque, interface do utilizador
= Leitor de cartes microSD para dados de navegao Acesso apenas com a cobertura aberta
> Unidade de DVD/CD S U G U T R O P 08_NewYork_840_845_pt.indd 157 08_NewYork_840_845_pt.indd 157 157 03.09.14 15:14 03.09.14 15:14 Elementos de comando telecomando 16 18 20 22 24 27 30 15 17 19 21 23 25 26 28 29 31 32 33 34 47 45 43 39 48 46 44 42 41 40 38 37 36 35
? Tecla SRC Seleccionar fonte
@ Tecla Ejectar um DVD/CD A Tecla INFO Apresentar informaes no visor B Tecla MENU Chamar o menu do DVD C Tecla ZOOM Aumentar recorte de imagem D Tecla PIC Regular a luminosidade do visor E Tecla Reproduo em cmara lenta F Tecla Terminar reproduo G Tecla BAND Seleccionar banda/nvel de memria H Tecla Chamar o menu principal 158 I Tecla Iniciar e interromper a reproduo J Tecla Chamar o menu Ajustes K Tecla
/
/
/
Navegar em Menus e alterar os ajustes
/
Iniciar a sintonizao de estaes (
/
Chamar estaes memorizadas (
)
) L Tecla Atender uma chamada M Tecla Terminar/rejeitar uma chamada N Tecla PHOTO Chamar Viso geral das pastas das imagens O Tecla MUSIC Chamar Viso geral das pastas dos fi cheiros udio P Teclas numricas 0 - 9 Q Tecla Leitura numa ordem aleatria R Tecla Funo de repetio S Tecla Funo Scan T Tecla VIDEO Chamar Viso geral das pastas dos fi lmes U Tecla Ajustar o volume
/
V Tecla OK Confi rmar seleco W Tecla Silenciar fonte udio X Tecla
/
Toque breve: sintonizar manualmente a estao;
seleccionar ttulo, captulo, fi lme Toque longo: busca rpida Y Tecla Chamar o menu Equalizador Z Tecla Apagar ltimo caracter de uma introduo
[ Tecla Determinar a rea para a funo de repetio
\ Tecla GOTO Introduo directa para chamar frequncia de emisso-
ra, faixa/ttulo, captulo, fi lme ou tempo de execuo
] Tecla ANGLE Seleccionar ngulo visual da cmara (se disponvel no DVD) a Tecla SUBTITLE Seleccionar idioma das legendas (se disponvel no DVD) b Tecla AUDIO Seleccionar idioma de reproduo (se disponvel no DVD) c Tecla Ligar/desligar o aparelho 08_NewYork_840_845_pt.indd 158 08_NewYork_840_845_pt.indd 158 03.09.14 15:14 03.09.14 15:14 Indicaes de segurana ........................................ 160 Smbolos utilizados ...........................................................160 Segurana na estrada .......................................................160 Indicaes gerais de segurana ....................................160 Declarao de conformidade ........................................160 Indicaes de limpeza ............................................ 160 Indicaes para a remoo .................................... 161 Fornecimento .......................................................... 161 Colocar em funcionamento ................................... 161 Proteco anti-roubo ........................................................161 Ligar/desligar.......................................................................161 Volume ...................................................................................161 Menu principal ....................................................................162 Regular a regio de recepo ........................................162 Modo de rdio ......................................................... 162 Iniciar o modo de rdio ....................................................162 Seleccionar o nvel de memria ...................................162 Sintonizar as estaes ......................................................162 Memorizar as estaes manualmente .......................163 Memorizar as estaes automaticamente
(Travelstore) .........................................................................163 Reproduzir estaes ..........................................................163 Ligar/desligar o RDS ..........................................................163 Ligar/desligar o sinal horrio RDS ................................163 Optimizar a recepo do rdio ......................................163 Activar/desactivar a funo REG (programas regionais) ..............................................................................163 Activar/desactivar a funo AF (frequncias alternativas) .........................................................................164 Ajustar a sensibilidade da busca ..................................164 Seleccionar o tipo de programa e iniciar a sintonizao......................................................................164 Boletins de trnsito ...........................................................164 Navegao
(apenas nos aparelhos com navegao) ............... 164 Carregar os dados de navegao .................................164 Download dos dados dos mapas .................................164 Iniciar a navegao ............................................................165 Primeira colocao em funcionamento .....................165 Introduzir o destino...........................................................165 Endereo ..............................................................................165 Destinos especiais - Points of Interest .......................166 Ajustar opes de percurso............................................167 Ajustes do mapa .................................................................167 ndice Reproduo multimdia DVD/CD/USB/
SDHC/iPod .............................................................. 168 Informaes bsicas ..........................................................168 Modo de DVD/CD ..............................................................169 Suporte de dados USB .....................................................169 Cartes SDHC ......................................................................169 iPod/iPhone atravs de USB ...........................................169 Reproduo de fi lmes em DVD .....................................170 Reproduo udio de DVD/CD, USB, SDHC ou iPod/iPhone .........................................................................170 Reproduo de vdeo de DVD/CD, USB ou SDHC ....171 Reproduo de imagem de DVD/CD, USB ou SDHC .......................................................................................172 Modo Bluetooth ...................................................... 173 Iniciar o modo Bluetooth ................................................173 Acoplar os aparelhos Bluetooth ...................................173 Modo de telefone ..............................................................173 Reproduo udio - Streaming Bluetooth ................174 Reproduo udio - Telemvel Android ....................174 Confi guraes Bluetooth ................................................175 Rear Seat Entertainment (RSE) .............................. 175 Fontes udio/vdeo externas ................................. 176 Ajustes do som ........................................................ 176 Distribuio do som (Fader/Balance) ..........................176 Equalizador (Equalizer) ....................................................176 Ajustes bsicos........................................................ 177 Vdeo .......................................................................................177 Generalidades .....................................................................177 Tempo ....................................................................................178 Som .........................................................................................178 Idioma ....................................................................................178 Bluetooth ..............................................................................178 DVD .........................................................................................179 Volume ...................................................................................179 Informaes prticas .............................................. 179 Garantia .................................................................................179 Servio ...................................................................................179 Esquema de ligaes ............................................. 336 Anexo ....................................................................... 337 S U G U T R O P 08_NewYork_840_845_pt.indd 159 08_NewYork_840_845_pt.indd 159 159 03.09.14 15:14 03.09.14 15:14 Apenas dever seguir as recomendaes para a conduo durante a indicao do percurso se com isso no desrespeitar qualquer regra do trnsito!
As placas de sinalizao e as regulamentaes do trnsito tm sempre prioridade sobre as recomenda-
es para a conduo. Regule sempre um volume mdio, de forma a pro-
teger a sua audio e a poder ouvir as advertncias acsticas (p. ex. da polcia). Durante as pausas de silenciamento (p. ex., ao mudar de fonte udio), a mudana de volume no audvel. No aumente o volume durante esta pausa. Indicaes gerais de segurana Observe a seguinte indicao para se proteger a si mes-
mo de ferimentos:
No modifi que nem abra o aparelho! No aparelho exis-
te um Laser da classe 1, que pode lesionar os seus olhos. Utilizao de acordo com as disposies legais Este auto-rdio foi concebido para a montagem e uti-
lizao num veculo com tenso da rede de bordo de 12V e deve ser instalado numa abertura DIN. Respeite os limites de potncia do aparelho. Mande efectuar as re-
paraes e, eventualmente, a montagem por um tcnico especializado. Instrues de montagem S deve efectuar a instalao do auto-rdio se tiver ex-
perincia na instalao de auto-rdios e possuir conhe-
cimentos seguros sobre o sistema elctrico do veculo. Para o efeito, observe o esquema de ligaes no fi nal destas instrues. Declarao de conformidade A Blaupunkt Technology GmbH confi rma por este meio que este aparelho est em conformidade com as exign-
cias bsicas e outras disposies relevantes da directiva 1999/5/CE. Poder encontrar a declarao de conformidade na Inter-
net, em www.blaupunkt.com. Indicaes de limpeza Produtos solventes, de limpeza ou abrasivos, bem como spray para cockpits e produtos de conservao para pls-
ticos podem conter substncias corrosivas para a super-
fcie do auto-rdio. Para a limpeza do auto-rdio, utilize apenas um pano seco ou ligeiramente hmido. Indicaes de segurana | Indicaes de limpeza instrues visam familiariza-lo com as Indicaes de segurana O auto-rdio foi fabricado de acordo com os actuais co-
nhecimentos tecnolgicos e as regras credenciadas refe-
rentes aos regulamentos de segurana. Apesar disso, po-
dem surgir situaes perigosas no caso de no observar as indicaes de segurana presentes nestas instrues. Estas fun-
es mais importantes. Pode encontrar informaes pormenorizadas sobre a navegao na Internet em www.blaupunkt.com. Leia cuidadosa e totalmente estas instrues antes de utilizar o auto-rdio. Guarde estas instrues de forma a que estejam acessveis a qualquer momento para todos os utili-
zadores. Entregue sempre o auto-rdio a terceiros juntamen-
te com estas instrues. Alm disso, observe as instrues dos aparelhos que uti-
liza em conjunto com este auto-rdio. Smbolos utilizados Nestas instrues foram utilizados os seguintes smbolos:
PERIGO!
Aviso de ferimentos CUIDADO!
Aviso de danos na unidade de DVD / CD PERIGO!
Aviso de volume alto A identifi cao CE confi rma o cumprimento das directivas UE. Identifi ca um passo de procedimento Identifi ca uma enumerao Segurana na estrada Observe as seguintes indicaes para a segurana na es-
trada:
Utilize o seu aparelho de forma a poder sempre controlar o seu veculo com segurana. Em caso de dvidas, pare num local adequado e opere o seu apa-
relho com o veculo parado. Se for o condutor, no pode utilizar as aplicaes que desviem a ateno do trnsito (conforme o mbito das funes do apare-
lho, p. ex., ver vdeos, introduzir destino). 160 08_NewYork_840_845_pt.indd 160 08_NewYork_840_845_pt.indd 160 03.09.14 15:14 03.09.14 15:14 Indicaes para a remoo | Fornecimento | Colocar em funcionamento Indicaes para a remoo No remova o seu aparelho usado juntamente com o lixo domstico!
Para a remoo do aparelho usado, do telecoman-
do e das pilhas gastas, utilize os sistemas de devo-
luo e recolha disponveis. Introduzir o cdigo numrico aps interrupo da tenso Se for necessrio o cdigo numrico, ser apresentado um campo numrico para introduzir o cdigo numrico. Introduza o cdigo numrico atravs do campo nu-
mrico. Fornecimento Esto includos no fornecimento:
Auto-rdio Telecomando (incl. bateria) Sintonizador TMC (apenas em aparelhos com Nave-
gao Europa) Carto microSD com dados de navegao na ranhura de cartes microSD (apenas nos aparelhos com na-
vegao) Antena GPS Microfone Bluetooth externo Instrues abreviadas Armao de fi xao Kit de peas pequenas Material de instalao Colocar em funcionamento Cabo de ligao Ateno Parafusos de segurana de transporte Certifi que-se de que os parafusos de segurana de trans-
porte so retirados da parte superior antes da colocao em funcionamento do aparelho. Proteco anti-roubo Este auto-rdio encontra-se protegido contra roubo atra-
vs de um cdigo numrico de quatro dgitos (cdigo numrico de fbrica: 0000). Se a solicitao do cdigo estiver activa, o cdigo nu-
mrico tem de ser introduzido aps cada interrupo da alimentao elctrica da bateria do automvel. Nota:
No submenu General (Generalidades) do menu Op-
es poder activar / desactivar a solicitao do c-
digo e modifi car o cdigo numrico. Prima o boto [
] para confi rmar a introduo. O aparelho liga-se. Nota:
Se tiver introduzido um cdigo numrico errado, ser indicado por instantes Security code incorrect!
(Cdigo de segurana errado!). De seguida pode re-
petir a introduo do cdigo. Ligar/desligar Ligar/desligar com o boto de rodar/premir Para ligar, prima o boto de rodar/premir 5. Para desligar, mantenha o boto de rodar/premir 5 premido durante mais de 2 segundos. Ligar/desligar atravs da ignio do automvel Se o auto-rdio estiver conectado ignio do autom-
vel e se no tiver sido desligado com o boto de rodar/
premir 5, ele liga-se e desliga-se es juntamente com a ignio. Volume Ajustar o volume O volume pode ser regulado em passos de 0 (desligado) a 50 (mximo). Rode o boto de rodar/premir 5, para alterar o vo-
lume. Silenciar o auto-rdio (Mute) Prima brevemente o boto de rodar/premir 5 para silenciar o aparelho ou para voltar a activar o anterior volume. S U G U T R O P 08_NewYork_840_845_pt.indd 161 08_NewYork_840_845_pt.indd 161 161 03.09.14 15:14 03.09.14 15:14 Colocar em funcionamento | Modo de rdio Menu principal No menu principal pode chamar as diferentes fontes e modos de funcionamento premindo os botes no ecr sensvel ao toque. Prima a tecla 2.
- ou -
Ou prima na actual fonte o boto [
]. apresentado o menu principal. Modo de rdio Iniciar o modo de rdio Prima o boto Radio (Rdio) no menu principal. apresentado o menu Radio Seleccionar o nvel de memria Esto disponveis diversos nveis de memria e bandas. Em cada nvel de memria, podem guardar-se at 6 esta-
es emissoras diferentes. Prima o boto [
mria pretendido.
] at ser indicado o nvel de me-
Sintonizar as estaes Sintonizar as estaes manualmente Prima o boto [
] uma ou vrias vezes brevemente, para alterar a frequncia passo a passo.
] ou [
Introduzir a frequncia de emisso directamente Se conhecer a frequncia da estao pretendida, pode-
r introduzi-la directamente atravs do ecr sensvel ao toque. No modo de rdio, prima o boto [
]. apresentado um campo numrico para a introdu-
o da frequncia. Introduza a frequncia da estao pretendida atravs do campo numrico.
]. Prima o boto [
O menu Rdio apresentado, a estao da frequn-
cia introduzida reproduzida. Iniciar a sintonizao de estaes Prima o boto [
] ou [
] durante aprox. 2 se-
gundos, para iniciar a sintonizao de estaes. O aparelho sintoniza a prxima estao que consiga captar. Nota:
Para a regio de recepo Europa: na banda FM, com a prioridade ligada para boletins de trnsito, apenas so sintonizadas estaes com boletins de trnsito. Enquanto no seleccionar nenhuma fonte udio nova, reproduzida a ltima fonte udio activa. Nota:
As imagens representadas nestas instrues devem auxiliar as explicaes e podem divergir do seu apa-
relho no pormenor. Regular a regio de recepo Este auto-rdio est concebido para o funcionamento em diversas regies com vrias gamas de frequncia e tecnologias de emisso. De fbrica, est regulada a re-
gio de recepo "Europa". Se utilizar o auto-rdio fora da Europa, p. ex., nos EUA ou na sia, primeiro ter de, even-
tualmente, regular uma regio de recepo adequada. Para isso, no menu principal, prima o boto Settings
(Confi guraes) apresentado o menu Opes. Prima o boto General (Generalidades), na zona infe-
rior do menu Opes. Atrs de "Radio region" (Regio de rdio) apresen-
tado o ajuste actual. Prima o boto Radio region (Regio de rdio), para apresentar a lista das regies de recepo dispon-
veis. Folheie com [
] ou [
] na lista e toque na regio de recepo pretendida para a seleccionar. A lista ocultada, a regio de recepo seleccionada est sintonizada. Prima o boto [ Settings
] (Confi guraes). novamente apresentado o menu principal. 162 08_NewYork_840_845_pt.indd 162 08_NewYork_840_845_pt.indd 162 03.09.14 15:14 03.09.14 15:14 Memorizar as estaes manualmente Com o boto [
], seleccione o nvel de memria pretendido. Sintonize a estao pretendida. Prima o boto [
]. apresentado o menu para memorizar. Esto dispo-
nveis 6 posies de memria que so apresentadas como botes. Prima o boto onde pretende memorizar a estao actual. A estao memorizada, o menu Rdio volta a ser apresentado. Memorizar as estaes automaticamente
(Travelstore) Com o Travelstore, pode procurar automaticamente as 6 estaes da regio com o sinal mais forte e memoriz-
-las no nvel de memria FM1, FM2 ou FM3. Seleccione um nvel de memria FM. No menu rdio, prima o boto [
]. No menu Opes, prima o boto Travelstore. O sintonizador comea com a sintonizao de esta-
es automtica. Uma vez terminada a memorizao, reproduzida a estao na posio de memria1 do nvel de memria anteriormente seleccionado. Nota:
Para a regio de recepo Europa: com a prioridade dos boletins de trnsito ligada, apenas so memori-
zadas estaes com boletins de trnsito. Reproduzir estaes Com a funo Scan poder mandar tocar brevemente, durante alguns segundos, todas as estaes sintoniz-
veis da banda actual. No modo de rdio, prima o boto [
]. A busca scan procura estaes na banda actual. Cada estao sintonizvel tocada durante alguns segun-
dos. Voltando a premir o boto [
] selecciona-se e reproduz-se a estao que est a ser tocada de mo-
mento. Ligar/desligar o RDS Na regio de recepo Europa, muitas estaes em FM emitem um sinal RDS (Radio Data System) para alm do seu programa, o qual permite funes adicionais, como, p.ex., a indicao do nome da estao no visor. No menu rdio, prima o boto [
]. 08_NewYork_840_845_pt.indd 163 08_NewYork_840_845_pt.indd 163 Modo de rdio apresentado o menu Opes, por trs do RDS apresentado o ajuste actual. No menu Opes, prima o boto RDS para alterar o ajuste. Prima o boto [
]. O menu do rdio volta a ser indicado. Ligar/desligar o sinal horrio RDS A hora pode ser sincronizada com os dados de hora en-
viados via RDS. No menu rdio, prima o boto [
No menu Opes, prima o boto RDS CT para alterar
]. o ajuste. Prima o boto [
]. O menu do rdio volta a ser indicado. Optimizar a recepo do rdio A funo HICUT permite-lhe melhorar a recepo, quan-
do esta comea a fi car fraca (apenas no modo de rdio FM). Se existirem perturbaes na recepo, o nvel de rudo automaticamente reduzido. No menu rdio, prima o boto [
No menu Opes, prima o boto HICUT para alterar
]. o ajuste. Prima o boto [
]. O menu do rdio volta a ser indicado. Activar/desactivar a funo REG
(programas regionais) Alguns emissores RDS, a determinada hora, subdividem os programas em vrios programas regionais, com con-
tedos diferentes. Com a funo REG ligada, o auto-rdio apenas muda para frequncias alternativas da estao sintonizada nas quais emitido o mesmo programa re-
gional. Prima no menu do rdio o boto REG para activar ou desactivar a funo REG. O boto REG acende-se quando a funo REG est activa. S U G U T R O P 163 03.09.14 15:14 03.09.14 15:14 Modo de rdio | Navegao Activar/desactivar a funo AF
(frequncias alternativas) Quando a funo AF est activa, o auto-rdio efectua au-
tomaticamente a busca da frequncia com o sinal mais forte para a estao que pretende ouvir. Prima no menu do rdio o boto AF para activar ou desactivar a funo AF. O boto AF acende-se quando a funo AF est ac-
tiva. Ajustar a sensibilidade da busca A sensibilidade da busca determina se a sintonizao au-
tomtica encontra apenas estaes com sinais fortes, ou tambm estaes com sinais mais fracos que, eventual-
mente, estejam distorcidos. Prima no menu do rdio o boto Loc para ajustar a sensibilidade da sintonizao de estaes. Se o boto Loc estiver aceso, a busca apenas encon-
tra estaes fortes. Seleccionar o tipo de programa e iniciar a sintonizao Com a funo PTY pode seleccionar um tipo de progra-
ma e, assim, efectuar uma procura especfi ca de estaes que, p. ex., emitam msica rock ou programas despor-
tivos. No menu rdio, prima o boto [
No menu Opes, prima o boto PTY List para apre-
]. sentar os tipos de programa. Com o boto [
programa pretendido.
] ou [
] seleccione o tipo de Prima o boto [
], para iniciar a busca PTY. Se uma estao transmitir uma emisso com o tipo de programa seleccionado, esta estao reprodu-
zida. Boletins de trnsito Na regio de recepo Europa, uma estao em FM pode identifi car informaes sobre o trnsito atravs de um sinal RDS. Se a prioridade para informaes sobre o trn-
sito estiver ligada, emitida automaticamente uma infor-
mao sobre o trnsito, mesmo quando o auto-rdio no se encontra, no momento, no modo de rdio. Nota:
Durante a emisso do boletim de trnsito, o volume aumentado. Pode regular o volume mnimo para boletins de trnsito. 164 Ligar/desligar a prioridade das informaes sobre o trnsito No menu Rdio, prima o boto TA, de modo a ligar ou desligar a prioridade para as informaes sobre o trnsito. O boto TA acende, quando a prioridade para as in-
formaes sobre o trnsito est ligada. Ajustar o volume mnimo para boletins de trnsito No menu rdio, prima o boto [
No menu Opes, prima o boto TA VOL. Regule o volume pretendido com o boto [
].
] ou
[
]. Prima o boto [
]. O menu Rdio volta a ser indicado, o volume regula-
do est memorizado. Navegao (apenas nos aparelhos com navegao) Carregar os dados de navegao O software de navegao e os dados dos mapas encon-
tram-se num carto microSD. Nos aparelhos com nave-
gao, o aparelho com o carto microSD fornecido na ranhura de cartes microSD. Para poder utilizar a navega-
o, o carto microSD tem de estar inserido na ranhura para cartes. Abra a cobertura da ranhura para cartes = ao lado do compartimento para DVD / CD. Insira o carto microSD na ranhura com o lado im-
presso virado para cima at engatar. Volte a fechar a cobertura da ranhura. Download dos dados dos mapas Para lhe garantir a verso mais recente dos dados dos mapas ao adquirir o aparelho, 30 dias aps a primeira lo-
calizao GPS existe a possibilidade de descarregar, uma vez e gratuitamente, os dados dos mapas mais recentes atravs da pgina Internet www.naviextras.com para o carto microSD de srie. Posteriormente, poder adquirir a qualquer momento novos mapas mediante pagamento. Nota importante:
Se perder ou danifi car o carto microSD, a licena de mapas de navegao relacionada deixa de ser vlida. Neste caso, necessrio voltar a adquirir a licena juntamente com um novo carto microSD. 08_NewYork_840_845_pt.indd 164 08_NewYork_840_845_pt.indd 164 03.09.14 15:14 03.09.14 15:14 Iniciar a navegao Prima a tecla 3.
- ou -
No menu principal, prima o boto Navigation (Na-
vegao). apresentado o menu de navegao. Quando inicia pela primeira vez a navegao apresentado o assis-
tente de confi gurao. Primeira colocao em funcionamento Quando iniciar a navegao pela primeira vez, iniciado um assistente de confi gurao que efectua os ajustes b-
sicos para a navegao. Ajuste o idioma para a navegao. Pode ser um idio-
ma diferente do idioma das outras funes do apa-
relho. Confi rme a seleco com [
]. apresentado o contrato de licena de utilizador fi nal. Leia o contrato de licena de utilizador fi nal. Se esti-
ver de acordo com as normas, prima em [
O assistente de confi gurao iniciado.
].
], para prosseguir. Prima em [
Seleccione uma voz para a recomendao acstica da navegao. Esto disponveis diferentes vozes para os idiomas. Confi rme a seleco com [
Defi ne o formato da hora e as unidades para a nave-
]. gao. Prima em seguida [
No prximo ecr pode efectuar os ajustes de percur-
sos preferidos.
]. Altere as entradas, eventualmente, premindo as en-
tradas de menu indicadas. Prima [
Toque em [
], quando tiver adaptado os ajustes.
], para terminar a confi gurao. apresentado o menu de navegao. 08_NewYork_840_845_pt.indd 165 08_NewYork_840_845_pt.indd 165 Navegao Introduzir o destino Tem diversas possibilidades para introduzir destinos:
atravs do endereo ou como destino especial a partir da base de dados dos destinos especiais. Destinos especiais so, p.ex., locais de interesse, museus, estdios, postos de abastecimento. Endereo Abra o menu de navegao. Prima em Destination (Destino). apresentado o menu para a introduo do destino. Prima em Find Address (Procurar morada). apresentado o menu para a introduo do ende-
reo. Introduza sucessivamente o pas, a cidade e a rua, as-
sim como o cruzamento ou nmero da porta. Para o efeito, prima as entradas correspondentes no menu para a introduo do endereo. apresentado um menu para a introduo do texto. S U G U T R O P Introduza o destino pretendido com o teclado. 165 03.09.14 15:14 03.09.14 15:14 Navegao Com cada letra que introduzir, a entrada na linha de introduo completada automaticamente. Se for apresentado o nome do destino pretendido na linha de endereo, prima o boto [
O destino seleccionado apresentado no mapa.
]. Prima em Find Places (Procurar locais). apresentado o menu POI (destino especial). Prima Next (Prximo) para iniciar a indicao do per-
curso. Tem incio o clculo do percurso. Em funo da dis-
tncia entre o ponto de partida e o destino poder demorar algum tempo para calcular o percurso. Aps terminar o clculo do percurso so apresenta-
dos parmetros do percurso, tais como distncia e tempo. Alm disso apresentado todo o percurso no mapa. Pode seleccionar um POI (destino especial) a partir das quatro categorias predefi nidas Petrol Station
(Gasolineira), Parking (Parque), Restaurant (Res-
taurante) e Accommodation (Alojamento) ou iniciar uma procura prpria. Prima, p. ex., em Petrol Station (Gasolineira), para encontrar rapidamente uma gasolineira. apresentada uma lista com as gasolineiras nas pro-
ximidades da viatura. As gasolineiras esto ordena-
das de acordo com a distncia viatura. Seleccione uma gasolineira a partir da lista e prima na entrada da lista. A gasolineira apresentada no mapa. Prima Go! (Ir!), para iniciar a indicao do percurso. Destinos especiais - Points of Interest Abra o menu de navegao. Prima em Destination (Destino). apresentado o menu para a introduo do destino. Prima em Next (Prximo). apresentado o percurso e os dados do percurso. Prima Go! (Ir!), para iniciar a indicao do percurso. 166 08_NewYork_840_845_pt.indd 166 08_NewYork_840_845_pt.indd 166 03.09.14 15:14 03.09.14 15:14 Ajustar opes de percurso Nas opes de percurso so defi nidos o tipo de viatu-
ra, o tipo de percurso (rpido, curto, dinmico) e outros parmetros de que o aparelho necessita para calcular o percurso de acordo com as suas exigncias. As opes de percurso so defi nidas na primeira confi gu-
rao da navegao, no entanto, podem ser modifi cadas para cada indicao do percurso. Adaptar as opes de percurso antes da indicao do percurso Chame o menu de navegao. Prima o boto [
]. apresentado o menu Opes para a navegao. Prima o boto [
Prima Route Settings (Defi nies de trajecto).
], para visualizar a segunda pgina. So apresentadas as defi nies de trajecto. Navegao Alterar as opes de percurso durante a indicao do percurso Durante uma indicao do percurso, prima o boto
[
]. Prima Route Settings (Defi nies de trajecto). So apresentadas as defi nies de trajecto. Se necessrio, altere as opes. Prima Back (Voltar). Aparece novamente a indicao do percurso. Ajustes do mapa Com os ajustes do mapa pode ajustar o modo de vista
(2D ou 3D), o ngulo visual do mapa, as cores e tambm a visualizao de edifcios e pontos de orientao no mapa. Para alm disso, para as categorias de POI (desti-
nos especiais) pode ajustar se estes devem ser apresenta-
dos no mapa, p.ex., stands de carros, cafs, restaurantes. Chame o menu de navegao. Prima o boto [
]. apresentado o menu Opes para a navegao. Se necessrio, altere as opes. Prima Back (Voltar) at que volte a ser apresentado o menu de navegao. Prima o boto [
Prima Map Settings (Opes de Mapa).
], para visualizar a segunda pgina. S U G U T R O P 08_NewYork_840_845_pt.indd 167 08_NewYork_840_845_pt.indd 167 167 03.09.14 15:14 03.09.14 15:14 Navegao | Reproduo multimdia DVD/CD/USB/SDHC/iPod So apresentados os ajustes do mapa. Se necessrio, altere as opes. Prima Back (Voltar) at que volte a ser apresentado o menu de navegao. Nota:
Tambm pode alterar os ajustes do mapa durante a indicao do percurso:
Durante uma indicao do percurso, prima o boto
[
]. Prima Map Settings (Opes de Mapa). So apresentados os ajustes do mapa. Se necessrio, altere as opes. Prima Back (Voltar). Aparece novamente a indicao do percurso. Reproduo multimdia DVD/CD/
USB/SDHC/iPod Informaes bsicas Com o auto-rdio pode reproduzir DVDs/CDs udio
(CDDA) e DVDs/CDs-R/RW com fi cheiros udio, MP3 ou WMA e tambm fi cheiros MP3 ou WMA em suportes de dados USB e cartes SDHC. Alm disso, pode visualizar no visor, fi lmes e imagens a partir de DVDs/VCDs/CDs, suportes de dados USB e cartes SDHC. Num monitor externo (Rear Seat Enter-
tainment - RSE) possvel apresentar fi lmes e imagens de DVDs/VCDs/CDs, suportes de dados USB e fontes AV. Por razes de segurana, a reproduo de fi lmes e foto-
grafi as no monitor instalado s permitida com a viatura parada e o travo de mo accionado. O cabo "BRAKE" tem de ser conectado ligao do travo de mo da viatura
(consultar o esquema de ligaes no fi nal destas instru-
es). A reproduo de fi lmes num monitor externo tam-
bm possvel durante a marcha. Notas:
Para garantir um funcionamento em perfeitas condies, utilize apenas CDs com o logotipo Compact-Disc e DVDs como o logotipo DVD. A Blaupunkt no pode garantir o funcionamento correcto de DVDs/CDs protegidos contra cpia, assim como de todos os DVDs/CDs virgens, su-
portes de dados USB e cartes SD disponveis no mercado. Durante a preparao de um suporte de dados MP3/
WMA, tenha em ateno as seguintes indicaes:
Designao de faixas e directrios: mx. 32 caracte-
res sem a terminao ".mp3" ou ".wma" (com mais caracteres, o nmero de faixas e pastas reconhecidas pelo auto-rdio diminui) Formatos de DVD/CD: DVD/CD-R/RW, : 12 cm Formatos de dados de DVD/CD: ISO 9669 Level 1 e 2, Joliet Velocidade de gravao do CD: mx. 16x (recomen-
dado) Formato/sistema de fi cheiros USB: Mass Storage Device (dispositivo de armazenamento em massa)/
FAT32 Sistema de fi cheiros do carto SD: FAT32 Terminao de fi cheiros udio:
.MP3 para fi cheiros MP3
.WMA para fi cheiros WMA Ficheiros WMA apenas sem Digital Rights Manage-
ment (DRM) e criados com Windows Media Player a partir da verso 8 168 08_NewYork_840_845_pt.indd 168 08_NewYork_840_845_pt.indd 168 03.09.14 15:14 03.09.14 15:14 Tags MP3-ID3: verso 1 e 2 Taxa de bits para a criao de fi cheiros udio:
MP3: 32 a 320 kbps WMA: 32 a 192 kbps Capacidade do suporte de dados: at 32 GB Modo de DVD/CD Inserir DVD/CD Perigo de destruio da unidade de DVD/
CD!
No podem ser utilizados DVDs/CDs com con-
tornos irregulares e DVDs/CDs com 8 cm de dimetro (Mini-DVDs/CDs). No assumimos qualquer responsabilidade por danos causados na unidade devido a DVDs/CDs imprprios. Insira o DVD/CD no compartimento para DVDs/CDs
> com o lado impresso para cima, at sentir uma resistncia. O DVD/CD recolhido automaticamente e os seus dados so verifi cados. Em seguida, inicia-se a repro-
duo no modo DVD/CD ou MP3. Nota:
A recolha automtica do DVD/CD no deve ser impe-
dida nem apoiada. Retirar o DVD/CD Prima a tecla 1, para extrair o DVD/CD inserido. Nota:
A extraco do DVD/CD no deve ser impedida ou apoiada. Suporte de dados USB Este aparelho dispe de trs ligaes USB:
USB1 est integrado na parte dianteira do aparelho, sob a tampa de cobertura. USB2 e USB RSE esto concebidas como tomada USB num cabo na parte de trs do aparelho. Notas:
Filmes e imagens guardados num suporte de da-
dos USB podem, atravs da ligao USB RSE, ser reproduzidos num monitor externo (Rear Seat Entertainment - RSE). A ligao USB RSE compatvel com o suporte de dados USB com um capacidade mxima de 32 GB. O nmero mximo possvel de fi cheiros e direct-
rios de 1900 fi cheiros / 450 directrios. 08_NewYork_840_845_pt.indd 169 08_NewYork_840_845_pt.indd 169 Reproduo multimdia DVD/CD/USB/SDHC/iPod Ligar USB1 Abra a tampa de cobertura 8 por baixo do boto de rodar/premir. Encaixe o suporte de dados USB na tomada USB ;. O aparelho muda automaticamente para o modo USB1. Os dados so lidos, a reproduo comea com o primeiro fi cheiro multimdia que o aparelho de-
tectar. Retirar o suporte de dados USB1 Desligue o auto-rdio. Retire o suporte de dados USB. Cartes SDHC Este aparelho dispe de uma ranhura para cartes SDHC por baixo da tampa de cobertura na parte dianteira do aparelho. Inserir o carto SDHC Abra a tampa de cobertura 8 por baixo do boto de rodar/premir. Insira o carto SDHC na ranhura para cartes 9, com o lado impresso para a esquerda (canto achata-
do para baixo) e os contactos para a frente, at que engate. O aparelho muda automaticamente para o modo SDHC. Os dados so lidos, a reproduo comea com o primeiro fi cheiro multimdia que o aparelho detectar. Retirar o carto SDHC Se necessrio, abra a tampa de cobertura 8. Pressione o carto SDHC, at desengatar. Retire o carto SDHC da ranhura para cartes 9. iPod/iPhone atravs de USB Atravs das ligaes USB, pode conectar inmeros mo-
delos de iPod e iPhone ao auto-rdio e comandar a reproduo udio a partir do auto-rdio. Nota:
No fi nal destas instrues pode encontrar uma lista de modelos iPod e iPhone compatveis. A Blaupunkt no pode garantir um funcionamento correcto de outros modelos de iPod e iPhone. Utilize um cabo adaptador adequado para conectar o seu iPod ou iPhone ligao USB do auto-rdio. Encaixe a fi cha USB do cabo adaptador numa das to-
madas USB (USB1 ou USB2) do aparelho. O aparelho muda automaticamente para o modo USB. Os dados so lidos, a reproduo comea com o primeiro fi cheiro multimdia no iPod/iPhone que o aparelho detecta. S U G U T R O P 169 03.09.14 15:14 03.09.14 15:14 Reproduo multimdia DVD/CD/USB/SDHC/iPod Reproduo de fi lmes em DVD O auto-rdio pode reproduzir DVDs de vdeo e VCDs. Depois de inserir o DVD, a reproduo inicia automatica-
mente. apresentado o menu do DVD. Pode navegar no menu do DVD tocando nos respectivos botes no menu do DVD no ecr sensvel ao toque. Depois de ter iniciado o fi lme atravs do menu do DVD, o fi lme ser apresentado. O menu de reproduo de DVDs ocultado. Toque uma vez, brevemente, no ecr sensvel ao to-
que, para visualizar o menu Reproduo. apresentado o menu Reproduo.
[
[
[
[
[
] Mostrar legenda (apenas se tal for suporta-
do pelo DVD).
] Ligar/desligar a funo de repetio para o captulo ou rea A-B.
] Determinar a rea para a funo de repeti-
o.
] Mudar o ngulo visual da cmara (Angle)
(apenas se tal for suportado pelo DVD).
] Campo de teclas para a seleco directa de ttulos, captulos ou tempo de execuo. Reproduo udio de DVD/CD, USB, SDHC ou iPod/iPhone Os princpios da reproduo udio (MP3/WMA) de supor-
tes de dados ou iPod/iPhone so idnticos para todas as fontes. Seleccione a fonte desejada atravs do menu prin-
cipal. Se a reproduo iniciar com fi cheiros de imagem ou de vdeo, prima o boto [
], para mudar para a reproduo udio. So apresentadas as pastas do suporte de dados que incluem fi cheiros udio.
[
[
[
[
[
[
[
[
] Mudar para o nvel de pastas imediatamen-
te acima.
] Mover o cursor.
] Mover o cursor.
] Abrir a pasta seleccionada ou iniciar a faixa.
- ou -
Tocar no nome da pasta ou da(o) faixa/ttu-
lo. aberta a pasta ou inciada(o) a/o faixa/
ttulo.
] Prosseguir reproduo apenas iPod/iPhone
] Fazer aparecer o campo de teclas, para in-
troduzir directamente o nmero da faixa pretendida.
] Abandonar a lista de pastas/fi cheiros.
] Visualizar o equalizador.
[
[
[
[
[
[
[
[
] Visualizar a segunda pgina do menu.
] Terminar a reproduo, chamar o menu do DVD.
] Seleccionar o captulo anterior.
] Interromper a reproduo e prosseguir de novo.
] Seleccionar o prximo captulo.
] Busca rpida para trs.
] Busca rpida para a frente.
] Visualizar o equalizador. Toque em [
], para visualizar a segunda pgina do menu Reproduo. apresentada a segunda pgina do menu de repro-
duo.
] Visualizar a primeira pgina.
] Seleccionar o idioma de reproduo (ape-
nas se tal for suportado pelo DVD).
[
[
170 08_NewYork_840_845_pt.indd 170 08_NewYork_840_845_pt.indd 170 03.09.14 15:14 03.09.14 15:14 Quando tiver iniciada uma faixa, ser apresentado o menu de reproduo.
[
[
[ /
[
] Visualizar a vista de pastas.
] Toque breve: seleco da faixa. Toque longo: busca rpida.
] Interromper a reproduo e prosseguir de novo.
] Toque breve: seleco da faixa. Toque longo: busca rpida. Reproduo udio de DVD/CDs, USB ou SDHC:
[
] Iniciar e voltar a terminar a funo de repe-
tio REPEAT. O modo REPEAT muda cada vez que prime o boto [
]. Indicao Modo REPEAT Repetir a faixa actual Repetir a pasta actual Reproduo normal
[
] Iniciar leitura numa ordem aleatria MIX e voltar a terminar. Se a funo MIX estiver activa, o boto
[
O modo MIX depende da funo de repeti-
o REPEAT seleccionada.
] apresentado de forma realada. Modo MIX Indicao do modo REPEAT Sem leitura numa ordem aleatria Misturar faixas da pasta actual Misturar faixas do suporte de dados 08_NewYork_840_845_pt.indd 171 08_NewYork_840_845_pt.indd 171 Reproduo multimdia DVD/CD/USB/SDHC/iPod Reproduo udio de iPods/iPhones:
[
] Iniciar e voltar a terminar a funo de repe-
tio REPEAT. O modo REPEAT muda cada vez que prime o boto [
]. Indicao Modo REPEAT Repetir a faixa actual Repetir a seleco actual
[
] Iniciar leitura numa ordem aleatria MIX e voltar a terminar. O modo MIX muda cada vez que prime o boto [
]. Indicao Modo MIX Misturar as faixas da seleco actual Misturar as faixas do lbum actual Nota:
A leitura numa ordem aleatria das faixas depende do modelo de iPod-/iPhone utilizado.
[
] Fazer aparecer o campo de teclas, para in-
troduzir directamente o nmero da faixa pretendida. Reproduo de vdeo de DVD/CD, USB ou SDHC Seleccione a fonte desejada atravs do menu prin-
cipal. Se a reproduo iniciar com fi cheiros udio ou de ima-
gem, prima o boto [
], para mudar para a reproduo de vdeo. So apresentadas as pastas do suporte de dados que incluem fi lmes. S U G U T R O P Nota:
A pasta e os ttulos so seleccionados e iniciados, como descrito na reproduo de udio. 171 03.09.14 15:14 03.09.14 15:14 Nota:
Neste aparelho pode reproduzir fi cheiros de vdeo memorizados num iPod/iPhone. Para isso neces-
srio ligar o iPod/iPhone ao aparelho atravs de um cabo especial (USB - A/V) disponvel no comrcio de acessrios. Reproduo de imagem de DVD/CD, USB ou SDHC Seleccione a fonte desejada atravs do menu prin-
cipal. Se a reproduo iniciar com fi cheiros udio ou de fi lme, prima o boto [
], para mudar para a reproduo de imagens. So apresentadas as pastas do suporte de dados que incluem imagens. Nota:
A pasta e as imagens so seleccionadas e iniciadas, como descrito na reproduo de udio. Reproduo multimdia DVD/CD/USB/SDHC/iPod Quando tiver seleccionado um fi lme, a reproduo ini-
ciada. Durante a reproduo do fi lme, o menu de repro-
duo encontra-se oculto. Toque uma vez, brevemente, no ecr sensvel ao to-
que, para visualizar o menu Reproduo. apresentado o menu Reproduo.
[
[
[
[
] Visualizar a segunda pgina do menu.
] Terminar a reproduo, mudar para a vista de pastas.
] Seleccionar o fi lme anterior.
] Interromper a reproduo e prosseguir de novo.
] Seleccionar o prximo fi lme.
] Busca rpida para trs.
] Busca rpida para a frente.
] Visualizar o equalizador.
[
[
[
[
Segunda pgina do menu de reproduo.
[
[
[
[
[
[
[
] Visualizar a primeira pgina.
] Terminar a reproduo, mudar para a vista de pastas.
] Seleccionar o idioma de reproduo (ape-
nas se esta funo for suportada pelo fi lme).
] Mostrar legenda (apenas se esta funo for suportada pelo fi lme).
] Ligar/desligar a funo de repetio para o fi lme ou pasta.
] Ligar/desligar a leitura numa ordem aleat-
ria.
] Campo de teclas para a seleco directa de fi lme ou tempo de execuo. 172 08_NewYork_840_845_pt.indd 172 08_NewYork_840_845_pt.indd 172 03.09.14 15:14 03.09.14 15:14 Modo Bluetooth Pode acoplar telemveis e reprodutores multimdia ao auto-rdioatravs da funo Bluetooth. Se acoplar um telemvel ao auto-rdio, poder realizar telefonemas atravs da funo mos-livres integrada. Pode aceder s listas dos nmeros seleccionados e agenda telefnica do telemvel acoplado. Se o aparelho Bluetooth conectado suportar as funes A2DP e AVRCP, poder reproduzir a msica atravs do auto-rdio e controlar a reproduo. Durante uma cha-
mada, a reproduo de msica interrompida, sendo prosseguida aps a conversao. Se um telemvel estiver acoplado atravs de Bluetooth e durante a reproduo uma outra fonte surgir uma cha-
mada, a reproduo da fonte interrompida e apresen-
tado o menu de chamadas. Iniciar o modo Bluetooth Prima em Bluetooth no menu principal.
- ou -
Prima a tecla 2 durante aprox. 2 segundos.
(Condio: esta funo est atribuda tecla no menu Opes.) apresentado o menu Bluetooth. Contm a lista dos aparelho Bluetooth conhecidos. As outras fon-
tes udio so desligadas. Modo Bluetooth Acoplar os aparelhos Bluetooth Caso pretenda acoplar um aparelho pela primeira vez ao auto-rdio, proceda do seguinte modo:
Certifi que-se que o Bluetooth est activo no auto-
-rdio e no seu aparelho Bluetooth. No menu Opes do modo Bluetooth, introduza um cdigo de emparelhamento (consultar Confi gu-
raes Bluetooth). Procure no seu aparelho Bluetooth por novos apa-
relhos/ligaes. O auto-rdio aparece como "BP 84x" na lista dos apa-
relhos Bluetooth. Estabelea a ligao; eventualmente, ter de introdu-
zir primeiro o cdigo de emparelhamento anterior-
mente estipulado no auto-rdio. A ligao estabelecida e o menu apresentado para o aparelho acoplado. Nota:
Se um telefone estiver conectado ao auto-rdio, em todas as fontes udio/vdeo, no bordo superior direi-
to do visor, apresentado o smbolo Bluetooth
. Modo de telefone Se um telefone estiver conectado ao auto-rdio atravs de Bluetooth, apresentado o seguinte menu.
[
[
[
[
[
] Mover o cursor.
] Mover o cursor.
] Terminar a ligao ao aparelho assinalado.
] Apagar o aparelho assinalado da lista.
] Visualizar o menu Opes. Toque no nome do aparelho Bluetooth com o qual pretende estabelecer uma ligao. Quando o aparelho estiver ao alcance, a ligao es-
tabelecida e o menu apresentado para o aparelho.
[
[
[
[
[
[
] Mudar para o nvel imediatamente acima.
] Mover o cursor.
] Mover o cursor.
] Terminar a ligao com o aparelho actual.
] Fazer aparecer o campo de teclas, para in-
troduzir directamente um nmero de tele-
fone
] Visualizar o menu Opes. Seleccione um contacto/nmero atravs das listas de chamadas ou da agenda telefnica e toque na entrada. A ligao estabelecida. S U G U T R O P 08_NewYork_840_845_pt.indd 173 08_NewYork_840_845_pt.indd 173 173 03.09.14 15:14 03.09.14 15:14 Modo Bluetooth Quando d entrada uma chamada, apresentado o menu de chamadas.
[
[
] Atender a chamada.
] Rejeitar a chamada. Se, durante uma conversao, der entrada uma segunda chamada, tem as seguintes opes:
Prima o boto [
], para manter a conversao acti-
va e para atender a chamada a dar entrada. Prima o boto [
], para alternar entre as duas conversaes. Nota:
Esta funo tem de estar activa no seu telefone. Reproduo udio - Streaming Bluetooth Se um aparelho de streaming de udio estiver conectado ao auto-rdio atravs de Bluetooth, pode reproduzir a msica atravs do auto-rdio e controlar a reproduo. No menu Bluetooth, prima o boto [
] para mu-
dar para a reproduo udio. Reproduo udio - Telemvel Android Com a aplicao "Android Music Player" da Blaupunkt possvel subdividir, com auxlio de informaes ID3-Tag, fi cheiros de msica guardados num telemvel Android em determinadas categorias. Pode seleccionar e repro-
duzir, de forma rpida e cmoda, msicas atravs de diferentes categorias. Para isso, a aplicao tem de estar instalada no telemvel Android. A aplicao "Android Music Player" pode ser descarregada da internet em www.blaupunkt.com. Nota:
A reproduo udio atravs da aplicao "Android Music Player" s est disponvel em telemveis An-
droid com sistema operativo Android 2.3 e superior. Adicionalmente, o telemvel tem de ser compatvel com os perfi s Bluetooth SPP (Serial Port Profi le) e A2DP (Advanced Audio Distribution Profi le). No menu Bluetooth, prima o boto [
mudar para a reproduo udio Android.
], para
[
[
[ /
[
[
[
] Apresentar lista de categorias.
] Toque breve: seleco da faixa. Toque longo: busca rpida.
] Interromper a reproduo e prosseguir de novo.
] Toque breve: seleco da faixa. Toque longo: busca rpida.
] Ligar/desligar a funo de repetio.
] Ligar/desligar a leitura numa ordem aleat-
ria.
[
[ /
[
[
[
] Toque breve: seleco da faixa. Toque longo: busca rpida.
] Interromper a reproduo e prosseguir de novo.
] Toque breve: seleco da faixa. Toque longo: busca rpida.
] Terminar a ligao com o aparelho actual.
] Visualizar o menu Opes. 174 08_NewYork_840_845_pt.indd 174 08_NewYork_840_845_pt.indd 174 03.09.14 15:14 03.09.14 15:14 Confi guraes Bluetooth No menu Opes para Bluetooth pode efectuar os ajus-
tes bsicos para o modo Bluetooth. No menu Bluetooth, prima o boto [
]. apresentado o menu Opes. Bluetooth Aqui pode ligar ou desligar o Bluetooth. Auto connect Se estiver ligado o "Auto connect", o aparelho liga-se automaticamente aos aparelhos Bluetooth conhecidos, logo que estes estejam ao seu alcance. Auto answer Se estiver activo "Auto answer", os te-
lefonemas so atendidos automaticamente. Pairing code Muitos aparelhos Bluetooth pergun-
tam o cdigo de emparelhamento antes de estabele-
cer a ligao. Este poder ser aqui defi nido. Phone book sync Para poder aceder agenda telefnica de um telefone ligado, ter primeiro de a sincronizar atravs desta entrada de menu. Auto sync Se estiver activo "Auto sync", a sincro-
nizao da lista telefnica efectuada de forma au-
tomtica logo que o telefone esteja conectado com o aparelho. Modo Bluetooth | Rear Seat Entertainment Rear Seat Entertainment (RSE) Este aparelho possui sadas para a ligao de dois mo-
nitores externos e sadas udio para a zona traseira da viatura. Nos monitores externos pode ser apresentado um pro-
grama diferente do apresentado no aparelho, deste modo possvel, p. ex., ver imagens e fi lmes num moni-
tor externo durante a marcha. A reproduo de udio para o RSE faz-se atravs das to-
madas Rear Out R e Rear Out L. Estas tomadas devem ser ligadas atravs de jaques fmea adequadas, para que os passageiros na parte de trs da viatura possam ouvir o programa udio atravs de auscultadores. Iniciar RSE atravs de monitores externos:
Chame o menu principal. Prima o boto [
]. apresentado o menu principal RSE. Para os monitores externos podem ser seleccionadas as seguintes fontes: USB RSE, Disc, AV-IN 1 e AV-IN 2. Nota:
Apenas a ligao USB RSE, na parte de trs do apare-
lho, suporta os monitores externos. Seleccione a fonte a ser apresentada nos monitores externos. A fonte seleccionada apresentada no visor do apa-
relho e nos monitores externos. Prima o boto [
dianteira.
- ou -
] para voltar fonte para a rea Prima o boto [
] para chamar o menu principal RSE para a rea traseira. Nota:
Se seleccionar uma outra fonte para o monitor insta-
lado, a fonte actual continua a ser apresentada nos monitores externos. S U G U T R O P Para desactivar o RSE, chame o menu principal RSE e prima o boto Rear off . 08_NewYork_840_845_pt.indd 175 08_NewYork_840_845_pt.indd 175 175 03.09.14 15:14 03.09.14 15:14 Fontes udio/vdeo externas | Ajustes do som Fontes udio/vdeo externas Este aparelho possui duas entradas AV externas para a reproduo de udio e de vdeo:
AV-IN 1 est integrado na parte dianteira do apare-
lho, sob a tampa de cobertura. AV-IN 2 est concebida como tomada Cinch num cabo na parte de trs do aparelho. Ao instalar o aparelho, pode determinar o local de instalao da ligao. Perigo !
Elevado perigo de ferimentos devido fi cha. No caso de acidente, a fi cha que sobressai na tomada AV-IN dianteira pode causar ferimentos. A utili-
zao de fi chas rectas ou adaptadores aumenta o risco de ferimentos. Inicie o modo AV-IN atravs do boto AV-IN 1 ou AV-IN 2. No visor apresentada a reproduo de udio ou de vdeo da fonte AV seleccionada. Ajustes do som Distribuio do som (Fader/Balance) Pode ajustar a distribuio do som na viatura para todas as fontes. No menu principal, prima o boto [
]. Abre-se o menu do equalizador. Prima o boto [
]. apresentado o menu para Fader e Balance. Ajuste o Fader e Balance com [
[
] / [
].
] / [
] ou Em seguida, prima em [ Equalizer
] ( Equalizador). O ajuste memorizado, o menu principal volta a ser apresentado. Equalizador (Equalizer) Pode ajustar o equalizador para todas as fontes. No menu principal, prima o boto [
]. Abre-se o menu do equalizador. Seleccione um equalizador predefi nido com [
] ou
[
].
- ou -
Com [
] ou [
], ajuste o nvel para os Bass (Bai-
xos), Mid (Mdios) e Treble (Agudos) e tambm a frequncia dos fi ltros LPF, MPF e HPF de acordo com os seus desejos. Em seguida, prima em [ Equalizer
] ( Equalizador). O ajuste memorizado, o menu principal volta a ser apresentado. Nota:
Com o boto [
dard do pr-ajuste do equalizador seleccionado.
] pode restabelecer os valores stan-
176 08_NewYork_840_845_pt.indd 176 08_NewYork_840_845_pt.indd 176 03.09.14 15:14 03.09.14 15:14 Generalidades Ajustes bsicos Ajustes bsicos No menu Ajustes pode adaptar os ajustes bsicos das di-
ferentes funes do aparelho s suas exigncias. Prima o boto Settings (Confi guraes) no menu principal. O menu Opes apresentado, o submenu General
(Generalidades) est activo. Com os botes na zona inferior do menu Opes, chame os submenus. Vdeo So possveis os seguintes ajustes:
Aspect ratio Ajustar o formato de imagem Rear view camera Ajustar a cmara de marcha-atrs
(caso esteja ligada uma cmara de marcha-atrs) AV-IN 2 mode Se ligar uma cmara de marcha-atrs com sinal udio entrada AV-IN 2 do aparelho, pode mandar reproduzir o som da cmara atravs dos altifa-
lantes do auto-rdio. Para o efeito, ligue o "Camera". DivX registration code Indicao do cdigo de registo DivX 08_NewYork_840_845_pt.indd 177 08_NewYork_840_845_pt.indd 177 So possveis os seguintes ajustes:
Radio region Seleccionar a regio de recepo para a recepo do rdio. Background light off Se estiver seleccionado este va-
lor, o visor do rdio desligado por completo aps 10 ou 20 seg. sem ser utilizado. Dimmer mode Comutar a luminosidade do visor entre o modo de dia e o modo de noite. Dimmer Ajustar a luminosidade do visor para o dia
(Day) ou para a noite (Night). Beep Ligar/desligar o sinal sonoro de confi rmao IR remote control Aqui pode seleccionar se com o te-
lecomando pretende activar a fonte no visor do aparelho
(Front zone) ou a fonte no monitor externo (Rear zone). Wallpaper Seleccionar imagem de fundo para os me-
nus. No aparelho existem diversos motivos para esco-
lha. Tambm poder seleccionar imagens prprias, que tenha memorizado previamente no carto microSD. Calibration Aqui pode calibrar o ecr sensvel ao toque. SWC Aqui pode confi gurar as teclas de um telecoman-
do no volante ligado. 2 uma Softkey MENU Aqui pode atribuir tecla funo, se esta for pressionada durante aprox. 2segun-
dos. Escolha entre as opes Iniciar o modo Bluetooth e Desligar o visor. Theft protection Activar/desactivar a solicitao do cdigo. Se a solicitao de cdigo estiver activa, ne-
cessrio introduzir o cdigo numrico de quatro dgitos aps cada separao do aparelho da tenso de bordo
(p.ex., desmontagem da bateria no caso de reparaes). Security code Pode alterar o cdigo numrico. Para al-
terar o cdigo numrico, ter de introduzir o nmero de cdigo de quatro dgitos. De fbrica, o cdigo numrico est ajustado para 0000. Load factory Repe todas as defi nies personaliza-
das. Com excepo do cdigo de segurana selecciona-
do pessoalmente. Software version Indicao das verses actuais do software. S U G U T R O P 177 03.09.14 15:14 03.09.14 15:14 Ajustes bsicos Tempo Idioma So possveis os seguintes ajustes:
Date Acertar a data Clock mode Seleco entre o modo de 12 e 24 horas Time Acertar a hora Som So possveis os seguintes ajustes:
On screen display Idioma para a interface do utilizador do aparelho. DVD audio A reproduo udio de DVDs iniciada no idioma aqui defi nido. DVD subtitle As legendas dos DVDs so apresentadas no idioma defi nido. Disc menu O menu do DVD apresentado no idioma defi nido. Bluetooth So possveis os seguintes ajustes:
Subwoofer Ligar / desligar o subwoofer Subwoofer fi lter Efectue o ajuste de acordo com o subwoofer utilizado (ajustes: 80/120/160 Hz). Dynamic bass boost Ligar/desligar Baixos dinmicos So possveis os seguintes ajustes:
Bluetooth Aqui pode ligar ou desligar o Bluetooth Auto connect Se estiver ligado o "Auto connect", o apa-
relho liga-se automaticamente aos aparelhos Bluetooth conhecidos, logo que estes estejam ao seu alcance. Auto answer As chamadas telefnicas de telefones ligados so automaticamente atendidas, se o "Auto answer" estiver activo. Microphone Escolha qual o microfone que dever ser utilizado para o sistema de mos-livres atravs de Blue-
tooth. Pairing code Muitos aparelhos Bluetooth perguntam o cdigo de emparelhamento antes de estabelecer a li-
gao. Este poder ser aqui defi nido. BT keyboard Aqui poder ajustar o layout do teclado para a procura na lista telefnica. 178 08_NewYork_840_845_pt.indd 178 08_NewYork_840_845_pt.indd 178 03.09.14 15:14 03.09.14 15:14 Ajustes bsicos | Informaes prticas Informaes prticas Garantia Concedemos uma garantia relativamente a todos os produtos comprados na Unio Europeia. Para aparelhos comprados fora da Unio Europeia, so vlidas as condi-
es de garantia apresentadas pelos nossos representan-
tes no respectivo pas. Poder consultar as condies de garantia em www.blaupunkt.com. Servio Caso tenha alguma vez de solicitar um Servio de repara-
o, poder encontrar informaes sobre os nossos par-
ceiros de Assistncia no seu pas em www.blaupunkt.com. DVD So possveis os seguintes ajustes:
Set password Defi na uma palavra-passe, caso preten-
da utilizar as confi guraes de proteco de menores. Rating level Aqui pode estipular o Limite de idade autorizado para os DVDs. Se ajustar "Adult" (Adultos), podem ser reproduzidos todos os fi lmes. Caso tenha defi nido uma palavra-passe, s poder alterar o nvel de autorizao com a palavra-passe. Volume No menu do Volume pode ajustar a relao do volume para todas as fontes udio. Reservado o direito a alteraes tcnicas!
