CATEYE Air GPS Start Guide CYCLOCOMPUTER CC-GPS100 GPS The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by CATEYE Co., Ltd. is under license. Any right relating to any trademark, emblem, logo or trade name of any commodity or service included in this Document shall revert to the Company or any other individual right-holder thereof. U.S. Pat. No. 7915554 & Design Pat. Pending Copyright 2022 CATEYE Co., Ltd. CCGPS100-220105 066601330 1 This device complies with Part 15 of the FCC Rules and Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Lappareil est conforme la rglementation FCC, section 15 et Industrie Canada RSS standard exempts de licence
(s). Son utilisation est soumise deux conditions :
1. Lappareil ne doit pas provoquer dinterfrences nuisibles, et 2. Lappareil doit supporter les interfrences reues, y compris les interfrences empchant son fonctionnement correct. Modifications The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by CatEye Co., Ltd. may void the users authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numrique de la classe B est conforme la norme NMB-003 du Canada. This Transmitter must not be colocated or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20 centimeters between the radiator and your body. This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body. Dclaration dexposition aux radiations:
Cet quipement est conforme aux limites dexposition aux rayonnements IC tablies pour un environnement non contrl. Cet quipement doit tre install et utilis avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps. Before using this device, be sure to thoroughly read this guide and the online manual in order to fully understand the functions of this device. Then, use this device safely and correctly. For the latest inforvamation on the smartphones that are compatible with Cateye Cycling operations, see "Cateye Cycling Recommended Devices" by accessing the following URL or QR code. Avant dutiliser cet appareil, veillez lire attentivement le prsent guide ainsi que le manuel en ligne afin de parfaitement comprendre les fonctions de lappareil. Utilisez ensuite lappareil correctement et en toute scurit. Pour les informations les plus rcentes sur les smartphones compatibles avec Cateye Cycling, veuillez consulter Appareils recommands pour Cateye Cycling en accdant lURL ou au code QR suivant. Machen Sie sich grndlich mit dieser Anleitung, der Online-Anleitung und dem Funktionsumfang vertraut, bevor Sie das Gert benutzen. Nutzen Sie das Gert anschlieend auf sichere und richtige Weise. Aktuellste Informationen zu mit Cateye Cycling kompatiblen Smartphones finden Sie unter Cateye Cycling Empfohlene Gerte rufen Sie dazu einfach die folgende URL auf oder scannen Sie den QR-Code. Antes de utilizar este dispositivo, asegrese de leer completamente esta gua y el manual en lnea para comprender completamente las funciones de este dispositivo. A continuacin, utilice este dispositivo de forma segura y correcta. Para obtener la versin ms reciente sobre telfonos inteligentes compatibles con las operaciones de Cateye Cycling, consulte "Dispositivos recomendados de Cateye Cycling" accediendo a la siguiente direccin URL o cdigo QR. Prima di utilizzare il dispositivo, leggere attentamente questa guida e il manuale online per comprendere le funzioni del dispositivo. Quindi, utilizzarlo in modo sicuro e corretto. Per le informazioni pi recenti sugli smartphone compatibile con le operazioni Cateye Cycling, consultare "Dispositivi consigliati per Cateye Cycling", immettendo il seguente URL o codice QR. Cateye Cycling URLQRCateye Cycling ENG https://www.cateye.com/data/resources/cc_compatible_device.pdf JP https://www.cateye.com/data/resources/cc_phone_mail.pdf 2-8-25, KUWAZU, HIGASHI SUMIYOSHI-KU, OSAKA, JAPAN 546-0041 For inquiries, please visit https://cateye.com/intl/contact/