08_NewYork_840_845_pt.indd 179 08_NewYork_840_845_pt.indd 179 S U G U T R O P 179 03.09.14 15:14 03.09.14 15:14 Betjeningselementer apparat 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 1 Tasten
(Eject) Skub dvd/cd ud 2 Tasten Kort tryk: bn hovedmenu I hovedmenuen: bn den aktive kildes menu Langt tryk: bn Bluetooth-funktionen, eller sluk dis-
playet. Funktionen kan vlges i indstillingsmenuen. 3 Tasten Kort tryk: bn navigation I navigationstilstand: bn den aktive kildes menu Langt tryk: bn Indstilling Displayets lysstyrke 4 Mikrofon 5 Dreje-/trykknap Kort tryk: Tnd apparat Nr apparatet er tndt: Afbryd lyden fra lydkilden
(Mute) Langt tryk: Sluk apparat Drejning: Indstil lydstyrke 14 13 12 6 Infrard modtager for fj ernbetjeningen 7 Reset-tast Retabler apparatets oprindelige fabriksindstillinger. Vigtigt! Alle personlige indstillinger gr tabt!
8 Afdkningsklap 9 SD-kortlser Kun adgang ved bnet afdkning
: Front-AV-IN-bsning (kilde AV-IN 1) Kun adgang ved bnet afdkning
; Front-USB-bsning (kilde USB 1) Kun adgang ved bnet afdkning
< Berringsflsom skrm, betjeningsoverfl ade
= microSD-kortlser til navigationsdata Kun adgang ved bnet afdkning
> Dvd-/cd-drev 180 09_NewYork_840_845_dk.indd 180 09_NewYork_840_845_dk.indd 180 03.09.14 15:15 03.09.14 15:15 47 45 43 39 48 46 44 42 41 40 38 37 36 35 16 18 20 22 24 27 30 15 17 19 21 23 25 26 28 29 31 32 33 34
? Tasten SRC Vlg kilde
@ Tasten Skub dvd/cd ud A Tasten INFO Vis informationer p displayet B Tasten MENU bn dvd-menu C Tasten ZOOM Forstr billedudsnit D Tasten PIC Indstil displayets lysstyrke E Tasten Afspilning i slowmotion F Tasten Afslut afspilning BAND G Tasten Vlg blgeomrde/hukommelsesniveau Betjeningselementer fj ernbetjening I Tasten Start og afbryd afspilning J Tasten bn indstillingsmenu K Tasten
/
/
/
Naviger i menuer og rediger indstillinger Start stationssgning (
/
Hent gemt station (
/
)
) L Tasten Acceptr opkald M Tasten Afslut/afvis opkald N Tasten PHOTO bn mappeoversigt over billeder O Tasten MUSIC bn mappeoversigt over lydfi ler P Taltaster 0 - 9 Q Tasten Vilkrlig afspilning R Tasten Gentagelsesfunktion S Tasten Scanningsfunktion T Tasten VIDEO bn mappeoversigt over fi lm U Tasten
/
Indstil lydstyrke V Tasten OK Bekrft valg W Tasten Afbryd lyd fra lydkilde X Tasten
/
Kort tryk: Indstil station manuelt; vlg titel, kapitel, fi lm Langt tryk: Hurtig sgning Y Tasten bn equalizer-menu Z Tasten Slet sidste tegn i en indtastning
[ Tasten Fastlg omrde for gentagelsesfunktion
\ Tasten GOTO Hent direkte indtastning til senderfrekvens, titel, kapitel, fi lm og lbetid
] Tasten ANGLE Vlg kameravinkel (hvis funktionen fi ndes p dvd'en) a Tasten SUBTITLE Vlg undertekstsprog (hvis det er p dvd'en) b Tasten AUDIO Vlg afspilningssprog (hvis det er p dvd'en) K S N A D H Tasten bn hovedmenu c Tasten Tnd/sluk apparat 09_NewYork_840_845_dk.indd 181 09_NewYork_840_845_dk.indd 181 181 03.09.14 15:15 03.09.14 15:15 Indhold Sikkerhedsanvisninger .......................................... 183 Anvendte symboler ...........................................................183 Trafi ksikkerhed ....................................................................183 Generelle sikkerhedsanvisninger .................................183 Overensstemmelseserklring ......................................183 Rengringsanvisninger.......................................... 183 Om bortskaff else .................................................... 183 Medflgende dele .................................................. 184 Ibrugtagning ........................................................... 184 Tyverisikring .........................................................................184 Tnd/sluk .............................................................................184 Lydstyrke ...............................................................................184 Hovedmenu .........................................................................184 Indstilling af region ...........................................................185 Radiotilstand .......................................................... 185 Start af radiotilstand .........................................................185 Valg af hukommelsesniveau ..........................................185 Indstilling af stationer ......................................................185 Manuel lagring af stationer ............................................185 Automatisk lagring af stationer (Travelstore) ..........185 Scan stationer ......................................................................186 Aktivering/deaktivering af RDS ....................................186 Aktivering/deaktivering af RDS-tidsvisning .............186 Optimering af radiomodtagelse ...................................186 Aktivering/deaktivering af REG-funktionen
(regionalprogrammer) .....................................................186 Aktivering/deaktivering af AF-funktion
(alternativ frekvens) ..........................................................186 Indstilling af sgningsflsomhed ................................186 Valg af programtype og start af sgning ..................187 Trafi kradio .............................................................................187 Navigation
(kun ved apparater med navigation) .................... 187 Indlsning af navigationsdata .....................................187 Download af kortdata ......................................................187 Start af navigation .............................................................187 Frste ibrugtagning ..........................................................187 Indtastning af destination ..............................................188 Adresse .................................................................................188 Srlige destinationer - Points of Interest .................189 Indstilling af ruteoptioner ...............................................189 Kortindstillinger ..................................................................190 Medieafspilning DVD/CD/USB/SDHC/iPod .......... 191 Grundlggende oplysninger ........................................191 Dvd-/cd-funktion ...............................................................191 USB-medier ..........................................................................191 SDHC-kort .............................................................................192 iPod/iPhone via USB .........................................................192 Afspilning af dvd-fi lm .......................................................192 Audioafspilning af dvd/cd, USB, SDHC eller iPod/iPhone .........................................................................193 Videoafspilning af dvd/cd, USB eller SDHC ..............194 Billedafspilning fra dvd/cd, USB eller SDHC .............194 Bluetooth-funktion ................................................ 195 Start af Bluetooth-funktion ............................................195 Forbindelse mellem Bluetooth-apparater ................195 Telefon-tilstand ...................................................................195 Lydafspilning - Bluetooth-streaming ..........................196 Lydafspilning - Android-mobiltelefon ........................196 Bluetooth-indstillinger .....................................................197 Rear Seat Entertainment (RSE) .............................. 197 Eksterne lyd-/videokilder ...................................... 198 Lydindstillinger ....................................................... 198 Lydstyrkefordeling (fader/balance) .............................198 Equalizer ................................................................................198 Grundindstillinger .................................................. 199 Video .......................................................................................199 Generelt .................................................................................199 Tid ............................................................................................200 Lyd ...........................................................................................200 Sprog ......................................................................................200 Bluetooth ..............................................................................200 Dvd ..........................................................................................201 Lydstyrke ...............................................................................201 Nyttige oplysninger ............................................... 201 Garanti ...................................................................................201 Service ....................................................................................201 Forbindelsesdiagram ............................................. 336 Tillg ....................................................................... 337 182 09_NewYork_840_845_dk.indd 182 09_NewYork_840_845_dk.indd 182 03.09.14 15:15 03.09.14 15:15 Sikkerhedsanvisninger | Rengringsanvisninger | Om bortskaff else Sikkerhedsanvisninger Bilradioen er fremstillet i overensstemmelse med den aktuelle tekniske udvikling og anerkendte sikkerheds-
tekniske regler. Alligevel kan der opst farer, hvis du ikke overholder sikkerhedsanvisningerne i denne vejledning. Denne vejledning skal gre dig fortrolig med de vigtigste funktioner. Udfrlige informationer om navigationen fi n-
der du p internettet under www.blaupunkt.com. Ls hele denne vejledning omhyggeligt, inden du tager bilradioen i brug. Opbevar vejledningen, s den altid er tilgngelig for alle brugere. Hvis du p et tidspunkt slger bilradioen, skal du srge for at vedlgge denne vejledning. Vr desuden opmrksom p de vejledninger, der flger med apparater, som du anvender sammen med bilra-
dioen. Anvendte symboler I denne vejledning anvendes flgende symboler:
FARE!
Advarsel mod skader PAS P!
Advarsel mod beskadigelse af dvd-/cd-drevet FARE!
Advarer mod hj lydstyrke CE-mrket bekrfter, at alle relevante EU-be-
stemmelser er overholdt. Angiver en handling Angiver en optlling Trafi ksikkerhed Overhold flgende anvisninger vedrrende trafi ksikker-
hed:
Benyt apparatet p en sdan mde, at du altid kan styre bilen sikkert. Hvis du er i tvivl, skal du kre ind til siden og indstille apparatet, mens bilen holder stille. Hvis du er frer, m du ikke benytte de funktioner, der afl eder din opmrksomhed fra trafi k-
ken (afhngigt af apparatets funktionsomfang m du f.eks. se video eller indtaste en destination). Flg kun krselsanvisningerne under destina-
tionsfringen, nr dette ikke indebrer overtr-
delse af trafi kregler! Trafi kskilte og trafi kregler har altid hjere prioritet end krselsanvisningerne. 09_NewYork_840_845_dk.indd 183 09_NewYork_840_845_dk.indd 183 Vlg altid en passende lydstyrke, s du kan hre akustiske advarselssignaler (f.eks. politisirener) og samtidig beskytter din hrelse. Nr du har deak-
tiveret lyden, f.eks. ved skift mellem lydkilder, kan ndringer af lydstyrken ikke hres. Skru ikke op for lyden i mellemtiden. Generelle sikkerhedsanvisninger Overhold flgende anvisning for at beskytte dig selv mod skader:
Modifi cer og bn aldrig apparatet. Indvendigt i appa-
ratet sidder en Class-1-laser, der er farlig for jnene. Korrekt brug Bilradioen er konstrueret til montering og brug i en bil med 12-V-strmforsyning og skal indbygges i en DIN-
port. Vr opmrksom p apparatets ydelsesgrnser. Overlad altid reparation og montering til en fagmand. Monteringsanvisninger Du m kun montere bilradioen, hvis du har erfaring med montering af bilradioer og er fortrolig med bilens elsy-
stem. Bemrk i den forbindelse forbindelsesdiagram-
met, der fi ndes i slutningen af denne vejledning. Overensstemmelseserklring Blaupunkt Technology GmbH erklrer hermed, at ap-
paratet opfylder de grundlggende bestemmelser og andre relevante forskrifter i direktivet 1999/5/EF. Du kan fi nde overensstemmelseserklringen p inter-
nettet under www.blaupunkt.com. Rengringsanvisninger Oplsnings-, rengrings- og skuremiddel som for eksem-
pel cockpitspray og plastplejemidler kan indeholder stof-
fer, der angriber bilradioens overfl ade. Anvend kun en tr eller let fugtet klud, nr du rengr bilradioen. Om bortskaff else Bortskaf ikke gammelt udstyr med almindeligt hus-
holdningsaff ald!
Ved bortskaff else af det brugte apparat, fj ernbetje-
ningen og brugte batterier skal du gre brug af de retur- og indsamlingssystemer, der str til rdighed. K S N A D 183 03.09.14 15:15 03.09.14 15:15 Medflgende dele | Ibrugtagning Medflgende dele Flgende dele flger med ved levering:
Bilradio Fjernbetjening (inkl. batteri) TMC-tuner (kun ved apparat med Europa-navigation) microSD-kort med navigationsdata i microSD-kort-
porten (kun ved apparater med navigation) GPS-antenne Ekstern Bluetooth-mikrofon Kort vejledning Holderamme St med smdele Installationsmateriale Tilslutningskabel Ibrugtagning Vigtigt!
Transportsikringsskruer Srg for at fj erne transportsikringsskruerne p oversiden af apparatet, fr det tages i brug. Tyverisikring Denne bilradio er beskyttet mod tyveri med et fi recifret kodenummer (kodenummeret fra fabrikken er: 0000). Hvis kodeforesprgslen er aktiveret, skal kodenummeret indtastes, hver gang strmforsyningen har vret afbrudt fra kretjets batteri. Bemrk:
I undermenuen General (Generelt) i indstillingsme-
nuen kan du aktivere/deaktivere kodeforesprgsel og ndre kodenummer. Indtast kodenummeret efter afbrydelse af spndingen Hvis der krves kodenummer, vises et talfelt, hvor du skal indtaste kodenummeret. Indtast kodenummeret i talfeltet. Tryk p skrmknappen [
] for at bekrfte ind-
tastningen. Apparatet tndes. Bemrk:
Hvis du har indtastet et forkert kodenummer, vises kort meddelelsen Security code incorrect! (Forkert sikkerhedskode!). Derefter kan du indtaste koden igen. Tnd/sluk Tnd/sluk med dreje-/trykknappen Tryk p dreje-/trykknappen 5 for at tnde appara-
tet. For at slukke skal du trykke p dreje-/trykknap-
pen 5 i mere end 2 sekunder. Tnd-/sluk via bilens tnding Hvis bilradioen er forbundet med bilens tnding, og den ikke er slukket med dreje-/trykknappen 5, tndes og slukkes den med tndingen. Lydstyrke Indstilling af lydstyrken Lydstyrken kan indstilles i trin fra 0 (fra) til 50 (maksi-
mum). Drej p dreje-/trykknappen 5 for at ndre lydstyr-
ken. Afbryd lyden i bilradioen (Mute) Tryk kort p dreje-/trykknappen 5 for at afbryde ly-
den i apparatet eller aktivere den tidligere lydstyrke. Hovedmenu I hovedmenuen kan du aktivere de forskellige kilder og tilstande ved at trykke p skrmknapperne p den ber-
ringsflsomme skrm. Tryk p tasten 2.
- eller -
Tryk i den aktuelle kilde p skrmknappen [
]. Hovedmenuen vises. 184 09_NewYork_840_845_dk.indd 184 09_NewYork_840_845_dk.indd 184 03.09.14 15:15 03.09.14 15:15 S lnge du ikke vlger en lydkilde, afspilles den lydkilde, der sidst var aktiv. Bemrk:
De viste billeder i denne vejledning skal understtte forklaringerne og kan afvige en smule fra dit apparat. Indstilling af region Denne bilradio er beregnet til brug i forskellige regioner med forskellige frekvensomrder og stationsteknologier. Fra fabrikken er regionen "Europa" indstillet. Hvis du bru-
ger bilradioen uden for Europa, f.eks. i USA eller Asien, skal du frst indstille en egnet modtageregion. Tryk i hovedmenuen p skrmknappen Settings
(Indstillinger). Indstillingsmenuen vises. Tryk i det nederste omrde af indstillingsmenuen p skrmknappen General (Generelt). Efter "Radio region" vises den aktuelle indstilling. Tryk p skrmknappen Radio region for at vise listen med tilgngelige modtageregionerne. Blad med [
] eller [
] gennem listen, og tryk p den nskede modtageregion for at vlge den. Listen skjules, og den valgte modtageregion er ind-
stillet. Tryk p skrmknappen [ Settings
]. Hovedmenuen vises igen. Radiotilstand Start af radiotilstand Tryk i hovedmenuen p skrmknappen Radio. Radiomenuen vises. Valg af hukommelsesniveau Der er forskellige hukommelsesniveauer og blgeom-
rder til rdighed. P hvert hukommelsesniveau kan du gemme op til 6 stationer. Tryk p skrmknappen [
] en eller fl ere gange, til det nskede hukommelsesniveau vises. Ibrugtagning | Radiotilstand Indstilling af stationer Manuel indstilling af stationer Tryk kort p skrmknappen [
ler fl ere gange for at ndre frekvensen trin for trin.
] eller [
] en el-
Direkte indtastning af stationsfrekvens Hvis du kender den nskede stations frekvens, kan du indtaste den direkte via den berringsflsomme skrm. Tryk i radiotilstand p skrmknappen [
Der vises et talfelt til frekvensindtastning.
]. Indtast den nskede stations frekvens med talfeltet. Tryk p skrmknappen [
]. Radiomenuen vises, og stationen p den indtastede frekvens afspilles. Start af stationssgning Tryk p knappen [
] i ca. 2 sekunder for
] eller [
at starte stationssgningen. Den nste station, som kan modtages, indstilles. Bemrk:
For regionen Europa: I blgeomrdet FM indstilles kun trafi kradiostationer, hvis du har prioriteret tra-
fi kradio. Manuel lagring af stationer Vlg det nskede hukommelsesniveau med skrm-
knappen [
]. Indstil den nskede station. Tryk p skrmknappen [
]. Menuen til lagring vises. Der er 6 hukommelsesplad-
ser til rdighed, der vises som skrmknapper. Tryk p den skrmknap, hvor du vil lagre den aktu-
elle station. Stationen lagres, og radiomenuen vises igen. Automatisk lagring af stationer
(Travelstore) Med Travelstore kan du sge automatisk efter de 6 statio-
ner i regionen, der sender med de kraftigste signaler, og gemme dem p hukommelsesniveau FM1, FM2 eller FM3. Vlg et FM-hukommelsesniveau. Tryk i radiomenuen p skrmknappen [
Tryk i optionsmenuen (valgmuligheder) p skrm-
]. knappen Travelstore. Tuneren starter den automatiske stationssgning. Nr lagringen er afsluttet, afspilles stationen p hu-
kommelsesplads 1 p det forinden valgte hukom-
melsesniveau. Bemrk:
For regionen Europa: Hvis du har prioriteret trafi kra-
dio, lagres kun trafi kradiostationer. K S N A D 09_NewYork_840_845_dk.indd 185 09_NewYork_840_845_dk.indd 185 185 03.09.14 15:15 03.09.14 15:15 Optimering af radiomodtagelse HICUT-funktionen giver en forbedret modtagelsen, nr der er forstyrrelser i modtagelsen (kun i FM-radiotil-
stand). I tilflde af forstyrrelser af modtagelsen snkes stjniveauet. Tryk i radiomenuen p skrmknappen [
Tryk i optionsmenuen p skrmknappen HICUT for
]. at ndre indstillingen. Tryk p skrmknappen [
Radiomenuen vises igen.
]. Aktivering/deaktivering af REG-funktionen (regionalprogrammer) Nogle RDS-stationer inddeler p bestemte tidspunkter deres program i regionalprogrammer med forskelligt indhold. Nr REG-funktionen er aktiveret, skifter bilra-
dioen kun til alternative frekvenser fra den indstillede station, hvor det samme regionalprogram sendes. Tryk p skrmknappen REG i radiomenuen for at aktivere eller deaktivere REG-funktionen. Skrmknappen REG lyser, hvis REG-funktionen er aktiveret. Aktivering/deaktivering af AF-funktion
(alternativ frekvens) Nr AF-funktionen er aktiveret, skifter bilradioen auto-
matisk til den bedste modtagefrekvens for den indstil-
lede station. Tryk p skrmknappen AF i radiomenuen for at akti-
vere eller deaktivere AF-funktionen. Skrmknappen AF lyser, hvis AF-funktionen er akti-
veret. Indstilling af sgningsflsomhed Sgningsflsomheden afgr, om den automatiske stati-
onssgning kun fi nder stationer, der sender med kraftige signaler, eller ogs stationer, som sender med svagere signaler. Tryk p skrmknappen Loc i radiomenuen for at ind-
stille stationssgningens flsomhed. Hvis skrmknappen Loc lyser, fi nder sgningen kun stationer med kraftigt signal. Radiotilstand Scan stationer Med scanningsfunktionen kan du afspille alle de statio-
ner, du kan modtage i blgeomrdet, i nogle sekunder. Tryk i radiotilstand p skrmknappen [
]. Scanningen sger efter stationer i det valgte blge-
omrde. Alle stationer, der kan modtages, afspilles derefter i nogle sekunder. Hvis du trykker p skrmknappen [
] igen, vl-
ges den station, du netop har afspillet, hvorefter af-
spilningen starter. Aktivering/deaktivering af RDS I regionen Europa udsender mange FM-stationer ud over deres program ogs et RDS-signal (Radio Data System), der muliggr ekstra funktioner som f.eks. visning af stati-
onsnavnet p displayet. Tryk i radiomenuen p skrmknappen [
]. Optionsmenuen (valgmuligheder) vises, og bag RDS vises den aktuelle indstilling. Tryk i optionsmenuen p skrmknappen RDS for at ndre indstillingen. Tryk p skrmknappen [
Radiomenuen vises igen.
]. Aktivering/deaktivering af RDS-tidsvisning Klokkeslttet kan synkroniseres med de klokkeslts-
data, der sendes via RDS. Tryk i radiomenuen p skrmknappen [
Tryk i optionsmenuen p skrmknappen RDS CT for
]. at ndre indstillingen. Tryk p skrmknappen [
Radiomenuen vises igen.
]. 186 09_NewYork_840_845_dk.indd 186 09_NewYork_840_845_dk.indd 186 03.09.14 15:15 03.09.14 15:15 Valg af programtype og start af sgning Med PTY-funktionen kan du vlge en programtype og sledes mlrettet sge efter stationer, der f.eks. spiller rockmusik eller sender sportsudsendelser. Tryk i radiomenuen p skrmknappen [
Tryk i optionsmenuen p skrmknappen PTY List
]. for at f vist programtyper. Vlg den nskede programtype med skrmknap-
pen [
] eller [
]. Tryk p skrmknappen [
] for at starte PTY-sg-
ningen. Hvis en station sender en udsendelse med den valg-
te programtype, afspilles stationen. Trafi kradio I regionen Europa kan en FM-sender kendetegne trafi k-
meldinger ved hjlp af et RDS-signal. Hvis prioritering af trafi kmeldinger er aktiveret, stilles en trafi kmelding automatisk igennem, ogs nr bilradioen ikke er i radio-
tilstand. Bemrk:
Lydstyrken forges, mens trafi kmeldingen er aktiv. Du kan indstille minimumslydstyrken for trafi kmel-
dinger. Aktivering/deaktivering af prioritet for trafi kmeldinger Tryk i radiomenuen p skrmknappen TA for at ak-
tivere eller deaktivere prioritet for trafi kmeldinger. Skrmknappen TA lyser, nr prioritet for trafi kmel-
dinger er aktiveret. Indstilling af minimumlydstyrke for trafi kmeldinger Tryk i radiomenuen p skrmknappen [
Tryk i optionsmenuen (valgmuligheder) p skrm-
]. knappen TA VOL. Indstil den nskede lydstyrke med skrmknappen
[
] eller [
]. Tryk p skrmknappen [
]. Radiomenuen vises igen, og den indstillede lydstyr-
ke er lagret. Radiotilstand | Navigation Navigation
(kun ved apparater med navigation) Indlsning af navigationsdata Navigationssoftwaren og kortdataene befi nder sig p et microSD-kort. Ved apparater med navigation udleveres apparatet med microSD-kortet i microSD-kortporten. For at kunne benytte navigationen skal microSD-kortet sidde i kortporten. bn afdkningen til kortporten = ved siden af dvd-/cd-porten. Skub microSD-kortet ind i porten med den trykte side opad, til det gr i indgreb. Luk afdkningen til porten igen. Download af kortdata For at kunne garantere dig de nyeste kortdata ved kb af apparatet kan du 30 dage efter den frste GPS-loka-
lisering via internetsiden www.naviextras.com en gang gratis downloade de nyeste kortdata til microSD-kortet, der medflger som standard. P senere tidspunkter kan du altid f det nyeste kortma-
teriale mod betaling. Vigtigt at bemrke:
Ved tab eller beskadigelse af microSD-kortet oph-
rer den dermed forbundne navigationskortlicens. I s fald skal licensen erhverves p ny sammen med et nyt microSD-kort. Start af navigation Skal du trykke p tasten 3.
- eller -
Tryk i hovedmenuen p Navigation. Navigationsmenuen vises. Nr du starter navigatio-
nen for frste gang, vises opstningsassistenten. Frste ibrugtagning Nr du starter navigationen for frste gang, startes op-
stningsassistenten, som udfrer grundindstillingerne for navigationen. Indstil sproget for navigationen. Dette kan vre et andet sprog end for de andre funktioner i apparatet. Bekrft valget med [
]. Slutbrugerlicensaftalen vises. Ls slutbrugerlicensaftalen. Hvis du er indforstet med bestemmelserne, tryk p [
Konfi gurationsassistenten startes.
]. Tryk p [
] for at fortstte. K S N A D 187 03.09.14 15:15 03.09.14 15:15 09_NewYork_840_845_dk.indd 187 09_NewYork_840_845_dk.indd 187 Navigation Vlg en stemme til navigationens stemmevejled-
ning. Du kan vlge mellem forskellige stemmer til sprogene. Menuen til adresseindtastningen vises. Bekrft valget med [
Fastlg klokkesltsformatet og enhederne for navi-
]. gationen. Tryk derefter p [
P den nste skrm kan du foretage dine foretrukne ruteindstillinger.
]. Du kan evt. ndre indtastningerne ved at trykke p de viste menupunkter. Tryk p [
Berr [
], nr du har tilpasset indstillingerne.
], nr du vil afslutte konfi gurationen. Navigationsmenuen vises. Indtast efter hinanden land, by og vej samt vejkryds eller husnummer. Tryk hertil p de pgldende ind-
tastninger i menuen til adresseindtastningen. En menu til tekstindtastning vises. Indtastning af destination Du har forskellige muligheder for at indtaste destinatio-
ner: Via adressen eller som srlig destination fra databa-
sen med srlige destinationer. Srlige destinationer er f.eks. sevrdigheder, museer, stadioner og tankstationer. Adresse bn navigationsmenuen. Tryk p Destination. Menuen til destinationsindtastningen vises. Tryk p Find Address (Find adresse). 188 Indtast den nskede destination med tastaturet. Med hvert bogstav, som du indtaster, kompletteres indtastningen i indtastningslinjen automatisk. Nr navnet p den nskede destination vises i adres-
selinjen, skal du trykke p skrmknappen [
Den valgte destination vises p kortet.
]. Tryk p Next (Nste) for at starte destinationsfrin-
gen. Beregningen af ruten begynder. Afhngigt af afstan-
den mellem start og destination kan ruteberegnin-
gen tage et stykke tid. 09_NewYork_840_845_dk.indd 188 09_NewYork_840_845_dk.indd 188 03.09.14 15:15 03.09.14 15:15 Efter afslutning af ruteberegningen vises rutens pa-
rametre som f.eks. afstand og tid. Desuden vises hele ruteforlbet p kortet. Navigation Tryk f.eks. p Petrol Station (Tankstation) for at fi nde en tankstation hurtigt. Der vises en liste med tankstationer i nrheden af kretjet. Tankstationerne er sorteret efter deres af-
stand til kretjet. Tryk p Go! (Start!) for at starte destinationsfringen. Srlige destinationer - Points of Interest bn navigationsmenuen. Tryk p Destination. Menuen til destinationsindtastningen vises. Vlg en tankstation fra listen ved at trykke p liste-
indtastningen. Tankstationen vises p kortet. Tryk p Find Places (Find steder). Menuen med srlige destinationer vises. De kan vlge en srlig destination eller starte en egen sgning fra en af de fi re foruddefi nerede ka-
tegorier Petrol Station (Tankstation), Parking (Par-
kering), Restaurant og Accommodation (Overnat-
ning). 09_NewYork_840_845_dk.indd 189 09_NewYork_840_845_dk.indd 189 Tryk p Next (Nste). Ruteforlbet og rutedataene vises. Tryk p Go! (Start!) for at starte destinationsfringen. Indstilling af ruteoptioner I ruteoptionerne indstilles kretjstype, rutens karakter
(hurtig, kort, dynamisk) og andre parametre, som appa-
ratet skal bruge til at beregne ruten ud fra dine krav. Du indstiller ruteoptionerne ved den frste opstning af navigationen, men de kan ndres for hver destinati-
onsfring. Tilpasning af ruteoptioner fr destinationsfringen bn navigationsmenuen. Tryk p skrmknappen [
]. K S N A D 189 03.09.14 15:15 03.09.14 15:15 Navigation Indstillingsmenuen til navigationen vises. Tryk p skrmknappen [
side.
] for at f vist den anden Tryk p Route Settings (Ruteindstillinger). Ruteindstillingerne vises. Du kan evt. ndre indstillingerne. Tryk p Back (Tilbage) en eller fl ere gange, til naviga-
tionsmenuen vises igen. ndring af ruteoptioner under destinationsfringen Tryk under en destinationsfring p skrmknappen
[
]. Kortindstillinger Med kortindstillinger kan du indstille visningen (2D el-
ler 3D), kortets synsvinkel, farver og visning af bygninger og orienteringspunkter p kortet. Derudover kan du for kategorier af srlige destinationer indstille, om de skal vises p kortet, f.eks. autohuse, cafer og restauranter. bn navigationsmenuen. Tryk p skrmknappen [
]. Indstillingsmenuen til navigationen vises. Tryk p skrmknappen [
side.
] for at f vist den anden Tryk p Map Settings (Kortindstillinger). Kortindstillingerne vises. Du kan evt. ndre indstillingerne. Tryk p Back (Tilbage) en eller fl ere gange, til naviga-
tionsmenuen vises igen. Bemrk:
Du kan ogs ndre kortindstillingerne under desti-
nationsfringen:
Tryk under en destinationsfring p skrmknappen
[
]. Tryk p Route Settings (Ruteindstillinger). Ruteindstillingerne vises. Du kan evt. ndre indstillingerne. Tryk p Back (Tilbage). Destinationsfringen vises. Tryk p Map Settings (Kortindstillinger). Kortindstillingerne vises. Du kan evt. ndre indstillingerne. Tryk p Back (Tilbage). Destinationsfringen vises. 190 09_NewYork_840_845_dk.indd 190 09_NewYork_840_845_dk.indd 190 03.09.14 15:15 03.09.14 15:15 Medieafspilning DVD/CD/USB/
SDHC/iPod Grundlggende oplysninger Du kan med bilradioen afspille musik-dvd'er/cd'er
(CDDA) og dvd-/cd-r/rw'er med musik-, mp3- eller WMA-
fi ler samt mp3- eller WMA-fi ler p USB-medier og SDHC-
kort. Desuden kan du afspille fi lm og billeder fra dvd'er/vcd'er og cd'er samt USB-medier og SDHC-kort p displayet. P en ekstern skrm (Rear Seat Entertainment - RSE) kan du afspille fi lm og billeder fra dvd'er, vcd'er og cd'er, USB-medier og AV-kilder. Afspilning af fi lm og billeder p den indbyggede skrm er af sikkerhedsgrunde kun tilladt, nr bilen str stille, og hndbremsen er trukket. Kablet "BRAKE" skal tilsluttes til bilens hndbremsetilslutning (se forbindelsesdiagram i slutningen af denne vejledning). Afspilning af fi lm p en ekstern skrm kan ogs ske under krslen. Bemrk:
For at opn en fejlfri funktion m du kun benytte cd'er med compact disc-logo og dvd'er med dvd-
logo. Blaupunkt kan ikke garantere fejlfri funktion af kopibeskyttede dvd'er/cd'er eller alle de r dvd'er/
cd'er, USB-medier og SD-kort, der fi ndes p mar-
kedet. Vr opmrksom p flgende angivelser, nr du forbere-
der et mp3-/WMA-medie:
Navngivning af titler og mapper: Maks. 32 tegn uden fi ltypenavn ".mp3" eller ".wma" (ved fl ere tegn redu-
ceres det antal titler og mapper, bilradioen kan re-
gistrere) Dvd-/cd-formater: Dvd-/cd-r/rw, : 12 cm Dvd-/cd-dataformater: ISO 9669 Level 1 og 2, Joliet Cd-brnderhastighed: Maks. 16 gange (anbefales) USB-format/fi lsystem: Mass Storage Device (masse-
lager)/FAT32 SD-kort fi lsystem: FAT32 Filtypenavne for lydfi ler:
.mp3 for mp3-fi ler
.WMA for WMA-fi ler WMA-fi ler kun uden Digital Rights Management
(DRM) og oprettet med Windows Media Player fra version 8 Mp3-ID3-tags: Version 1 og 2 Bithastighed til generering af lydfi ler:
Mp3: 32 320 kbps WMA: 32 192 kbps Mediets kapacitet: Op til 32 GB 09_NewYork_840_845_dk.indd 191 09_NewYork_840_845_dk.indd 191 Medieafspilning DVD/CD/USB/SDHC/iPod Dvd-/cd-funktion Istning af dvd/cd Fare for delggelse af dvd/cd-drevet!
Dvd'er/cd'er med kontur og dvd'er/cd'er med en diameter p 8 cm (mini-dvd'er/cd'er) m ikke anvendes. Vi ptager os intet ansvar for beskadigelser af drevet p grund af uegnede dvd'er/cd'er. Skub dvd'en/cd'en ind i dvd-/cd-porten >, med den trykte side opad, indtil du mrker modstand. Dvd'en/cd'en trkkes automatisk ind, og dens data undersges. Derefter begynder afspilningen i dvd/
cd- eller mp3-tilstand. Bemrk:
Nr dvd'en/cd'en automatisk trkkes ind, m dette ikke hindres eller fremskyndes. Udskubning af dvd/cd Tryk p tasten 1 for at skubbe en dvd/cd ud. Bemrk:
Nr dvd'en/cd'en skubbes ud, m dette ikke hindres eller fremskyndes. USB-medier Apparatet har tre USB-tilslutninger:
USB1 er integreret under afdkningsklappen p for-
siden af apparatet. USB2 og USB RSE er anfrt som USB-bsning p et kabel p bagsiden af enheden. Bemrk:
Film og billeder, der er gemt p et USB-medie, kan kun afspilles via USB RSE-tilslutningen p en eks-
tern skrm (Rear Seat Entertainment - RSE). USB RSE-tilslutningen understtter USB-medier med en kapacitet p maks. 32 GB. Det hjest muli-
ge antal fi ler og mapper er 1900 fi ler/450 mapper. Tilslutning af USB1 bn afdkningsklappen 8 under dreje-/trykknap-
pen. St USB-datamediet i USB-bsningen ;. Apparatet skifter automatisk til USB1-tilstand. Data-
ene indlses, og afspilningen starter med den frste mediefi l, som registreres af apparatet. Fjernelse af USB1 datamedie Sluk bilradioen. Trk USB-mediet ud. K S N A D 191 03.09.14 15:15 03.09.14 15:15 Medieafspilning DVD/CD/USB/SDHC/iPod SDHC-kort Apparatet har en SDHC-kortport under afdkningsklap-
pen p forsiden. Istning af SDHC-kort bn afdkningsklappen 8 under dreje-/trykknap-
pen. Skub SDHC-kortet ind i kortporten 9 med den trykte side mod venstre (affl adet hjrne opad) og kontakterne fremad, til det gr i indgreb. Apparatet skifter automatisk til SDHC-funktion. Data-
ene indlses, og afspilningen starter med den frste mediefi l, som registreres af apparatet. Udskubning af SDHC-kort bn i givet fald afdkningsklappen 8. Tryk p SDHC-kortet, s det frigres. Trk SDHC-kortet ud af kortporten 9. iPod/iPhone via USB Du kan tilslutte mange iPod- og iPhone-modeller til bilradioen via USB-portene og styre audioafspilningen fra bilradioen. Bemrk:
En liste over kompatible iPod- og iPhone-modeller fi ndes i slutningen af vejledningen. Blaupunkt kan ikke garantere, at andre iPod- og iPhone-modeller fungerer fejlfrit. Brug et egnet adapterkabel til at forbinde din iPod eller din iPhone med bilradioens USB-tilslutning. St adapterkablets USB-stik i en af apparatets USB-
bsninger (USB1 eller USB2). Apparatet skifter automatisk til USB-tilstand. Data-
ene indlses, og afspilningen starter med den frste mediefi l p iPod/iPhone, som registreres af appa-
ratet. Afspilning af dvd-fi lm Bilradioen kan afspille video-dvd'er og vcd'er. Efter ist-
ning af dvd'en starter afspilningen automatisk. Dvd-
menuen vises. Du kan navigere i dvd-menuen ved at berre de pgl-
dende skrmknapper i dvd-menuen p den berrings-
flsomme skrm. Nr du har startet fi lmen via dvd'ens menu, vises fi lmen. Afspilningsmenuen for dvd'er skjules. Berr en gang kort den berringsflsomme skrm for at f vist afspilningsmenuen. Afspilningsmenuen vises.
[
[
[
[
[
[
[
[
] F vist anden side i menuen.
] Afslut afspilning, bn dvd-menu.
] Vlg foregende kapitel.
] Afbryd afspilning og fortst igen.
] Vlg nste kapitel.
] Hurtig sgning tilbage.
] Hurtig sgning fremad.
] F vist equalizer.
] for at f vist den anden side i afspilnings-
Berr [
menuen. Den anden side i afspilningsmenuen vises.
[
[
[
[
[
[
[
] F vist frste side. stttes af dvd'en).
] Vlg afspilningssprog (kun hvis det under-
] Vis undertekster (kun hvis det understttes af dvd'en).
] Aktivr/deaktiver gentagelsesfunktion for kapitel eller omrde A-B.
] Fastlg omrde for gentagelsesfunktion.
] Skift kameravinkel (Angle) (kun hvis det un-
derstttes af dvd'en).
] Hent tastatur til direkte valg af titler, kapit-
ler/afspilningstid. 192 09_NewYork_840_845_dk.indd 192 09_NewYork_840_845_dk.indd 192 03.09.14 15:15 03.09.14 15:15 Audioafspilning af dvd/cd, USB, SDHC eller iPod/iPhone Principperne for audioafspilningen (mp3/WMA) af data-
medier eller iPod/iPhone er identiske for alle kilder. Vlg den nskede kilde via hovedmenuen. Nr afspilningen starter med billed- eller lydfi ler, skal du trykke p skrmknappen [
] for at skifte til audioafspilningen. De mapper p datamediet, der indeholder lydfi ler, vises.
[
[
[
[
[
[
[
[
] Skift til nste hjere mappeniveau.
] Forskyd valgmarkering.
] Forskyd valgmarkering.
] bn valgt mappe eller start titel.
- eller -
Tryk p mappens navn eller titel. Mappen bnes, og titlen startes.
] Fortst afspilning kun iPod/iPhone
] F vist tastaturet for at indtaste den nske-
de titels nummer direkte.
] Forlad mappe-/fi lliste.
] F vist equalizer. Nr du har startet en titel, vises afspilningsmenuen.
[
[
] Vis mappevisning.
] Kort tryk: Titelvalg. Langt tryk: Hurtig sgning.
[ /
] Afbryd afspilning og fortst igen. 09_NewYork_840_845_dk.indd 193 09_NewYork_840_845_dk.indd 193 Medieafspilning DVD/CD/USB/SDHC/iPod
[
] Kort tryk: Titelvalg. Langt tryk: Hurtig sgning. Lydafpilning af dvd/cd, USB eller SDHC
[
] Start og afslut gentaget afspilning med REPEAT. Tilstanden REPEAT skifter med hvert tryk p skrmknappen [
]. Visning Tilstanden REPEAT Gentag aktuel titel Gentag aktuel mappe Normal afspilning
[
] Start og afslut vilkrlig afspilning MIX. Nr MIX-funktionen er aktiveret, vises skrmknappen [
MIX-tilstanden afhnger af den valgte gen-
tagelsesfunktion REPEAT.
] fremhvet. MIX-tilstand Visning af REPEAT-
tilstand Ingen vilkrlig afspilning Miks titler for den aktuelle mappe Miks titler for medie Lydafspilning fra iPod/iPhone:
[
] Start og afslut gentaget afspilning med REPEAT. Tilstanden REPEAT skifter med hvert tryk p skrmknappen [
]. Visning Tilstanden REPEAT Gentag aktuel titel Gentag aktuelt valg
[
] Start og afslut vilkrlig afspilning MIX. Tilstanden MIX skifter med hvert tryk p skrmknappen [
]. Visning MIX-tilstand Miks titler p den valg Miks titler for det aktuelle album Bemrk:
Vilkrlig afspilning af titler afhnger af den anvendte iPod-/iPhone-model. K S N A D
[
] F vist tastaturet for at indtaste den nske-
de titels nummer direkte. 193 03.09.14 15:15 03.09.14 15:15 Medieafspilning DVD/CD/USB/SDHC/iPod Videoafspilning af dvd/cd, USB eller SDHC Vlg den nskede kilde via hovedmenuen. Nr afspilningen starter med lyd- eller billedfi ler, skal du trykke p skrmknappen [
] for at skifte til videoafspilningen. De mapper p datamediet, der indeholder fi lm, vises. Anden side i afspilningsmenuen.
[
[
[
[
[
[
[
] F vist frste side.
] Afslut afspilning, skift til mappevisning.
] Vlg afspilningssprog (kun hvis funktionen understttes af fi lmen).
] Vis undertekster (kun hvis funktionen un-
derstttes af fi lmen).
] Aktivr/deaktiver gentagelsesfunktion for fi lm eller mappe.
] Aktivr/deaktiver vilkrlig afspilning.
] Hent tastatur til direkte valg af fi lm/afspil-
ningstid. Bemrk:
Via dette apparat kan du afspille videofi ler, der er gemt p en iPod/iPhone. Hertil skal den pgl-
dende iPod/iPhone tilsluttes til apparatet med et specialkabel (USB - A/V), der fs hos tilbehrsfor-
handlere. Billedafspilning fra dvd/cd, USB eller SDHC Vlg den nskede kilde via hovedmenuen. Nr afspilningen starter med lyd- eller fi lmfi ler, skal du trykke p skrmknappen [
] for at skifte til billedafspilningen. De mapper p datamediet, der indeholder billeder, vises. Bemrk:
Mapper og titler vlges og startes som beskrevet under audioafspilning. Nr du har valgt en fi lm, startes afspilningen. Under fi lmafspilningen er afspilningsmenuen skjult. Berr en gang kort den berringsflsomme skrm for at f vist afspilningsmenuen. Afspilningsmenuen vises.
[
[
[
[
[
[
[
[
] F vist anden side i menuen.
] Afslut afspilning, skift til mappevisning.
] Vlg foregende fi lm.
] Afbryd afspilning og fortst igen.
] Vlg nste fi lm.
] Hurtig sgning tilbage.
] Hurtig sgning fremad.
] F vist equalizer. Bemrk:
Mapper og billeder vlges og startes som beskrevet under audioafspilning. 194 09_NewYork_840_845_dk.indd 194 09_NewYork_840_845_dk.indd 194 03.09.14 15:15 03.09.14 15:15 Bluetooth-funktion Via Bluetooth-funktionen kan du forbinde mobiltelefo-
ner og medieafspillere med bilradioen. Nr du forbinder en mobiltelefon med bilradioen, kan du fre telefonsamtaler med den indbyggede hndfri-
funktion. Du kan f adgang til listerne over valgte numre og til den forbundne mobiltelefons telefonbog. Hvis det tilsluttede Bluetooth-apparat understtter funktionerne A2DP og AVRCP, kan du afspille musik via bilradioen og styre afspilningen. Hvis du modtager et opkald, standser musikafspilningen, og nr samtalen er afsluttet, genoptages den. Hvis en mobiltelefon er forbundet via Bluetooth, og der under afspilningen af en anden kilde kommer et ind-
gende opkald, afbrydes afspilningen af kilden, og op-
kaldsmenuen vises. Start af Bluetooth-funktion Tryk i hovedmenuen p Bluetooth.
- eller -
Tryk p tasten 2 i ca. 2 sekunder. (Forudstning:
Denne funktion er programmeret i forhold til tasten i indstillingsmenuen.) Bluetooth-menuen vises. Den indeholder en liste over de kendte Bluetooth-apparater. Andre lydkil-
der sls fra. Bluetooth-funktion Forbindelse mellem Bluetooth-apparater Hvis du for frste gang vil forbinde et apparat med bilra-
dioen, benyttes flgende fremgangsmde:
Srg for, at Bluetooth er aktiveret p bilradioen og p dit Bluetooth-apparat. Indtast en Pairing-kode i Bluetooth-funktionens op-
tionsmenu (se Bluetooth-indstillinger). Sg efter nye apparater/forbindelser p dit Bluetooth-
apparat. Bilradioen vises som "BP 84x" p Bluetooth-apparater. listen over Opret forbindelsen. Du skal evt. indtaste den Pairing-
kode, der tidligere blev fastlagt p bilradioen. Forbindelsen oprettes, og menuen for det forbundne apparat vises. Bemrk:
Hvis der er sluttet en telefon til bilradioen, vises i alle lyd-/videokilder i ver-
Bluetooth-symbolet ste hjre hjrne af displayet. Telefon-tilstand Hvis der er forbundet en telefon med bilradioen via Bluetooth, vises flgende menu.
[
[
[
[
[
] Forskyd valgmarkering.
] Forskyd valgmarkering.
] Afslut forbindelse til markeret apparat.
] Slet markeret apparat fra listen.
] F vist optionsmenuen (valgmuligheder). Tryk p navnet p den Bluetooth-enhed, som du vil oprette forbindelse til. Hvis apparatet er inden for rkkevidde, oprettes for-
bindelsen, og menuen for apparatet vises.
[
[
[
[
[
[
] Skift til nste hjere niveau.
] Forskyd valgmarkering.
] Forskyd valgmarkering.
] Afslut forbindelse med aktuelt apparat.
] F vist tastaturet for at indtaste et telefon-
nummer direkte
] F vist optionsmenuen (valgmuligheder). Vlg en kontakt/et nummer via opkaldslisterne eller telefonbogen, og berr indtastningen. Forbindelsen etableres. 09_NewYork_840_845_dk.indd 195 09_NewYork_840_845_dk.indd 195 K S N A D 195 03.09.14 15:15 03.09.14 15:15 Bluetooth-funktion Nr der kommer et indgende opkald, vises opkaldsme-
nuen.
[
[
] Acceptr opkald.
] Afvis opkald. Hvis du modtager et nyt opkald under en samtale, har du flgende muligheder:
Tryk p skrmknappen [
] for at holde den aktive samtale og modtage det indgende opkald. Lydafspilning - Android-mobiltelefon Med appen "Android Music Player" fra Blaupunkt kan du underopdele musikfi ler, som du har gemt p en Android-
mobiltelefon, i bestemte kategorier ved hjlp af ID3-tag-
informationer. Dermed kan du hurtigt vlge og afspille musiktitler nemt og bekvemt via forskellige kategorier. Hertil skal appen vre installeret p Android-mobiltele-
fonen. "Android Music Player"-appen kan downloades fra internettet under www.blaupunkt.com. Bemrk:
Lydafspilning via "Android Music Player"-appen er kun til rdighed ved Android-mobiltelefoner med styresystemet Android 2.3 og hjere. Desuden skal mobiltelefonen vre kompatibel med Bluetooth-
profi lerne SPP (Serial Port Profi le) og A2DP (Advan-
ced Audio Distribution Profi le). Tryk p skrmknappen [
] i Bluetooth-menuen for at skifte Android-lydafspilning. Tryk p skrmknappen [
] for at skifte mellem de to samtaler. Bemrk:
Denne funktion skal vre aktiveret p telefonen.
[
[
] Vis kategorilisten.
] Kort tryk: Titelvalg. Langt tryk: Hurtig sgning.
[ /
[
] Afbryd afspilning og fortst igen.
] Kort tryk: Titelvalg. Langt tryk: Hurtig sgning.
[
[
] Aktivr/deaktiver gentagelsesfunktion.
] Aktivr/deaktiver vilkrlig afspilning. Lydafspilning - Bluetooth-streaming Hvis du har forbundet en lydstreamingenhed med bilra-
dioen via Bluetooth, kan du afspille musik via bilradioen og styre afspilningen. Tryk p skrmknappen [
for at skifte lydafspilning.
] i Bluetooth-menuen
[
[ /
[
] Kort tryk: Titelvalg. Langt tryk: Hurtig sgning.
] Afbryd afspilning og fortst igen.
] Kort tryk: Titelvalg. Langt tryk: Hurtig sgning.
[
[
] Afslut forbindelse med aktuelt apparat.
] F vist optionsmenuen (valgmuligheder). 196 09_NewYork_840_845_dk.indd 196 09_NewYork_840_845_dk.indd 196 03.09.14 15:15 03.09.14 15:15 Bluetooth-indstillinger I optionsmenuen (valgmuligheder) for Bluetooth kan du foretage grundindstillinger for Bluetooth-funktionen. Tryk i Bluetooth-menuen p knappen [
]. Optionsmenuen vises. Bluetooth Her kan du aktivere og deaktivere Blue-
tooth. Auto connect Nr "Auto connect" er aktive-
ret, forbindes apparatet automatisk med kendte Bluetooth-apparater, s snart disse er inden for rk-
kevidde. Auto answer Nr "Auto answer" er aktiveret, accep-
teres indgende telefonopkald automatisk. Pairing code Mange Bluetooth-apparater fore-
sprger om Pairing code, fr forbindelsen optages. Her kan du selv fastlgge den. Phone book sync For at f adgang til telefonbogen i en forbundet telefon skal du frst synkronisere via dette menupunkt. Auto sync Hvis "Auto sync" er aktiveret, synkroni-
seres telefonbogen automatisk, s snart telefonen forbindes med apparatet. Bluetooth-funktion | Rear Seat Entertainment Rear Seat Entertainment (RSE) Apparatet har udgange for tilslutning af to eksterne skrme og audioudgange til den bageste del af bilen. P de eksterne skrme kan der vises et andet program end p apparatet, s det f.eks. er muligt at se billeder og fi lm p en ekstern skrm under krslen. Audioafspilningen for RSE sker via bsningerne Rear Out R og Rear Out L. Disse bsninger skal forbindes med egnede jackstik, s passagererne p bagsdet kan hre deres audioprogram via hretelefon. Start RSE via eksterne skrme:
bn hovedmenuen. Tryk p skrmknappen [
RSE-hovedmenuen vises.
]. Flgende kilder kan vlges for eksterne skrme:
USB RSE, Disc, AV-IN 1 og AV-IN 2. Bemrk:
Kun USB RSE-tilslutningen p bagsiden af enheden understtter de eksterne skrme. Vlg den kilde, som skal vises p de eksterne skrme. Den valgte kilde vises p enhedens display og de eksterne skrme. Tryk p skrmknappen [
] for at vende tilbage til kilden for det forrige omrde igen.
- eller -
Tryk p skrmknappen [
] for at bne RSE-
hovedmenuen for det bageste omrde. Bemrk:
Hvis du vlger en anden kilde til den indbyggede skrm, vises den aktuelle kilde p de eksterne skr-
me igen. Hvis du vil deaktivere RSE, skal du bne RSE-hoved-
menuen og trykke p skrmknappen Rear off . K S N A D 197 03.09.14 15:15 03.09.14 15:15 09_NewYork_840_845_dk.indd 197 09_NewYork_840_845_dk.indd 197 Lydindstillinger Lydstyrkefordeling (fader/balance) Du kan indstille lydstyrkefordelingen i bilen for alle kilder. Tryk i hovedmenuen p skrmknappen [
]. Equalizer-menuen vises. Tryk p skrmknappen [
]. Menuen for fader og balance vises. Eksterne lyd-/videokilder | Lydindstillinger Eksterne lyd-/videokilder Apparatet har to eksterne AV-indgange til lyd- og vi-
deoafspilning:
AV-IN 1 er integreret under afdkningsklappen p forsiden af apparatet. AV-IN 2 er udfrt som cinchbsning p et kabel p bagsiden af apparatet. Ved indbygning af apparatet kan du selv vlge tilslutningens installationssted. FARE!
get risiko for personskade p grund af stik. I tilflde af ulykker kan det fremstende stik i front-AV-IN-bsningen forvolde personskader. Brugen af lige stik eller adapter medfrer get risiko for skader. Start AV-IN-tilstanden med skrmknappen AV-IN 1 eller AV-IN 2. P displayet vises den valgte AV-kildes lyd- eller vi-
deoafspilning. Indstil fader og balance med [
[
] / [
] .
] / [
] og Tryk derefter p [ Equalizer
]. Indstillingen gemmes, og hovedmenuen vises igen. Equalizer Du kan indstille equalizeren for alle kilder. Tryk i hovedmenuen p skrmknappen [
]. Equalizer-menuen vises. Vlg en forudindstillet equalizer med [
] eller [
].
- eller -
Indstil med [
] og [
] niveauet for Bass (Bas), Mid
(Mellemtoner) og Treble (Diskant) samt frekvensen for fi ltrene LPF, MPF og HPF efter nske. Tryk derefter p [ Equalizer
]. Indstillingen gemmes, og hovedmenuen vises igen. Bemrk:
Med skrmknappen [
dindstillingerne for den forindstillede equalizer.
] kan du gendanne standar-
198 09_NewYork_840_845_dk.indd 198 09_NewYork_840_845_dk.indd 198 03.09.14 15:15 03.09.14 15:15 Grundindstillinger Generelt Grundindstillinger I apparatets indstillingsmenu kan du tilpasse grundind-
stillingerne for de forskellige funktioner i apparatet til dine behov. Tryk p skrmknappen Settings (Indstillinger) i ho-
vedmenuen. Indstillingsmenuen vises, og undermenuen General
(Generelt) er aktiveret. Du kan bne undermenuerne med skrmknapper-
ne i den nederste del af indstillingsmenuen. Video Flgende indstillinger er mulige:
Aspect ratio Indstilling af billedformat Rear view camera Indstilling af bakkamera (hvis et bakkamera er tilsluttet) AV-IN 2 mode Hvis du slutter et bakkamera med lyd-
signal til AV-IN 2-indgangen p enheden, kan du vlge af spille kameratonen via bilradioens hjttaler. I s fald skal du indstille "Camera". DivX registration code Visning af DivX-registrerings-
kode 09_NewYork_840_845_dk.indd 199 09_NewYork_840_845_dk.indd 199 Flgende indstillinger er mulige:
Radio region Vlg region for radiomodtagelsen. Background light off Hvis denne vrdi er sat, slukkes radioens display helt, efter at den ikke er benyttet i hhv. 10 eller 20 sekunder. Dimmer mode Omskiftning af displayets lysstyrke mel-
lem dagtilstand og nattilstand. Dimmer Indstil displayets lysstyrke for dagslys (Day) og natlys (Night). Beep Aktivering/deaktivering af bekrftelsestone IR remote control Her kan du vlge, du med fj ernbe-
tjeningen vil aktivere kilden p enhedens display (Front zone) eller kilden p den eksterne skrm (Rear zone). Wallpaper Vlg baggrundsbillede til menuerne. Du kan vlge mellem forskellige motiver i apparatet. Du kan ogs vlge egne billeder, som du tidligere har gemt p microSD-kortet. Calibration Her kan du kalibrere den berringsfl-
somme skrm. SWC Her kan du konfi gurere tasterne til en tilsluttet ratfj ernbetjening. Softkey MENU Her kan du programmere en funktion 2, hvis du holder den inde i ca. 2 sekun-
for tasten der. Vlg mellem valgmulighederne Start Bluetooth-
tilstand og Sluk display. Theft protection Aktivering/deaktivering af kodefore-
sprgsel. Hvis kodenummerforesprgslen er aktiveret, skal du indtaste det fi recifrede kodenummer, hver gang apparatet har vret afbrudt fra strmnettet (f.eks. afbry-
delse af batteriet i forbindelse med reparation). Security code Du kan ndre kodenummeret. Hvis du vil ndre kodenummeret, skal du indtaste det fi recifrede kodenummer. Kodenummeret er fra fabrikken indstillet til "0000". Load factory Nulstiller alle personaliserede indstillin-
ger. Med undtagelse af den personligt valgte sikkerheds-
kode. Software version Visning af de aktuelle softwarever-
sioner. K S N A D 199 03.09.14 15:15 03.09.14 15:15 Grundindstillinger Tid Sprog Flgende indstillinger er mulige:
Date Indstilling af dato Clock mode Valg mellem 12 og 24 timers modus Time Indstilling af klokkeslt Lyd Flgende indstillinger er mulige:
On screen-display Sprog til betjeningsbrugerfl aden p apparatet. DVD audio Lydafspilningen af dvd'er startes p det sprog, der er indstillet her. DVD subtitle Undertekster til dvd'er vises p det sprog, der er indstillet her. Disc menu Dvd-menuen vises p det sprog, der er ind-
stillet her. Bluetooth Flgende indstillinger er mulige:
Subwoofer Tnd/sluk subwoofer Subwoofer fi lter Foretag indstillingen svarende til den benyttede subwoofer (indstillinger: 80/120/160 Hz). Dynamic bass boost Aktivering/deaktivering af dyna-
misk bass Flgende indstillinger er mulige:
Bluetooth Her kan du aktivere og deaktivere Blue-
tooth Auto connect Nr "Auto connect" er aktiveret, for-
bindes apparatet automatisk med kendte Bluetooth-
apparater, s snart disse er inden for rkkevidde. Auto answer Telefonsamtaler fra forbundne telefoner accepteres automatisk, nr "Auto answer" er slet til. Microphone Vlg, hvilken mikrofon der skal benyttes til det hndfri st via Bluetooth. Pairing code Mange Bluetooth-apparater forespr-
ger om Pairing code, fr forbindelsen optages. Her kan du selv fastlgge den. BT keyboard Her kan du indstille tastaturlayoutet i for-
bindelse med sgning i telefonbogen. 200 09_NewYork_840_845_dk.indd 200 09_NewYork_840_845_dk.indd 200 03.09.14 15:15 03.09.14 15:15 Grundindstillinger | Nyttige oplysninger Nyttige oplysninger Garanti For vore produkter yder vi en producentgaranti for ap-
parater, der er kbt inden for den Europiske Union. Pro-
dukter, der er kbt uden for den Europiske Union, er omfattet af de til enhver tid gldende garantibetingelser for vores datterselskaber i de respektive lande. Garanti-
betingelserne kan du hente p www.blaupunkt.com. Service Skulle du p et tidspunkt p brug for at benytte en repa-
rationsservice, kan du under www.blaupunkt.com fi nde informationer om servicepartnere i dit land. Dvd Flgende indstillinger er mulige:
Set password Fastlg en adgangskode, nr du bruge brnesikringsindstillingerne. Rating level Her kan du fastlgge aldersgrnsen for dvd'er. Hvis du indstiller "Adult" (Voksne), kan alle fi lm afspilles. Hvis du har oprettet en adgangskode, kan ad-
gangsniveauet kun ndres med adgangskoden. Lydstyrke I lydstyrkemenuen kan du indstille lydstyrkeforholdet for alle lydkilder. Forbehold for tekniske ndringer!
K S N A D 201 03.09.14 15:15 03.09.14 15:15 09_NewYork_840_845_dk.indd 201 09_NewYork_840_845_dk.indd 201 14 13 12 6 Kauko-ohjaimen infrapunavastaanotin 7 Nollausnppin Laitteen palautus tehdasasetuksiin. Huomio! Kaikki henkilkohtaiset asetukset katoavat!
8 Suojalevy 9 SD-kortinlukija Kytettviss vain, kun suojalevy on avattu
: Front-AV-IN-liitin (lhde AV-IN 1) Kytettviss vain, kun suojalevy on avattu
; Front-USB-liitin (lhde USB 1) Kytettviss vain, kun suojalevy on avattu
< Kosketusnytn kyttliittym
= MicroSD-kortinlukija navigointitietoja varten Kytettviss vain, kun suojalevy on avattu
> DVD-/CD-asema Laitteen kyttstimet 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 1 Nppin
(Eject) DVD:n/CD:n poistaminen 2 Nppin Lyhyt painallus: Pvalikon avaaminen Pvalikossa: Aktiivisen lhteen valikon avaaminen Pitk painallus: Bluetooth-toiminnon avaaminen tai nytn sulkeminen. Toiminto voidaan valita asetus-
valikosta. 3 Nppin Lyhyt painallus: Navigoinnin valitseminen Navigointikytss: Aktiivisen lhteen valikon avaa-
minen Pitk painallus: Nytn kirkkauden sdn avaaminen 4 Mikrofoni 5 Kierto-/painonuppi Lyhyt painallus: Laitteen kytkeminen plle Kytss: Audiolhteen mykistys (Mute) Pitk painallus: Laitteen kytkeminen pois plt Kntminen: nenvoimakkuuden st 202 10_NewYork_840_845_sf.indd 202 10_NewYork_840_845_sf.indd 202 03.09.14 15:17 03.09.14 15:17 47 45 43 39 48 46 44 42 41 40 38 37 36 35 16 18 20 22 24 27 30 15 17 19 21 23 25 26 28 29 31 32 33 34
? Nppin SRC Lhteen valinta
@ Nppin DVD:n/CD:n poistaminen A Nppin INFO Tietojen nytt nytss B Nppin MENU DVD-valikon avaaminen C Nppin ZOOM Kuvakohdan suurentaminen D Nppin PIC Nytn kirkkauden st E Nppin Hidastettu toisto F Nppin Toiston lopetus G Nppin BAND Aaltoalueen/muistitason valinta H Nppin Pvalikon avaaminen 10_NewYork_840_845_sf.indd 203 10_NewYork_840_845_sf.indd 203 Kauko-ohjaimen kyttstimet I Nppin Toiston aloitus ja keskeytys J Nppin Asetusvalikon avaaminen I M O U S K Nppin
/
/
/
Liikkuminen valikoissa ja asetusten muuttaminen
/
Asemahaun kynnistminen (
Tallennetun aseman hakeminen (
)
/
) L Nppin Puheluun vastaaminen M Nppin Puhelun lopetus/hylkys N Nppin PHOTO Kuvien kansionkymn avaaminen O Nppin MUSIC Audiotiedostojen kansionkymn avaaminen P Numeronppimet 0 - 9 Q Nppin Satunnaissoitto R Nppin Jatkuva soitto S Nppin Selailuhakutoiminto T Nppin VIDEO Elokuvien kansionkymn avaaminen U Nppin
/
nenvoimakkuuden st V Nppin OK Asetusten vahvistus W Nppin Audiolhteen mykistys X Nppin
/
Lyhyt painallus: Asemien manuaalinen viritys;
kappaleen, luvun, elokuvan valinta Pitk painallus: Nopea haku Y Nppin Taajuuskorjainvalikon avaaminen Z Nppin Viimeisen annetun merkin poisto
[ Nppin Jatkuvan soittotoiminnon alueen mrittminen
\ Nppin GOTO Asemataajuuden, kappaleen, luvun, fi lmin suora sytt tai soittoajan nyttminen
] Nppin ANGLE Kamerakulman valinta (kun DVD on kytettviss) a Nppin SUBTITLE Tekstityskielen valinta (kun DVD on kytettviss) b Nppin AUDIO Toistokielen valinta (kun DVD on kytettviss) c Nppin Laitteen kytkeminen plle/pois 203 03.09.14 15:17 03.09.14 15:17 Sislt Turvallisuusohjeita ................................................. 205 Kytetyt tunnukset ............................................................205 Liikenneturvallisuus ..........................................................205 Yleiset turvallisuusohjeet ................................................205 Vaatimustenmukaisuusvakuutus .................................205 Puhdistusohjeet ..................................................... 205 Hvitysohjeet .......................................................... 205 Toimitussislt ........................................................ 206 Kyttnotto .......................................................... 206 Varkaudenesto ....................................................................206 Kytkeminen plle/pois ...................................................206 nenvoimakkuus .............................................................206 Pvalikko .............................................................................206 Viritinalueen asetus ...........................................................207 Radiokytt............................................................. 207 Radiokytn aloitus ..........................................................207 Muistitason valinta ............................................................207 Asemien viritys ....................................................................207 Aseman manuaalinen tallennus ...................................207 Asemien automaattinen tallennus (Travelstore) ....207 Radioasemien esittelysoitto ...........................................208 RDS-toiminnon kytkeminen plle/pois ...................208 RDS-aikasignaalin kytkeminen plle/pois ..............208 Radiovastaanoton optimointi .......................................208 REG-toiminnon (alueohjelmat) kytkeminen plle/pois ............................................................................208 AF-toiminnon (vaihtoehtoiset taajuudet) kytkeminen plle/pois ...................................................208 Asemanhaun herkkyyden st ...................................208 Ohjelmatyypin valinta ja hakutoiminnon kynnistminen ..................................................................208 Liikenneradio .......................................................................209 Navigointi (vain navigointitoiminnolla varustetut laitteet) ................................................. 209 Navigointitietojen lataus .................................................209 Korttitietojen lataaminen................................................209 Navigoinnin kynnistminen ........................................209 Ensimminen kyttnottokerta .................................209 Kohteen ilmoittaminen....................................................210 Osoite ....................................................................................210 Erikoiskohteet - Points of Interest ...............................210 Reittivaihtoehtojen asetus ..............................................211 Kartta-asetukset .................................................................212 Mediatoisto - DVD/CD/USB/SDHC/iPod ............... 212 Perustiedot ...........................................................................212 DVD-/CD-kytt..................................................................213 USB-tietovline ...................................................................213 SDHC-kortit ..........................................................................213 iPod/iPhone USB-liittymn vlityksell ......................214 DVD-elokuvien toisto .......................................................214 Audiotoisto - DVD/CD, USB, SDHC tai iPod/iPhone .........................................................................214 Videotoisto - DVD/CD, USB tai SDHC ..........................216 Kuvatoisto - DVD/CD, USB tai SDHC ............................216 Bluetooth-kytt .................................................... 217 Bluetooth-kytn aloitus ................................................217 Bluetooth-laitteen pariliitnt .......................................217 Puhelinkytt ......................................................................217 Audiotoisto - Bluetooth-Streaming .............................218 Audiotoisto - Android-matkapuhelin .........................218 Bluetooth-asetukset..........................................................219 Rear Seat Entertainment (RSE)
(takaistuimen viihdelaitteisto) .............................. 219 Ulkoiset audio-/videolhteet ................................ 220 nensvysdt ................................................... 220 nenvoimakkuuden jakosuhde
(Fader/Balance) ...................................................................220 Taajuuskorjain (Equalizer) ...............................................220 Perusasetukset ....................................................... 221 Video .......................................................................................221 Yleist .....................................................................................221 Aika .........................................................................................222 Audio ......................................................................................222 Kieli ..........................................................................................222 Bluetooth ..............................................................................222 DVD .........................................................................................223 nenvoimakkuus .............................................................223 Hydyllisi tietoja .................................................. 223 Takuu ......................................................................................223 Korjaus-/noutopalvelu .....................................................223 Liitntkaavio ........................................................ 336 Liite .......................................................................... 337 204 10_NewYork_840_845_sf.indd 204 10_NewYork_840_845_sf.indd 204 03.09.14 15:17 03.09.14 15:17 Turvallisuusohjeita | Puhdistusohjeet | Hvitysohjeet Kuuntele laitetta aina kohtullisella nenvoi-
makkuudella, jotta vltt kuulon vaurioitumisen ja pystyt kuulemaan varoitusnet (esim. poliisiauton sireeni). Mykistystaukojen aikana (esim. vaihdettaes-
sa audiolhdett) nenvoimakkuuden muuttami-
nen ei ole kuultavissa. l nosta nenvoimakkuutta tllaisen mykistystauon aikana. I M O U S Yleiset turvallisuusohjeet Noudata seuraavaa ohjetta, jotta vltt loukkaantumi-
sen:
l avaa tai muuta laitetta. Laite on varustettu Class-
1-laserilla, joka voi vaurioittaa silmi. Tarkoituksenmukainen kytt Tm autoradio on tarkoitettu kytettvksi 12 V sh-
kjrjestelmn jnnitteell varustetuissa autoissa ja se tytyy asentaa DIN-aukkoon. Ota huomioon laitteen te-
horajat. Anna ammattihenkiln suorittaa korjaukset ja mahd. asennus. Asennusohjeet Saat asentaa tmn autoradion itse vain, jos sinulla on kokemusta autoradioiden asentamisesta ja tunnet auton shkjrjestelmn hyvin. Noudata tmn ohjekirjan lo-
pussa olevaa liitntkaaviota. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Tten Blaupunkt Technology GmbH vakuuttaa, ett tm laite tytt direktiivin 1999/5/EY olennaiset vaatimukset ja muut asiaankuuluvat mrykset. Vaatimustenmukaisuusvakuutuksen voit katsoa osoit-
teesta www.blaupunkt.com. Puhdistusohjeet Liuotin-, puhdistus- ja hankausaineet sek Cockpit-suih-
keet ja muovien hoitoaineet voivat sislt sellaisia ainei-
ta, jotka syvyttvt autoradion pintaa. Kyt autoradion puhdistukseen vain kuivaa tai lievsti kostutettua liinaa. Hvitysohjeet l hvit kytst poistettua laitetta talousjttei-
den mukana!
Toimita kytst poistettu laite, kauko-ohjain ja kytetyt paristot kierrtyspisteeseen. Turvallisuusohjeita Tm autoradio on valmistettu tekniikan viimeisimmn tason ja hyvksyttyjen turvallisuusteknisten stjen mukaan. Siit huolimatta voi synty vaaroja, mikli et noudata tss ohjekirjassa annettuja turvallisuusohjeita. Tm ohjekirja perehdytt trkeimpiin toimintoihin. Yksityiskohtaiset navigointia koskevat tiedot voit katsoa internetist osoitteesta www.blaupunkt.com. Lue tm ohjekirja kokonaan ja huolellisesti lpi ennen kuin kytt autoradiota. Silyt tm kyttohje siten, ett se on aina kaikkien auton ja laitteen kyttjien kytettviss. Jos luovutat autoradion toiselle henkillle, anna tm ohjekirja laitteen mukana. Noudata mys niiden laitteiden ohjeita, joita kytt yhdess tmn autoradion kanssa. Kytetyt tunnukset Tss kyttohjekirjassa kytetn seuraavia tunnuksia:
VARO!
Varoittaa loukkaantumisvaarasta VARO!
Varoittaa DVD-/CD-aseman vaurioitusmisvaa-
rasta VARO!
Varoittaa kovasta nenvoimakkuudesta CE-merkki kytetn EU-direktiivien noudat-
tamisen tunnuksena. Menettelyvaiheen tunnuksena Listan tunnuksena Liikenneturvallisuus Noudata seuraavia liikenneturvallisuuteen liittyvi ohjei-
ta:
Kyt laitetta niin, ett pystyt aina ohjamaan ajoneuvoa turvallisesti. Epvarmassa tapauksessa pyshdy sopivaan kohtaan ja kyt laitetta auton seisoessa. Kuljettaja ei saa kytt sovelluksia, jotka hiritsevt liikenteeseen keskittymist (laitteen toi-
mintojen laajuuden mukaan, esim. videoiden katse-
lu, kohteen syttminen). Noudata reittiopastuksen ajosuosituksia vain, jos se ei riko liikennesntj! Liikennemerkit ja liikennesnnt ovat aina ensisijaisia ajosuosituksiin nhden. 10_NewYork_840_845_sf.indd 205 10_NewYork_840_845_sf.indd 205 205 03.09.14 15:17 03.09.14 15:17 Toimitussislt | Kyttnotto Toimitussislt Toimitukseen sisltyy:
Autoradio Kauko-ohjain (sis. paristot) TMC-viritin (vain laitteissa, joissa Eurooppa-navigointi) Navigointitiedot sisltv microSD-kortti microSD-
korttipaikassa (vain navigointitoiminnolla varustetut laitteet) GPS-antenni Ulkoinen Bluetooth-mikrofoni Pikaopas Asennuskehys Pienten osien sarja Asennusmateriaali Liitntkaapeli Kyttnotto Huomio!
Kuljetussuojaruuvit Varmista ennen laitteen kyttnottoa, ett kuljetussuo-
jaruuvit on poistettu laitteen ylpinnalta. Varkaudenesto Tm autoradio on suojattu varkauden estmiseksi ne-
linumeroisella koodinumerolla (tehtaalla annettu koodi-
numero: 0000). Jos koodikysely on aktivoitu, koodinumero tytyy syt-
t aina sen jlkeen kun virransytt auton akusta on ollut katkaistuna. Ohje:
Asetusvalikon yleisasetusten alivalikosta voit akti-
voida/deaktivoida koodikyselyn ja muuttaa koodi-
numeroa. Koodinumeron syttminen jnnitekatkoksen jlkeen Jos koodinumero vaaditaan, silloin nyttn tulee nume-
rokentt koodinumeron syttn. Kirjoita koodinumero numerokenttn. Vahvista sytt painamalla painiketta [
]. Laite kytkeytyy plle. Ohje:
Jos olet syttnyt virheellisen koodinumeron, nyt-
tn tulee hetkeksi ilmoitus Security code incorrect!
(Vr turvakoodi). Sen jlkeen voit tehd koodinsy-
tn toistamiseen. Kytkeminen plle/pois Kytkeminen plle/pois kierto-/painonupilla Kytke plle painamalla kierto-/painonuppia 5. Kytke pois pitmll kierto-/painonuppia 5 painet-
tuna yli 2 sekuntia. Kytkeminen plle/pois auton sytytysvirran vlityksell Jos autoradio on yhdistetty auton sytytysvirtaan eik sit ole sammutettu kierto-/painonupilla 5, se kytkeytyy plle ja pois sytytysvirran kytkemisen mukaan. nenvoimakkuus nenvoimakkuuden st nenvoimakkuutta voidaan st askeleittain vlill 0(pois plt) 50 (suurin nenvoimakkuus). Muuta nenvoimakkuutta kntmll kierto-/pai-
nonuppia 5. Autoradion mykistys (Mute) Paina lyhyesti kierto-/painonuppia 5, kun haluat mykist laitteen tai aktivoida jlleen aikaisemman nenvoimakkuuden. Pvalikko Pvalikossa voit valita lhteet ja kytttavat kosketus-
nytn painikkeiden painalluksella. Paina nppint 2.
- tai -
Paina nykyisen lhteen painiketta [
]. Nyttn tulee pvalikko. 206 Jos uutta audiolhdett ei valita, laite toistaa viimeksi aktiivisena ollutta audiolhdett. 10_NewYork_840_845_sf.indd 206 10_NewYork_840_845_sf.indd 206 03.09.14 15:17 03.09.14 15:17 Ohje:
Tss ohjekirjassa esitetyt kuvat toimivat selitysten tukena ja niiden yksityiskohdat voivat poiketa omas-
ta laitteestasi. Viritinalueen asetus Tm autoradio on suunniteltu useita eri alueita varten, joilla kytetn erilaisia taajuusalueita ja lhetintekniikoi-
ta. Tehtaalla viritinalueeksi on asetettu "Eurooppa". Jos kytt autoradiota Euroopan ulkopuolella esimerkiksi Yhdysvalloissa tai Aasiassa, silloin sille tytyy mahdolli-
sesti asettaa ensin sopiva viritinalue. Paina sit varten pvalikon painiketta Settings
(Asetukset). Nyttn tulee asetusvalikko. Paina asetusvalikon alaosan painiketta General
(Yleist).
"Radion viritinalueen" (Radio region) perss nyte-
tn nykyinen asetus. Paina painiketta Radio region (Radion viritinalue), jotta saat kytettviss olevien vastaanottoalueiden listan nyttn. Selaa painikkeilla [
] listaa ja valitse ha-
luamasi vastaanottoalue koskettamalla kyseist kohtaa.
] tai [
Valitse haluamasi viritinalue kaksoisnapsautuksella. Lista sammuu nytst, valittu viritinalue on asetettu. Paina painiketta [ Settings
]. Nyttn tulee jlleen pvalikko. Radiokytt Radiokytn aloitus Paina pvalikossa painiketta Radio. Nyttn tulee radiovalikko. Muistitason valinta Kytettviss on useita muistitasoja ja aaltoalueita. Kul-
lekin muistitasolle voidaan tallentaa enintn 6 asemaa. Paina painiketta [
] niin monta kertaa, ett ha-
luamasi muistitaso tulee nkyviin. Kyttnotto | Radiokytt Asemien viritys Asemien manuaalinen viritys Muuta taajuutta asteittain painamalla painiketta
] lyhyesti yhden tai useamman kerran.
] tai [
[
I M O U S Lhetystaajuuden syttminen suoraan Jos tiedt radioaseman taajuuden, voit sytt sen suo-
raan kosketusnytlt. Paina radiokytss painiketta [
]. Nyttn tulee numerokentt taajuuden syttmis-
t varten. Syt haluamasi radioaseman taajuus numeronp-
pimill. Paina painiketta [
]. Nyttn tulee radiovalikko ja sytetyll taajuudella olevan radioaseman toisto alkaa. Asemanhaun kynnistminen Kynnist asemanhaku painamalla painiketta [
]
] noin 2 sekuntia. tai [
Seuraava vastaanottokelpoinen asema virittyy kuu-
luviin. Ohje:
Viritinalueella Eurooppa:
liikennetiedostustoimin-
non ollessa pll FM-aaltoalueella viritetn vain liikenneradioasemia. Aseman manuaalinen tallennus Valitse haluamasi muistitaso painikkeella [
Virit haluamasi asema. Paina painiketta [
].
]. Nyttn tulee tallennusvalikko. Kytettviss on 6 muistipaikkaa, jotka nytetn painikkeina. Paina painiketta, jolle haluat tallentaa nykyisen ra-
dioaseman. Asema tallentuu ja nyttn tulee radiovalikko. Asemien automaattinen tallennus
(Travelstore) Travelstoren avulla voit etsi automaattisesti alueen 6parhaiten kuuluvaa asemaa ja tallentaa ne muistitasoil-
le FM1, FM2 tai FM3. Valitse jokin FM-muistitaso. Paina radiovalikossa painiketta [
Paina Options-valikossa painiketta Travelstore.
]. Viritin kynnist automaattisen asemanhaun. Kun tallennus on saatu ptkseen, laite toistaa aikaisem-
min valitun muistitason muistipaikalle 1 tallennettua asemaa. Ohje:
Viritinalueella Eurooppa: liikennetiedotustoiminnon ollessa pll vain liikenneradioasemia tallennetaan. 207 10_NewYork_840_845_sf.indd 207 10_NewYork_840_845_sf.indd 207 03.09.14 15:17 03.09.14 15:17 Radiokytt Radioasemien esittelysoitto Selailuhakutoiminnolla voit soittaa muutamia sekunteja kaikkia nykyisen aaltoalueen vastaanottokelpoisia ase-
mia. Paina radiokytss painiketta [
]. Selailuhaku etsii asemia tmn hetkisell aaltoalu-
eella. Jokaista vastaanottokelpoista asemaa soite-
taan sen yhteydess muutamia sekunteja. Painamalla uudelleen painiketta [
] valitset par-
haillaan kuuluvan aseman toistettavaksi kanavaksi. RDS-toiminnon kytkeminen plle/pois Viritinalueella Eurooppa monet FM-asemat lhettvt ohjelmien lisksi RDS-signaalin (Radio Data System), joka mahdollistaa listoiminnot, kuten radioaseman nimen ilmoittamisen laitteen nytss. Paina radiovalikossa painiketta [
]. Nytn tulee Options-valikko. Kohdan RDS vieress nkyy nykyinen asetus. Voit muuttaa asetusta painamalla Options-valikossa painiketta RDS. Paina painiketta [
]. Nyttn tulee jlleen radiovalikko. RDS-aikasignaalin kytkeminen plle/pois Kellonaika voidaan synkronoida RDS:n lhettmien kello-
aikatietojen vlityksell. Paina radiovalikossa painiketta [
Asetuksen muuttamiseksi paina vaihtoehtovalikon
]. painiketta RDS CT (RDS-kellonaika). Paina painiketta [
]. Nyttn tulee jlleen radiovalikko. Radiovastaanoton optimointi HICUT-toiminto parantaa vastaanottolaatua radiovas-
taanoton ollessa heikkoa (vain FM-radiokytss). Jos radiovastaanotossa on hiriit, hirivoimakkuutta vai-
mennetaan automaattisesti. Paina radiovalikossa painiketta [
]. 208 Asetuksen muuttamiseksi paina vaihtoehtovalikon painiketta HICUT. Paina painiketta [
]. Nyttn tulee jlleen radiovalikko. REG-toiminnon (alueohjelmat) kytkeminen plle/pois jakavat Jotkut RDS-asemat lhettmns ohjelman tiettyin aikoina erisisltisiksi alueohjelmiksi. Plle-
kytketyn REG-toiminnon yhteydess autoradio vaihtaa viritetyn aseman puitteissa vain niille vaihtoehtoisille taajuuksille, jotka lhettvt samaa alueohjelmaa. Kytke REG-toiminto plle tai pois painamalla radio-
valikon painiketta REG. Painike REG palaa, kun REG-toiminto on kytketty plle. AF-toiminnon (vaihtoehtoiset taajuudet) kytkeminen plle/pois Kun AF-toiminto on aktivoituna, autoradio etsii viritetylle asemalle automaattisesti parhaiten kuuluvan taajuuden. Kytke AF-toiminto plle tai pois painamalla radiova-
likon painiketta AF. Painike AF palaa, kun AF-toiminto on kytketty plle. Asemanhaun herkkyyden st Asemanhaun herkkyyden asetuksella mrtn, etsiik automaattinen asemanhaku vain hyvin kuuluvat asemat vai myskin heikommin kuuluvat asemat, joiden vas-
taanotossa voi esiinty hieman kohinoita. Sd asemanhaun herkkyys painamalla radiovali-
kon painiketta Loc. Kun painike Loc palaa, asemanhaku etsii vain hyvin kuuluvat asemat. Ohjelmatyypin valinta ja hakutoiminnon kynnistminen PTY-toiminnolla voit valita ohjelmatyypin ja hakea siten kohdennetusti sellaisia asemia, jotka lhettvt esim. rockmusiikkia tai urheilulhetyksi. Paina radiovalikossa painiketta [
Paina painiketta PTY List, jotta saat nyttn ohjel-
]. matyypit. Valitse painikkeilla [
matyyppi.
] tai [
] haluamasi ohjel-
Paina painiketta [
], kun haluat kynnist PTY-
haun. Jos jokin asema lhett valitun ohjelmatyypin oh-
jelmaa, silloin tm asema kytkeytyy kuuluville. 10_NewYork_840_845_sf.indd 208 10_NewYork_840_845_sf.indd 208 03.09.14 15:17 03.09.14 15:17 Radiokytt | Navigointi Trke ohje:
Jos microSD-kortti katoaa tai vaurioituu, siihen liitty-
v navigointikorttilisenssi raukeaa. Siin tapauksessa on hankittava uusi lisenssi uuden microSD-kortin kanssa. I M O U S Navigoinnin kynnistminen Paina nppint 3.
- tai -
Paina pvalikon kohtaa Navigation (Navigointi). Nyttn tulee navigointivalikko. Kun kynnistt na-
vigoinnin ensimmisen kerran, nyttn tulee asen-
nuksen apuohjelma. Ensimminen kyttnottokerta Kun kynnistt navigoinnin ensimmisen kerran, nyt-
tn tulee asennuksen apuohjelma navigoinnin perus-
asetuksia varten. Valitse navigointitoiminnon kieli. Se voi olla eri kuin muissa laitteen toiminnoissa kytettv kieli.
]. Vahvista valinta painamalla painiketta [
Nyttn tulee loppukyttjn lisenssisopimus. Lue loppukyttjn lisenssisopimus. Jos hyvksyt eh-
dot, paina painiketta [
Konfi guroinnin apuohjelma kynnistyy.
].
]. Jatka painamalla painiketta [
Valiste navigoinnin puheohjeissa kytettv ni. Kytettviss on erilaisia ni eri kielill. Vahvista valinta painamalla painiketta [
Mrit navigointitoiminnon ajan esitysmuodot ja
]. yksikt. Paina lopuksi painiketta [
Seuraavassa nytss voit mritt haluamasi reit-
tiasetukset.
]. Muuta asetuksia painamalla nytetty valikkokohtaa. Paina painiketta [
Lopeta konfi gurointi koskettamalla painiketta [
], kun olet tehnyt asetukset.
]. Nyttn tulee navigointivalikko. Liikenneradio Viritinalueella Eurrooppa FM-asema voi tunnusmerkit liikennetiedotukset RDS-signaalilla. Kun liikennetiedo-
tustoiminto on aktivoitu, liikennetiedotus kytkeytyy au-
tomaattisesti kuuluville mys silloin, kun autoradio ei ole radiokytss. Ohje:
nenvoimakkuus kasvaa liikennetiedotuksen kuu-
lumisen ajaksi. Voit mritt liikennetiedotuksen miniminenvoimakkuuden. Liikennetiedotustoiminnon kytkeminen plle/pois Kytke liikennetiedotustoiminto plle tai pois paina-
malla radiovalikossa painiketta TA. Painike TA on valaistu, kun liikennetiedostoiminto on pll. Liikennetiedotusten miniminenvoimakkuuden st Paina radiovalikossa painiketta [
Paina Options-valikossa painiketta TA VOL. Sd nenvoimakkuus painikkeella [
Paina painiketta [
] tai [
].
].
]. Nyttn tulee jlleen radiovalikko ja sdetty -
nenvoimakkuus on tallentunut. Navigointi
(vain navigointitoiminnolla varustetut laitteet) Navigointitietojen lataus Navigointiohjelmisto ja korttitiedot ovat microSD-kortil-
la. Navigointitoiminnolla varustetut laitteet toimitetaan microSD-kortin kanssa, joka on microSD-korttipaikassa. Navigoinnin kytt edellytt, ett microSD-kortti on korttipaikassa. Avaa DVD-/CD-aukon vieress olevan korttipaikan suojus =. Tynn microSD-kortti tekstipuoli ylspin kortti-
paikkaan, kunnes se lukittuu kiinni. Sulje korttipaikan suojus. Korttitietojen lataaminen Jotta saisit laitteen hankinnan yhteydess kyttsi korttitietojen uusimman version, sinulla on mahdolli-
suus 30 pivn ajan ensimmisen GPS-paikannuksen jlkeen ladata uusimmat korttitiedot kerran maksutta vakiovarusteena toimitetulle microSD-kortille sivustolta www.naviextras.com. Voit tt myhemmin ladata uudet korttitiedot maksusta milloin tahansa. 10_NewYork_840_845_sf.indd 209 10_NewYork_840_845_sf.indd 209 209 03.09.14 15:17 03.09.14 15:17 Navigointi Kohteen ilmoittaminen Kohteen ilmoittamiseen on useita vaihtoehtoja: kohde voidaan antaa osoitteena tai erikoiskohteena erikoiskoh-
teiden tietokannasta. Erikoiskohteita ovat esim. nht-
vyydet, museot, stadionit, huoltoasemat. Osoite Avaa navigointivalikko. Paina painiketta Destination (Mrnp). Nyttn tulee valikko kohteen ilmoittamista varten. Jokaisen syttmsi kirjaimen yhteydess rivill ole-
va merkint tydennetn automaattisesti. Kun halutun kohteen nimi nkyy osoiterivill, paina painiketta [
Valittu kohde nytetn kartalla.
]. Aloita reittiopastus painamalla painiketta Next (Seu-
raava). Reitinlaskenta alkaa. Reitinlaskenta voi kest jonkin aikaa aloituskohdan ja kohteen vlisest etisyydes-
t riippuen. Reitinlaskennan lopuksi nytetn reitin parametrit kuten etisyys ja aika. Lisksi koko reitin kulku esite-
tn kartalla. Paina painiketta Find Address (Etsi osoite). Nyttn tulee valikko osoitteen ilmoittamista var-
ten. Syt perkkin maa, kaupunki ja katuosoite sek risteys tai asunnon numero. Paina kyseisi kohtia osoitteen ilmoittamisen valikossa. Nyttn tulee tekstin kirjoitusvalikko. Aloita
(Mene!). reittiopastus painamalla painiketta Go!
Erikoiskohteet - Points of Interest Avaa navigointivalikko. Paina painiketta Destination (Mrnp). Nyttn tulee valikko kohteen ilmoittamista varten. Syt haluamasi kohde nppimistlt. 210 10_NewYork_840_845_sf.indd 210 10_NewYork_840_845_sf.indd 210 03.09.14 15:17 03.09.14 15:17 Navigointi Reittivaihtoehtojen asetus Reittivaihtoehdoissa mritetn auton tyyppi, reitin tyyppi (nopea, lyhyt, dynaaminen) sek muut paramet-
rit, joiden perusteella laite laskee vaatimusten mukaisen reitin. Reittivaihtoehdot mritetn navigointitoiminnon al-
kuasetuksissa, mutta niit voidaan muuttaa jokaisen reit-
tiopastuksen yhteydess. I M O U S Reittivaihtoehtojen muuttaminen ennen reittiopastusta Avaa navigointivalikko. Paina painiketta [
]. Nyttn tulee navigoinnin asetusvalikko. Saat toisen sivun nkyviin painamalla painiketta [
Paina painiketta Route Settings (Reittiasetukset).
]. Reittiasetukset tulevat nyttn. Muuta asetuksia tarpeen mukaan. Paina painiketta Back (Takaisin) niin monta kertaa, ett nytss nkyy navigointivalikko. Paina painiketta Find places (Etsi paikkoja). Nyttn tulee erikoiskohteiden valikko. Voit valita erikoiskohteen neljst esimritetyst kategoriasta Petrol station (Bensiiniasema), Par-
king (Paikoitus), Restaurant (Ravintola) ja Accom-
modation (Majoitus) tai aloittaa oman haun. Paina esim. Petrol station (Bensiiniasema), kun halu-
at lyt bensiiniaseman nopeasti. Nyttn tulee lista ajoneuvon lhettyvill olevista bensiiniasemista. Bensiiniasemat on jrjestetty sen mukaan, mik niiden etisyys on autosta. Valitse bensiiniasema listasta painamalla listamer-
kint. Bensiiniasema nytetn kartalla. Paina painiketta Next (Seuraava). Nyttn tulevat reitin kulku ja reittitiedot. Aloita
(Mene!). reittiopastus painamalla painiketta Go!
10_NewYork_840_845_sf.indd 211 10_NewYork_840_845_sf.indd 211 211 03.09.14 15:17 03.09.14 15:17 Navigointi | Mediatoisto - DVD/CD/USB/SDHC/iPod Reittivaihtoehtojen muuttaminen reittiopastuksen aikana Paina reittiopastuksen aikana painiketta [
]. Kartta-asetukset tulevat nyttn. Paina painiketta Route Settings (Reittiasetukset). Reittiasetukset tulevat nyttn. Muuta asetuksia tarpeen mukaan. Paina painiketta Back (Takaisin). Nyttn tulee jlleen reittiopastus. Kartta-asetukset Kartta-asetuksilla voit mritt nytttilan (2D tai 3D), kartan kuvakulman, vrit sek rakennuksien ja suunnis-
tuspisteiden nytn kartalla. Lisksi voit mritt eri-
koiskohteiden kategorioiden kohdalla, nytetnk ne kartalla, esim. autoliikkeet, kahvilat, ravintolat. Avaa navigointivalikko. Paina painiketta [
]. Nyttn tulee navigoinnin asetusvalikko. Saat toisen sivun nkyviin painamalla painiketta [
Paina painiketta Map Settings (Kartta-asetukset).
]. Muuta asetuksia tarpeen mukaan. Paina painiketta Back (Takaisin) niin monta kertaa, ett nytss nkyy navigointivalikko. Ohje:
Voit muuttaa kartta-asetuksia mys reittiopastuksen aikana:
Paina reittiopastuksen aikana painiketta [
Paina painiketta Map Settings (Kartta-asetukset).
]. Kartta-asetukset tulevat nyttn. Muuta asetuksia tarpeen mukaan. Paina painiketta Back (Takaisin). Nyttn tulee jlleen reittiopastus. Mediatoisto - DVD/CD/USB/SDHC/
iPod Perustiedot Autoradiolla voidaan soittaa audio-DVD- levyj/CD-levyj
(CDDA) ja DVD-/CD-R/RW-levyj, joilla on audio-, MP3- tai WMA-tiedostoja, sek USB-tietovlineill ja SDHC-korteil-
la olevia MP3- ja WMA-tiedostoja. Lisksi voit esitt nytll fi lmej ja kuvia DVD/VCD/
CD-levyilt, USB-tietovlineilt ja SDHC-korteilta. Ulkoi-
sella nytll (Rear Seat Entertainment - RSE) voit esitt fi lmej ja kuvia DVD/VCD/CD-levyilt, USB-tietovlineilt ja AV-lhteilt. Turvallisuussyist elokuvien ja valokuvien toisto asen-
netussa monitorissa on sallittua vain ajoneuvon ollessa pyshdyksiss ja ksijarrun kytkettyn. Kaapeli BRAKE tytyy liitt auton ksijarruliitntn (katso tmn oh-
jekirjan lopussa oleva liitntkaavio). Elokuvien toisto ulkoisessa monitorissa on mahdollista mys ajon aikana. Ohjeita:
Kyt moitteettoman toiminnan varmistamiseksi vain sellaisia CD-levyj, joissa on Compact Disc-
logo, ja vain sellaisia DVD-levyj, joissa on DVD-
logo. 212 10_NewYork_840_845_sf.indd 212 10_NewYork_840_845_sf.indd 212 03.09.14 15:17 03.09.14 15:17 Blaupunkt ei voi taata kopiointisuojattujen DVD-/
CD-levyjen eik kaikkien markkinoilla olevien DVD-/CD-aihioiden, USB-tietovlineiden ja SD-
korttien moitteetonta toimintaa. Noudata MP3-/WMA-tietovlineen valmistelussa seuraa-
via ohjeita:
Kappaleiden ja hakemistojen nimeminen: enintn 32 merkki ilman tiedostoptett .mp3 tai .wma (jos merkkej on enemmn, autoradion tunnistamien kappaleiden ja kansioiden lukumr vhenee) DVD-/CD-formaatit: DVD-/CD-R/RW, : 12 cm DVD-/CD-tietoformaatit: ISO 9669 Level 1 ja 2, Joliet CD-polttonopeus: maks. 16-kertainen (suositus) USB-formaatti/-tiedostojrjestelm: Mass Storage Device (massamuisti)/FAT32 SD-korttien tiedostojrjestelm: FAT32 Audiotiedostojen tiedostopte:
.MP3 MP3-tiedostoille
.WMA WMA-tiedostoille WMA-tiedostot vain ilman digitaalista kyttoikeuk-
sien hallintaa (Digital Rights Management, DRM) ja jotka on luotu Windows Media Player -ohjelman versiolla 8 tai uudemmalla versiolla MP3-ID3-tagit: versio 1 ja 2 Audiotiedostojen luontinopeus:
MP3: 32 320 kbps WMA: 32 192 kbps Tietovlineen kapasiteetti: maks. 32 Gt DVD-/CD-kytt DVD-/CD-levyn asettaminen laitteeseen DVD/CD-aseman vaurioitumisvaara!
Laitteessa ei saa kytt normaalista muodosta poikkeavia DVD-/CD-levyj eik halkaisijaltaan 8 cm:n kokoisia DVD-/CD-levyj (mini-DVD-/
CD-levyt). Emme vastaa DVD-/CD-aseman vahingoista, jotka johtu-
vat soveltumattomien DVD-/CD-levyjen kytst. Tynn DVD-/CD-levy tekstipuoli ylspin DVD-/CD-
aukkoon >, kunnes tunnet vastustusta. Laite vet DVD-/CD-levyn automaattisesti sisn ja tarkastaa sen tiedot. Sen jlkeen toisto alkaa DVD-/
CD- tai MP3-kytss. Ohje:
DVD-/CD-levyn automaattista sisnvetoa ei saa es-
t eik avustaa. Mediatoisto - DVD/CD/USB/SDHC/iPod DVD-/CD-levyn poistaminen Paina nppint levyn laitteesta. Ohje:
DVD-/CD-levyn ulostuloa ei saa est eik avustaa. 1, kun haluat poistaa DVD-/CD-
I M O U S USB-tietovline Tss laitteessa on kolme USB-liitnt:
USB1 on asennettu laitteen etuosaan suojalevyn alle. USB2 ja USB RSE ovat laitteen taustapuolella olevan olevassa kaapelissa olevia USB-koskettimia. Huomautuksia:
USB-tietovlineelle tallennettuja fi lmej ja kuvia voidaan esitt vain USB RSE -liitnnn vlityksell ulkoisella nytll (Rear Seat Entertainment - RSE). USB RSE -liitnt tukee USB-tietovlineit, joiden kapasiteetti on maks. 32 Gt. Suurin mahdollinen tiedosto- ja hakemistomr on 1900 tiedostoa /
450 hakemistoa. USB1:n liittminen Avaa kierto-/painonupin alapuolella oleva suojale-
vy8. Aseta USB-tietovline USB-liitntn ;. Laite kytkeytyy automaattisesti USB1-kytlle. Tie-
dot luetaan ja toisto alkaa ensimmisest mediatie-
dostosta, jonka laite tunnistaa. USB1-tietovlineen poistaminen Kytke autoradio pois plt. Ved USB-tietovline irti laitteesta. SDHC-kortit Tss laitteessa on yksi SDHC-korttipaikka laitteen etu-
osassa suojalevyn takana. SDHC-kortin asettaminen paikalleen Avaa kierto-/painonupin alapuolella oleva suojale-
vy8. Tynn SDHC-kortti tekstipuoli vasemmalle (viistetty kulma ylspin) ja koskettimet eteenpin osoittaen korttipaikkaan 9, niin ett se lukittuu paikalleen. Laite kytkeytyy automaattisesti SDHC-kytlle. Tie-
dot luetaan ja toisto alkaa ensimmisest mediatie-
dostosta, jonka laite tunnistaa. SDHC-kortin poistaminen Avaa tarvittaessa suojalevy 8. Paina SDHC-korttia, kunnes sen lukitus aukeaa. Ved SDHC-kortti ulos korttipaikasta 9. 10_NewYork_840_845_sf.indd 213 10_NewYork_840_845_sf.indd 213 213 03.09.14 15:17 03.09.14 15:17 Mediatoisto - DVD/CD/USB/SDHC/iPod iPod/iPhone USB-liittymn vlityksell Voit liitt autoradioon USB-liitnnn kautta useita eri-
laisia iPod- ja iPhone-laitteita ja ohjata audiotoistoa autoradiolla. Ohje:
Tmn ohjekirjan lopussa on lista yhteensopivista iPod- ja iPhone-laitteista. Blaupunkt ei voi taata muiden iPod- ja iPhone-laitteiden moitteetonta toimintaa. Yhdist iPod tai iPhone autoradion USB-liitntn sopi-
valla sovitinjohdolla. Liit sovitinjohdon USB-pistoke laitteen USB-liitti-
meen (USB1 tai USB2). Laite kytkeytyy automaattisesti USB-kytlle. Tie-
dot luetaan ja toisto alkaa ensimmisest iPod-/
iPhone-laitteen mediatiedostosta, jonka autoradio tunnistaa. DVD-elokuvien toisto Autoradiolla voidaan toistaa video-DVD-levyj ja video-
CD-levyj. Toisto alkaa automaattisesti, kun DVD-levy asetetaan laitteeseen. Nyttn tulee DVD-valikko. Voit liikkua DVD-valikossa koskettamalla vastaavia DVD-
valikon painikkeita kosketusnytss. Kun olet kynnistnyt elokuvan DVD-levyn valikossa, elokuva nytetn. DVD-levyjen toistovalikko katoaa nkyvist. Kosketa kosketusnytt kerran lyhyesti, kun haluat toistovalikon esiin. Toistovalikko tulee nkyviin.
[
[
[
[
[
[
[
[
] Valikon toisen sivun nytt.
] Toiston lopetus, DVD-valikon avaaminen.
] Edellisen luvun valinta.
] Toiston keskeytys ja jatkaminen.
] Seuraavan luvun valinta.
] Nopea haku taaksepin.
] Nopea haku eteenpin.
] Taajuuskorjaimen nytt. 214 Saat toistovalikon toisen sivun nkyviin koskettamal-
la painiketta [
Toistovalikon toinen sivu tulee nkyviin.
].
[
[
[
[
[
[
[
] Ensimmisen sivun nytt.
] Toistokielen valinta (kytettviss vain, jos DVD tukee toimintoa).
] Tekstityksen nytt (kytettviss vain, jos DVD tukee toimintoa).
] Luvun tai alueen A-B jatkuvan soiton kytke-
minen plle/pois
] Jatkuvan soittotoiminnon alueen mritt-
minen.
] Kameran kuvakulman (kulman) vaihto (ky-
tettviss vain, jos DVD tukee toimintoa).
] Nppinkentn avaaminen kappaleiden, lukujen ja kestoajan suoravalintaa varten. Audiotoisto - DVD/CD, USB, SDHC tai iPod/iPhone Tietovlineiden ja iPod/iPhone-laitteiden audiotoiston
(MP3/WMA) periaatteet ovat samat kaikille lhteille. Valitse haluamasi lhde pvalikosta. Kun kuva- tai videotiedostojen toisto alkaa, vaihda audiotoistoon painamalla painiketta [
]. Nyttn tulee audiotiedostoja sisltvn tietovli-
neen kansio.
[
[
[
] Vaihto seuraavaksi ylemmlle kansiotasolle.
] Valintamerkin siirto.
] Valintamerkin siirto. 10_NewYork_840_845_sf.indd 214 10_NewYork_840_845_sf.indd 214 03.09.14 15:17 03.09.14 15:17
[
[
[
[
[
] Valitun kansion avaaminen tai kappaleen aloittaminen.
- tai -
Kosketa kansion tai kappaleen kohtaa. Kan-
sio avautuu tai kappaleen toisto alkaa.
] Toiston jatkaminen vain iPod/iPhone
] Nppinkentn avaaminen halutun kappa-
leen numeron syttmist varten.
] Poistuminen kansio-/tiedostolistasta.
] Taajuuskorjaimen nytt. Kun olet kynnistnyt kappaleen, nyttn tulee toisto-
valikko. Mediatoisto - DVD/CD/USB/SDHC/iPod
[
] Satunnaissoiton (MIX) aloitus ja lopetus. Kun MIX-toiminto on kytketty plle, silloin painike [
MIX-kytttila riippuu valitusta REPEAT-
uudelleensoittotoiminnosta.
] nkyy korostettuna. I M O U S MIX-kytttila REPEAT-
kyt-
ttilan nytt Ei satunnaissoittoa Nykyisen kansion kappaleiden sekoitus Tietovlineen kappaleiden sekoitus Audiotoisto iPod/iPhone:sta:
[
] REPEAT-uudelleensoittotoiminnon kynnis-
tys ja lopetus. REPEAT-kytttila vaihtuu jokaisella painik-
keen [
] painalluksella.
[
[
] Kansionkymn nyttminen.
] Lyhyt painallus: kappaleen valinta. Pitk painallus: nopea haku.
[ /
[
] Toiston keskeytys ja jatkaminen.
] Lyhyt painallus: kappaleen valinta. Pitk painallus: nopea haku. Audiotoisto DVD/CD:lt, USB:lt tai SDHC:lt:
[
] REPEAT-uudelleensoittotoiminnon kynnis-
tys ja lopetus. REPEAT-kytttila vaihtuu jokaisella painik-
keen [
] painalluksella. Nytt REPEAT-kytttila Nykyisen kappaleen uudel-
leensoitto Nykyisen kansion uudelleen-
soitto Normaali toisto Nytt REPEAT-kytttila Nykyisen kappaleen uudel-
leensoitto Nykyisen valinnan uudelleen-
soitto
[
] MIX-satunnaissoiton aloitus ja lopetus. MIX-kytttila vaihtuu jokaisella painikkeen
[
] painalluksella. Nytt MIX-kytttila Nykyisen valinnan kappalei-
den sekoitus Nykyisen levyn kappaleiden sekoitus Ohje:
Kappaleiden satunnaissoitto riippuu ky-
tettvst iPod-/iPhone-mallista.
[
] Nppinkentn avaaminen halutun kappa-
leen numeron syttmist varten. 10_NewYork_840_845_sf.indd 215 10_NewYork_840_845_sf.indd 215 215 03.09.14 15:17 03.09.14 15:17 Mediatoisto - DVD/CD/USB/SDHC/iPod Videotoisto - DVD/CD, USB tai SDHC Valitse haluamasi lhde pvalikosta. Kun audio- tai kuvatiedostojen toisto alkaa, vaihda videotoistoon painamalla painiketta [
]. Nyttn tulee elokuvia sisltvn tietovlineen kansio. Toistovalikon toinen sivu. Ohje:
Kansion ja kappaleen valinta ja kynnistys tapahtuu samalla tavalla kuin kohdassa Audiotoisto. Kun olet valinnut elokuvan, toisto alkaa. Toistovalikko on poissa nkyvist elokuvan toiston aikana. Kosketa kosketusnytt kerran lyhyesti, kun haluat toistovalikon esiin. Toistovalikko tulee nkyviin.
[
[
[
[
[
[
[
] Ensimmisen sivun nytt.
] Toiston lopetus, vaihto kansionkymn.
] Toistokielen vaihto (kytettviss vain, jos elokuva tukee tt toimintoa).
] Tekstityksen nytt (kytettviss vain, jos elokuva tukee tt toimintoa).
] Elokuvan tai kansion jatkuvan toiston kyt-
keminen plle/pois.
] Satunnaistoiston kytkeminen plle/pois.
] Nppinkentn avaaminen elokuvan tai kestoajan suoravalintaa varten. laitteella voidaan Ohje:
iPod/iPhone-
Tll laitteelle iPod/
iPhone on liitettv laitteeseen lisvarusteliikkeest saatavalla erikoiskaapelilla (USB - A/V). tallennettuja videotiedostoja. toistaa
[
[
[
[
[
[
[
[
] Valikon toisen sivun nytt.
] Toiston lopetus, vaihto kansionkymn.
] Edellisen elokuvan valinta.
] Toiston keskeytys ja jatkaminen.
] Seuraavan elokuvan valinta.
] Nopea haku taaksepin.
] Nopea haku eteenpin.
] Taajuuskorjaimen nytt. Kuvatoisto - DVD/CD, USB tai SDHC Valitse haluamasi lhde pvalikosta. Kun audio- tai elokuvatiedostojen toisto alkaa, vaihda kuvatoistoon painamalla painiketta [
]. Nyttn tulee kuvia sisltvn tietovlineen kansio. Ohje:
Kansion ja kuvien valinta ja kynnistys tapahtuu sa-
malla tavalla kuin kohdassa Audiotoisto. 216 10_NewYork_840_845_sf.indd 216 10_NewYork_840_845_sf.indd 216 03.09.14 15:17 03.09.14 15:17 Bluetooth-kytt Voit pariliitt Bluetooth-toiminnon vlityksell matka-
puhelimet ja mediasoittimet autoradioon. Kun pariliitt matkapuhelimen autoradioon, silloin voit soittaa ja vastaanottaa puheluita sisnrakennetun handsfree-toiminnon kanssa. Voit kytt pariliitetyn matkapuhelimen puhelinmuistiota ja soitettujen puhe-
lujen numerolistoja. Mikli liitetty Bluetooth-laite tukee A2DP- ja AVRCP-
toimintoja, voit soittaa musiikkia autoradion kautta ja ohjata nentoistoa. Puhelinsoiton yhteydess musiikin soitto keskeytetn ja puhelun jlkeen se kytkeytyy jl-
leen kuuluville. Kun matkapuhelin on pariliitetty Bluetooth-tekniikalla ja puhelu saapuu toisen lhteen toiston aikana, toisto keskeytyy ja nyttn tulee puheluvalikko. Bluetooth-kytn aloitus Paina pvalikon painiketta Bluetooth.
- tai -
Paina nppint 2 noin 2 sekuntia. (Edellytys:
Tm toiminto on kohdennettu asetusvalikon np-
pimelle.) Nyttn tulee Bluetooth-valikko. Se sislt listan tunnistetuista Bluetooth-laitteista. Muut audiolh-
teet sammutetaan. Bluetooth-kytt Bluetooth-laitteen pariliitnt Toimi seuraavasti, kun haluat pariliitt jonkin laitteen autoradioon ensimmist kertaa:
Varmista, ett Bluetooth on aktivoitu autoradiossa ja Bluetooth-laitteessa. Anna Bluetooth-kytn Options-valikossa Pairing Code -koodi (ks. Bluetooth-asetukset). I M O U S Etsi Bluetooth-laitteella uusia laitteita/yhteyksi. Autoradio ilmoitetaan tunnuksella "BP 84x" Bluetooth-
laitteiden listassa. Muodosta yhteys, joissakin tapauksissa sinun tytyy sytt aiemmin autoradiossa mritetty pariliitn-
nn koodi. Yhteys muodostuu ja nyttn tulee pariliitetyn lait-
teen valikko. Ohje:
Kun puhelin on yhdistetty autoradioon, kaikissa au-
dio-/videolhteiss nytn oikean ylreunan kohdal-
la nkyy Bluetooth-tunnus
. Puhelinkytt Kun puhelin on yhdistetty Bluetooth-toiminnon vlityk-
sell autoradioon, nyttn tulee seuraava valikko.
[
[
[
[
[
] Valintamerkin siirto.
] Valintamerkin siirto.
] Merkityn laitteen yhteyden lopetus.
] Merkityn laitteen poisto listalta.
] Options-valikon nytt. Kosketa sen Bluetooth-laitteen nime, johon haluat muodostaa yhteyden. Kun laite on kantoalueella, yhteys muodostuu ja nyttn tulee laitteen valikko.
[
[
[
[
[
[
] Vaihto seuraavaksi ylemmlle tasolle.
] Valintamerkin siirto.
] Valintamerkin siirto.
] Nykyisen laitteen yhteyden lopetus.
] Nppinkentn avaaminen puhelinnume-
ron syttmist varten
] Options-valikon nytt. Valitse kontakti/numero soittolistasta tai puhelin-
muistiosta ja kosketa kyseist merkint. Yhteys muodostuu. 10_NewYork_840_845_sf.indd 217 10_NewYork_840_845_sf.indd 217 217 03.09.14 15:17 03.09.14 15:17 Bluetooth-kytt Kun puhelu saapuu, nyttn tulee puheluvalikko.
[
[
] Puheluun vastaaminen.
] Puhelun hylkminen. Jos puhelun aikana tulee toinen puhelu, silloin on seu-
raavat valintamahdollisuudet:
Paina painiketta [
], kun haluat laittaa kynniss olevan puhelun pitoon ja vastata saapuvaan puhe-
luun. Audiotoisto - Android-matkapuhelin Blaupunktin "Android Music Player"-sovelluksella voit jaotella Android-matkapuhelimeen tallennettuja musiik-
kitiedostoja ID3-tagitietojen avulla tiettyihin kategorioi-
hin. Nin voit valita ja toistaa musiikkikappaleita nopeasti ja miellyttvsti eri kategorioista. Sit varten sovelluksen tytyy olla asennettuna Android-matkapuhelimeen.
"Android Music Player"-sovelluksen voit imuroida Inter-
netist osoitteesta www.blaupunkt.com. Huomautus:
Audiotoisto "Android Music Player"-sovelluksen v-
lityksell on kytettviss vain Android-matkapuhe-
limissa, joiden kyttjrjestelmn versio on Android 2.3 tai uudempi. Lisksi matkapuhelimen tytyy tukea Bluetooth-profi ileita SPP (Serial Port Profi le) ja A2DP (Advanced Audio Distribution Profi le). Paina Bluetooth-valikon painiketta [
at vaihtaa Android-audiotoistoon.
], kun halu-
Paina painiketta [
], kun haluat vaihdella mo-
lempien puheluiden vlill. Ohje:
Tmn toiminnon tytyy olla puhelimessasi aktivoi-
tuna. Audiotoisto - Bluetooth-Streaming Kun Audiostreaming-laite on yhdistetty Bluetooth-
toiminnon vlityksell autoradioon, voit soittaa musiik-
kia autoradion kautta ja ohjata toistoa. Vaihda audiotoistoon painamalla Bluetooth-valikon painiketta[
].
[
[
] Kategorialistojen nyttminen.
] Lyhyt painallus: Kappaleen valinta. Pitk painallus: Nopea haku.
[ /
[
] Toiston keskeytys ja jatkaminen.
] Lyhyt painallus: Kappaleen valinta. Pitk painallus: Nopea haku.
[
[
] Jatkuvan toiston kytkeminen plle/pois.
] Satunnaistoiston kytkeminen plle/pois.
[
[ /
[
] Lyhyt painallus: Kappaleen valinta. Pitk painallus: Nopea haku.
] Toiston keskeytys ja jatkaminen.
] Lyhyt painallus: Kappaleen valinta. Pitk painallus: Nopea haku.
[
[
] Nykyisen laitteen yhteyden lopetus.
] Vaihtoehtovalikon nytt. 218 10_NewYork_840_845_sf.indd 218 10_NewYork_840_845_sf.indd 218 03.09.14 15:17 03.09.14 15:17 Bluetooth-kytt | Rear Seat Entertainment (takaistuimen viihdelaitteisto) Bluetooth-asetukset Bluetooth-kytn Options-valikossa Bluetooth-kytn perusasetukset. Paina Bluetooth-valikossa painiketta [
Nyttn tulee Options-valikko. voit tehd
]. I M O U S Rear Seat Entertainment (RSE)
(takaistuimen viihdelaitteisto) Tss laitteessa on lhdt kahden ulkoisen monitorin liitntn ja audiolhdt auton takaosaa varten. Ulkoisissa monitoreissa voidaan esitt eri ohjelmaa kuin itse laitteessa, joten esimerkiksi ajon aikana ulkoisista monitoreista voidaan katsella valokuvia ja elokuvia. Takaistuimen viihdelaitteiston (RSE) audiotoisto toteute-
taan liittimill Rear Out R ja Rear Out L. Nm liittimet on yhdistettv sopivilla jakkiliittimill, jotta takamatkusta-
jat voivat kuunnella audio-ohjelmia kuulokkeista. Ulkoisilla nytill vlitettvn RSE:n kynnistys:
Avaa pvalikko. Paina painiketta [
]. Nyttn tulee RSE-pvalikko. Bluetooth Bluetooth voidaan kytke tss plle tai pois. Auto connect Kun "Auto connect" on kytketty pl-
le, laite muodostaa automaattisesti yhteyden kanto-
alueella oleviin tunnettuihin Bluetooth-laitteisiin. Auto answer Kun "Auto answer" on aktivoitu, saa-
puvat puhelut hyvksytn automaattisesti. Pairing code Monet Bluetooth-laitteet pyytvt koodin ennen yhteyden muodostamista. Voit m-
ritt ne tss. Phone book sync Jotta yhdistetyn puhelimen pu-
helinmuistiota voidaan kytt, se on ensin synkro-
noitava tss valikkokohdassa. Auto sync Kun "Auto sync" on aktivoitu, puhelin-
muistion synkronointi suoritetaan automaattisesti heti kun puhelin yhdistetn laitteen kanssa. Seuraavat lhteet ovat valittavissa ulkoisilla nytill:
USB RSE, levy, AV-IN 1 ja AV-IN 2. Huomautus:
Vain laitteen taustapuolella oleva USB RSE -liitnt tukee ulkoisia nyttj. Valitse lhde, jonka haluat nytt ulkoisilla nytill. Valittu lhde nytetn laitteen nytll ja ulkoisilla nytill. Paina painiketta [
], kun haluat palata jlleen etumatkustamon lhteeseen.
- tai -
Paina painiketta [
], kun haluat avata takamat-
kustamon RSE-pvalikon nyttn. Huomautus:
Jos valitset asennetulle nytlle jonkun muun lh-
teen, tmn hetkist lhdett esitetn edelleen ulkoisilla nytill. Kun haluat deaktivoida RSE:n, avaa RSE-pvalikko ja paina painiketta Rear off (Takana pois plt). 10_NewYork_840_845_sf.indd 219 10_NewYork_840_845_sf.indd 219 219 03.09.14 15:17 03.09.14 15:17 Ulkoiset audio-/videolhteet | nensvysdt Ulkoiset audio-/videolhteet Tss laitteesa on kaksi ulkoista AV-tuloa audio- ja video-
toistoa varten:
AV-IN 1 on asennettu laitteen etuosaan suojalevyn alle. AV-IN 2 on laitteen taustapuolella olevan kaapelin cinch-liitin. Voit mritt liitnnn asennuspaikan laitteen asennuksen yhteydess. Vaara!