[For US Customers]
CATEYE AMERICA, INC. Please visit https://www.cateyeamerica.com/contact-us/
Toll Free : 800.5.CATEYE FCC ID: ON5-CCGPS100 IC : 5672A-CCGPS100 546-0041 2 8 25 TEL FAX E : support@cateye.co.jp URL
: (06)6719-6863
: (06)6719-6060
: www.cateye.com Air GPS CC-GPS100 INTERNATIONALWARRANTY CERTIFICATE INTERNATIONALES GARANTIEZERTIFIKAT CERTIFICATO DI GARANZIA INTERNAZIONALE CERTIFICAT DE GARANTIE INTERNATIONALE CERTIFICADO DE GARANTA INTERNACIONAL PURCHASER'S NAME/ADDRESS NOM/ADRESSE DU CLIENT NAME UND ANSCHRIFT DES KUFERS NOMBRE/DIRECCIN DEL COMPRADOR NOME/INDIRIZZO DEL COMPRATORE DEALER'S NAME/ADDRESS NOM/ADRESSE DU DISTRIBUTEUR NAME UND ANSCHRIFT DES HNDLERS NOMBRE/DIRECCIN DEL DISTRIBUIDOR NOME/INDIRIZZO DEL VENDITORE DATE OF PURCHASE DATE DACHAT VERKAUFSDATUM FECHA DE COMPRA DATA DELL ACQUISTO Checking package contents Bracket band Bracket Dial Air GPS GPS Bracket rubber pad USB cable USB
(MICRO USB) Start Guide /
EU distributor list EU 1 1 Setup Install Cateye Cycling Cateye Cycling The Air GPS must be paired with a smartphone (Cateye Cycling) to perform setup. GPS Cateye Cycling 2 Open the online manual from Cateye Cycling and follow the instructions under Setup to perform initial configuration. Cateye Cycling Tap Setup https://itunes.apple.com/app/cateye-cycling/id882677606?mt=8 iOS:
(Other) > Web Manual > Air GPS
> > GPS Cateye Cycling Android:
(Menu) > Web Manual > Air GPS
( ) > > GPS https://play.google.com/store/apps/details?id=com.cateye.cycling Online manual Part names 2 Measuring POWER MODE Dot Rubber cover Micro-USB port MICRO USB MODE button operation MODE When installed on blacket Long Press Power ON Standby Measurement in progress Finishing measurement /
Power OFF No GPS signal GPS GPS signal received GPS START Dot
(MODE) Before measurement Measurement starts Switching measurement data display FINISH Dot
(MODE) Paused Long Press Dot
(MODE) Long Press
* To Pause or Restart a measurement.
Goal AC Click Dot Sensors Speed Cadence Speed/Cadence Heart rate
Option sensors /
1604520 Magnetless speed sensor 1604530 Magnetless cadence sensor
(SPD-30)
(CDC-30) 1603970 Speed/Cadence sensor
1603980 Heart rate sensor kit
(ISC-12)
(HR-12) On-line manual for sensors /
iOS:
Android:
3 Viewing trip data To view trip data and other information, connect the device to the smartphone and transfer the trip data. Air GPS Smartphone
(Cateye Cycling) Map display Summary display Graph display
* This manual describes operations performed using an iPhone. Display screens may differ depending on the device and OS version being used. iPhone OS For details of usage, refer to the online manual Standard accessories /
1602194 Bracket kit 1600280N Bracket band 1602193 Bracket Other optional accessories /
5343520 Bracket dial 5342730 USB cable USB 1604110 Out-front bracket 2 2 1604100 Out-front bracket 1603892 Slim bracket kit
(FlexTight)
(FlexTight)
(for FlexTight)
(MICRO USB)
(OF-200)
(OF-100) ENG FR DE Radiated Power: BLE -8.40 dBm Frequency Band: 2.4 GHz Hereby, CATEYE Co., Ltd. declares that the radio equipment type CC-GPS100 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: cateye.com/doc Warning (Risk of death; Prevention of accidents) Operating the Air GPS while riding is dangerous. Do not concentrate on the screen while riding. Always ride safely. Mount the bracket securely, and check it periodically to ensure that it is not loose. Never disassemble or modify the Air GPS or any of the included items. Doing so may be subject to punishment as the Air GPS is equipped with radio equipment certified according to the Radio Law of Japan. Caution (Prevention of injury, damage, or property damage) Keep the Air GPS out of the reach of children. When used with a light, attach the light as far away from the Air GPS as possible, as it may affect measurement. This device is rated IPX7 based on JIS C0920. However, do not operate the Air GPS underwater. Doing so may cause a malfunction. Do not subject the device to strong vibrations, impacts, or excessive force. Discontinue use if any abnormality occurs. Do not charge or use the battery at any voltage or polarity other than that specified. Do not short-circuit the battery. Do not leave the Air GPS in direct sunlight for a long period of time. Do not drop the device into a fire or heat the device. If the Air GPS unit or parts become dirty with mud, etc., clean with a soft cloth which is moistened with mild detergent, and then wipe with a dry cloth. Never apply paint thinner, benzine, or alcohol. Doing so may damage the device. Limited warranty 2-year warranty: Air GPS unit (Accessories and Battery Consumption Excluded) CatEye cycle computers are warranted to be free of defects from materials and workmanship for a period of two years from original purchase. If the product fails to work due to normal use, CatEye will repair or replace the defect at no charge. Service must be performed by CatEye or an authorized retailer. To return the product, pack it carefully and enclose the warranty certificate (proof of purchase) with instruction for repair. Please write or type your name and address clearly on the warranty certificate. Insurance, handling and transportation charges to CatEye shall be borne by person desiring service. For UK and REPUBLIC OF IRELAND consumers, please return to the place of purchase. This does not affect your statutory rights.
* Specifications and design are subject to change without notice. ES Handling the rechargeable battery Recharge the battery for first time use or after long period of storage:
The voltage of the battery may drop due to self-discharge during long period of storage. Always fully charge the battery before use. Cautions for charging and usage:
Please be sure that no dust or other foreign objects are adhered to the plug of the USB cable before charging. Do not subject the device to vibrations while charging. When your PC is in the sleep state, the battery cannot be charged. Once charging is complete, be sure to disconnect the USB cable and securely attach the rubber cover. The standard charging time and continuous operating time are approximate and will vary according to environmental and usage conditions. Charging, discharging, and storing in high temperatures will cause the rechargeable battery to deteriorate faster. Do not place the Air GPS inside a vehicle or near a heater. Make sure to charge only when the ambient temperature is between 41F and 104F (5C and 40C). If the operating time is significantly reduced even after proper charging, the rechargeable battery may be nearing the end of its service life. Cautions on storage:
If the device will not be used for a long period of time, store it in a location that is not too hot or too humid. Charge the battery for about 30 minutes every 6 months. Cautions for dispose:
Dispose of used batteries appropriately according to local regulations. Use with smartphone The Cateye Cycling smartphone app can be used to change Air GPS settings, view or delete trip data saved on the Air GPS, and import trip data from the Air GPS.