Pistoke lis loukkaantumisvaaraa. Onnettomuustilanteissa Front-AV-IN-liittimes-
s oleva pistoke voi aiheuttaa loukkaantumisen. Suorien pistokkeiden tai adapterien kytt lis loukkaantumis-
vaaraa. Aloita AV-IN-kytt painikkeella AV-IN 1 tai AV-IN 2. Nytss nkyy valitun AV-lhteen audio- tai video-
toisto. nensvysdt nenvoimakkuuden jakosuhde (Fader/
Balance) Voit mritt nenvoimakkuuden jaon autossa kaikille lhteille. Paina pvalikossa painiketta [
]. Nyttn tulee taajuskorjainvalikko. Paina painiketta [
]. Nyttn tulee Fader- ja Balance-valikko (etu- ja ta-
kakaiuttimien vlinen tasapaino ja balanssi). Sd Fader- ja Balance-ominaisuudet painikkeella
[
] / [
] tai [
] / [
]. Paina lopuksi painiketta [ Equalizer
]. Asetukset tallentuvat ja nyttn tulee pvalikko. Taajuuskorjain (Equalizer) Voit mritt taajuuskorjaimen kaikille lhteille. Paina pvalikossa painiketta [
]. Nyttn tulee taajuuskorjainvalikko. Valitse esiasetettu taajuuskorjain painikkeella [
]
]. tai [
- tai -
Sd painikkeella [
] Bass- (basso), Mid-
(keskialue) ja Treble (diskantti) -tasot sek suodatti-
mien LPF, MPF ja HPF taajuus.
] tai [
Paina lopuksi painiketta [ Equalizer
]. Asetukset tallentuvat ja nyttn tulee pvalikko. Ohje:
Painikkeella [
jaimen esiasetuksen vakioarvot.
] voit palauttaa valitun taajuuskor-
220 10_NewYork_840_845_sf.indd 220 10_NewYork_840_845_sf.indd 220 03.09.14 15:17 03.09.14 15:17 Perusasetukset Asetusvalikossa voit tehd haluamasi perusasetukset laitteen eri toiminnoille. Paina pvalikossa painiketta Settings (Asetukset). Nyttn tulee asetusvalikko ja alivalikko General
(Yleist) on aktivoituna. Yleist Perusasetukset I M O U S Avaa alivalikot asetusvalikon alaosan painikkeilla. Video Seuraavat asetukset ovat mahdollisia:
Aspect ratio Kuvasuhteen st Rear view camera Peruutuskameran st (jos peruu-
tuskamera on liitetty) AV-IN 2 mode Jos kytket audiosignaalia vlittvn peruutuskameran laitteen AV-IN 2 -tuloon, voit toistaa kameranen autoradion kaiuttimien kautta. Sd sit varten "Camera". DivX registration code DivX-rekisterintikoodin nyt-
t Seuraavat asetukset ovat mahdollisia:
Radio region Radiovastaanoton vastaanottoalueen valinta. Background light off Kun tlle on mritetty arvo, ra-
dion nytt sammutetaan, jos kytt ei ole tapahtunut 10 tai 20 sekuntiin. Dimmer mode Vaihda nytn kirkkautta piv- ja y-
tilan vlill. Dimmer Nytn kirkkauden st pivlle (Day) ja yl-
le (Night). Beep nimerkin kytkeminen plle/pois IR remote control Tst voit valita, ohjataanko kauko-
ohjaimella laitteen nytll olevaa lhdett (Front zone) vai ulkoisella nytll olevaa lhdett (Rear zone). Wallpaper Valikon taustakuvan valinta. Laitteessa on valittavana useita eri kuvia. Voit kytt mys omia kuvia, jotka on tallennettu etukteen microSD-kortille. Calibration Kosketusnytn kalibrointi. SWC Tss voit konfi guroida liitetyn ohjauspyrn kau-
ko-ohjauksen nppimet. 2 Softkey MENU Tss voit kohdentaa toiminnon
-nppimelle, kun pidt sit noin 2 sekuntia painettuna. Valitse vaihtoehtojen Bluetooth-toiminnan kynnistys ja Nytn sammutus vlill. Theft protection Koodikyselyn aktivointi/deaktivointi. Kun koodikysely on aktivoitu, nelinumeroinen koodi-
numero tytyy sytt aina kun laitteen yhteys auton shkjnnitteeseen on katkennut (esim. akku irrotettu korjaustiden yhteydess). Security code Tss voit muuttaa koodinumeroa. Koodinumeron muuttamiseksi sinun tytyy sytt ne-
limerkkinen koodinumero. Koodinumeroksi on asetettu tehtaalla 0000. Load factory Palauttaa kaikki henkilkohtaiset asetuk-
set tehdasasetuksiin. Poikkeuksena henkilkohtaisesti valitsemasi turvakoodi. Software version Nytt nykyiset ohjelmistoversiot. 10_NewYork_840_845_sf.indd 221 10_NewYork_840_845_sf.indd 221 221 03.09.14 15:17 03.09.14 15:17 Perusasetukset Aika Kieli Seuraavat asetukset ovat mahdollisia:
Date Pivmrn asetus Clock mode 12 ja 24 tunnin aikanytn valinta Time Kellonajan asetus Audio Seuraavat asetukset ovat mahdollisia:
On screen display Laitteen kyttpinnan kieli. DVD audio DVD-levyjen audiotoisto alkaa tss asete-
tulla kielell. DVD subtitle DVD-levyjen tekstitys nytetn tss asetetulla kielell. Disc menu DVD-valikko nytetn tss asetetulla kie-
lell. Bluetooth Seuraavat asetukset ovat mahdollisia:
Subwoofer Subwooferin kytkeminen plle/pois Subwoofer fi lter Tee asetukset kytettvn subwoofe-
rin mukaan (asetukset: 80/120/160 Hz). Dynamic bass boost Dynaamisen basson kytkeminen plle/pois Seuraavat asetukset ovat mahdollisia:
Bluetooth Kytke Bluetooth plle ja pois. Auto connect Kun "Auto connect" on kytketty plle, laite muodostaa automaattisesti yhteyden kantoalueella oleviin tunnettuihin Bluetooth-laitteisiin. Auto answer Kun "Auto answer" on aktivoitu, yhdis-
tettyjen puhelimien saapuvat puhelut hyvksytn au-
tomaattisesti. Microphone Valitse, mit mikrofonia kytetn Bluetooth-tekniikalla tapahtuvassa handsfree-toimin-
nossa. Pairing code Monet Bluetooth-laitteet pyytvt koo-
din ennen yhteyden muodostamista. Voit mritt ne tss. BT keyboard Tst voit asettaa nppimistkaavion puhelinmuistiossa tehtvn etsintn. 222 10_NewYork_840_845_sf.indd 222 10_NewYork_840_845_sf.indd 222 03.09.14 15:17 03.09.14 15:17 Perusasetukset | Hydyllisi tietoja Hydyllisi tietoja Takuu Euroopan Unionin alueella ostetuille tuotteille myn-
nmme valmistajan takuun. Euroopan Unioniin kuulu-
mattomista maista ostetuille laitteille ptevt asianomai-
sen maahantuojan soveltamat takuuehdot. Takuuehdot voit katsoa osoitteesta www.blaupunkt.com. I M O U S Korjaus-/noutopalvelu Jos tarvitset korjauspalvelua, tiedot oman maasi huolto-
liikkeist lytyvt osoitteesta www.blaupunkt.com. DVD Seuraavat asetukset ovat mahdollisia:
Set password Mrit salasana, jos haluat kytt lapsiturva-asetuksia. Rating level Tss voit mritt DVD-levyjen kytn ikrajat. Jos valitset Adult (aikuinen), kaikkien elokuvien toisto on mahdollista. Jos olet mrittnyt salasanan, kyttoikeustaso (Rating level) voidaan muuttaa vain salasanalla. nenvoimakkuus nenvoimakkuusvalikossa voit asettaa nenvoimak-
kuussuhteen kaikille audiolhteille. 10_NewYork_840_845_sf.indd 223 10_NewYork_840_845_sf.indd 223 Oikeus teknisiin muutoksiin pidtetn!
223 03.09.14 15:17 03.09.14 15:17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 1
(Eject/) DVD/CD 2
:
:
:
Bluetooth . -
Settings (). 3
:
: -
: -
4 5 /
:
: (Mute/
)
:
:
224 14 13 12 6 7
.
! !
8 9 SD
-
: AV-IN ( AV-IN 1)
-
; USB ( USB 1)
-
<
= microSD -
-
> DVD/CD 11_NewYork_840_845_gr.indd 224 11_NewYork_840_845_gr.indd 224 03.09.14 15:18 03.09.14 15:18 16 18 20 22 24 27 30 15 17 19 21 23 25 26 28 29 31 32 33 34 47 45 43 39 48 46 44 42 41 40 38 37 36 35
? SRC
@
DVD/CD A INFO B MENU DVD C ZOOM D PIC E F G BAND
/
H 11_NewYork_840_845_gr.indd 225 11_NewYork_840_845_gr.indd 225
-
I J K
/
/
/
/
(
(
)
/
) L M
/
N PHOTO O MUSIC P 0 - 9 Q R S T VIDEO U
/
V OK W X
/
: ,
, ,
:
Y Equalizer () Z
[
\ GOTO
-
, (), ,
] ANGLE
( DVD) a SUBTITLE
( DVD) b AUDIO
( DVD) c
/
225 03.09.14 15:18 03.09.14 15:18
............................................ 227
................................................................................227
..................................................................227
........................................227
...................................................227
......................................... 227
........................................... 228
................................................... 228
......................................................... 228
.................................................228
/ ..................................228
........................................................................228
.........................................................................229
................................................229
........................................ 229
........................229
...............................................229
..............................................................229
............................230
(Travelstore).......230
..............................................230
/ RDS (Radio Data System) ........................................................................230
/
RDS ..........................................................................230
..................230
/
REG ( ) ...................231
/
AF ( ) ..............231
......................231
..........................................................................231
................231
( ) .... 232
...............................232
....................................232
....................................................232
..........................232
.....................................................232
............................................................................232 Points of Interest .....................233
.......................................234
..................................................................235 DVD/CD/USB/
SDHC/iPod .............................................................. 235
.......................................................235 DVD/CD ..........................................................236 USB ..................................................236 SDHC........................................................................236 iPod/iPhone USB ....................................................236 DVD ...................................237 DVD/CD, USB, SDHC iPod/iPhone .........................................................................237 DVD/CD, USB SDHC ....239 DVD/CD, USB SDHC .......................................................................................239 Bluetooth ............................................. 240 Bluetooth ......................................240 Bluetooth ...........................................240
....................................................240
- Bluetooth-Streaming ............241
- Android ....241 Bluetooth ..........................................................242
(RSE) ...................... 242
/ .............................. 243
............................................. 243
(Fader/Balance)..........243
(Equalizer) .............................................243
.................................................. 244
.....................................................................................244
......................................................................................244
.........................................................................................245
........................................................................................245
..................................................................................245 Bluetooth ..............................................................................245 DVD .........................................................................................246
........................................................................246
.......................................... 246
.................................................................................246
.....................................................................................246
.................................................... 336
.............................................................. 337 226 11_NewYork_840_845_gr.indd 226 11_NewYork_840_845_gr.indd 226 03.09.14 15:18 03.09.14 15:18
-
.
, -
. -
(Internet) www.blaupunkt.com.
, -
.
, -
.
-
.
-
-
.
:
!
!
DVD/CD
!
CE
.
:
,
. -
.
, -
,
(
.. -
, ).
|
,
!
-
.
,
-
(.. ).
(.. ),
.
, -
:
. -
1,
. 12 V DIN. -
.
-
-
. -
. Blaupunkt Technology GmbH , 1999/5/.
(Internet) www.blaupunkt.com. 11_NewYork_840_845_gr.indd 227 11_NewYork_840_845_gr.indd 227 227 03.09.14 15:18 03.09.14 15:18
| |
!
,
.
, -
.
:
( -
) TMC (
) microSD -
microSD ( ) GPS Bluetooth
, -
, -
.
(
: 0000).
,
-
-
.
:
General () Settings
() /-
. 228
[
],
.
:
, Security code incorrect!.
/
/
/
, /
5.
,
/ 5 2.
/
-
/ 5, -
. 0() 50 ().
/ 5,
.
(Mute)
/
5, -
. 11_NewYork_840_845_gr.indd 228 11_NewYork_840_845_gr.indd 228 03.09.14 15:18 03.09.14 15:18
,
. 2.
- -
[
].
|
Radio.
, -
.
:
-
,
-
.
-
"Europe" (). .
,
. Settings
().
-
General ().
"Radio region" ( ) -
. Radio region ( -
),
.
[
] -
,
.
,
.
] [
[ Settings
]. 11_NewYork_840_845_gr.indd 229 11_NewYork_840_845_gr.indd 229
. 6 .
[
] , -
.
[
] -
, .
] [
,
.
[
].
[
].
,
.
[
] [
] 2 -
, .
-
.
:
"Europe": -
FM
,
. 229 03.09.14 15:18 03.09.14 15:18
[
]
.
[
]. -
6 , -
.
, -
.
, -
.
(Travelstore) Travelstore 6 -
FM1, FM2 FM3. FM.
[
Travelstore.
-
. , -
1 -
.
:
"Europe": -
,
.
].
[
]. -
.
[
] -
.
/ RDS
(Radio Data System)
"Europe" -
FM RDS
(Radio Data System), -
..
[
].
, -
RDS . RDS,
.
[
].
/
RDS RDS.
[
Options ()
]. RDS CT, .
[
]. HICUT
( -
FM).
,
.
[
Options ()
]. HICUT, .
[
]. 230 11_NewYork_840_845_gr.indd 230 11_NewYork_840_845_gr.indd 230 03.09.14 15:18 03.09.14 15:18
"Europe", FM RDS. -
,
,
.
:
.
/
TA (-
),
. TA ,
.
[
TA VOL
].
( ).
[
] [
].
[
].
, -
.
/
REG ( ) RDS
-
. REG
-
,
. Radio () REG, REG. REG , REG
.
/
AF ( ) AF , -
. Radio () AF, AF. AF , AF
. Radio () Loc (),
. Loc () ,
. PTY
-
, ..
[
Options () PTY List, -
.
].
] [
]
[
.
[
], -
PTY.
, -
. 11_NewYork_840_845_gr.indd 231 11_NewYork_840_845_gr.indd 231 231 03.09.14 15:18 03.09.14 15:18
.
, [
.
], .
[
-
.
].
[
]. [
.
].
,
.
[
.
], -
[
], -
.
, :
-
. . , , , . Destination ().
( )
-
microSD. -
, microSD microSD. -
, microSD
.
=
DVD/CD. microSD -
, -
.
, 30 GPS
, -
www.naviextras.com , microSD.
,
.
:
microSD, -
. , microSD . 3.
- -
Navigation
().
, -
.
,
.
,
.
].
[
. 232 11_NewYork_840_845_gr.indd 232 11_NewYork_840_845_gr.indd 232 03.09.14 15:18 03.09.14 15:18 Find Address ( ).
-
.
, , -
.
,
.
-
,
. ,
. Go! (.), -
. Points of Interest
. Destination ().
-
.
, -
.
-
,
[
.
]. Find Places ( ). Next (), -
.
-
Petrol Station (-
), Parking (), Restaurant (o) Accommodation () -
. 11_NewYork_840_845_gr.indd 233 11_NewYork_840_845_gr.indd 233 233 03.09.14 15:18 03.09.14 15:18
.. Petrol Station (),
.
[
.
], -
Route Settings ( ).
, -
. Back () , -
. Next ().
-
. Go! (.), -
.
-
, (, , -
)
,
.
-
,
.
[
]. 234
, [
]. Route Settings ( ). Back (). 11_NewYork_840_845_gr.indd 234 11_NewYork_840_845_gr.indd 234 03.09.14 15:18 03.09.14 15:18
| DVD/CD/USB/SDHC/iPod
(2D 3D), -
, -
. , -
,
..
, , .
[
].
[
.
], -
Map Settings ( ). Back () , -
.
:
:
, [
]. Map Settings ( ). Back (). DVD/
CD/USB/SDHC/iPod
-
DVD/CD (CDDA) DVD/CD-R/RW
, MP3 WMA MP3 WMA USB SDHC. DVD/VCD/CD, USB SDHC . (Rear Seat Entertainment - RSE) DVD/VCD/CD, USB AV.
-
,
-
. "BRAKE" ()
( -
). ,
.
:
CD Compact Disc DVD DVD. Blaupunkt DVD/CD DVD/
CD, USB SD
.
-
MP3/WMA :
() :
32
".mp3" ".wma" ( -
,
-
() ) DVD/CD: DVD/CD-R/RW, : 12 cm DVD/CD: ISO 9669 1 2, Joliet CD: 16 (-
)
/ USB: Mass Storage Device ( )/FAT32 SD: FAT32
:
.MP3 MP3
.WMA WMA WMA Digital Rights Management
(DRM) Windows Media Player 8 11_NewYork_840_845_gr.indd 235 11_NewYork_840_845_gr.indd 235 235 03.09.14 15:18 03.09.14 15:18 DVD/CD/USB/SDHC/iPod MP3-ID3-Tag (): 1 2 bit :
MP3: 32 320 kbps WMA: 32 192 kbps
: 32 GB DVD/CD DVD/CD DVD/
CD!
DVD/CD DVD/CD 8 cm (Mini DVD/CD), -
. DVD/CD,
. DVD/CD DVD/CD >, -
. DVD/CD -
. DVD/CD MP3.
:
DVD/CD
. DVD/CD 1, DVD/CD.
:
DVD/CD -
. USB USB:
USB1
. USB2 USB RSE -
USB -
.
:
USB USB RSE -
(Rear Seat Entertainment - RSE). USB RSE -
USB 32 GB. -
1900 /
450 . 236 USB1 8 -
/ . USB -
USB ;. USB1.
,
. USB1
. USB. SDHC SDHC
. SDHC 8 -
/ . SDHC
( ) 9, . SDHC.
,
. SDHC 8. SDHC, . SDHC -
9. iPod/iPhone USB iPod iPhone USB -
.
:
iPod iPhone
. Blaupunkt -
iPod iPhone.
, iPod iPhone USB . USB USB (USB1 USB2) . USB.
, iPod/iPhone -
. 11_NewYork_840_845_gr.indd 236 11_NewYork_840_845_gr.indd 236 03.09.14 15:18 03.09.14 15:18 DVD DVD VCD (Video Compact Disc). -
DVD, . DVD. DVD, DVD
. DVD,
. DVD
.
,
. DVD/CD/USB/SDHC/iPod
[
[
[
[
[
[
] (
DVD).
] ( -
DVD).
] / -
A-B.
]
.
] (Angle)
( DVD).
] -
,
. DVD/CD, USB, SDHC iPod/iPhone
(MP3/WMA) iPod/iPhone
.
,
[
], -
.
,
.
[
[
[
[
[
]
.
] .
] .
] -
.
- -
-
().
() .
]
iPod/iPhone 237 03.09.14 15:18 03.09.14 15:18
[
[
[
[
[
[
[
[
] .
] , DVD.
] .
] -
.
] .
] .
] .
] (Equalizer).
[
], -
.
-
.
[
] . 11_NewYork_840_845_gr.indd 237 11_NewYork_840_845_gr.indd 237 DVD/CD/USB/SDHC/iPod
[
[
[
] , -
-
.
] /.
] (Equalizer).
,
. MIX () REPEAT. MIX ()
-
REPEAT
(-
)
()
()
[
[
[ /
[
] .
] : .
: .
] -
. iPod/iPhone:
[
] -
REPEAT. REPEAT ()
[
].
] : .
: . REPEAT
()
()
] -
MIX (). MIX ()
[
]. MIX ()
()
()
:
-
() iPod-/iPhone.
] , -
-
. DVD/CD, USB SDHC:
[
] -
REPEAT. REPEAT ()
[
]. REPEAT
()
()
] -
MIX (). MIX ()
,
[
] .
[
238
[
[
11_NewYork_840_845_gr.indd 238 11_NewYork_840_845_gr.indd 238 03.09.14 15:18 03.09.14 15:18 DVD/CD, USB SDHC
.
,
[
], -
.
,
.
:
,
"
".
, .
, -
.
,
.
[
[
[
[
[
[
[
[
] .
] ,
.
] .
] -
.
] .
] .
] .
] (Equalizer). 11_NewYork_840_845_gr.indd 239 11_NewYork_840_845_gr.indd 239 DVD/CD/USB/SDHC/iPod
.
[
[
[
[
[
[
[
] .
] ,
.
] (
).
] ( -
).
] / -
.
] / -
.
] -
.
:
iPod/iPhone
. iPod/ iPhone
-
(USB - A/V) . DVD/CD, USB SDHC
.
,
[
.
,
.
], -
239 03.09.14 15:18 03.09.14 15:18 Bluetooth
:
,
"
". Bluetooth Bluetooth
. -
-
. Bluetooth A2DP AVRCP, -
. Bluetooth
, -
. Bluetooth Bluetooth.
- -
2 2 -
. (: -
Settings ().) Bluetooth. Bluetooth. Bluetooth,
.
-
,
. Bluetooth
, :
, Bluetooth Bluetooth
. Bluetooth (Pairing Code) (. Bluetooth). Bluetooth -
/.
"BP84x" Bluetooth.
,
(Pairing Code),
-
.
:
-
, /
-
Bluetooth
. Bluetooth
, -
.
[
[
[
[
[
] .
] .
] -
.
]
.
] . 240
[
[
[
[
] .
] .
] .
]
. 11_NewYork_840_845_gr.indd 240 11_NewYork_840_845_gr.indd 240 03.09.14 15:18 03.09.14 15:18
[
[
] , -
] .
-
/
.
, .
[
[ /
[
[
[
Bluetooth
] : -
().
: .
] -
.
] : -
().
: .
]
.
] .
-
Android App "Android Music Player" Blaupunkt, -
ID3-Tag
, -
Android .
(-
) -
. App Android. App "Android Music Player"
(Internet) www.blaupunkt.com.
:
App "Android Music Player"
Android Android 2.3
. Bluetooth-Profi le SPP (Serial Port Profi le) A2DP (Advanced Audio Distribution Profi le). Bluetooth [
Android.
],
[
[
] .
] .
-
, :
[
], -
-
.
[
],
.
:
.
- Bluetooth-Streaming Audiostreaming (
) Bluetooth -
,
. Bluetooth [
],
.
[
[
[ /
] .
] : -
().
: .
] -
. 11_NewYork_840_845_gr.indd 241 11_NewYork_840_845_gr.indd 241 241 03.09.14 15:18 03.09.14 15:18 Bluetooth | (RSE)
[
[
[
] : -
().
: .
] / -
.
] / -
. Bluetooth Bluetooth -
Bluetooth. Bluetooth [
]. Bluetooth Bluetooth. Auto connect -
"Auto connect", -
Bluetooth,
. Auto answer -
"Auto answer", -
. Pairing code Bluetooth
(Pairing code). Phone book sync
-
,
. Auto sync "Auto sync"
, -
,
.
(RSE)
-
.
,
.. ,
-
.
-
(RSE) Rear Out R Rear Out L. TRS,
. RSE :
.
[
]. RSE.
-
: USB RSE, Disc (), AV-IN 1 AV-IN 2.
:
USB RSE
.
,
.
[
],
.
- -
[
], RSE .
:
, -
. RSE, RSE Rear off . 242 11_NewYork_840_845_gr.indd 242 11_NewYork_840_845_gr.indd 242 03.09.14 15:18 03.09.14 15:18
/
AV
:
AV-IN 1
. AV-IN 2 Cinch
(RCA ) -
. ,
.
!
. AV-IN -
. -
. AV-IN AV-IN 1 AV-IN 2.
-
AV.
(Fader/Balance)
.
[
]. Equalizer ().
[
].
/ |
Fader Balance.
] / [
]
Fader Balance [
[
] / [
].
[ Equalizer
].
, -
.
(Equalizer)
(Equalizer)
.
[
]. Equalizer ().
[
] [
(Equalizer).
- -
]
[
] Bass, Mid Treble LPF, MPF HPF .
] [
[ Equalizer
].
, -
.
:
[
]
. 11_NewYork_840_845_gr.indd 243 11_NewYork_840_845_gr.indd 243 243 03.09.14 15:18 03.09.14 15:18
-
-
. Settings ()
.
, General () .
:
Aspect ratio Rear view camera -
( ) AV-IN 2 mode -
AV-IN 2
, -
.
"Camera" ( -
). DivX registration code -
DivX
:
Radio region -
. Background light off , 10 20 . Dimmer mode
. Dimmer
(Day) (Night). Beep / -
IR remote control ,
-
(Front zone)
(Rear zone). Wallpaper . -
, -
microSD. Calibration -
. SWC
. Softkey MENU 2 , 2 . Bluetooth
. Theft protection /
.
, -
-
(..
)
. 244 11_NewYork_840_845_gr.indd 244 11_NewYork_840_845_gr.indd 244 03.09.14 15:18 03.09.14 15:18 Security code -
. , -
.
"0000". Load factory () -
. -
. Software version
.
:
On screen display
. DVD audio DVD
. DVD subtitle DVD
. Disc menu DVD
.
:
Date Clock mode 12 24 -
Time Bluetooth
:
Subwoofer / -
Subwoofer fi lter -
(: 80/120/160 Hz). Dynamic bass boost /
:
Bluetooth -
Bluetooth Auto connect
"Auto connect", -
Bluetooth,
. Auto answer -
,
"Auto answer". Microphone -
Bluetooth. 11_NewYork_840_845_gr.indd 245 11_NewYork_840_845_gr.indd 245 245 03.09.14 15:18 03.09.14 15:18
|
Pairing code Bluetooth
(Pairing code). -
. BT keyboard
. DVD
-
. -
. www.blaupunkt.com.
, www.blaupunkt.com
-
.
:
Set password ,
. Rating level -
DVD.
"Adult" (),
. , -
. 246
!
11_NewYork_840_845_gr.indd 246 11_NewYork_840_845_gr.indd 246 03.09.14 15:18 03.09.14 15:18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 1 Przycisk
(Eject) Wysuwanie pyty DVD/CD z czytnika 2 Przycisk Krtkie nacinicie: wywoywanie menu gwnego W menu gwnym: wywoywanie menu aktywnego rda Dugie nacinicie: wywoywanie funkcji Bluetooth lub wyczanie wywietlacza. Funkcj mona wybra w menu ustawie. 3 Przycisk Krtkie nacinicie: wywoywanie nawigacji W trybie nawigacji: wywoywanie menu aktywnego rda Dugie nacinicie: wywoywania ustawienia jasnoci wywietlacza 4 Mikrofon 5 Pokrto z przyciskiem Krtkie nacinicie: wczanie urzdzenia Podczas pracy: wyciszenie rda dwiku (Mute) Dugie nacinicie: wyczanie urzdzenia Obracanie: ustawienie gonoci Elementy obsugi Urzdzenie 14 13 12 I K S L O P 6 Odbiornik na podczerwie dla zdalnego sterowania 7 Przycisk resetowania Przywracanie pierwotnych ustawie fabrycznych urzdzenia. Uwaga! Kasowane s wszelkie ustawienia osobiste!
8 Pokrywa 9 Czytnik karty SD Dostp wycznie przy otwartej pokrywie
: Przednie gniazdo AV-IN (rdo AV-IN 1) Dostp wycznie przy otwartej pokrywie
; Przednie gniazdo USB (rdo USB 1) Dostp wycznie przy otwartej pokrywie
< Interfejs uytkownika z ekranem dotykowym
= Czytnik kart microSD z danymi nawigacyjnymi Dostp wycznie przy otwartej pokrywie
> Napd DVD/CD 12_NewYork_840_845_pl.indd 247 12_NewYork_840_845_pl.indd 247 247 03.09.14 15:19 03.09.14 15:19 Elementy obsugi pilot 16 18 20 22 24 27 30 15 17 19 21 23 25 26 28 29 31 32 33 34 47 45 43 39 48 46 44 42 41 40 38 37 36 35
? Przycisk SRC Wybr rda
@ Przycisk Wysuwanie pyty DVD/CD z czytnika A Przycisk INFO Wywietlanie informacji na wywietlaczu B Przycisk MENU Wywoanie menu DVD C Przycisk ZOOM Powikszanie fragmentu obrazu D Przycisk PIC Ustawianie jasnoci wywietlacza E Przycisk Odtwarzanie spowolnione F Przycisk Zakoczenie odtwarzania G Przycisk BAND Wybieranie zakresu fal / poziomu zapisu H Przycisk Wywoywanie menu gwnego J Przycisk Wywoywanie menu ustawie K Przycisk
/
/
/
Poruszanie si w menu i zmiana ustawie Uruchamianie wyszukiwania stacji (
) Wywoywanie zapisanych stacji (
/
/
) L Przycisk Odbieranie poczenia M Przycisk Zakoczenie / odrzucanie poczenia N Przycisk PHOTO Wywoywanie podgldu folderw ze zdjciami O Przycisk MUSIC Wywoywanie podgldu folderw z plikami audio P Przyciski numeryczne 0 - 9 Q Przycisk Odtwarzanie losowe R Przycisk Funkcja powtarzania S Przycisk Funkcja Scan T Przycisk VIDEO Wywoywanie podgldu folderw z fi lmami U Przycisk
/
Ustawianie gonoci V Przycisk OK Potwierdzanie wybr W Przycisk Wyciszanie rda dwiku X Przycisk
/
Krtkie nacinicie: rczne ustawianie stacji; wybr tytuu, rozdziau lub fi lmu Dugie nacinicie: szybkie wyszukiwanie Y Przycisk Wywoywanie menu korektora dwiku Z Przycisk Kasowanie ostatniego znaku wpisu
[ Przycisk Defi niowanie zakresu dla funkcji powtarzania
\ Przycisk GOTO Bezporedni wybr czstotliwoci stacji, tytuu, roz-
dziau, fi lmu lub czasu odtwarzania
] Przycisk ANGLE Wybr kta widzenia kamery (jeli jest dostpny na pycie DVD) a Przycisk SUBTITLE Wybr jzyka napisw (jeli jest dostpny na pycie DVD) b Przycisk AUDIO Wybr jzyka odtwarzania (jeli jest dostpny na pycie DVD) I Przycisk Uruchamianie i wstrzymywanie odtwarzania c Przycisk Wczanie/wyczanie urzdzenia 248 12_NewYork_840_845_pl.indd 248 12_NewYork_840_845_pl.indd 248 03.09.14 15:19 03.09.14 15:19 Wskazwki dotyczce bezpieczestwa ................ 250 Zastosowane symbole .....................................................250 Bezpieczestwo w ruchu drogowym .........................250 Oglne wskazwki dotyczce bezpieczestwa ......250 Deklaracja zgodnoci .......................................................250 Wskazwki dotyczce czyszczenia ........................ 250 Wskazwki dotyczce utylizacji ............................ 250 Zakres dostawy ....................................................... 251 Uruchamianie ......................................................... 251 Zabezpieczenie przed kradzie ..................................251 Wczanie/wyczanie ......................................................251 Gono ................................................................................251 Menu gwne ......................................................................251 Ustawianie regionu odbioru ..........................................252 Tryb obsugi radia ................................................... 252 Uruchamianie trybu obsugi radia ...............................252 Wybieranie poziomu zapisu ...........................................252 Ustawianie stacji .................................................................252 Rczne zapisywanie stacji ...............................................252 Automatyczne zapamitywanie stacji
(Travelstore) .........................................................................253 Krtkie odsuchiwanie stacji ..........................................253 Wczanie/wyczanie funkcji RDS .............................253 Wczanie/wyczanie sygnau czasowego RDS ....253 Optymalizowanie odbioru radia .................................253 Wczanie/wyczanie funkcji REG (programy regionalne) ...........................................................................253 Wczanie/wyczanie funkcji AF (czstotliwoci alternatywne) ......................................................................253 Ustawianie czuoci wyszukiwania ..............................254 Wybr rodzaju programu i uruchamianie wyszukiwania ......................................................................254 Komunikaty drogowe .......................................................254 Nawigacja (tylko w urzdzeniach z nawigacj) .... 254 adowanie danych nawigacyjnych .............................254 Pobieranie danych mapy ................................................254 Uruchamianie nawigacji ..................................................254 Pierwsze uruchomienie ...................................................254 Wprowadzanie celu ...........................................................255 Adres ......................................................................................255 Cele specjalne Points of Interest ..............................256 Ustawianie opcji dla trasy ...............................................256 Ustawienia mapy ................................................................257 I K S L O P Spis treci Odtwarzanie nonikw DVD/CD/USB/SDHC/
iPod ......................................................................... 258 Informacje podstawowe..................................................258 Tryb DVD/CD .......................................................................258 Nonik danych USB ...........................................................258 Karty SDHC ...........................................................................259 iPod/iPhone przez USB ....................................................259 Odtwarzanie fi lmw DVD ...............................................259 Odtwarzanie dwiku z nonikw DVD/CD, USB, SDHC lub iPod/iPhone ...........................................260 Odtwarzanie plikw wideo z nonikw DVD/CD, USB lub SDHC ..................................................261 Odtwarzanie zdj z nonikw DVD/CD, USB lub SDHC ......................................................................262 Tryb Bluetooth ........................................................ 262 Uruchamianie trybu Bluetooth .....................................262 Sprzganie urzdze Bluetooth ...................................263 Tryb telefoniczny ................................................................263 Odtwarzanie plikw audio - transmisja danych Bluetooth ..............................................................................263 Odtwarzanie plikw audio - telefon komrkowy z Androidem ........................................................................264 Ustawienia Bluetooth .......................................................264 Funkcja Rear Seat Entertainment (RSE) ................ 265 Zewntrzne rda audio/wideo ........................... 265 Ustawienia dwiku ............................................... 266 Rozkad gonoci (Fader/Balance) ..............................266 Korektor dwiku ...............................................................266 Podstawowe ustawienia ........................................ 266 Obraz ......................................................................................266 Informacje oglne .............................................................267 Czas .........................................................................................267 Dwik ...................................................................................267 Jzyk .......................................................................................268 Bluetooth ..............................................................................268 DVD .........................................................................................268 Gono ................................................................................268 Przydatne informacje ............................................. 268 Gwarancja .............................................................................268 Serwis .....................................................................................268 Schemat pocze .................................................. 336 Zacznik ................................................................. 337 12_NewYork_840_845_pl.indd 249 12_NewYork_840_845_pl.indd 249 249 03.09.14 15:19 03.09.14 15:19 Wskazwki dotyczce bezpieczestwa | Wskazwki dotyczce czyszczenia | Wskazwki dotyczce utylizacji Wskazwki dotyczce bezpieczestwa Urzdzenie wyprodukowane zostao zgodnie z aktual-
nymi standardami rozwoju techniki i oglnie uznanymi zasadami bezpieczestwa. Mimo to nieprzestrzeganie zawartych w niniejszej instrukcji wskazwek dotyczcych bezpieczestwa wie si z rnego rodzaju zagroeniami. Niniejsza instrukcja ma za zadanie zapozna uytkowni-
ka z najwaniejszymi funkcjami urzdzenia. Obszerne in-
formacje na temat nawigacji mona znale w Internecie pod adresem www.blaupunkt.com. Przed rozpoczciem uytkowania radia samochodo-
wego naley dokadnie przeczyta ca instrukcj. Instrukcj naley przechowywa w takim miejscu, aby w kadej chwili bya dostpna dla wszystkich uytkownikw. W przypadku przekazania radia samochodowego osobom trzecim, naley doczy niniejsz instrukcj. Oprcz tego uwzgldni instrukcje innych urzdze, kt-
rych uytkowanie ma zwizek z radiem samochodowym. Zastosowane symbole W niniejszej instrukcji obsugi zastosowano nastpujce symbole:
NIEBEZPIECZESTWO!
Ostrzeenie przez obraeniami OSTRONIE!
Ostrzeenie przed uszkodzeniem napdu DVD/CD NIEBEZPIECZESTWO!
Ostrzeenie przed wysokim poziomem go-
noci Znak CE potwierdza zgodno z wytycznymi UE. Oznacza wykonywanie czynnoci Oznacza wyliczanie Bezpieczestwo w ruchu drogowym Naley przestrzega poniszych wskazwek dotyczcych bezpieczestwa w ruchu drogowym:
Uytkowanie urzdzenia nie powinno zakca bezpiecznej jazdy. W razie wtpliwoci naley za-
trzyma si w bezpiecznym miejscu i obsugiwa urzdzenie w czasie postoju. Podczas prowadzenia samochodu nie wolno korzysta z aplikacji, ktre odwracaj uwag kierowcy od sytuacji na drodze
(w zalenoci od dostpnych funkcji urzdzenia, np. z ogldania fi lmw wideo czy wprowadzania celu podry). 250 Stosuj si do wskazwek kierunku jazdy jedynie wwczas, jeli nie zamiesz przy tym zasad ruchu drogowego! Znaki drogowe oraz przepisy ruchu drogowego maj zawsze priorytet przed wskazw-
kami kierunku jazdy. Zawsze nastawiaj umiarkowan gono, aby chroni such i mc odbiera akustyczne sygnay ostrzegawcze (np. policji). Jeli dwik jest wyczo-
ny (np.przy zmianie rda dwiku), zmiana gono-
ci nie jest syszalna. Nie zwiksza poziomu gono-
ci, gdy dwik jest wyczony. Oglne wskazwki dotyczce bezpieczestwa Aby uchroni si przed obraeniami ciaa, naley prze-
strzega poniszych wskazwek:
Nie wolno otwiera ani modyfi kowa urzdzenia. W urzdzeniu znajduje si laser klasy 1, ktry moe uszko-
dzi wzrok. Uytkowanie zgodne z przeznaczeniem Urzdzenie przeznaczone jest do montau i pracy z 12 V napiciem pokadowym pojazdu i naley je zamontowa w kieszeni zgodnej z norm DIN. Naley zwraca uwag na ograniczenia mocy urzdzenia. Naprawy oraz ewentu-
alny monta naley zleci fachowcowi. Wskazwki montaowe Urzdzenie mona zamontowa samodzielnie tylko w przypadku dysponowania dowiadczeniem w zakresie w montau radia samochodowego i znajomoci zagad-
nie elektryki samochodowej. W tym celu naley stoso-
wa si do schematu pocze zamieszczonego na kocu tej instrukcji. Deklaracja zgodnoci Firma Blaupunkt Technology GmbH owiadcza, e niniej-
szy produkt spenia podstawowe wymagania oraz inne istotne przepisy dyrektywy 1999/5/WE. Deklaracja zgodnoci znajduje si w Internecie pod adre-
sem www.blaupunkt.com. Wskazwki dotyczce czyszczenia Rozpuszczalniki, rodki czyszczce oraz cierne, jak rw-
nie spraye do czyszczenia kokpitw i rodki do pielgna-
cji tworzyw sztucznych mog zawiera skadniki, ktre mogyby uszkodzi powierzchni urzdzenia. Do czyszczenia radia samochodowego uywa wycz-
nie suchej lub lekko zwilonej ciereczki. Wskazwki dotyczce utylizacji Zuytego urzdzenia nie wolno wyrzuca wraz z odpadami z gospodarstwa domowego!
Aby zutylizowa urzdzenie, pilot i zuyte baterie, naley odda je do jednego z lokalnych punktw zbirki zuytego sprztu. 12_NewYork_840_845_pl.indd 250 12_NewYork_840_845_pl.indd 250 03.09.14 15:19 03.09.14 15:19 Zakres dostawy Zakres dostawy obejmuje:
Radio samochodowe Pilot (wraz z bateri) Tuner TMC (tylko w urzdzeniach z nawigacj na Europ) Karta microSD z danymi nawigacyjnymi w gniedzie karty microSD (tylko w urzdzeniach z nawigacj) Antena GPS Zewntrzny mikrofon Bluetooth Skrcona instrukcja Rama mocujca Zestaw drobnych czci Materiay instalacyjne Uruchamianie Przewd przyczeniowy Uwaga ruby zabezpieczenia transportowego Przed uruchomieniem radia samochodowego naley upewni si, e usunite zostay ruby zabezpieczenia transportowego na wierzchu urzdzenia. Zabezpieczenie przed kradzie Czterocyfrowy kod zabezpiecza radio przed kradzie
(ustawiony fabrycznie kod: 0000). Jeli danie podania kodu jest aktywowane, wprowa-
dzenie kodu jest konieczne po kadej przerwie w zasila-
niu z akumulatora. Wskazwka:
W podmenu Oglne w menu ustawie mona akty-
wowa/dezaktywowa danie podania kodu oraz zmieni kod. Wprowadzanie kodu po przerwie w zasilaniu Jeli konieczne jest podanie kodu, wywietla si pole umoliwiajce wprowadzenie odpowiednich cyfr. Wprowad kod, wpisujc w pole odpowiednie cyfry. Zakres dostawy | Uruchamianie Nacinij pole wyboru [
], aby potwierdzi wpro-
wadzony kod. Urzdzenie zostanie wczone. Wskazwka:
W przypadku wprowadzenia bdnego kodu, na krtko wywietli si komunikat Bdny kod bezpie-
czestwa!. Nastpnie mona ponownie wprowadzi kod. Wczanie/wyczanie Wczanie/wyczanie za pomoc pokrta z przyciskiem W celu wczenia nacinij pokrto z przyciskiem 5. Aby wyczy, nacinij i przytrzymaj pokrto z przy-
ciskiem 5 przez ponad 2 sekundy. I K S L O P Wczanie/wyczanie za pomoc stacyjki Jeli urzdzenie jest prawidowo poczone ze stacyjk pojazdu i nie zostao wyczone pokrtem z przyciskiem 5, wwczas mona je wcza lub wycza za pomoc stacyjki. Gono Ustawianie gonoci Poziom gonoci regulowany jest w przedziale od 0(wy.) do 50 (maks.). Aby zmieni gono, obracaj pokrtem z przyci-
skiem 5. Wyciszanie gonoci radia samochodowego (Mute) Nacinij krtko pokrto z przyciskiem 5, aby wyci-
szy gono urzdzenia lub przywrci poprzedni poziom gonoci. Menu gwne W menu gwnym, naciskajc przyciski na ekranie doty-
kowym, mona wywoywa rozmaite rda i tryby pracy. Nacinij przycisk 2.
- lub -
W aktualnym rdle nacinij pole wyboru [
]. Wywietlone zostanie menu gwne. 12_NewYork_840_845_pl.indd 251 12_NewYork_840_845_pl.indd 251 251 03.09.14 15:19 03.09.14 15:19 Uruchamianie | Tryb obsugi radia O ile nie zostanie wybrane nowe rdo dwiku, odtwarzane bdzie rdo dwiku aktywne jako ostatnie. Wskazwka:
Zawarte w niniejszej instrukcji ilustracje maj na celu wspomaganie objanie i mog rni si w szcze-
gach od rzeczywistego urzdzenia. Ustawianie regionu odbioru Radio samochodowe moe by uywane w rnych re-
gionach odbioru, w ktrych stosowane s rne zakresy czstotliwoci i technologie nadawania sygnau radiowe-
go. Fabrycznie ustawiony jest region odbioru Europa. W przypadku korzystania z radia samochodowego poza Europ, np. w USA lub Azji, moe si zdarzy, e najpierw bdzie trzeba nastawi odpowiedni region odbioru. W tym celu nacinij w menu gwnym pole wyboru Ustawienie. Pojawi si menu ustawie. W dolnym obszarze w menu ustawie nacinij pole wyboru Oglne. Z tyu Region tunera pojawia si aktualne ustawie-
nie. Nacinij pole wyboru Region tunera, aby wywietli list dostpnych regionw odbioru. Za pomoc [
] lub [
] przewijaj list i dotknij danej strefy odbioru, aby j wybra. Lista zostaje wygaszona, wybrany region odbioru jest ustawiony. Nacinij przycisk [ Ustawienie
]. Ponownie zostanie wywietlone menu gwne. Tryb obsugi radia Uruchamianie trybu obsugi radia Nacinij w menu gwnym przycisk Radio. Zostanie wywietlone menu radioodbiornika. Wybieranie poziomu zapisu Do dyspozycji dostpne s rne poziomy zapisu i zakresy fal. Na kadym poziomie zapisu mona zapisa do 6 stacji. Nacinij przycisk [
] tyle razy, a na wywietlaczu pojawi si dany poziom zapisu. Ustawianie stacji Rczne ustawianie stacji Nacinij przycisk [
razy, aby stopniowo zmieni czstotliwo.
] lub [
] jeden raz lub kilka Bezporednie wprowadzanie czstotliwoci stacji Jeli czstotliwo danej stacji jest znana, mona j wprowadzi bezporednio za pomoc ekranu dotyko-
wego. Nacinij w trybie obsugi radia przycisk [
]. Zostaje wywietlone pole liczbowe do wprowadze-
nia czstotliwoci. Wprowad czstotliwo danej stacji za pomoc pola z liczbami. Nacinij przycisk [
]. Zostanie wywietlone menu radioodbiornika, odbie-
rana jest stacja na wprowadzonej czstotliwoci. Uruchamianie wyszukiwania stacji Aby uruchomi wyszukiwanie stacji, nacinij i przy-
] lub [
] na ok. 2 sekundy. trzymaj przycisk [
Nastawiona zostanie nastpna odbierana stacja. Wskazwka:
Dotyczy regionu odbioru Europa: w zakresie fal UKF
(FM), przy wczonym priorytecie komunikatw dro-
gowych, ustawiane bd wycznie stacje nadajce komunikaty drogowe. Rczne zapisywanie stacji Przyciskiem [
Ustaw dan stacj radiow. Nacinij przycisk ekranowy [
].
] wybierz dany poziom zapisu. Zostaje wywietlone menu zapisywania. W pamici dostpnych jest 6 miejsc, wywietlanych jako przy-
ciski ekranowe. Nacinij na ekranie przycisk, pod ktrym chcesz zapi-
sa biec stacj. Stacja zostaje zapisana, zostaje ponownie wywietlo-
ne menu radioodbiornika. 252 12_NewYork_840_845_pl.indd 252 12_NewYork_840_845_pl.indd 252 03.09.14 15:19 03.09.14 15:19 Automatyczne zapamitywanie stacji
(Travelstore) Funkcja Travelstore umoliwia automatyczne wyszu-
kanie i zapamitanie na poziomie zapisu FM1, FM2 lub FM3 szeciu stacji o najsilniejszym sygnale na obszarze danego regionu. Wybierz poziom zapisu FM. Nacinij w menu radia przycisk [
Nacinij w menu Opcje przycisk Travelstore.
]. Tuner rozpoczyna automatyczne wyszukiwanie sta-
cji. Po zakoczeniu zapisywania zostanie odtworzo-
na stacja z 1. miejsca wybranego poprzednio pozio-
mu zapisu. Wskazwka:
Dotyczy regionu odbioru Europa: przy wczonym priorytecie komunikatw drogowych zapisywane s tylko stacje nadajce komunikaty drogowe. Krtkie odsuchiwanie stacji Za pomoc funkcji Scan mona przez kilka sekund odsu-
chiwa wszystkie odbierane stacje radiowe aktualnego zakresu fal. Nacinij w trybie obsugi radia przycisk [
]. Funkcja Scan rozpocznie wyszukiwanie stacji w ak-
tualnym zakresie fal. Kada odbierana stacja bdzie odsuchiwana przez kilka sekund. Ponowne nacinicie pola wyboru [
] spowoduje dokonanie wyboru aktualnie odsuchiwanej stacji i jej odtworzenie. Wczanie/wyczanie funkcji RDS W regionie Europa wiele stacji UKF (FM), oprcz progra-
mu, nadaje sygna RDS (Radio Data System), umoliwiaj-
cy korzystanie z funkcji dodatkowych w rodzaju wywie-
tlania nazwy stacji na wywietlaczu. Nacinij w menu radia przycisk [
]. Wywietlane jest menu opcji, w pozycji RDS wywie-
tlane jest biece ustawienie. I K S L O P Tryb obsugi radia Nacinij w menu Opcje przycisk RDS, aby zmieni ustawienie. Nacinij przycisk ekranowy [
]. Zostanie ponownie wywietlone menu radia. Wczanie/wyczanie sygnau czasowego RDS Godzin mona automatycznie zsynchronizowa z dany-
mi emitowanymi za pomoc RDS. Nacinij w menu radia przycisk [
Nacinij w menu Opcje pole wyboru RDS CT, aby
]. zmieni ustawienie. Nacinij przycisk [
]. Zostanie ponownie wywietlone menu radia. Optymalizowanie odbioru radia Funkcja HICUT umoliwia poprawienie jakoci odbioru stacji nadajcych ze sabszym sygnaem (tylko w trybie FM). W przypadku zakce przy odbiorze, nastpi auto-
matyczne obnienie poziomu zakce. Nacinij w menu radia przycisk [
]. Nacinij w menu Opcje pole wyboru HICUT, aby zmieni ustawienie. Nacinij przycisk [
]. Zostanie ponownie wywietlone menu radia. Wczanie/wyczanie funkcji REG
(programy regionalne) Niektre stacje korzystajce z serwisu RDS dziel o okre-
lonych porach swj program na programy regionalne, oferujc rnorodne audycje. Jeli wczona jest funkcja REG, urzdzenie przecza si tylko na te czstotliwoci alternatywne ustawionej stacji, na ktrych nadawany jest ten sam program regionalny. Nacinij w menu radia pole wyboru REG, aby wczy lub wyczy funkcj REG. Pole wyboru REG wieci si, jeli funkcja REG jest wczona. Wczanie/wyczanie funkcji AF
(czstotliwoci alternatywne) Jeli funkcja AF jest aktywowana, radio samochodowe automatycznie wybierze najlepiej odbieran czstotli-
wo ustawionej stacji. Nacinij w menu radia pole wyboru AF, aby wczy lub wyczy funkcj AF. Pole wyboru AF wieci si, jeli funkcja AF jest w-
czona. 12_NewYork_840_845_pl.indd 253 12_NewYork_840_845_pl.indd 253 253 03.09.14 15:19 03.09.14 15:19 Tryb obsugi radia | Nawigacja Ustawianie czuoci wyszukiwania Czuo wyszukiwania stacji decyduje o tym, czy automa-
tyczne wyszukiwanie stacji bdzie znajdowa wycznie silne stacje, czy rwnie sabsze, z ewentualnymi zak-
ceniami. Nacinij w menu radia pole wyboru Loc, aby ustawi czuo wyszukiwania stacji. Jeli pole wyboru Loc wieci si, funkcja wyszukiwa-
nia znajduje wycznie silne stacje. Wybr rodzaju programu i uruchamianie wyszukiwania Funkcja PTY umoliwia wybr rodzaju programu i wyszu-
kanie tylko tych stacji, ktre nadaj np. wycznie muzyk rockow lub audycje sportowe. Nacinij w menu radia przycisk [
Nacinij w menu Opcje pole wyboru Lista PTY, aby
]. wywietli typy programu. Za pomoc pola wyboru [
] lub [
] wybierz dany typ programu. Nacinij pole wyboru [
], aby uruchomi wyszu-
kiwanie PTY. Jeli jaka stacja emituje audycj o wybranym typie programu, stacja ta zostanie odtworzona. Komunikaty drogowe W regionie Europa moliwe jest odbieranie komunikatw drogowych wysyanych przez stacje UKF (FM) za pomoc sygnau RDS. W przypadku wczenia priorytetu komu-
nikatw drogowych nastpi automatyczne przeczenie urzdzenia na odbir komunikatu drogowego nawet wte-
dy, gdy urzdzenie nie dziaa akurat w trybie obsugi radia. Wskazwka:
Podczas odbioru komunikatu drogowego zostaje zwikszona gono. Istnieje moliwo ustawienia minimalnej gonoci komunikatw drogowych. Wczanie/wyczanie priorytetu komunikatw drogowych Nacinij w menu radia przycisk TA, aby wczy lub wyczy priorytet komunikatw drogowych. Pole wyboru TA wieci si przy wczonym prioryte-
cie komunikatw drogowych. Ustawianie minimalnej gonoci komunikatw drogowych Nacinij w menu radia przycisk [
Nacinij w menu Opcje przycisk TA VOL. Ustaw dan gono za pomoc przycisku [
]. lub [
].
]
Nacinij przycisk ekranowy [
]. Zostanie ponownie wywietlone menu radioodbior-
nika, ustawiona gono zostaje zapamitana. 254 Nawigacja
(tylko w urzdzeniach z nawigacj) adowanie danych nawigacyjnych Oprogramowanie nawigacyjne oraz dane mapy znajduj si na karcie microSD. Urzdzenia z funkcj nawigacji s dostarczane z kart microSD woon w odpowiednie gniazdo. Aby mc korzysta z nawigacji, do gniazda karty musi by woona karta microSD. Otwrz pokryw gniazda karty = obok kieszeni od-
twarzacza DVD/CD. Wsu kart microSD nadrukiem do gry do gniazda a do jej zatrzanicia. Zamknij pokryw gniazda z powrotem. Pobieranie danych mapy Aby w momencie zakupu urzdzenia zapewni naj-
nowszy stan danych mapy, przez 30 dni po pierwszym lokalizowaniu przez GPS istnieje moliwo jednorazo-
wego i bezpatnego pobrania ze strony internetowej www.naviextras.com aktualnych danych mapy na seryj-
n kart microSD. W pniejszym czasie mona stamtd w kadej chwili pozyskiwa nowe dane map za odpatnoci. Wana wskazwka:
W przypadku zagubienia lub uszkodzenia karty microSD wygasa powizana z ni licencja na mapy nawigacyjne. W takim wypadku naley zakupi na nowo licencj wraz z now kart microSD. Uruchamianie nawigacji Nacinij przycisk 3.
- lub -
Nacinij w menu gwnym pole wyboru Nawigacja. Zostanie wywietlone menu nawigacji. Przy urucha-
mianiu nawigacji po raz pierwszy zostanie wywie-
tlony asystent konfi gurowania. Pierwsze uruchomienie Przy uruchamianiu nawigacji po raz pierwszy zostaje uru-
chomiony asystent konfi gurowania, dokonujcy podsta-
wowe ustawienia nawigacji. Ustaw jzyk nawigacji. Moe to by jzyk inny, ni dla pozostaych funkcji urzdzenia. Potwierd wybr przyciskiem [
]. Zostaje wywietlona umowa licencyjna dla uytkow-
nika kocowego. Przeczytaj umow licencyjn dla uytkownika ko-
cowego. Jeli zgadzasz si z jej postanowieniami, nacinij [
Zostaje uruchomiony asystent konfi gurowania.
]. 12_NewYork_840_845_pl.indd 254 12_NewYork_840_845_pl.indd 254 03.09.14 15:19 03.09.14 15:19
], aby kontynuowa. Nacinij przycisk [
Wybierz gos dla komunikatw gosowych nawigacji. Do wyboru s rne gosy dla poszczeglnych jzy-
kw. Zostaje wywietlone menu wprowadzania adresu. Nawigacja Potwierd wybr przyciskiem [
Okrel format czasu oraz jednostki dla funkcji nawi-
]. gacji. Nastpnie nacinij [
Kolejny ekran umoliwia wprowadzenie preferowa-
nych ustawie trasy.
]. Wpisy mona zmienia w razie potrzeby, naciskajc wywietlane pozycje menu. Po dostosowaniu ustawie nacinij [
]. Aby zakoczy konfi gurowanie, nacinij [
]. Zostanie wywietlone menu nawigacji. Wprowad kolejno: pastwo, miasto i ulic, jak rw-
nie skrzyowanie lub numer posesji. W tym celu nacinij odpowiednie punkty menu wprowadzania adresu. Wywietlone zostanie menu wprowadzania tekstu. I K S L O P Wprowadzanie celu Istniej rne moliwoci wprowadzania celw: za po-
moc adresu lub te jako cel specjalny z bazy danych obiektw uytecznoci publicznej. Celami specjalnymi s np. atrakcje turystyczne, muzea, stadiony, stacje paliw. Adres Otwrz menu nawigacji. Nacinij Cel podry. Zostaje wywietlone menu wprowadzania celu. Wprowad dany cel za pomoc klawiatury. Z kad kolejn wprowadzan liter wpis w polu wprowadzania jest automatycznie uzupeniany. Gdy w wierszu adresu zostanie wywietlona nazwa danego celu, nacinij przycisk [
]. Wybrany cel zostaje pokazany na mapie. Nacinij Znajd adres. Nacinij Nastpny, aby uruchomi prowadzenie do celu. Rozpoczyna si obliczanie trasy. W zalenoci od od-
legoci pomidzy pocztkiem trasy a celem, oblicza-
nie trasy moe trwa pewien czas. 12_NewYork_840_845_pl.indd 255 12_NewYork_840_845_pl.indd 255 255 03.09.14 15:19 03.09.14 15:19 Nawigacja Po zakoczeniu obliczania trasy zostaj wywietlone parametry trasy w rodzaju odlegoci i czasu. Po-
nadto zostaje przedstawiony cay przebieg trasy na mapie. Nacinij na przykad pozycj Stacja paliw, aby szyb-
ko znale stacj paliw. Zostanie wywietlona lista stacji paliw w okolicy po-
jazdu. Stacje paliw s przy tym posortowane wedug odlegoci od pojazdu. Nacinij Id!, aby uruchomi prowadzenie do celu. Cele specjalne Points of Interest Otwrz menu nawigacji. Nacinij Cel podry. Zostaje wywietlone menu wprowadzania celu. Wybierz stacj paliw z listy, klikajc odpowiedni po-
zycj na licie. Stacja paliw zostaje pokazana na mapie. Nacinij przycisk Nastpny. Zostaje wywietlony przebieg trasy oraz jej dane. Nacinij Id!, aby uruchomi prowadzenie do celu. Ustawianie opcji dla trasy W opcjach trasy ustawiany jest typ pojazdu, rodzaj trasy
(szybka, krtka, dynamiczna), jak rwnie pozostae pa-
rametry potrzebne urzdzeniu do wyliczenia trasy zgod-
nie z wymaganiami uytkownika. Opcje trasy s ustawiane podczas pierwszego konfi guro-
wania nawigacji, mona je jednak zmienia dla kadego prowadzenia do celu. Dostosowanie opcji trasy przed prowadzeniem do celu Wywoaj menu nawigacji. Nacinij przycisk [
]. Nacinij Szukanie miejsc. Zostaje wywietlone menu celw specjalnych. Cel specjalny mona wybra z jednej z czterech zdefi niowanych fabrycznie kategorii: Stacja paliw, Parking, Restauracja oraz Zakwaterowanie, albo te uruchomi wasne wyszukiwanie. 256 12_NewYork_840_845_pl.indd 256 12_NewYork_840_845_pl.indd 256 03.09.14 15:19 03.09.14 15:19 Zostaje wywietlone menu ustawie nawigacji. Nawigacja Ustawienia mapy Ustawienia mapy umoliwiaj ustawienie trybu widoku
(2D lub 3D), kta widzenia mapy, kolorw, jak rwnie wywietlania na mapie budynkw i punktw orientacyj-
nych. Ponadto mona ustawia kategorie celw specjal-
nych, ktre maj by pokazywane na mapie, np. salony samochodowe, kawiarnie, restauracje. Wywoaj menu nawigacji. Nacinij przycisk [
]. Zostaje wywietlone menu ustawie nawigacji. Nacinij przycisk [
Nacinij Ustawienia trasy.
], aby wywietli drug stron. Zostaj wywietlone ustawienia trasy. I K S L O P Nacinij przycisk [
Nacinij Ustawienia mapy.
], aby wywietli drug stron. Zostaj wywietlone ustawienia mapy. W razie potrzeby zmie ustawienia. Naciskaj Powrt tyle razy, a zostanie ponownie wy-
wietlone menu nawigacji. Zmiana opcji trasy podczas prowadzenia do celu Nacinij podczas prowadzenia do celu przycisk [
]. W razie potrzeby zmie ustawienia. Naciskaj Powrt tyle razy, a zostanie ponownie wy-
wietlone menu nawigacji. Wskazwka:
Ustawienia mapy mona zmienia rwnie w trakcie prowadzenia do celu:
Nacinij podczas prowadzenia do celu przycisk [
Nacinij Ustawienia mapy.
]. Zostaj wywietlone ustawienia mapy. W razie potrzeby zmie ustawienia. Nacinij Powrt. Ponownie zostanie wywietlone prowadzenie do celu. Nacinij Ustawienia trasy. Zostaj wywietlone ustawienia trasy. W razie potrzeby zmie ustawienia. Nacinij Powrt. Ponownie zostanie wywietlone prowadzenie do celu. 12_NewYork_840_845_pl.indd 257 12_NewYork_840_845_pl.indd 257 257 03.09.14 15:19 03.09.14 15:19 Odtwarzanie nonikw DVD/CD/USB/SDHC/iPod Odtwarzanie nonikw DVD/CD/
USB/SDHC/iPod Informacje podstawowe Radio samochodowe umoliwia odtwarzanie pyt audio DVD/CD (CDDA) oraz pyt DVD/CD-R/RW z plikami audio, MP3 lub WMA, jak rwnie plikw MP3 lub WMA zapisa-
nych na nonikach danych USB i kartach SDHC. Poza tym na wywietlaczu mona wywietla fi lmy i zdj-
cia z pyt DVD/VCD/CD, nonikw danych USB oraz kart. Na monitorze zewntrznym (Rear Seat Entertainment
- RSE) mona wywietla fi lmy i zdjcia z DVD/VCD/CD, nonikw danych USB oraz rde AV. Z powodw bezpieczestwa odtwarzanie fi lmw i zdj na wbudowanym monitorze jest moliwe tylko przy zatrzymanym pojedzie i zacignitym hamulcu rcz-
nym. Kabel BRAKE naley podczy do zcza hamulca rcznego pojazdu (patrz schemat pocze na kocu ni-
niejszej instrukcji). Odtwarzanie fi lmu na monitorze ze-
wntrznym jest moliwe rwnie podczas jazdy. Wskazwki:
Aby zapewni niezakcone dziaanie, naley sto-
sowa wycznie pyty CD oznaczone logo Com-
pact Disc oraz pyty DVD oznaczone logo DVD. Firma Blaupunkt nie moe zagwarantowa prawi-
dowego dziaania pyt DVD/CD zabezpieczonych przed kopiowaniem oraz wszystkich dostpnych na rynku zapisywalnych pyt DVD/CD, nonikw danych USB i kart SD. Podczas przygotowywania nonika danych z plikami MP3/WMA naley przestrzega nastpujcych zasad:
Nazwy utworw i katalogw: maksymalnie 32 znaki bez rozszerzenia .mp3 lub .wma (przy wikszej ilo-
ci znakw zmniejsza si liczba utworw i katalogw rozpoznawanych przez radio samochodowe) Formaty DVD/CD: DVD/CD-R/RW, : 12 cm Formaty danych DVD/CD: ISO 9669 Level 1 i 2, Joliet Prdko nagrywania CD: maks. 16-krotna (zalecana) Format/system plikw USB: Mass Storage Device
(pami masowa)/FAT32 System plikw kart SD: FAT32 Rozszerzenie plikw audio:
.MP3 dla plikw MP3
.WMA dla plikw WMA Pliki WMA tylko bez funkcji Digital Rights Manage-
ment (DRM) i utworzone za pomoc Windows Me-
dia Player od wersji 8 Tagi MP3-ID3: wersja 1 i 2 Prdko transmisji do tworzenia plikw audio:
MP3: 32 do 320 kbps WMA: 32 do 192 kbps Pojemno nonika danych: do 32 GB Tryb DVD/CD Wkadanie pyty DVD/CD Niebezpieczestwo zniszczenia napdu DVD/CD!
Nie wolno odtwarza pyt DVD/CD o nierw-
nych konturach ani pyt o rednicy 8 cm (Mini DVD/CD). Za uszkodzenia napdu powstae na skutek stosowania nieodpowiednich pyt DVD/CD producent nie ponosi odpowiedzialnoci. W pyt DVD/CD nadrukiem do gry do kieszeni DVD/CD >, a wyczuwalny bdzie opr. Pyta DVD/CD zostanie automatycznie wprowadzo-
na do napdu, a jej dane sprawdzone. Nastpnie roz-
poczyna si odtwarzanie w trybie DVD/CD lub MP3. Wskazwka:
Automatyczne wsuwanie pyty DVD/CD musi prze-
biega swobodnie. Wyjmowanie pyty DVD/CD Nacinij przycisk 1, aby wysun woon pyt DVD/CD. Wskazwka:
Wysuwanie pyty DVD/CD musi przebiega swobod-
nie. Nonik danych USB Urzdzenie jest wyposaone w trzy zcza USB:
Zcze USB1 jest wbudowane w pyt czoow urz-
dzenia pod klapk osaniajc. Zcza USB2 i USB RSE s wyprowadzone w postaci gniazda USB na kablu z tyu urzdzenia. Wskazwki:
Filmy i zdjcia zapisane na noniku danych USB mona odtwarza wycznie za pomoc zcza USB RSE na monitorze zewntrznym (Rear Seat Entertainment - RSE). Zcze USB RSE obsuguje nonik danych USB o maksymalnej pojemnoci 32 GB. Najwiksza mo-
liwa ilo plikw i katalogw wynosi 1900 plikw
/ 450 katalogw. Podczanie zcza USB1 Otwrz pokryw 8 pod pokrtem z przyciskiem. W nonik danych USB do gniazda USB ;. Urzdzenie przeczy si automatycznie w tryb USB1. Zostaj wczytane dane, a odtwarzanie rozpocznie si od pierwszego pliku multimedialnego rozpoznane-
go przez urzdzenie. 258 12_NewYork_840_845_pl.indd 258 12_NewYork_840_845_pl.indd 258 03.09.14 15:19 03.09.14 15:19 Odtwarzanie nonikw DVD/CD/USB/SDHC/iPod Odtwarzanie fi lmw DVD Radio samochodowe umoliwia odtwarzanie pyt DVD i VCD. Odtwarzanie rozpoczyna si automatycznie po wo-
eniu pyty DVD. Zostaje wywietlone menu DVD. Poruszanie si w obrbie menu DVD jest moliwe po-
przez dotykanie odpowiednich pl wyboru w menu DVD wywietlanym na ekranie dotykowym. Po uruchomieniu fi lmu za pomoc menu pyty DVD na-
stpuje jego wywietlenie. Zostanie wywietlone menu odtwarzania pyty DVD. Aby wywietli menu odtwarzania, dotknij krtko ekranu dotykowego. Wywietlone zostanie menu odtwarzania. I K S L O P
[
[
[
[
[
[
[
[
] Wywietlenie drugiej strony menu.
] Zakoczenie odtwarzania, wywoanie menu DVD.
] Wybr poprzedniego rozdziau.
] Wstrzymywanie i wznawianie odtwarzania.
] Wybr nastpnego rozdziau.
] Szybkie wyszukiwanie do tyu.
] Szybkie wyszukiwanie do przodu.
] Wywietlanie korektora dwiku.
], aby wywietli drug stron Nacinij przycisk [
menu odtwarzania. Wywietlona zostanie druga strona menu odtwarza-
nia. Wyjmowanie nonika danych USB1 Wycz radio samochodowe. Wyj nonik USB. Karty SDHC Urzdzenie jest wyposaone w gniazdo karty SDHC umieszczone pod pokryw na pycie czoowej urzdze-
nia. Wkadanie karty SDHC Otwrz pokryw 8 pod pokrtem z przyciskiem. Wsu kart SDHC stron z nadrukiem w lewo (ci-
tym naronikiem w gr) i stykami do przodu w gniazdo karty 9 a do zatrzanicia. Urzdzenie przeczy si automatycznie w tryb karty SDHC. Zostaj wczytane dane, a odtwarzanie roz-
pocznie si od pierwszego pliku multimedialnego rozpoznanego przez urzdzenie. Wyjmowanie karty SDHC Jeli to potrzebne, otwrz pokryw 8. Nacinij kart SDHC, a zostanie odblokowana. Wycignij kart SDHC z gniazda 9. iPod/iPhone przez USB Zcze USB umoliwia podczenie do radia samocho-
dowego wielu modeli urzdze iPod oraz iPhone oraz sterowanie odtwarzaniem plikw audio z poziomu radia samochodowego. Wskazwka:
Lista kompatybilnych modeli urzdze i iPhone jest podana na kocu niniejszej instrukcji. Firma Blaupunkt nie moe zagwarantowa prawido-
wego dziaania wszystkich pozostaych modeli urz-
dze iPod oraz iPhone. iPod Przy podczaniu urzdzenia iPod lub iPhone do radia samochodowego za pomoc zcza USB naley uy od-
powiedniego kabla z przejciwk. Podcz wtyk USB kabla z przejciwk do jednego z gniazd USB (USB1 lub USB2) urzdzenia. Urzdzenie przeczy si automatycznie w tryb USB. Zostaj wczytane dane, a odtwarzanie rozpocznie si od pierwszego pliku multimedialnego w iPod/
iPhone rozpoznanego przez urzdzenie.
[
[
] Wywietlenie pierwszej strony.
] Wybr jzyka odtwarzania (tylko jeli pyta DVD obsuguje t funkcj). 12_NewYork_840_845_pl.indd 259 12_NewYork_840_845_pl.indd 259 259 03.09.14 15:19 03.09.14 15:19 Odtwarzanie nonikw DVD/CD/USB/SDHC/iPod
[
[
[
[
[
] Wywietlanie napisw (tylko jeli pyta DVD obsuguje t funkcj). Po uruchomieniu odtwarzania tytuu zostaje wywietlo-
ne menu odtwarzania.
] Wczanie/wyczanie funkcji powtarzania rozdziau lub zakresu A-B.
] Defi niowanie zakresu funkcji powtarzania.
] Przeczanie kta widzenia kamery (Angle), tylko jeli pyta DVD obsuguje t funkcj).
] Pole przyciskw do bezporedniego wybie-
rania tytuw, rozdziaw lub czasu trwania. Odtwarzanie dwiku z nonikw DVD/
CD, USB, SDHC lub iPod/iPhone Zasady odtwarzania dwiku (plikw MP3/WMA) z no-
nikw danych lub urzdze iPod/iPhone s identycz-
ne dla wszystkich rde. Wybierz dane rdo za pomoc menu gwnego. Gdy odtwarzanie rozpoczyna si od plikw obrazu lub plikw wideo, nacinij pole wyboru [
], aby przeczy na odtwa-
rzanie dwiku. Wywietlane s katalogi nonika danych, ktre za-
wieraj pliki audio.
[
[
[ /
[
] Wywietlanie widoku katalogu.
] Krtkie nacinicie: wybr utworu. Dugie nacinicie: szybkie wyszukiwanie.
] Wstrzymywanie i wznawianie odtwarzania.
] Krtkie nacinicie: wybr utworu. Dugie nacinicie: szybkie wyszukiwanie. Odtwarzanie plikw audio z nonikw DVD/CD, USB lub SDHC:
[
] Uruchamianie i wyczanie funkcji powta-
rzania REPEAT. Tryb REPEAT przecza odtwarzanie przy kadym naciniciu pola wyboru [
]. Wskazanie Tryb REPEAT Powtrne odtworzenie aktualnego utworu Powtrne odtworzenie aktualnego katalogu Zwyke odtwarzanie
] Uruchamianie i koczenie odtwarzania lo-
sowego MIX. Przy wczonej funkcji MIX pole wyboru
[
Tryb MIX jest uzaleniony od wybranej funkcji powtarzania REPEAT.
] jest wywietlane z wyrnieniem. Tryb MIX Wywietla-
nie trybu REPEAT Brak odtwarzania losowego Mieszanie utworw z bie-
cego katalogu Mieszanie utworw z caego nonika danych
] Przejcie do nastpnego wyszego pozio-
mu katalogu.
[
] Przesunicie wskanika wyboru.
] Przesunicie wskanika wyboru.
] Uruchamianie wybranego katalogu lub utworu.
- lub -
Dotknij nazwy katalogu lub tytuu utworu. Zostanie otwarty katalog lub uruchomione odtwarzanie utworu.
] Kontynuowanie odtwarzania wycznie z iPoda/iPhone'a
] Wywietlanie pola z przyciskami, umoli-
wiajcego bezporednie wpisanie dane-
go tytuu.
] Opuszczanie listy katalogw / listy plikw.
] Wywietlanie korektora dwiku.
[
[
[
[
[
[
[
[
260 12_NewYork_840_845_pl.indd 260 12_NewYork_840_845_pl.indd 260 03.09.14 15:20 03.09.14 15:20 Odtwarzanie plikw audio z iPoda/iPhone'a:
[
] Uruchamianie i koczenie funkcji powtarza-
nia REPEAT. Tryb REPEAT przecza odtwarzanie przy kadym naciniciu pola wyboru [
]. Wskazanie Tryb REPEAT Powtrne odtworzenie aktualnego utworu Powtrne odtworzenie aktualnego wyboru
[
] Uruchamianie i koczenie odtwarzania lo-
sowego MIX. Tryb MIX przecza odtwarzanie przy ka-
dym naciniciu pola wyboru [
]. Wskazanie Tryb MIX Mieszanie utworw aktual-
nego wyboru Mieszanie utworw z bie-
cego albumu Wskazwka:
Losowe odtwarzanie utworw jest uza-
lenione od modelu uywanego iPoda-/
iPhone'a.
[
] Wywietlanie pola z przyciskami, umoli-
wiajcego bezporednie wpisanie dane-
go tytuu. Odtwarzanie plikw wideo z nonikw DVD/CD, USB lub SDHC Wybierz dane rdo za pomoc menu gwnego. Gdy odtwarzanie rozpoczyna si od plikw audio lub zdj, nacinij pole wyboru [
], aby przeczy na od-
twarzanie wideo. Wywietlane s katalogi nonika danych, ktre za-
wieraj fi lmy. 12_NewYork_840_845_pl.indd 261 12_NewYork_840_845_pl.indd 261 Odtwarzanie nonikw DVD/CD/USB/SDHC/iPod Wskazwka:
Wybr i uruchamianie odtwarzania katalogw i tytu-
w odbywa si w sposb opisany dla odtwarzania plikw audio. Po wybraniu fi lmu zostaje uruchomione odtwarzanie. Podczas odtwarzania fi lmu menu odtwarzania nie jest wywietlane. Aby wywietli menu odtwarzania, dotknij krtko ekranu dotykowego. Wywietlone zostanie menu odtwarzania. I K S L O P
[
[
] Wywietlenie drugiej strony menu.
] Zakoczenie odtwarzania, przejcie do wi-
doku katalogu.
] Wybr poprzedniego fi lmu.
] Wstrzymywanie i wznawianie odtwarzania.
] Wybr nastpnego fi lmu.
] Szybkie wyszukiwanie do tyu.
] Szybkie wyszukiwanie do przodu.
] Wywietlanie korektora dwiku.
[
[
[
[
[
[
Druga strona menu odtwarzania.
[
[
[
[
[
] Wywietlenie pierwszej strony.
] Zakoczenie odtwarzania, przejcie do wi-
doku katalogu.
] Wybr jzyka odtwarzania (tylko jeli fi lm obsuguje t funkcj).
] Wywietlanie napisw (tylko jeli fi lm obsu-
guje t funkcj).
] Wczanie/wyczanie funkcji powtarzania fi lmu lub katalogu. 261 03.09.14 15:20 03.09.14 15:20 Odtwarzanie nonikw DVD/CD/USB/SDHC/iPod | Tryb Bluetooth
[
[
] Wczanie/wyczanie odtwarzania losowe-
go.
] Pole przyciskw do bezporedniego wybie-
rania fi lmu lub czasu trwania. Wskazwka:
Pliki wideo zapisane w iPod/iPhone mona odtwa-
rza za pomoc tego urzdzenia. W tym celu naley podczy iPod/das iPhone do urzdzenia za po-
moc dostpnego w sklepach z akcesoriami specjal-
nego kabla (USB A/V). Odtwarzanie zdj z nonikw DVD/CD, USB lub SDHC Wybierz dane rdo za pomoc menu gwnego. Gdy odtwarzanie rozpoczyna si od plikw audio lub fi lmw, nacinij pole wyboru [
], aby przeczy na od-
twarzanie zdj. Wywietlane s katalogi nonika danych, ktre za-
wieraj zdjcia. Wskazwka:
Wybr i uruchamianie odtwarzania katalogw i zdj odbywa si w sposb opisany dla odtwarzania pli-
kw audio. Tryb Bluetooth Funkcja Bluetooth umoliwia sprzganie telefonw komrkowych i odtwarzaczy multimedialnych z radiem samochodowym. Po sprzeniu telefonu komrkowego z radiem samo-
chodowym mona prowadzi rozmowy telefoniczne za porednictwem zestawu gonomwicego. Moliwy jest dostp do list wybieranych numerw oraz ksiki te-
lefonicznej sprzonego telefonu komrkowego. Jeli podczone urzdzenie Bluetooth obsuguje funk-
cje A2DP i AVRCP, moliwe jest odtwarzanie muzyki przez radio samochodowe oraz sterowanie odtwarzaniem. Podczas poczenia telefonicznego odtwarzanie muzyki zostanie przerwane i bdzie kontynuowane po zako-
czeniu rozmowy. Jeli za pomoc funkcji Bluetooth sprzony jest telefon komrkowy i podczas odtwarzania innego rda nastpi poczenie przychodzce, nastpi przerwanie odtwarza-
nia i wywietlenie menu poczenia. Uruchamianie trybu Bluetooth W menu gwnym nacinij Bluetooth.
- lub -
Naciskaj przycisk 2 przez ok. 2 sekundy. (Zaoe-
nie: funkcja ta jest przypisana do przycisku w menu ustawie.) Zostanie wywietlone menu Bluetooth. Zawiera ono list znanych urzdze Bluetooth. Pozostae rda dwiku zostan wyczone.
[
[
[
[
[
] Przesunicie wskanika wyboru.
] Przesunicie wskanika wyboru.
] Zakoczenie poczenia z zaznaczonym urzdzeniem.
] Usuwanie zaznaczonego urzdzenia z listy.
] Wywietlanie menu opcji. Dotknij nazwy urzdzenia Bluetooth, z ktrym chcesz nawiza poczenie. Gdy urzdzenie jest w zasigu, nastpuje nawizanie poczenia i wywietlenie menu urzdzenia. 262 12_NewYork_840_845_pl.indd 262 12_NewYork_840_845_pl.indd 262 03.09.14 15:20 03.09.14 15:20 Sprzganie urzdze Bluetooth Sprzgajc po raz pierwszy urzdzenie Bluetooth z ra-
diem samochodowym, naley postpowa w nastpuj-
cy sposb:
Upewnij si, e funkcja Bluetooth w radiu samocho-
dowym oraz w urzdzeniu Bluetooth jest wczona. Wpisz w menu Opcje trybu Bluetooth kod zestraja-
nia (p. ustawienia Bluetooth). Wyszukaj w urzdzeniu Bluetooth nowe urzdze-
nia/poczenia. Radio samochodowe pojawia si na licie urzdze Bluetooth jako BP 84x. Nawi poczenie, w razie koniecznoci musisz wpi-
sa kod zestrajania ustawiony wczeniej w radiu sa-
mochodowym. Zostanie nawizane poczenie i wywietlone menu sprzonego urzdzenia. Wskazwka:
Jeli do radia samochodowego podczony jest te-
lefon, w prawym grnym rogu wywietlacza wszyst-
kich rde audio/wideo wywietlany jest symbol Bluetooth
. Tryb telefoniczny Po sprzeniu telefonu z radiem samochodowym za pomoc urzdzenia Bluetooth, zostanie wywietlone ponisze menu. Tryb Bluetooth Przy przychodzcym poczeniu telefonicznym zostanie wywietlone menu poczenia.
[
[
] Odebranie poczenia.
] Odrzucenie poczenia. Jeli podczas rozmowy telefonicznej nadejdzie drugie poczenie, do wyboru s dwie moliwoci:
Nacinij pole wyboru [
], aby zawiesi aktywn rozmow i odebra poczenie przychodzce. I K S L O P Naciskaj pole wyboru [
], aby przecza midzy obiema rozmowami. Wskazwka:
Ta funkcja musi by aktywowana w telefonie. Odtwarzanie plikw audio - transmisja danych Bluetooth Jeli urzdzenie transmitujce dwik jest poczone z radiem samochodowym przez Bluetooth, moliwe jest odtwarzanie muzyki przez radio oraz sterowanie odtwa-
rzaniem. W menu Bluetooth nacinij pole wyboru [
], aby przej do odtwarzania plikw audio.
[
[
[
[
[
[
] Przejcie do nastpnego wyszego pozio-
mu.
] Przesunicie wskanika wyboru.
] Przesunicie wskanika wyboru.
] Zakoczenie poczenia z biecym urz-
dzeniem.
] Wywietlanie pola z przyciskami, umoli-
wiajcego bezporednie wprowadzenie numeru telefonu
] Wywietlanie menu opcji. Posugujc si list pocze lub ksik telefoniczn wybierz kontakt/numer i dotknij wybranej pozycji. Nastpuje nawizanie poczenia.
[
[ /
[
[
[
12_NewYork_840_845_pl.indd 263 12_NewYork_840_845_pl.indd 263
] Krtkie nacinicie: wybr utworu. Dugie nacinicie: szybkie wyszukiwanie.
] Wstrzymywanie i wznawianie odtwarzania.
] Krtkie nacinicie: wybr utworu. Dugie nacinicie: szybkie wyszukiwanie.
] Zakoczenie poczenia z biecym urz-
dzeniem.
] Wywietlanie menu opcji. 263 03.09.14 15:20 03.09.14 15:20 Ustawienia Bluetooth Menu opcji Bluetooth umoliwia dokonywanie podsta-
wowych ustawie trybu Bluetooth. Nacinij w menu Bluetooth przycisk [
]. Zostaje wywietlone menu Opcje. Bluetooth ta pozycja umoliwia wczenie lub wy-
czenie funkcji Bluetooth. Auto cze przy wczonej funkcji Auto cze urzdzenie czy si automatycznie ze znanymi urzdzeniami Bluetooth, gdy tylko znajd si one w zasigu. Auto odbir przy wczonej funkcji automatyczne-
go odbierania przychodzce poczenia telefoniczne bd odbierane automatycznie. Kod par. wiele urzdze Bluetooth przed nawi-
zaniem poczenia pyta o kod zestrajania. Mona go zdefi niowa w tym miejscu. Synch. kontaktw aby mc uzyska dostp do ksiki telefonicznej poczonego telefonu, naley j najpierw zsynchronizowa korzystajc z tej pozycji menu. Auto synch jeli aktywowana jest funkcja Auto Synch, w momencie podczenia telefonu do urz-
dzenia przeprowadzana jest automatyczna synchro-
nizacja ksiki telefonicznej. Tryb Bluetooth Odtwarzanie plikw audio - telefon komrkowy z Androidem App Android Music Player fi rmy Blaupunkt umoliwia za pomoc informacji ID3-Tag podzielenie na okrelone kategorie plikw muzycznych zapisanych w telefonie komrkowym z Androidem. Dziki temu, posugujc si rnymi kategoriami, mona szybko i wygodnie wybra i odtworzy utwory muzyczne. W tym celu naley zainsta-
lowa App w telefonie komrkowym z Androidem. App Android Music Player mona pobra w Internecie pod adresem www.blaupunkt.com. Wskazwka:
Odtwarzanie plikw audio przez App Android Music Player udostpniane jest tylko w telefonach komr-
kowych z Androidem z systemem operacyjnym 2.3 i nowszym. Poza tym telefon komrkowy musi ob-
sugiwa profi le Bluetooth SPP (Serial Port Profi le) i A2DP (Advanced Audio Distribution Profi le). W menu Bluetooth nacinij pole wyboru [
], aby przej do odtwarzania plikw audio przez Android.
] Wywietlanie list kategorii.
] Krtkie nacinicie: wybr utworu. Dugie nacinicie: szybkie wyszukiwanie.
] Wstrzymywanie i wznawianie odtwarzania.
] Krtkie nacinicie: wybr utworu. Dugie nacinicie: szybkie wyszukiwanie.
] Wczanie/wyczanie funkcji powtarzania.
] Wczanie/wyczanie odtwarzania losowe-
go.
[
[
[ /
[
[
[
264 12_NewYork_840_845_pl.indd 264 12_NewYork_840_845_pl.indd 264 03.09.14 15:20 03.09.14 15:20 Funkcja Rear Seat Entertainment | Zewntrzne rda audio/wideo Zewntrzne rda audio/wideo Urzdzenie jest wyposaone w dwa zewntrzne wejcia AV umoliwiajce odtwarzanie dwiku i obrazu:
Zcze AV-IN 1 jest wbudowane w pyt czoow urzdzenia pod klapk osaniajc. Zcze AV-IN 2 jest wyprowadzone w postaci gniazda Cinch na kablu z tyu urzdzenia. Miejsce zainstalo-
wania zcza mona wybra podczas montau urz-
dzenia. Niebezpieczestwo!
Podwyszone niebezpieczestwo obrae ciaa przez wtyczk. W razie wypadku wtyczka wystajca z przedniego gniaz-
da AV-IN moe by przyczyn obrae. Stosowanie pro-
stej wtyczki lub adaptera zwiksza niebezpieczestwo obrae. I K S L O P Uruchomienie trybu AV-IN nastpuje za pomoc pola wyboru AV-IN 1 lub AV-IN 2. Na wywietlaczu pokazywane dwiku lub obrazu dla wybranego rda AV. jest odtwarzanie Funkcja Rear Seat Entertainment
(RSE) Urzdzenie jest wyposaone w wyjcia umoliwiajce podczenie dwch monitorw zewntrznych oraz wyj-
cia audio do tylnej czci pojazdu. Na monitorach zewntrznych moliwe jest wywietla-
nie programu innego ni wywietlany na urzdzeniu, dlatego np. ,moliwe jest ogldanie zdj i fi lmw na zewntrznym monitorze podczas jazdy. Odtwarzanie dwiku dla funkcji RSE odbywa si po-
przez gniazda Rear Out R i Rear Out L. Gniazda te powin-
ny zosta poczone z odpowiednimi gniazdami typu Jack, dziki czemu pasaerowie z tyu mog odsuchiwa program audio przez suchawki. Wczanie funkcji RSE przez zewntrzne monitory:
Wywoaj menu gwne. Nacinij przycisk [
]. Wywietlone zostanie menu gwne funkcji RSE. Moliwy jest wybr nastpujcych rde dla moni-
torw zewntrznych: USB RSE, Disc, AV-IN 1 i AV-IN 2. Wskazwka:
Tylko zcze USB RSE z tyu urzdzenia obsuguje monitory zewntrzne. Wybierz rdo, ktre ma by wywietlane na moni-
torze zewntrznym. Wybrane rdo bdzie wywietlane na wywietla-
czu urzdzenia oraz monitorach zewntrznych. Nacinij pole wyboru [
przedniego obszaru.
- lub -
], aby wrci do rda dla Nacinij pole wyboru [
], aby wywoa menu gwne RSE dla tylnego obszaru.. Wskazwka:
Jeli dla wbudowanego monitora wybrane zostanie inne rdo, aktualne rdo bdzie nadal wywietla-
ne na monitorach zewntrznych. Aby dezaktywowa RSE, wywoaj menu gwne RSE i nacinij pole wyboru Rear off . 12_NewYork_840_845_pl.indd 265 12_NewYork_840_845_pl.indd 265 265 03.09.14 15:20 03.09.14 15:20 Ustawienia dwiku | Podstawowe ustawienia Ustawienia dwiku Rozkad gonoci (Fader/Balance) Istnieje moliwo rozkadu gonoci w pojedzie dla wszystkich rde. Nacinij w menu gwnym przycisk [
]. Wywietlone zostanie menu korektora dwiku. Nacinij przycisk ekranowy [
]. Wywietlone zostanie menu rozkadu gonoci przd-ty (Fader) oraz kana lewy-prawy (Balance). Ustawienie zostaje zapisane, zostaje ponownie wy-
wietlone menu gwne. Wskazwka:
] mona przywrci Za pomoc pola wyboru [
standardowe wartoci wybranego ustawienia wstp-
nego korektora dwiku. Podstawowe ustawienia W menu ustawie mona dopasowa ustawienia pod-
stawowe rnych funkcji urzdzenia do wymaga uyt-
kownika. Nacinij w menu gwnym pole wyboru Ustawienie. Zostaje wywietlone menu ustawie, podmenu Oglne jest wczone. Ustawienia funkcji Fader i Balance odbywaj si przyciskami [
] / [
] lub [
] / [
] . Nastpnie nacinij [ Equalizer
] (Korektor). Ustawienie zostaje zapisane, zostaje ponownie wywietlone menu gwne. Korektor dwiku Korektor dwiku mona ustawia dla wszystkich rde. Nacinij w menu gwnym przycisk [
]. Wywietlone zostanie menu korektora dwiku. Pola wyboru w dolnej czci menu ustawie umoli-
wiaj wybr podmenu. Obraz Przyciskiem [
] lub [
] wybierz zaprogramowane ustawienie korektora dwiku.
- lub -
Za pomoc przyciskw [
] lub [
] ustaw poziom tonw niskie, rednie i wysokie, jak rwnie czsto-
tliwoci fi ltrw dolnoprzepustowego (LPF), rod-
kowoprzepustowego (MPF) i grnoprzepustowe-
go (HPF) zgodnie z preferencjami. Nastpnie nacinij [ Equalizer
] (Korektor). 266 Moliwe s nastpujce ustawienia:
Format obrazu ustawianie formatu obrazu Kamera cofania ustawianie kamery cofania (jeli jest podczona) AV-IN 2 Mode jeli kamera cofania z sygnaem audio podczona zostanie do wejcia AV-IN 2 urzdzenia, dwik z kamery mona odtwarza przez goniki radia samochodowego. W tym celu naley ustawi Camera
(Tryb kamery). Kod rejestracji DivX wywietlanie kodu rejestracji DivX 12_NewYork_840_845_pl.indd 266 12_NewYork_840_845_pl.indd 266 03.09.14 15:20 03.09.14 15:20 Informacje oglne Czas Podstawowe ustawienia Moliwe s nastpujce ustawienia:
Data ustawianie daty Tryb zegara wybr pomidzy trybem 12- a 24-godzin-
nym Czas ustawianie godziny I K S L O P Dwik Moliwe s nastpujce ustawienia:
Subwoofer wczanie/wyczanie gonika niskotono-
wego (subwoofera) Filtr subwoofer ustawienie naley dobra odpowied-
nio do zastosowanego gonika niskotonowego (usta-
wienia: 80/120/160 Hz). Dynamiczny Bass wczanie/wyczanie funkcji dyna-
micznych tonw niskich Moliwe s nastpujce ustawienia:
Region tunera wybr regionu odbioru radiowego. Podwietlenie wyczone po ustawieniu odpowied-
niej wartoci nastpuje cakowite wyczenie wywietla-
cza radioodbiornika po 10 lub 20 sekundach nieuywa-
nia urzdzenia. Przyciemnienie przeczanie jasnoci wywietlacza midzy trybem dziennym a trybem nocnym. Dimmer ustawienie jasnoci wywietlacza w porze dnia lub nocy. Bip wczanie/wyczanie sygnau potwierdzania Pilot na podczerwie tutaj mona wybra, czy za pomoc pilota bdzie sterowane rdo na wywietla-
czu urzdzenia (Front zone) czy rdo na monitorze zewntrznym (Rear zone). Tapeta wybr obrazu ta menu. Do wyboru w urzdze-
niu dostpne s rne motywy. Mona rwnie wybiera wasne obrazy zapisane wczeniej na karcie microSD. Kalibracja ta funkcja umoliwia kalibrowanie ekranu dotykowego. SWC ta opcja umoliwia konfi gurowanie przyciskw podczonego zdalnego sterowania przy kierownicy. 2 przez Softkey MENU naciskajc dany przycisk ok. 2 sekundy, mona mu przyporzdkowa wybran funkcj. Dokonaj wyboru midzy opcj wczenia trybu Bluetooth a wyczeniem wywietlacza. Theft protection aktywacja/dezaktywacja dania kodu. Jeli wczone jest danie kodu, konieczne jest wprowadzenie czterocyfrowego kodu po kadym od-
czeniu urzdzenia od napicia pokadowego (np. w przy-
padku demontau akumulatora podczas naprawy). Code moliwo zmiany kodu. W celu dokonania zmia-
ny kodu naley wprowadzi czterocyfrowy kod. Fabrycz-
nie ustawiony jest kod 0000. Ustawienia fabryczne powoduje skasowanie wszyst-
kich spersonalizowanych ustawie. Wyjtek stanowi in-
dywidualnie ustawiony kod bezpieczestwa. Software version wskazanie aktualnej wersji oprogra-
mowania. 12_NewYork_840_845_pl.indd 267 12_NewYork_840_845_pl.indd 267 267 03.09.14 15:20 03.09.14 15:20 Podstawowe ustawienia | Przydatne informacje Jzyk DVD Moliwe s nastpujce ustawienia:
Menu ekranowe jzyk interfejsu uytkownika urz-
dzenia. DVD audio ustawienie jzyka, w ktrym bdzie odtwa-
rzany dwik z pyt DVD. Napisy DVD ustawienie jzyka, w jakim bd wywie-
tlane napisy z pyt DVD. Menu DVD ustawianie jzyka, w jakim bdzie wywie-
tlane menu DVD. Bluetooth Moliwe s nastpujce ustawienia:
Wprowad haso wprowadzenie hasa umoliwia ko-
rzystanie z funkcji kontroli rodzicielskiej. Oznaczenie fi lmu w tym miejscu mona defi niowa kategorie wiekowe pyt DVD. Ustawienie Dorosy umo-
liwia odtwarzanie wszystkich fi lmw. Zmiana oznaczenia fi lmu po ustawieniu hasa jest moliwa tylko przy uyciu hasa. Gono Moliwe s nastpujce ustawienia:
Bluetooth ta pozycja umoliwia wczenie lub wy-
czenie funkcji Bluetooth Auto cze przy wczonej funkcji Auto cze urz-
dzenie czy si automatycznie ze znanymi urzdzeniami Bluetooth, gdy tylko znajd si one w zasigu. Auto odbir przy wczonej funkcji automatycznego odbierania przychodzce poczenia telefoniczne bd odbierane automatycznie. Mikrofon wybr mikrofonu uywanego przez urzdze-
nie gonomwice korzystajce z funkcji Bluetooth. Kod par. wiele urzdze Bluetooth przed nawiza-
niem poczenia pyta o kod zestrajania. Mona go zde-
fi niowa w tym miejscu. Klawiatura BT tu mona ustawi ukad klawiatury do szukania w ksice telefonicznej. 268 W menu gonoci mona ustawi rozkad gonoci dla wszystkich rde audio. Przydatne informacje Gwarancja Na produkty zakupione w Unii Europejskiej wystawia-
my gwarancj producenta. Produkty zakupione poza Uni Europejsk podlegaj gwarancji, ktra wystawiana jest przez nasze przedstawicielstwo w danym kraju. Wa-
runki gwarancji znajduj si w internecie pod adresem www.blaupunkt.com. Serwis W przypadku koniecznoci skorzystania z usugi napra-
wy, na stronie www.blaupunkt.com dostpne s infor-
macje o partnerach serwisowych w danym kraju. Zmiany techniczne zastrzeone!
12_NewYork_840_845_pl.indd 268 12_NewYork_840_845_pl.indd 268 03.09.14 15:20 03.09.14 15:20 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 1 Tlatko
(Eject) Vysunut DVD/CD 2 Tlatko Krtk stisknut: vyvoln hlavn nabdky Vhlavn nabdce: vyvoln nabdky aktivnho zdroje Dlouh stisknut: vyvoln funkce Bluetooth, resp. vypnut displeje. Funkci lze zvolit v nabdce nasta-
ven. 3 Tlatko Krtk stisknut: vyvoln navigace V naviganm provozu: vyvoln nabdky aktivnho zdroje Dlouh stisknut: vyvoln nastaven jasu displeje 4 Mikrofon 5 Oton tlatko Krtk stisknut: zapnut pstroje Pi provozu: ztlumen audiozdroje (Mute) Dlouh stisknut: vypnut pstroje Otoen: nastaven hlasitosti Ovldac prvky pstroj 14 13 12 Y K S E 6 Infraerven pijma pro dlkov ovldn 7 Tlatko reset Obnoven pvodnch vrobnch nastaven pstroje. Pozor! Vechna osobn nastaven se zru!
8 Odklpc kryt 9 teka SD karet Pstup pouze pi otevenm krytu
: Pedn zdka AV-IN (zdroj AV-IN 1) Pstup pouze pi otevenm krytu
; Pedn zdka USB (zdroj USB 1) Pstup pouze pi otevenm krytu
< Dotykov obrazovka Ovldac plocha
= teka microSD karet pro navigan daje Pstup pouze pi otevenm krytu
> Mechanika DVD/CD 13_NewYork_840_845_cz.indd 269 13_NewYork_840_845_cz.indd 269 269 03.09.14 15:22 03.09.14 15:22 47 45 43 39 48 46 44 42 41 40 38 37 36 35 Ovldac prvky dlkov ovldn 16 18 20 22 24 27 30 15 17 19 21 23 25 26 28 29 31 32 33 34
? Tlatko SRC Volba zdroje
@ Tlatko Vysunut DVD/CD A Tlatko INFO Zobrazen informac na displeji B Tlatko MENU Vyvoln nabdky DVD C Tlatko ZOOM Zvten vezu obrazu D Tlatko PIC Nastaven jasu displeje E Tlatko Zpomalen pehrvn F Tlatko Skonen pehrvn G Tlatko BAND Volba vlnovho rozsahu/rovn pedvolby H Tlatko Vyvoln hlavn nabdky 270 I Tlatko Sputn aperuen pehrvn J Tlatko Vyvoln nabdky nastaven K Tlatko
/
/
/
Prochzen nabdek azmna nastaven Sputn vyhledvn stanice (
/
Vyvoln uloen stanice (
/
)
) L Tlatko Pijet hovoru M Tlatko Ukonen/odmtnut hovoru N Tlatko PHOTO Vyvoln pehledu sloek obrzk O Tlatko MUSIC Vyvoln pehledu sloek audiosoubor P seln tlatka 0 - 9 Q Tlatko Nhodn pehrvn R Tlatko Funkce opakovn S Tlatko Funkce scan T Tlatko VIDEO Vyvoln pehledu sloek fi lm U Tlatko Nastaven hlasitosti
/
V Tlatko OK Potvrzen vbr W Tlatko Ztlumen audiozdroje X Tlatko
/
Krtk stisknut: run nastaven stanice; volba sklad-
by, kapitoly, fi lmu Dlouh stisknut: rychl hledn Y Tlatko Vyvoln nabdky ekvalizru Z Tlatko Vymazn poslednho znaku zadvn
[ Tlatko Uren seku pro funkci opakovn
\ Tlatko GOTO Vyvoln pmho zadvn pro vyslac frekvenci, skladbu, kapitolu, fi lm, resp. dobu pehrvn
] Tlatko ANGLE Volba hlu pohledu kamery (je-li na DVD kdispozici) a Tlatko SUBTITLE Volba jazyka titulk (je-li na DVD kdispozici) b Tlatko AUDIO Volba jazyka (je-li na DVD kdispozici) c Tlatko Zapnut/vypnut pstroje 13_NewYork_840_845_cz.indd 270 13_NewYork_840_845_cz.indd 270 03.09.14 15:22 03.09.14 15:22 Bezpenostn pokyny ............................................. 272 Pouit symboly .................................................................272 Bezpenost za jzdy ...........................................................272 Veobecn bezpenostn pokyny ................................272 Prohlen oshod ............................................................272 Pokyny pro istn .................................................. 272 Pokyny klikvidaci ................................................... 272 Rozsah dodvky ...................................................... 273 Uveden do provozu ............................................... 273 Ochrana proti krdei .......................................................273 Zapnut/vypnut .................................................................273 Hlasitost .................................................................................273 Hlavn nabdka ....................................................................273 Nastaven oblasti pjmu .................................................274 Reim rdia ............................................................. 274 Sputn reimu rdia .......................................................274 Zvolte rove pedvolby .................................................274 Nastaven stanice ...............................................................274 Run uloen stanice ........................................................274 Automatick uloen stanice (Travelstore)................274 Pehrn ukzek stanic .....................................................275 Zapnut/vypnut RDS ........................................................275 Zapnut/vypnut asovho signlu RDS ....................275 Optimalizace rdiovho pjmu ....................................275 Zapnut/vypnut funkce REG (regionln programy) .............................................................................275 Zapnut avypnut funkce AF (alternativn frekvence) .............................................................................275 Nastaven citlivosti hledn ............................................275 Volba typu programu asputn hledn ..................275 Dopravn vysln................................................................276 Navigace (pouze upstroj snavigac) ................ 276 Uloen naviganch daj .............................................276 Stahovn mapovch daj ...........................................276 Sputn navigace ..............................................................276 Prvn uveden do provozu...............................................276 Zadvn cle ........................................................................277 Adresa ...................................................................................277 Zvltn cle - msta zjmu ..............................................277 Nastaven monost trasy ................................................278 Nastaven mapy ..................................................................279 Obsah Pehrvn mdi DVD/CD/USB/SDHC/iPod ......... 279 Zkladn informace ...........................................................279 Reim DVD/CD ....................................................................280 Mdia USB ............................................................................280 Karty SDHC ...........................................................................280 iPod/iPhone pes USB .......................................................280 Pehrvn fi lm DVD .......................................................281 Audiopehrvn DVD/CD, USB, SDHC nebo iPod/iPhone .........................................................................281 Videopehrvn DVD/CD, USB nebo SDHC .............282 Pehrvn obrzk zDVD/CD, USB nebo SDHC .....283 Reim Bluetooth ..................................................... 284 Sputn reimu Bluetooth .............................................284 Spojovn pstroj Bluetooth .......................................284 Telefonn reim ...................................................................284 Pehrvn zvuku streaming Bluetooth ..................285 Pehrvn zvuku mobiln telefon se systmem Android ............................................................285 Nastaven Bluetooth .........................................................286 Rear Seat Entertainment (RSE) .............................. 286 Extern audio-/videozdroje .................................... 287 Nastaven zvuku ..................................................... 287 Rozdlen hlasitosti (fader/balance) ............................287 Ekvalizr.................................................................................287 Zkladn nastaven ................................................. 288 Video .......................................................................................288 Obecn nastaven ..............................................................288 as ...........................................................................................289 Zvuk ........................................................................................289 Jazyk .......................................................................................289 Bluetooth ..............................................................................289 DVD .........................................................................................290 Hlasitost .................................................................................290 Uiten informace ................................................. 290 Zruka ....................................................................................290 Servis ......................................................................................290 Pipojovac schma ................................................ 336 Ploha ..................................................................... 337 Y K S E 13_NewYork_840_845_cz.indd 271 13_NewYork_840_845_cz.indd 271 271 03.09.14 15:22 03.09.14 15:22 Bezpenostn pokyny | Pokyny pro itn | Pokyny klikvidaci Pi poslechu vdy udrujte pimenou hlasitost, abyste chrnili svj sluch aslyeli vstran akustic-
k signly (nap. policie). Bhem ztlumen (nap. pi zmn audiozdroje) nen zmna hlasitosti slyiteln. Bhem tto pestvky nezvyujte hlasitost. Veobecn bezpenostn pokyny Abyste se chrnili ped porannm, dodrujte nsledujc pokyn:
Pstroj neotevrejte, ani na nm neprovdjte zm-
ny. Pstroj je vybaven laserem tdy 1, kter me po-
kodit vae oi. Pouit vsouladu surenm Toto autordio je uren pro mont aprovoz ve vozidle snaptm palubn st 12V amus bt zabudovan do otvoru dle DIN. Dodrujte hranice vkonnosti pstroje. Opravy appadn imont svte odbornkovi. Montn pokyny Autordio mete zabudovat jen tehdy, pokud mte zkuenost smont autordi adobe se vyznte velek-
troinstalaci vozidla. ite se pipojovacm schmatem na konci tohoto nvodu. Prohlen oshod Spolenost Blaupunkt Technology GmbH tmto prohla-
uje, e pstroj je v souladu se zkladnmi poadavky idalmi relevantnmi pedpisy smrnice 1999/5/ES. Naleznete je vProhlen oshod na internetu na adrese www.blaupunkt.com. Pokyny pro istn Rozpoutdla, istic aabrazivn prostedky, spreje na i-
tn interiru aprostedky na drbu plast mohou ob-
sahovat ltky, kter mohou pokodit povrch autordia. Kistn autordia pouvejte pouze such nebo mrn vlhk hadk. Pokyny klikvidaci Star pstroj nevyhazujte do komunlnho odpa-
du!
Pro likvidaci starho pstroje, dlkovho ovldn apouitch bateri vyuijte ktomu uren sluby pro odevzdn asbr. Bezpenostn pokyny Autordio bylo vyrobeno v souladu s dnenm stavem vvoje techniky auznvanmi bezpenostn-technick-
mi pravidly. Pesto mohou vzniknout urit nebezpe, pokud nebudete dodrovat bezpenostn pokyny uve-
den vtomto nvodu. Tento nvod by Vs ml seznmit snejdleitjmi funk-
cemi. Podrobn informace knavigaci naleznete na inter-
netu na adrese www.blaupunkt.com. Pedtm, ne budete autordio pouvat, peliv si pette cel tento nvod. Nvod uschovejte tak, aby byl kdykoli vdosahu ka-
dho uivatele. Autordio pedvejte tet osob vdy stmto nvo-
dem. Krom toho se ite nvody k dalm pstrojm, kter vsouvislosti stmto autordiem pouvte. Pouit symboly Vtomto nvodu byly pouity nsledujc symboly:
NEBEZPE!
Varuje ped porannm POZOR!
Varuje ped pokozenm DVD/CD mechaniky NEBEZPE!
Varuje ped vysokou hlasitost Znaka CE potvrzuje splnn smrnic EU Oznauje krok postupu Oznauje vet Bezpenost za jzdy V zjmu bezpenosti bhem jzdy dodrujte nsledujc pokyny:
Pouvejte pstroj tak, abyste mohli vdy bezpe-
n dit vozidlo. Vppad pochybnost zastavte na vhodnm mst a pstroj obsluhujte, kdy vozidlo stoj. Pokud dte, nesmte pouvat aplikace, kter Vs odvdj od sledovn dopravnho provozu (po-
dle rozsahu funkc pstroje, nap. sledovn videa, zadvn cle). Pi navdn na cl dodrujte jzdn doporuen pouze vppad, e pitom neporuujete dn dopravn pedpisy! Dopravn znaky a dopravn pedpisy maj vdy pednost ped jzdnmi doporu-
enmi. 272 13_NewYork_840_845_cz.indd 272 13_NewYork_840_845_cz.indd 272 03.09.14 15:22 03.09.14 15:22 Rozsah dodvky | Uveden do provozu Upozornn:
Pokud jste zadali chybn seln kd, zobraz se na krtkou dobu upozornn Security code incorrect!. Potom mete zadn kdu opakovat. Zapnut/vypnut Zapnut/vypnut otonm tlatkem Pro zapnut stisknte oton tlatko 5. Pro vypnut podrte oton tlatko 5 stisknut dle ne 2 sekundy. Zapnut/vypnut pes zapalovn vozidla Je-li autordio spojeno se zapalovnm vozidla anebylo vypnuto otonm tlatkem 5, je vypnuto resp. zapnuto zapalovnm. Hlasitost Nastaven hlasitosti Hlasitost je mono nastavit od 0 (vypnuto) do 50 (max.). Pro zmnu hlasitosti otejte otonm tlatkem5. Ztlumen autordia (Mute) Pro ztlumen pstroje, resp. pro optovnou aktivaci pedchoz hlasitosti krtce stisknte oton tlat-
ko5. Hlavn nabdka Vhlavn nabdce mete stisknutm tlatek na dotykov obrazovce vyvolat rzn zdroje areimy. Stisknte tlatko 2.
- nebo -
Vaktulnm zdroji stisknte tlatko [
]. Zobraz se hlavn nabdka. Y K S E Rozsah dodvky Vrozsahu dodvky je:
MicroSD karta s naviganmi daji v otvoru pro Autordio Dlkov ovldn (vetn baterie) TMC tuner (pouze upstroj sevropskou navigac) microSD kartu (pouze upstroj snavigac) Antna GPS Extern mikrofon Bluetooth Strun nvod Drk Sada soustek Instalan materil Pipojovac kabel Uveden do provozu Pozor Pepravn bezpenostn rouby Ujistte se, e ped uvedenm pstroje do provozu jsou odstranny pepravn bezpenostn rouby na horn stra-
n pstroje. Ochrana proti krdei Toto autordio je chrnn proti krdei pomoc ty-
mstnho selnho kdu (seln kd zvroby: 0000). Je-li aktivovan dotaz na kd, je poteba vloit seln kd po kadm peruen napjen zbaterie vozidla. Upozornn:
V podmenu Veobecn nabdky nastaven mete aktivovat i deaktivovat dotaz na kd aseln kd zmnit. Zadn selnho kdu po peruen napjen Kdy je seln kd vyadovn, zobraz se seln pole pro zadn tohoto selnho kdu. Do selnho pole zadejte pslun seln kd. Zadn potvrte stisknutm tlatka [
]. Pstroj se zapne. 13_NewYork_840_845_cz.indd 273 13_NewYork_840_845_cz.indd 273 Nezvolte-li nov audiozdroj, pehrv se posledn aktivn audiozdroj. Upozornn:
Zobrazen vtomto nvodu slou doplnn pokyn a mohou se v jednotlivostech od Vaeho pstroje liit. 273 03.09.14 15:22 03.09.14 15:22 Uveden do provozu | Reim rdia Nastaven oblasti pjmu Toto autordio je zkonstruovno pro provoz v rznch oblastech srznmi frekvennmi psmy atechnologiemi vysla. Standardn je nastavena oblast pjmu Evropa. Provozujete-li autordio mimo Evropu, nap. vUSA nebo Asii, muste pp. nejprve nastavit vhodn region pjmu. V hlavn nabdce proto stisknte tlatko Settings
(Nastaven). Zobraz se nabdka nastaven. V doln sti nabdky nastaven stisknte tlatko General (Obecn). Za monost Radio region se zobraz aktuln na-
staven. Pro zobrazen seznamu dostupnch oblast pjmu stisknte tlatko Radio region. Pomoc tlatek [
], resp. [
] prochzejte sezna-
mem apro vbr klepnte na poadovanou oblast pjmu. Seznam zmiz, zvolen region pjmu je nastaven. Stisknte tlatko [ Settings
] (Nastaven). Zobraz se znovu hlavn nabdka. Reim rdia Sputn reimu rdia Stisknte vhlavn nabdce tlatko Radio. Zobraz se nabdka rdia. Zvolte rove pedvolby Kdispozici jsou rzn rovn pedvolby avlnov rozsahy. Na kad rovni pedvolby lze uloit a 6 stanic. Tisknte tlatko [
] tak dlouho, a se zobraz poa-
dovan rove pedvolby. Nastaven stanice Run nastaven stanice Pro postupnou zmnu frekvence jednou nebo vce-
krt krtce stisknte tlatko [
], resp. [
]. Pm zadvn vyslac frekvence Znte-li frekvenci poadovan stanice, mete ji pmo zadat pes dotykovou obrazovku. Vreimu rdia stisknte tlatko [
]. Zobraz se seln pole pro zadn frekvence. Do selnho pole zadejte frekvenci poadovan stanice. Stisknte tlatko [
]. Zobraz se nabdka rdia, zane poslech stanice za-
dan frekvence. Sputn vyhledvn stanice Pro sputn vyhledvn stanice na cca 2 sekundy
], resp. [
stisknte tlatko [
]. Nalad se nejbli dostupn stanice. Upozornn:
Pro oblast pjmu Europe (Evropa): Ve vlnovm rozsa-
hu FM se pi zapnut pednosti dopravnho vysln nalad pouze stanice sdopravnm hlenm. Run uloen stanice Tlatkem [
volby.
] zvolte poadovanou rove ped-
Nalate poadovanou stanici. Stisknte tlatko [
]. Zobraz se nabdka pro uloen. Kdispozici je 6 ped-
voleb, kter jsou zobrazeny jako tlatka. Stisknte tlatko, na kterm chcete uloit aktuln stanici. Stanice se ulo, znovu se zobraz nabdka rdia. Automatick uloen stanice (Travelstore) Pomoc funkce Travelstore mete automaticky vyhledat 6 stanic s nejsilnjm signlem v oblasti a uloit je na rovni pedvolby FM1, FM2 nebo FM3. Zvolte rove pedvolby FM. Vnabdce rdia stisknte tlatko [
Vnabdce monost stisknte tlatko Travelstore.
]. Tuner zane s automatickm vyhledvnm stanic. Kdy je ukldn ukoneno, zane poslech stanice uloen na pedvolb 1 dve zvolen rovn. Upozornn:
Pro oblast pjmu Europe (Evropa): Pi zapnut ped-
nosti dopravnho vysln se ukldaj pouze stanice sdopravnm hlenm. 274 13_NewYork_840_845_cz.indd 274 13_NewYork_840_845_cz.indd 274 03.09.14 15:22 03.09.14 15:22 Pehrn ukzek stanic Pomoc funkce Scan mete pehrt nkolikasekundov ukzky vech zachytitelnch stanic vaktulnm vlnovm rozsahu. Vreimu rdia stisknte tlatko [
]. Vyhledvn pomoc funkce Scan vyhled stanice v aktulnm vlnovm rozsahu. Kad zachytiteln stanice se bude pehrvat po dobu nkolika sekund.
] dojde ke zvolen prv pehrvan stanice ajej pehrvn bude po-
kraovat. Dalm stisknutm tlatka [
Zapnut/vypnut RDS V oblasti pjmu Europe (Evropa) vysl velk mnostv stanic FM krom svho programu signl RDS (Radio Data System), kter umouje dodaten funkce, jako nap. zobrazen nzvu stanice na displeji. Vnabdce rdia stisknte tlatko [
]. Zobraz se nabdka monost, za RDS se zobraz ak-
tuln nastaven. Pro zmnu nastaven stisknte v nabdce monost tlatko RDS. Stisknte tlatko [
]. Znovu se zobraz nabdka rdia. Zapnut/vypnut asovho signlu RDS as lze synchronizovat sasovmi daty, je jsou vyslna prostednictvm RDS. Vnabdce rdia stisknte tlatko [
Pro zmnu nastaven stisknte v nabdce monost
]. tlatko RDS CT. Stisknte tlatko [
]. Znovu se zobraz nabdka rdia. Optimalizace rdiovho pjmu Funkc HICUT se doshne zlepen pjmu pi patnm signlu rdia (jen vreimu rdia FM). Pokud se vyskytnou njak ruen pjmu, automaticky se sn hladina umu. Reim rdia Vnabdce rdia stisknte tlatko [
Pro zmnu nastaven stisknte v nabdce monost
]. tlatko HICUT. Stisknte tlatko [
]. Znovu se zobraz nabdka rdia. Zapnut/vypnut funkce REG (regionln programy) Nkter RDS stanice rozdluj vuritch dobch svj pro-
gram do regionlnch program s odlinm obsahem. Pokud je zapnut funkce REG, autordio pepne jen na alternativn frekvence nastaven stanice, na kterch je vyslan stejn regionln program. Pro zapnut resp. vypnut funkce REG stisknte vna-
bdce rdia tlatko REG. Tlatko REG svt, kdy je funkce REG zapnut. Zapnut avypnut funkce AF (alternativn frekvence) Kdy je aktivovna funkce AF, pepne autordio auto-
maticky na nejlpe zachytitelnou frekvenci naladn stanice. Pro zapnut resp. vypnut funkce AF stisknte vna-
bdce rdia tlatko AF. Tlatko AF svt, kdy je funkce AF zapnut. Y K S E Nastaven citlivosti hledn Citlivost hledn rozhoduje otom, zda automatick vy-
hledvn vyslae nalezne jen siln vyslae nebo islab vyslae, kter pp. um. Pro nastaven citlivosti hledn stisknte v nabdce rdia tlatko Loc. Kdy tlatko Loc svt, hled funkce vyhledvn pouze siln vyslae. Volba typu programu asputn hledn Pomoc funkce PTY mete zvolit urit typ programu, atak clen vyhledvat pouze stanice, kter vyslaj nap. rockovou hudbu nebo sportovn poady. Vnabdce rdia stisknte tlatko [
Pro zobrazen typ programu stisknte v nabdce
]. monost tlatko PTY List. Tlatkem [
programu.