* Downloading and using the application incurs communication fees. A Wi-Fi connection is recommended. Banda de frecuencia: 2,4 GHz Potencia radiada: BLE -8,40 dBm Por la presente, CATEYE Co., Ltd. declara que el tipo de equipo de radio CC-GPS100 se encuentra en conformidad con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaracin de conformidad de la UE se encuentra disponible en la siguiente direccin de Internet: cateye.com/doc Advertencia (Peligro de muerte; prevencin de accidentes) Utilizar el Air GPS mientras monta es peligroso. No se concentre en la pantalla mientras monta. Monte siempre de forma segura. Instale el soporte de forma segura y comprubelo peridicamente para garantizar que no se suelta. Manipulacin de la batera recargable Recargue la batera para el primer uso o despus de que haya estado almacenada durante mucho tiempo:
El voltaje de la batera puede reducirse debido a la autodescarga si el producto permanece almacenado durante un prolongado perodo de tiempo. Cargue completamente la batera antes de su utilizarla. Precauciones para la carga y el uso:
Antes de realizar la carga, asegrese de que no haya polvo u otros objetos extraos adheridos al enchufe del cable USB. No someta al dispositivo a vibraciones durante la carga. Cuando su PC se encuentre en el modo de suspensin, Nunca desmonte ni modifique Air GPS ni ninguno de los no se podr cargar la batera. elementos incluidos. El hacerlo puede estar sujeto a sanciones, ya que el Air GPS cuenta con un equipo de radio certificado segn la Ley de Radio de Japn. Precaucin (Prevencin de lesiones, daos o daos materiales) Mantenga el Air GPS fuera del alcance de los nios. Cuando se utilice con una luz, colquela lo ms lejos posible del Air GPS, ya que puede afectar a la medicin. Este dispositivo tiene una clasificacin IPX7 basada en JIS C0920. Sin embargo, no utilice el Air GPS bajo el agua. Si no sigue esta recomendacin, podra provocar un mal funcionamiento. No someta el dispositivo a fuertes vibraciones, impactos o fuerza excesiva. Suspenda su uso si se produce alguna anomala. No cargue ni use la batera con ningn voltaje o polaridad que no sean los especificados. No cortocircuite la batera. No deje el Air GPS expuesto a la luz solar directa durante un perodo prolongado de tiempo. No deje caer el dispositivo al fuego ni lo caliente. Si la unidad Air GPS o las piezas se ensucian con barro, etc., lmpielas con un pao suave humedecido con un detergente suave y luego lmpielas con un pao seco. Nunca aplique disolvente de pintura, bencina o alcohol. Si no sigue esta recomendacin, el dispositivo puede daarse. Una vez completada la carga, asegrese de desconectar el enchufe USB y acoplar de forma segura la cubierta de goma. El tiempo de carga estndar y el tiempo de funcionamien-
to continuo son aproximados y variarn en funcin de las condiciones ambientales y del uso. La carga, la descarga y el almacenamiento en entornos con temperatura elevada provocarn un deterioro ms rpido de la batera recargable. No deje el Air GPS en el interior de un vehculo o cerca de un calefactor. Asegrese de realizar la carga solamente cuando la temperatura ambiente est comprendida entre 5 y 40 C. Si el tiempo de funcionamiento se reduce considerablemente incluso despus de una carga correcta, es posible que el fin del perodo de servicio de la batera recargable est prximo. Precauciones relacionadas con el almacenamiento:
Si no va a utilizar el dispositivo durante un perodo prolongado de tiempo, gurdela en un lugar que no sea demasiado caliente ni demasiado hmedo. Cargue la batera durante aproximadamente treinta minutos cada seis meses. Precauciones a la hora de deshacerse del producto:
Deseche las bateras usadas de acuerdo con las normativas locales. Garanta limitada Garanta de 2 aos: Unidad Air GPS (Accesorios y consumo de la batera excluidos) En caso de problemas durante su uso normal, la computadora ser reparada o sustituida sin costo alguno. El servicio debe ser realizado por CatEye Co., Ltd. Para enviar el producto, empaqutelo cuidadosamente y no olvide incluir el certificado de garanta con las instrucciones de reparacin. En el certificado de garanta deber constar su nombre y direccin completa. Los gastos de seguro, manipulacin y transporte corren a cargo de quien solicite dicho servicio.
* El diseo y las especificaciones estn sujetos a modificaciones sin previo aviso. Uso con smartphone La aplicacin para telfonos inteligentes, Cateye Cycling, se puede utilizar para cambiar la configuracin de Air GPS, ver o eliminar datos de viaje guardados en su Air GPS e importar dichos datos desde Air GPS.