], resp. [
] zvolte poadovan typ Pro sputn vyhledvn PTY stisknte tlatko
].
[
Pokud stanice vysl vybran typ programu, je tato stanice aktivovna. 13_NewYork_840_845_cz.indd 275 13_NewYork_840_845_cz.indd 275 275 03.09.14 15:22 03.09.14 15:22 Dleit upozornn:
Pi ztrt nebo pokozen microSD karty zanik sn spojen licence pro navigan mapy. Vtomto ppa-
d je teba zskat licenci spolen snovou microSD kartou. Sputn navigace Stisknte tlatko 3.
- nebo -
Vhlavn nabdce stisknte tlatko Navigation (Na-
vigace). Zobraz se nabdka navigace. Pi prvnm sputn na-
vigace se zobraz pomocnk nastaven. Prvn uveden do provozu Pi prvnm sputn navigace se spust pomocnk nasta-
ven, kter provede zkladn nastaven navigace. Nastavte jazyk navigace. Me to bt jin jazyk, ne kter se pouv pro ostatn funkce pstroje. Volbu potvrte stisknutm tlatka [
]. Zobraz se licenn smlouva koncovho uivatele.
]. Pette si licenn smlouvu koncovho uivatele. Souhlaste-li sjejmi ustanovenmi, stisknte tlatko
[
Spust se konfi guran pomocnk. Pro pokraovn stisknte tlatko [
Zvolte hlas pro hlasov vstup navigace. Pro dan jazyky jsou kdispozici rzn hlasy. Volbu potvrte stisknutm tlatka [
Urete formt asu a jednotky pro navigaci. Pot
].
]. stisknte tlatko [
Na dal obrazovce mete nastavit poadovan cestovn nastaven.
]. Zznamy ppadn zmte stisknutm zobrazench nabdkovch zznam. Po prav nastaven stisknte tlatko [
Pro ukonen konfi gurace klepnte na tlatko [
].
]. Zobraz se nabdka navigace. Reim rdia | Navigace Dopravn vysln Voblasti pjmu Europe (Evropa) me stanice FM opa-
tit dopravn zpravodajstv signlem RDS. Je-li zapnut pednost dopravnho zpravodajstv, tak se automaticky pepoj, ikdy autordio zrovna nen vreimu rdia. Upozornn:
Po dobu probhajcho dopravnho zpravodajstv se zv hlasitost. Mete nastavit minimln hlasitost pro dopravn zpravodajstv. Zapnut/vypnut pednosti dopravnho vysln Pro zapnut resp. vypnut pednosti dopravnho vys-
ln stisknte vnabdce rdia tlatko TA. Tlatko TA svt, je-li pednost dopravnho vysln zapnuta. Nastaven minimln hlasitosti pro dopravn zpravodajstv Vnabdce rdia stisknte tlatko [
Vnabdce monost stisknte tlatko TA VOL. Tlatkem [
], resp. [
].
], nastavte poadovanou hlasitost. Stisknte tlatko [
]. Znovu se zobraz nabdka rdia, nastaven hlasitost se ulo. Navigace
(pouze upstroj snavigac) Uloen naviganch daj Navigan software a mapov daje jsou uloeny na microSD kart. Upstroj snavigac se dodv pstroj smicroSD kartou votvoru pro microSD kartu. Aby bylo mon navigaci pouvat, mus bt microSD karta vloe-
na votvoru pro kartu. Otevete kryt otvoru pro kartu = vedle otvoru pro DVD/CD. MicroSD kartu zasute do otvoru potitnou stranou nahoru, a zapadne. Znovu zavete kryt otvoru. Stahovn mapovch daj Abychom Vm pi nkupu pstroje zaruili nejnovj stav mapovch daj, mte 30 dn po prvn naviga-
ci GPS monost jednorzovho a bezplatnho staen nejaktulnjch mapovch daj zinternetov strnky www.naviextras.com na sriovou microSD kartu. Pozdji zde mete kdykoli zskat nov zpoplatnn ma-
pov materil. 276 13_NewYork_840_845_cz.indd 276 13_NewYork_840_845_cz.indd 276 03.09.14 15:22 03.09.14 15:22 Zadvn cle Mte rzn monosti zadvn cl: pomoc adresy nebo jako samostatn cl z databze zvltnch cl. Zvltn cle jsou nap. pamtihodnosti, muzea, stadiony, erpac stanice. Adresa Otevete nabdku navigace. Stisknte tlatko Destination (Cl). Zobraz se nabdka pro zadn cle. Stisknte tlatko Find Address (Najt adresu). Zobraz se nabdka pro zadn adresy. Navigace Je-li vadresovm dku zobrazen nzev poadova-
nho cle, stisknte tlatko [
Zvolen cl se zobraz na map.
]. Pro sputn navdn na cl stisknte tlatko Next
(Dal). Spust se propoet trasy. Vzvislosti na vzdlenosti mezi startem a clem me propoet trasy uritou dobu trvat. Po skonen propotu trasy se zobraz parametry trasy jako vzdlenost acl. Krom toho se na map znzorn cel prbh trasy. Y K S E Postupn zadejte zemi, msto a ulici i kiovatku nebo domovn slo. Pro zadn adresy pitom stisk-
nte pslun zznamy vnabdce. Zobraz se nabdka pro zadn textu. Pro sputn navdn na cl stisknte tlatko Go!
(Start!). Zvltn cle - msta zjmu Otevete nabdku navigace. Stisknte tlatko Destination (Cl). Zobraz se nabdka pro zadn cle. Pomoc klvesnice zadejte poadovan cl. Skadm psmenem, kter zadte, se zznam vz-
znamovm dku automaticky dopluje. Stisknte tlatko Find Places (Najt msto). 13_NewYork_840_845_cz.indd 277 13_NewYork_840_845_cz.indd 277 277 03.09.14 15:22 03.09.14 15:22 Navigace Zobraz se nabdka zvltnho cle. Z jedn ze ty peddefi novanch kategori Petrol Station (erpac stanice), Parking
(Parkovit), Restaurant (Restaurace) a Accommodation (Uby-
tovn) mete zvolit zvltn cl nebo spustit vlastn hledn. Nap. pro rychl nalezen erpac stanice stisknte tlatko Petrol Station (erpac stanice). Zobraz se seznam erpacch stanic v okol vozidla. erpac stanice jsou pitom tdny podle vzdlenos-
ti od vozidla. Stisknutm zznamu v seznamu zvolte erpac sta-
nici. erpac stanice se zobraz na map. Nastaven monost trasy V monostech trasy se nastavuje typ vozidla, druh trasy
(rychl, krtk, dynamick) adal parametry, kter pstroj potebuje pro propoet trasy podle Vaich poadavk. Pi prvnm nastaven navigace nastavujete monosti tra-
sy, pro kad navdn na cl je vak mete zmnit. Pizpsoben monost trasy ped navdnm na cl Vyvolejte nabdku navigace. Stisknte tlatko [
]. Zobraz se nabdka nastaven pro navigaci. Pro zobrazen druh strany stisknte tlatko [
]. Stisknte tlatko Route Settings (Nastaven trasy). Zobraz se nastaven trasy. Nastaven pp. zmte. Stisknte apidrte tlatko Back (Zpt) tak dlouho, dokud se znovu nezobraz nabdka navigace. Zmna nastaven trasy bhem navdn na cl Bhem navdn na cl stisknte tlatko [
]. Stisknte tlatko Next (Dal). Zobraz se prbh adaje trasy. Pro sputn navdn na cl stisknte tlatko Go!
(Start!). 278 Stisknte tlatko Route Settings (Nastaven trasy). 13_NewYork_840_845_cz.indd 278 13_NewYork_840_845_cz.indd 278 03.09.14 15:22 03.09.14 15:22 Zobraz se nastaven trasy. Nastaven pp. zmte. Stisknte tlatko Back (Zpt). Znovu se zobraz navdn na cl. Nastaven mapy Vnastavench mapy mete nastavit reim zobrazen (2D nebo 3D), hel pohledu na mapu, barvy adaje obudo-
vch aorientanch bodech na map. Krom toho me-
te ukategori zvltnch cl nastavit, zda se maj na map zobrazovat, tj. nap. autosalny, kavrny, restaurace. Vyvolejte nabdku navigace. Stisknte tlatko [
]. Zobraz se nabdka nastaven pro navigaci. Pro zobrazen druh strany stisknte tlatko [
]. Stisknte tlatko Map Settings (Nastaven mapy). Zobraz se nastaven mapy. Nastaven pp. zmte. Stisknte apidrte Back (Zpt) tak dlouho, dokud se znovu nezobraz nabdka navigace. Upozornn:
Nastaven mapy mete rovn zmnit bhem nav-
dn na cl:
Bhem navdn na cl stisknte tlatko [
Stisknte tlatko Map Settings (Nastaven mapy).
]. Zobraz se nastaven mapy. Nastaven pp. zmte. Stisknte tlatko Back (Zpt). Znovu se zobraz navdn na cl. 13_NewYork_840_845_cz.indd 279 13_NewYork_840_845_cz.indd 279 Navigace | Pehrvn mdi DVD/CD/USB/SDHC/iPod Pehrvn mdi DVD/CD/USB/
SDHC/iPod Zkladn informace Na autordiu mete pehrvat audio DVD/CD (CDDA) a DVD/CD-R/RW se soubory audio, MP3 nebo WMA adle isoubory MP3 nebo WMA na mdich USB akar-
tch SDHC. Krom toho mete na displeji zobrazit fi lmy aobrzky z DVD/VCD/CD, mdi USB a karet SDHC. Na externm monitoru (Rear Seat Entertainment - RSE) mete zobra-
zit fi lmy aobrzky zDVD/VCD/CD, mdi USB aAV zdroj. Zbezpenostnch dvod je pehrvn fi lm afotografi na vestavnm monitoru povoleno pouze ustojcho vo-
zidla api zataen run brzd. Kabel BRAKE mus bt pipojen k ppojce run brzdy vozidla (viz pipojovac schma na konci tohoto nvodu). Pehrvn fi lm na externm monitoru je mon iza jzdy. Upozornn:
Pro bezchybnou funkci pouvejte pouze CD slo-
gem Compact Disc aDVD slogem DVD. Spolenost Blaupunkt neme zaruit bezchyb-
nou funkci DVD/CD chrnnch proti koprovn adle vech DVD/CD nosi, mdi USB akaret SD dostupnch na trhu. Y K S E Pi pprav datovho mdia sMP3/WMA dodrujte n-
sledujc pokyny:
Pojmenovn skladeb a sloek: max. 32 znak bez koncovky souboru .mp3, resp. wma (pi vce zna-
cch se zmenuje poet skladeb asloek, kter auto-
rdio rozpozn) Formty DVD/CD: DVD/CD-R/RW, : 12 cm Formty dat na DVD/CD: ISO 9669 Level 1 a2, Joliet Rychlost vypalovn CD: max. 16nsobn (doporu-
en) Formt USB/souborov systm: Mass Storage Device
(velkokapacitn pam)/FAT32 Souborov systm karet SD: FAT32 Ppona audiosoubor:
.MP3 pro soubory MP3
.WMA pro soubory WMA Soubory WMA jen bez sprvy digitlnch dat (DRM) a vytvoen pomoc programu Windows Media Player od verze 8 Tagy MP3 ID3: verze 1 a2 Rychlost datovho toku pro vytven audiosoubor:
MP3: 32 a 320 kb/s WMA: 32 a 192 kb/s Kapacita mdia: a 32 GB 279 03.09.14 15:22 03.09.14 15:22 Pehrvn mdi DVD/CD/USB/SDHC/iPod Reim DVD/CD Vloen DVD/CD Nebezpe znien DVD/CD mechaniky!
Tvarovan DVD/CD, kter nemaj tvar kruhu, aDVD/CD oprmru 8 cm (mini DVD/CD) se nesm pouvat. Na pokozen mechaniky zpsoben nevhodnmi DVD/
CD se zruka nevztahuje. Vsute DVD/CD potitnou stranou nahoru do otvo-
ru pro vloen DVD/CD >, dokud neuctte odpor. DVD/CD bude automaticky vtaeno ajeho daje bu-
dou zkontrolovny. Pot zane pehrvn vreimu DVD/CD, resp. MP3. Upozornn:
Nebrate automatickmu vtaen DVD/CD aani mu nepomhejte. Vyjmut DVD/CD Pro vysunut vloenho DVD/CD stisknte tlatko 1. Upozornn:
Nebrate vysunovn DVD/CD aani mu nepomhejte. Mdia USB Tento pstroj m kdispozici ti konektory USB:
USB1 je integrovn na pedn stran pstroje pod odklpcm krytem. USB2 aUSB RSE jsou provedeny jako zdka USB na kabelu na zadn stran pstroje. Upozornn:
Filmy aobrzky uloen na mdiu USB lze pehr-
vat pouze pes ppojku USB RSE na externm mo-
nitoru (Rear Seat Entertainment - RSE). Ppojka USB RSE podporuje mdia USB s kapa-
citou maximln 32 GB. Nejvy poet soubor aadres je 1900 soubor/450 adres. Pipojen USB1 Otevete odklpc kryt 8 pod otonm tlatkem. Zastrte mdium USB do zdky USB ;. Pstroj se automaticky pepne do reimu USB-1. Na-
tou se daje, sprvnm medilnm souborem, kter pstroj rozpozn, zane pehrvn. Odpojen mdia USB1 Vypnte autordio. Mdium USB vythnte. Karty SDHC Tento pstroj m kdispozici otvor pro karty SDHC pod odklpcm krytem na pedn stran pstroje. Zasunut karty SDHC Otevete odklpc kryt 8 pod otonm tlatkem. Zasute kartu SDHC potitnou stranou vlevo (zplo-
tlou hranou nahoru) akontakty vpedu do otvoru pro kartu9, a zapadne. Pstroj se automaticky pepne do reimu SDHC. Na-
tou se daje, sprvnm medilnm souborem, kter pstroj rozpozn, zane pehrvn. Vyjmut karty SDHC Otevete pp. odklpc kryt 8. Stisknutm kartu SDHC uvolnte. Vythnte kartu SDHC zotvoru pro vloen karty9. iPod/iPhone pes USB Kautordiu mete pes konektory USB pipojit spoustu model iPod aiPhone apehrvn zvuku pak ovldat pes autordio. Upozornn:
Seznam kompatibilnch model iPod aiPhone na-
leznete na konci nvodu. Blaupunkt neme zaruit bezvadn fungovn jinch model iPod aiPhone. Pro propojen vaeho modelu iPod aiPhone skonek-
torem USB autordia pouijte vhodn adaptrov kabel. Zastrte konektor USB kabelu adaptru do jedn ze zdek USB (USB1 nebo USB2) pstroje. Pstroj se automaticky pepne do reimu USB. Na-
tou se daje, sprvnm medilnm souborem na mo-
delu iPod/iPhone, kter pstroj rozpozn, zane pehrvn. 280 13_NewYork_840_845_cz.indd 280 13_NewYork_840_845_cz.indd 280 03.09.14 15:22 03.09.14 15:22 Pehrvn fi lm DVD Autordio me pehrvat video DVD aVCD. Po vloen DVD se automaticky spust pehrvn. Zobraz se nabd-
ka DVD. Vnabdce DVD se mete pohybovat tak, e se dotkte pslunch tlatek vnabdce DVD na dotykov obrazov-
ce. Film se zobraz po sputn vnabdce DVD. Nabdka pe-
hrvn pro DVD zmiz. Pro zobrazen nabdky pehrvn jednou krtce klepnte na dotykovou obrazovku. Objev se nabdka pehrvn.
[
[
[
[
[
[
[
[
] Zobrazen druh strany nabdky.
] Ukonen pehrvn, vyvoln nabdky DVD.
] Volba pedchoz kapitoly.
] Peruen pehrvn a optovn pokrao-
vn.
] Volba nsledujc kapitoly.
] Rychl hledn vzad.
] Rychl hledn vped.
] Zobrazen ekvalizru. Pro zobrazen druh strany nabdky pehrvn klep-
nte na tlatko [
Objev se druh strana nabdky pehrvn.
]. Pehrvn mdi DVD/CD/USB/SDHC/iPod
[
[
[
[
] Zapnut/vypnut funkce opakovn pro ka-
pitolu nebo sek A-B.
] Uren seku pro funkci opakovn.
] Zmna hlu pohledu kamery (Angle) (je-li podporovna DVD).
] Vyvoln klvesnice pro pmou volbu skla-
deb, kapitol resp. doby pehrvn. Audiopehrvn DVD/CD, USB, SDHC nebo iPod/iPhone Principy audiopehrvn (MP3/WMA) mdi resp. iPod/
iPhone jsou pro vechny zdroje identick. Vhlavn nabdce zvolte poadovan zdroj. Pi spoutn pehrvn obrazovch soubor nebo vi-
deosoubor stisknte pro zmnu na audiopehrvn tlatko [
]. Zobraz se sloky mdi, kter obsahuj audiosoubory. Y K S E
[
[
[
[
[
[
[
[
] Zmna na nejbli vy rove sloek.
] Posunut oznaen vbru.
] Posunut oznaen vbru.
] Oteven zvolen sloky resp. sputn skladby.
- nebo -
Stisknte nzev sloky, resp. skladby. Oteve se sloka, resp. spust se skladba.
] Pokraovat vpehrvn pouze pro iPod/iPhone
] Zobrazen klvesnice pro pm zadvn sla poadovan skladby.
] Oputn sloky/souboru.
] Zobrazen ekvalizru.
[
[
[
] Zobrazen prvn strany.
] Volba jazyka (je-li podporovna DVD).
] Zobrazen titulk (je-li podporovno DVD). 13_NewYork_840_845_cz.indd 281 13_NewYork_840_845_cz.indd 281 281 03.09.14 15:22 03.09.14 15:22 Pehrvn mdi DVD/CD/USB/SDHC/iPod Po sputn skladby se zobraz nabdka pehrvn.
[
[
[ /
[
] Zobrazen pehledu sloek.
] Krtk stisknut: vbr kapitol. Dlouh stisknut: rychl hledn.
] Peruen pehrvn a optovn pokrao-
vn.
] Krtk stisknut: vbr kapitol. Dlouh stisknut: rychl hledn. Pehrvn zvuku zDVD/CD, USB nebo SDHC
[
] Sputn funkce opakovn REPEAT aop-
tovn ukonen. Reim opakovn REPEAT se zmn pi ka-
dm stisknut tlatka [
]. Zobrazen Reim opakovn REPEAT Opakovn aktuln skladby Opakovn aktuln sloky Normln pehrvn
] Sputn nhodnho pehrvn MIX aop-
tovn ukonen. Pi zapnut funkce MIX se tlatko [
zvrazn. Reim MIX je zvisl na zvolen funkci opa-
kovn REPEAT.
]
Pehrvn zvuku ze zazen iPod/iPhone:
[
] Sputn funkce opakovn REPEAT aop-
tovn ukonen. Reim opakovn REPEAT se zmn pi ka-
dm stisknut tlatka [
]. Zobrazen Reim opakovn REPEAT Opakovn aktuln skladby Opakovn aktulnho vbru
[
[
] Sputn nhodnho pehrvn MIX aop-
tovn ukonen. Reim MIX se zmn pi kadm stisknut tlatka [
]. Zobrazen Reim MIX Mixovn skladeb aktulnho vbru Mixovn skladeb aktulnho alba Upozornn:
Nhodn pehrvn skladeb je zvisl na pouitm modelu zazen iPod-/iPhone.
] Zobrazen klvesnice pro pm zadvn sla poadovan skladby. Videopehrvn DVD/CD, USB nebo SDHC Vhlavn nabdce zvolte poadovan zdroj. Pi spoutn pehrvn audiosoubor nebo obrazovch soubor stisknte pro zmnu na videopehrvn tlatko [
]. Zobraz se sloky mdi, kter obsahuj fi lmy. Reim MIX Zobrazen reimu opakovn REPEAT Nhodn pehrvn vypnuto Mixovn skladeb aktuln sloky Mixovn skladeb datovho mdia Upozornn:
Sloky askladby se vol aspoutj podle popisu pro audiopehrvn.
[
282 13_NewYork_840_845_cz.indd 282 13_NewYork_840_845_cz.indd 282 03.09.14 15:22 03.09.14 15:22 Po vbru fi lmu se spust pehrvn. Pi pehrvn fi lmu nabdky pehrvn zmiz. Pro zobrazen nabdky pehrvn jednou krtce klepnte na dotykovou obrazovku. Objev se nabdka pehrvn. Pehrvn mdi DVD/CD/USB/SDHC/iPod Upozornn:
Pomoc tohoto pstroje mete pehrvat videosou-
bory uloen na modelu iPod/iPhone. K tomuto elu mus bt model iPod/iPhone pipojen kp-
stroji zvltnm kabelem (USB - A/V), kter lze zskat vobchodu spsluenstvm. Pehrvn obrzk zDVD/CD, USB nebo SDHC Vhlavn nabdce zvolte poadovan zdroj. Pi spoutn pehrvn audiosoubor nebo fi lmovch soubor stisknte pro zmnu na pehrvn obrzk tlatko
].
[
Zobraz se sloky mdi, kter obsahuj obrzky.
[
[
[
[
] Zobrazen druh strany nabdky.
] Ukonen pehrvn, pechod na pehled sloek.
] Volba pedchozho fi lmu.
] Peruen pehrvn a optovn pokrao-
vn.
] Volba nsledujcho fi lmu.
] Rychl hledn vzad.
] Rychl hledn vped.
] Zobrazen ekvalizru.
[
[
[
[
Druh strana nabdky pehrvn. Y K S E Upozornn:
Sloky aobrzky se vol aspoutj podle popisu pro audiopehrvn.
[
[
[
[
[
[
[
] Zobrazen prvn strany.
] Ukonen pehrvn, pechod na pehled sloek.
] Volba jazyka (pouze pokud fi lm tuto funkci podporuje).
] Zobrazen titulk (pouze pokud fi lm tuto funkci podporuje).
] Zapnut/vypnut funkce opakovn pro fi lm nebo sloku.
] Zapnut/vypnut nhodnho pehrvn.
] Vyvoln klvesnice pro pmou volbu fi lmu resp. doby pehrvn. 13_NewYork_840_845_cz.indd 283 13_NewYork_840_845_cz.indd 283 283 03.09.14 15:22 03.09.14 15:22 Reim Bluetooth Reim Bluetooth Pomoc funkce Bluetooth mete sautordiem spojovat mobiln telefony apstroje pro pehrvn mdi. Pi spojen mobilnho telefonu sautordiem mete tele-
fonovat svestavnou funkc handsfree. Mete pouvat seznamy zvolench sel atelefonn seznam spojenho mobilnho telefonu. Kdy pstroj pipojen pes Bluetooth podporuje funk-
ce A2DP aAVRCP, mete hudbu pehrvat apehrvn ovldat prostednictvm autordia. Bhem voln se pe-
hrvn hudby peru apo ukonen hovoru bude opt pokraovat. Je-li mobiln telefon spojen pomoc Bluetooth api pe-
hrvn jinho zdroje se ohls pchoz hovor, pehrvn zdroje se peru azobraz se nabdka voln. Sputn reimu Bluetooth Vhlavn nabdce stisknte tlatko Bluetooth.
- nebo -
Tlatko 2 drte stisknut cca 2 sekundy. (Ped-
poklad: Tato funkce je tlatku piazen v nabdce nastaven.) Zobraz se nabdka Bluetooth. Obsahuje seznam znmch pstroj Bluetooth. Ostatn audiozdroje se odpoj. Spojovn pstroj Bluetooth Pi prvnm spojen zazen sautordiem postupujte tak-
to:
Ujistte se, e na autordiu ina Vaem zazen je ak-
tivovna funkce Bluetooth. Vnabdce monost reimu Bluetooth zadejte pro-
vac kd (viz nastaven Bluetooth). Ve svm zazen Bluetooth vyhledejte nov pstro-
je/spojen. V seznamu zazen Bluetooth se autordio objev jako BP 84x. Vytvote spojen, pp. zadejte provac kd, kter byl na autordiu pedem uren. Vytvo se spojen azobraz se nabdka pro sprovan pstroj. Upozornn:
Kdy je k autordiu pipojen telefon, zobrazuje se uvech zvukovch/obrazovch zdroj vpravm hor-
nm rohu symbol Bluetooth
. Telefonn reim Po spojen telefonu s autordiem pomoc funkce Blue tooth se zobraz tato nabdka.
[
[
[
[
[
] Posunut oznaen vbru.
] Posunut oznaen vbru.
] Ukonen spojen soznaenm pstrojem.
] Vymazn oznaenho pstroje ze sezna-
mu.
] Zobrazen nabdky monost. Klepnte na nzev pstroje Bluetooth, se kterm chcete vytvoit spojen. Je-li pstroj vdosahu, je vytvoeno spojen azobraz se nabdka pro dan pstroj.
[
[
[
[
[
[
] Zmna na nejbli vy rove.
] Posunut oznaen vbru.
] Posunut oznaen vbru.
] Ukonen spojen saktulnm pstrojem.
] Zobrazen klvesnice pro pm zadvn telefonnho sla.
] Zobrazen nabdky monost. Ze seznam voln nebo telefonnho seznamu zvolte kontakt/slo aklepnte na zznam. Vytvo se spojen. 284 13_NewYork_840_845_cz.indd 284 13_NewYork_840_845_cz.indd 284 03.09.14 15:22 03.09.14 15:22 Reim Bluetooth Pehrvn zvuku mobiln telefon se systmem Android Saplikac Android Music Player spolenosti Blaupunkt mete hudebn soubory uloen na mobilnm telefonu se systmem Android tdit pomoc informac ID3-Tag do uritch kategori. Hudebn skladby tak mete rychle a pohodln vybrat a pehrvat podle rznch katego-
ri. Za tmto elem mus bt tato aplikace nainstalo-
vna na mobilnm telefonu Android. Aplikaci Android Music Player si mete sthnout na internetu ze strnek www.blaupunkt.com. Upozornn:
Pehrvn zvuku pomoc aplikace Android Music Player je dostupn jen umobilnch telefon Android soperanm systmem Android 2.3 avym. Mobil-
n telefon navc mus podporovat profi ly Bluetooth SPP (Serial Port Profi le) a A2DP (Advanced Audio Distribution Profi le). Stisknutm tlatka [
] v nabdce Bluetooth pepnete na pehrvn zvuku. Y K S E Pi pchozm hovoru se zobraz nabdka voln.
[
[
] Pijet hovoru.
] Odmtnut hovoru. Kdy bhem telefonnho hovoru dojde k druhmu p-
chozmu voln, mte nsledujc monosti:
Stisknutm tlatka [
jmete pchoz voln. Stisknutm tlatka [
] pidrte aktivn hovor api-
] mete pepnat mezi obma hovory. Upozornn:
Tato funkce mus bt aktivovna na vaem telefonu. Pehrvn zvuku streaming Bluetooth Kdy je kautordiu pipojen pes Bluetooth pstroj pod-
porujc streamovn zvuku, mete hudbu pehrvat apehrvn ovldat prostednictvm autordia. Stisknutm tlatka [
] vnabdce Bluetooth pe-
pnete na pehrvn zvuku.
[
[
[ /
[
[
[
] Zobrazen seznam kategori.
] Krtk stisknut: Vbr kapitol. Dlouh stisknut: Rychl hledn.
] Peruen pehrvn a optovn pokrao-
vn.
] Krtk stisknut: Vbr kapitol. Dlouh stisknut: Rychl hledn.
] Zapnut/vypnut funkce opakovn.
] Zapnut/vypnut nhodnho pehrvn.
[
[ /
[
[
[
] Krtk stisknut: Vbr kapitol. Dlouh stisknut: Rychl hledn.
] Peruen pehrvn a optovn pokrao-
vn.
] Krtk stisknut: Vbr kapitol. Dlouh stisknut: Rychl hledn.
] Ukonen spojen saktulnm pstrojem.
] Zobrazen nabdky monost. 13_NewYork_840_845_cz.indd 285 13_NewYork_840_845_cz.indd 285 285 03.09.14 15:22 03.09.14 15:22 Reim Bluetooth | Rear Seat Entertainment Nastaven Bluetooth V nabdce monost pro Bluetooth mete provst zkladn nastaven pro reim Bluetooth. Vnabdce Bluetooth stisknte tlatko [
]. Zobraz se nabdka monost. Bluetooth Zde mete zapnout resp. vypnout funkci Bluetooth. Auto connect Pi zapnut funkce Auto connect se pstroj automaticky spoj se znmmi pstroji Bluetooth, kter jsou vdosahu. Auto answer Pi aktivaci funkce Auto answer se automaticky pijmaj pchoz telefonty. Pairing code Mnoho pstroj Bluetooth se ped vytvoenm spojen dotazuje na provac kd. Zde jej mete urit. Phone book sync Pro umonn pstupu do telefonnho seznamu spojenho telefonu jej mus-
te nejprve synchronizovat pomoc tohoto zznamu nabdky. Auto sync Kdy je aktivovna monost Auto sync, provede se synchronizace telefonnho seznamu au-
tomaticky, jakmile je telefon pipojen kpstroji. Rear Seat Entertainment (RSE) Tento pstroj m kdispozici vstupy pro pipojen dvou externch monitor aaudiovstupy pro zadn st vozi-
dla. Na externch monitorech lze zobrazit jin program ne na pstroji, take je nap. mon sledovat za jzdy na exter-
nm monitoru obrzky afi lmy. Audiopehrvn pro RSE probh pes zdky Rear Out R aRear Out L. Tyto zdky by mly bt spojeny svhod-
nmi konektorovmi zdkami, aby cestujc na zadnch sedadlech mohli poslouchat audioprogram pomoc slu-
chtek. Sputn RSE pes extern monitory:
Vyvolejte hlavn nabdku. Stisknte tlatko [
]. Zobraz se hlavn nabdka RSE. Pro extern monitory lze zvolit tyto zdroje: USB RSE, Disc, AV-IN 1 aAV-IN 2. Upozornn:
Extern monitory podporuje pouze ppojka USB RSE na zadn stran pstroje. Zvolte zdroj, kter chcete zobrazit na externch monitorech. Zvolen zdroj se zobraz na displeji pstroje a na externch monitorech. Pro nvrat ke zdroji pro pedn prostor stisknte tlatko [
- nebo -
]. Pro vyvoln hlavn nabdky RSE pro zadn prostor
]. stisknte tlatko [
Upozornn:
Kdy pro vestavn monitor zvolte jin zdroj, bude se na externch monitorech nadle zobrazovat aktu-
ln zdroj. RSE deaktivujte vyvolnm hlavn nabdky RSE astisknutm tlatka Rear off . 286 13_NewYork_840_845_cz.indd 286 13_NewYork_840_845_cz.indd 286 03.09.14 15:22 03.09.14 15:22 Extern audio-/videozdroje | Nastaven zvuku Nastaven zvuku Rozdlen hlasitosti (fader/balance) Rozdlen hlasitosti ve vozidle mete nastavit pro vechny zdroje. Vhlavn nabdce stisknte tlatko [
]. Zobraz se nabdka ekvalizru. Stisknte tlatko [
]. Zobraz se nabdka pro fader abalance. Extern audio-/videozdroje Tento pstroj m kdispozici dva extern AV vstupy pro audio- avideopehrvn:
AV-IN 1 je integrovn pod odklpcm krytem na pedn stranu pstroje. AV-IN 2 je proveden jako konektorov zdka na ka-
belu na zadn stran pstroje. Pi zabudovn pstro-
je mete urit instalan msto konektoru. Nebezpe!
Zven nebezpe porann konektorem. V ppad nehody me dopedu vynvajc konektor vpedn zsuvce AV-IN spolujezdce poranit. Pi pouvn rovnch konektor nebo adaptr hroz zve-
n riziko porann. Reim AV-IN spuste tlatkem AV-IN 1 resp. AV-IN 2. Na displeji se zobraz audio- resp. videopehrvn zvolenho AV zdroje. Fader a balance nastavte tlatky [
[
] / [
] . Y K S E
] / [
], resp. Pot stisknte tlatko [ Equalizer
] (Ekvalizr). Nastaven se ulo, znovu se zobraz hlavn nabdka. Ekvalizr Ekvalizr mete nastavit pro vechny zdroje. Vhlavn nabdce stisknte tlatko [
]. Zobraz se nabdka ekvalizru. Pednastaven ekvalizr zvolte tlatkem [
].
[
- nebo -
] resp.
] resp. [
Podle pn nastavte tlatkem [
] ro-
ve pro Bass (Bas), Mid (Stedy) a Treble (Vky) afrekvenci fi ltr LPF, MPF aHPF. Pot stisknte tlatko [ Equalizer
] (Ekvalizr). Nastaven se ulo, znovu se zobraz hlavn nabdka. Upozornn:
Pomoc tlatka [
hodnoty zvolench pednastaven ekvalizru.
] mete obnovit standardn 13_NewYork_840_845_cz.indd 287 13_NewYork_840_845_cz.indd 287 287 03.09.14 15:22 03.09.14 15:22 Zkladn nastaven Zkladn nastaven V nabdce nastaven mete podle svch poadavk upravit zkladn nastaven rznch funkc pstroje. Stisknte tlatko Settings (Nastaven) v hlavn na-
bdce. Zobraz se nabdka nastaven, aktivuje se podnabd-
ka General (Obecn). Obecn nastaven Tlatky v doln sti nabdky nastaven vyvolejte podnabdky. Video Mete provst tato nastaven:
Aspect ratio nastaven obrazovho formtu Rear view camera nastaven kamery pro couvn (je-li kamera pro couvn pipojena) AV-IN 2 mode pipojte-li kameru pro jzdu vzad sau-
dio signlem na vstup AV-IN 2 pstroje, mete tn ka-
mery pehrvat pes reproduktory autordia. K tomuto elu nastavte Camera. DivX registration code zobrazen registranho kdu DivX Mete provst tato nastaven:
Radio region volba regionu pro radiopjem Background light off pi nastaven tto hodnoty se displej rdia vdy po 10 resp. 20 sekundch bez pouit zcela vypne Dimmer mode pepnn jasu displeje mezi dennm anonm reimem Dimmer nastaven jasu displeje pro den (Day), resp. pro noc (Night) Beep zapnut/vypnut potvrzovacho tnu IR remote control zde mete zvolit, zda m bt dlko-
vm ovldnm ovldn zdroj na displeji pstroje (Front zone, pedn prostor) nebo zdroj na externm monitoru
(Rear zone, zadn prostor). Wallpaper volba tapety pro nabdky. Pstroj m kdis-
pozici rzn motivy. Mete zvolit ivlastn obrzky, kter jste pedem uloili na microSD kartu Calibration zde mete kalibrovat dotykovou obra-
zovku SWC zde mete konfi gurovat tlatka pipojenho dl-
kovho ovldn na volantu 2 piadit n-
Softkey MENU zde mete tlatku jakou funkci, pokud je podrte stisknut cca 2 sekundy. Vyberte monost spustit reim Bluetooth nebo monost vypnout displej. Theft protection aktivace/deaktivace dotazu na kd. Pokud je aktivovan dotaz na kd, je nutn po kadm odpojen pstroje od palubnho napt (nap. pi demon-
ti akumultoru pi opravch) zadat tymstn seln kd. Security code tento seln kd mete zmnit. Abyste mohli seln kd zmnit, muste nejprve zadat aktuln tymstn seln kd. V tovrnm nastaven je seln kd nastaven na hodnotu 0000. Load factory zru vechna osobn nastaven. Svjim-
kou zvolenho osobnho bezpenostnho kdu. Software version zobrazen aktulnch verz softwaru. 288 13_NewYork_840_845_cz.indd 288 13_NewYork_840_845_cz.indd 288 03.09.14 15:22 03.09.14 15:22 as Jazyk Zkladn nastaven Mete provst tato nastaven:
Date nastaven data Clock mode volba reimu 12 a24 hodin Time nastaven asu Zvuk Mete provst tato nastaven:
On screen display jazyk pro ovldac panel pstroje. DVD audio audiopehrvn DVD se spout ve zde na-
stavenm jazyce. DVD subtitle titulky DVD se zobrazuj ve zde nastave-
nm jazyce. Disc menu nabdka DVD se zobrazuje ve zde nastave-
nm jazyce. Y K S E Bluetooth Mete provst tato nastaven:
Subwoofer zapnut/vypnut subwooferu. Subwoofer fi lter nastaven s ohledem na pouit subwoofer (nastaven: 80/120/160 Hz). Dynamic bass boost zapnut/vypnut dynamickho basu. Mete provst tato nastaven:
Bluetooth zde mete zapnout resp. vypnout funkci Bluetooth. Auto connect pi zapnut funkce Auto connect se p-
stroj automaticky spoj se znmmi pstroji Bluetooth, kter jsou vdosahu. Auto answer pi zapnut funkce Auto answer se au-
tomaticky pijmaj telefonn hovory zpipojench tele-
fon. Microphone volba mikrofonu pouvanho pro zaze-
n handsfree pomoc funkce Bluetooth. Pairing code mnoho pstroj Bluetooth se ped vy-
tvoenm spojen dotazuje na provac kd. Zde jej m-
ete urit BT keyboard zde mete nastavit vzhled klvesnice pro vyhledvn vtelefonnm seznamu. 13_NewYork_840_845_cz.indd 289 13_NewYork_840_845_cz.indd 289 289 03.09.14 15:22 03.09.14 15:22 Uiten informace Zruka Pro vrobky zakoupen vEvropsk unii poskytujeme z-
ruku vrobce. Pro pstroje zakoupen mimo zem Ev-
ropsk unie plat zrun podmnky, kter byly stanoveny naimi pslunmi obchodnmi zstupci v jednotlivch zemch. Zrun podmnky jsou uveden na internetov adrese www.blaupunkt.com. Servis V ppad poteby naleznete informace o servisnch organizacch ve sv zemi na internetovch strnkch www.blaupunkt.com. Zkladn nastaven | Uiten informace DVD Mete provst tato nastaven:
Set password zvolte heslo, chcete-li pout nastaven dtsk ochrany. Rating level zde mete nastavit vkovou pstupnost DVD. Nastavte-li hodnotu Adult, lze pehrvat vechny fi lmy. Pokud jste zadali heslo, mete mnit vkovou p-
stupnost pouze spouitm hesla. Hlasitost Vnabdce hlasitosti mete nastavit pomr hlasitosti pro vechny audiozdroje. 290 Technick zmny vyhrazeny!
13_NewYork_840_845_cz.indd 290 13_NewYork_840_845_cz.indd 290 03.09.14 15:22 03.09.14 15:22 Kezelelemek kszlk 14 13 12 R A Y G A M 6 Infrarzkel tvirnytshoz 7 Reset gomb (visszallts) A kszlk eredeti, gyri belltsainak visszalltsa. Figyelem! Minden szemlyes bellts trldik!
8 Fedlap 9 SD-krtya aljzat Csak nyitott fedl mellett hozzfrhet
: Eloldali AV-IN-aljzat (AV-IN 1 forrs) Csak nyitott fedl mellett hozzfrhet
; Eloldali USB-aljzat (USB 1 forrs) Csak nyitott fedl mellett hozzfrhet
< Az rintkperny kezelfellete
= microSD-krtya aljzat a navigcis adatok szmra Csak nyitott fedl mellett hozzfrhet
> DVD-/CD-meghajt 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 9 11 10 gomb (Eject) DVD/CD kiadsa gomb Rviden nyomva: a fmen megjelentse A fmenben: az aktv forrs menjnek megjelen-
tse Hosszan nyomva: a Bluetooth funkci megjelentse vagy a kperny kikapcsolsa. A funkci a Belltsok menben vlaszthat ki. gomb Rviden nyomva: a navigci elindtsa Navigcis zemmdban: az aktv forrs menjnek megjelentse Hosszan nyomva: a kperny fnyer-belltsnak megnyitsa 4 Mikrofon 5 Forgathat nyomgomb Rviden nyomva: a kszlk bekapcsolsa zem kzben: a hangforrs lenmtsa (Mute) Hosszan nyomva: a kszlk kikapcsolsa Forgats: hanger belltsa 14_NewYork_840_845_hu.indd 291 14_NewYork_840_845_hu.indd 291 291 03.09.14 15:23 03.09.14 15:23 47 45 43 39 48 46 44 42 41 40 38 37 36 35 Kezelelemek tvirnyts 16 18 20 22 24 27 30 15 17 19 21 23 25 26 28 29 31 32 33 34
? SRC nyomgomb Forrs kivlasztsa
@
nyomgomb A DVD/CD kiadsa A INFO nyomgomb Informcik megjelentse a kijelzn B MENU nyomgomb A DVD menjnek megjelentse C ZOOM nyomgomb A kp rszletnek nagytsa D PIC nyomgomb Kperny fnyerejnek belltsa E F G H nyomgomb Lasstott lejtszs nyomgomb A lejtszs lelltsa BAND nyomgomb A hullmsv/memriaszint kivlasztsa nyomgomb A fmen megjelentse 292 I J K L M nyomgomb A lejtszs elindtsa vagy megszaktsa nyomgomb A Belltsok men megjelentse
/
/
/
nyomgomb Navigls a menben vagy a belltsok mdostsa
/
Adkeres indtsa (
Elmentett ad lehvsa (
/
)
) nyomgomb Hvs fogadsa nyomgomb Hvs befejezse/elutastsa N PHOTO nyomgomb A kpek mappanzetnek megjelentse O MUSIC nyomgomb A hangfjlok mappanzetnek megjelentse P 0 - 9 szmgombok Q nyomgomb Vletlenszer lejtszs R S nyomgomb Ismtlsi funkci nyomgomb Keress funkci T VIDEO nyomgomb A fi lmek mappanzetnek megjelentse U
/
nyomgomb Hanger belltsa V OK nyomgomb A belltsok elfogadsa W X Y Z
[
nyomgomb A hangforrs lenmtsa nyomgomb
/
Rviden megnyomva: az ad manulis belltsa;
a cm, fejezet vagy fi lm kivlasztsa Hosszan megnyomva: gyors keress nyomgomb Az Equalizer men megjelentse nyomgomb A megadott adat utols karakternek trlse nyomgomb Az ismtlsi funkci tartomnynak megadsa
\ GOTO nyomgomb Adfrekvencia kzvetlen bevitele, szm, fejezet, fi lm ill. futsi id megjelentse
] ANGLE nyomgomb A kamera ltszgnek mdostsa (ha a DVD-n el-
rhet) a SUBTITLE nyomgomb A felirat nyelvnek kivlasztsa (ha a DVD-n elrhet) b AUDIO nyomgomb Lejtszsi nyelv kivlasztsa (ha a DVD-n elrhet) c nyomgomb A kszlk be- s kikapcsolsa 14_NewYork_840_845_hu.indd 292 14_NewYork_840_845_hu.indd 292 03.09.14 15:23 03.09.14 15:23 Biztonsgi tudnivalk ............................................ 294 Alkalmazott szimblumok ..............................................294 Kzlekedsbiztonsg ........................................................294 ltalnos biztonsgi tudnivalk ...................................294 Megfelelsgi nyilatkozat ...............................................294 Tiszttsi tjkoztatk ............................................ 294 rtalmatlantsi tjkoztatk ............................... 294 A csomag tartalma ................................................. 295 zembe helyezs .................................................... 295 Lops elleni vdelem ........................................................295 Be- s kikapcsols ..............................................................295 Hanger .................................................................................295 Fmen..................................................................................295 Vteli rgi belltsa .......................................................296 Rdi zemmd ...................................................... 296 A rdi zemmd elindtsa ..........................................296 Memriaszint kivlasztsa ..............................................296 Ad belltsa ......................................................................296 Az ad manulis mentse ...............................................296 Az ad automatikus elmentse (Travelstore) ..........297 Belehallgats adkba .......................................................297 RDS be- s kikapcsolsa ..................................................297 Az RDS idjel be- s kikapcsolsa ................................297 A rdijelek vtelnek optimalizlsa ........................297 A REG funkci (regionlis adk) be- s kikapcsolsa ............................................................297 Az AF funkci (alternatv frekvencik) be- s kikapcsolsa ............................................................297 Az llomskeres rzkenysgnek belltsa .......297 Msortpus kivlasztsa s keress indtsa ............298 Kzlekedsi informci ....................................................298 Navigci
(csak navigcira kpes kszlk esetn) ............ 298 A navigcis adatok betltse ......................................298 Trkpadatok letltse.....................................................298 A navigci indtsa ..........................................................298 Az els hasznlatba vtel ................................................298 ti cl megadsa ................................................................299 Cm .........................................................................................299 Klnleges clok -
Points of Interest (Hasznos helyek) .............................300 Az tvonallal kapcsolatos belltsok megadsa ....300 Trkpbelltsok ...............................................................301 Tartalom DVD/CD/USB/SDHC/iPod lejtszsa ..................... 302 Alapvet informcik .......................................................302 DVD-/CD-lejtszs .............................................................302 USB-adathordoz ...............................................................302 SDHC-krtya.........................................................................303 iPod/iPhone csatlakoztatsa USB-n keresztl..........303 DVD-fi lm lejtszsa............................................................303 DVD/CD, USB-adathordoz, SDHC-krtya vagy iPod/iPhone lejtszsa .....................................................304 Film lejtszsa DVD/CD, USB-adathordoz vagy SDHC-krtya forrsrl .......................................................305 Kp megjelentse DVD/CD, USB-adathordoz vagy SDHC-krtya forrsrl ............................................305 A Bluetooth hasznlata .......................................... 306 A Bluetooth hasznlatnak indtsa ............................306 Bluetooth eszkz felismertetse ..................................306 Telefonls ............................................................................306 Hanglejtszs - Bluetooth streaming..........................307 Hanglejtszs - Android mobiltelefon........................307 Bluetooth belltsok .......................................................308 Rear Seat Entertainment (RSE) .............................. 308 Kls hang- s videforrsok ................................ 309 Hangbelltsok ..................................................... 309 Hangermegoszts (Fader/Balance) ...........................309 Equalizer ................................................................................309 Alapbelltsok ....................................................... 310 Video .......................................................................................310 ltalnos ...............................................................................310 Id ............................................................................................311 Hang .......................................................................................311 Nyelv .......................................................................................311 Bluetooth ..............................................................................311 DVD .........................................................................................312 Hanger .................................................................................312 Hasznos informcik .............................................. 312 Garancia ................................................................................312 Szerviz ....................................................................................312 Csatlakozsi bra ................................................... 336 Fggelk .................................................................. 337 R A Y G A M 14_NewYork_840_845_hu.indd 293 14_NewYork_840_845_hu.indd 293 293 03.09.14 15:23 03.09.14 15:23 Biztonsgi tudnivalk | Tiszttsi tudnivalk | rtalmatlantsi tjkoztatk Biztonsgi tudnivalk Az autrdi a technika jelenlegi llsnak s az ltal-
nosan elismert biztonsgtechnikai szablyoknak meg-
felelen kszlt. Ennek ellenre veszlyek lphetnek fel, amennyiben az ebben az utastsban lert biztonsgi tudnivalkat nem veszi fi gyelembe. A bevezet a legfontosabb funkcikat ismerteti. A navi-
gcival kapcsolatos rszletes ismertet az interneten, a www.blaupunkt.com webhelyen rhet el. Olvassa el gondosan s fi gyelmesen az utastst, mi-
eltt hasznln az autrdit. rizze meg ezt az utastst s gondoskodjon arrl, hogy minden felhasznl szmra elrhet legyen. Az autrdit harmadik szemly szmra kizrlag ezen utastssal egytt adja tovbb. Ezen kvl vegye fi gyelembe azokat az utastsokat, me-
lyek azokra a kszlkekre vonatkoznak, melyeket ezzel az autrdival egytt hasznl. Alkalmazott szimblumok Ebben az utastsban az albbi szimblumok kerlnek alkalmazsra:
VESZLY!
Srlsekre fi gyelmeztet VIGYZAT!
A CD/DVD-meghajt krosodsra fi gyelmez-
tet VESZLY!
Nagy hangerre fi gyelmeztet A CE-jelzs igazolja az EU-irnyelvek betartst. Egy kezelsi lpst jell Egy felsorolst jell Kzlekedsbiztonsg Krjk, fi gyeljen a kzlekedsbiztonsggal kapcsolatos albbi fi gyelmeztetsekre:
Hasznlja gy a kszlkt, hogy gpjrmvt kzben biztonsgosan tudja vezetni. Bizonytalan helyzetekben inkbb lljon meg egy arra alkalmas helyen, s kezelje a kszlket ll gpkocsiban. A gpjrm vezetje nem hasznlhatja azokat az al-
kalmazsokat, amelyek a fi gyelmt elvonjk a forga-
lomrl (a kszlk funkciitl fggen ilyen pldul a videk megtekintse, az ti cl megadsa stb.). Az ti clhoz trtn navigci sorn csak akkor kvesse az utastsokat, ha azok semmilyen kz-
lekedsi szablyt nem srtenek! Ennek megfelel-
en a kzlekedsi tblk s elrsok mindig elsbbs-
get lveznek az utastsokkal szemben. A kszlket mindig kzepes hangern hallgas-
sa, egyrszt sajt hallsnak megvsa rdekben, msrszt azrt, hogy a hangos fi gyelmeztetseket
(pl. rendrsgi szirna) minden esetben meghall-
ja. A nma zemmd szneteiben (pl. a hangforrs vltoztatsakor) a hanger megvltoztatsa nem hallhat. Ne vltoztasson a hangern ezen sznetek ideje alatt. ltalnos biztonsgi tudnivalk Sajt biztonsga rdekben olvassa el fi gyelmesen az albbi tjkoztatt:
A kszlket ne nyissa fel, ne vgezzen rajta vltozta-
tsokat. A kszlkben egy 1. kategrij lzer tallhat, amely szemsrlst okozhat. Rendeltetsszer hasznlat Ez az autrdi 12 Voltos fedlzeti feszltsggel rendel-
kez gpjrmbe trtn beszerelsre s hasznlatra val, s DIN-nylsba kell beszerelni. Vegye fi gyelembe a kszlk teljestmnyhatrait. Az esetleges javtsokat s adott esetben a beszerelst is szakemberrel clszer elvgeztetni. Beszerelsi utastsok Az autrdit csak abban az esetben ptse be, ha gya-
korlata van autrdik beszerelsben s gpjrmve elektromos szerelvnyeit ismeri. Vegye fi gyelembe az utasts vgn tallhat csatlakoztatsi brt. Megfelelsgi nyilatkozat A Blaupunkt Technology GmbH ezennel kijelenti, hogy a kszlk az 1999/5/EK irnyvonal vonatkoz elrsai-
nak, alapvet kvetelmnyeinek megfelel. A megfelelsgi nyilatkozat a www.blaupunkt.com hon-
laprl tlthet le. Tiszttsi tjkoztatk Az oldszerek, tiszttszerek s srolszerek, valamint a mszerfalpol spray-k s manyagpol szerek olyan anyagokat tartalmazhatnak, melyek megtmadjk az autrdi fellett. Az autrdi tiszttshoz kizrlag szraz vagy enyhn nedves trlkendt hasznljon. rtalmatlantsi tjkoztatk Rgi kszlkt ne dobja a hztartsi hulladkba!
A hasznlt kszlk, tvirnyt s elem rtalmatla-
ntshoz vegye ignybe a rendelkezsre ll visz-
szavlt- s gyjthelyeket. 294 14_NewYork_840_845_hu.indd 294 14_NewYork_840_845_hu.indd 294 03.09.14 15:23 03.09.14 15:23 A csomag tartalma A szlltott csomagban tallhat:
Autrdi Tvirnyt (elemmel) TMC tuner (csak Eurpa-navigcival elltott ksz-
lkek esetn) A navigcis adatokat tartalmaz microSD-krtya tokban (csak navigcira kpes kszlk esetn) GPS-antenna Bluetooth-os kls mikrofon Rvid tmutat Tartkeret A kisebb rszeket tartalmaz csomag Szerelkek Csatlakozkbel zembe helyezs Figyelem Szlltsi rgztcsavarok Gondoskodjon arrl, hogy a kszlk zembe helyezse eltt el legyenek tvoltva a szlltsi rgztcsavarok a kszlk tetejrl. Lops elleni vdelem Ez az autrdi lops ellen egy ngyjegy kdszmmal vdett (gyri kdszm: 0000). Amennyiben a kdlekrs aktivlva van, a kdszmot az akkufeszltsg mindenkori megszaktst kveten meg kell adni. Tudnival:
A kdlekrs a Settings (belltsok) men General
(ltalnos) almenjben aktivlhat/deaktivlhat, illetve itt lehet a kdszmot mdostani is. A kd megadsa a feszltsg megszaktst kveten Ha kdszm megadsa szksges, akkor megjelenik a kdszm bevitelre szolgl szmmez. A szmmez segtsgvel adja meg a kdszmot. A szlltsi csomag tartalma | zembe helyezs Az adatbevitel megerstshez nyomja meg a [
]
gombot. A kszlk ekkor bekapcsol. Tudnival:
Ha hibs kdszmot adott meg, akkor a Security code incorrect! (hibs biztonsgi kd) szveg jelenik meg. Ezutn megismtelheti a kdbevitelt. Be- s kikapcsols Be- s kikapcsols a forgathat nyomgombbal A bekapcsolshoz nyomja meg a forgathat nyom-
gombot 5. A kikapcsolshoz 2 msodpercnl hosszabb ideig tartsa lenyomva a forgathat nyomgombot 5. Be- s kikapcsols a gpjrm gyjtsval Amennyiben a kszlk a jrm gyjtshoz csatlakoz-
tatva van, s nem a forgathat nyomgombbal 5 lett kikapcsolva, akkor a gyjtssal egytt be- s kikapcsol-
hat. Hanger Hanger belltsa A hanger 0 (ki) s 50 (legnagyobb) kztt fokozatosan llthat. A hanger megvltoztatshoz forgassa el a forgat-
hat nyomgombot 5. R A Y G A M Az autrdi nma zemmdba kapcsolsa (Mute) A kszlk elnmtshoz, illetve a hanger elz szintre trtn visszakapcsolshoz nyomja meg r-
viden a forgathat nyomgombot 5. Fmen A fmenben, az rintkperny gombjainak megnyo-
msval jelenthetk meg a klnfle mdiaforrsok s zemmdok. Nyomja meg a gombot 2.
- Vagy -
Nyomja meg az aktulis forrsnl a [
bot. Megjelenik a fmen.
] gom-
14_NewYork_840_845_hu.indd 295 14_NewYork_840_845_hu.indd 295 295 03.09.14 15:23 03.09.14 15:23 zembe helyezs | Rdi-zemmd Amg nem vlaszt ki j hangforrst, addig a legutbb kivlasztott forrs marad aktv. Megjegyzs:
Az ebben az ismertetben szerepl brk csupn a magyarzatok egyrtelmbb ttelre szolglnak, s az adott kszlken aktulisan megjelen kijelzstl eltrhetnek. Vteli rgi belltsa Ez az autrdi klnbz rgik klnbz frekvencia-
svjai s adtechnolgii melletti zemmdra alkalmas. Gyrilag az Eurpa vteli rgi van belltva. Az autr-
di Eurpn kvli, pl. USA-ban vagy zsiban trtn hasznlatakor szksg esetn be kell lltani a megfelel vteli rgit. Ehhez nyomja meg a fmenben az Settings (Bel-
lts) gombot. Megjelenik a Belltsok men. A Belltsok men als rszn nyomja meg az General (ltalnos) gombot. A Radio region (Rdi rgi) mellett lthat az ak-
tulis bellts. A rendelkezsre ll vteli krzetek megjelents-
hez nyomja meg a Radio Region (Rdi rgi) gom-
bot. Lapozza t a listt a [
] ill. [
] gombokkal s rin-
tssel vlassza ki a kvnt vteli krzetet. A lista eltnik s a kivlasztott vteli rgi van bel-
ltva. Nyomja meg a [ Settings Ismt megjelenik a fmen.
] gombot. Rdi zemmd A rdi zemmd elindtsa A fmenben nyomja meg a Radio gombot. Megjelenik a Rdi men. Memriaszint kivlasztsa Klnfle memriaszintek s hullmsvok llnak rendel-
kezsre. Mindegyik memriaszinten 6 adt trolhat. Nyomja meg tbbszr a [
] gombot, mg a kvnt memriaszint meg nem jelenik. Ad belltsa Az ad manulis belltsa A frekvencia lpsenknti mdostshoz nyomja
] vagy meg egy vagy tbb alkalommal rviden a [
[
] gombot. Az ad frekvencijnak kzvetlen belltsa Amennyiben ismeri a keresett ad frekvencijt, gy azt az rintkpernyn kzvetlenl is megadhatja. Rdi zemmdban nyomja meg a [
] gombot. Ekkor megjelenik a frekvencia megadsra szolgl szmmez. Ennek segtsgvel adja meg a keresett ad frekven-
cijt. Nyomja meg a [
] gombot. Megjelenik a Rdi men, s a belltott frekvencia kerl kijelzsre. Adkeres indtsa Az adkeres a [
] vagy [
] gomb kb. 2 msod-
percig tart megnyomsval indthat el. A kvetkez foghat ad belltsra kerl. Megjegyzs:
Az Eurpa vteli rginl: Az FM-hullmsvon, be-
kapcsolt kzlekedsi informci elnyben rszests esetn csak kzlekedsi informcis adkat ment el a kszlk. Az ad manulis mentse A [
Adott esetben lltsa be a kvnt adt. Nyomja meg a [
] gombot.
] gombbal vlassza ki a kvnt memriaszintet. Megjelenik a memria men. 6 memriahely ll ren-
delkezsre, melyek gombknt jelennek meg. Nyomja meg azt a gombot, amelyhez az adt men-
teni szeretn. Az ad mentsre kerl, s jra megjelenik a Rdi men. 296 14_NewYork_840_845_hu.indd 296 14_NewYork_840_845_hu.indd 296 03.09.14 15:23 03.09.14 15:23 Az ad automatikus elmentse
(Travelstore) A Travelstore funkcival a rgi 6 legersebb adjt auto-
matikusan kikeresheti, s az FM1, FM2 vagy FM3 mem-
riaszinten trolhatja. Vlasszon ki egy FM-memriaszintet. A Rdi menben nyomja meg a [
A Belltsok menben nyomja meg a Travelstore
] gombot. gombot. A tuner elindtja az automatikus adkerest. Amint befejezdik az elments, a kivlasztott szint 1. me-
mriahelyn tallhat ad lesz hallhat. Megjegyzs:
Az Eurpa vteli rginl: Bekapcsolt kzlekedsi in-
formci elnyben rszests esetn csak kzleked-
si informcis adkat ment el a kszlk. Belehallgats adkba A Scan (keress) funkcival az aktulis hullmsvon fog-
hat sszes ad nhny msodpercre megszlaltathat. Rdi zemmdban nyomja meg a [
] gombot. A Scan Searching (ad keresse) adkat keres a hullmsvban. Minden foghat ad nhny msod-
percre megszlal. A [
] gomb ismtelt megnyomsval a mr lejt-
szott ad jra kivlasztsra kerl s megszlal. RDS be- s kikapcsolsa Az Eurpa vteli rgiban szmos FM-ad a msor mel-
lett RDS-jelet (Radio Data System) is sugroz, amely ki-
egszt funkcikat (pl. az ad nevnek megjelentse) is elrhetv tesz. A Rdi menben nyomja meg a [
] gombot. Megjelenik a Belltsok men, az RDS mellett az ak-
tulis bellts jelenik meg. A belltsok mdostshoz a Belltsok menben Nyomja meg a [
nyomja meg az RDS gombot.
] gombot. jra megjelenik a Rdi men. 14_NewYork_840_845_hu.indd 297 14_NewYork_840_845_hu.indd 297 Rdi-zemmd Az RDS idjel be- s kikapcsolsa Az idpont szinkronizlhat a sugrzott RDS idjelekkel. A Rdi menben nyomja meg a [
A belltsok mdostshoz a Belltsok menben
] gombot. nyomja meg az RDS CT gombot. Nyomja meg a [
] gombot. jra megjelenik a Rdi men. A rdijelek vtelnek optimalizlsa A HighCut funkci a rdi vtelnek javulst biztostja, rosszabb rdivtel esetn (csak FM zemmdban). Ha vevoldali zavarok lpnek fel, a zavarjel kszbrtke au-
tomatikusan lecskken. A Rdi menben nyomja meg a [
A belltsok mdostshoz a Belltsok menben
] gombot. nyomja meg a HICUT gombot. Nyomja meg a [
] gombot. jra megjelenik a Rdi men. A REG funkci (regionlis adk) be- s kikapcsolsa Nhny RDS ad bizonyos idkznknt felosztja sugr-
zott programjt klnbz regionlis adk klnbz tmj adsra. Bekapcsolt REG funkci mellett a k-
szlk csak olyan belltott adk alternatv frekvenciira kapcsol, melyeken ugyanaz a regionlis program kerl sugrzsra. A REG funkci be- s kikapcsolshoz a Rdi men-
ben nyomja meg a REG gombot. Ha a REG funkci be van kapcsolva, akkor a REG gomb vilgt. R A Y G A M Az AF funkci (alternatv frekvencik) be- s kikapcsolsa Ha az AF funkci be van kapcsolva, a kszlk automati-
kusan megkeresi a belltott ad legjobb minsg frek-
vencijt s tkapcsol arra. Az AF funkci be- s kikapcsolshoz a Rdi men-
ben nyomja meg a AF gombot. Ha az AF funkci be van kapcsolva, akkor az AF gomb vilgt. Az llomskeres rzkenysgnek belltsa Az llomskeres rzkenysge dnti el, hogy az auto-
matikus llomskeres csak ers adkat, vagy gyenge, esetleg elcsszott adkat is keressen, illetve talljon. Az llomskeres rzkenysgnek belltshoz nyomja meg a Rdimen Loc gombjt. Ha a Loc gomb vilgt, akkor a keres csak az ers adkat tallja meg. 297 03.09.14 15:23 03.09.14 15:23 Rdi-zemmd | Navigci Msortpus kivlasztsa s keress indtsa A PTY funkcival kivlaszthat egy msortpus s gy cl-
zottan vgezhet a pl. rockzent vagy sportkzvettse-
ket sugroz adk keresse. A Rdi menben nyomja meg a [
A programtpusok megjelentshez a Belltsok
] gombot. menben nyomja meg a PTY List gombot. A [
tpust.
] ill. [
] gombbal vlassza ki a kvnt msor-
A PTY keress elindtshoz nyomja meg a [
]
gombot. A kivlasztott msortpust sugrz ad vlik aktvv. Kzlekedsi informci Az Eurpa vteli rgiban az FM-adk RDS-jelen keresz-
tl jelezhetnek kzlekedsi informcikat. Amennyiben a kzlekedsi informcik elnyben rszestse be van kapcsolva, a kzlekedsi informci automatikusan hall-
hatv vlik akkor is, ha az autrdi ppen nincs rdi zemmdban. Megjegyzs:
A hanger a kzlekedsi informci ideje alatt meg-
nvekszik. Megadhatja a kzlekedsi informcik minimlis hangerejt. A kzlekedsi informcik elnyben rszestsnek be- s kikapcsolsa A kzlekedsi informcik elnyben rszestsnek be- s kikapcsolshoz a Rdi menben nyomja meg a TA gombot. Ha a kzlekedsi informcik elnyben rszestse be van kapcsolva, a TA gomb vilgt. A kzlekedsi informcik minimlis hangerejnek belltsa A Rdi menben nyomja meg a [
A Belltsok menben nyomja meg a TA VOL gom-
] gombot. bot. A [
ert.
] vagy [
] gombbal lltsa be a kvnt hang-
Nyomja meg a [
] gombot. A belltott hanger mentsre kerl, s jra megjele-
nik a Rdi men. Navigci
(csak navigcira kpes kszlk esetn) A navigcis adatok betltse A navigcis program s a trkpadatok egy microSD-
krtyn tallhatk. A navigcira kpes kszlkeknl a szlltsi csomag rsze a navigcis adatokat tartalmaz, tokban elhelyezett microSD-krtya. A navigci haszn-
lathoz a microSD-krtya az aljzatba helyezve kell legyen. Nyissa fel a DVD-/CD-aljzat melletti takarfedelet =. Cssztassa be tkzsig a microSD-krtyt a nyomta-
tott oldalval felfel az aljzatba. Zrja vissza a takarfedelet. Trkpadatok letltse Annak rdekben, hogy a kszlk megvsrlsakor a legfrissebb trkpadatokkal rendelkezzen, az els GPS-
es helymeghatrozs utn 30 napig lehetsge van arra, hogy a www.naviextras.com honlaprl egy alkalom-
mal, ingyenesen letltse a legfrissebb trkpadatokat a microSD-krtyra. Innen trtsi dj ellenben tetszleges ksbbi idpont-
ban letltheti a legfrissebb trkpadatokat. Fontos megjegyzs:
A microSD-krtya srlse vagy elvesztse esetn az ezzel kapcsolatos navigcistrkp-licenc trldik. Ebben az esetben j microSD-krtya vsrlsakor a licencet is be kell szerezni. A navigci indtsa Nyomja meg a 3 nyomgombot.
- Vagy -
A fmenben nyomja meg a Navigation (Navigci) gombot. Megjelenik a Navigci men. Amikor a navigcit els alkalommal indtja el, megjelenik a belltsi segd. Az els hasznlatba vtel Amikor a navigcit els alkalommal indtja el, megjele-
nik a belltsi segd, amely ekkor a navigcival kapcso-
latos alapbelltsokat jelenti meg. lltsa be a navigci nyelvt. Ez ms nyelv is lehet, mint amit a kszlk tbbi funkcijhoz belltott. A kivlasztst a [
] gombbal erstse meg. Megjelenik a vgfelhasznli licencszerzds. Olvassa el a vgfelhasznli licencszerzdst. Ha az
]
ebben foglaltakkal egyetrt, nyomja meg a [
gombot. 298 14_NewYork_840_845_hu.indd 298 14_NewYork_840_845_hu.indd 298 03.09.14 15:23 03.09.14 15:23 Ekkor elindul a konfi gurcis segd. A folytatshoz nyomja meg a [
Vlasszon ki egy hangot a navigci adott nyelvi kiadshoz. A nyelvekhez klnbz hangok llnak rendelkezsre.
] gombot. Megjelenik a cmmegads men. Navigci A kivlasztst a [
Adja meg a navigci idformtumt s mrtkegy-
] gombbal erstse meg. sgt. Vgl nyomja meg a [
A kvetkez kpernyn az elnyben rszestett tvo-
nal-belltsokat adhatja meg.
] gombot. A megadott rtkek szksg esetn a jelzett men-
pont megnyomsval mdosthatk. A belltsok elvgzse utn nyomja meg a [
gombot. A konfi gurls lezrshoz nyomja meg a [
gombot. Megjelenik a Navigci men.
]
]
Adja meg egyms utn az orszgot, a vrost s az utcanevet, valamint a keresztezdst vagy hzsz-
mot. Ennek elvgzshez nyomja meg a megfelel menpontokat. Megjelenik a szvegmegads men. A billentyzettel adja meg a kvnt ti clt. Az egyes betk megadsa utn a szvegbeviteli me-
zben a bevitel automatikusan kiegszl. R A Y G A M Amikor a mezben a kvnt ti cl neve lthat, nyomja meg a [
A trkpen megjelenik a kivlasztott cl.
] gombot. ti cl megadsa Az ti cl megadsa tbbfle mdon trtnhet: megad-
hatja a cmet vagy a klnleges ti clok adatbzisban szerepl egyik ti clt. Klnleges ti cl lehet pldul nevezetessg, mzeum, stadion vagy benzinkt is. Cm Nyissa meg a Navigci ment. Nyomja meg a Destination (ti cl) gombot. Megjelenik az ti cl megadsa men. A clkeress elindtshoz nyomja meg a Next (To-
vbb) gombot. Ekkor elindul az tvonal kiszmtsa. A kiindulsi hely s a cl tvolsgtl fggen az tvonal kisz-
mtsa hosszabb ideig is eltarthat. Nyomja meg a Find Address (Cmkeress) gombot. 14_NewYork_840_845_hu.indd 299 14_NewYork_840_845_hu.indd 299 299 03.09.14 15:23 03.09.14 15:23 Navigci Az tvonal kiszmtsnak befejezdse utn megje-
lennek az tvonal olyan paramterei, mint a tvolsg s az idtartam. Emellett a teljes tvonal is megjele-
nik a trkpen. Benzinkt keresshez pldul nyomja meg a Petrol Station (Benzinkt) gombot. Ekkor megjelenik a jrm kzelben tallhat ben-
zinkutak listja. A benzinkutak a jrmtl val tvol-
sg szerint rendezdnek. A clravezets elindtshoz nyomja meg a Go! (In-
duls!) gombot. Klnleges clok - Points of Interest
(Hasznos helyek) Nyissa meg a Navigci ment. Nyomja meg a Destination (ti cl) gombot. Megjelenik az ti cl megadsa men. Egy adott benzinkutat a listban a bejegyzst meg-
nyomva tud kivlasztani. A trkpen megjelenik a kivlasztott benzinkt. Nyomja meg a Next (Tovbb) gombot. Megjelenik a teljes tvonal, valamint ennek rszletes adatai. A clravezets elindtshoz nyomja meg a Go! (In-
duls!) gombot. Az tvonallal kapcsolatos belltsok megadsa Az tvonallal kapcsolatos belltsoknl a jrm tpusa s az tvonal jellege (gyors, rvid, dinamikus) adhat meg, valamint szmos olyan tovbbi paramter, amely az tvonal sajt ignynek megfelel kiszmtshoz szksges. Az tvonallal kapcsolatos belltsokat a navigci leg-
els belltsakor adja meg, m ezeket minden egyes clravezetsnl mdostani lehet. Az tvonallal kapcsolatos belltsok megadsa a clravezets eltt Nyissa meg a Navigci ment. Nyomja meg a [
] gombot. Nyomja meg a Find Places (Hasznos helyek) gom-
bot. Megjelenik a klnleges clok men. Ekkor a ngy elre defi nilt kategribl (Petrol Station (Benzinkt), Parking (Parkol), Restaurant
(tterem) s Accommodation (Szlls)) kivlaszthat egy clt, vagy pedig egyedi keresst indthat. 300 14_NewYork_840_845_hu.indd 300 14_NewYork_840_845_hu.indd 300 03.09.14 15:23 03.09.14 15:23 Megjelenik a navigcihoz tartoz belltsok men. Navigci Trkpbelltsok A trkpbelltsoknl a nzetet (2D vagy 3D), a trkp ltszgt, a sznt, valamint az pletek s tjkozd-
si pontok trkpen val megjelentst tudja belltani. Emellett bellthatja a trkpen, hogy a klnleges ti clok egyes kategrii (parkolk, kvzk, ttermek stb.) megjelenjenek-e. Nyissa meg a Navigci ment. Nyomja meg a [
] gombot. Megjelenik a navigcihoz tartoz belltsok men. A msodik oldal megjelentshez nyomja meg a
[
] gombot. Nyomja meg a Route Settings (tvonal-belltsok) gombot. Megjelennek az tvonal-belltsok. Szksg esetn mdostsa ket. Nyomja meg annyiszor a Back (Vissza) gombot, mg jra a navigci men nem lesz lthat. Az tvonallal kapcsolatos belltsok megadsa clravezets kzben Clravezets kzben nyomja meg a [
] gombot. Nyomja meg a Route Settings (tvonal-belltsok) gombot. Megjelennek az tvonal-belltsok. Szksg esetn mdostsa ket. Nyomja meg a Back (Vissza) gombot. jra megjelenik a clravezets. 14_NewYork_840_845_hu.indd 301 14_NewYork_840_845_hu.indd 301 A msodik oldal megjelentshez nyomja meg a
[
] gombot. Nyomja meg a Map Settings (Trkpbelltsok) gombot. Megjelennek a trkpbelltsok. R A Y G A M Szksg esetn mdostsa ket. Nyomja meg annyiszor a Back (Vissza) gombot, mg jra a navigci men nem lesz lthat. Megjegyzs:
A trkpbelltsokat clravezets kzben is tudja mdostani:
Clravezets kzben nyomja meg a [
] gombot. Nyomja meg a Map Settings (Trkpbelltsok) gombot. Megjelennek a trkpbelltsok. Szksg esetn mdostsa ket. Nyomja meg a Back (Vissza) gombot. jra megjelenik a clravezets. 301 03.09.14 15:23 03.09.14 15:23 DVD/CD/USB/SDHC/iPod lejtszsa DVD/CD/USB/SDHC/iPod lejtszsa Alapvet informcik Az autrdival audio DVD/CD-ket (CDDA) s hang-, MP3 vagy WMA fjlokat tartalmaz DVD/CD-R/RW-ket, vala-
mint MP3 vagy WMA fjlokat tartalmaz USB-adathordo-
zkat s SDHC-krtykat jtszhat le. Emellett DVD/VCD/CD-n, USB adathordozn vagy microSDHC krtyn trolt fi lmeket s kpeket is nzhet a kijelzn. Kls monitoron (Rear Seat Entertainment - RSE) DVD/VCD/CD-n, USB adathordozn vagy AV jelforrson trolt fi lmek s kpek jelenthetk meg. Biztonsgi okokbl a fi lmek lejtszsa vagy a kpek meg-
tekintse a beptett monitoron csak ll jrm s beh-
zott kzifk esetn lehetsges. A BRAKE kbelnek a jrm kzifk-csatlakozjhoz kapcsolva kell lennie (lsd a csat-
lakozsi brt ezen ismertet vgn). A fi lm kls monito-
ron trtn megjelentse utazs alatt is lehetsges. Tudnivalk:
A kifogstalan mkds rdekben kizrlag Compact Disc logval elltott CD-ket, illetve DVD logval elltott DVD-ket hasznljon. A Blaupunkt nem garantlja a msolsvdett DVD/CD-k, valamint a kereskedelmi forgalomban kaphat sszes res, rhat DVD/CD, USB-adathor-
doz s SD-krtya kifogstalan mkdst. Egy MP3-/WMA-adathordoz elksztsekor vegye fi -
gyelembe az albbi adatokat:
Cmek s knyvtrak elnevezse: Az .mp3, ill. wma fjlkiterjeszts nlkl legfeljebb 32 karakter (tbb karakter esetben a kszlk ltal felismert cmek s mappk szma cskken) DVD/CD-formtumok: DVD/CD-R/RW, : 12 cm DVD/CD-adatformtumok: ISO 9669 Level 1 s 2, Joliet CD-rs sebessge: Legfeljebb 16-szoros (javasolt) USB-formtum/-fjlrendszer: Mass Storage Device
(tmeges trol)/FAT32 SD-krtya fjlrendszer: FAT32 Hangfjlok kiterjesztsei:
.MP3-fjloknl
.WMA-fjloknl DVD-/CD-lejtszs DVD/CD behelyezse A DVD/CD-meghajt megrongldsnak veszlye!
Nem kerek, konturlt DVD-k/CD-k s 8 cm-es tmrj DVD-k/CD-k (Mini-DVD/CD-k) nem hasznlhatk. Az alkalmatlan DVD-k/CD-k hasznlatbl ered meg-
hajt-krosodsrt felelssget nem vllalunk. Tolja be a DVD-t/CD-t a nyomtatott oldalval felfel a DVD/CD nylsba >, amg ellenllst nem rez. A meghajt a DVD-t/CD-t automatikusan behzza s ellenrzi az adatokat. Ezt kveten indul a lejtszs DVD/CD- vagy MP3-zemmdban. Megjegyzs:
A DVD/CD automatikus behzst nem szabad aka-
dlyozni vagy arra rsegteni. A DVD/CD eltvoltsa Nyomja meg a 1 nyomgombot egy behelye-
zett DVD/CD kiadshoz. Megjegyzs:
A DVD/CD kitolst sem akadlyozni, sem segteni nem szabad. USB-adathordoz A kszlk hrom USB aljzattal rendelkezik:
Az USB1-aljzat a kszlk eloldaln, a fedlap alatt tallhat. Az USB2 s USB RSE aljzatok a kszlk htoldalra kbellel vannak kivezetve. Tudnivalk:
USB adathordozn trolt fi lmek s kpek csak az USB RSE csatlakozn keresztl jelenthetk meg kls monitoron (Rear Seat Entertainment - RSE). Az USB RSE csatlakoz maximum 32 GB kapacit-
s USB adathordozt tmogat. A fjlok s knyv-
trak maximlis lehetsges szma 1900 illetve 450 lehet. WMA-fjlok csak Digital Rights Management (DRM) nlkl s 8. vagy magasabb verzij Windows Me-
dia Playerrel ksztve MP3-ID3 Tag-ek: 1-es vagy 2-es verzi Bitrta hangfjlok ksztshez:
MP3: 32 320 kbps WMA: 32 192 kbps Az adathordoz kapacitsa: maximum 32 GB Csatlakoztats az USB1-aljzatra Nyissa fel a forgathat nyomgomb alatt tallhat fedlapot 8. Csatlakoztassa az adathordozt az USB-aljzatba ;. A kszlk automatikusan USB1-zemmdba kap-
csol. Az adatok beolvassa utn a lejtszs az els olyan mdiafjllal indul, amelyet a kszlk fel tud ismerni. 302 14_NewYork_840_845_hu.indd 302 14_NewYork_840_845_hu.indd 302 03.09.14 15:23 03.09.14 15:23 USB1-adathordoz eltvoltsa Kapcsolja ki a kszlket. Hzza ki az USB-adathordozt. SDHC-krtya A kszlk rendelkezik egy SDHC-aljzattal az eloldali fedlap alatt. SDHC-krtya behelyezse Nyissa fel a forgathat nyomgomb alatt tallhat fedlapot 8. Tolja be az SDHC-krtyt a nyomtatott oldalval bal fel (a lapos sarkval felfel) s az rintkezkkel el-
refel az aljzatba 9, amg a helyre nem kattan. A kszlk automatikusan SDHC-zemmdba kap-
csol. Az adatok beolvassa utn a lejtszs az els olyan mdiafjllal indul, amelyet a kszlk fel tud ismerni. SDHC-krtya kivtele Nyissa fel a fedlapot 8. Nyomja be az SDHC-krtyt, amg ki nem olddik. Hzza ki az SDHC-krtyt az aljzatbl 9. iPod/iPhone csatlakoztatsa USB-n keresztl Szmos iPod s iPhone modellt csatlakoztathat az USB-
csatlakozkon keresztl az autrdihoz, s a hanganya-
gok lejtszst az autrdirl vezrelheti. Megjegyzs:
A kompatibilis iPod s iPhone modellek listjt a fggelkben tallja meg. A Blaupunkt nem garan-
tlja az egyb iPod s iPhone modellek kifogstalan mkdst. Hasznljon egy megfelel adapterkbelt, ha az iPod vagy iPhone kszlkt csatlakoztatni szeretn az aut-
rdi USB-csatlakozjhoz. Csatlakoztassa az adapterkbel USB-dugjt a ksz-
lk USB-aljzatba (USB1 vagy USB2). A kszlk automatikusan USB-zemmdba kapcsol. Az adatoknak az iPod/iPhone egysgrl trtn beolvassa utn a lejtszs az els olyan mdiafjllal indul, amelyet a kszlk fel tud ismerni. DVD-fi lm lejtszsa Az autrdi video-DVD-ket s VCD-ket is le tud jtszani. A lejtszs a DVD behelyezse utn automatikusan elin-
dul. Megjelenik a DVD men. A DVD menben gy naviglhat, hogy az rintkper-
nyn megrinti a men megfelel gombjt. A fi lm DVD menbl trtn elindtsa utn a fi lm meg-
jelenik a kpernyn. A DVD-lejtszsi men elhalvnyul. 14_NewYork_840_845_hu.indd 303 14_NewYork_840_845_hu.indd 303 DVD/CD/USB/SDHC/iPod lejtszsa A men ismtelt megjelentshez rintse meg egy-
szer rviden az rintkpernyt. Ekkor jra megjelenik a lejtszsi men.
[
[
[
[
[
[
[
[
] A men msodik oldalnak megjelentse.
] A lejtszs lelltsa, a DVD men megjele-
ntse.
] Az elz fejezet kivlasztsa.
] A lejtszs megszaktsa vagy folytatsa.
] A kvetkez fejezet kivlasztsa.
] Gyors keress visszafel.
] Gyors keress elrefel.
] Az equalizer megjelentse. A lejtszs men msodik oldalnak megjelents-
hez nyomja meg a [
Megjelenik a lejtszs men msodik oldala.
] gombot. R A Y G A M
[
[
[
[
[
[
[
] Az els oldal megjelentse.
] A lejtszsi nyelv kivlasztsa (csak ha a DVD tmogatja).
] Felirat megjelentse (csak ha a DVD tmo-
gatja).
] Az A-B fejezet vagy tartomny ismtlsi funkcijnak be- vagy kikapcsolsa.
] Az ismtlsi funkci tartomnynak meg-
adsa.
] A kamera ltszgnek (Angle) mdostsa
(ha a DVD-n elrhet).
] A cm, fejezet vagy idpont kzvetlen kiv-
lasztsra szolgl billentyzet. 303 03.09.14 15:23 03.09.14 15:23 DVD/CD/USB/SDHC/iPod lejtszsa DVD/CD, USB-adathordoz, SDHC-krtya vagy iPod/iPhone lejtszsa A hangfjlok (MP3/WMA) lejtszsnak az elve minden adathordoz, illetve az iPod/iPhone esetn azonos. A fmenben vlassza ki a kvnt forrst. Ha a lejtszs kp- vagy videofjllal indul, a hangfjlok lejtszshoz nyomja meg a [
] gom-
bot. Megjelenik az adathordoz azon mappja, amely a hangfjlokat tartalmazza.
[
[
[
[
[
[
[
[
] Vlts a fels szint mappra.
] Kijells eltolsa.
] Kijells eltolsa.
] A kijellt mappa megnyitsa, illetve a szm elindtsa.
- Vagy -
rintse meg a mappa vagy szm nevt. Megnylik a mappa illetve elindul a szm.
] Lejtszs folytatsa csak iPod/iPhone
] A kvnt szm nevnek kzvetlen megad-
shoz jelentse meg a billentyzetet.
] Kilps a mappa- vagy fjllistbl.
] Az equalizer megjelentse. Ha elindtott egy szmot, akkor megjelenik a lejtszsi men.
[ /
[
] A lejtszs megszaktsa vagy folytatsa.
] Rviden megnyomva: szmkivlaszts. Hosszan megnyomva: gyors keress. Hanglejtszs DVD/CD, USB-adathordoz vagy SDHC-krtya forrsrl
[
] A REPEAT (lejtszs ismtlse) funkci be-
s kikapcsolsa. REPEAT mdban a [
megnyomsakor megvltozik.
] gomb minden Kijelzs REPEAT md Az aktulis szm ismtlse Az aktulis mappa ismtlse Megszokott lejtszs
[
] A MIX vletlenszer lejtszs be- s kikap-
csolsa. A MIX funkci bekapcsolsakor a [
gomb kiemelve jelenik meg. A MIX md a kivlasztott REPEAT (lejtszs ismtlse) funkcitl fgg.
]
MIX md Kijelzett REPEAT md Nincs vletlenszer lejtszs Az aktulis mappa cmeinek keverse Az adathordoz cmeinek keverse Hanglejtszs iPod/iPhone forrsrl:
[
] A REPEAT (lejtszs ismtlse) funkci be-
s kikapcsolsa. REPEAT mdban a [
megnyomsakor megvltozik.
] gomb minden Kijelzs REPEAT md Az aktulis szm ismtlse Az aktulisan kivlasztott szmok ismtlse
[
] A MIX vletlenszer lejtszs be- s kikap-
csolsa. MIX mdban a [
nyomsakor megvltozik.
] gomb minden meg-
[
[
] A mappanzet megjelentse.
] Rviden megnyomva: szmkivlaszts. Hosszan megnyomva: gyors keress. 304 Kijelzs MIX md Az aktulisan kivlasztott szmok keverse Az aktulisan kivlasztott album szmainak keverse 14_NewYork_840_845_hu.indd 304 14_NewYork_840_845_hu.indd 304 03.09.14 15:23 03.09.14 15:23 Tudnival:
A szmok vletlenszer lejtszsa funkci a hasznlt iPod-/iPhone modelltl is fgg.
] A kvnt szm nevnek kzvetlen megad-
shoz jelentse meg a billentyzetet.
[
DVD/CD/USB/SDHC/iPod lejtszsa A lejtszsi men msodik oldala. Film lejtszsa DVD/CD, USB-adathordoz vagy SDHC-krtya forrsrl A fmenben vlassza ki a kvnt forrst. Ha a lejtszs hang- vagy kpfjllal indul, a videolejtszs elindtshoz nyomja meg a [
]
gombot. Megjelenik az adathordoz azon mappja, amely a fi lmeket tartalmazza. Megjegyzs:
A mappk s szmok gy vlaszthatk ki s indthatk el, ahogyan az a hangfjlok lejtszsnl le van rva. Ha egy fi lmet kivlasztott, elindul a lejtszsa. A fi lm lejt-
szsa kzben a lejtszsi men elhalvnyodik. A men ismtelt megjelentshez rintse meg egy-
szer rviden az rintkpernyt. Ekkor jra megjelenik a lejtszsi men.
[
[
[
[
[
[
[
] Az els oldal megjelentse.
] A lejtszs lelltsa, vlts a mappanzetre.
] A lejtszs nyelvnek kivlasztsa (csak ha ezt a funkcit a fi lm is tmogatja).
] A felirat megjelentse (csak ha ezt a funkci-
t a fi lm is tmogatja).
] A fi lm vagy mappa lejtszsi funkcijnak be- vagy kikapcsolsa.
] A vletlenszer lejtszs be- vagy kikapcso-
lsa.
] A fi lm vagy lejtszsi id kzvetlen kivlasz-
tsra szolgl billentyzet. Megjegyzs:
A kszlkkel az iPod/iPhone egysgen trolt videofjlokat is lejtszhatja. Ehhez az iPod/iPhone egysget a tartozkboltokban kaphat specilis k-
bellel (USB - A/V) kell a kszlkhez csatlakoztatnia. R A Y G A M Kp megjelentse DVD/CD, USB-
adathordoz vagy SDHC-krtya forrsrl A fmenben vlassza ki a kvnt forrst. Ha a lejtszs hang- vagy videofjllal indul, a kpek megjelentshez nyomja meg a [
]
gombot. Megjelenik az adathordoz azon mappja, amely a kpeket tartalmazza.
[
[
[
[
[
[
[
[
] A men msodik oldalnak megjelentse.
] A lejtszs lelltsa, vlts a mappanzetre.
] Az elz fi lm kivlasztsa.
] A lejtszs megszaktsa vagy folytatsa.
] A kvetkez fi lm kivlasztsa.
] Gyors keress visszafel.
] Gyors keress elrefel.
] Az equalizer megjelentse. 14_NewYork_840_845_hu.indd 305 14_NewYork_840_845_hu.indd 305 Megjegyzs:
A mappk s kpek gy vlaszthatk ki s indthatk el, ahogyan az a hangfjlok lejtszsnl le van rva. 305 03.09.14 15:23 03.09.14 15:23 A Bluetooth hasznlata A Bluetooth hasznlata A Bluetooth funkci segtsgvel mobiltelefonok s m-
dialejtszk prosthatk az autrdival. Ha mobiltelefont csatlakoztat, akkor a beptett kihangost segtsgvel telefonlhat. Elrheti a pro-
stott mobiltelefon telefonknyvt s a hvott szmok listjt is. Ha a csatlakoztatott Bluetooth eszkz tmogatja az A2DP s AVRCP funkcikat, akkor a rajtuk lv zene le-
jtszhat az autrdin, valamint a lejtszs vezrelhet is. Hvs esetn a zenelejtszs megszakad, s a beszlge-
ts befejeztvel folytatdik. Ha mobiltelefont csatlakoztatott Bluetooth-on keresz-
tl, s egy mdiaforrs lejtszsa sorn telefonhvs jn be, akkor a mdialejtszs megszakad, s megjelenik a hvsmen. A Bluetooth hasznlatnak indtsa A fmenben nyomja meg a Bluetooth gombot.
- Vagy -
Nyomja meg a 2 nyomgombot kb. 2 msod-
percig. (Ennek felttele, hogy ez a funkci a Settings
(belltsok) menben ehhez a gombhoz legyen hozzrendelve.) Megjelenik a Bluetooth men. Ez tartalmazza a felis-
mert Bluetooth eszkzk listjt. Az egyb hangfor-
rsok kikapcsolnak. Bluetooth eszkz felismertetse Az eszkznek az autrdival val els alkalommal trt-
n felismertetshez az albbi mdon jrjon el:
Ellenrizze, hogy mind az autrdi, mind az eszkz Bluetooth funkcija be legyen kapcsolva. A Bluetooth zemmd belltsok menjben ad-
jon meg egy prostsi kdot (lsd Bluetooth bel-
ltsok). A Bluetooth eszkzn keressen r az j eszkzre/
kapcsolatra. Az autrdi a Bluetooth eszkzk listjban BP84x nven jelenik meg. Hozza ltre a kapcsolatot, szksg esetn adja meg az elzleg az autrdin belltott prostsi kdot. Ltrejn a kapcsolat, s megjelenik a csatlakoztatott eszkzhz tartoz men. Tudnival:
Ha az autrdihoz telefon kapcsoldik, akkor min-
den hang-/videoforrsnl a kijelz jobb fels sarkn a Bluetooth szimblum lthat. Telefonls Ha az autrdihoz Bluetooth-on keresztl telefon csat-
lakozik, akkor az albbi men jelenik meg.
[
[
[
[
[
] Kijells eltolsa.
] Kijells eltolsa.
] Csatlakozs a megjellt eszkzhz.
] A megjellt eszkz trlse a listbl.
] A bellts men megjelentse. rintse meg a Bluetooth eszkz a nevt, amelyhez csatlakozni szeretne. Ha az eszkz hattvolsgon bell van, akkor ltre-
jn a kapcsolat, s megjelenik az eszkzhz tartoz men.
[
[
[
[
[
[
] Vlts a fels szint mappra.
] Kijells eltolsa.
] Kijells eltolsa.
] Az aktulis eszkzzel val kapcsolat meg-
szntetse.
] A billentyzet megjelentse a kvnt tele-
fonszm kzvetlen megadshoz
] A bellts men megjelentse. Vlasszon ki egy kapcsolatot/szmot a hvslistbl vagy a telefonknyvbl, s rintse meg. A telefon kimen hvst indt. 306 14_NewYork_840_845_hu.indd 306 14_NewYork_840_845_hu.indd 306 03.09.14 15:23 03.09.14 15:23 Bejv hvskor megjelenik a hvs men.
[
[
] Hvs fogadsa.
] Hvs elutastsa. Ha beszlgets kzben egy msodik hvs fut be, az albbi lehetsgei vannak:
A [
] gomb megnyomsval az aktv beszlgetst tartani fogja, s tvlt a bejv hvsra. A [
] gomb megnyomsval ide-oda vlthat a kt beszlgets kztt. Tudnival:
Ezt a funkcit aktivlni kell a telefonon. Hanglejtszs - Bluetooth streaming Ha egy hangfjlok lejtszsra alkalmas eszkz az autr-
dihoz Bluetooth kapcsolaton keresztl csatlakozik, ak-
kor a rajta lv zene lejtszhat az autrdin keresztl, valamint a lejtszs vezrelhet is. A hangfjlok lejtszsra val tvltshoz nyomja meg a Bluetooth men [
] gombjt. A Bluetooth hasznlata Hanglejtszs - Android mobiltelefon A Blaupunkt Android Music Player alkalmazsval az Android mobiltelefonon trolt zenei fjlok az ID3-Tag informcik segtsgvel adott kategrikba oszthatk. gy gyorsan s knyelmesen vlaszthatk ki s jtszha-
tk le a klnbz kategrij zeneszmok. Ehhez tele-
pteni kell az alkalmazst az androidos mobiltelefonra. Az Android Music Player alkalmazs az interneten a www.blaupunkt.com honlaprl tlthet le. Tudnival:
Az Android Music Player alkalmazssal trtn hanglejtszs csak Android 2.3 vagy jabb verzij androidos mobiltelefonokon rhet el. A mobilte-
lefonnak ezen kvl tmogatnia kell az SPP (Serial Port Profi le) s A2DP (Advanced Audio Distribution Profi le) Bluetooth profi lokat. Az androidos hangvisszaadsra val tkapcsolshoz
] gombot. nyomja meg a Bluetooth menben a [
R A Y G A M
[
[
] Kategrialistk megjelentse.
] Rviden megnyomva: szmkivlaszts. Hosszan megnyomva: gyors keress.
[ /
[
] A lejtszs megszaktsa vagy folytatsa.
] Rviden megnyomva: szmkivlaszts. Hosszan megnyomva: gyors keress.
[
[
] A REPEAT (lejtszs ismtlse) funkci be-
s kikapcsolsa.
] A MIX vletlenszer lejtszs be- s kikap-
csolsa.
[
[ /
[
] Rviden megnyomva: szmkivlaszts. Hosszan megnyomva: gyors keress.
] A lejtszs megszaktsa vagy folytatsa.
] Rviden megnyomva: szmkivlaszts. Hosszan megnyomva: gyors keress.
[
[
] Az aktulis eszkzzel val kapcsolat meg-
szntetse.
] A bellts men megjelentse. 14_NewYork_840_845_hu.indd 307 14_NewYork_840_845_hu.indd 307 307 03.09.14 15:23 03.09.14 15:23 A Bluetooth hasznlata | Rear Seat Entertainment Bluetooth belltsok A Bluetooth belltsok menben a Bluetooth zem-
mddal kapcsolatos belltsok adhatk meg. A Bluetooth menben nyomja meg a [
] gombot. Megjelenik a belltsok men. Bluetooth Itt tudja a Bluetooth-t be- s kikapcsol-
ni. Auto connect Ha az Auto connect funkci be van kapcsolva, akkor a kszlk automatikusan kapcso-
ldik a hattvolsgn belli ismert Bluetooth esz-
kzkhz. Auto answer Ha az Auto answer funkci be van kapcsolva, akkor a bejv telefonhvsok automati-
kusan felvtelre kerlnek. Pairing code Szmos Bluetooth eszkz a csatlako-
zs eltt prostsi kdot kr. Ez itt llthat be. Phone book sync Annak rdekben, hogy a csat-
lakoztatott telefon telefonknyvt elrje, elsknt szinkronizlst kell vgeznie ennek a menpontnak a segtsgvel. Auto sync Ha az Auto sync (automatikus szink-
ronizls) funkci aktv, akkor amint telefont csatla-
koztat a kszlkhez, a telefonknyv automatikusan szinkronizldik. Rear Seat Entertainment (RSE) A kszlken kimenetek tallhatk kt kls monitor szmra, valamint audiokimenettel rendelkezik a jrm hts rsznek elltshoz. A kls monitoron ms program is megjelenthet, mint a kijelzn, gy ezeken pldul vezets kzben is lehet fi l-
met vagy kpeket nzni. Az RSE hanglejtszs a Rear Out R s Rear Out L aljzato-
kon keresztl rhet el. Ezekbe megfelel flhallgatt csatlakoztatva a jrm hts rszben utazk hallhatjk a programhoz tartoz hangot. RSE elindtsa kls monitoron:
Nyissa meg a fment. Nyomja meg a [
] gombot. Megjelenik az RSE fmen. Kls monitorok szmra a kvetkez jelforrsok ll-
nak rendelkezsre: USB RSE, Disc, AV-IN 1 s AV-IN 2. Tudnival:
A kls monitorokat csak a kszlk htoldaln lev USB RSE csatlakoz tmogatja. Vlassza ki a monitoron megjelentend jelforrst. A kivlasztott jelforrs megjelenik a kszlk kijelz-
jn s a kls monitorokon. Az ells tartomny jelforrshoz val visszatrshez nyomja meg a [
- Vagy -
] gombot. A hts tartomny RSE fmenjnek megjelents-
] gombot. hez nyomja meg a [
Tudnival:
Ha a beptett monitorhoz egy msik jelforrst v-
laszt ki, akkor az aktulis jelforrs a kls monitoron zavartalanul folytatdik. Az RSE deaktivlshoz vltson az RSE fmenre, majd nyomja meg a Rear off gombot. 308 14_NewYork_840_845_hu.indd 308 14_NewYork_840_845_hu.indd 308 03.09.14 15:23 03.09.14 15:23 Kls hang- s videforrsok A kszlk kt kls AV-bemenettel rendelkezik a hang-
s videlejtszshoz:
Az AV-IN 1 aljzat a kszlk eloldaln, a fedlap alatt tallhat. Az AV-IN 2 a kszlk htoldalra kbellel van kive-
zetve RCA-aljzatknt. A csatlakoz beptsi mdjt a kszlk beszerelsekor tudja megadni. Veszly!
Fokozott veszly a dugasz ltal. Egy esetleges baleset esetn az ells AUX-AV-
IN dugaszolaljzat kill dugasza srlseket okozhat. Az egyenes dugaszok s adapterek alkalmazsa nveli a srlsek kockzatt. Az AV-IN 1 vagy AV-IN 2 gombbal indtsa el az AV-IN zemmdot. A kijelzn megjelenik a kivlasztott AV-forrsrl lejt-
szott hang vagy vide. Hangbelltsok Hangermegoszts (Fader/Balance) A hangermegosztst a jrmvn bell az sszes forrs-
nl bellthatja. A fmenben nyomja meg a [
Megjelenik az Equalizer men.
] gombot. Nyomja meg a [
] gombot. Kls hang- s videoforrsok | Hangbelltsok Megjelenik a Fader s Balance men. lltsa be a Fader s Balance rtkt a [
[
] / [
] gombokkal.
] / [
] s Vgezetl nyomja meg az [ Equalizer
] gombot. A bellts mentsre kerl, s jra megjelenik a fmen. Equalizer Az Equalizer belltsokat minden hangforrsnl meg-
adhatja. A fmenben nyomja meg a [
Megjelenik az Equalizer men.
] gombot. R A Y G A M A [
] vagy [
] gombokkal vlasszon ki egy elre definilt Equalizer belltst.
- Vagy -
A [
] s [
] gombokkal lltsa be a Bass (mly), Mid (kzp) s Treble (magas), valamint az LPF, MPF s HPF szrfrekvencinl a csszkt a kvnt rtkre. Vgezetl nyomja meg az [ Equalizer
] gombot. A bellts mentsre kerl, s jra megjelenik a f-
men. Tudnival:
A [
] gombbal tudja a kivlasztott equalizer elbelltsok alaprtelmezett rtkeit visszalltani. 14_NewYork_840_845_hu.indd 309 14_NewYork_840_845_hu.indd 309 309 03.09.14 15:23 03.09.14 15:23 Alapbelltsok Alapbelltsok A belltsok menben a kszlk klnbz funkcikhoz tartoz alapbelltsait ignye szerint testreszabhatja. A fmenben nyomja meg a Settings (Belltsok) gombot. Megjelenik a Belltsok men, s a General (ltal-
nos) almen lesz aktv. ltalnos A Belltsok men alsbb szintjein ezzel a gombbal lehet az almenket megjelenteni. Video Az albbi belltsok lehetsgesek:
Aspect ratio A kparny belltsa Rear view camera A tolatkamera belltsa (ha van csatlakoztatva) AV-IN 2 mode A kszlk AV-IN 2 bemenethez hang-
jelet is szolgltat tolatkamert csatlakoztatva a kame-
ra hangja az autrdi hangszrjn keresztl hallhat. Ehhez a Camera belltsa szksges. DivX registration code A DivX regisztrcis kd meg-
jelentse Az albbi belltsok lehetsgesek:
Radio region A rdi vteli tartomnynak belltsa. Background light off Ezt a belltst vlasztva a rdi hasznlaton kvl 10, illetve 20 msodperc utn teljesen kikapcsol. Dimmer mode A kijelz fnyerejnek tkapcsolsa nappali s jszakai zemmd kztt. Dimmer A kijelz fnyer belltsa (Day), illetve
(Night). Beep A billentyhang be- s kikapcsolsa IR remote control Itt kivlaszthat, hogy a tvirnyt-
val a kszlk kijelzjn (Front zone) lev jelforrs vagy a hts monitoron (Rear zone) lev jelforrs tvirnytsa trtnjen-e. Wallpaper Httrkp kivlasztsa a men szmra. Az eszkz tbb kivlaszthat mintt is tartalmaz. Kivlaszt-
hat olyan, sajt kpet is, amelyet elzleg feltlttt a microSD-krtyra. Calibration Itt tudja az rintkpernyt kalibrlni. SWC Itt tudja a csatlakoztatott kormnyra szerelt tvir-
nytt konfi gurlni. Softkey MENU (programozhat mengomb) Itt lehet 2 gombhoz a gombot kb. 2 msodpercig lenyom-
a va tartva funkcit hozzrendelni. Vlasszon a Bluetooth zemmd elindtsa s a kperny kikapcsolsa funkcik kztt. Theft protection A kdlekrs aktivlsa/deaktiv-
lsa. Amennyiben a kdkrs aktivlva van, a kszlk fedlzeti feszltsgrl trtn minden lekapcsolst k-
veten (pl. az akku kiszerelse javtsi munkk esetn) a ngyjegy kdot minden esetben meg kell adni. Security code Itt tudja a kdszmot mdostani. A kd-
szm mdostshoz meg kell adnia a ngyjegy kdsz-
mot. A kd gyrilag 0000-ra van belltva. Load factory Minden szemlyre szabott belltst visz-
szallt. A visszallts az egyedileg belltott biztonsgi kdot nem rinti. Software version Az aktulis szoftververzik megjele-
ntse. 310 14_NewYork_840_845_hu.indd 310 14_NewYork_840_845_hu.indd 310 03.09.14 15:23 03.09.14 15:23 Id Nyelv Alapbelltsok Az albbi belltsok lehetsgesek:
Date A dtum belltsa Clock mode Itt llthatja be a 12 vagy 24 rs idki-
jelzst Time Az id belltsa Hang Az albbi belltsok lehetsgesek:
On screen display A kszlk kezelfelletnek nyelve. DVD audio A DVD-k lejtszsa az itt belltott nyelven indul el. DVD subtitle A DVD-k lejtszsakor az itt belltott nyelv felirat jelenik meg. Disc menu A DVD men az itt belltott nyelven jelenik meg. Bluetooth R A Y G A M Az albbi belltsok lehetsgesek:
Subwoofer A mlysugrz be- vagy kikapcsolsa Subwoofer fi lter Adja meg a hasznlt mlysugrznak megfelel rtket (belltsok: 80/120/160 Hz). Dynamic bass boost A dinamikus basszus be- vagy kikapcsolsa Az albbi belltsok lehetsgesek:
Bluetooth Itt tudja a Bluetooth-t be- vagy kikapcsolni Auto connect Ha az Auto connect funkci be van kapcsolva, akkor a kszlk automatikusan kapcsoldik a hattvolsgn belli ismert Bluetooth eszkzkhz. Auto answer Ha az Auto answer funkci be van kap-
csolva, akkor a csatlakoztatott telefon hvskor automati-
kusan felvtelre kerl. Microphone Vlassza ki, hogy melyik mikrofont szeret-
n Bluetooth kapcsolaton keresztl hasznlni. Pairing code Szmos Bluetooth eszkz a csatlakozs eltt prostsi kdot kr. Ez itt llthat be. BT keyboard Itt llthatja be a billentyzetkiosztst a telefonknyvben val keresshez. 14_NewYork_840_845_hu.indd 311 14_NewYork_840_845_hu.indd 311 311 03.09.14 15:23 03.09.14 15:23 Hasznos informcik Garancia Az Eurpai Unin bell vsrolt termkekre gyrti garancit nyjtunk. Az Eurpai Unin kvli orszgok-
ban az adott klfldi kpviseletnk ltal kiadott garan-
cilis felttelek rvnyesek. A garancilis felttelek a www.blaupunkt.com honlaprl tlthetk le. Szerviz Amennyiben a kszlk szervizelsre lenne szksg, az orszgban elrhet szervizekrl a www.blaupunkt.com honlapon tallhat informcikat. Alapbelltsok | Hasznos informcik DVD Az albbi belltsok lehetsgesek:
Set password Ha hasznlni akarja a szli felgyelet funkcit, akkor meg kell adnia egy jelszt. Rating level Itt llthatja be a DVD-k megtekintsnek letkori szintjt. Ha az Adult (felntt) szintet vlasztja, akkor minden fi lm megtekinthet. Ha jelszt lltott be, akkor a besorolsi szint csak ennek a jelsznak a megad-
sval mdosthat. Hanger A hanger menben llthat be a hangerk arnya az sszes hangforrsra vonatkozan. 312 A mszaki vltoztats joga fenntartva. 14_NewYork_840_845_hu.indd 312 14_NewYork_840_845_hu.indd 312 03.09.14 15:23 03.09.14 15:23 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 1 Tasta
(Eject) Scoaterea DVD-ului/CD-ului 2 Tasta Apsare scurt: accesarea meniului principal n meniul principal: accesarea meniului sursei active Apsare lung: accesarea funciei Bluetooth, respec-
tiv deconectarea displayului. Funcia poate fi selecta-
t n meniul de reglaje. 3 Tasta Apsare scurt: accesarea sistemului de navigaie n regim de navigaie: accesarea meniului sursei ac-
tive Apsare lung: accesarea reglajului pentru luminozi-
tatea displayului 4 Microfon 5 Buton rotativ/de apsare Apsare scurt: conectarea aparatului n funcionare: trecerea sursei audio pe modul silen-
ios (Mute) Apsare lung: deconectarea aparatului Rotire: reglarea volumului sonor Elemente de comand aparat 14 13 12 6 Receptor cu infraroii pentru telecomand 7 Tasta Reset Restabilirea setrilor iniiale din fabric ale aparatu-
lui. Atenie! Se vor pierde toate setrile personale!
N M O R 8 Clapet de acoperire 9 Cititor de carduri SD Accesibil numai cu capacul deschis
: Fi frontal AV-IN (sursa AV-IN 1) Accesibil numai cu capacul deschis
; Fi frontal USB (sursa USB 1) Accesibil numai cu capacul deschis
< Panou de comand cu ecran touchscreen
= Cititor de micro-carduri SD pentru datele de naviga-
ie Accesibil numai cu capacul deschis
> Mecanismul DVD-ului/CD-ului 15_NewYork_840_845_ro.indd 313 15_NewYork_840_845_ro.indd 313 313 03.09.14 15:25 03.09.14 15:25 Elemente de comand telecomand 16 18 20 22 24 27 30 15 17 19 21 23 25 26 28 29 31 32 33 34 47 45 43 39 48 46 44 42 41 40 38 37 36 35
? Tasta SRC Selectarea sursei
@ Tasta Scoaterea DVD-ului/CD-ului A Tasta INFO Afi area informaiilor pe display B Tasta MENU Accesarea meniului DVD-ului C Tasta ZOOM Mrirea unui detaliu de imagine D Tasta PIC Reglarea luminozitii display-ului E Tasta Redare cu ncetinitorul F Tasta Terminarea redrii G Tasta BAND Selectarea lungimii de und/nivelului de memorare H Tasta Accesarea meniului principal I Tasta Pornirea i ntrerupere redrii 314 J Tasta Accesarea meniului de setri K Tasta
/
/
/
Navigarea n meniuri i modifi carea setrilor Pornirea ciclului de cutare a emitoarelor (
Accesarea emitorului memorat (
/
)
/
) L Tasta Acceptarea unui apel M Tasta Terminarea/refuzarea convorbirii N Tasta PHOTO Accesarea prezentrii sistematizate cu imagini O Tasta MUSIC Accesarea prezentrii sistematizate cu fi iere audio P Taste numerice 0 - 9 Q Tasta Redare aleatorie R Tasta Funcia de repetare S Tasta Funcia Scan T Tasta VIDEO Accesarea prezentrii sistematizate cu fi lme U Tasta
/
Reglarea volumului sonor V Tasta OK Confi rmarea setrilor W Tasta Trecerea sursei audio pe modul silenios X Tasta
/
Apsare scurt: reglarea manual a emitorului;
selectarea titlului, capitolului, fi lmului Apsare lung: ciclu de cutare rapid Y Tasta Accesarea meniului Equalizer Z Tasta tergerea ultimului semn al unei introduceri
[ Tasta Stabilirea domeniului pentru funcia de repetare
\ Tasta GOTO Introducerea direct a frecvenei emitorului, apelarea titlului, capitolului, fi lmului, respectiv a duratei de rulare
] Tasta ANGLE Selectarea unghiului vizual pentru camer (dac este disponibil pe DVD) a Tasta SUBTITLE Selectarea limbii pentru subtitrare (dac este dispo-
nibil pe DVD) b Tasta AUDIO Selectarea limbii de redare (dac este disponibil pe DVD) c Tasta Conectarea/deconectarea aparatului 15_NewYork_840_845_ro.indd 314 15_NewYork_840_845_ro.indd 314 03.09.14 15:25 03.09.14 15:25 Coninut Redare suporturi de informaii DVD/CD/
USB/SDHC/iPod ...................................................... 324 Informaii de baz ..............................................................324 Mod de funcionare DVD/CD.........................................324 Suport de date USB ...........................................................325 Carduri SDHC .......................................................................325 iPod/iPhone prin intermediul USB ...............................325 Redare fi lm DVD .................................................................325 Redare audio de pe DVD/CD, USB, SDHC sau iPod/iPhone .........................................................................326 Redare video de pe DVD/CD, USB sau SDHC ...........327 Redare imagini de pe DVD/CD, USB sau SDHC .......328 Mod de funcionare Bluetooth .............................. 328 Pornirea modului de funcionare Bluetooth ............328 Cuplarea aparatelor Bluetooth ......................................329 Mod de funcionare telefon ...........................................329 Redare audio - Bluetooth-Streaming ..........................329 Redare audio - telefon mobil Android ........................330 Setri Bluetooth ..................................................................330 Rear Seat Entertainment (RSE) .............................. 331 Surse externe audio/video ..................................... 331 Reglajele de sunet .................................................. 332 Distribuia volumului sonor
(Fader/Balance (Atenuator/Echilibrare)) ....................332 Equalizer (Egalizator) ........................................................332 Setri de baz ......................................................... 332 Video .......................................................................................332 Generaliti ...........................................................................333 Timp ........................................................................................333 Sunet ......................................................................................333 Limba ......................................................................................334 Bluetooth ..............................................................................334 DVD .........................................................................................334 Volumul sonor .....................................................................334 Informaii utile ........................................................ 335 Garanie .................................................................................335 Service ....................................................................................335 Schema de conectare ............................................. 336 Anex ....................................................................... 337 N M O R Instruciuni privind sigurana i protecia muncii ...................................................................... 316 Simboluri utilizate ..............................................................316 Sigurana trafi cului ............................................................316 Instruciuni generale privind sigurana i protecia muncii .................................................................316 Declaraie de conformitate.............................................316 Instruciuni de curare ......................................... 316 Instruciuni de eliminare ca deeu ........................ 317 Pachetul de livrare .................................................. 317 Punerea n funciune .............................................. 317 Protecia antifurt ................................................................317 Conectare/deconectare ...................................................317 Volumul sonor .....................................................................317 Meniul principal..................................................................318 Reglarea regiunii de recepie .........................................318 Funcionare n mod radio ...................................... 318 Pornirea funcionrii n mod radio ..............................318 Selectarea nivelului de memorare ...............................318 Reglarea emitorului .......................................................318 Memorarea manual a emitorului ...........................319 Memorarea automat a emitorului
(Travelstore) .........................................................................319 Scanarea emitoarelor ....................................................319 Conectare/deconectarea RDS .......................................319 Conectarea/deconectarea semnalului de timp RDS .........................................................................319 Optimizarea recepiei radio............................................319 Conectarea/deconectarea funciei REG
(programe regionale) .......................................................319 Conectarea/deconectarea funciei AF
(frecvene alternative) ......................................................320 Reglarea sensibilitii ciclului de cutare a emitoarelor ...................................................................320 Selectarea tipului de program i pornirea ciclului de cutare ..............................................................320 Transmisii radio de trafi c .................................................320 Navigaie
(numai la aparatele cu sistem de navigaie) ......... 320 ncrcarea datelor de navigaie ....................................320 Download-ul datelor de pe card ..................................320 Pornirea sistemului de navigaie ..................................321 Prima punere n funciune ..............................................321 Introducerea destinaiei ..................................................321 Adresa ...................................................................................321 Destinaii speciale - Points of Interest .......................322 Setarea opiunilor pentru traseu ..................................323 Setri pentru hart ............................................................323 15_NewYork_840_845_ro.indd 315 15_NewYork_840_845_ro.indd 315 315 03.09.14 15:25 03.09.14 15:25 Instruciuni privind sigurana i protecia muncii | Instruciuni de curare Urmai instruciunile de deplasare din cadrul ghidrii spre destinaie numai atunci cnd prin acestea nu nclcai regulile de circulaie! Sem-
nele de circulaie i reglementrile privind trafi cul au ntotdeauna prioritate fa de recomandrile de deplasare. Ascultai ntotdeauna numai la un volum sonor moderat, pentru a v proteja auzul i pentru a pu-
tea auzi semnalele acustice de avertizare (de ex. ale poliiei). n pauzele silenioase de comutare (de ex. la schimbarea sursei audio) modifi carea volumului so-
nor nu poate fi sesizat. Nu mrii volumul sonor n timpul unei astfel de pauze de comutare. Instruciuni generale privind sigurana i protecia muncii Respectai urmtoarea indicaie, pentru a v proteja de rniri:
Nu modifi cai i nu deschidei aparatul. n aparat se gsete un laser de clasa 1, care v poate leza ochii. Utilizarea conform destinaiei Acest radio pentru maini este prevzut pentru monta-
rea i funcionarea ntr-un vehicul cu o tensiune a reelei de bord de 12 V, i trebuie montat ntr-un loca standard. Respectai limitele de performan ale aparatului. ncre-
dinai unui specialist lucrrile de reparaii i, dac este necesar, i cele de montaj. Indicaii de montaj Este permis s montai Dvs. niv radioul pentru main numai dac avei experien n montarea radiourilor de main i suntei familiarizai cu sistemul electric al vehi-
culului. n acest sens, respectai schema de conectare de la sfritul acestor instruciuni. Declaraie de conformitate Prin prezenta, Blaupunkt Technology GmbH declar c aparatul este n concordan cu cerinele de baz i cu celelalte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE. Declaraia de conformitate poate fi consultat pe inter-
net la adresa www.blaupunkt.com. Instruciuni de curare Dizolvanii, agenii de curare i frecare, precum i spray-
urile pentru habitaclu i agenii de ngrijire a materialelor sintetice pot conine substane care atac suprafaa radi-
oului de main. Pentru curarea radioului de main, utilizai numai o lavet uscat sau puin umed. Instruciuni privind sigurana i protecia muncii Radioul pentru main a fost produs conform nivelului actual al tehnicii i reglementrilor tehnice de securita-
te n vigoare. Cu toate acestea, pot aprea pericole dac nu sunt respectate indicaiile de siguran din aceste in-
struciuni. Aceste instruciuni v vor ajuta s v familiarizai cu cele mai importante funcii. Informaii amnunite pri-
vind sistemul de navigaie gsii pe internet la adresa www.blaupunkt.com. nainte de a utiliza radioul pentru main, citii cu atenie i n ntregime aceste instruciuni. Pstrai aceste instruciuni astfel nct ele s fi e acce-
sibile oricnd tuturor utilizatorilor. Cnd predai aparatul de radio unor tere persoane, ataai ntotdeauna i aceste instruciuni. Respectai de asemenea i instruciunile celorlalte apara-
te, pe care le utilizai n combinaie cu acest radio pentru main. Simboluri utilizate n aceste instruciuni se utilizeaz urmtoarele simboluri:
PERICOL!