* La descarga y el uso de la aplicacin llevan consigo costes de comunicacin. Se recomienda disponer de una conexin Wi-Fi. Bande de frquence: 2,4 GHz Puissance rayonne: BLE -8,40 dBm Par la prsente, CATEYE Co., Ltd. dclare que le type dquipement radio CC-GPS100 est en conformit avec la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la dclaration de conformit UE est disponible ladresse internet suivante : cateye.com/doc Avertissement (risque de mort ; prvention des accidents) Il dangereux dutiliser le AIR GPS en conduisant. Ne vous concentrez pas sur lcran pendant que vous conduisez. Veillez toujours la scurit lorsque vous conduisez. Fixez fermement le support et vrifiez-le rgulirement pour vous assurer quil est toujours bien en place. Ne dmontez ni ne modifiez jamais le AIR GPS ou l'un des lments inclus. Vous risquez d'tre sanctionn car le AIR GPS est quip dun dispositif radio certifi selon les lois japonaises sur les dispositifs radio. Attention (Prvention des blessures et dgts matriels) Maintenez le AIR GPS hors de porte des enfants. Lorsquutilis avec un clairage, attachez lclairage aussi loin que possible du AIR GPS, car il pourrait en affecter les mesures. Cet appareil est certifi IPX7 selon la JIS C0920. Toutefois, nutilisez pas le AIR GPS sous leau. Ceci pourrait provoquer un dysfonctionnement. Ne soumettez pas lappareil des vibrations, impacts ou forces excessives. En cas danomalie, cessez dutiliser lappareil. Ne chargez ni nutilisez des batteries dune tension ou polarit autre que celle indique. Ne court-circuitez pas la batterie. Ne pas laisser le AIR GPS la lumire directe du soleil pendant une longue priode. Ne jetez pas lappareil au feu ou dans un dispositif de chauffage. Si le AIR GPS lui-mme ou ses pices sont sales cause de la boue etc., nettoyez-les avec un chiffon doux humidifi dun dtergent doux, puis essuyez-les avec un chiffon sec. Nappliquez jamais de diluant pour peinture, de benzine ou dalcool. Cela pourrait endommager lappareil. Garantie Limite Garantie de 2 ans: Air GPS (Les accessoires et la batterie sont exclus) Si un problme survient en utilisation normale, les pices de lordinateur seront rpares ou remplaces gratuitement. Lintervention doit tre effectue par CatEye Co. Ltd. Pour envoyer le produit, emballez-le soigneusement et veillez joindre le certificat de garantie avec les instructions de rparation. Veuillez indiquer lisiblement vos nom et adresse sur le certificat de garantie. Les frais dassurance, de manipulation et dexpdition nos services sont la charge de la personne faisant appel au service.
* La conception et les caractristiques sont sujettes des modifications sans pravis. IT Banda di frequenza: 2,4 GHz Potenza irradiata: BLE -8,40 dBm Con la presente, CATEYE Co., Ltd. dichiara che lapparecchiatura radio di tipo CC-GPS100 conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo integrale della Dichiarazione di conformit UE disponibile al seguente indirizzo Internet: cateye.com/doc Avviso (Rischio di morte; Prevenzione degli incidenti) L'utilizzo di Air GPS durante la guida pericoloso. Non concentrarti sullo schermo durante la guida. Guidare sempre in sicurezza. Montare la fascetta in modo sicuro e controllarla periodicamente per assicurarsi che non sia allentata. Non smontare o modificare mai Air GPS o alcuno degli elementi inclusi. Ci potrebbe essere soggetto a sanzioni in quanto Air GPS dotato di apparecchiature radio certificate secondo la legge sulle radiofrequenze del Giappone. Avvertenza (Prevenzione di lesioni, danni o danni materiali) Tenere Air GPS lontano dalla portata dei bambini. Se utilizzato con una luce, collegare la luce il pi lontano possibile da Air GPS, poich potrebbe influire sulla misurazione. Questo dispositivo dispone di classificazione IPX7 in base a JIS C0920. Tuttavia, non utilizzare Air GPS sott'acqua. Ci potrebbe causare unanomalia. Non sottoporre il dispositivo a forti vibrazioni, impatti o forza eccessiva. Interrompere l'uso in caso di anomalie. Non caricare o utilizzare la batteria con una tensione o polarit diversa da quella specificata. Non cortocircuitare la batteria. Non lasciare Air GPS sotto la luce solare diretta per un lungo periodo di tempo. Non far cadere il dispositivo nel fuoco n riscaldare il dispositivo. Se l'unit Air GPS o le parti si sporcano di fango, ecc., pulire con un panno morbido inumidito con un detergente neutro, quindi pulire con un panno asciutto. Non applicare mai diluenti, benzina o alcool. Ci potrebbe danneggiare il dispositivo. Garanzia limitata 2 anni di garanzia: Unit Air GPS (Escluso accessori e consumo batterie) In caso di problema durante limpiego normale, il componente del Computer verr riparato o sostituito gratuitamente. La riparazione deve essere effettuata da CatEye Co., Ltd. Al momento del ritorno del prodotto, occorre imballarlo con cura allegandovi il certificato di garanzia con le istruzioni per le riparazioni. Il vostro nome e indirizzo devono essere presenti in modo leggibile sul certificato di garanzia. Le spese di assicurazione, di manutenzione e di spedizione al nostro Servizio Riparazioni saranno a carico del richiedente la riparazione.
* Le specifiche ed il design sono soggetti a cambiamenti senza obbligo di notifica. Manipulation de la batterie rechargeable Rechargez la batterie lors de la premire utilisation ou aprs une longue priode de rangement:
La tension de la batterie peut chuter en raison dun dchargement naturel pendant une longue priode de rangement. Chargez toujours entirement la batterie avant lutilisation. Prcautions de chargement et dutilisation:
Assurez-vous que la prise de votre cble USB nest pas recouverte de poussire ou autres impurets avant de charger. Ne soumettez pas lappareil des vibrations pendant la recharge. Lorsque votre PC est ltat de veille, la batterie ne peut pas tre recharge. Une fois le chargement termin, assurez-vous de dbrancher la prise USB et dattacher correctement le cache en caoutchouc. Le temps de charge et la dure de fonctionnement en continu sont approximatives et varient en fonction des conditions environnementales et d'utilisation. Le rechargement, le dchargement et le stockage dans des environnements haute temprature entranent une dtrioration plus rapide de la batterie rechargeable. Ne placez pas le AIR GPS l'intrieur d'un vhicule ou proximit d'un chauffage. Assurez-vous de charger uniquement lorsque la temprature ambiante est comprise entre 5 et 40C. Frequenzband: 2,4 GHz Abgestrahlte Leistung: BLE -8,40 dBm Hiermit erklrt CATEYE Co., Ltd., dass das Funkgert des Typs CC-GPS100 mit der Richtlinie 2014/53/EU bereinstimmt. Der vollstndige Wortlaut der EU-Konformittserklrung ist unter der folgenden Internetadresse verfgbar: cateye.com/doc Warnung (Sterberisiko; Unfallverhtung) Die Bedienung des Air GPS ist whrend des Radfahrens gefhrlich. Konzentrieren Sie sich whrend des Radfahrens nicht auf den Bildschirm. Fahren Sie immer sicher. Befestigen Sie die Halterung ordentlich, berzeugen Sie sich von Zeit zu Zeit davon, dass sich nichts gelockert hat. Demontieren oder modifizieren Sie niemals Air GPS oder jegliche mitgelieferten Artikel. Andernfalls drohen Strafen, da Air GPS mit einer Funkausrstung ausgestattet ist, die gem dem japanischem Funkgesetz zertifiziert ist. Vorsicht (Vermeidung von Verletzungen, Beschdigungen oder Sachschden) Halten Sie Air GPS von Kindern fern. Bei Verwendung mit einer Leuchte bringen Sie die Leuchte mglichst weit von Air GPS entfernt an, da sie die Messung beeintrchtigt. Das Gert ist basierend auf JIS C0920 IPX7-bewertet. Verwenden Sie Air GPS jedoch nicht unter Wasser. Andernfalls drohen Fehlfunktionen. Setzen Sie das Gert keinen Vibrationen, Sten oder keiner bermigen Gewalt aus. Nehmen Sie es nicht mehr in Betrieb, wenn es irgendeine Unregelmigkeit aufweist. Si la dure de fonctionnement est considrablement rduite mme aprs un rechargement correct, il est possible que la batterie rechargeable ait atteint la fin de sa vie utile. Sie drfen den Akku nicht mit einer Spannung oder Polaritt aufladen oder nutzen, die nicht den Vorgaben entspricht. Schlieen Sie den Akku nicht kurz. Prcautions lors du stockage:
Sil nest pas prvu dutiliser l'appareil pendant une longue priode, stockez-le dans un endroit ni trop chaud ni trop humide. Rechargez la batterie pendant 30 minutes tous les 6 mois. Prcautions pour la mise au rebut:
Dbarrassez-vous des batteries usages de faon approprie et selon les rglementations locales. Utilisation avec un smartphone Lappli smartphone Cateye Cycling permet de changer les paramtres du Air GPS, de la vue ou de supprimer les donnes de voyage sauvegardes sur le Air GPS et dimporter les donnes de voyages depuis le Air GPS.
* Le tlchargement et lutilisation de lapplication entrane des frais de communication. Il est recommand dutiliser une connexion Wi-Fi pour ce faire. Gestione della batteria ricaricabile Ricaricare la batteria per il primo utilizzo o dopo un lungo periodo di inutilizzo:
Caricare sempre completamente la batteria prima dell'uso. La tensione della batteria potrebbe diminuire a causa dell'autoscarica durante un lungo periodo di conservazione. Precauzioni per la carica e luso:
Prima di caricare, assicurarsi che non siano attaccati polvere o altri oggetti estranei alla presa del cavo USB. Non sottoporre il dispositivo a vibrazioni durante la carica. Quando il PC in stato di sospensione, la batteria non pu essere caricata. Al termine della carica, assicurarsi di scollegare la presa USB e fissare saldamente la copertura in gomma. Il tempo di carica standard e il tempo di funzionamento continuo sono approssimativi e variano in base alle condizioni ambientali e di utilizzo. La carica, la scarica e la conservazione a temperature elevate causano un rapido deterioramento della batteria ricaricabile. Non posizionare Air GPS all'interno di un veicolo o in prossimit di un riscaldatore. Assicurarsi di caricare solo quando la temperatura ambiente compresa tra 5 e 40C. Se il tempo di funzionamento si riduce notevolmente anche dopo una corretta carica, la batteria ricaricabile potrebbe essere prossima al termine della sua vita utile. Precauzioni per la conservazione:
Se il dispositivo non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo, riporlo in un luogo non troppo caldo o troppo umido. Caricare la batteria per circa 30 minuti ogni 6 mesi. Precauzioni per lo smaltimento:
Smaltire le batterie usate in modo appropriato secondo le normative locali. Uso con smartphone L'app per smartphone Cateye Cycling pu essere utilizzata per modificare le impostazioni di Air GPS, visualizzare o eliminare i dati di percorso salvati su Air GPS e importare i dati di percorso da Air GPS.
* Il download e l'utilizzo dell'applicazione sono soggetti a costi di comunicazione. Si consiglia una connessione Wi-Fi. Lassen Sie Air GPS nicht lngere Zeit im direkten Sonnenlicht. Werfen Sie das Gert nicht in ein Feuer oder erhitzen Sie das Gert nicht. Falls Air GPS oder Teile davon mit Schlamm usw. verschmutzt werden, verwenden Sie zur Reinigung ein weiches, mit einem milden Reiniger angefeuchtetes Tuch. Wischen Sie anschlieend mit einem trockenen Tuch nach. Verwenden Sie niemals Farbverdnner, Benzin oder Alkohol. Andernfalls drohen Gerteschden. Begrenzte garantie 2 Jahre Garantie: Air GPS-Einheit (Zubehr und Batterien ausgeschlossen) Falls whrend des normalen Gebrauchs Fehler auftreten, wird das entsprechende Teil des Computers kostenlos repariert oder ersetzt. Die Reparatur muss von CatEye Co., Ltd. durchgefhrt werden. Wenn Sie das Gert einsenden, packen Sie es sorgfltig ein und fgen Sie die Garantiekarte sowie Reparaturhinweise anbei. Achten Sie darauf, Ihren Namen und Ihre Anschrift mit Schreibmaschine oder in Druckbuchstaben deutlich lesbar auf die Garantiekarte zu schreiben. Versicherungskosten und Kosten fr den Transport bis zu unserem Kundendienst gehen zu Lasten der Person, die unseren Kundendienst in Anspruch nehmen mchte.
* Die technischen Daten und das Design knnen ohne vorherige Ankndigung verndert werden. JP JIS C0920 IPX7 2 GPS E https://www.cateye.com/jp/support/regist/
Umgang mit dem Akku Laden Sie den Akku bei erstmaligem Verwendung oder nach langer Lagerzeit auf:
Aufgrund von Selbstentladung whrend einer langen Lagerzeit kann es zu einem Spannungsverlust beim Akku kommen. Laden Sie den Akku vor der Verwendung immer ganz auf. Vorsichtshinweise zum Laden und zur Verwendung:
Bitte achten Sie vor dem Aufladen darauf, dass weder Staub noch Fremdkrper am Stecker des USB-Kabels haften. Setzen Sie das Gert beim Aufladen keinen Vibrationen aus. Wenn sich Ihr PC im Ruhezustand befindet, kann der Akku nicht aufgeladen werden. Sobald der Ladevorgang abgeschlossen ist, mssen Sie den USB-Stecker abziehen und die Gummiabdeckung fest aufsetzen. Standard-Ladezeit und kontinuierliche Betriebszeit sind Nherungswerte und variieren je nach Umwelt- und Nutzungsbedingungen. Aufladung, Entladung und Lagerung in Umgebungen mit hohen Temperaturen verkrzen die Lebensdauer des Akkus. Legen Sie Air GPS nicht in ein Fahrzeug oder in die Nhe einer Heizung. Achten Sie darauf, das Gert nur bei einer Umgebungstemperatur zwischen 5 und 40 C aufzuladen. Falls sich die Akkulaufzeit selbst nach angemessener Aufladung drastisch reduziert hat, hat der Akku mglicherweise das Ende seiner Einsatzzeit erreicht. Vorsichtsmanahmen bei der Lagerung:
Falls das Gert lngere Zeit nicht verwendet wird, lagern Sie es an einem Ort, der nicht zu hei oder zu feucht ist. Laden Sie das Gert alle 6 Monate fr 30 Min. auf Warnhinweise zur Entsorgung:
Entsorgen Sie verbrauchte Batterien entsprechend den rtlichen Richtlinien. Mit einem Smartphone verwenden Mit der Smartphone-App Cateye Cycling knnen die Air GPS-Einstellungen gendert, die auf dem Air GPS gespeicherten Fahrdaten angezeigt oder gelscht oder die Fahrdaten vom Air GPS importiert werden.
* Beim Download und bei der Nutzung der Anwendung fallen Kommunikationsgebhren an. Es wird eine WLAN-Verbin-
dung empfohlen. USB USB 5 40 1 30 Cateye Cycling GPS Wi-Fi