Avertizeaz asupra rnirilor PRECAUIE!
Avertizeaz asupra deteriorrii mecanismului DVD-ului/CD-ului PERICOL!
Avertizeaz n caz de volum sonor ridicat Marcajul CE atest respectarea directivelor UE. Marcheaz o etap de aciune Marcheaz o enumerare Sigurana trafi cului Respectai urmtoarele indicaii referitoare la sigurana trafi cului:
Utilizai aparatul Dvs. astfel nct s putei con-
duce ntotdeauna autovehiculul n condiii de siguran. Dac avei nelmuriri, oprii ntr-un loc corespunztor i efectuai operarea aparatului cu autovehiculul n staionare. n cazul n care suntei ofer, nu avei voie s utilizai aplicaiile care v dis-
trag atenia de la evenimentele din trafi c (n funcie de volumul de funcii al aparatului, de ex. s v uitai la clipuri video, s introducei destinaia). 316 15_NewYork_840_845_ro.indd 316 15_NewYork_840_845_ro.indd 316 03.09.14 15:25 03.09.14 15:25 Instruciuni de eliminare ca deeu | Pachetul de livrare | Punerea n funciune Introducerea numrului de cod dup ntreruperea tensiunii Dac este necesar numrul de cod, se va afi a un cmp de cifre pentru introducerea numrului de cod. Introducei numrul de cod cu ajutorul cmpului de cifre. Instruciuni de eliminare ca deeu Nu eliminai aparatul uzat n gunoiul menajer!
Pentru eliminarea ca deeu a produsului uzat, a te-
lecomenzii i a bateriilor uzate, apelai la sistemele de returnare i colectare care v stau la dispoziie. Pachetul de livrare Pachetul de livrare conine:
Radio pentru main Telecomand (incl. baterie) Tuner TMC (numai la aparatele cu sistem de navigaie pentru Europa) Micro-card SD cu date de navigaie n locaul pen-
tru micro-card SD (numai la aparatele cu sistem de navigaie) Anten GPS Instruciuni pe scurt Cadru de susinere Set piese mici Microfon extern Bluetooth Material de instalare Cablu de conectare Punerea n funciune Atenie uruburi de siguran pentru transport nainte de punerea n funciune a aparatului, asigurai-v de faptul c uruburile de siguran pentru transport de pe partea de sus a aparatului au fost ndeprtate. Protecia antifurt Acest radio pentru main este asigurat mpotriva fur-
tului prin intermediul unui numr de cod din patru cifre
(numr de cod din fabricaie: 0000). Dac reglajul de solicitare a codului este activat, numrul de cod trebuie introdus dup fi ecare ntrerupere a ali-
mentrii cu curent de la bateria autovehiculului. Indicaie:
n submeniul Generaliti al meniului Reglaje putei activa/dezactiva reglajul de solicitare a codului i pu-
tei modifi ca numrul de cod. Apsai butonul soft [
], pentru a confi rma intro-
ducerea. Aparatul va fi conectat. Indicaie:
n cazul n care ai introdus un numr de cod greit, se va afi a scurt Security code incorrect! (Cod de sigu-
ran greit!). Apoi putei repeta introducerea codului. Conectare/deconectare Conectare/deconectare cu butonul rotativ/de apsare n vederea conectrii, apsai butonul 5. n vederea deconectrii, meninei apsat butonul 5 mai mult de 2 secunde. Conectare/deconectare prin intermediul contactului autovehiculului Dac radioul pentru main este legat la contactul auto-
vehiculului i nu a fost deconectat cu butonul rotativ/de apsare 5, atunci el va fi conectat, respectiv deconectat, prin intermediul contactului. N M O R Volumul sonor Reglarea volumului sonor Volumul sonor este reglabil n pai ncepnd de la 0 (oprit) pn la 50 (maxim). Rotii butonul 5, pentru a modifi ca volumul sonor. Comutarea radioului de main pe modul silenios
(Mute) Apsai scurt butonul 5, pentru a comuta aparatul pe modul silenios respectiv pentru a reactiva volu-
mul anterior. 15_NewYork_840_845_ro.indd 317 15_NewYork_840_845_ro.indd 317 317 03.09.14 15:25 03.09.14 15:25 Punerea n funciune | Funcionare n mod radio Meniul principal n meniul principal, prin apsarea butoanelor soft de pe touchscreen, putei accesa diversele surse i moduri de funcionare. Apsai tasta 2.
- Sau -
Apsai n sursa curent butonul soft [
]. Va fi afi at meniul principal. Funcionare n mod radio Pornirea funcionrii n mod radio n meniul principal apsai butonul soft Radio. Va fi afi at meniul Radio. Atta timp ct nu selectai o nou surs audio, va fi redat ultima surs audio activ. Indicaie:
Imaginile prezentate n aceste instruciuni vin n spri-
jinul explicaiilor i pot diferi n detalii de aparatul dumneavoastr. Reglarea regiunii de recepie Acest radio pentru main a fost construit pentru funcio-
narea n diverse regiuni cu domenii diferite de frecvene i tehnologii de transmitere. Din fabric este setat regi-
unea de recepie Europe. n cazul n care utilizai radioul pentru main n afara Europei, ca de ex. n SUA sau Asia, dac este necesar, trebuie ca mai nti s setai o regiune de recepie adecvat. n acest scop, n meniul principal apsai butonul soft Settings (Setri). Va fi afi at meniul Setri. n zona de jos a meniului Setri, apsai butonul soft General (Generaliti). Dup Radio region (Regiune radio) va fi afi at se-
tarea curent. Apsai pe butonul soft Radio region (Regiune ra-
dio) pentru a afi a lista regiunilor de recepie dispo-
nibile. Defi lai prin list cu [
] respectiv [
] i atingei regiunea de recepie dorit pentru a o selecta. Va fi suprimat afi area listei, este setat regiunea de recepie selectat. Apsai butonul soft [ Settings
] (Setri). Va fi afi at din nou meniul principal. 318 Selectarea nivelului de memorare V stau la dispoziie diverse niveluri de memorare i di-
verse lungimi de und. Pe fi ecare nivel de memorare pot fi memorate pn la 6 emitoare. Apsai butonul soft [
] de attea ori, pn cnd se afi eaz nivelul de memorare dorit. Reglarea emitorului Reglarea manual a emitorului Apsai butonul soft [
] o dat sau de mai multe ori scurt, pentru a modifi ca frecvena treptat.
] respectiv [
Introducerea direct a frecvenei de emitere n cazul n care cunoatei frecvena emitorului prefe-
rat, o putei introduce direct pe touchscreen. n modul de funcionare radio, apsai butonul soft
].
[
Va fi afi at un cmp de cifre pentru introducerea frec-
venei. Cu ajutorul cmpului de cifre, introducei frecvena emitorului dorit. Apsai butonul soft [
]. Va fi afi at meniul Radio i va fi redat emitorul de pe frecvena introdus. Pornirea ciclului de cutare a emitoarelor Apsai butonul soft [
] respectiv [
] timp de cca. 2 secunde, pentru a porni ciclul de cutare a emitoarelor. Va fi reglat urmtorul emitor care poate fi recepionat. Indicaie:
Pentru regiunea de recepie Europa: n lungimile de und FM, cnd este conectat prioritatea pentru transmisiile radio de trafi c, vor fi reglate numai emi-
toarele radio de trafi c. 15_NewYork_840_845_ro.indd 318 15_NewYork_840_845_ro.indd 318 03.09.14 15:25 03.09.14 15:25 Memorarea manual a emitorului Cu ajutorul butonului soft [
] selectai nivelul de memorare dorit. Reglai emitorul dorit. Apsai butonul soft [
]. Va fi afi at meniul pentru memorare. V stau la dis-
poziie 6 locaii de memorare, care vor fi afi ate ca butoane soft. Apsai butonul soft pe care dorii s memorai emi-
torul actual. Emitorul va fi memorat, se va afi a din nou meniul Radio. Memorarea automat a emitorului
(Travelstore) Cu Travelstore putei cuta automat cele mai puternice 6emitoare din regiune i le putei memora pe nivelul de memorare FM1, FM2 sau FM3. Selectai un nivel de memorare FM. n meniul Radio apsai butonul soft [
n meniul Opiuni apsai butonul soft Travelstore. Tunerul ncepe ciclul automat de cutare a emitoa-
relor. Cnd memorarea este terminat, emitorul va fi redat pe locaia de memorare 1 din nivelul de me-
morare selectat anterior. Indicaie:
Pentru regiunea de recepie Europa: dac este conec-
tat prioritatea pentru transmisiile radio de trafi c, vor fi memorate numai emitoarele radio de trafi c.
]. Scanarea emitoarelor Cu funcia Scan putei scana timp de cteva secunde toa-
te emitoarele care pot fi recepionate din lungimea de und curent. n modul de funcionare radio, apsai butonul soft
].
[
Ciclul de cutare Scan caut emitoarele din lungi-
mea de und curent. La aceasta, fi ecare emitor care poate fi recepionat va fi scanat timp de cteva secunde. Prin apsarea din nou a butonului soft [
] va fi selectat i redat emitorul scanat n momentul re-
spectiv. Conectare/deconectarea RDS n regiunea de recepie Europa, multe emitoare FM emit, pe lng programul obinuit, un semnal RDS (Radio Data System), care permite funcii suplimentare ca de ex. afi area pe display a numelui emitorului. n meniul Radio apsai butonul soft [
]. 15_NewYork_840_845_ro.indd 319 15_NewYork_840_845_ro.indd 319 Funcionare n mod radio Va fi afi at meniul Opiuni, dup RDS va fi afi at re-
glajul actual. n meniul Opiuni apsai butonul soft RDS, pentru a modifi ca reglajul. Apsai butonul soft [
]. Va fi afi at din nou meniul Radio. Conectarea/deconectarea semnalului de timp RDS Ora curent poate fi sincronizat cu informaiile de or emise prin intermediul RDS. n meniul Radio apsai butonul soft [
n meniul Opiuni, apsai butonul soft RDS CT, pen-
]. tru a modifi ca reglajul. Apsai butonul soft [
]. Va fi afi at din nou meniul Radio. Optimizarea recepiei radio Funcia HICUT are ca efect o mbuntire a recepiei n cazul unei recepii radio defectuoase (numai la funcio-
narea radio n FM). n cazul n care exist perturbaii n recepie, va fi sczut automat pragul de interferene. n meniul Radio apsai butonul soft [
n meniul Opiuni apsai butonul soft HICUT, pentru
]. a modifi ca reglajul. N M O R Apsai butonul soft [
]. Va fi afi at din nou meniul Radio. Conectarea/deconectarea funciei REG
(programe regionale) La anumite ore, unele emitoare RDS i mpart progra-
mul n programe regionale, cu coninut divers. Cnd este conectat funcia REG, radioul pentru main comut nu-
mai pe frecvene alternative ale emitorului reglat, pe care este emis acest program regional. n meniul Radio apsai butonul soft REG pentru a conecta, respectiv deconecta funcia REG. Butonul soft REG se aprinde atunci cnd este conec-
tat funcia REG. 319 03.09.14 15:25 03.09.14 15:25 Funcionare n mod radio | Navigaie Conectarea/deconectarea funciei AF
(frecvene alternative) Atunci cnd este conectat funcia AF, radioul pentru ma-
in comut automat pe frecvena care se recepioneaz cel mai bine de la emitorul reglat. n meniul Radio apsai butonul soft AF pentru a co-
necta, respectiv deconecta funcia AF. Butonul soft AF se aprinde atunci cnd este conec-
tat funcia AF. Reglarea sensibilitii ciclului de cutare a emitoarelor Sensibilitatea ciclului de cutare a emitoarelor stabile-
te dac ciclul automat de cutare a emitoarelor gsete numai emitoarele puternice, sau i pe cele mai slabe, cu eventuale interferene. n meniul Radio apsai butonul soft Loc, pentru a re-
gla sensibilitatea ciclului de cutare a emitoarelor. Atunci cnd butonul soft Loc este aprins, ciclul de cutare va gsi numai emitoarele puternice. Selectarea tipului de program i pornirea ciclului de cutare Cu ajutorul funciei PTY putei selecta un tip de program i astfel s cutai n mod specifi c emitoare care trans-
mit de ex. muzic rock sau emisiuni sportive. n meniul Radio apsai butonul soft [
n meniul Opiuni apsai butonul soft PTY List pen-
]. tru a afia tipurile de programe. Cu ajutorul butonului soft [
selectai tipul de program dorit. Apsai pe butonul soft [
] pentru a porni ciclul de cutare PTY. Dac un emitor transmite o emisiune cu tipul de program selectat, va fi redat acest emitor.
] respectiv [
], Transmisii radio de trafi c n regiunea de recepie Europa, un emitor FM poate in-
dica mesaje cu privire la trafi c printr-un semnal RDS. Dac este conectat prioritatea pentru informaii despre trafi c, va fi transmis automat o informaie despre trafi c, chiar i atunci cnd radioul pentru main nu funcioneaz n modul radio. Indicaie:
Pe durata comunicrii mesajelor de trafi c, volumul sonor va fi mrit. Putei regla volumul sonor minim pentru mesajele de trafi c. 320 Conectarea/deconectarea prioritii pentru mesajele de trafi c n meniul Radio, apsai butonul soft TA, pentru a co-
necta, respectiv deconecta, mesajele de trafi c. Butonul soft TA se aprinde atunci cnd este conecta-
t prioritatea pentru mesajele de trafi c. Reglarea volumului sonor minim pentru mesajele de trafi c n meniul Radio apsai butonul soft [
n meniul Opiuni apsai butonul soft TA VOL. Reglai volumul sonor dorit cu ajutorul butonului
]. soft [
] respectiv [
]. Apsai butonul soft [
]. Va fi afi at din nou meniul Radio, volumul sonor re-
glat este memorat. Navigaie
(numai la aparatele cu sistem de navigaie) ncrcarea datelor de navigaie Software-ul pentru navigaie i datele despre hri se g-
sesc pe un micro-card SD. n cazul aparatelor cu sistem de navigaie, aparatul se livreaz cu micro-cardul SD n locaul pentru micro-card SD. Pentru a putea utiliza siste-
mul de navigaie, micro-cardul SD trebuie s fi e introdus n locaul pentru micro-card SD. Deschidei capacul locaului pentru card = de lng locaul DVD/CD. Introducei micro-cardul SD n loca cu partea impri-
mat n sus, pn cnd se fi xeaz. nchidei din nou capacul locaului. Download-ul datelor de pe card Pentru ca la achiziionarea aparatului s v garantm cel mai recent stadiu al datelor de pe card, exist posibilitatea ca n termen de 30 de zile de la prima localizare GPS, s descrcai pe micro-cardul SD de serie cele mai noi date de hri de pe pagina de internet www.naviextras.com, o singur dat i gratuit. La alte date ulterioare, putei obine de aici oricnd mate-
riale privitoare la hri, contra cost. Indicaie important:
n cazul pierderii sau deteriorrii micro-cardului SD, se anuleaz licena pentru hrile de navigaie asoci-
ate acestuia. n acest caz trebuie cumprat din nou licena mpreun cu un nou micro-card SD. 15_NewYork_840_845_ro.indd 320 15_NewYork_840_845_ro.indd 320 03.09.14 15:25 03.09.14 15:25 Navigaie Introducerea destinaiei V stau la dispoziie diferite posibiliti de introducere a destinaiilor. Prin intermediul adresei sau ca destinaie special din banca de date a destinaiilor speciale. Des-
tinaii speciale sunt de ex. locuri de interes, muzee, sta-
dioane, benzinrii. Adresa Deschidei meniul Navigaie. Apsai pe Destination (Destinaie). Va fi afi at meniul pentru introducerea destinaiei. Pornirea sistemului de navigaie Apsai tasta 3.
- Sau -
n meniul principal apsai butonul soft Navigation
(Navigaie). Va fi afi at meniul Navigaie. Atunci cnd pornii pentru prima dat sistemul de navigaie, va fi afi at asistena la instalare. Prima punere n funciune Atunci cnd pornii pentru prima dat sistemul de navi-
gaie, va fi pornit o asisten la instalare, care efectueaz setrile de baz pentru sistemul de navigaie. Setai limba pentru sistemul de navigaie. Aceasta poate fi alta dect limba setat pentru celelalte func-
ii ale aparatului. Confi rmai selecia cu [
].
]. Va fi afi at contractul de licen pentru utilizatorul fi nal. Citii contractul de licen pentru utilizatorul fi nal. n cazul n care suntei de acord cu termenii acestuia, apsai pe [
Asistena la confi gurare va fi pornit.
], pentru a continua. Apsai pe [
Selectai o voce pentru redarea vocal a sistemului de navigaie. Pentru diferitele limbi sunt disponibile voci diferite. Confi rmai selecia cu [
Stabilii formatul de timp i unitile pentru sistemul
]. de navigaie. Apoi apsai [
Pe urmtorul display putei efectua setrile de traseu preferate.
]. Modifi cai nregistrrile, dac este necesar, prin ap-
sarea pe nregistrrile de meniu afi ate.
], dac ai adaptat setrile. Apsai [
Atingei uor pe [
], pentru a ncheia confi gura-
rea. Va fi afi at meniul Navigaie. Apsai pe Find address (Caut adres). Va fi afi at meniul pentru introducerea adresei. N M O R Introducei consecutiv ara, oraul i strada, precum i intersecia sau numrul casei. Pentru aceasta, ap-
sai nregistrrile corespunztoare din meniul pentru introducerea adresei. Va fi afi at un meniu pentru introducerea de texte. 15_NewYork_840_845_ro.indd 321 15_NewYork_840_845_ro.indd 321 Cu ajutorul tastaturii introducei destinaia dorit. 321 03.09.14 15:25 03.09.14 15:25 Navigaie Cu fi ecare liter pe care o introducei, nregistrarea din rndul de introducere va fi completat automat. Dac numele destinaiei dorite este afi at pe rndul de adres, apsai butonul soft [
Destinaia selectat va fi indicat pe hart.
]. Apsai pe Find places (Cutare locaii). Va fi afi at meniul Destinaii speciale. Apsai Next (Urmtorul), pentru a porni ghidarea spre destinaie. ncepe calcularea traseului. n funcie de distana dintre pornire i destinaie, calcularea traseului poa-
te dura un timp. Dup fi nalizarea calculrii traseului, vor fi afi ai pa-
rametrii traseului, gen distan i timp. n afar de aceasta, va fi reprezentat pe hart ntregul parcurs al traseului. Putei selecta o destinaie special din cele patru categorii predefi nite Petrol Station (Benzinrie), Parking (Parcare), Restaurant i Accommodation
(Cazare) sau putei ncepe o cutare proprie. Apsai de ex. pe Petrol Station (Benzinrie), pentru a gsi rapid o benzinrie. Va fi afi at o list cu benzinriile din apropierea locu-
lui unde se afl autovehiculul. Aici, benzinriile sunt repartizate n funcie de distana fa de autovehicul. Apsai Go! (Mergi!), pentru a porni ghidarea spre destinaie. Destinaii speciale - Points of Interest Deschidei meniul Navigaie. Apsai pe Destination (Destinaie). Va fi afi at meniul pentru introducerea destinaiei. Selectai o benzinrie din list prin apsarea pe nre-
gistrarea din list. Benzinria va fi indicat pe hart. Apsai Next (Urmtorul). Vor fi afi ate parcursul traseului i datele traseului. Apsai Go! (Mergi!), pentru a porni ghidarea spre destinaie. 322 15_NewYork_840_845_ro.indd 322 15_NewYork_840_845_ro.indd 322 03.09.14 15:25 03.09.14 15:25 Setarea opiunilor pentru traseu n opiunile pentru traseu se vor seta tipul autovehicu-
lului, tipul traseului (rapid, scurt, dinamic), precum i ali parametri de care are nevoie aparatul pentru a calcula traseul conform cerinelor dumneavoastr. Vei seta opiunile pentru traseu la prima instalare a siste-
mului de navigaie, ns le putei modifi ca pentru fi ecare ghidare spre destinaie. Adaptarea opiunilor pentru traseu nainte de ghidarea spre destinaie Accesai meniul Navigaie. Apsai butonul soft [
]. Va fi afi at meniul Setri pentru sistemul de navigaie. Apsai butonul soft [
paginii a doua.
], pentru a solicita afi area Apsai Route settings (Setri traseu). Vor fi afi ate setrile pentru traseu. Navigaie Modifi carea opiunilor pentru traseu n timpul ghidrii spre destinaie n timpul ghidrii spre destinaie, apsai butonul soft [
]. Apsai Route settings (Setri traseu). Vor fi afi ate setrile pentru traseu. Dac este necesar, modifi cai setrile. Apsai Back (napoi). Va fi afi at din nou ghidarea spre destinaie. Setri pentru hart Cu ajutorul setrilor pentru hart putei seta modul de vizualizare (2D sau 3D), unghiul vizual pentru hart, culo-
rile, precum i afi area cldirilor i punctelor de orientare pe hart. n plus, pentru categoriile de destinaii speciale putei seta dac acestea s fi e indicate pe hart, de ex. dealeri de autoturisme, cafenele, restaurante. Accesai meniul Navigaie. Apsai butonul soft [
]. Va fi afi at meniul Setri pentru sistemul de navigaie. N M O R Dac este necesar, modifi cai setrile. Apsai Back (napoi) de attea ori, pn cnd va fi afi at din nou meniul Navigaie. Apsai butonul soft [
paginii a doua.
], pentru a solicita afi area Apsai Map Settings (Setri hart). 15_NewYork_840_845_ro.indd 323 15_NewYork_840_845_ro.indd 323 323 03.09.14 15:25 03.09.14 15:25 Redare suporturi de informaii DVD/CD/USB/SDHC/iPod Vor fi afi ate setrile pentru hart. Blaupunkt nu poate garanta funcionarea irepro-
abil a DVD-urilor/CD-urilor cu protecie la copi-
ere i nici a tuturor DVD-urilor/CD-urilor blanc de pe pia, a suporturilor de date USB i cardurilor SD. La pregtirea unui suport de date MP3/WMA, respectai urmtoarele specifi caii:
Denumirea titlurilor i a directoarelor: max. 32 de caractere fr extensia fi ierului .mp3 resp. wma
(n cazul mai multor caractere, se reduce numrul de titluri i directoare care pot fi recunoscute de ctre radioul pentru main) Formate DVD/CD: DVD/CD-R/RW, : 12 cm Formate de date DVD/CD: ISO 9669 Level 1 i 2, Joliet Vitez de scriere CD: max. x16 (recomandat) Format USB/sistem de fi ier USB: Mass Storage Devi-
ce (memorie de mare capacitate)/FAT32 Sistem de fi ier card SD: FAT32 Extensia pentru fi ierele audio:
.MP3 pentru fi iere MP3
.WMA pentru fi iere WMA Fiiere WMA numai fr Digital Rights Management
(DRM) i create cu Windows Media Player ncepnd cu versiunea 8 Index MP3-ID3: versiunea 1 i 2 Rata de bii pentru crearea fi ierelor audio:
MP3: 32 pn la 320 kbps WMA: 32 pn la 192 kbps Capacitatea suportului de date: pn la 32 GB Mod de funcionare DVD/CD Introducerea DVD/CD Pericol de distrugere a mecanismului DVD/
CD!
Nu este permis utilizarea de DVD-uri/CD-uri care nu sunt conturate rotund i a DVD-urilor/
CD-urilor cu un diametru de 8 cm (Mini-DVD/
CD). Nu ne asumm rspunderea pentru deteriorarea meca-
nismului prin utilizarea unor DVD-uri/CD-uri neadecvate. mpingei DVD-ul/CD-ul cu partea imprimat n sus n locaul DVD/CD >, pn cnd simii o uoar rezisten. DVD-ul/CD-ul va fi tras n interior automat i datele de pe el vor fi verifi cate. Apoi ncepe redarea n mo-
dul de funcionare DVD/CD respectiv MP3. Indicaie:
Nu este permis s se mpiedice sau s se accelereze tragerea automat a DVD-ului/CD-ului n interior. Dac este necesar, modifi cai setrile. Apsai Back (napoi) de attea ori, pn cnd va fi afi at din nou meniul Navigaie. Indicaie:
Putei modifi ca setrile pentru hart i n timpul ghi-
drii spre destinaie:
n timpul ghidrii spre destinaie, apsai butonul soft [
]. Apsai Map Settings (Setri hart). Vor fi afi ate setrile pentru hart. Dac este necesar, modifi cai setrile. Apsai Back (napoi). Va fi afi at din nou ghidarea spre destinaie. Redare suporturi de informaii DVD/CD/USB/SDHC/iPod Informaii de baz Cu radioul pentru main putei efectua redarea de pe DVD-uri/CD-uri audio (CDDA) i DVD/CD-R/RW cu fi iere audio, MP3 sau WMA, precum i fi iere MP3 sau WMA de pe suporturi de date USB i de pe carduri SDHC. n afar de acestea, putei reda pe display fi lme i imagini de pe DVD-uri/VCD-uri/CD-uri, suporturi de date USB i carduri SDHC. Pe un monitor extern (Rear Seat Entertain-
ment - RSE) pot fi redate fi lme i imagini de pe DVD-uri/
VCD-uri/CD-uri, suporturi de date USB i surse AV. Din motive de siguran, redarea fi lmelor i a fotografi ilor pe monitorul ncorporat este permis numai cu autove-
hiculul n staionare i cu frna de mn acionat. Cablul BRAKE trebuie s fi e conectat la conexiunea frnei de mn a autovehiculului (vezi schema de conectare de la sfritul acestor instruciuni). Redarea fi lmelor pe un mo-
nitor extern este posibil i n timpul deplasrii. Indicaii:
Pentru o funcionare ireproabil, utilizai numai CD-uri cu logo-ul Compact-Disc i DVD-uri cu logo-ul DVD. 324 15_NewYork_840_845_ro.indd 324 15_NewYork_840_845_ro.indd 324 03.09.14 15:25 03.09.14 15:25 Scoaterea DVD-ului/CD-ului Apsai tasta 1, pentru a efectua ejectarea unui DVD/CD. Indicaie:
Nu este permis s mpiedicai sau s ajutai la ejecta-
rea DVD-ului/CD-ului. Suport de date USB Acest aparat dispune de trei conexiuni USB:
USB1 este integrat n frontul aparatului, sub clapeta de acoperire. USB2 i USB RSE sunt executate ca fi e USB pe un cablu, pe partea posterioar a aparatului. Indicaii:
Filmele i imaginile memorate pe un suport de date USB pot fi redate numai prin intermediul co-
nexiunii USB RSE pe un monitor extern (Rear Seat Entertainment - RSE). Conexiunea USB RSE susine suporturi de date USB cu o capacitate de maxim 32 GB. Numrul maxim posibil de fi iere i directoare este de 1900 de fi iere / 450 de directoare. Conectarea USB1 Deschidei clapeta de acoperire 8 de sub butonul rotativ/de apsare. Introducei suportul de date USB n fi a USB ;. Aparatul comut automat n modul de funcionare USB1. Datele vor fi citite, redarea ncepe cu primul fi ier pe care l recunoate aparatul. ndeprtarea suportului de date USB1 Deconectai radioul pentru main. Scoatei suportul de date USB. Carduri SDHC Acest aparat dispune de un loca pentru carduri SDHC sub clapeta de acoperire, pe partea frontal a aparatului. Introducerea cardului SDHC Deschidei clapeta de acoperire 8 de sub butonul rotativ/de apsare. Introducei cardul SDHC cu partea imprimat spre stnga (colul aplatizat n sus) i cu contactele n fa n locaul pentru card 9, pn se fi xeaz. Aparatul comut automat n modul de funcionare SDHC. Datele vor fi citite, redarea ncepe cu primul fi ier pe care l recunoate aparatul. Scoaterea cardului SDHC Dac este cazul, deschidei clapeta de acoperire 8. Apsai pe cardul SDHC, pn ce acesta se deblo-
cheaz. Scoatei cardul SDHC din locaul pentru card 9. 15_NewYork_840_845_ro.indd 325 15_NewYork_840_845_ro.indd 325 Redare suporturi de informaii DVD/CD/USB/SDHC/iPod iPod/iPhone prin intermediul USB La radioul pentru main putei conecta numeroase modele de iPod i iPhone prin intermediul conexiuni-
lor USB i putei comanda redarea de la radioul pentru main. Indicaie:
La sfritul acestor instruciuni gsii o list cu mo-
delele de iPod i iPhone compatibile. Blaupunkt nu poate garanta funcionarea ireproabil a altor mo-
dele de iPod i iPhone. Utilizai un cablu adaptor adecvat pentru a conecta iPod-ul sau iPhone-ul dumneavoastr la conexiunea USB a radioului pentru main. Introducei techerul USB al cablului adaptor ntr-una din fi ele USB (USB1 sau USB2) ale aparatului. Aparatul comut automat n modul de funcionare USB. Datele vor fi citite, redarea ncepe cu primul fi i-
er de pe iPod/iPhone pe care l recunoate aparatul. Redare fi lm DVD Radioul pentru main poate efectua redarea DVD-urilor video i a VCD-urilor. Dup introducerea DVD-ului, reda-
rea ncepe automat. Va fi afi at meniul DVD. Putei naviga n meniul DVD prin atingerea pe touch-
screen a butoanelor soft corespunztoare din meniul DVD. Dup ce ai pornit fi lmul prin intermediul meniului DVD, fi lmul va fi prezentat. Se va suprima afi area meniului de redare pentru DVD-uri. Atingei scurt touchscreen-ul, pentru afi area meni-
ului de redare. Meniul de redare va fi afi at. N M O R
[
[
[
[
[
[
[
[
] Afi area celei de-a doua pagini a meniului.
] Terminarea redrii, accesarea meniului DVD.
] Selectarea capitolului precedent.
] ntreruperea i apoi continuarea redrii.
] Selectarea capitolului urmtor.
] Ciclu de cutare rapid napoi.
] Ciclu de cutare rapid nainte.
] Solicitarea afi rii Equalizer. 325 03.09.14 15:25 03.09.14 15:25 Redare suporturi de informaii DVD/CD/USB/SDHC/iPod Atingei [
], pentru a solicita afi area paginii a doua a meniului de redare. Va fi afi at pagina a doua a meniului de redare.
[
[
[
[
[
[
[
] Solicitarea afi rii primei pagini.
] Selectarea limbii de redare (numai dac este susinut de DVD).
] Afi area subtitrrii (numai dac este susinu-
t de DVD).
] Conectarea/deconectarea funciei de repe-
tare pentru un capitol sau domeniu.
] Stabilirea domeniului pentru funcia de repetare.
] Comutarea unghiului vizual al camerei
(Angle) (numai dac este susinut de DVD).
] Cmp de taste pentru selectarea direct a titlurilor, capitolelor, respectiv pentru acce-
sarea duratei de rulare. Redare audio de pe DVD/CD, USB, SDHC sau iPod/iPhone Principiile redrii audio (MP3/WMA) de pe suporturile de date respectiv iPod/iPhone sunt identice pentru toate sursele. Prin intermediul meniului principal, selectai sursa dorit. Atunci cnd ncepe redarea fi ierelor cu imagini sau a fi ierelor video, apsai butonul soft [
], pentru a trece n redarea audio. Vor fi afi ate directoarele suportului de date, care conin fi iere audio.
[
[
[
[
[
[
[
[
] Trecerea n nivelul imediat superior al direc-
torului.
] Deplasarea marcrii seleciei.
] Deplasarea marcrii seleciei.
] Deschiderea directorului selectat, respectiv pornirea titlului.
- Sau -
Atingei numele directorului, respectiv al ti-
tlului. Directorul va fi deschis, respectiv titlul va fi pornit.
] Continu redarea numai de la iPod/iPhone
] Solicitarea afi rii cmpului de taste, pentru introducerea direct a numrului titlului do-
rit.
] Prsirea listei de directoare/fi iere.
] Solicitarea afi rii Equalizer. Dac ai pornit un titlu, va fi afi at meniul de redare.
[
[
[ /
[
] Solicit afi area imaginii directoarelor.
] Apsare scurt: selectarea titlului. Apsare lung: ciclu de cutare rapid.
] ntreruperea i apoi continuarea redrii.
] Apsare scurt: selectarea titlului. Apsare lung: ciclu de cutare rapid. 326 15_NewYork_840_845_ro.indd 326 15_NewYork_840_845_ro.indd 326 03.09.14 15:25 03.09.14 15:25 Redare audio de pe DVD/CD, USB sau SDHC:
[
] Pornirea funciei de repetare REPEAT i opri-
rea ei. Modul REPEAT comut la fi ecare apsare pe butonul soft [
]. Afi aj Modul REPEAT Repetarea titlului curent Repetarea directorului curent Redare normal
[
] Pornirea i ncheierea redrii aleatorii MIX. Atunci cnd este conectat funcia MIX, bu-
tonul soft [
Modul MIX depinde de funcia de repetare REPEAT selectat.
] va fi afi at evideniat. Modul MIX Afi aj modul REPEAT Fr redare aleatorie Mixarea titlurilor din directorul actual Mixarea titlurilor din suportul de date Redare audio de pe iPod/iPhone:
[
] Pornirea funciei de repetare REPEAT i opri-
rea ei. Modul REPEAT comut la fi ecare apsare pe butonul soft [
]. Afi aj Modul REPEAT Repetarea titlului curent Repetarea seleciei curente
[
] Pornirea i ncheierea redrii aleatorii MIX. Modul MIX comut la fi ecare apsare pe bu-
tonul soft [
]. Afi aj Modul MIX Mixarea titlurilor din selecia curent Mixarea titlurilor din albumul curent Indicaie:
Redarea aleatorie a titlurilor depinde de modelul de iPod-/iPhone utilizat.
[
] Solicitarea afi rii cmpului de taste, pentru introducerea direct a numrului titlului do-
rit. 15_NewYork_840_845_ro.indd 327 15_NewYork_840_845_ro.indd 327 Redare suporturi de informaii DVD/CD/USB/SDHC/iPod Redare video de pe DVD/CD, USB sau SDHC Prin intermediul meniului principal, selectai sursa dorit. Atunci cnd ncepe redarea fi ierelor audio sau cu ima-
gini, apsai butonul soft [
], pentru a trece n redarea video. Vor fi afi ate directoarele suportului de date, care conin fi lme. Indicaie:
Directoarele i titlurile vor fi selectate i pornite dup cum este descris la redarea audio. Dac ai selectat un fi lm, va fi pornit redarea. n timpul redrii fi lmului, este suprimat afi area meniului de re-
dare. Atingei scurt touchscreen-ul, pentru afi area meni-
ului de redare. Meniul de redare va fi afi at. N M O R
[
[
[
[
[
[
[
[
] Afi area celei de-a doua pagini a meniului.
] ncheierea redrii, trecerea la vizualizarea directoarelor.
] Selectarea fi lmului precedent.
] ntreruperea i apoi continuarea redrii.
] Selectarea urmtorului fi lm.
] Ciclu de cutare rapid napoi.
] Ciclu de cutare rapid nainte.
] Solicitarea afi rii Equalizer. 327 03.09.14 15:25 03.09.14 15:25 Redare suporturi de informaii DVD/CD/USB/SDHC/iPod | Mod de funcionare Bluetooth Pagina a doua a meniului de redare.
[
[
[
[
[
[
[
] Solicitarea afi rii primei pagini.
] ncheierea redrii, trecerea la vizualizarea directoarelor.
] Selectarea limbii de redare (numai dac aceast funcie este susinut de fi lm).
] Afi area subtitrrii (numai dac aceast funcie este susinut de fi lm).
] Conectarea/deconectarea funciei de repe-
tare pentru fi lm sau director.
] Conectarea/deconectarea redrii n ordine aleatorie.
] Cmp de taste pentru selectarea direct a fi lmului, respectiv pentru accesarea duratei de rulare. Indicaie:
Prin intermediul acestui aparat putei efectua reda-
rea fi ierelor video memorate pe un iPod/iPhone. n acest scop, iPod-ul/iPhone-ul trebuie conectate la aparat printr-un cablu special (USB - A/V) disponi-
bil n magazinele cu accesorii. Redare imagini de pe DVD/CD, USB sau SDHC Prin intermediul meniului principal, selectai sursa dorit. Atunci cnd ncepe redarea fi ierelor audio sau de fi lm, apsai butonul soft [
], pentru a trece n redarea de imagini. Vor fi afi ate directoarele suportului de date, care conin imagini. Indicaie:
Directoarele i imaginile vor fi selectate i pornite dup cum este descris la redarea audio. Mod de funcionare Bluetooth Prin intermediul funciei Bluetooth putei interconecta la radioul pentru main telefoane mobile i aparate de redare. n cazul n care cuplai un telefon mobil la radioul pentru main, putei efectua convorbiri telefonice prin funcia integrat de hands-free. Putei avea acces la listele nume-
relor selectate i la agenda telefonic a telefonului mobil interconectat. n cazul n care aparatul Bluetooth conectat susine funciile A2DP i AVRCP, putei reda muzica prin radioul pentru main i putei controla redarea. n timpul unui apel telefonic, redarea muzical va fi ntrerupt i va fi re-
luat dup terminarea convorbirii. Dac un telefon mobil este cuplat prin intermediul Bluetooth i se recepioneaz un apel n timpul redrii printr-o alt surs, redarea sursei va fi ntrerupt i va fi afi at meniul pentru apel. Pornirea modului de funcionare Bluetooth n meniul principal apsai pe Bluetooth.
- Sau -
Apsai tasta 2 timp de cca. 2 secunde. (Condi-
ie necesar: aceast funcie i este alocat tastei n meniul Reglaje.) Va fi afi at meniul Bluetooth. Acesta conine lista aparatelor Bluetooth cunoscute. Celelalte surse au-
dio vor fi deconectate.
[
[
[
[
[
] Deplasarea marcrii seleciei.
] Deplasarea marcrii seleciei.
] ncheierea legturii cu aparatul marcat.
] tergerea aparatului marcat din list.
] Solicitarea afi rii meniului de opiuni. Atingei numele aparatului Bluetooth cu care dorii s stabilii o conexiune. Dac aparatul se afl n raza de aciune, va fi stabilit o conexiune i va fi afi at meniul pentru aparat. 328 15_NewYork_840_845_ro.indd 328 15_NewYork_840_845_ro.indd 328 03.09.14 15:25 03.09.14 15:25 Cuplarea aparatelor Bluetooth Dac dorii s interconectai un aparat pentru prima dat la radioul pentru main, procedai dup cum urmeaz:
Asigurai-v c sunt activate Bluetooth la radioul pentru main i la aparatul dvs. Bluetooth. n meniul de opiuni pentru modul de funciona-
re Bluetooth, introducei un cod Pairing (v. setri Bluetooth). La aparatul Bluetooth cutai alte aparate/conexi-
uni. Radioul pentru main apare ca BP 84x n lista apa-
ratelor Bluetooth. Stabilii conexiunea, dac este cazul, trebuie s in-
troducei codul Pairing stabilit n prealabil la radioul pentru main. Conexiunea va fi stabilit i va fi afi at meniul pentru aparatul cuplat. Indicaie:
n cazul n care este conectat un telefon la radioul pentru main, n toate sursele audio/video se va afi -
n colul din dreapta sus al a simbolul Bluetooth display-ului. Mod de funcionare telefon Dac ai conectat prin Bluetooth un telefon la radioul pentru main, va fi afi at urmtorul meniu.
[
[
[
[
[
[
] Trecerea n nivelul imediat superior.
] Deplasarea marcrii seleciei.
] Deplasarea marcrii seleciei.
] ncheierea conexiunii cu aparatul actual.
] Solicitarea afi rii cmpului de taste pentru introducerea direct a unui numr de tele-
fon
] Solicitarea afi rii meniului de opiuni. Prin intermediul listelor de apeluri sau al agendei telefonice, selectai un contact/un numr i atingei nregistrarea. Va fi stabilit conexiunea. 15_NewYork_840_845_ro.indd 329 15_NewYork_840_845_ro.indd 329 Mod de funcionare Bluetooth n momentul primirii unui apel, va fi afi at meniul pentru apeluri.
[
[
] Acceptarea apelului.
] Refuzarea apelului. n cazul n care, n timpul unei convorbiri, se primete un al doilea apel, dispunei de urmtoarele posibiliti:
Apsai butonul soft [
], pentru a menine n a-
teptare convorbirea activ i pentru a accepta apelul primit. Apsai butonul soft [
], pentru a comuta n mod repetat ntre cele dou apeluri. Indicaie:
Aceast funcie trebuie s fi e activat pe telefonul dvs. Redare audio - Bluetooth-Streaming n cazul n care este conectat un aparat audiostreaming prin Bluetooth cu radioul pentru main, putei reda muzica prin intermediul radioului pentru main i pu-
tei controla redarea. n meniul Bluetooth apsai butonul soft [
], pen-
tru a trece n redarea audio. N M O R
[
[ /
[
] Apsare scurt: selectarea titlului. Apsare lung: ciclu de cutare rapid.
] ntreruperea i apoi continuarea redrii.
] Apsare scurt: selectarea titlului. Apsare lung: ciclu de cutare rapid.
[
[
] ncheierea conexiunii cu aparatul actual.
] Solicitarea afi rii meniului de opiuni. 329 03.09.14 15:25 03.09.14 15:25 Mod de funcionare Bluetooth Redare audio - telefon mobil Android Cu aplicaia Android Music Player de la Blaupunkt, fi i-
erele cu muzic memorate pe un telefon Android pot fi clasifi cate n anumite categorii cu ajutorul informaiilor ID3-Tag. Astfel putei selecta i reda titlurile muzicale rapid i comod prin intermediul diverselor categorii. n plus, aplicaia trebuie s fi e instalat pe telefonul mobil Android. Putei descrca aplicaia Android Music Player de pe pagina de internet www.blaupunkt.com. Setri Bluetooth n meniul de opiuni pentru Bluetooth putei efectua setrile de baz pentru modul de funcionare Bluetooth. n meniul Bluetooth apsai butonul soft [
]. Va fi afi at meniul de opiuni. Bluetooth Aici putei conecta, respectiv deconecta Bluetooth. Auto connect Atunci cnd este conectat Auto connect, aparatul se conecteaz automat la apara-
tele Bluetooth cunoscute imediat ce acestea intr n raza de aciune. Auto answer Atunci cnd este activat Auto answer, vor fi acceptate automat convorbirile tele-
fonice primite. Pairing code Multe aparate Bluetooth cer codul Pairing nainte de stabilirea conexiunii. Acesta poate fi stabilit aici. Phone book sync Pentru a avea acces la agenda telefonic a unui telefon conectat, trebuie nti s l sincronizai prin aceast nregistrare n meniu. Auto sync n cazul n care este activat Auto sync, va fi efectuat automat sincronizarea agendei tele-
fonice imediat ce telefonul este conectat la aparat. Indicaie:
Redarea audio prin intermediul aplicaiei Android Music Player este disponibil doar n cazul telefoa-
nelor mobile Android cu sistem de operare Android 2.3 i mai avansate. n plus, telefonul mobil trebuie s susin profi lul Bluetooth SPP (Serial Port Profi le) i A2DP (Advanced Audio Distribution Profi le). n meniul Bluetooth apsai butonul soft [
] pen-
tru a trece n redarea audio Android.
] Solicitarea afi rii listelor de categorii.
] Apsare scurt: selectarea titlului. Apsare lung: ciclu de cutare rapid.
] ntreruperea i apoi continuarea redrii.
] Apsare scurt: selectarea titlului. Apsare lung: ciclu de cutare rapid.
] Conectarea/deconectarea funciei de repe-
tare.
] Conectarea/deconectarea redrii n ordine aleatorie.
[
[
[ /
[
[
[
330 15_NewYork_840_845_ro.indd 330 15_NewYork_840_845_ro.indd 330 03.09.14 15:25 03.09.14 15:25 Rear Seat Entertainment (RSE) | Surse externe audio/video Rear Seat Entertainment (RSE) Acest aparat dispune de ieiri pentru conectarea a dou monitoare externe i dou ieiri audio pentru zona din spate a autovehiculului. Pe monitoarele externe poate fi prezentat alt program dect pe aparat, astfel c este posibil, de ex., ca n timpul deplasrii s se urmreasc imagini i fi lme pe un moni-
tor extern. Redarea audio pentru RSE se efectueaz prin intermediul fi elor Rear Out R i Rear Out L. Aceste fi e ar trebui co-
nectate cu mufe jack adecvate, astfel nct pasagerii din spate s i poat asculta programul audio n cti. Pornirea RSE prin intermediul monitoarelor externe:
Accesai meniul principal. Apsai butonul soft [
]. Va fi afi at meniul principal RSE. Pentru monitoarele externe sunt selectabile urm-
toarele surse: USB RSE, Disc, AV-IN 1 i AV-IN 2. Indicaie:
Numai conexiunea USB RSE de pe partea posterioar a aparatului susine monitoarele externe. Selectai sursa care urmeaz s fi e redat pe moni-
toarele externe. Sursa selectat va fi afi at pe displayul aparatului i pe monitoarele externe. Apsai pe butonul soft [
] pentru a reveni la sursa pentru zona din fa.
- Sau -
Apsai pe butonul soft [
] pentru a apela meni-
ul principal RSE pentru zona din spate. Indicaie:
n cazul n care pentru monitorul ncorporat selectai o alt surs, sursa curent va fi afi at n continuare pe monitoarele externe. Pentru a dezactiva RSE, apelai meniul principal RSE i apsai pe butonul soft Rear off . 15_NewYork_840_845_ro.indd 331 15_NewYork_840_845_ro.indd 331 Surse externe audio/video Acest aparat dispune de dou intrri AV externe pentru redare audio i video:
AV-IN 1 este integrat n frontul aparatului, sub clape-
ta de acoperire. AV-IN 2 este executat ca jack RCA pe un cablu, pe par-
tea posterioar a aparatului. La montarea aparatului putei stabili locul de instalare a conexiunii. Pericol!
Pericol ridicat de rnire datorit techerului. n cazul unui accident, techerul proeminent din fi a frontal AV-IN poate cauza rniri. Utilizarea unor techere sau adaptoare drepte duce la un risc ridicat de rnire. Pornii modul de funcionare AV-IN cu butonul soft AV-IN 1 respectiv AV-IN 2. Pe display va fi afi at redarea audio, respectiv video, a sursei AV selectate. N M O R 331 03.09.14 15:25 03.09.14 15:25 Reglaje de sunet | Setri de baz Reglajele de sunet Distribuia volumului sonor (Fader/
Balance (Atenuator/Echilibrare)) Putei regla distribuia volumului sonor n cadrul autove-
hiculului pentru toate sursele. n meniul principal apsai butonul soft [
]. Va fi afi at meniul Equalizer.
]. Apsai butonul soft [
Va fi afi at meniul pentru Fader i Balance. Reglajul va fi memorat, va fi afi at din nou meniul principal. Indicaie:
] putei reconstitui va-
Cu ajutorul butonului soft [
lorile standard ale reglajului prealabil selectat pentru Equalizer (egalizator). Setri de baz n meniul Setri putei adapta setrile de baz pentru di-
feritele funcii ale aparatului la cerinele dumneavoastr proprii. n meniul principal apsai butonul soft Settings
(Setri). Va fi afi at meniul Setri, este activat submeniul General (Generaliti). Reglai Fader i Balance cu [
[
] / [
] .
] / [
] respectiv Apoi apsai pe [ Equalizer
] (Egalizator). Reglajul va fi memorat, va fi afi at din nou meniul principal. Equalizer (Egalizator) Putei regla Equalizer pentru toate sursele. n meniul principal apsai butonul soft [
]. Va fi afi at meniul Equalizer. Cu ajutorul butoanelor soft din partea de jos a meni-
ului Setri, accesai submeniurile. Video Cu [
terior.
- Sau -
Cu [
] respectiv [
] alegei un Equalizer reglat an-
] respectiv [
] reglai nivelul pentru Bass
(Bas), Mid (Medii) i Treble (nalte) precum i frec-
vena fi ltrelor LPF, MPF i HPF conform preferinelor dumneavoastr. Apoi apsai pe [ Equalizer
] (Egalizator). 332 Sunt posibile urmtoarele setri:
Aspect ratio Setarea formatului de imagine Rear view camera Setarea camerei retrovizoare (dac este conectat o camer retrovizoare) AV-IN 2 mode n cazul n care racordai o camer retro-
vizoare cu semnal audio la intrarea AV-IN 2 a aparatului, putei efectua redarea sunetului camerei prin interme-
diul difuzoarelor radioului pentru main. n acest scop setai Camera. DivX registration code Afi area codului de nregistrare DivX 15_NewYork_840_845_ro.indd 332 15_NewYork_840_845_ro.indd 332 03.09.14 15:25 03.09.14 15:25 Generaliti Timp Setri de baz Sunt posibile urmtoarele setri:
Date Setarea datei Clock mode Selectarea ntre modul 12 i 24 de ore Time Setarea orei curente Sunet Sunt posibile urmtoarele setri:
Subwoofer Conectarea/deconectarea subwoofer-ului Subwoofer fi lter Efectuai setarea corespunztor subwoofer-ului utilizat (setri: 80/120/160 Hz). Dynamic bass boost Conectarea/deconectarea bas-
ului dinamic N M O R Sunt posibile urmtoarele setri:
Radio region Selectarea regiunii de recepie pentru recepia radioului. Background light off Cnd este stabilit aceast valoa-
re, displayul radioului va fi deconectat complet de fi ecare dat, dup 10 respectiv 20 de secunde de neutilizare. Dimmer mode Comutarea luminozitii display-ului ntre modul de zi i modul de noapte. Dimmer Reglarea luminozitii displayului pentru zi
(Day), respectiv pentru noapte (Night). Beep Conectarea/deconectarea tonului de confi rmare IR remote control Aici putei selecta dac cu teleco-
manda s fi e activat sursa de pe displayul aparatului
(Front zone) sau sursa de pe monitorul extern (Rear zone). Wallpaper Selectarea imaginii de fundal pentru meni-
uri. Avei la dispoziie diverse motive, la alegere, n apa-
rat. Putei alege i imagini proprii, pe care le-ai memorat n prealabil pe micro-cardul SD. Calibration Aici putei efectua calibrarea touchscreen-
ului. SWC Aici putei confi gura tastele unei telecomenzi ata-
ate pe volan. 2 Softkey MENU Aici putei aloca o funcie tastei dac este apsat timp de cca. 2 secunde. Selectai ntre opiunile pornirea funcionrii Bluetooth i deconecta-
rea displayului. Theft protection Activarea/dezactivarea solicitrii codului. Atunci cnd este activat interogarea codului, dup fi ecare deconectare a aparatului de la alimentarea cu tensiune de bord (de ex. demontarea bateriei pentru reparaii) trebuie introdus numrul de cod din patru cifre. Security code Putei modifi ca numrul de cod. Pentru a modifi ca numrul de cod, trebuie s introducei num-
rul de cod din patru cifre. Numrul de cod este reglat din fabric la 0000. Load factory Reseteaz toate setrile personalizate. Cu excepia codului de siguran selectat personal. Software version Afi area versiunii curente a soft ware-
ului. 15_NewYork_840_845_ro.indd 333 15_NewYork_840_845_ro.indd 333 333 03.09.14 15:25 03.09.14 15:25 Setri de baz Limba DVD Sunt posibile urmtoarele setri:
On screen display Limba pentru suprafaa de operare a aparatului. DVD audio Redarea audio a DVD-urilor va fi pornit n limba setat aici. DVD subtitle Subtitlurile DVD-urilor vor fi afi ate n limba setat aici. Disc menu Meniul DVD-ului va fi afi at n limba setat aici. Sunt posibile urmtoarele setri:
Set password Stabilii o parol pentru cazurile n care dorii s utilizai setrile de protecie pentru tineret. Rating level Aici putei stabili autorizarea DVD-urilor n funcie de vrst. Dac setai Adult (Aduli), pot fi redate toate fi lmele. Dac ai instalat o parol, putei modifi ca nivelul de autorizare numai cu ajutorul parolei. Volumul sonor Bluetooth n meniul Volum sonor putei regla raportul de volum pentru toate sursele audio. Sunt posibile urmtoarele setri:
Bluetooth Aici putei conecta, respectiv deconecta Bluetooth Auto connect Atunci cnd este conectat Auto Con-
nect, aparatul se conecteaz automat la aparatele Bluetooth cunoscute imediat ce acestea intr n raza de aciune. Auto answer Atunci cnd este conectat Auto answer, vor fi acceptate automat convorbirile telefonice de la te-
lefoanele conectate. Microphone Selectai care microfon s fi e utilizat pen-
tru instalaia hands-free prin Bluetooth. Pairing code Multe aparate Bluetooth cer codul Pai-
ring nainte de stabilirea conexiunii. Acesta poate fi sta-
bilit aici. BT keyboard Aici putei regla confi guraia tastaturii pentru cutarea n agenda telefonic. 334 15_NewYork_840_845_ro.indd 334 15_NewYork_840_845_ro.indd 334 03.09.14 15:25 03.09.14 15:25 Informaii utile Garanie Acordm garanie pentru produsele cumprate n inte-
riorul Uniunii Europene. Pentru aparatele cumprate n afara Uniunii Europene, sunt valabile condiiile de garan-
ie emise de reprezentanele noastre naionale. Condiii-
le de garanie pot fi consultate pe www.blaupunkt.com. Service n cazul n care vreodat vei avea nevoie de servicii de reparaii, pe pagina www.blaupunkt.com gsii informa-
ii cu privire la partenerul de service din ara dumnea-
voastr. Sub rezerva modifi crilor tehnice!
15_NewYork_840_845_ro.indd 335 15_NewYork_840_845_ro.indd 335 Informaii utile N M O R 335 03.09.14 15:25 03.09.14 15:25 Connection diagram 336 15_NewYork_840_845_ro.indd 336 15_NewYork_840_845_ro.indd 336 03.09.14 15:25 03.09.14 15:25 iPod nano (7th generation) iPod nano (6th generation) iPod nano (5th generation) iPod classic iPod touch (5th generation) iPod touch (4th generation) iPhone 5s iPhone 5c iPhone 5 iPhone 4s iPhone 4 iPhone 3GS Supported iPod/iPhone devices Our product can support below listed iPod/iPhone gen-
erations:
"Made for iPod" and "Made for iPhone" mean that an elec-
tronic accessory has been designed to connect specifi -
cally to iPod, iPhone respectively, and has been certifi ed by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone may aff ect wireless performance. iPhone, iPod are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. DivX, DivX Certifi ed and associated logos are trade-
marks of DivX, LLC and are used under license. Covered by one or more of the following U.S. patents:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274 This DivX Certifi ed device has passed rigorous testing to ensure it plays DivX video. To play purchased DivX movies, fi rst register your device at vod.divx.com. Find your registration code in the DivX VOD section of your device setup menu. DivX Certifi ed devices have been tested for high-quality DivX (.divx, .avi) video playback. When you see the DivX logo, you know you have the freedom to play your favorite DivX movies. DivX video can include advanced playback features such as multiple subtitle and audio tracks. Enjoy your favorite videosfrom content you create to videos you discover onlinewith DivX Certifi ed devices. Windows und Windows Media are registered trade-
marks of the Microsoft Corporation in the U.S.A. and/or other countries. This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technolo-
gy outside of this product is prohibited without a license from Microsoft. The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. The Parrot trademarks and logo are registered trade-
marks of Parrot S.A. Appendix Manufactured under license from Dolby Laboratories.
"Dolby" and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. FCC Statement 1. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference.
(2) This device must accept any interference received, in-
cluding interference that may cause undesired operation. 2. Changes or modifi cations not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursu-
ant to Part15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful inter-
ference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in ac-
cordance with the instructions, may cause harmful inter-
ference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful inter-
ference to radio or television reception, which can be de-
termined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit dif-
ferent from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV techni-
cian for help. FCC Radiation Exposure Statement This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance of 20 centimeters between the radiator and your body. Industry Canada Statement English: This device complies with Industry Canada licence exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause un-
desired operation of the device. Franais : Le prsent appareil est conforme aux CNR d'In-
dustrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorise aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. 2014 All rights reserved by Blaupunkt. This material may be reproduced, copied or distributed for personal use only. 337 15_NewYork_840_845_ro.indd 337 15_NewYork_840_845_ro.indd 337 11.09.14 11:24 11.09.14 11:24 15_NewYork_840_845_ro.indd 338 15_NewYork_840_845_ro.indd 338 03.09.14 15:25 03.09.14 15:25 15_NewYork_840_845_ro.indd 339 15_NewYork_840_845_ro.indd 339 03.09.14 15:25 03.09.14 15:25 Blaupunkt Technology GmbH Robert-Bosch-Strae 200 D-31139 Hildesheim http://www.blaupunkt.com 41/80 or,uh,zc,lp,rg,fs,kd,tp,se,ws,ln,ti,rf,bg,ed203054 127075006208 5 101 030 018 15_NewYork_840_845_ro.indd 340 03.09.14 15:25
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2014-10-21 | 2402 ~ 2480 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2014-10-21
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Blaupunkt Europe GmbH
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0022347579
|
||||
1 | Physical Address |
Robert Bosch Str. 200
|
||||
1 |
Hildesheim,Niedersachsen, N/A 31139
|
|||||
1 |
Germany
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
t******@siemic.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
RPL
|
||||
1 | Equipment Product Code |
NY845
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
A****** T******
|
||||
1 | Title |
Project Manager
|
||||
1 | Telephone Number |
+4951********
|
||||
1 | Fax Number |
+4951********
|
||||
1 |
A******@blaupunkt.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | CAR DVD/NAVIGATION Player | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Power listed is the maximum conducted output power. The antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
EMTEK (DONGGUAN) CO.,LTD
|
||||
1 | Name |
S******** L****
|
||||
1 | Telephone Number |
86-76********
|
||||
1 | Fax Number |
86-76********
|
||||
1 |
s******@emtek.com.cn
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0015600 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC