all | frequencies |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
manuals | photos | labels |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 2 |
|
114-5819-000 EN-FR Final Part1 | Users Manual | 4.97 MiB | June 03 2022 / November 30 2022 | delayed release | ||
1 2 |
|
114-5819-000 EN-FR Final Part2 | Users Manual | 4.24 MiB | June 03 2022 / November 30 2022 | delayed release | ||
1 2 |
|
114-5823-000 Canada Final Part1 | Users Manual | 4.93 MiB | June 03 2022 / November 30 2022 | delayed release | ||
1 2 |
|
114-5823-000 Canada Final Part2 | Users Manual | 4.88 MiB | June 03 2022 / November 30 2022 | delayed release | ||
1 2 |
|
114-5823-000 Canada Final Part3 | Users Manual | 4.32 MiB | June 03 2022 / November 30 2022 | delayed release | ||
1 2 |
|
EUT Top | External Photos | 287.81 KiB | June 03 2022 / November 30 2022 | delayed release | ||
1 2 |
|
EUT bottom | External Photos | 263.12 KiB | June 03 2022 / November 30 2022 | delayed release | ||
1 2 |
|
HVIN 003-0454-3 | ID Label/Location Info | 517.91 KiB | June 03 2022 / June 07 2022 | |||
1 2 |
|
ID Label Location | ID Label/Location Info | 223.72 KiB | June 03 2022 / June 07 2022 | |||
1 2 | 003-0454-3 Rev B.6 | Schematics | June 03 2022 | confidential | ||||
1 2 | 003-0454-5 Rev B.6 | Schematics | June 03 2022 | confidential | ||||
1 2 | 003-0454-6 Rev B.6 | Schematics | June 03 2022 | confidential | ||||
1 2 | 003-0454-7 Rev B.6 | Schematics | June 03 2022 | confidential | ||||
1 2 | 003-0454-8 Rev B.6 | Schematics | June 03 2022 | confidential | ||||
1 2 | Cover Letter(s) | June 06 2022 / June 07 2022 | ||||||
1 2 |
|
Confidentiality Letter Short Term FCC | Cover Letter(s) | 87.21 KiB | June 03 2022 / June 07 2022 | |||
1 2 |
|
Cover Letter Requesting Confidentiality | Cover Letter(s) | 84.49 KiB | June 03 2022 / June 07 2022 | |||
1 2 | DC Falcon Block Diagram | Block Diagram | June 03 2022 | confidential | ||||
1 2 | DC Falcon Theory of operation | Operational Description | June 03 2022 | confidential | ||||
1 2 |
|
Product Certification Representative Auth Letter | Cover Letter(s) | 72.05 KiB | June 03 2022 / June 07 2022 | |||
1 2 |
|
Test setup photos | Test Setup Photos | 754.40 KiB | June 03 2022 / November 30 2022 | delayed release | ||
1 2 |
|
etr2200527-01 (Realtek WiFi) photos removed | Test Report | 1.95 MiB | June 03 2022 / June 07 2022 | |||
1 2 |
|
etr2200527-02 (Realtek BT) photos removed | Test Report | 1.78 MiB | June 03 2022 / June 07 2022 | |||
1 2 |
|
etr2200527-04 (Sec 3.0 BT) pictures removed | Test Report | 1.62 MiB | June 03 2022 / June 07 2022 | |||
1 2 |
|
etr2200527-06 (FCC 15B) pics removed | Test Report | 3.95 MiB | June 03 2022 / June 07 2022 | |||
1 2 |
|
etr2200527-07 (Multi-Tx) pictures removed | Test Report | 3.16 MiB | June 03 2022 / June 07 2022 | |||
1 2 | RF Exposure Info | June 07 2022 | ||||||
1 2 | 003-0454-3 Rev B.6 Part1 | Schematics | June 03 2022 | confidential | ||||
1 2 | 003-0454-5 Rev B.6 Part1 | Schematics | June 03 2022 | confidential | ||||
1 2 | 003-0454-6 Rev B.6 Part1 | Schematics | June 03 2022 | confidential | ||||
1 2 | 003-0454-7 Rev B.6 Part1 | Schematics | June 03 2022 | confidential | ||||
1 2 | 003-0454-8 Rev B.6 Part1 | Schematics | June 03 2022 | confidential | ||||
1 2 | Cover Letter(s) | June 03 2022 / June 07 2022 | ||||||
1 2 |
|
etr2200527-03 (FHSS 900MHz) photos removed Part1 | Test Report | 2.89 MiB | June 03 2022 / June 07 2022 | |||
1 2 |
|
etr2200527-03 (FHSS 900MHz) photos removed Part2 | Test Report | 1.86 MiB | June 03 2022 / June 07 2022 |
1 2 | 114-5819-000 EN-FR Final Part1 | Users Manual | 4.97 MiB | June 03 2022 / November 30 2022 | delayed release |
Wi- Fi LED Garage Door Opener USER'S GUIDE Models 84501, 84602, 84505R, 87504- 267, 87802 FOR RESIDENTIAL USE ONLY Please read this guide and the enclosed safety materials carefully!
The door WILL NOT CLOSE unless the Protector System is connected and properly aligned. Periodic checks of the garage door opener are required to ensure safe operation. This garage door opener is ONLY compatible with myQ and Security+ 2.0 accessories. DO NOT install on a one-piece door if using devices or features providing unattended close. Unattended devices and features are to be used ONLY with sectional doors. Attach warning labels to the location indicated on label. Download the myQApp to Set Up an Account and Connect Open and close your door, get alerts and set schedules from anywhere. Connected smart garage door openers also receive software updates to ensure the opener has the latest operational features. See page 6. To register your garage door opener to receive updates and offers from LiftMaster, visit liftmaster.registria.com or use the icon below:
1. Take a photo of the camera icon 2.
). including the points (
Send it in by texting the photo to 71403
(US) or visit www.liftmaster.photo
(Global). Contents Unattended Operation Important Installation Instructions Power Important Safety Instructions Connect With Your Smartphone Test the Wi-Fi Signal Strength Programming Remote Control Wireless Keyless Entry HomeLink To Erase the Memory Camera Set Up the Camera Operation To Open the Door Manually Battery Backup Door Controls Automatic Garage Door Lock The Protector System (Safety Reversing Sensors) Adjustment Introduction Adjustment 1 - Program the Travel 2 - Automatic Force Set Up 3 - Test the Safety Reversal System 4 - Test the Protector System Maintenance Troubleshooting Automatic Garage Door Opener Safety & Maintenance Guide Repair Parts Warranty myQSerial Number Write down the following information for future reference:
2 3 3 4 5 5 7 7 7 7 7 8 8 9 9 9 10 10 11 12 12 13 13 13 14 14 15 15 16 20 20 Safety Symbol and Signal Word Review This garage door opener has been designed and tested to offer safe service provided it is installed, operated, maintained and tested in strict accordance with the instructions and warnings contained in this manual. When you see these Safety Symbols and Signal Words on the following pages, they will alert you to the possibility of serious injury or death if you do not comply with the warnings that accompany them. The hazard may come from something mechanical or from electric shock. Read the warnings carefully. Mechanical Electrical When you see this Signal Word on the following pages, it will alert you to the possibility of damage to your garage door and/or the garage door opener if you do not comply with the cautionary statements that accompany it. Read them carefully. WARNING: This product can expose you to chemicals including lead, which are known to the State of California to cause cancer or birth defects or other reproductive harm. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov Unattended Operation The Timer-to-Close (TTC) feature, the myQ App, and myQ Garage Door and Gate Monitor are examples of unattended close and are to be used ONLY with sectional doors. Any device or feature that allows the door to close without being in the line of sight of the door is considered unattended close. The Timer-to-Close (TTC) feature, the myQ App, and any other myQ devices are to be used ONLY with sectional doors. 2
/ /myQ Serial Number:Product Serial Number:Date of Purchase:myQ Serial NumberProduct Serial Number Important Installation Instructions IMPORTANT INSTALLATION INSTRUCTIONS To reduce the risk of SEVERE INJURY or DEATH:
1. 2. 3. READ AND FOLLOW ALL INSTALLATION WARNINGS AND INSTRUCTIONS. Install garage door opener ONLY on properly balanced and lubricated garage door. An improperly balanced door may NOT reverse when required and could result in SEVERE INJURY or DEATH. ALL repairs to cables, spring assemblies and other hardware MUST be made by a trained door systems technician BEFORE installing opener. 4. Disable ALL locks and remove ALL ropes connected to garage door BEFORE installing opener to avoid entanglement. 5. Where possible, install the door opener 7 feet (2.13 m) or more above the floor. 6. Mount the emergency release within reach, but at least 6 feet
(1.83 m) above the floor and avoiding contact with vehicles to avoid accidental release. 7. NEVER connect garage door opener to power source until instructed to do so. 8. NEVER wear watches, rings or loose clothing while installing or servicing opener. They could be caught in garage door or opener mechanisms. Power To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from electrocution or fire:
Be sure power is NOT connected to the opener, and disconnect power to circuit BEFORE removing cover to establish permanent wiring connection. Garage door installation and wiring MUST be in compliance with ALL local electrical and building codes. NEVER use an extension cord, 2-wire adapter, or change plug in ANY way to make it fit outlet. Be sure the opener is grounded. To reduce the risk of electric shock, your garage door opener has a grounding type plug with a third grounding pin. This plug will only fit into a grounding type outlet. If the plug doesnt fit into your outlet, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Option A - Typical Wiring 1. 2. DO NOT run garage door opener at this time. Plug in the garage door opener into a grounded outlet. 10. 11. 13. 9. Install wall-mounted garage door control:
within sight of the garage door. out of reach of small children at a minimum height of 5feet
(1.5m) above floors, landings, steps or any other adjacent walking surface. away from ALL moving parts of the door. Place entrapment warning label on wall next to garage door control. Place manual release/safety reverse test label in plain view on inside of garage door. 12. Upon completion of installation, test safety reversal system. Door MUST reverse on contact with a 1-1/2" (3.8cm) high object
(or a 2x4 laid flat) on the floor. To avoid SERIOUS PERSONAL INJURY or DEATH from electrocution, disconnect ALL electric and battery power BEFORE performing ANY service or maintenance. 14. DO NOT install on a one-piece door if using devices or features providing unattended close. Unattended devices and features are to be used ONLY with sectional doors. 15. SAVE THESE INSTRUCTIONS. Option B - Permanent Wiring If permanent wiring is required by your local code, refer to the following procedure. To make a permanent connection through the 7/8 inch hole in the top of the motor unit (according to local code):
1. Remove the motor unit cover screws and set the cover aside. Remove the attached 3-
prong cord. 2. 3. Connect the black (line) wire to the screw on the brass terminal; the white (neutral) wire to the screw on the silver terminal; and the ground wire to the green ground screw. The opener must be grounded. Reinstall the cover. 4. 3 Ground TabGreen GroundScrew Ground WireWhite WireBlack WireBlack Wire Important Safety Instructions IMPORTANT SAFETYINSTRUCTIONS To reduce the risk of SEVERE INJURY or DEATH:
1. 2. READ AND FOLLOW ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS. ALWAYS keep remote controls out of reach of children. NEVER permit children to operate or play with garage door control push buttons or remote controls. 3. ONLY activate garage door when it can be seen clearly, it is 4. properly adjusted, and there are no obstructions to door travel. ALWAYS keep garage door in sight and away from people and objects until completely closed. NO ONE SHOULD CROSS THE PATH OF THE MOVING DOOR. 5. NO ONE SHOULD GO UNDER A STOPPED, PARTIALLY OPENED 6. DOOR. If possible, use emergency release handle to disengage trolley ONLY when garage door is CLOSED. Use caution when using this release with the door open. Weak or broken springs or unbalanced door could result in an open door falling rapidly and/or unexpectedly and increasing the risk of SEVERE INJURY or DEATH. 7. NEVER use emergency release handle unless garage doorway is clear of persons and obstructions. 8. NEVER use handle to pull garage door open or closed. If rope 9. knot becomes untied, you could fall. After ANY adjustments are made, the safety reversal system MUST be tested. 10. 11. 12. 13. 14. ALWAYS KEEP GARAGE DOOR PROPERLY BALANCED. An improperly balanced door may NOT reverse when required and could result in SEVERE INJURY or DEATH. ALL repairs to cables, spring assemblies and other hardware, ALL of which are under EXTREME tension, MUST be made by a trained door systems technician. To avoid interference with the proper operation of the garage door opener when using a welder in the garage, unplug garage door opener before operating welder. To avoid SERIOUS PERSONAL INJURY or DEATH from electrocution, disconnect ALL electric and battery power BEFORE performing ANY service or maintenance. This operator system is equipped with an unattended operation feature. The door could move unexpectedly. NO ONE SHOULD CROSS THE PATH OF THE MOVING DOOR. 15. DO NOT install on a one-piece door if using devices or features providing unattended close. Unattended devices and features are to be used ONLY with sectional doors. 16. SAVE THESE INSTRUCTIONS. NOTICE: This device complies with part 15 of the FCC rules and Innovation, Science and Economic Development Canada license-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. This device must be installed to ensure a minimum 20 cm (8 in.) distance is maintained between users/bystanders and device. This device has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules and Industry Canada ICES standard. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. 4 Connect With Your Smartphone You will need:
Wi-Fi enabled smartphone, tablet or laptop Wi-Fi signal in the garage (2.4 GHz, 802.11b/g/n required) Broadband Internet Connection Password for your home network (router's main account, not guest network) Test the Wi- FiSignal Strength Make sure your mobile device is connected to your Wi-Fi network. Hold your mobile device in the place where your garage door opener is installed and check the Wi-Fi signal strength. For compatible router specifications and help, visit support.chamberlaingroup.com. 5 Check Signal Strength. If you see:Wi-Fi signal is strong.The garage door opener will connect to your Wi-Fi network.Wi-Fi signal is weak.The garage door opener may connect to your Wi-Fi network. If not, try one of the options below to improve the Wi-Fi signal:No Wi-Fi signal.The garage door opener will not be able to connect to your Wi-Fi network. Try one of the options below to improve the Wi-Fi signal: Move your router closer to the garage door opener to minimize interference from walls and other objects Buy a Wi-Fi range extender Connect With Your Smartphone Download the myQApp to Set Up an Account and Connect Open and close your door, get alerts and set schedules from anywhere. Connected smart garage door openers also receive software updates to ensure the opener has the latest operational features. The garage door opener must run through a complete cycle before it will activate Wi-Fi programming. 1. Download the myQ App. 2. Set up an account and connect. If you already have the myQ App installed:
1. Check that your mobile device has the latest software. 2. Download the latest version of the myQ App. For more information on connecting your garage door opener, visit support.chamberlaingroup.com. Wi-Fi Status LED Blue Definition Off - Wi-Fi is not turned on. Blinking - Garage door opener is in Wi-Fi learn mode. Solid - Mobile device connected to the garage door opener. Blue and Green Blinking - Attempting to connect to router. Green Blinking - Attempting to connect to the Internet server. Solid - Wi-Fi has been set up and garage door opener is connected to the Internet. Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC. App Store and the Apple and App Store logos are trademarks of Apple Inc. 6 To stop the Smart Control Panel LCD from displaying "CONNECT myQ APP":On the Smart Control Panel, press MENU, select PROGRAM and press , press BACK, then press EXIT to return to the main screen.NOTE: Smart Control Panel comes with models 87504-267, 84505R, and 87802Navigation ButtonsAn LED on the garage door opener will indicate Wi-Fi status. See Wi-Fi Status table. LED Programming Remote Control Pre-programmed remote control included, no need to program the remote. To add or reprogram a remote control, follow the instructions below. HomeLink If your vehicle is equipped with HomeLink, a Compatibility Bridge
(not included) may be necessary for certain vehicles. Visit bridge.liftmaster.com to find out if a Bridge is needed. Program Using the Garage Door Opener LEARN Button 1. 2. Press and release the LEARN Button on the garage door opener. Press and hold the button on the remote control that you wish to use. Release the button when the garage door opener lights blink or two clicks are heard. To Erase the Memory Erase ALL Remote Controls and Keyless Entries Press and hold the LEARN button until the LED goes out
(approximately 6 seconds). All remote controls and keyless entries are now erased. Program Using the Smart Control Panel Select Menu > Program > Remote and follow the on screen prompts. Program Using the Multi-Function or Motion-Detecting Control Panel 1. Press the LEARN button on the door control to enter programming mode. Press the LEARN button again, the command LED will flash once. Press the button on the remote control that you wish to operate your garage door. 2. 3. Erase ALL Devices (Including myQ enabled accessories) 1. Press and hold the LEARN button until the LED goes out
(approximately 6 seconds). Immediately press and hold the LEARN button until the LED goes out. All codes are now erased. 2. Erase the Wi-Fi Network from the Garage Door Opener Press and hold the adjustment button until 3 beeps are heard
(approximately 6 seconds). Wireless Keyless Entry Refer to the instructions provided with your keyless entry OR go to LiftMaster.com to download instructions. Erase the Camera Settings - Models 84505R and 87504-267 Press and hold the reset button on the side of the camera for 10 seconds. The LED light will turn off, then flash red. You will need to set up your camera again after resetting it. 7 LEARN ButtonAdjustment ButtonNavigation ButtonsSmart Control PanelMulti-Function Control Panel Motion-Detecting Control Panel LEARN ButtonCommand LEDLEARN ButtonCommand LED Camera Set Up the Camera Models 84505R and 87504- 267 Only 1. Download the myQ app and setup your account if you haven't already, see page 6. 2. The camera powers up when it is opened and powers down when closed. An LED on the camera indicates the status. See the camera statustable. Follow the instructions in the app to setup and use the camera. For more information on using the camera, visit support.chamberlaingroup.com. NOTES:
myQ App control and camera WILL NOT work if the garage door opener is operating on battery power. To erase the camera settings from the opener, see 7. Camera Status LED Definition Flashing Blue Camera is attempting to connect to the mobile device. Solid Blue Camera is connected to the mobile device. Flashing Blue and Green Camera is attempting to connect to the router. Flashing Green Camera is connected to the router and attempting to connect to myQ server. Solid Green Solid White Camera is connected and working normally. Camera is powering up. Flashing Red Camera is overheating. Flashing Purple Camera firmware is updating. 8 CameraReset ButtonLED Operation To Open the Door Manually To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a falling garage door:
If possible, use emergency release handle to disengage trolley ONLY when garage door is CLOSED. Weak or broken springs or unbalanced door could result in an open door falling rapidly and/or unexpectedly. NEVER use emergency release handle unless garage doorway is clear of persons and obstructions. NEVER use handle to pull door open or closed. If rope knot becomes untied, you could fall. NOTE: Disengage any door locks before proceeding. 1. The door should be fully closed if possible. Pull down on the emergency release handle. 2. Lockout Feature 1. 2. Pull the emergency release handle down and back. The door can then be raised and lowered manually as often as necessary. To disengage the lockout feature, pull the handle straight down. The trolley will reconnect on the next time the opener is activated. Battery Backup Models 84602, 87504R- 267, and 87802 The battery backup allows access in and out of your garage when the power is out. When the garage door opener is operating on battery power, the garage door opener will run slower and the lights, Timer-to-
Close, and remote close features (myQ App) are disabled. In battery backup mode, the Automatic Garage Door Lock will unlock when the garage door is opened, and will remain disabled until power is restored. During a power outage the battery supplies power for up to 24 hours of operation. For maximum battery life and prevent damage, disconnect the battery when the garage door opener is unplugged for an extended period of time. Green battery status LED: All systems are normal. A solid green LED light indicates the battery is fully charged. A flashing green LED indicates the battery is being charged. Orange battery status LED: The garage door opener has lost power and is in battery backup mode. Solid orange LED while the motor is on, indicates the garage door opener is operating on battery power. A flashing orange LED while the motor is on, indicates the battery is low. Red battery status LED: The garage door opener's 12V battery needs to be replaced. A solid red LED indicates the 12V battery will no longer hold a charge. Model 87802 Only Disengage automatic garage door lock before opening door manually
(ifinstalled). 9 Battery Status LED Operation Door Controls Smart Control Panel880LMW - Models 87504- 267 and 87802 Automatic Garage Door Lock Model 87802 Only Model 87802 is compatible with the Automatic Garage Door Lock
(Model 841LM). NOTE: In battery backup mode, the Automatic Garage Door Lock will unlock when the garage door is opened, and will remain disabled until power is restored. The lock will remain disabled when power is restored until the openers completes a cycle and reaches close limit again. Multi- Function Control Panel 882LMW -
Models 84501 and 84505R Motion- Detecting Control Panel 886LMW -
Model 84602 10 Tip: To stop the Smart Control Panel LCD from displaying "CONNECT myQ APP": On the Smart Control Panel, press MENU, select PROGRAM and press , press BACK, then press EXIT to return to the main screen.Push Bar:Open/Close garage door.Motion SensorLight ButtonNavigation Buttons:Access menu:Clock Setup, Timer-to-Close, Lock, Program, Temperature, Language, Light Settings, Contrast Adjust, Maintenance Alert System, and Wi-Fi Setup.Service LEDLEARN ButtonLOCK ButtonCommand LEDLight ButtonPush BarService LEDLEARN ButtonLOCK ButtonCommand LEDLight ButtonMotion SensorPush BarLock terminals Operation The Protector System(Safety Reversing Sensors) Be sure power is NOT connected to the garage door opener BEFORE installing the safety reversing sensor. To prevent SERIOUS INJURY or DEATH from closing garage door:
Correctly connect and align the safety reversing sensor. This required safety device MUST NOT be disabled. Install the safety reversing sensor so beam is NO HIGHER than 6" (15 cm) above garage floor. The door will not close if the sensors have not been installed and aligned correctly. When the light beam is obstructed or misaligned while the door is closing, the door will reverse. If the door is already open, it will not close. The sensors can be aligned by loosening the wing nuts, aligning the sensors, and tightening the wing nuts. Check to make sure the LEDs in both sensors are glowing steadily. The LEDs in both sensors will glow steadily if they are aligned and wired correctly. If either of the sensor LEDs are off, there is no power to the sensor:
1. Check that you have power to the garage door opener. 2. Check the sensor wire is not shorted or broken. 3. Check that the sensors are wired correctly; white wires to white terminal and white/black wires to grey terminal. If the green receiving sensor LED is blinking, the sensors are obstructed or misaligned:
1. Check for obstructions in the sensor light beam. 2. 3. Align the sensors. If the receiving sensor (green LED) faces direct sunlight, switch the sensors to opposite sides of the door to assure proper operation. 11 Wing NutWing NutLight Beam Protection Area Sending sensor - amber LED6" (15 cm) max. above oorReceiving sensor - green LED6" (15 cm) max. above oorReceiving sensor has asticker on the back. Adjustment Introduction Without a properly installed safety reversal system, persons
(particularly small children) could be SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage door. Incorrect adjustment of garage door travel limits will interfere with proper operation of safety reversal system. After ANY adjustments are made, the safety reversal system MUST be tested. Door MUST reverse on contact with 1-1/2"
(3.8 cm) high object (or 2x4 laid flat) on floor. To prevent damage to vehicles, be sure fully open door provides adequate clearance. Your garage door opener is designed with electronic controls to make setup and adjustments easy. The adjustments allow you to program where the door will stop in the open (UP) and close (DOWN) position. The electronic controls sense the amount of force required to open and close the door. The force is adjusted automatically when you program the travel. While programming the travel, the UP and DOWN buttons can be used to move the door as needed. During the Automatic Force Setup, the door will automatically open and close. NOTE: If anything interferes with the doors upward travel it will stop. If anything interferes with the doors downward travel, it will reverse. Programming Buttons The programming buttons are located on the side panel of the garage door opener and are used to program the travel. While programming, the UP and DOWN buttons can be used to move the door as needed. 12 UP ButtonAdjustment ButtonDOWN Button Adjustment 1 - Program the Travel Without a properly installed safety reversal system, persons (particularly small children) could be SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage door. Incorrect adjustment of garage door travel limits will interfere with proper operation of safety reversal system. After ANY adjustments are made, the safety reversal system MUST be tested. Door MUST reverse on contact with 1-1/2" (3.8 cm) high object (or 2x4 laid flat) on floor. Note: While programming the travel, the UP and DOWN buttons can be used to move the door as needed. During the Automatic Force Setup, the door will automatically open and close. 1 Press and hold the Adjustment Button until the UP Button begins to flash and/or a beep is heard. The Safety Reversing Sensors will be disconnected during the Program the Travel process. 3 Once the door is in the desired UP position press and release the Adjustment Button. The garage door opener lights will flash twice and the DOWN Button will begin to flash. 2 Press and hold the UP Button until the door is in the desired UP position. 4 Press and hold the DOWN button until the door is in the desired DOWN position. 5 Once the door is in the desired DOWN position press and release the Adjustment Button. The garage door opener lights will flash twice. Program the Travel is now complete. If the garage door opener lights flash 5 times, then programming has timed out and the Travel Limits have not been set. Please restart the Program the Travel process. 2 - Automatic Force Set Up Once both the up and down positions have been manually set, the Safety Reversing Sensors will reconnect and become operational. Then, the opener will enter a force-sensing operation by automatically moving the door open and close. The garage door opener will sound an audible and visual alert before automatically opening and closing the door. The garage door opener will beep three times, confirming that the Automatic Force Setup completed successfully. Adjustment is complete. If you hear one long beep after the door attempts to move, then the Automatic Force Set Up has not completed successfully. Please start over at step 1 of Program the Travel. 13 Adjustment 3 - Test the Safety Reversal System Without a properly installed safety reversal system, persons
(particularly small children) could be SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage door. Safety reversal system MUST be tested every month. After ANY adjustments are made, the safety reversal system MUST be tested. Door MUST reverse on contact with 1-1/2"
(3.8 cm) high object (or 2x4 laid flat) on the floor. 1 With the door fully open, place a 1-1/2 inch (3.8 cm) board (or a 2x4 laid flat) on the floor, centered under thegarage door. 4 - Test the Protector System Without a properly installed safety reversing sensor, persons
(particularly small children) could be SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage door. 1 Open the door. Place an obstruction in the path of thedoor. 2 Press the remote control push button to close the door. The door will not move more than an inch (2.5 cm). 2 Press the remote control push button to close the door. The door MUST reverse when it makes contact with the board. The garage door opener will not close from a remote control if the LED in either safety reversing sensor is off (alerting you to the fact that the sensor is misaligned or obstructed). If the garage door opener closes the door when the safety reversing sensor is obstructed (and the sensors are no more than 6 inches [15 cm] above the floor), call for a trained door systems technician. If the door stops but does not reverse:
1. 2. If the test continues to fail, call a trained door systems technician. Repeat Program the Travel (seeAdjustment Step 1);
Repeat the Safety Reversal test. 14 Maintenance Every Month Manually operate door. If it is unbalanced or binding, call a trained door systems technician. Check to be sure door opens and closes fully. Adjust if necessary, page 13. Test the safety reversal system. Adjust if necessary, page 1. Every Year Oil door rollers, bearings and hinges. The garage door opener does not require additional lubrication. Do not grease the door tracks.
(If applicable) Test the battery backup and consider replacing the battery to ensure the garage door opener will operate during an electrical power outage. 1. Unplug the garage door opener from AC power. The battery status LED will glow solid orange (opener is operating on battery power) or will flash (low battery power). 2. Open and close the door using the remote control or door 3. 4. control. In battery backup mode, the Automatic Garage Door Lock will unlock when the garage door is opened, and will remain disabled until power is restored. Plug in the garage door opener. Verify the battery status LED is flashing green (battery is charging). The Remote Control Battery To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH:
NEVER allow small children near batteries. If battery is swallowed, immediately notify doctor. To reduce risk of fire, explosion or chemical burn:
Replace ONLY with 3V CR2032 coin batteries. DO NOT recharge, disassemble, heat above 212F (100C) or incinerate. Troubleshooting Below are basic troubleshooting tips, for additional help and support videos visit support.liftmster.com or contact your installing dealer. My garage door opener will not close:
Check to make sure the LEDs in both sensors are glowing steadily. The LEDs in both sensors will glow steadily if they are aligned and wired correctly. See page 1. My vehicles Homelink is not programming to my garage door opener:
Depending on the make, model, and year of your vehicle an external adapter may be required. Visit www.homelink.com for additional information. My garage door opener beeps:
The garage door opener can beep for several reasons:
The opener senses an obstruction while traveling. Garage door opener has been activated through a device or feature such as Timer-to-Close, garage door monitor or LiftMaster Internet Gateway. My neighbors remote control opens my garage door:
Erase the memory from your garage door opener and reprogram the remote control(s). The garage door moves 6-8", stops or reverses:
Manually open and close the garage door. Garage door may be binding or there may be an obstruction. If the door is binding, call a trained door systems technician. Possible travel module failure. My remote control will not activate the garage door:
Verify the lock feature is not activated on the door control or reprogram the remote control. The wall-mounted door control will not function:
The wires for the door control are shorted or the door control is faulty. Garage door opener hums for 1-2 seconds with no movement and 5 flashes and 5 beeps occur:
Manually open and close the garage door. Garage door may be binding or there may be an obstruction. If the door is binding, call a trained door systems technician. Cannot connect garage door opener to home Wi-Fi network:
Ensure the myQ Serial number was entered correctly and try again. The myQ characters are between A-F and 0-9 only. My camera won't connect to the router:
Move your router closer to the garage door opener to minimize interference from walls and other objects. Buy a Wi-Fi range extender. For issues with the camera, press and hold the reset button on the camera for 10 seconds. Then, follow the myQ app instructions to set up the camera. To troubleshoot the optional automatic garage door lock model 841LM, see the instructions provided with it. 15 132Replace withonly 3V CR2032coin cell battery.Pry open the case rstin the middle (1), thenat each side (2 and 3)with visor clip. Automatic Garage Door Opener Safety & Maintenance Guide Garage Door Opener Safety An Automatic Decision A garage door is the largest moving object in the home. An improperly adjusted garage door and opener can exert deadly force when the door closes which could lead to entrapment of children or adults and subsequent injury or death. Proper installation, operation, maintenance, and testing of the garage door and automatic opener are necessary to provide a safe, trouble-free system. Careless operation or allowing children to play with or use garage door opener controls are also dangerous situations that can lead to tragic results. A few simple precautions can protect your family and friends from potential harm. Please review the safety and maintenance tips in this guide carefully and keep it for reference. Check the operation of your garage door and opener to ensure they function in a safe and trouble-free manner. Be sure to read all Important Safety Information found in your garage door openers manual as it provides more details and safety considerations than can be supplied with this guide. Garage Door Openers are Not Toys Discuss garage door and opener safety with your children. Explain the danger of being trapped under the door. Stay away from a moving door. Keep transmitters and remote controls out of reach of children. Do not let children play with or use transmitters or other remote control devices. The wall-mounted push button should be out of reach of children, at least 5feet from the nearest standing surface and away from all moving parts. Mount and use the button where you can clearly see the closing garage door. Keep the door in sight until it completely closes when using the wall-mounted push button or transmitter. 16 Routine Maintenance Can Prevent Tragedies Make monthly inspection and testing of your garage door and opener system a part of your regular routine. Review your owners manual for both the door and door opener. If you dont have the owners manuals, contact the manufacturer(s) and request a copy for your specific model(s). Look for the opener model number on the back of the power unit. WARNING Springs are under high tension. Only qualified individuals should adjust them. Visually check the door and installation:
Starting with the door in the closed position, use the manual disconnect on the opener to disconnect the door. Look for signs of wear or damage on hinges, rollers, springs, and door panels. These parts may require periodic lubrication. Check the owners manual for suggested maintenance. If any signs of damage are evident, contact a trained door systems technician for assistance. Verify the photoeye height is no higher than 6" from the garage floor. Test the door for proper operation:
Open and close the door manually using handles or suitable gripping points. The door should move freely and without difficulty. The door should balance and stay partially open 34 feet above the floor. If you detect any signs of improper operation, contact a trained door systems technician for assistance. Test the opener safety features:
Reconnect the opener to the door using the manual disconnect and open the door. Place a 2x4 board flat in the path of the door (1) and try to close it (2). The door should stop when it comes in contact with the 2x4 and then reverse direction. Block the photoelectric sensor by waving an object in front of the sensor and attempt to close the door. The door should not close unless the wall-mounted push button is manually held during operation. If the opener does not perform as described, contact a trained door systems technician for assistance. 17 12 Repair Parts To see repair parts for your garage door opener, identify the model number on the end panel of the opener and visit support.chamberlaingroup.com to download or print the installation manual. Warranty LIFTMASTERLIMITED WARRANTY LiftMaster (Seller) warrants to the first retail purchaser of this product, for the residence in which this product is originally installed, that it is free from defects in materials and/or workmanship for a specific period of time as defined below (the Warranty Period). The warranty period commences from the date of purchase. Models 84501 84602 84505R 87504-267 87802 WARRANTY PERIOD Parts 1 year 1 year 1 year 5 years 5 years Motor Lifetime Lifetime Lifetime Lifetime Lifetime Accessories Belt Battery Backup Integrated LED Camera 1 year 1 year 1 year 1 year 1 year Lifetime N/A N/A Lifetime Lifetime Lifetime 1 year N/A 1 year 1 year 1 year 1 year 1 year 5 years 5 years N/A N/A 1 year 1 year N/A The proper operation of this product is dependent on your compliance with the instructions regarding installation, operation, and maintenance and testing. Failure to comply strictly with those instructions will void this limited warranty in its entirety. If, during the limited warranty period, this product appears to contain a defect covered by this limited warranty, visit LiftMaster.com, before dismantling this product. You will be advised of disassembly and shipping instructions. Then send the product or component, pre-paid and insured, as directed to our service center for warranty repair. Please include a brief description of the problem and a dated proof-of-purchase receipt with any product returned for warranty repair. Products returned to Seller for warranty repair, which upon receipt by Seller are confirmed to be defective and covered by this limited warranty, will be repaired or replaced (at Sellers sole option) at no cost to you and returned pre-paid. Defective parts will be repaired or replaced with new or factory-rebuilt parts at Sellers sole option. [You are responsible for any costs incurred in removing and/or reinstalling the product or any component]. ALL IMPLIED WARRANTIES FOR THE PRODUCT, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO THE APPLICABLE LIMITED WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE FOR THE RELATED COMPONENT(S), AND NO IMPLIED WARRANTIES WILL EXIST OR APPLY AFTER SUCH PERIOD. Some States and Provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you. THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER NON-DEFECT DAMAGE, DAMAGE CAUSED BY IMPROPER INSTALLATION, OPERATION OR CARE
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO ABUSE, MISUSE, FAILURE TO PROVIDE REASONABLE AND NECESSARY MAINTENANCE, UNAUTHORIZED REPAIRS OR ANY ALTERATIONS TO THIS PRODUCT), LABOR CHARGES FOR REINSTALLING A REPAIRED OR REPLACED UNIT, REPLACEMENT OF CONSUMABLE ITEMS (E.G., BATTERIES IN REMOTE CONTROL TRANSMITTERS), OR UNITS INSTALLED FOR NON-
RESIDENTIAL USE. THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER ANY PROBLEMS WITH, OR RELATING TO, THE GARAGE DOOR OR GARAGE DOOR HARDWARE, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE DOOR SPRINGS, DOOR ROLLERS, DOOR ALIGNMENT OR HINGES. THIS LIMITED WARRANTY ALSO DOES NOT COVER ANY PROBLEMS CAUSED BY INTERFERENCE. UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL SELLER BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL OR SPECIAL DAMAGES ARISING IN CONNECTION WITH USE, OR INABILITY TO USE, THIS PRODUCT. IN NO EVENT SHALL SELLERS LIABILITY FOR BREACH OF WARRANTY, BREACH OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR STRICT LIABILITY EXCEED THE COST OF THE PRODUCT COVERED HEREBY. NO PERSON IS AUTHORIZED TO ASSUME FOR US ANY OTHER LIABILITY IN CONNECTION WITH THE SALE OF THIS PRODUCT. Some states and provinces do not allow the exclusion or limitation of consequential, incidental or special damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. This limited warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which vary from state to state and province to province. LiftMaster 300 Windsor Drive Oak Brook, IL 60523 LiftMaster.com 114-5819-000 2022, LiftMaster All Rights Reserved Wi-Fi is a registered trademark of Wi-Fi Alliance. HomeLink is a registered trademark of Gentex Corporation Ouvre-porte de garage Wi-Fi DEL GUIDE DUTILISATION Modles 84501, 84602, 84505R, 87504-267, 87802 USAGE RSIDENTIEL UNIQUEMENT Veuillez lire attentivement ce guide et les documents relatifs la scurit ci-joints!
La porte NE SE FERME PAS tant que le Protector System nest pas connect et align correctement. Des vrifications priodiques de louvre-porte de garage sont ncessaires pour assurer un fonctionnement sr. Cet ouvre-porte de garage est SEULEMENT compatible avec les accessoires myQ et Security+ 2.0. Ne linstallez PAS sur une porte monobloc si vous utilisez des dispositifs ou des fonctionnalits permettant une fermeture sans surveillance. Les dispositifs et fonctionnalits sans surveillance doivent tre utiliss UNIQUEMENT avec des portes sectionnelles. Fixez les tiquettes davertissement lendroit indiqu sur ltiquette. Tlchargez lapplication myQ pour ouvrir un compte et vous connecter Ouvrez et fermez votre porte, recevez des alertes et dfinissez des horaires partir de nimporte o. Les ouvre-portes de garage intelligents connects reoivent galement des mises jour logicielles afin de garantir que louvre-porte dispose des dernires fonctionnalits oprationnelles. Voir la page 6. Pour enregistrer votre ouvre-porte de garage afin de recevoir des mises jour et des offres de LifMaster, visitez liftmaster.registria.com ou utilisez licne ci-dessous:
1. Prenez une photo de licne dappareil 2.
). photo incluant les points (
Envoyez-la par SMS au numro 71403
(tats-Unis) ou en visitant le site www.liftmaster.photo (monde).
1 2 | 114-5819-000 EN-FR Final Part2 | Users Manual | 4.24 MiB | June 03 2022 / November 30 2022 | delayed release |
Sommaire Fonctionnement sans surveillance Instructions dinstallation importantes Alimentation Consignes de scurit importantes Connectez-vous avec votre tlphone intelligent Testez la force du signal the Wi-Fi Programmation Tlcommande Entre sans cl sans fil HomeLink Pour effacer la mmoire Camra Configuration de la camra Fonctionnement Pour ouvrir la porte manuellement Batterie de secours Commandes de porte Serrure automatique de porte de garage Protector System (capteurs dinversion de scurit) Rglage Introduction Rglage 1 - Programmez le dplacement 2 - Rglage de la force automatique 3 - Testez le systme dinversion de scurit 4 - Testez le Protector System Maintenance Dpannage Guide de scurit et dentretien de louvre-porte de garage automatique Pices dtaches Garantie Numro de srie myQ Notez les renseignements suivants pour rfrences futures:
2 3 3 4 5 5 7 7 7 7 7 8 8 9 9 9 10 10 11 12 12 13 13 14 15 15 16 16 17 21 21 Examen des symboles de scurit et des notes davertissement Cet ouvre-porte de garage a t conu et test pour offrir un service sr condition quil soit install, utilis, entretenu et test en stricte conformit avec les instructions et les avertissements de ce manuel. Lorsque vous voyez ces symboles de scurit et notes davertissement aux pages suivantes, ils vous avertissent du risque de blessures graves voire mortelles si vous ne respectez pas les avertissements quils accompagnent. Le danger peut provenir de quelque chose de mcanique ou dun choc lectrique. Lisez attentivement les avertissements. Mcanique lectrique Lorsque vous voyez ce mot davertissement aux pages suivantes, il vous avertit du risque que votre porte de garage et/ou louvre-porte soit endommag(e) si vous ne respectez pas les mises en garde qui laccompagnent. Lisez-les attentivement. AVERTISSEMENT: Ce produit peut vous exposer des produits chimiques, dont le plomb, qui sont reconnus par ltat de Californie comme provoquant le cancer, des malformations congnitales ou dautres problmes de reproduction. Pour plus dinformation, visitez www.P65Warnings.ca.gov Fonctionnement sans surveillance La fonction de minuterie de fermeture (TTC), lapplication myQ et le moniteur de porte de garage et de portail myQ sont des exemples de fermeture sans surveillance et doivent tre utiliss UNIQUEMENT avec des portes sectionnelles. Tout dispositif ou fonction permettant la porte de se fermer sans tre dans le champ de vision de cette dernire est considr comme une fermeture sans surveillance. La fonction de minuterie de fermeture (TTC), lapplication myQ et tout autre appareil myQ doivent tre utiliss UNIQUEMENT avec des portes sectionnelles. 2
/ /Numro de srie myQ :Numro de srie du produit :Date dachat :Numro de srie myQNumro de srie du produitAVERTISSEMENTAVERTISSEMENTATTENTION Instructions dinstallation importantes INSTRUCTIONS DINSTALLATION IMPORTANTES Pour rduire le risque de BLESSURES GRAVES voire MORTELLES:
2. 1. LISEZ ET SUIVEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES INSTRUCTIONS DINSTALLATION. Installez louvre-porte de garage UNIQUEMENT sur une porte de garage correctement quilibre et lubrifie. Une porte mal quilibre risque de ne PAS sinverser lorsque cela est ncessaire et pourrait entraner des BLESSURES GRAVES voir MORTELLES. TOUTES les rparations de cbles, ressorts et autre matriel DOIVENT tre effectues par un technicien en systmes de portes qualifi AVANT linstallation de louvre-porte. 4. Dsactivez TOUS les verrous et retirez TOUTES les cordes 3. connectes la porte de garage AVANT dinstaller louvre-porte pour viter quelles senchevtrent. 5. Dans la mesure du possible, installez louvre-porte une hauteur minimum de 2,13m (7pi) du sol. 6. Montez le dclenchement durgence porte de main, mais une hauteur minimum de 1,83m (6pi) du sol et en vitant tout contact avec les vhicules afin dviter un dclenchement accidentel. 7. Ne branchez JAMAIS louvre-porte de garage une source dalimentation avant dy tre invit. 8. NE portez JAMAIS de montres, bagues ou vtements amples en installant ou entretenant louvre-porte. Ils pourraient tre happs dans les mcanismes de porte de garage ou douvre-
porte. Alimentation Pour viter les risques de BLESSURES GRAVES voire MORTELLES par lectrocution ou incendie:
Assurez-vous que le courant nest PAS connect louvre-porte, et dbranchez le courant du circuit AVANT de retirer le couvercle pour tablir une connexion permanente. Linstallation et le cblage de la porte de garage DOIVENT tre conformes TOUS les codes lectriques et de construction locaux. Nutilisez JAMAIS de rallonge, dadaptateur 2fils ou ne modifiez en AUCUN cas la fiche pour ladapter la prise. Assurez-vous que louvre-porte est mis la terre. Pour rduire le risque de choc lectrique, votre ouvre-porte de garage est quip dune fiche de type mise la terre avec une troisime goupille de mise la terre. Cette fiche rentre seulement dans une prise de terre. Si la fiche ne rentre pas dans la prise, communiquer avec un lectricien qualifi pour faire installer une prise adquate. Option A - Cblage typique 1. Branchez louvre-porte de garage dans une prise de courant mise la terre. 2. Ne faites PAS fonctionner louvre-porte de garage ce moment-
l. 9. Installez la commande de porte de garage murale:
en vue de la porte du garage. hors de porte des jeunes enfants une hauteur minimale de 1,5m (5pi) au-dessus du sol, des paliers, des marches ou de toute autre surface de marche adjacente. loin de TOUTES les pices mobiles de la porte. 11. 10. Placez une tiquette davertissement de pigeage sur le mur, ct de la commande de porte de garage. Placez ltiquette de test dinversion de scurit/dverrouillage durgence bien en vue lintrieur de la porte de garage. 12. Une fois linstallation termine, testez le systme dinversion de scurit. La porte DOIT sinverser au contact dun objet de 3,8cm (1-1/2po) de haut (ou un 2x4 pos plat) sur le sol. Pour viter des BLESSURES PERSONNELLES GRAVES voire MORTELLES lectrocution, dbranchez TOUTE lalimentation lectrique et la batterie AVANT deffectuer tout entretien ou TOUTE maintenance. 13. 14. Ne linstallez PAS sur une porte monobloc si vous utilisez des dispositifs ou des fonctionnalits permettant une fermeture sans surveillance. Les dispositifs et fonctionnalits sans surveillance doivent tre utiliss UNIQUEMENT avec des portes sectionnelles. 15. CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Option B - Cblage permanent Si un cblage permanent est requis par votre code local, consultez la procdure suivante. Pour effectuer une connexion permanente travers le trou de 7/8pouces dans le haut de lunit moteur (selon le code local):
1. 2. Retirez les vis du couvercle du bloc moteur et mettez le couvercle de ct. Retirez le cordon trois broches qui y est attach. 3. Connectez le fil noir (phase) la vis de la borne en laiton; le fil blanc (neutre) la vis de la borne argente; et le fil de terre la vis de terre verte. Louvre-
porte doit tre mis la terre. Rinstallez le couvercle. 4. 3 AVERTISSEMENTOnglet de terreVis de terre verteFil de terreFil blancFil noirFil noir Consignes de scurit importantes CONSIGNES DE SCURIT IMPORTANTES Pour rduire le risque de BLESSURES GRAVES voire MORTELLES:
1. LISEZ ET SUIVEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES INSTRUCTIONS. 2. Gardez TOUJOURS les tlcommandes hors de porte des enfants. Ne permettez JAMAIS aux enfants de manipuler ou de jouer avec les boutons-poussoirs ou les tlcommandes de la porte de garage. 3. Nactivez la porte du garage QUE lorsquelle est bien visible, quelle est correctement rgle et quil ny a pas dobstacles son dplacement. 4. Gardez TOUJOURS la porte de garage en vue et loin des personnes et des objets jusqu ce quelle soit compltement ferme. NE TRAVERSEZ JAMAIS LA PORTE LORSQUELLE EST EN MOUVEMENT. PERSONNE NE DEVRAIT PASSER SOUS UNE PORTE ARRTE OU PARTIELLEMENT OUVERTE. 5. 6. Dans la mesure du possible, utilisez UNIQUEMENT la poigne de dclenchement durgence pour dsengager le chariot lorsque la porte du garage est FERME. Soyez prudent lorsque vous utilisez cette poigne pendant que la porte est ouverte. Des ressorts abms ou une porte incorrectement calibre pourraient entraner une chute rapide ou inattendue dune porte ouverte et augmenter le risque de BLESSURE GRAVE ou FATALE. 7. Nutilisez JAMAIS la poigne de dclenchement durgence avant que toutes les personnes et les obstacles aient t retirs du trajet quelle suivra. 8. Nutilisez JAMAIS la poigne pour ouvrir ou fermer la porte du 9. garage. Si le nud de la corde se dfait, vous risquez de tomber. Aprs TOUT rglage, le systme dinversion de scurit DOIT tre test. 10. GARDEZ TOUJOURS LA PORTE DE GARAGE CALIBRE 11. 12. 13. CORRECTEMENT. Une porte mal quilibre risque de ne PAS sinverser lorsque cela est ncessaire et pourrait entraner des BLESSURES GRAVES voir MORTELLES. TOUTES les rparations de cbles, ressorts et autre matriel, qui sont TOUS sous une tension EXTRME, DOIVENT tre effectues par un technicien en systmes de portes qualifi. Pour viter les interfrences avec le bon fonctionnement de louvre-porte de garage, lorsque vous utilisez une machine souder dans le garage, dbranchez louvre-porte de garage avant de faire fonctionner la machine souder. Pour viter des BLESSURES PERSONNELLES SVRES ou la MORT par lectrocution, dbranchez TOUTE lalimentation lectrique et la batterie AVANT deffectuer tout entretien ou TOUTE maintenance. 14. Ce systme de commande est quip dune fonction de fonctionnement sans surveillance. La porte pourrait bouger de faon inattendue. NE TRAVERSEZ JAMAIS LA PORTE LORSQUELLE EST EN MOUVEMENT. 15. Ne linstallez PAS sur une porte monobloc si vous utilisez des dispositifs ou des fonctionnalits permettant une fermeture sans surveillance. Les dispositifs et fonctionnalits sans surveillance doivent tre utiliss UNIQUEMENT avec des portes sectionnelles. 16. CONSERVER CES INSTRUCTIONS. AVIS: Cet appareil est conforme la partie 15 du rglement de la FCC ainsi quavec le CNR exempt de licence dInnovation, Science et Dveloppement conomique Canada. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes: (1)cet appareil ne doit pas causer dinterfrences nuisibles, et (2)cet appareil doit accepter toutes les interfrences reues, y compris les interfrences qui peuvent causer le fonctionnement indsirable de lappareil. Les modifications ou les changements non expressment approuvs par la partie responsable de la conformit peuvent annuler lautorit de lutilisateur utiliser lquipement. Cet appareil doit tre install pour quune distance minimum de 8pouces (20cm) soit maintenue entre les utilisateurs, les passants et lappareil. Cet appareil t test et sest avr conforme aux limites dun appareil numrique de classe B selon la partie 15 des rglements de la FCC et des normes ICES dIndustrie Canada. Ces limites ont pour objet de fournir une protection raisonnable contre les interfrences nuisibles dans une installation rsidentielle. Cet quipement produit, utilise et peut rayonner de lnergie radiofrquente et, sil nest pas install et utilis conformment aux instructions, il risque de causer des interfrences nuisibles aux communications radio. Toutefois, il nest pas possible de garantir labsence dinterfrences dans une installation particulire. Si cet quipement cause des interfrences nuisibles la rception radio ou TV, ce qui peut tre dtermin en lteignant puis en le rallumant, lutilisateur est invit essayer de corriger linterfrence en prenant au moins lune des mesures suivantes:
Rorienter ou dplacer lantenne rceptrice. loignez lappareil de lquipement ou du rcepteur. Branchez lquipement sur une prise correspondant un autre circuit que celui sur lequel le rcepteur est branch. Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV. 4 AVERTISSEMENT Connectez-vous avec votre tlphone intelligent Vous aurez besoin:
Un tlphone intelligent, une tablette ou un ordinateur portable compatible avec le Wi-Fi Connexion Internet large bande Mot de passe pour votre rseau domestique (le compte principal du routeur; pas le rseau invit) Signal Wi-Fi dans le garage (2,4Ghz, 802,11b/g/n requis) Testez la force du signal the Wi-Fi Assurez-vous que votre appareil mobile est connect votre rseau Wi-Fi. Tenez votre appareil mobile lendroit o votre ouvre-porte de garage sera install et vrifiez la force du signal Wi-Fi. Pour obtenir les caractristiques techniques des routers compatibles et de laide, visitez support.chamberlaingroup.com. 5 Vriez la force du signal. Si vous voyez ce qui suit:Le signal Wi-Fi est fort.Louvre-porte de garage se connectera votre rseau Wi-Fi.Le signal Wi-Fi est faible.Louvre-porte de garage peut se connecter votre rseau Wi-Fi. Sinon, essayez une des options ci-dessous pour amliorer le signal Wi-Fi:Aucun signal Wi-Fi.Louvre-porte de garage ne pourra pas se connecter votre rseau Wi-Fi. Essayez une des options ci-dessous pour amliorer le signal Wi-Fi: Rapprochez votre routeur de louvre-porte de garage pour minimiser les interfrences avec les murs et autres objets Achetez un prolongateur de porte Wi-Fi Connectez-vous avec votre tlphone intelligent Tlchargez lapplication myQ pour ouvrir un compte et vous connecter Ouvrez et fermez votre porte, recevez des alertes et dfinissez des horaires partir de nimporte o. Les ouvre-portes de garage intelligents connects reoivent galement des mises jour logicielles afin de garantir que louvre-porte dispose des dernires fonctionnalits oprationnelles. Louvre-porte de garage doit effectuer un cycle complet avant dactiver la programmation Wi-Fi. 1. Tlchargez lapplication myQ. 2. Crez un compte et connectez-vous. Si vous avez dj install lapplication myQ:
1. 2. Vrifiez que votre appareil mobile dispose des versions les plus jour des logiciels. Tlchargez la dernire version de lapplication myQ. Pour plus dinformation sur la connexion de votre ouvre-porte de garage, consultez le site suivant support.chamberlaingroup.com. Statut Wi-Fi DEL Bleu Dfinition Lumire teinte - Le Wi-Fi nest pas activ. Lumire clignotante - Louvre-porte de garage est en mode dapprentissage Wi-Fi. Allum en continu - Lappareil mobile est connect louvre-porte de garage. Bleu et Vert Clignotant - Tentative de connexion au routeur. Vert Clignotant - Tentative de connexion au serveur Internet. Lumire continue - Le Wi-Fi a t configur et louvre-porte de garage est connect Internet. Google Play et le logo Google Play sont des marques de commerce de Google LLC. LApp Store et les logos Apple et App Store sont des marques commerciales dApple Inc. 6 Pour empcher lcran ACL du panneau de commande intelligent dafcher CONNECT myQ APP : Sur le panneau Smart Control, appuyez sur MENU, slectionnez PROGRAM et appuyez sur , appuyez sur BACK, puis appuyez sur EXIT pour revenir lcran principal.REMARQUE : Le Smart Control Panel est livr avec les modles 87504-267, 84505R et 87802Boutons de navigationUn voyant DEL situ sur louvre-porte de garage indiquera le statut du Wi-Fi. Voir le tableau des statuts Wi-Fi.DEL Programmation Tlcommande Tlcommande prprogramme incluse, pas besoin de la programmer. Pour ajouter ou reprogrammer une tlcommande, suivez les instructions ci-dessous. Programmation laide du bouton LEARN (apprentissage) de louvre-
porte de garage 1. Appuyez et relchez le bouton LEARN sur louvre-porte de garage. Appuyez et maintenez le bouton de la tlcommande que vous voulez utiliser. Relchez le bouton lorsque les lumires de louvre-porte de garage clignotent ou que vous entendiez deux clics. 2. Programmation laide du Smart Control Panel Slectionnez Menu > Program (programmer) > Remote
(tlcommande) et suivez les instructions lcran. Programmation laide du panneau de commande multifonctions ou dtection de mouvement 1. Appuyez sur le bouton LEARN (apprentissage) sur la commande de la porte pour entrer dans le mode de programmation. Appuyez nouveau sur le bouton LEARN (apprentissage); le voyant DEL de la commande clignotera une fois. Appuyez sur le bouton de la tlcommande que vous voulez utiliser pour faire fonctionner votre porte de garage. 2. 3. Entre sans cl sans fil Reportez-vous aux instructions fournies avec votre entre sans cl OU allez sur LiftMaster.com pour tlcharger les instructions. HomeLink Si votre vhicule est muni HomeLink, vous aurez peut-tre besoin dun Compatibility Bridge (non compris). Visitez bridge.liftmaster.com pour savoir si vous avez besoin dun Bridge
(pont). Pour effacer la mmoire Effacez toutes les tlcommandes et les entres sans cls. Appuyez sur le bouton LEARN (apprentissage) et maintenez-le enfonc jusqu ce que le voyant DEL steigne (environ 6secondes). Toutes les tlcommandes et les entres sans cl sont maintenant effaces. Effacez TOUS les dispositifs (y compris les accessoires compatibles myQ) 1. Appuyez sur le bouton LEARN (apprentissage) et maintenez-le enfonc jusqu ce que le voyant DEL steigne (environ 6secondes). Appuyez immdiatement sur le bouton LEARN et maintenez-le enfonc jusqu ce que ce voyant steigne. Tous les codes sont maintenant supprims. 2. Effacez le rseau Wi-Fi de louvre-porte de garage Appuyez sur le bouton de rglage et maintenez-le enfonc jusqu ce que vous entendiez 3bips (environ 6secondes). Effacer les rglages de la camra - Modles 84505R et 87504-267 Appuyez et maintenez le bouton de rinitialisation (RESET) sur le ct de la camra pendant 10secondes. Le voyant DEL steindra puis clignotera en rouge. Vous devrez rgler votre camra nouveau aprs lavoir rinitialise. 7 Bouton dapprentissageBouton de rglageBoutons de navigationSmart Control PanelPanneau de commande plusieurs fonctionsPanneau de commande dtection de mouvementBouton dapprentissageCommande DELBouton dapprentissageCommande DEL Camra Configuration de la camra Modles 84505R et 87504-267 seulement Tlchargez lapplication myQ et crez votre compte si vous ne lavez pas encore fait. Voir page 6. Suivez les instructions de lapplication pour configurer et utiliser la camra. 1. 2. La camra sallume lorsquelle est ouverte et steint lorsquelle est ferme. Une DEL sur la camra en indique son tat. Consultez le tableau dcrivant les statuts de la camra. Pour plus dinformation sur lutilisation de la camra, visitez support.chamberlaingroup.com. REMARQUES:
Lapplication myQ et la camra NE FONCTIONNENT PAS si louvre-porte de garage fonctionne sur batterie. Pour effacer les paramtres de la camra de louvre-porte, voir 7. tat de la camra DEL Dfinition Bleu clignotant La camra tente de se connecter lappareil mobile. Bleu La camra est connecte lappareil mobile. Bleu et vert clignotant La camra tente de se connecter au routeur. Vert clignotant La camra est connecte au router et essait de connecter au serveur myQ server. Vert Blanc La camra est connecte et fonctionne normalement. La camra sallume. Rouge clignotant La camra surchauffe. Violet clignotant Le micrologiciel de la camra est en cours de mise jour. 8 CamraBouton de rinitialisationDEL Fonctionnement Pour ouvrir la porte manuellement Pour viter dventuelles BLESSURES GRAVES voire MORTELLES causes par une porte de garage qui tombe:
Dans la mesure du possible, utilisez UNIQUEMENT la poigne de dclenchement durgence pour dsengager le chariot lorsque la porte du garage est FERME. Des ressorts faibles ou casss, ou une porte dsquilibre peuvent entraner une chute rapide et/ou inattendue dune porte ouverte. Nutilisez JAMAIS la poigne de dclenchement durgence avant que toutes les personnes et les obstacles aient t retirs du trajet quelle suivra. Nutilisez JAMAIS la poigne pour ouvrir ou fermer la porte. Si le nud de la corde se dfait, vous risquez de tomber. Modle 87802 seulement Dsengagez le verrouillage automatique de la porte de garage avant douvrir cette dernire manuellement (si install). REMARQUE: Dsactivez toutes les serrures avant de procder. 1. Si possible, la porte devrait tre ferme compltement. Tirez sur la poigne de dverrouillage durgence. 2. Fonction de verouillage 1. Tirez sur la poigne de dverrouillage durgence. La porte de garage peut alors tre leve et abaisse manuellement selon les besoins. Pour dsengager le dispositif de verrouillage, tirez la poigne vers le bas. 2. Le chariot se rengagera automatiquement ds que lorsque louvre-
porte de garage sera activ. Batterie de secours Modles 84602, 87504R-267 et 87802 La batterie de secours permet dentrer et de sortir de votre garage, mme en cas de panne de courant. Lorsque louvre-porte de garage fonctionne sur batterie, il fonctionne plus lentement et les lumires, la minuterie de fermeture et les fonctions de fermeture distance (myQ App) sont dsactives. En mode batterie de secours, la serrure automatique de porte de garage se dverrouille lorsque la porte de garage est ouverte et reste dsactive jusqu ce que le courant soit rtabli. En cas de panne de courant, la batterie peut assurer le fonctionnement pendant une dure maximale de 24heures. Pour une dure de vie maximale de la batterie et pour viter tout dommage, dbranchez la batterie lorsque louvre-porte de garage est dbranch pendant une priode prolonge. Voyant DEL vert: Tous les systmes sont normaux. Un voyant DEL vert indique que la batterie est entirement charge. Un voyant DEL vert clignotant indique que la batterie est en cours de chargement. Le voyant DEL de la batterie est orange: Louvre-porte de garage a perdu de lnergie et est en mode de secours par batterie. Le voyant DEL orange, lorsque le moteur est en marche, indique que louvre-porte de garage fonctionne sur batterie. Un voyant DEL orange clignotant, lorsque le moteur est en marche, indique que la batterie est faible. Le voyant DEL de la batterie est rouge: La batterie 12V de louvre-
porte de garage doit tre remplace. Un voyant rouge indique que la batterie ne peut plus tre recharge. 9 AVERTISSEMENTDEL de statut de la batterie Fonctionnement Commandes de porte Smart Control Panel 880LMW - Modles 87504-267 et 87802 Serrure automatique de porte de garage Modle 87802 seulement Le modle 87802 est compatible avec la serrure automatique de porte de garage (modle 841LM). REMARQUE: En mode batterie de secours, la serrure automatique de porte de garage se dverrouille lorsque la porte de garage est ouverte et reste dsactive jusqu ce que le courant soit rtabli. Lorsque le courant est rtabli, la serrure reste dsactive jusqu ce que louvre-porte termine un cycle et atteigne nouveau la limite de fermeture. Panneau de commande multi-fonctions 882LMW - Modles 84501 et 84505R Panneau de commande dtection de mouvement 886LMW - Modle 84602 10 Suggestion : Pour empcher lcran ACL du Smart Control Pannel dafcher CONNECT myQ APP :Sur le panneau Smart Control, appuyez sur MENU, slectionnez PROGRAM et appuyez sur , appuyez sur BACK, puis appuyez sur EXIT pour revenir lcran principal.Barre de pousse : Ouvrez/fermez la porte du garage.Capteur de mouvementBouton d'clairageBoutons de navigation :Menu daccs :Conguration de lhorloge, Minuterie de fermeture, Verrouillage, Programme, Temprature, Langue, Rglages de la luminosit, Rglage du contraste, Systme dalerte de maintenance et Conguration Wi-Fi.DEL de rparationBouton dapprentissageBouton de verrouillageCommande DELBouton d'clairageBarre de pousseDEL de rparationBouton dapprentissageBouton de verrouillageCommande DELBouton d'clairageCapteur de mouvementBarre de pousseBorniers Fonctionnement Protector System (capteurs dinversion de scurit) La porte ne se fermera pas si les capteurs nont pas t installs et aligns correctement. Lorsque le faisceau lumineux est obstru ou mal align pendant la fermeture de la porte, celle-ci sinverse. Si la porte est dj ouverte, elle ne se ferme pas. Les capteurs peuvent tre aligns en desserrant les crous oreilles, alignant les capteurs et resserrant les crous oreilles. Vrifiez que les voyants DEL des deux capteurs sont allums en permanence. Les DEL des deux capteurs sallument en permanence si elles sont alignes et cbles correctement. Vrifiez que lalimentation nest PAS connecte louvre-porte de garage AVANT dinstaller le capteur dinversion de scurit. Pour viter des BLESSURES GRAVES voire MORTELLES en fermant la porte de garage:
Raccordez et alignez correctement le capteur dinversion de scurit. Ce dispositif de scurit requis NE DOIT PAS tre dsactiv. Installez le capteur dinversion de scurit de sorte que le faisceau ne soit PAS une HAUTEUR SUPRIEURE 15cm
(6po) du sol du garage. Vrifiez que louvre-porte de garage est aliment en lectricit. Vrifiez que le fil du capteur nest pas court-circuit ou cass. Vrifiez que les capteurs sont correctement cbls; les fils blancs sur la borne blanche et les fils blancs/noirs sur la borne grise. Si lun des voyants DEL du capteur est teint, le capteur nest pas aliment:
1. 2. 3. Si le voyant DEL vert du capteur de rception clignote, les capteurs sont obstrus ou mal aligns:
1. 2. 3. Vrifiez que le faisceau lumineux du capteur nest pas obstru. Alignez les capteurs. Si le capteur de rception (DEL verte) fait face la lumire directe du soleil, placez les capteurs sur des cts opposs de la porte pour assurer un bon fonctionnement. 11 AVERTISSEMENTcrou oreillescrou oreillesZone de protection des faisceaux lumineuxCapteur denvoi - DEL ambre 15 cm (6 po) max. au-dessus du solCapteur de rception - DEL verte 6 po (15 cm) max. au-dessus du sol. Un autocollant est coll au dos du capteur de rception. Rglage Introduction Si le capteur dinversion de scurit nest pas install correctement, les personnes (en particulier les jeunes enfants) peuvent SUBIR DES BLESSURES GRAVES voire MORTELLES par une porte de garage qui se ferme. Un rglage incorrect des limites de dplacement de la porte de garage empchera le bon fonctionnement du systme dinversion de scurit. Aprs TOUT rglage, le systme dinversion de scurit DOIT tre test. La porte DOIT sinverser au contact dun objet dune hauteur de 3,8cm (1-1/2po) (ou un 2x4 pos plat) sur le sol. Pour viter dendommager les vhicules, assurez-vous que la porte compltement ouverte offre un espace suffisant. Louvre-porte de votre garage est conu avec des commandes lectroniques pour faciliter la configuration et les rglages. Les rglages vous permettent de programmer lendroit o la porte sarrtera en position ouverte (HAUTE) et ferme (BASSE). Les commandes lectroniques dtectent la quantit de force ncessaire pour ouvrir et fermer la porte. La force est ajuste automatiquement lorsque vous programmez le dplacement. Pendant la programmation de la course, les boutons flchs vers le HAUT et le BAS peuvent tre utiliss pour dplacer la porte selon les besoins. Pendant la configuration de la force automatique, la porte souvre et se ferme automatiquement. REMARQUE: Si quelque chose interfre avec la course de la porte vers le haut, elle sarrte. Si quelque chose interfre avec la descente de la porte, celle-ci sinverse. Bouton de programmation Les boutons de programmation sont situs sur le panneau latral de louvre-porte de garage et sont utiliss pour programmer le dplacement. Pendant la programmation, les boutons flchs vers le HAUT et le BAS peuvent tre utiliss pour dplacer la porte selon vos besoins. 12 AVERTISSEMENTATTENTIONBouton vers le HAUTBouton de rglageBouton vers le BAS Rglage 1 - Programmez le dplacement Si le capteur dinversion de scurit nest pas install correctement, les personnes (en particulier les jeunes enfants) peuvent SUBIR DES BLESSURES GRAVES voire MORTELLES par une porte de garage qui se ferme. Un rglage incorrect des limites de dplacement de la porte de garage empchera le bon fonctionnement du systme dinversion de scurit. Aprs TOUT rglage, le systme dinversion de scurit DOIT tre test. La porte DOIT sinverser au contact dun objet dune hauteur de 3,8cm (1-1/2po) (ou un 2x4 pos plat) sur le sol. Remarque: Pendant la programmation de la course, les boutons flchs vers le HAUT et le BAS peuvent tre utiliss pour dplacer la porte selon les besoins. Pendant la configuration de la force automatique, la porte souvre et se ferme automatiquement. 1 Appuyez sur le bouton de rglage et maintenez-le enfonc jusqu ce que le bouton UP commence clignoter et/ou quun bip se fasse entendre. Les capteurs dinversion de scurit seront dconnects pendant le processus de programmation du dplacement. 3 Lorsque la porte est dans la position HAUTE souhaite, appuyez et relchez le bouton de rglage. Les lumires de louvre-porte de garage clignoteront deux fois et le bouton flch vers le BAS commencera clignoter. 2 Appuyez et maintenez le bouton flch vers le HAUT jusqu ce que la porte soit dans la position HAUTE souhaite. 4 Appuyez et maintenez le bouton flch vers le BAS jusqu ce que la porte soit dans la position BASSE souhaite. 5 Lorsque la porte est dans la position BASSE souhaite, appuyez et relchez le bouton de rglage. Les lumires de louvre-porte de garage clignoteront deux fois. Le programme du dplacement est maintenant termine. Si les lumires de louvre-porte de garage clignotent 5fois, la programmation est termine et les limites de dplacement nont pas t rgles. Veuillez redmarrer le processus de la programmation du dplacement. 13 AVERTISSEMENT 2 - Rglage de la force automatique Lorsque les positions de monte et de descente ont t rgles manuellement, les capteurs dinversion de scurit se reconnectent et deviennent oprationnels. Louvre-porte entre ensuite dans une opration de dtection de force en dplaant automatiquement la porte pour louvrir et la fermer. Louvre-porte de garage met une alerte sonore et visuelle avant douvrir et de fermer automatiquement la porte. Louvre-porte de garage mettra trois bips, confirmant que la configuration de la force automatique sest droule avec succs. Le rglage est termin. Si vous entendez un long bip aprs que la porte ait tent de se dplacer, cela signifie que le rglage de la force automatique ne sest pas droul correctement. Veuillez recommencer ltape1 de Programmez le dplacement. 14 Rglage 3 - Testez le systme dinversion de scurit Si le capteur dinversion de scurit nest pas install correctement, les personnes (en particulier les jeunes enfants) peuvent SUBIR DES BLESSURES GRAVES voire MORTELLES par une porte de garage qui se ferme. Le systme dinversion de scurit DOIT tre test tous les mois. Aprs TOUT rglage, le systme dinversion de scurit DOIT tre test. La porte DOIT sinverser au contact dun objet de 3,8cm (1-1/2po) de haut (ou 2x4 pos plat) sur le sol. 1 La porte tant compltement ouverte, placez une planche de 3,8cm (1 1/2po) ou un 2x4 pos plat sur le sol, centr(e) sous la porte du garage. 4 - Testez le Protector System Si le capteur dinversion de scurit nest pas install correctement, les personnes (en particulier les jeunes enfants) peuvent SUBIR DES BLESSURES GRAVES voire MORTELLES causes pas une porte de garage qui se ferme. 1 Ouvrez la porte. Placez un obstacle sur le chemin de la porte. 2 Appuyez sur le bouton poussoir de la tlcommande pour fermer la porte. La porte ne bougera pas de plus dun pouce (2,5cm). 2 Appuyez sur le bouton poussoir de la tlcommande pour fermer la porte. La porte DOIT sinverser lorsquelle entre en contact avec la planche. Louvre-porte de garage ne se fermera pas partir dune tlcommande si le tmoin lumineux de lun ou lautre des capteurs est teint (ce qui vous avertit du fait que le capteur est mal align ou obstru). Si louvre-porte de garage ferme la porte lorsque le capteur dinversion de scurit est obstru (et que les capteurs ne sont pas plus de 15cm [6po] du sol), appelez un technicien qualifi en systmes de portes. Si la porte sarrte mais ne se rouvre pas:
1. Rptez la programmation du dplacement (voir ltape de rglage1);
Rptez le test dinversion de scurit. 2. Si le test continue dchouer, appelez un technicien qualifi en systmes de portes. 15 AVERTISSEMENTAVERTISSEMENT Dpannage Vous trouverez ci-dessous des conseils de dpannage de base. Pour obtenir une aide supplmentaire et des vidos dassistance, visitez le site support.liftmster.com ou contactez votre revendeur dinstallation. Louvre-porte de mon garage ne se ferme pas :
Vrifiez que les voyants DEL des deux capteurs sont allums en permanence. Les DEL des deux capteurs sallument en permanence si elles sont alignes et cbles correctement. Voir la page 1. Le systme Homelink de mon vhicule ne se programme pas avec louvre-porte de mon garage :
Selon la marque, le modle et lanne de votre vhicule, vous aurez peut-tre besoin dun adaptateur externe. Visitez www.homelink.com pour obtenir des renseignements supplmentaires. Mon ouvre-porte de garage met des bips:
Louvre-porte de garage peut mettre des bips pour plusieurs raisons:
Louvreur dtecte une obstruction pendant le dplacement. Louvre-porte de garage a t activ par un dispositif ou une fonction telle que la minuterie de fermeture, le moniteur de porte de garage ou le LiftMaster Internet Gateway. La tlcommande de mon voisin ouvre ma porte de garage:
Effacez la mmoire de votre ouvre-porte de garage et reprogrammez la ou les tlcommandes. La porte bouge de 15 20cm (6 8po), sarrte ou remonte. Ouvrez et fermez manuellement la porte. Il est possible que la porte du garage soit bloque ou quil y ait une obstruction. Si la porte se bloque, appelez un technicien qualifi en systmes de portes. Dfaillance possible du module de dplacement. Ma tlcommande nactive pas la porte de garage:
Vrifiez que la fonction de verrouillage nest pas active sur la commande de la porte ou reprogrammez la tlcommande. La commande de porte murale ne fonctionne pas:
Les fils de la commande de la porte sont court-circuits ou la commande de la porte fait dfaut. Louvre-porte de garage bourdonne pendant 1 2secondes sans mouvement, et 5clignotements et 5bips se produisent:
Ouvrez et fermez manuellement la porte. Il est possible que la porte du garage soit bloque ou quil y ait une obstruction. Si la porte se bloque, appelez un technicien qualifi en systmes de portes. Impossible de connecter louvre-porte de garage au rseau Wi-Fi domestique:
Assurez-vous que le numro de srie de myQ est saisi correctement et essayez nouveau. Les caractres de myQ sont de A F et 0 9 seulement. Ma camra ne se connecte pas au router:
Rapprochez votre routeur de louvre-porte de garage pour minimiser les interfrences avec les murs et autres objets. Achetez un prolongateur de porte Wi-Fi. Pour les problmes avec la camra, appuyez et maintenez le bouton de rinitialisation sur la camra pendant 10secondes. Suivez ensuite les instructions de lapplication myQ pour rgler la camra. Pour obtenir du dpannage pour la serrure optionnelle automatique pour la porte de garage modle841LM, voir les instructions fournies avec celle-ci. Maintenance Tous les mois Faites fonctionner la porte manuellement. Si elle est dsquilibre ou plie, appelez un technicien qualifi en systmes de porte. Vrifiez que la porte ouvre et ferme au complet. Effectuez lajustement, au besoin, voir la page 13. Faites un test pour vrifier le systme dinversion de scurit. Effectuez lajustement, au besoin, voir la page 1. Tous les ans Huilez les rouleaux, les roulements et les charnires de porte. Louvre-porte de garage ne ncessite pas davantage de lubrification. Nappliquez pas de la graisse sur les rails de la porte.
(si applicable) Testez la batterie de secours et songez la remplacer pour vous assurer que louvre-porte de garage fonctionnera en cas de panne dlectricit. 1. Dbranchez louvre-porte de garage de lalimentation secteur. Le voyant DEL dtat de la batterie sallume en orange fixe, indiquant que louvre-porte fonctionne sur la batterie, ou clignote pour indiquer que la batterie est faible. 2. Ouvrez et fermez la porte laide de la tlcommande ou de la 3. 4. commande de porte. En mode batterie de secours, la serrure automatique de porte de garage se dverrouille lorsque la porte de garage est ouverte et reste dsactive jusqu ce que le courant soit rtabli. Branchez louvre-porte du garage. Vrifiez que la DEL de la batterie clignote en vert, indiquant que la batterie est en cours de chargement. Pile de la tlcommande Pour viter dventuelles BLESSURES GRAVES voire MORTELLES:
Ne laissez JAMAIS de jeunes enfants sapprocher des piles. En cas dingestion de la pile, prvenez immdiatement un mdecin. Pour rduire les risques dincendie, dexplosion ou de brlures chimiques respectez ce qui suit:
Utilisez SEULEMENT des piles CR2032 de 3V pour remplacer. Ne rechargez, dmontez, chauffez PAS plus de 100C
(212F) et nincinrez PAS. 16 AVERTISSEMENT132Remplacez seulement avec une pile CR2032 de 3 V.Ouvrez le botier en lcartant au milieu (1), ensuite de chaque ct (2 et 3) avec le clip de pare-soleil. Guide de scurit et dentretien de louvre-porte de garage automatique Scurit de louvre-porte de garage Une dcision automatique La porte de garage est le plus grand objet mobile dune maison. Le rglage inappropri de la porte de garage et de louvre-porte peut entraner une force mortelle lorsque la porte ferme, ce qui pourrait faire en sorte quun enfant ou un adulte soit coinc et se solder par des blessures ou la mort. Linstallation, lutilisation, lentretien et les tests appropris de la porte de garage et de louvre-porte appropris sont ncessaires pour avoir un systme scuritaire et sans problme. Une utilisation imprudente ou permettre des enfants de jouer avec les commandes de louvre-porte ou de lutiliser sont galement des situations dangereuses qui peuvent mener des consquences tragiques. Quelques prcautions simples peuvent protger votre famille et vos amis de blessures possibles. Veuillez examiner les conseils de scurit et dentretien qui se trouvent dans le prsent guide et le garder pour consultation future. Vrifiez le fonctionnement de votre porte de garage et de votre ouvre-porte pour vous assurer quils fonctionnent de faon scuritaire et sans problme. Assurez-vous de lire toutes les donnes importantes sur la scurit qui se trouvent dans votre manuel douvre-porte, car elles contiennent davantage de dtails et dlments prendre en considration que ce qui peut tre fournis dans le prsent guide. Louvre-porte de garage nest pas un jouet. Parlez avec vos enfants de la scurit relative la porte de garage et louvre-porte. Expliquez les dangers de se retrouver coinc sous la porte. Tenez-vous loin dune porte en mouvement. Gardez TOUJOURS les metteurs et les tlcommandes hors de la porte des enfants. Ne laissez pas les enfants jouer avec les metteurs ou dautres tlcommandes ou les utiliser. Le bouton poussoir mural doit tre hors de porte des enfants, au moins 1,5m (5pieds) de la surface la plus proche et loign de toute pice mobile. Installez et utilisez le bouton un endroit o vous pouvez clairement voir la porte de garage se fermer. Gardez la porte en vue jusqu ce quelle se ferme compltement lorsque vous utilisez le bouton-poussoir ou lmetteur mural. 17 Lentretien de routine peut viter des tragdies Faites des inspections et des tests de votre porte de garage et votre systme douvre-porte tous les mois en tant que partie de votre routine. Relisez le guide de lutilisateur de la porte ainsi que de louvre-porte. Si vous navez pas de guide de lutilisateur, communiquez avec le fabriquant et demandez lexemplaire pour votre modle prcis. Recherchez le numro de modle de votre ouvre-porte au dos du bloc dalimentation. AVERTISSEMENT - Les ressorts sont sous tension leve. Seules les personnes qualifies devraient en faire le rglage. Vrifiez visuellement la porte et linstallation:
En commenant avec la porte en position ferme, utilisez la dconnexion manuelle sur louvre-porte pour dconnecter la porte. Vrifiez sil y a des signes dusure ou de dommage sur les charnires, les galets, les ressorts et les panneaux de la porte. Ces pices peuvent ncessiter une lubrification priodique. Consultez le guide du propritaire pour connatre lentretien suggr. Sil y a des signes de dommages vidents, communiquez avec un technicien qualifi en systmes de portes pour obtenir de laide. Vrifiez que la hauteur de lil photo nest pas suprieure 6po du sol du garage. Effectuez un test de la porte pour vrifier quelle fonctionne correctement:
Ouvrez et fermez manuellement la porte laide des poignes ou de points de prise appropris. La porte devrait bouger librement sans difficult. La porte doit squilibrer et rester partiellement ouverte 3-4pieds au-dessus du sol. Si vous dtectez des signes de fonctionnement inadquats, communiquez avec un technicien qualifi en systmes de porte pour obtenir de laide. Effectuez un test des fonctions de scurit de louvre-porte:
Reconnectez louvre-porte la porte en utilisant la dconnexion manuelle et ouvrez la porte. Placez un bloc de 2x4po plat dans le chemin de la porte (1) et essayez de la fermer (2). La porte devrait sarrter lorsquelle entre en contact avec le bloc de 2x4 et remonter. Obstruez le capteur photolectrique en agitant un objet devant le capteur essayez de fermer la porte. La porte ne doit pas se fermer si le bouton-poussoir mural nest pas maintenu manuellement pendant le fonctionnement. Si louvre-porte ne fonctionne pas comme dcrit, communiquez avec un technicien qualifi en systmes de portes pour obtenir de laide. 18 12 Pices dtaches Si vous dsirez voir les pices dtaches de votre ouvre-porte de garage, identifiez le numro de modle sur le panneau dextrmit de louvre-porte et visitez le site support.chamberlaingroup.com pour tlcharger ou imprimer le manuel dinstallation. Garantie GARANTIE LIMITE LIFTMASTER LiftMaster (le Vendeur) garantit au premier acheteur au dtail que ce produit install pour la premire fois dans sa rsident est sans dfaut de matriel, de main-duvre pendant la priode prcise dfinie ci-dessous (Priode de la garantie). La priode de garantie commence partir de la date de lachat. Modles 84501 84602 84505R 87504-267 87802 PRIODE DE GARANTIE Pices Moteur Accessoires Courroie 1an 1an 1an 5ans 5ans vie vie vie vie vie 1an 1an 1an 1an 1an Batterie de secours Sans objet vie Sans objet 1an vie vie vie Sans objet 1an 1an Voyants DEL intgrs 1an 1an 1an 5ans 5ans Camra Sans objet Sans objet 1an 1an Sans objet Le bon fonctionnement de ce produit dpend du respect des instructions en ce qui a trait linstallation, le fonctionnement, lentretien et les tests. Le fait de ne pas se conformer strictement ces instructions annulera la prsente garantie limite dans son intgralit. Si, pendant la priode de la garantie limite, ce produit semble prsenter un dfaut qui est couvert par cette garantie limite, visitez LiftMaster.com, avant de dmonter ce produit. Vous serez avis des instructions de dsassemblage et dexpdition. Vous pourrez ensuite envoyer le produit ou ses pices en port pay et assur selon les instructions de notre centre de services pour la rparation sous garantie. Veuillez inclure une brve description du problme et la preuve dachat comportant une date avec tout produit retourn pour rparation sous garantie. Les produits retourns au Vendeur pour rparation en vertu de la garantie et dont la dfectuosit et la couverture de la garantie sont confirms ds la rception par le Vendeur seront rpars ou remplacs ( lentire discrtion du Vendeur) sans frais pour vous et retourns en envoi pr-pay. Les pices dfectueuses seront rpares ou remplaces avec des pices neuves ou remises neuf la seule discrtion du vendeur. [Vous tes responsable de tous les frais encourus pour retirer et/ou rinstaller le produit ou tout composant]. TOUTE GARANTIE TACITE POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS SANS SY LIMITER, TOUTE GARANTIE TACITE DE QUALIT COMMERCIALE ET DADAPTATION UNE QUELCONQUE UTILISATION, EST LIMITE LA DURE DE LA GARANTIE LIMITE CI-DESSUS POUR LES PICES CONNEXES ET LES GARANTIES NON TACITES EXISTERONT OU SERONT APPLIQUES APRS CETTE PRIODE. Certains tats et Provinces ne permettent pas de limiter la dure dune garantie implicite, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas sappliquer vous. CETTE GARANTIE LIMITE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES QUI NE PROVIENNENT PAS DE DFAUT, QUI SONT CAUSS PAR UNE MAUVAISE INSTALLATION, UTILISATION OU ENTRETIEN (Y COMPRIS SANS SY LIMITER LABUS, LEMPLOI ABUSIF, LE DFAUT NE PAS AVOIR EFFECTU LENTRETIEN NCESSAIRE ET RAISONNABLE, DES RPARATIONS NON AUTORISES OU TOUTE ALTRATION DU PRODUIT), LES FRAIS DE MAIN-DOEUVRE POUR LA RINSTALLATION DUN APPAREIL RPAR OU REMPLAC, LES LMENTS DE REMPLACEMENT OU DONT LA DURE DE VIE EST ACHEVE (P.EX., LES BATTERIES DES TRANSMETTEURS DE LA TLCOMMANDE) OU DES APPAREILS INSTALLS DES FINS NON RSIDENTIELLES. LA PRSENTE GARANTIE LIMITE NE COUVRE PAS LES PROBLMES LIS LA PORTE DE GARAGE OU LA QUINCAILLERIE DE LA PORTE DE GARAGE, Y COMPRIS, MAIS SANS SY LIMITER, LES RESSORTS DE LA PORTE, LES ROULEAUX DE LA PORTE, LALIGNEMENT DE LA PORTE OU LES CHARNIRES. LA PRSENTE GARANTIE LIMITE NE COUVRE PAS NON PLUS LES PROBLMES CAUSS PAR DES INTERFRENCES. EN AUCUN CAS, LE VENDEUR NE POURRA TRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES CONSCUTIFS, ACCIDENTELS OU SPCIAUX LIS LUTILISATION OU LIMPOSSIBILIT DUTILISER CE PRODUIT. EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILIT DU VENDEUR EN CAS DE RUPTURE DE GARANTIE, DE RUPTURE DE CONTRAT, DE NGLIGENCE OU DE RESPONSABILIT STRICTE NE POURRA DPASSER LE COT DU PRODUIT COUVERT PAR LES PRSENTES. PERSONNE NEST AUTORIS ASSUMER EN NOTRE NOM QUELQUE AUTRE RESPONSABILIT RELATIVE AVEC LA VENTE DE CE PRODUIT. Certains tats et Provinces nautorisant pas lexclusion ou la limitation des dommages conscutifs, accessoires ou spciaux, il est possible que la limitation ou lexclusion susmentionne ne sapplique pas vous. Cette garantie vous donne des droits lgaux spcifiques et vous pouvez galement avoir dautres droits, qui varient dune province lautre. LiftMaster 300 Windsor Drive Oak Brook, IL 60523 LiftMaster.com 114-5819-000 2022, LiftMaster Tous droits rservs. Wi-Fi est une marque dpose de la Wi-Fi Alliance. HomeLink est une marque dpose de Gentex Corporation
1 2 | 114-5823-000 Canada Final Part1 | Users Manual | 4.93 MiB | June 03 2022 / November 30 2022 | delayed release |
www.chamberlain.com Installation Manual LED Belt Drive Garage Door Opener Models B4603TC B4643TC B4613TC B6713TC B6753TC FOR RESIDENTIAL USE ONLY PRE-PROGRAMMED REMOTE CONTROL INCLUDED To register your garage door opener to receive updates and offers from Chamberlain, visit chamberlain.registria.com or use the icon below:
1. 2. Take a photo of the camera icon including thepoints (
Send it in by texting the photo to 71403 (US).
). Please read this manual and the enclosed safety materials carefully!
Fasten the manual near the garage door after installation. The door WILL NOT CLOSE unless the Protector System is connected and properly aligned. Periodic checks of the garage door opener are required to ensure safe operation. The model number label is located on the left side panel of your garage door opener. This garage door opener is compatible with myQ and Security+ 2.0 accessories. DO NOT install on a one-piece door if using devices or features providing unattended close. Unattended devices and features are to be used ONLY with sectional doors. Contents Preparation ...................................................................................................................................... 3 Assembly.......................................................................................................................................... 7 Installation ....................................................................................................................................12 Install the Door Control ............................................................................................................22 Install the Protector System ...................................................................................................24 Connect Power ......................................................................................................................... 28 Adjustments ..................................................................................................................................30 Battery Backup .............................................................................................................................33 myQ App Control .........................................................................................................................34 Connect With Your Smartphone ..............................................................................................34 Camera ...........................................................................................................................................35 Operation .......................................................................................................................................36 Using your Garage Door Opener ..............................................................................................36 Motion Detecting Control Panel ..............................................................................................37 Remote Control and Keyless Entry ...........................................................................................38 HomeLink ................................................................................................................................38 Erase the Memory .....................................................................................................................39 To Open the Door Manually......................................................................................................39 Maintenance .................................................................................................................................40 Troubleshooting ............................................................................................................................41 Warranty ........................................................................................................................................43 Automatic Garage Door Opener Safety & Maintenance Guide ................................................44 Repair Parts ...................................................................................................................................46 Rail Assembly Parts ..................................................................................................................46 Installation Parts ......................................................................................................................46 Model B4603TC ........................................................................................................................47 Model B4613TC ........................................................................................................................48 Model B4643TC ........................................................................................................................49 Models B6713TC , and B6753TC.............................................................................................50 Safety Symbol and Signal Word Review This garage door opener has been designed and tested to offer safe service provided it is installed, operated, maintained and tested in strict accordance with the instructions and warnings contained in this manual. Mechanical Electrical When you see these Safety Symbols and Signal Words on the following pages, they will alert you to the possibility of serious injury or death if you do not comply with the warnings that accompany them. The hazard may come from something mechanical or from electric shock. Read the warnings carefully. When you see this Signal Word on the following pages, it will alert you to the possibility of damage to your garage door and/or the garage door opener if you do not comply with the cautionary statements that accompany it. Read them carefully. WARNING: This product can expose you to chemicals including lead, which are known to the State of California to cause cancer or birth defects or other reproductive harm. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov Unattended Operation The Timer-to-Close (TTC) feature, and the myQ App are examples of unattended close and are to be used ONLY with sectional doors. Any device or feature that allows the door to close without being in the line of sight of the door is considered unattended close. The Timer-to-Close (TTC) feature, the myQ App, and any other myQ devices are to be used ONLY with sectional doors. The images throughout this manual are for reference only and your product may look different. 2 Before You Connect with Your Smartphone Monitor and control your garage door from anywhere using the myQ App. You will need a router with Wi-Fi and a smartphone or other mobile device. Make sure your mobile device is connected to your Wi-Fi network. Hold your mobile device in the place where your garage door opener will be installed and check the Wi-Fi signal strength. Check Signal Strength. If you see:
Wi-Fi signal is strong. Youre all set!
Install your new garage door opener. Wi-Fi signal is weak. The garage door opener will likely connect to your Wi-Fi-
network. If not, try one of the options below. No Wi-Fi signal. Try one of the following:
Move your router closer to the garage door opener tominimize interference from walls and other objects Buy a Wi-Fi range extender Visit support.chamberlaingroup.com for more details. See myQ App Control page 36 to connect your garage door opener to your Wi-Fi network. Preparation Check the Door To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH:
l l l ALWAYS call a trained door systems technician if garage door binds, sticks, or is out of balance. An unbalanced garage door may NOT reverse when required. NEVER try to loosen, move or adjust garage door, door springs, cables, pulleys, brackets or their hardware, ALL of which are under EXTREME tension. Disable ALL locks and remove ALL ropes connected to garage door BEFORE installation and operating garage door opener to avoid entanglement. l DO NOT install on a one-piece door if using devices or features providing unattended close. Unattended devices and features are to be used ONLY with sectional doors. To prevent damage to garage door and opener:
ALWAYS disable locks BEFORE installing and operating the opener. l l ONLY operate garage door opener at 120V, 60 Hz to avoid malfunction and damage. Before you begin:
1. 2. 3. 4. 5. Disable locks and remove any ropes connected to the garage door. Lift the door halfway up. Release the door. If balanced, it should stay in place, supported entirely by its springs. Raise and lower the door to check for binding or sticking. If your door binds, sticks, or is out of balance, call a trained door systems technician. Check the seal on the bottom of the door. Any gap between the floor and the bottom of the door must not exceed 1/4 (6 mm). Otherwise, the safety reversal system may not work properly. The opener should be installed above the center of the door. If there is a torsion spring or center bearing plate in the way of the header bracket, it may be installed within 4 feet (1.2 m) to the left or right of the door center. See page 15. Torsion Spring Extension Spring 3 Preparation Tools Needed Additional Items You May Need:
Survey your garage area to see if you will need any of the following items:
l l
(2) 2X4 Pieces of wood : May be used to fasten the header bracket to the structural supports. Also used to position the garage door opener during installation and for testing the safety reversing sensors. Support bracket and fastening hardware: Must be used if you have a finished ceiling in your garage. l Support brackets l Hanging brackets Hardware x2 (each) 5/32 3/16 5/16 l Extension brackets (Model 041A5281-1) or wood blocks: Depending upon garage construction, extension brackets or wood blocks may beneeded toinstall the safety reversing sensor. Lag screws x4 Lag screws x12 1/2 1/4 7/16 9/16 7/16 Extension Brackets 041A5281-1 Wood Blocks l Fastening hardware: Alternate floor mounting of the safety reversing sensor will require hardware not provided. l Door reinforcement: Required if you have a light weight steel, aluminum, fiberglass or glass panel door. l Rail extension kit: Required if your garage door is more than 7 feet (2.13 m) high. 4 Preparation Carton Inventory Save the carton and packing material until the installation and adjustment is complete. Instructions for the accessories will be attached to the accessory and are not included in this manual. The images throughout this manual are for reference only and your product may look different. 1. 2. 3. 4. 5. Header bracket Pulley Door bracket Curved door arm Straight door arm
(Packaged inside front rail section) Trolley Emergency release rope and handle Rail (1 front and 4 center sections) Garage door opener (motor unit) 6. 7. 8. 9. 10. Sprocket cover and screws 11. 12. Belt 13. The Protector System U bracket Safety reversing sensors with 2 conductor white and white/black wire attached: sending sensor (1), receiving sensor (1), and safety sensor brackets (2) 14. Battery Backup - Models B4613TC, B6713TC, and B6753TC 15. Remote control (2) 16. Motion-Detecting Control Panel 17. White and red/white wire 18. Installation manual and all warning labels See Hardware page 8. Go to chamberlain.com for replacement or additional accessories:
3-button remote control model 953EV-P2 Wirelesskeypad model 940EV-P2 5 8 x1 2 11 9 10 12 8 x4 1 5 15 16 6 4 14 7 7 3 13 x1 13 x1 13 x2 18 17 Preparation Hardware Threaded Shaft with Spring Trolley Nut ASSEMBLY Bolt 1/4-20x1-3/4 Bolt Lag Screw 5/16-9x1-5/8 (4) Self-Threading Screw 1/4"-14x5/8" (2) INSTALLATION DOOR CONTROL Clevis Pin 5/16x1-1/2 Hex Bolt 5/16-18x7/8 (4) Drywall Anchors (2) Clevis Pin 5/16x1 Clevis Pin 5/16x1-1/4 Master Link Hex Screw 10-24 (2) Wing Nut (2) Lock Washer 3/8 Hex Screw #8x3/8" (3)
(packed with the sprocket cover) Nut 3/8 Lock Nut 1/4"-20 Nut 5/16-18 (4) Lock Washer 5/16-18 (4) Ring Fastener(3) 6 Screw 6-32x1" (2) Screw 6ABx1" (2) Insulated Staples
(Not Shown) Assembly STEP 1 Assemble the Rail and Install the Trolley To prevent INJURY from pinching, keep hands and fingers away from the joints while assembling the rail. To avoid installation difficulties, do not run the garage door opener until instructed to do so. The front rail has a cut out window at the door end. The rail tab MUST be on top of the rail when assembled. 1. Remove the straight door arm and hanging bracket packaged inside the front rail and set aside for Installation Step 5 and 9. NOTE: To prevent INJURY while unpacking the rail carefully remove the straight door arm stored within the rail section. Align the rail sections on a flat surface as shown and slide the tapered ends into the larger ones. Tabs along the side will lock into place. Place the motor unit on packing material to protect the cover, and rest the back end of the rail on top. Forconvenience, put a support under the front end of the rail. As a temporary stop, insert a screwdriver into the hole in the second rail section from the motor unit, asshown. Check to be sure there are 4 plastic wear pads inside the inner trolley. If they became loose during shipping, check all packing material. Snap them back into position as shown. 2. 3. 4. 5. 6. Slide the trolley assembly toward the screwdriver as shown. 7. Slide the rail onto the U bracket, until it reaches all the stops on the top and sides of the U bracket. Slide to stops on top and sides of U bracket Screwdriver U Bracket
(TOMOTOR UNIT) Rail Tab On Top Trolley Front Rail Section
(TO DOOR) Wear Pads 7 Assembly STEP 2 Fasten the Rail to the Motor Unit HARDWARE To avoid SERIOUS damage to garage door opener, use ONLY those bolts/fasteners mounted in the top of the opener. 1. 2. 3. 4. 5. Insert a 1/4-20 x 1-3/4 bolt into the cover protection bolt hole on the back end of the rail as shown. Tighten securely with a1/4-20 lock nut. DO NOT overtighten. Remove the bolts from the top of the motor unit. Use the carton to support the front end of the rail. Place the U bracket, flat side down onto the motor unit and align the bracket holes with the bolt holes. Fasten the U bracket with the previously removed bolts; DO NOT use any power tools. The use of power tools may permanently damage the garage door opener. Bolt 1/4-20x1-3/4 Lock Nut 1/4-20 U Bracket Bolt Bolts (Mounted in the garage door opener) Cover Protection Bolt Hole Lock Nut 8 Assembly STEP 3 Install the Idler Pulley 1. Lay the belt beside the rail, as shown. Grasp the end with the hooked trolley connector and pass approximately 12 (30 cm) of belt through the window. Keep the ribbed side toward the rail, and allow it to hang until Assembly Step 4. Bolt HARDWARE Nut 3/8"
Lock Washer 3/8"
2. Remove the tape from the idler pulley. The inside center should be pre-greased. If dry, regrease to ensure proper operation. 3. Place the idler pulley into the window as shown. 4. Insert the idler bolt from the top through the rail and pulley. Tighten with a 3/8 lock washer and nut underneath the rail until the lock washer is compressed. 5. Rotate the pulley to be sure it spins freely. 6. Locate the rail tab. The rail tab is between the idler bolt and the trolley in the front rail section. Use a flathead screwdriver and lift the rail tab until the tab is vertical (90). Rail Tab Belt Bolt Rail Grease Inside Pulley Idler Pulley Trolley Connector Lock Washer Nut 9 Assembly STEP 4 Install the Belt 1. Pull the belt around the idler pulley and toward the trolley. The ribbed side must contact the pulley. Threaded Shaft with Spring Trolley Nut HARDWARE 2. Hook the trolley connector into the retaining slot on the trolley as shown (Figure 1). 3. With the trolley against the screwdriver, dispense the remainder of the belt along the rail length toward the motor unit and around the sprocket (Figure 2). The sprocket teeth must engage the belt. Check to make sure the belt is not twisted. Connect the trolley threaded shaft with the master link
(Figure 3). 4. a. Push pins of master link bar through holes in end of belt and trolley threaded shaft. b. Push master link cap over pins and past pin notches. c. Slide the closed end of the clip-on spring over one of the pins. Push the open end of the clip-on spring onto the other pin. 5. Remove the spring trolley nut from the threaded shaft. 6. Insert the trolley threaded shaft through the hole in the trolley. Master Link Figure 1 Trolley Connector Figure 2 Sprocket Retaining Slot Master Link Threaded Shaft Figure 3 10 Assembly STEP 5 Tighten the Belt 1. By hand, thread the spring trolley nut on the threaded shaft until it is finger tight against the trolley. Do not use any tools. Remove the screwdriver. 2. Insert a flathead screwdriver tip into one of the nut ring slots and brace it firmly against the trolley. 3. Tighten the spring trolley nut with an adjustable wrench or a 7/16" open end wrench about a quarter turn until the spring releases and snaps the nut ring against the trolley. This sets the spring to optimum belt tension. STEP 6 Install the Sprocket Cover To avoid possible SERIOUS INJURY to finger from moving garage door opener:
l l ALWAYS keep hand clear of sprocket while operating opener. Securely attach sprocket cover BEFORE operating. Nut Ring Slot Spring Trolley Nut 1. Position the sprocket cover over the sprocket as shown and fasten to the mounting plate with #8x3/8"
hexscrews provided. You have now finished assembling your garage door opener. Please read the following warnings before proceeding to the installation section. HARDWARE Hex Screw #8x3/8
(Packed with the sprocket cover) Hex Screw Sprocket Cover Nut Ring Nut Ring BEFORE 1 (2.5 cm) AFTER 1-1/4 (3.18 cm) 11 Installation IMPORTANT INSTALLATION INSTRUCTIONS To reduce the risk of SEVERE INJURY or DEATH:
1. READ AND FOLLOW ALL INSTALLATION WARNINGS AND INSTRUCTIONS. 2. Install garage door opener ONLY on properly balanced and lubricated garage door. An improperly balanced door may NOT reverse when required and could result in SEVERE INJURY or DEATH. 3. ALL repairs to cables, spring assemblies and other hardware MUST be made by a trained door systems 4. technician BEFORE installing opener. Disable ALL locks and remove ALL ropes connected to garage door BEFORE installing opener to avoid entanglement. 5. Where possible, install the door opener 7 feet (2.13 m) or more above the floor. 6. Mount the emergency release within reach, but at least 6 feet (1.83 m) above the floor and avoiding contact with vehicles to avoid accidental release. 7. NEVER connect garage door opener to power source until instructed to do so. 8. NEVER wear watches, rings or loose clothing while installing or servicing opener. They could be caught in garage door or opener mechanisms. 9. Install wall-mounted garage door control:
l within sight of the garage door. l out of reach of small children at a minimum height of 5 feet (1.5 m) above floors, landings, steps or any other adjacent walking surface. l away from ALL moving parts of the door. 10. Place entrapment warning label on wall next to garage door control in a prominent location. 11. Place emergency release/safety reverse test label in plain view on inside of garage door. 12. Upon completion of installation, test safety reversal system. Door MUST reverse on contact with a 1-1/2
(3.8 cm) high object (or a 2x4 laid flat) on the floor. DO NOT install on a one-piece door if using devices or features providing unattended close. Unattended devices and features are to be used ONLY with sectional doors. 13. 14. SAVE THESE INSTRUCTIONS. 12 Installation STEP 1 Determine the Header Bracket Location Header Wall Vertical Centerline of Garage Door OPTIONAL CEILING MOUNT FOR HEADER BRACKET To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH:
l l l l Header bracket MUST be RIGIDLY fastened to structural support on header wall or ceiling, otherwise garage door might NOT reverse when required. DO NOT install header bracket over drywall. Concrete anchors MUST be used if mounting header bracket or 2x4 into masonry. NEVER try to loosen, move or adjust garage door, springs, cables, pulleys, brackets, or their hardware, ALL of which are under EXTREME tension. ALWAYS call a trained door systems technician if garage door binds, sticks, or is out of balance. An unbalanced garage door might NOT reverse when required. Installation procedures vary according to garage door types. Follow the instructions which apply to your door. Level
(Optional) 2x4 Structural Supports Unfinished Ceiling 2x4 1. Close the door and mark the inside vertical centerline of the garage door. 2. Extend the line onto the header wall above the door. You can fasten the header bracket within 4 feet
(1.22m) of the left or right of the door center only if a torsion spring or center bearing plate is in the way; or you can attach it to the ceiling (see page 16) when clearance is minimal. (It may be mounted on the wall upside down, if necessary, to gain approximately 1/2 (1 cm). If you need to install the header bracket on a 2x4 (on wall or ceiling), use lag screws (not provided) to securely fasten the 2x4 to structural supports as shown here and on page 16. Open your door to the highest point of travel as shown. Draw an intersecting horizontal line on the header wall 2 (5 cm) above the high point:
3. l 2 (5 cm) above the high point for sectional door and one-piece door with track. l 8 (20 cm) above the high point for one-piece door without track. This height will provide travel clearance for the top edge of the door. NOTE: If the total number of inches exceeds the height available in your garage, use the maximum height possible, or refer to page 16 for ceiling installation. Sectional door with curved track One-piece door with horizontal track Header Wall 2 (5 cm) Track Highest Point of Travel Door One-piece door without track:
jamb hardware Header Wall 8 (20 cm) Highest Point of Travel Door Jamb Hardware Header Wall 2 (5 cm) Door Track Highest Point of Travel One-piece door without track:
pivot hardware Header Wall 8 (20 cm) Door Highest Point of Travel Pivot 13 Installation STEP 2 Install the Header Bracket You can attach the header bracket either to the wall above the garage door, or to the ceiling. Follow the instructions which will work best for your particular requirements. Do not install the header bracket over drywall. If installing into masonry, use concrete anchors (not provided). HARDWARE Lag Screw 5/16-9x1-5/8 OPTION A - WALL INSTALLATION 1. 2. Center the bracket on the vertical center line with the bottom edge of the bracket on the horizontal line as shown (with the arrow pointing toward the ceiling). Mark the vertical set of bracket holes. Drill 3/16 pilot holes and fasten the bracket securely to a structuralsupport with the hardware provided. OPTION B - CEILING INSTALLATION 1. 2. 3. Extend the vertical centerline onto the ceiling as shown. Center the bracket on the vertical mark, no more than 6 (15 cm) from the wall. Make sure the arrow is pointing away from the wall. The bracket can be mounted flush against the ceiling when clearance is minimal. Mark the side holes. Drill 3/16 pilot holes and fasten bracket securely to a structural support with the hardware provided. Header Wall Header Bracket WALL INSTALLATION Wall Mounting Holes 2x4 Structural Support UP Horizontal Line Optional Mounting Holes Highest Point of Garage DoorTravel CEILING INSTALLATION Ceiling Mounting Holes UP Header Bracket 6 (15 cm) Maximum Door Spring Garage Door 14 Vertical Centerline of Garage Door Lag Screw Door Spring Garage Door Finished Ceiling Vertical Centerline of Garage Door Lag Screw Header Wall Installation STEP 3 Attach the Rail to the Header Bracket STEP 4 Position the Garage Door Opener 1. 2. 3. 4. Position the opener on the garage floor below the header bracket. Use packing material as a protective base. NOTE: If the door spring is in the way, you will need help. Have someone hold the opener securely on a temporary support to allow the rail to clear the spring. Position the rail bracket against the header bracket. Align the bracket holes and join with a clevis pin as shown. Insert a ring fastener to secure. HARDWARE Clevis Pin 5/16x1-1/2 Clevis Pin Ring Fastener Ring Fastener To prevent damage to garage door, rest garage door opener rail on 2x4 placed on top section of door. 1. Remove the packing material and lift the garage door opener onto a ladder. 2. Fully open the door and place a 2x4 (laid flat) under the rail. For one-piece doors without tracks, lay the 2x4on its side. NOTE: A 2x4 is ideal for setting the distance between the rail and the door. If the ladder is not tall enough you will need help at this point. If the door hits the trolley when it is raised, pull the trolley release arm down to disconnect the inner and outer trolley. Slide the outer trolley toward the garage door opener. The trolley can remain disconnected until instructed. Connected Disconnected 2x4 2x4 One-piece door without tracks All other door types 15 Installation STEP 5 Hang the Garage Door Opener To avoid possible SERIOUS INJURY from a falling garage door opener, fasten it SECURELY to structural supports of the garage. Concrete anchors MUST be used if installing ANY brackets into masonry. Hanging the garage door opener will vary depending on your garage. Below are three example installations. Your installation may be different. For ALL installations the garage door opener MUST be connected to structural supports. The instructions illustrate one of the examples below. 1. On finished ceilings, use the lag screws to attach a support bracket (not provided) to the structural supports before installing the garage door opener. EXAMPLES 2. Make sure the garage door opener is aligned with the header bracket. Measure the distance from each side of the garage door opener to the support bracket. 3.Cut both pieces of the hanging bracket (not provided) to required lengths. 4.A ttach the end of each hanging bracket to the support bracket with appropriate hardware (not provided). 5.Attach the garage door opener to the hanging brackets with the hex bolts, lock washers, and nuts. 6.Remove the 2x4 and manually close the door. If the door hits the rail, raise the header bracket. HARDWARE Lag Screw 5/16-9x1-5/8 Nut 5/16-18 Hex Bolt 5/16- 18x7/8 Lock Washer 5/16-18 Finished Ceiling Unfinished Ceiling 1 Finished Ceiling 2 Not Provided 3 Not Provided Lag Screw Lag Screw 4 Not Provided 16 6 5 Hex Bolt Lock Washer Nut Installation STEP 6 Attach the Emergency Release Rope and Handle To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a falling garage door:
l If possible, use emergency release handle to disengage trolley ONLY when garage door is CLOSED. Weak or broken springs or unbalanced door could result in an open door falling rapidly and/or unexpectedly. l NEVER use emergency release handle unless garage doorway is clear of persons and obstructions. l NEVER use handle to pull door open or closed. If rope knot becomes untied, you could fall. 1. 2. Insert one end of the emergency release rope through the handle. Make sure that NOTICE is right side up. Secure with an overhand knot at least 1 (2.5 cm) from the end of the rope to prevent slipping. Insert the other end of the emergency release rope through the hole in the trolley release arm. Mount the emergency release within reach, but at least 6 feet (1.83 m) above floor, avoiding contact with vehicles to prevent accidental release and secure with an overhand knot. NOTE: If it is necessary to cut the emergency release rope, seal the cut end with a match or lighter to prevent unraveling. Ensure the emergency release rope and handle are above the top of all vehicles to avoid entanglement. 17 HARDWARE Self-Threading Screw 1/4-14x5/8 Horizontal Reinforcement Vertical Reinforcement Installation STEP 7 Install the Door Bracket Fiberglass, aluminum or light weight steel garage doors WILL REQUIRE reinforcement BEFORE installation of door bracket. Contact the garage door manufacturer or installing dealer for opener reinforcement instructions or reinforcement kit. Failure to reinforce the top section as required according to the door manufacturer may void the door warranty. A horizontal and vertical reinforcement is needed for light weight garage doors (fiberglass, aluminum, steel, doors with glass panel, etc.) (not provided). A horizontal reinforcement brace should be long enough to be secured to two or three vertical supports. A vertical reinforcement brace should cover the height of the top panel. Contact the garage door manufacturer or installing dealer for opener reinforcement instructions or reinforcement kit. NOTE: Many door reinforcement kits provide for direct attachment of the clevis pin and door arm. In this case you will not need the door bracket; proceed to the next step. OPTIONA- SECTIONALDOORS 1. 2. Center the door bracket on the previously marked vertical centerline used for the header bracket installation. Note correct UP placement, as stamped inside bracket. Position the top edge of the bracket 2-4 (5-10 cm) below the top edge of the door, OR directly below any structural support across the top of the door. 3. Mark, drill holes and install as follows, depending on your doors construction. FIGURE 1 Metal or light weight doors using a vertical angle iron brace in the door panel support and the door bracket:
l Drill 3/16 fastening holes. Secure the door bracket using the two 1/4-14x5/8 self-threading screws.
(Figure1) l Alternately, use two 5/16-18x2 bolts, lock washers and nuts (not provided). (Figure 2) Metal, insulated or light weight factory reinforced doors:
l Drill 3/16 fastening holes. Secure the door bracket using the self-threading screws. (Figure 3) Wood doors:
l Use top and bottom or side to side door bracket holes. Drill 5/16 holes through the door and secure bracket with 5/16-18x2 carriage bolts, lock washers and nuts (not provided). (Figure 4) NOTE: The 1/4-14x5/8 self-threading screws are not intended for use on wood doors. Door Bracket Self-Threading Screw FIGURE 3 Vertical Reinforcement Vertical Centerline of Garage Door UP Vertical Centerline of Garage Door UP FIGURE 2 Vertical Reinforcement Vertical Centerline of Garage Door Door Bracket UP Inside Edge of Door or Reinforcement Board UP Hardware
(not provided) FIGURE 4 Hardware
(not provided) Self-Threading Screw Vertical Centerline of Garage Door 18 Installation STEP 7 Install the Door Bracket (continued) OPTION B- ONE-PIECE DOORS Center the door bracket on the top of the door, in line with the header bracket as shown. 1. 2. Mark either the left and right, or the top and bottom holes. Metal Doors:
l Drill 3/16 pilot holes and fasten the bracket with the self-threading screws provided. Wood Doors:
l Drill 5/16 holes and use 5/16-18x2 carriage bolts, lock washers and nuts (not provided) or 5/16x1-1/2lag screws (not provided) depending on your installation needs. NOTE: The door bracket may be installed on the top edge of the door if required for your installation. (Refer to the dotted line optional placement drawing.) Header Wall Header Bracket 2x4 Support
(Finished Ceiling) Door Bracket Optional Placement of Door Bracket Vertical Centerline of Garage Door For a door with no exposed framing, or for the optional installation, use lag screws 5/16x1-1/2 (not provided) to fasten the door bracket. Metal Door Self-Threading Screw Wood Door Door Bracket Top of Door
(Inside Garage) Door Bracket Top Edge of Door Optional Placement Hardware
(not provided) Top of Door
(Inside Garage) Top Edge of Door Optional Placement Hardware
(not provided) 19 Installation STEP 8 Connect the Door Arm to the Trolley Installation will vary according to the garage door type. Follow the instructions which apply to your door. OPTION A - SECTIONAL DOORS IMPORTANT: The groove on the straight door arm MUST face away from the curved door arm. Close the door. Disconnect the trolley by pulling the emergency release handle. Attach the straight door arm to the outer trolley using the clevis pin. Secure with the ring fastener. Attach the curved door arm to the door bracket using the clevis pin. Secure with the ring fastener. Bring arm sections together. Find two pairs of holes that line up and join sections. Select holes as far apart as possible to increase door arm rigidity and attach using the bolts, nuts, and lock washers. Pull the emergency release handle toward the garage door opener until the trolley release arm is horizontal. The trolley will re-engage automatically when the garage door opener is activated. 1. 2. 3. 4. 5. NOTE: If the holes in the curved door arm and the straight door arm do not align, reverse the straight door arm, select two holes (as far apart as possible) and attach using bolts, nuts, and lock washers. If the straight door arm is hanging down too far, you may cut 6 (15 cm) from the solid end. HARDWARE Clevis Pin 5/16x1-1/4 Clevis Pin 5/16x1 Hex Bolt 5/16-18x7/8 Ring Fastener Lock Washer 5/16-18 Nut 5/16-18 Ring Fastener Lock Washer Nut Clevis Pin 5/16x1 Hex Bolt Straight Door Arm
(Groove facing out) Curved Door Arm Clevis Pin 5/16x1-1/4 20 Installation STEP 8 Connect the Door Arm to the Trolley (continued) OPTION B- ONE-PIECE DOORS IMPORTANT: The groove on the straight door arm MUST face away from the curved door arm. Close the door. Disconnect the trolley by pulling the emergency release handle. Fasten the straight door arm and the curved door arm together to the longest possible length (with a 2 or 3 hole overlap) using the bolts, nuts, and lock washers. Attach the straight door arm to the door bracket using the clevis pin. Secure with the ring fastener. Attach the curved door arm to the trolley using the clevis pin. Secure with the ring fastener. Pull the emergency release handle toward the garage door opener until the trolley release arm is horizontal. 3. 4. 5. 1. 2. Straight Door Arm
(Groove facing out) Curved Door Arm HARDWARE One-Piece Door without Track Clevis Pin 5/16x1-1/4 Clevis Pin 5/16x1 Hex Bolt 5/16-18x7/8 Ring Fastener Ring Fastener Nut Lock Washer Ring Fastener Lock Washer 5/16 -18 Nut 5/16-18 Clevis Pin 5/16x1-1/4 Hex Bolts One-Piece Door with Track Ring Fastener Ring Fastener Nut Lock Washer Clevis Pin 5/16x1-1/4 Hex Bolts 21 Clevis Pin 5/16x1 Clevis Pin 5/16x1 Installation STEP 9 Install the Door Control To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from electrocution:
l l Besure power is NOT connected BEFORE installing door control. Connect door control ONLY to12 VOLT low voltage wires. To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a closing garage door:
l l l l Install door control within sight of garage door, out of reach of small children at a minimum height of 5 feet (1.5 m) above floors, landings, steps or any other adjacent walking surface, and away from ALL moving parts of door. NEVER permit children to operate or play with door control push buttons or remote control transmitters. Activate door ONLY when it can be seen clearly, is properly adjusted, and there are no obstructions to door travel. ALWAYS keep garage door in sight until completely closed. NEVER permit anyone to cross path of closing garage door. INTRODUCTION Older Chamberlain door controls and third party products are not compatible. Install door control within sight of garage door, out of reach of small children at a minimum height of 5 feet (1.5 m) above floors, landings, steps or any other adjacent walking surface, and away from ALL moving parts of door. For gang box installations it is not necessary to drill holes or install the drywall anchors. Use the existing holes in the gang box. NOTE: Your product may look different than the illustrations. Screw 6-32x1 (2) HARDWARE Screw 6ABx1 (2) Drywall Anchors (2) 1. Strip 7/16 (11 mm) of insulation from one end of the wire and separate the wires. 2. Connect one wire to each of the two screws on the back of the door control. The wires can be connected to either screw. If your garage is pre-wired for the door control choose any two wires to connect, note which wires are used so the correct wires are connected to the garage door opener in a later step. Install the bottom screw, allowing 1/8 (3 mm) to protrude from the wall. 3. Mark the location of the bottom mounting hole and drill a 5/32 hole. 4. 5. Position the bottom hole of the door control over the screw and slide down into place. 6. Lift the push bar up and mark the top hole. 7. Remove the door control from the wall and drill a5/32 hole for the top screw. 8. Position the bottom hole of the door control over the screw and slide down into place. Attach the top screw. 1 2 7/16 (11 mm) 3 Wall 4-5 DRYWALL GANG BOX 6 Drywall Anchor 6-32x1 6ABx1 7 8 22 DRYWALL GANG BOX Drywall Anchor 6-32x1 6ABx1 Installation STEP 10 Wire the Door Control to the Garage Door Opener 1. Run the white and red/white wire from the door control to the garage door opener. Attach the wire to thewall and ceiling with the staple (not applicable for gang box or pre-wired installations). Do not pierce the wire with the staple as this may cause a short or an open circuit. Strip 7/16 (11 mm) of insulation from the end of the wire near the garage door opener. Connect the wire to the red and white terminals on the garage door opener. If your garage is pre-wired make sure you use the same wires that are connected to the door control. To insert or release wires from the terminal, push in the tab with screwdriver tip. STEP 11 Attach the Warning Labels 1. 2. Attach the entrapment warning label on the wall near the door control with tacks or staples. Attach the manual release/safety reverse test label in a visible location on the inside of the garage door. 2. 3. 1 3 HARDWARE Insulated Staple (Not Shown) 2 7/16 (11 mm) Staple Wire channel D E R I E T H W 23 Installation STEP 12 Install the Protector System Be sure power is NOT connected to the garage door opener BEFORE installing the safety reversing sensor. To prevent SERIOUS INJURY or DEATH from closing garage door:
l l Correctly connect and align the safety reversing sensor. This required safety device MUST NOT be disabled. Install the safety reversing sensor so beam is NO HIGHER than 6 (15 cm) above garage floor. IMPORTANT: The safety reversing sensors MUST be connected and aligned correctly before the garage door opener will move in the down direction. The Protector System includes two safety reversing sensors which use a light beam to prevent the garage door from closing. The sending sensor (amber LED) transmits the beam to the receiving sensor (green LED) when both are powered and aligned. If an obstruction breaks the light beam while the door is closing, the door will stop, and reverse to the full open position. When installing the safety reversing sensors, check:
Sensors are installed INSIDE the garage. Sensor lenses are facing each other. IMPORTANT: Do not allow direct sunlight to the receiving sensor (green LED). Sensor beam is NO HIGHER than 6 (15 cm) above the floor and the light beam is unobstructed. l l l Safety Reversing Sensor Light Beam Protection Area Safety Reversing Sensor Hex Screw 10-24 (2) HARDWARE Wing Nut (2) The safety reversing sensors are designed to clip onto the door track with the provided sensor brackets. If the door track will not support the sensor bracket a wall installation is recommended. The sensor beam should be NO HIGHER than 6 (15 cm) above the floor. DOOR TRACK INSTALLATION 1. 2. 3. Slide the curved arms of the sensor bracket around the edge of the door track. Snap into place so that the sensor bracket is flush against the track. Slide the hex screw through the sensor. Attach the sensor to the bracket with the wing nut. Make sure the lens is not obstructed by the bracket. Repeat the steps with the other sensor on the opposite door track. Both lenses must face each other. Door track Garage door 3 Wing nut 6 (15 cm) max. 1 2 24 Installation STEP 12 Install the Protector System (continued) WALL OPTION Make sure the brackets on each side are clear of the door track and have the same amount of clearance so the sensors will align correctly. If additional clearance is needed, use extension brackets 041A5281-1 (not provided) or wood blocks. 1. 2. 3. Attach the sensor bracket against the wall with two lag screws (not provided). Slide the hex screw through the sensor. Attach the sensor to the bracket with the wing nut. Make sure the lens is not obstructed by the bracket. Repeat the steps with the other sensor on the opposite side of the garage door. Both lenses must face each other. 1 Door track Inside garage wall Not provided 2 3 OPTIONAL OR Wing Nut 6 (15 cm) max. FLOOR OPTION 1. 2. 3. 4. Measure the position of both sensor brackets so they will be the same distance from the wall and unobstructed. Attach the bracket to the floor with concrete anchors (not provided). Slide the hex screw through the sensor. Attach the sensor to the bracket with the wing nut. Make sure the lens is not obstructed by the bracket. Repeat the steps with the other sensor on the opposite side of the garage door. Both lenses must face each other. Inside garage wall 2 Not provided Door track 4 Wingnut 6 (15 cm) max. 1 3 25 Installation STEP 13 Wire the Safety Reversing Sensors If your garage has pre-installed wiring for the safety reversing sensors, see OPTION B- PRE-WIRED INSTALLATION page 27. OPTION A- INSTALLATION WITH NO PRE-WIRING 1. 2. 3. Run the wire from both sensors to the garage door opener. Attach with staples, but DO NOT puncture the wire. Separate the sensor wires and strip insulation from each end. Twist the two white wires together. Then twist the two white/black wires together. Using a screwdriver, push in the terminal tabs, and insert the white wires into the white terminal. Insert the white/black wires into the grey terminal. HARDWARE Insulated Staple (Not Shown) 1 2 Staple 7/16 (11 mm) 3 Wire channel 26 Installation STEP 13 Wire the Safety Reversing Sensors (continued) OPTION B- PRE-WIRED INSTALLATION 1. 2. 3. 4. 5. Cut the sensor wires, making sure there is enough wire to reach the pre-installed wires from the wall. Separate the sensor wires and strip insulation from each end. Choose two of the pre-installed wires and strip insulation from each end. Choose the same color pre-installed wires for each sensor. Connect the pre-installed wires to the sensor wires with wire nuts making sure the colors correspond for each sensor. At the garage door opener, strip the end of the wires previously connected to the sensors. Twist the like-colored wires together. Using a screwdriver, push in the terminal tabs, and insert the wire color connected to the sensors white wire into the white terminal. Insert the other wire color connected to the sensors white/
black wire into the grey terminal. 2 Pre-installed wires 7/16 (11 mm) Wire nuts (not provided) Pre-installed wires Yellow (for example) Purple (for example) Purple Yellow Safety reversing sensor wires Safety reversing sensor wires White White/Black Pre-installed wires 5 Yellow Purple 7/16 (11 mm) 1 3 4 27 Installation STEP 14 Connect Power To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from electrocution or fire:
l l l Be sure power is NOT connected to the opener, and disconnect power to circuit BEFORE removing cover to establish permanent wiring connection. Garage door installation and wiring MUST be in compliance with ALL local electrical and building codes. NEVER use an extension cord, 2-wire adapter, or change plug in ANY way to make it fit outlet. Be sure the opener is grounded. To avoid installation difficulties, do not run the opener at this time. To reduce the risk of electric shock, your garage door opener has a grounding type plug with a third grounding pin. This plug will only fit into a grounding type outlet. If the plug doesnt fit into the outlet you have, contact aqualified electrician to install the proper outlet. THERE ARE TWO OPTIONS FOR CONNECTING POWER:
OPTIONA - TYPICAL WIRING 1. 2. Plug in the garage door opener into a grounded outlet. DO NOT run garage door opener at this time. OPTION B - PERMANENT WIRING If permanent wiring is required by your local code, refer to the following procedure. To make a permanent connection through the 7/8-inch hole in the top of the motor unit (according to local code):
1. 2. 3. 4. Remove the motor unit cover screws and set the cover aside. Remove the attached 3-prong cord. Connect the black (line) wire to the screw on the brass terminal; the white (neutral) wire to the screw on the silver terminal; and the ground wire to the green ground screw. The opener must be grounded. Reinstall the cover. Ground Tab Green Ground Screw Black Wire Ground Wire White Wire 28 Installation STEP 15 Align the Safety Reversing Sensors IMPORTANT: The safety reversing sensors MUST be connected and aligned correctly before the garage door opener will move in the down direction. When the garaged door opener has power, check the safety reversing sensors. If the sensors are aligned and wired correctly, both LEDs will glow steadily. SAFETY SENSOR TROUBLESHOOTING If either of the sensor LEDs are off, there is no power to the sensor:
Check that you have power to the garage door opener. Check the sensor wire is not shorted or broken. Check that the sensors is wired correctly; white wires to white terminal and white/black wires to grey terminal. 1. 2. 3. 1 2 3 Light Beam Protection Area Sending sensor - amber LED To align the safety reversing sensors:
Receiving sensor - green LED The receiving sensor has a sticker on the back. 1. 2. 3. Loosen the wing nuts. Adjust the sensors up or down until both LEDs glow steady indicating alignment. Tighten the wing nut to secure the sensor. D E R I E T H W Y E R G If the green receiving sensor LED is blinking, the sensors are obstructed or misaligned:
1. 2. 3. Check for obstructions in the sensor light beam. Align the sensors. If the receiving sensor (green LED) faces direct sunlight, switch the receiving sensor with the sending sensor and repeat STEP 12 Install the Protector System page 26 to assure proper operation. STEP 16 Ensure the Door Control is Wired Correctly If the door control has been installed and wired correctly, the command LED on the Motion-Detecting Control Panel will blink. Wing nut 29 Adjustment Introduction Without a properly installed safety reversal system, persons (particularly small children) could be SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage door. l l Incorrect adjustment of garage door travel limits will interfere with proper operation of safety reversal system. After ANY adjustments are made, the safety reversal system MUST be tested. Door MUST reverse on contact with 1-1/2 (3.8 cm) high object (or 2x4 laid flat) on floor. To prevent damage to vehicles, be sure fully open door provides adequate clearance. Your garage door opener is designed with electronic controls to make setup and adjustments easy. While programming the travel, the UP and DOWN buttons can be used to move the door as needed. During the Automatic Force Setup, the door will automatically open and close. UP (Open) DOWN (Close) ONE-PIECE DOORS ONLY When setting the UP travel for a one-piece door ensure that the door does not slant backwards when fully open (UP). If the door is slanted backwards this will cause unnecessary bucking and/or jerking when the door is opening or closing. Correct Incorrect PROGRAMMING BUTTONS The programming buttons are located on the left side panel of the garage door opener and are used to program the travel. While programming, the UP and DOWN buttons can be used to move the door as needed. UP Button Adjustment Button DOWN Button PROGRAMMING BUTTONS 30 Adjustment 1- Program the Travel Without a properly installed safety reversal system, persons (particularly small children) could be SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage door. l l Incorrect adjustment of garage door travel limits will interfere with proper operation of safety reversal system. After ANY adjustments are made, the safety reversal system MUST be tested. Door MUST reverse on contact with 1-1/2 (3.8 cm) high object (or 2x4 laid flat) on floor. While programming the travel, the UP and DOWN buttons can be used to move the door as needed. The Safety Reversing Sensors will be disconnected during the Program the Travel process. During the Automatic Force Setup the door will automatically open and close. 2 - Automatic Force Set Up Once both the up and down positions have been manually set, the Safety Reversing Sensors will reconnect and become operational. Then, the opener will enter a force-sensing operation by automatically moving the door open and close. The garage door opener will sound an audible and visual alert before automatically opening and closing the door. The garage door opener will beep three times, confirming that the Automatic Force Setup completed successfully. Adjustment is complete. If you hear one long beep after the door attempts to move, then the Automatic Force Set Up has not completed successfully. Please start over at step 1 of Program the Travel. 1 Press and hold the Adjustment Button until the UP Button begins to flash and/or a beep is heard. The Safety Reversing Sensors will be disconnected during the Program the Travel process. 3 Once the door is in the desired UP position press and release the Adjustment Button. The garage door opener lights will flash twice and the DOWN Button will begin to flash. 2 Press and hold the UP Button until the door is in the desired UP position. 4 Press and hold the DOWN button until the door is in the desired DOWN position. 5 Once the door is in the desired DOWN position press and release the Adjustment Button. The garage door opener lights will flash twice. Program the Travel is now complete. If the garage door opener lights flash 5 times, then programming has timed out and the Travel Limits have not been set. Please restart the Program the Travel process. 31 Adjustments 3 - Test the Safety Reversal System Without a properly installed safety reversal system, persons
(particularly small children) could be SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage door. Safety reversal system MUST be tested every month. After ANY adjustments are made, the safety reversal system MUST be tested. Door MUST reverse on contact with 1-1/2
(3.8 cm) high object (or 2x4 laid flat) on the floor. 1 With the door fully open, place a 1-1/2 inch (3.8 cm) board (or a 2x4 laid flat) on the floor, centered under the garage door. 2 Press the remote control push button to close the door. The door MUST reverse when it makes contact with the board. 4 - Test the Protector System Without a properly installed safety reversing sensor, persons
(particularly small children) could be SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage door. 1 Open the door. Place an obstruction in the path of the door. 2 Press the remote control push button to close the door. The door will not move more than an inch (2.5 cm). If the door stops but does not reverse:
1. Repeat Program the Travel (see Adjustment Step 1);
2. Repeat the Safety Reversal test. If the test continues to fail, call a trained door systems technician. The garage door opener will not close from a remote control if the LED in either safety reversing sensor is off (alerting you to the fact that the sensor is misaligned or obstructed). If the garage door opener closes the door when the safety reversing sensor is obstructed (and the sensors are no more than 6 inches [15 cm] above thefloor), call for a trained door systems technician. 32 STEP 2 Test the Battery Depending on the power level, the battery may need to charge before performing the test. The garage door opener must be unplugged to test the battery. 1. Open and close the door using the remote control or door control. While the motor is on, the battery status LED will either glow solid orange indicating opener is operating on battery power or will flash indicating low battery power. NOTE: The garage door opener may run slower if the battery is not fully charged. 2. Plug in the garage door opener. Verify the battery status LED is flashing green, indicating the battery is charging. 1 2 Charge the Battery The battery charges when the garage door opener is plugged into a 120Vac electrical outlet that has power and requires 24 hours to fully charge. A fully charged battery supplies 12Vdc to the garage door opener for up to 24 hours during an electrical power outage. After the electrical power has been restored, the battery will recharge within 24 hours. The battery will last approximately 1 to 2 years with normal usage. Instructions for replacement are provided with the battery. To obtain maximum battery life and prevent damage, disconnect the battery when the garage door opener is unplugged for an extended period of time, such as a summer or winter home. Battery Backup STEP 1 Install the Battery MODELS B4613TC, B6713TC, AND B6753TC To reduce the risk of FIRE or INJURY to persons:
l Disconnect ALL electric and battery power BEFORE performing ANY service or maintenance. l Use ONLY Chamberlain part # G4228 for replacement battery. l DO NOT dispose of battery in fire. Battery may explode. Check with local codes for disposal instructions. ALWAYS wear protective gloves and eye protection when changing the battery or working around the battery compartment. The battery backup allows access in and out of your garage, even when the power is out. The battery does not have to be fully charged to operate the garage door opener. When the garage door opener is operating on battery power, it may run slower and the battery status LED will glow solid orange while the motor is on. The following features are unavailable when operating on battery power:
l Garage door opener lights l Unattended close devices and features such as myQ App and Timer-to-Close Battery Status LED 1. Unplug the garage door opener. 2. Open the control door panel on the front of the garage door opener 3. Partially insert the battery into the battery compartment with the terminals facing to the right as shown. Connect red (+) and black (-) wires from the garage door opener to the corresponding terminals on the 4. battery. 5. Fully insert the battery and close the control door panel. 33 myQ App Control Connect With Your Smartphone YOU WILL NEED:
l Wi-Fi enabled smartphone, tablet or laptop l Broadband Internet connection l Wi-Fi signal in the garage (2.4 GHz, 802.11b/g/n required), see page 5 l Password for your home network (routers main account, not guest network) l myQ serial number located on the garage door opener DOWNLOAD THE myQ APP TO SET UP AN ACCOUNT AND CONNECT Open and close your door, get alerts and set schedules from anywhere. Connected smart garage door openers also receive software updates to ensure the opener has the latest operational features. 1. 2. Download the myQ App. Set up an account and connect. If you already have the myQ App installed:
LED An LED on the garage door opener will indicate Wi-Fi status. See table below. 1. 2. Check that your mobile device has the latest software. Download the latest version of the myQ App. For more information on connecting your garage door opener, visit support.chamberlaingroup.com. NOTES:
myQ App control WILL NOT work if the garage door opener is operating on battery power. To erase the Wi-Fi settings from the opener, see page 39. Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC. App Store and the Apple and App Store logos are trademarks of Apple Inc. Wi-Fi Status LED Blue Definition Off - Wi-Fiis not turned on. Blinking - Garage door opener is in Wi-Fi learn mode. Solid - Mobile device connected to the garage door opener. Blue and Green Blinking - Attempting to connect to router. Green Blinking - Attempting to connect to the Internet server. Solid - Wi-Fi has been set up and garage door opener is connected to the Internet. 34 Camera Set Up the Camera MODELS B4643TC AND B6753TC 1. 2. Download the myQ App, setup an account, and connect. See page 36. Follow the instructions in the app to setup and use the camera. The camera powers up when it is opened and powers down when closed. An LED on the camera indicates the status. See the camera status table. For more information on using the camera, visit support.chamberlaingroup.com. Camera LED Reset Button NOTES:
myQ App control and camera WILL NOT work if the garage door opener is operating on battery power. To erase the camera settings from the opener, see page 41. Camera Status LED Definition Flashing Blue Camera is attempting to connect to the mobile device. Solid Blue Camera is connected to the mobile device. Flashing Blue and Green Camera is attempting to connect to the router. Flashing Green Camera is connected to the router and attempting to connect to myQ server. Solid Green Solid White Flashing Red Camera is connected and working normally. Camera is powering up. Camera is overheating. Flashing Purple Camera firmware is updating. 35 Operation IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of SEVERE INJURY or DEATH:
1. READ AND FOLLOW ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS. 2. ALWAYS keep remote controls out of reach of children. NEVER permit children to operate or play with garage door control push buttons or remote controls. ONLY activate garage door when it can be seen clearly, it is properly adjusted, and there are no obstructions to door travel. ALWAYS keep garage door in sight and away from people and objects until completely closed. NO ONE SHOULD CROSS THE PATH OF THE MOVING DOOR. 3. 4. 5. NO ONE SHOULD GO UNDER A STOPPED, PARTIALLY OPENED DOOR. 6. If possible, use emergency release handle to disengage trolley ONLY when garage door is CLOSED. Use caution when using this release with the door open. Weak or broken springs or unbalanced door could result in an open door falling rapidly and/or unexpectedly and increasing the risk of SEVERE INJURY or DEATH. 7. NEVER use emergency release handle unless garage doorway is clear of persons and obstructions. 8. NEVER use handle to pull garage door open or closed. If rope knot becomes untied, you could fall. Using your Garage Door Opener The garage door opener can be activated through a wall-mounted door control, remote control, wireless keyless entry or myQ App. When the door is closed and the garage door opener is activated the door will open. If the door makes contact with an obstruction while opening, the door will stop, opener beeps and lights flash 5 times. When the door is in any position other than closed and the garage door opener is activated, the door will close. If the garage door makes contact with an obstruction while closing, the door will reverse, opener beeps and lights flash 5 times. However, you can close the door if you hold the button on the door control or keyless entry until the door is fully closed. The safety reversing sensors do not affect the opening cycle. The safety reversing sensor must be connected and aligned correctly before the garage door opener will move in the down direction. 36 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. After ANY adjustments are made, the safety reversal system MUST be tested. Safety reversal system MUST be tested every month. Garage door MUST reverse on contact with 1-1/2
(3.8 cm) high object (or a 2x4 laid flat) on the floor. Failure to adjust the garage door opener properly increases the risk of SEVERE INJURY or DEATH. ALWAYS KEEP GARAGE DOOR PROPERLY BALANCED (see page 5). An improperly balanced door may NOT reverse when required and could result in SEVERE INJURY or DEATH. ALL repairs to cables, spring assemblies and other hardware, ALL of which are under EXTREME tension, MUST be made by a trained door systems technician. ALWAYS disconnect electric and battery power to garage door opener BEFORE making ANY repairs or removing covers. This operator system is equipped with an unattended operation feature. The door could move unexpectedly. NO ONE SHOULD CROSS THE PATH OF THE MOVING DOOR. DO NOT install on a one-piece door if using devices or features providing unattended close. Unattended devices and features are to be used ONLY with sectional doors. 16. SAVE THESE INSTRUCTIONS. The garage door opener lights will turn on when the opener is initially plugged in; power is restored after interruption, or when the garage door opener is activated. The lights will turn off automatically after 4-1/2 minutes. Operation Motion Detecting Control Panel Push Bar Command LED Motion Sensor Switch LEARN Button LOCK Button LIGHT Button Motion Sensor SYNCHRONIZE THE DOOR CONTROL: To synchronize the door control to the garage door opener, press the push bar until the garage door opener activates (it may take up to 3 presses). Test the door control by pressing the push bar; each press of the push bar will activate the garage door opener. PUSH BAR: Press the push bar to open or close the door. LEARN BUTTON: Use to program compatible remote controls, wireless keyless entries and myQ devices to the garage door opener. MOTION SENSOR: Turns the garage door opener lights on when motion is detected. Lights stay on for 4-1/2 minutes
(factory setting), then turn off. Set the motion sensor switch ON or OFF to control this feature. LOCK: Prevents remote controls from working, while still allowing activation from the door control and keyless entry. (Factory setting is OFF.) Turn ON: Press and hold the LOCK button for 2 seconds. The command LED will flash as long as the lock feature is on. Turn OFF: Press and hold the LOCK button for 2 seconds. The command LED will stop flashing and normal operation will resume. LIGHT BUTTON: Turns the garage door opener lights on or off when pressed. Lights stay on for 4-1/2 minutes
(factory setting). The LIGHT button will not control the lights when the door is in motion. To change the amount of time the lights stay on:
Press and hold the LOCK button (approximately 10 seconds) until the garage door opener lights flash. The time interval is indicated by the number of times the garage door opener lights flash:
l1 flash is 1-1/2 minutes l2 flashes is 2-1/2 minutes l3 flashes is 3-1/2 minutes l4 flashes is 4-1/2 minutes To cycle through the time intervals repeat the step above. If the push bar LED is continuously blinking, the LOCK feature needs to be turned off. To turn the light feature ON (Factory default is On):
1.Close the garage door. 2.Start with the garage door opener lights "ON". 3. Press and hold the LIGHT button (approximately 10 seconds) until the garage door opener lights turn off, then on again. To turn the light feature OFF:
1.Close the garage door. 2.Start with the garage door opener lights "OFF". 3. Press and hold the LIGHT button (approximately 10 seconds) until the garage door opener lights turn off, then on again. 37
1 2 | 114-5823-000 Canada Final Part2 | Users Manual | 4.88 MiB | June 03 2022 / November 30 2022 | delayed release |
PROGRAM USING THE GARAGE DOOR OPENER LEARN BUTTON 1. 2. Locate the LEARN Button. Press and immediately release the LEARN button. The LEARN LED will glow steady for 30 seconds. Within 30 seconds... 3. Remote Control: Press and hold the button on the remote control that you wish to use. Keyless Entry: Enter a 4-digit personal identification number (PIN) of your choice on the keyless entry keypad. Then press and hold the ENTER button. Release the button when the garage door opener lights blink or two clicks are heard. 1-2 3 LEARN Button LEARN LED c l i c k c l i c k OR PIN HomeLink If your vehicle is equipped with HomeLink, a Compatibility Bridge (not included) may be necessary for certain vehicles. Visit bridge.chamberlain.com to find out if a Bridge is needed. Operation Remote Control and Keyless Entry PRE-PROGRAMMED REMOTE CONTROL INCLUDED, NO NEED TO PROGRAM THE REMOTE. To add or reprogram a remote control, follow the instructions below. Older Chamberlain remote controls are NOTcompatible. PROGRAM MOTION DETECTING CONTROL PANEL 1. 2. 3. Press the LEARN button on the door control to enter programming mode. The command LED will flash once. Press the LEARN button again, the command LED will flash once again. Remote control: Press the button on the remote control that you wish to operate your garage door. Keyless entry: Enter a 4-digit personal identification number (PIN) of your choice on the keyless entry keypad. Then press the ENTER button. The garage door opener lights will flash (or two clicks will be heard) when the code has been programmed. Repeat the steps for programming additional remote controls or keyless entry devices. If programming is unsuccessful, repeat the steps using the LEARN button on the garage door opener. 1-2 3 OR
PIN 38 Operation Erase the Memory ERASE ALL REMOTE CONTROLS AND KEYLESS ENTRIES 1. Press and hold the LEARN button on garage door opener until the learn LED goes out (approximately 6seconds). All remote control and keyless entry codes are now erased. Reprogram any accessory you wish to use. ERASE ALL REMOTE CONTROLS, KEYLESS ENTRIES, AND myQ DEVICES FROM GARAGE DOOR OPENER 1. 2. Press and hold the LEARN button on garage door opener until the learn LED goes out (approximately 6 seconds). Immediately press and hold the LEARN button again until the learn LED goes out. All codes are now erased. Reprogram any accessory you wish to use. ERASE THE CONNECTION FROM GARAGE DOOR OPENER TO HOME Wi-Fi NETWORK 1. Press and hold the black adjustment button on the garage door opener until 3 beeps are heard
(Approximately 6 seconds). To Open the Door Manually To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a falling garage door:
l If possible, use emergency release handle to disengage trolley ONLY when garage door is CLOSED. Weak or broken springs or unbalanced door could result in an open door falling rapidly and/or unexpectedly. l NEVER use emergency release handle unless garage doorway is clear of persons and obstructions. l NEVER use handle to pull door open or closed. If rope knot becomes untied, you could fall. DISCONNECT THE TROLLEY 1. 2. The door should be fully closed if possible. Pull down on the emergency release handle so the trolley release arm snaps to the vertical position. The door can now be raised and lowered as often as necessary. ERASE THE CAMERA SETTINGS 1. Press and hold the reset button on the side of the camera for 10 seconds. The LED light will turn off, then flash red. You will need to set up your camera again after resetting it. Reset Button LEARN Button Adjustment Button 39 TO RE-CONNECT THE TROLLEY 1. Pull the emergency release handle toward the garage door opener so the trolley release arm snaps to the horizontal position. The trolley will reconnect on the next UP or DOWN operation, either manually or by using the door control or remote control. NOTICE: This device complies with part 15 of the FCC rules and Innovation, Science and Economic Development Canada license-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. This device must be installed to ensure a minimum 20 cm (8 in.) distance is maintained between users/bystanders and device. This device has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules and Industry Canada ICES standard. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
l l l l Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Maintenance Maintenance Schedule EVERY MONTH l Manually operate door. If it is unbalanced or binding, call a trained door systems technician. l l Check to be sure door opens and closes fully. Adjust if necessary, see page 30. Test the safety reversal system. Adjust if necessary, see page 32. EVERY YEAR l l Oil door rollers, bearings and hinges. The garage door opener does not require additional lubrication. Do not grease the door tracks. Test the battery backup and consider replacing the battery to ensure the garage door opener will operate during an electrical power outage, see page 33 to test the battery backup. The Remote Control Battery To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH:
l NEVER allow small children near batteries. l If battery is swallowed, immediately notify doctor. To reduce risk of fire, explosion or chemical burn:
l Replace ONLY with 3V CR2032 coin batteries. l DO NOT recharge, disassemble, heat above 212F (100C) or incinerate. The 3V CR2032 Lithium battery should produce power for up to 3 years. If the battery is low, the remote controls LED will not flash when the button is pressed. To replace battery, pry open the case first in the middle (1), then at each side (2 and 3) with the visor clip. Replace the batteries with only 3V CR2032 coin cell batteries. Insert battery positive side up. Dispose of old batteries properly. 40 Troubleshooting Diagnostic Chart Your garage door opener is programmed with self-diagnostic capabilities. The UP and DOWN arrows on the garage door opener flash the diagnostic codes. DIAGNOSTIC CODE SYMPTOM Flashes Flashes SOLUTION 1 1 1 1 1 1 2 3 3 4 4 4 1 2 3 4 5 6 1-5 2 3 1-4 5 6 The garage door opener will not close. Safety reversing sensors are not installed, connected, or wires may be cut. Inspect sensor wires for a disconnected or cut wire. The garage door opener will not close. There is a shortor reversed wire for the safety reversing sensors. Inspect safety sensor wire at all staple and connection points, replace wire or correct as needed. The door control will not function. The wires for the door control are shorted or the door control is faulty. Inspect door control wires at all staple and connection points, replace wire or correct as needed. The garage door opener will not close. Safety reversing sensors are misaligned or were momentarily obstructed. Realign both sensors until both LEDs are glowing steady. Make sure nothing is hanging or mounted on the door that would interrupt the sensors path while closing. Door moves 6-8 (15-20 cm) stops or reverses. Manually open and close the door. Check for binding or obstructions, such as a broken spring or door lock, correct as needed. Check wiring connections at travel module and at the logic board. Replace travel module if necessary. No movement, only a single click. Manually open and close the door. Check for binding or obstructions, such as a broken spring or door lock, correct as needed. Replace logic board if necessary. Opener hums for 1-2 seconds no movement. Manually open and close the door. Check for binding or obstructions, such as a broken spring or door lock, correct as needed. Replace motor if necessary. Door coasts after it has come to a complete stop. Program travel to coasting position or have door balanced by a trained door systems technician. No movement, or sound. Replace logic board. Unable to set the travel or retain position. Check travel module for proper assembly, replace if necessary. The battery status LED is constantly flashing green. Battery backup charging circuit error, replace the logic board. Door is moving, stops or reverses. Opener beeps and lights flash. Manually open and close the door. Check for binding or obstructions, such as a broken spring or door lock, correct as needed. If the door is binding or sticking contact a trained door systems technician. If door is not binding or sticking attempt to reprogram travel, see Program the Travel page 33. Opener runs approximately 6-8 (15-20 cm), stops and reverses. The garage door opener will not close. Communication error to travel module. Check travel module connections, replace travel module if necessary. Safety reversing sensors are misaligned or were momentarily obstructed. Realign both sensors to ensure both LEDs are steady and not flickering. Make sure nothing is hanging or mounted on the door that would interrupt the sensors path while closing. 41 Troubleshooting Additional Troubleshooting My garage door opener stops, reverses, beeps and flashes its lights:
l l Garage door opener has been activated through a device or feature such as Timer-to-Close or garage door monitor. Check for binding or obstructions anywhere along the track to garage floor. My remote control will not activate the garage door:
l l l Verify the lock feature is not activated on the door control. Reprogram the remote control. If the remote control will still not activate the door check the diagnostic codes to ensure the garage door opener is working properly. My door will not close:
The safety reversing sensor must be connected and aligned correctly before the garage door opener will move in the down direction. l l Check for binding or obstructions anywhere along the track to garage floor. The safety reversing sensor must be connected and aligned correctly before the garage door opener will move in the down direction. o Verify the safety reversing sensors are properly installed, aligned and free of any obstructions. o If the receiving sensor (green LED) faces direct sunlight, switch the receiving sensor with the sending sensor so the receiving sensor is not in direct sunlight. Wi-Fi troubleshooting The garage door opener will NOT enter Wi-Fi learn mode:
l l After the initial installation of the garage door opener, the garage door opener must complete a full cycle
(open and closed) before the Wi-Fi learn mode can be activated. If there has been a recent power outage, the garage door opener must complete a full cycle before the Wi-Fi learn mode can be activated. See page 36 to activate Wi-Fi LEARN mode. If your black adjustment button is not solid green go to support.chamberlaingroup.com. My vehicles Home link is not programming to my garage door opener:
Compatibility Bridge (not included) may be necessary for certain vehicles. Visit bridge.chamberlain.com to find out if a Bridge is needed. My neighbors remote control opens my garage door:
Erase the memory from your garage door opener and reprogram the remote control(s). Garage door opener LED lights not working:
Unplug the garage door opener. Remove the cover and make sure the LED wiring is connected. Safety sensor LED lights are not lit:
If the sensor LEDs do not glow steadily, see SAFETY SENSOR TROUBLESHOOTING page 29. Green battery status LED: All systems are normal. l l A solid green LED light indicates the battery is fully charged. A flashing green LED indicates the battery is being charged. Orange battery status LED: The garage door opener has lost power and is in battery backup mode. l l Solid orange LED while the motor is on, indicates the garage door opener is operating on battery power. A flashing orange LED while the motor is on, indicates the battery is low. Red battery status LED: The garage door opener's 12V battery needs to be replaced. l A solid red LED indicates the 12V battery will no longer hold a charge. Go to chamberlain.com to purchase a replacement battery to allow your system to operate during a power outage. Battery Status LED 42 Warranty Contact Information STOP!
This garage door opener WILL NOT work until the safety reversing sensors are properly installed and aligned. Visit us online at:
support.chamberlaingroup.com WARRANTY PERIOD CHAMBERLAINLIMITED WARRANTY The Chamberlain Group, Inc.(Seller) warrants to the first retail purchaser of this product, for the residence in which this product is originally installed, that it is free from defects in materials and/or workmanship for a specific period of time as defined below (the Warranty Period). The warranty period commences from the date of purchase. WARRANTY PERIOD Model B4603TC B4613TC B4643TC B6713TC B6753TC Parts 5 years 5 years 5 years 5 years 5 years Motor Lifetime Lifetime Lifetime Lifetime Lifetime Accessories Belt Battery Backup Integrated LED Camera 1 year 1 year 1 year 1 year 1 year Lifetime Lifetime Lifetime Lifetime Lifetime
1 year
1 year 1 year 5 years 5 years 5 years 5 years 5 years
1 year
1 year The proper operation of this product is dependent on your compliance with the instructions regarding installation, operation, and maintenance and testing. Failure to comply strictly with those instructions will void this limited warranty in its entirety. If, during the limited warranty period, this product appears to contain a defect covered by this limited warranty, visit chamberlain.com, before dismantling this product. You will be advised of disassembly and shipping instructions when you call. Then send the product or component, pre-paid and insured, as directed to our service center for warranty repair. Please include a brief description of the problem and a dated proof-of-
purchase receipt with any product returned for warranty repair. Products returned to Seller for warranty repair, which upon receipt by Seller are confirmed to be defective and covered by this limited warranty, will be repaired or replaced (at Sellers sole option) at no cost to you and returned pre-paid. Defective parts will be repaired or replaced with new or factory-rebuilt parts at Sellers sole option. [You are responsible for any costs incurred in removing and/or reinstalling the product or any component]. ALL IMPLIED WARRANTIES FOR THE PRODUCT, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO THE APPLICABLE LIMITED WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE FOR THE RELATED COMPONENT(S), AND NO IMPLIED WARRANTIES WILL EXIST OR APPLY AFTER SUCH PERIOD. Some States and Provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you. THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER NON-DEFECT DAMAGE, DAMAGE CAUSED BY IMPROPER INSTALLATION, OPERATION OR CARE (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO ABUSE, MISUSE, FAILURE TO PROVIDE REASONABLE AND NECESSARY MAINTENANCE, UNAUTHORIZED REPAIRS OR ANY ALTERATIONS TO THIS PRODUCT), LABOR CHARGES FOR REINSTALLING A REPAIRED OR REPLACED UNIT, REPLACEMENT OF CONSUMABLE ITEMS (E.G., BATTERIES IN REMOTE CONTROL TRANSMITTERS), OR UNITS INSTALLED FOR NON-
RESIDENTIAL USE. THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER ANY PROBLEMS WITH, OR RELATING TO, THE GARAGE DOOR OR GARAGE DOOR HARDWARE, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE DOOR SPRINGS, DOOR ROLLERS, DOOR ALIGNMENT OR HINGES. THIS LIMITED WARRANTY ALSO DOES NOT COVER ANY PROBLEMS CAUSED BY INTERFERENCE. UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL SELLER BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL OR SPECIAL DAMAGES ARISING IN CONNECTION WITH USE, OR INABILITY TO USE, THIS PRODUCT. IN NO EVENT SHALL SELLERS LIABILITY FOR BREACH OF WARRANTY, BREACH OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR STRICT LIABILITY EXCEED THE COST OF THE PRODUCT COVERED HEREBY. NO PERSON IS AUTHORIZED TO ASSUME FOR US ANY OTHER LIABILITY IN CONNECTION WITH THE SALE OF THIS PRODUCT. Some states and provinces do not allow the exclusion or limitation of consequential, incidental or special damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. This limited warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which vary from state to state and province to province. 43 Automatic Garage Door Opener Safety & Maintenance Guide Garage Door Opener SafetyAn Automatic Decision A garage door is the largest moving object in the home. An improperly adjusted garage door and opener can exert deadly force when the door closes which could lead to entrapment of children or adults and subsequent injury or death. Proper installation, operation, maintenance, and testing of the garage door and automatic opener are necessary to provide a safe, trouble-free system. Careless operation or allowing children to play with or use garage door opener controls are also dangerous situations that can lead to tragic results. A few simple precautions can protect your family and friends from potential harm. Please review the safety and maintenance tips in this guide carefully and keep it for reference. Check the operation of your garage door and opener to ensure they function in a safe and trouble-free manner. Be sure to read all Important Safety Information found in your garage door openers manual as it provides more details and safety considerations than can be supplied with this guide. Garage Door Openers are Not Toys Discuss garage door and opener safety with your children. Explain the danger of being trapped under the door. Stay away from a moving door. The wall-mounted push button should be out of reach of children, at least 5 feet from the nearest standing surface and away from all moving parts. Mount and use the button where you can clearly see the closing garage door. Keep transmitters and remote controls out of reach of children. Do not let children play with or use transmitters or other remote control devices. Keep the door in sight until it completely closes when using the wall-mounted push button or transmitter. 44 Routine Maintenance Can Prevent Tragedies Make monthly inspection and testing of your garage door and opener system a part of your regular routine. Review your owners manual for both the door and door opener. If you dont have the owners manuals, contact the manufacturer(s) and request a copy for your specific model(s). Look for the opener model number on the back of the power unit. WARNINGSPRINGS ARE UNDER HIGH TENSION. ONLY QUALIFIED INDIVIDUALS SHOULD ADJUST THEM. Visually check the door and installation:
Starting with the door in the closed position, use the manual disconnect on the opener to disconnect the door. Look for signs of wear or damage on hinges, rollers, springs, and door panels. These parts may require periodic lubrication. Check the owners manual for suggested maintenance. If any signs of damage are evident, contact a trained door systems technician for assistance. Verify the photoeye height is no higher than 6 from the garage floor. Test the door for proper operation:
Open and close the door manually using handles or suitable gripping points. The door should move freely and without difficulty. The door should balance and stay partially open 34 feet above the floor. If you detect any signs of improper operation, contact a trained door systems technician for assistance. Test the opener safety features:
Reconnect the opener to the door using the manual disconnect and open the door. Place a 2x4 board flat in the path of the door (1) and try to close it (2). The door should stop when it comes in contact with the 2x4 and then reverse direction. Block the photoelectric sensor by waving an object in front of the sensor and attempt to close the door. The door should not close unless the wall-mounted push button is manually held during operation. If the opener does not perform as described, contact a trained door systems technician for assistance. 2 1 45 Repair Parts Rail Assembly Parts 1 2 3 4 5 6 7 8 Description Belt Pulley Master link Rail Trolley assembly: threaded shaft (1), clevis pin (1), and ring (1) U bracket D-shape threaded shaft Spring trolley nut Not shown Wear pads Hardware bag 1 2 8 Installation Parts Part Number 041A5250 144C0054M 004A1008 041A5665 041C5141-2 041D0598-1 041A6689 041B4103 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Description Curved door arm Door bracket with clevis pin and fastener Emergency release rope and handle Header bracket with clevis pin and fastener Remote control visor clip Safety sensor bracket Safety sensor kit: receiving and sending sensors with 2-conductor wire Straight door arm White and red/white wire 041A7276 10 3V CR2032 lithium battery 041A7920-2 Not shown Installation Manual 1 4 2 7 3 5 6 8 4 3 5 6 7 46 Part Number 041B0035B 041A5047-1 041A2828 041A5047-2 K029B0137 041-0155-000 041-0136 4178B0034B 041B4494-1 K010A0020 114-5548-000 9 10 Repair Parts Garage Door Opener Parts - Model B4603TC Description 1 2 3 4 Sprocket and sprocket cover End panel Cover and light pod Control door panel 5 Motor with travel module 6 7 8 9 Logic board end panel Logic board Travel Module Transformer 10 Line cord 11 Terminal block Not shown Badge Wire harness Part Number 041C1751 041-0198-000 041-0203-000 041-0204-000 041-0236-000 041-0197-000 050DCTBFMC 041D8071-4 041D0277-1 041B4245-1 041A3150 041-0206-000 041-0181-000 47 Repair Parts Garage Door Opener Parts - Model B4613TC Description 1 2 3 4 5 Sprocket and sprocket cover End panel Cover and light pod Transformer Control door panel 6 Motor with travel module 7 8 9 Logic board end panel Logic board Travel module 10 Line cord 11 Terminal block Not shown Badge Wire harness Part Number 041C1751 041-0199-000 041-0203-000 041D0277-1 041-0204-000 041-0236-000 041-0197-000 050DCTBFMC 041D8071-4 041B4245-1 041A3150 041-0206-000 041-0181-000 48 Repair Parts Garage Door Opener Parts - Model B4643TC Description 1 2 3 4 5 Sprocket and sprocket cover End panel Cover and light pod Transformer Control door panel 6 Motor with travel module 7 8 9 Logic board end panel Logic board Travel module 10 Line cord 11 Terminal block 12 Camera Not shown Badge Wire harness Camera wire harness Part Number 041C1751 041-0198-000 041-0201-000 041D0277-2 041-0204-000 041-0236-000 041-0197-000 050DCTBFMC 041D8071-4 041B4245-1 041A3150 041-0347-000 041-0205-000 041-0181-000 041-0349-000 49 Repair Parts Garage Door Opener Parts - Models B6713TC, and B6753TC Description 1 2 3 4 5 Sprocket and sprocket cover End panel Model B6713TC Cover and light pod Model B6753TC Cover and light pod Transformer Control door panel 6 Motor with travel module 7 8 9 Logic board end panel Logic board Travel module 10 Line cord 11 Terminal block 12 Model B6753TC Camera Not shown Badge Wire harness Camera wire harness Part Number 041C1751 041-0198-000 041-0202-000 041-0200-000 041D0277-1 041-0204-000 041-0236-000 041-0197-000 050DCTBFMC 041D8071-4 041B4245-1 041A3150 041-0347-000 041-0205-000 041-0180-000 041-0349-000 50 114-5823-000 2022, The Chamberlain Group LLC All Rights Reserved Wi-Fi is a registered trademark of Wi-Fi Alliance Home Link is a registered trademark of Gentex Corporation The Chamberlain Group LLC 300 Windsor Drive Oak Brook, IL 60523 www.chamberlain.com Manuel dinstallation Ouvre-porte de garage DEL entran par courroie Modles B4603TC B4643TC B4613TC B6713TC B6753TC USAGE RSIDENTIEL UNIQUEMENT TLCOMMANDE PR-
PROGRAMME INCLUSE Pour enregistrer votre ouvre-porte de garage afin de recevoir des mises jour et des offres de Chamberlain, visitez Chamberlain.registria.com ou utilisez licne ci-dessous:
1. 2. Prenez une photo de licne de lappareil photo avec les points (
Envoyez-la par SMS au 71403 (tats-Unis).
). Veuillez lire attentivement ce manuel et les documents relatifs la scurit ci-joints!
Fixez le manuel prs de la porte de garage aprs linstallation. La porte NE SE FERME PAS tant que le Protector System nest pas connect et align correctement. Des vrifications priodiques de louvre-porte de garage sont ncessaires pour assurer un fonctionnement sr. Ltiquette du numro de modle est situe sur le panneau latral gauche de votre ouvre-porte de garage. Cet ouvre-porte de garage est compatible avec les accessoires myQ et Security+ 2.0. Ne linstallez PAS sur une porte monobloc si vous utilisez des dispositifs ou des fonctionnalits permettant une fermeture sans surveillance. Les dispositifs et fonctionnalits sans surveillance doivent tre utiliss UNIQUEMENT avec des portes sectionnelles. Sommaire Prparation ...................................................................................................................................... 3 Assemblage ..................................................................................................................................... 7 Installation ....................................................................................................................................12 Installer la commande de porte ...............................................................................................22 Installer le Protector System ..................................................................................................22 Connecter lalimentation ......................................................................................................... 28 Ajustements ..................................................................................................................................30 Batterie de secours .......................................................................................................................34 Commande de lapplication myQ ..............................................................................................34 Connectez-vous avec votre tlphone intelligent ...................................................................34 Camra ...........................................................................................................................................35 Fonctionnement............................................................................................................................36 Utilisation de votre ouvre-porte de garage ..............................................................................36 Panneau de commande de dtection de mouvement .............................................................37 Tlcommande et entre sans cl ............................................................................................38 HomeLink ................................................................................................................................38 Effacer la mmoire ....................................................................................................................39 Ouvrir la porte manuellement ..................................................................................................39 Entretien ........................................................................................................................................40 Dpannage ....................................................................................................................................41 Garantie .........................................................................................................................................43 Guide de scurit et dentretien de louvre-porte automatique de garage ..............................44 Pices dtaches ..........................................................................................................................46 Pices dassemblage des rails ..................................................................................................46 Pices dinstallation .................................................................................................................46 Modle B4603TC ......................................................................................................................47 Modle B4613TC ......................................................................................................................48 Modle B4643TC ......................................................................................................................49 Modles B6713TC et B6753TC ................................................................................................50 Examen des symboles de scurit et des notes davertissement. Cet ouvre-porte de garage a t conu et test pour offrir un service sr condition quil soit install, utilis, entretenu et test en stricte conformit avec les instructions et les avertissements de ce manuel. AVERTISSEMENT Mcanique AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT lectrique Lorsque vous voyez ces symboles de scurit et notes davertissement aux pages suivantes, ils vous avertissent du risque de blessures graves voire mortelles si vous ne respectez pas les avertissements quils accompagnent. Le danger peut provenir de quelque chose de mcanique ou dun choc lectrique. Lisez attentivement les avertissements. ATTENTION Lorsque vous voyez ce mot davertissement aux pages suivantes, il vous avertit du risque que votre porte de garage et/ou louvre-porte soit endommag(e) si vous ne respectez pas les mises en garde qui laccompagnent. Lisez-les attentivement. AVERTISSEMENT: Ce produit peut vous exposer des produits chimiques, dont le plomb, qui sont reconnus par ltat de Californie comme provoquant le cancer, des malformations congnitales ou dautres problmes de reproduction. Pour en savoir plus, visitez www.P65Warnings.ca.gov Fonctionnement sans surveillance La fonction de minuterie de fermeture (TTC) et lapplication myQ sont des exemples de fermeture sans surveil-
lance et doivent tre utiliss UNIQUEMENT avec des portes sectionnelles. Tout dispositif ou fonction permettant la porte de se fermer sans tre dans le champ de vision de cette dernire est considr comme une fermeture sans surveillance. La fonction de minuterie de fermeture (TTC), lapplication myQ et tout autre appareil myQ doivent tre utiliss UNIQUEMENT avec des portes sectionnelles. Les images de ce manuel sont fournies titre indicatif uniquement et il est possible que votre produit soit diffrent. 2 Avant de vous connecter avec votre tlphone intelligent Surveillez et contrlez votre porte de garage de nimporte o laide de lapplication myQ. Vous aurez besoin dun routeur avec Wi-Fi et dun smartphone ou dun autre appareil mobile. Assurez-vous que votre appareil mobile est connect votre rseau Wi-Fi. Tenez votre appareil mobile lendroit o votre ouvre-porte de garage sera install et vrifiez la force du signal Wi-Fi. Vrifiez la force du signal. Si vous voyez que:
Le signal Wi-Fi est fort. Vous tes prt!
Installez votre nouvel ouvre-porte de garage. Le signal Wi-Fi est faible. Louvre-porte de garage se connectera probablement votre rseau Wi-Fi. Sinon, essayez lune des options ci-dessous. Aucun signal Wi-Fi. Essayez lune des solutions suivantes:
Rapprochez votre routeur de louvre-porte de garage pour minimiser les interfrences avec les murs et autres objets Achetez un prolongateur de porte Wi-Fi Visitez support.chamberlaingroup.com pour plus de dtails. Voir Commande de lapplication myQ, page36 pour connecter votre ouvre-porte de garage votre rseau Wi-Fi. Prparation Vrifiez la porte Pour viter dventuelles BLESSURES GRAVES voire MORTELLES:
l l l l Appelez TOUJOURS un technicien qualifi en systmes de porte si la porte de garage se coince, colle ou est dsquilibre. Une porte de garage dsquilibre risque de ne PAS sinverser lorsque cela est ncessaire. Nessayez JAMAIS de desserrer, dplacer ou ajuster la porte de garage, les ressorts de porte, les cbles, les poulies, les supports ou leur matriel, qui sont TOUS sous une tension EXTRME. Dsactivez TOUS les verrous et retirez TOUTES les cordes connectes la porte de garage AVANT dinstaller et dutiliser louvre-porte pour viter tout enchevtrement.. NINSTALLEZ PAS cet appareil sur une porte dune seule pice si vous utilisez des dispositifs ou des fonctionnalits permettant une fermeture sans surveillance. Les dispositifs et fonctionnalits sans surveillance doivent tre utiliss UNIQUEMENT avec des portes sectionnelles. Pour viter dendommager la porte de garage et louvre-porte:
l l Dsactivez TOUJOURS les verrous AVANT dinstaller et dutiliser louvre-porte. Utilisez UNIQUEMENT louvre-porte de garage sur 120V, 60Hz pour viter les dysfonctionnements et les dommages. Avant de commencer:
1. 2. 3. 4. 5. Dsactivez les verrous et retirez toutes les cordes connectes la porte de garage. Soulevez la porte mi-hauteur. Relchez la porte. Si elle est quilibre, elle doit rester en place, entire-
ment soutenue par ses ressorts. Soulevez et abaissez la porte pour vrifier quelle ne se coince pas ou ne colle pas. Si votre porte se coince, colle ou est dsquilibre, appelez un technicien qualifi en systmes de porte. Vrifiez le joint au bas de la porte. Tout cart entre le sol et le bas de la porte ne doit pas dpasser 6mm
(1/4po). Sinon, le systme dinversion de scurit risque de ne pas fonctionner correctement. Louvre-porte doit tre install au-dessus du centre de la porte. Sil y a un ressort de torsion ou une plaque dappui centrale sur le chemin du support de linteau, il peut tre install moins de 1,2m (4pi) gauche ou droite du centre de la porte. Voir page15. Ressort de torsion Ressort dextension 3 Prparation Outils ncessaires Articles supplmentaires dont vous pourriez avoir besoin :
Examinez votre garage pour voir si vous aurez besoin de lun des lments suivants:
l l
(2) Morceaux de bois 2X4 : Peuvent tre utiliss pour fixer le support de linteau aux supports structurels. galement utilis pour positionner louvre-porte de garage lors de linstallation et pour tester les capteurs dinversion de scurit. Support et matriel de fixation: Doit tre utilis si vous avez un plafond fini dans votre garage. l Supports de support Matriel x2 (chaque) l Supports de suspension (2) 5/32 3/16 5/16 l Supports dextension (Modle 041A5281-1) ou blocs de bois: Selon la construction du garage, des supports dextension ou des blocs de bois peuvent tre ncessaires pour installer le capteur dinversion de scurit. Tirefonds x4 Tirefonds x12 1/2 1/4 7/16 9/16 7/16 Supports dextension 041A5281-1 Blocs de bois l l Matriel de fixation: Le montage au sol (autre option) du capteur dinversion scuritaire ncessite du matriel non fourni. Renfort de porte: Obligatoire si vous avez une porte en acier lger, en aluminium, en fibre de verre ou panneaux de verre. l Kit dextension de rail: Obligatoire si la hauteur de votre porte de garage est suprieure 2,13m (7pi). 4 Prparation Inventaire du carton Conservez le carton et le matriel demballage jusqu ce que linstallation et lajustement soient termins. Les instructions relatives aux accessoires ne sont pas incluses dans ce manuel car elles sont ces derniers. Les images de ce manuel sont fournies titre indicatif uniquement et il est possible que votre produit soit diffrent. 1. 2. 3. 4. 5. Support de linteau Poulie Support de porte Bras de porte incurv Bras de porte droit
(emball lintrieur de la section de rail avant) Chariot Corde et poigne de dclenchement durgence Rail (1 section avant et 4 sections centrales) Ouvre-porte de garage (bloc moteur) 6. 7. 8. 9. 10. Couvercle de pignon et vis 11. Support en U 12. Courroie 13. Protector System Capteurs dinversion de scurit avec 2 fils conducteurs blanc et blanc/noir attachs: capteur denvoi
(1), capteur de rception (1) et supports de capteur de scurit (2) Tlcommande (2) 14. Batterie de secours - Modles B4613TC, B6713TC et B6753TC 15. 16. Panneau de commande dtection de mouvement 17. 18. Manuel dinstallation et toutes les tiquettes davertissement Fil blanc et rouge/blanc Voir Matriel, page8. Allez chamberlain.com pour les remplacements ou des accessoires supplmentaires:
Tlcommande 3 boutons modle 953EV-P2 Modle de clavier sans fil 940EV-P2 5 8 x1 2 11 9 10 12 8 x4 1 5 15 16 6 4 14 7 7 3 13 x1 13 x1 13 x2 18 17 Prparation Matriel Arbre filet avec crou de chariot ressort ASSEMBLAGE Boulon 1/4po - 20 x 1-3/4po Boulon Tirefond 5/16po - 9 x 1 - 5/8po (4) Vis autotaraudeuse 1/4po - 14 x 5/8po (2) INSTALLATION COMMANDE DE PORTE Axe paulement 5/16po x 1-1/2po Boulon six pans 5/16po - 18 x 7/8po (4) Ancrages pour cloisons sches (2) Axe paulement 5/16pox1po Axe paulement 5/16po x 1-1/4po Lien matre Vis six pans 10-24 (2) crou oreilles (2) Rondelle darrt 3/8po Vis six pans n8x3/8po (3)
(emballe avec le couvercle du pignon) crou 3/8po crou darrt 1/4po - 20 crou 5/16po - 18(4) Rondelle darrt 5/16po - 18(4) Anneau de fixation (3) 6 Vis 6-32x1po (2) Vis 6ABx1po (2) Agrafes isoles
(non illustr) Assemblage TAPE 1 Assembler le rail et installer le chariot ATTENTION Pour viter les BLESSURES par pincement, gardez les mains et les doigts loigns des joints lorsque vous assemblez le rail. Pour viter les difficults dinstallation, ne faites pas fonctionner louvre-porte de garage avant dy tre invit. Le rail avant a une fentre dcoupe lextrmit de la porte. Lergot du rail DOIT tre au-dessus du rail lorsquil est assembl. 2. 1. Retirez le bras de porte droit et le support de suspension emballs lintrieur du rail avant et mettez-les de ct pour les tapes dinstallation 5 et 9. REMARQUE : Pour viter toute BLESSURE lors du dballage du rail, retirez soigneusement le bras de porte droit rang dans la section du rail. Alignez les sections de rail sur une surface plane tel quindiqu et faites glisser les extrmits coniques dans les plus grandes. Les ergots du ct se verrouillent en place. Placez le bloc moteur sur du matriel demballage pour protger son couvercle et posez lextrmit arrire du rail au dessus. Pour plus de commodit, placez un support sous lextrmit avant du rail. En tant que bute darrt temporaire, insrez un tournevis dans le trou de la deuxime section de rail du bloc moteur, tel quillustr. Vrifiez quil y a 4patins dusure en plastique lintrieur du chariot intrieur. Sils se sont dtachs pendant le transport, vrifiez tout le matriel demballage. Remettez-les en place tel quindiqu. 3. 5. 4. 6. Faites glisser lassemblage du chariot vers le tournevis tel quillustr. 7. Faites glisser le rail sur le support en U, jusqu ce quil atteigne toutes les butes du dessus et les cts du support en U. Faites glisser jusquaux butes du dessus et des cts du support en U Tournevis Support en U
(VERS LE BLOC MOTEUR) Ergot du dessus du rail Chariot Section du rail avant
(VERS LA PORTE) Patins dusure 7 Assemblage TAPE 2 Fixer le rail au bloc moteur ATTENTION Pour viter de GRAVES dommages louvre-porte de garage, utilisez UNIQUEMENT les boulons/attaches monts sur le dessus de louvre-porte. 1. 2. 3. 4. 5. Insrez un boulon 1/4po - 20 x 1-3/4po dans le trou du boulon de protection du couvercle larrire du rail, tel quillustr. Serrez fermement avec un contre-crou 1/4po - 20. Ne serrez PAS trop. Retirez les boulons du haut du bloc moteur. Utilisez le carton pour soutenir lextrmit avant du rail. Placez le support en U, ct plat vers le bas, sur le bloc moteur et alignez les trous du support avec les trous des boulons. Fixez le support en U avec les boulons retirs prcdemment; Nutilisez PAS doutils lectriques. Lutilisation doutils lectriques risque dendommager irrmdiablement louvre-porte de garage. MATRIEL Boulon 1/4po - 20 x 1-3/4po crou darrt 1/4po - 20 Support en U Boulon Boulons (monts dans louvre-porte de garage) Trou du boulon de protection du couvercle crou darrt 8 Assemblage TAPE 3 Installer la poulie de tension 1. Posez la courroie ct du rail, tel quillustr. Saisissez lextrmit avec le connecteur de chariot crochet et passez environ 30cm (12po) de courroie travers la fentre. Gardez le ct nervur vers le rail et laissez-le pendre jusqu ltape4 dassemblage. Boulon MATRIEL crou3/8po Rondelle darrt 3/8po 2. Retirez le ruban de la poulie de tension. Le centre intrieur doit tre pr-graiss. Sil est sec, regraissez-le pour vous assurer de son bon fonctionnement. 3. Placez la poulie de tension dans la fentre tel quindiqu. 4. Insrez le boulon de tension par le haut, travers le rail et la poulie. Serrez avec une rondelle darrt de 3/8po et un crou sous le rail jusqu ce que la rondelle darrt soit comprime. 5. Faites tourner la poulie pour vous assurer quelle tourne librement. 6. Localisez longlet du rail. Longlet du rail se trouve entre le boulon de tension et le chariot, dans la section du rail avant. Utilisez un tournevis tte plate pour soulever la languette du rail jusqu ce que celle-ci soit verticale (90). Ergot du rail Courroie Boulon Rondelle darrt Rail Graissez lintrieur de la poulie Poulie de tension crou Connecteur de chariot 9 Assemblage TAPE 4 Installer la courroie 1. Tirez la courroie pour entourer la poulie de tension, en allant vers le chariot. Le ct nervur doit entrer en contact avec la poulie. Arbre filet avec crou de chariot ressort MATRIEL 2. Accrochez le connecteur du chariot dans la fente de retenue de celui-ci, tel quillustr (Figure1). 3. Le chariot tant contre le tournevis, distribuez le reste de la courroie le long de la longueur du rail, vers le bloc moteur et autour du pignon (Figure2). Les dents du pignon doivent engager la courroie. Vrifiez que la courroie nest pas tordue. Connectez larbre filet du chariot avec le maillon principal (Figure3). 4. a. Poussez les goupilles de la barre de liaison principale travers les trous situs lextrmit de la courroie et de larbre filet du chariot. b. Poussez le capuchon du maillon principal sur les goupilles, et au-del des encoches de goupille. Faites glisser lextrmit ferme du ressort clipser sur lune des broches. Poussez lextrmit c. ouverte du ressort clipser sur lautre goupille. 5. Retirez lcrou du chariot ressort de larbre filet. 6. Insrez la tige filete du chariot dans le trou du chariot. Lien matre Figure 1 Connecteur de chariot Figure 2 Pignon Fente de retenue Lien matre Arbre filet Figure 3 10 Assemblage TAPE 5 Serrer la courroie 1. 2. 3. Vissez la main lcrou du chariot ressort sur larbre filet jusqu ce quil soit bien serr ( la main) contre le chariot. Nutilisez aucun outil. Retirez le tournevis. Insrez la pointe dun tournevis tte plate dans lune des fentes de la bague dcrou et fixez-la fermement contre le chariot. Serrez lcrou du chariot ressort, avec une cl molette ou une cl plate de 7/16po, denviron un quart de tour jusqu ce que le ressort se libre et enclenche la bague dcrou contre le chariot. Ceci rgle le ressort sur une tension optimale de la courroie. TAPE 6 Installer le couvercle du pignon Pour viter dventuelles BLESSURES GRAVES au doigt causes par louvre-porte de garage en mouvement:
l Gardez TOUJOURS la main lcart du pignon lorsque vous utilisez louvre-porte. l Fixez solidement le couvercle du pignon AVANT toute utilisation. Fente danneau dcrou crou de chariot ressort 1. Positionnez le couvercle du pignon sur le pignon tel quindiqu et fixez-le la plaque de montage avec les vis six pans n8x3/8po fournies. Vous avez maintenant termin lassemblage de votre ouvre-porte de garage. Veuillez lire les avertissements suivants avant de passer la section dinstallation. MATRIEL Vis six pans n8x3/8po
(emballe avec le couvercle du pignon) Vis six pans Couvercle de pignon Anneau dcrou Anneau dcrou AVANT 2,5 cm (1 po) APRS 3,18cm (1-1/4po) 11 Installation IINSTRUCTIONS DINSTALLATION IMPORTANTES AVERTISSEMENT Pour rduire le risque de BLESSURES GRAVES voire MORTELLES:
1. LISEZ ET SUIVEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES INSTRUCTIONS DINSTALLATION. Installez louvre-porte de garage UNIQUEMENT sur une porte de garage correctement quilibre et 2. lubrifie. Une porte mal quilibre risque de ne PAS sinverser lorsque cela est ncessaire et pourrait entraner des BLESSURES GRAVES voir MORTELLES. TOUTES les rparations de cbles, ressorts et autre matriel DOIVENT tre effectues par un technicien en systmes de portes qualifi AVANT linstallation de louvre-porte. Dsactivez TOUS les verrous et retirez TOUTES les cordes connectes la porte de garage AVANT dinstall-
er louvre-porte pour viter quelles senchevtrent. 3. 4. 5. Dans la mesure du possible, installez louvre-porte une hauteur minimum de 2,13m (7pi) du sol. 6. Montez le dclenchement durgence porte de main, mais une hauteur minimum de 1,83m (6pi) du sol et en vitant tout contact avec les vhicules afin dviter un dclenchement accidentel. 7. Ne branchez JAMAIS louvre-porte de garage une source dalimentation avant dy tre invit. 8. NE portez JAMAIS de montres, bagues ou vtements amples en installant ou entretenant louvre-porte. Ils pourraient tre happs dans les mcanismes de porte de garage ou douvre-porte. 9. Installez la commande de porte de garage murale:
l en vue de la porte du garage. l hors de porte des jeunes enfants une hauteur minimale de 1,5m (5pi) au-dessus du sol, des paliers, des marches ou de toute autre surface de marche adjacente. l loin de TOUTES les pices mobiles de la porte. 10. 11. 12. 13. Placez une tiquette davertissement de pigeage sur le mur, ct de la commande de porte de garage, dans un endroit bien en vue. Placez ltiquette de test dinversion de scurit/dclenchement durgence bien en vue lintrieur de la porte de garage. Une fois linstallation termine, testez le systme dinversion de scurit. La porte DOIT sinverser au contact dun objet de 3,8cm (1-1/2po) de haut (ou un 2x4 pos plat) sur le sol. Ne linstallez PAS sur une porte monobloc si vous utilisez des dispositifs ou des fonctionnalits permettant une fermeture sans surveillance. Les dispositifs et fonctionnalits sans surveillance doivent tre utiliss UNIQUE-
MENT avec des portes sectionnelles. 14. CONSERVER CES INSTRUCTIONS. 12 Installation TAPE 1 Dterminer lemplacement du support de linteau Pour viter dventuelles BLESSURES GRAVES voire MORTELLES:
l Le support de linteau DOIT tre fix RIGIDEMENT au support de structure mur du linteau ou du plafond, car sinon la porte de garage risquerait de NE PAS sinverser si ncessaire. Ninstallez PAS le support de linteau sur une cloison sche. Mur du linteau Ligne mdiane verticale de la porte de garage FIXATION AU PLAFOND EN OPTION POUR SUPPORT DE LINTEAU 2x4 Supports structurels Plafond non fini l l Des ancrages bton DOIVENT tre utiliss si le support de linteau est mont ou 2x4 dans la maonnerie. Nessayez JAMAIS de desserrer, dplacer ou ajuster la porte de garage, les ressorts, les cbles, les poulies, les supports ou leur matriel, qui sont TOUS sous une tension EXTRME. Appelez TOUJOURS un technicien qualifi en systmes de porte si la porte de garage se coince, colle ou est dsquilibre. Une porte de garage dsquilibre risque de NE PAS sinverser lorsque cela est ncessaire. l Les procdures dinstallation varient selon les types de portes de garage. Suivez les instructions qui sappliquent votre porte. 1. Fermez la porte et marquez la ligne mdiane verticale intrieure de la porte de garage. 2. Prolongez la ligne sur le mur du linteau au-dessus de la porte. Vous pouvez fixer le support de linteau moins de 1,22m (4pi) de la gauche ou de la droite du centre de la porte uniquement si un ressort de torsion ou une plaque dappui centrale gne; ou vous pouvez le fixer au plafond (voir page16) lorsque le dgagement est minimal. (Il peut tre mont au mur lenvers si ncessaire, pour gagner environ 1cm (1/2po). Si vous devez installer le support de linteau sur un 2x4 (au mur ou au plafond), utilisez des tirefonds (non fournis) pour fixer solidement le 2x4 aux supports structurels, tel quillustr ici et la page16. Ouvrez votre porte au point le plus lev du dplacement comme indiqu. Tracez une ligne horizontale scante sur le mur du linteau 5cm (2po) au-dessus du point le plus haut:
5cm (2po) au-dessus du point haut pour une porte sectionnelle et une porte monobloc avec rail. 20cm (8po) au-dessus du point haut pour une porte monobloc sans rail. 3. l l Cette hauteur fournira un espace de dplacement pour le bord suprieur de la porte. REMARQUE : Si le nombre total de pouces dpasse la hauteur disponible dans votre garage, utilisez la hauteur maximale possible ou reportez-vous la page 16 pour linstallation au plafond. Niveau bulle
(facultatif) Porte sectionnelle avec rail incurv Mur du linteau 5 cm (2 po) Rail Point le plus lev du dplacement Porte Porte monobloc sans rails:
Matriel de jambage Mur du linteau 20 cm (8 po) 2x4 Porte monobloc avec rail horizontal Mur du linteau 5 cm (2 po) Porte Rail Point le plus lev du dplacement Porte monobloc sans rails:
Matriel de pivotement Mur du linteau 20 cm (8 po) Point le plus lev du dplacement Pivot Porte Matriel de jambage Point le plus lev du dplacement Porte 13 Installation TAPE 2 Installer le support de linteau Vous pouvez fixer le support de linteau soit au mur au-dessus de la porte de garage, soit au plafond. Suivez les instructions qui conviendront le mieux vos besoins particuliers. Ninstallez pas le support de linteau sur une cloison sche. Si vous effectuez linstallation dans de la maonnerie, utilisez des ancrages bton (non fournis). MATRIEL INSTALLATION MURALE Mur du linteau Trous de fixation murale Support structurel 2x4 Tirefond 5/16po - 9 x 1-5/8po HAUT OPTION A - INSTALLATION MURALE 1. 2. Centrez le support plac sur la ligne mdiane verticale sur le bord infrieur du support plac sur la ligne horizontale tel quindiqu (la flche oriente vers le plafond). Marquez lensemble vertical de trous de support. Percez des avant-trous de 3/16po et fixez solidement le support un support structurel avec la quincaillerie fournie. Trous de montage optionnels OPTION B - INSTALLATION AU PLAFOND 1. 2. 3. tendez la ligne mdiane verticale sur le plafond comme indiqu. Centrez le support sur la marque verticale, un espacement maximum de 15cm (6po) du mur. Vrifiez que la flche est dirige loppos du mur. Le support peut tre mont au ras du plafond lorsque le dgagement est minimal. Marquez les trous latraux. Percez des avant-trous de 3/16po et fixez solidement le support un support structurel avec la quincaillerie fournie. INSTALLATION AU PLAFOND Trous de montage au plafond HAUT Support de linteau Ligne horizontale Point le plus lev de la course de la porte de garage Support de linteau 15 cm (6 po) Maximum Ressort de porte Porte de garage 14 Ligne mdiane verticale de la porte de garage Tirefond Ressort de porte Porte de garage Plafond fini Ligne mdiane verticale de la porte de garage Tirefond Mur du linteau Installation TAPE 3 Fixer le rail au support de linteau TAPE 4 Positionner louvre-porte de garage 1. 2. 3. 4. Placez louvre-porte sur le sol du garage, sous le support de linteau. Utilisez des matriaux demballage comme base de protection. REMARQUE : Si le ressort de la porte gne, vous aurez besoin daide. Demandez quelquun de tenir fermement louvre-porte sur un support temporaire pour permettre au rail de dgager le ressort. Positionnez le support de rail contre le support de linteau. Alignez les trous du support et joignez-les avec un axe paulement tel quillustr. Insrez un anneau de fixation pour scuriser. MATRIEL Axe paulement 5/16po x 1-1/2po Axe paulement Anneau de fixation Anneau de fixation ATTENTION Pour viter dendommager la porte de garage, placez le rail de louvre-porte de garage sur un 2x4 plac sur la partie suprieure de la porte. 1. Retirez le matriel demballage et soulevez louvre-porte de garage sur une chelle. 2. Ouvrez compltement la porte et placez un 2x4 ( plat) sous le rail. Pour les portes monobloc sans rails, posez le 2x4 sur le ct. REMARQUE : Un 2x4 est idal pour rgler la distance entre le rail et la porte. Si lchelle nest pas assez haute, vous aurez besoin daide ce stade. Si la porte heurte le chariot lorsquil est relev, tirez le bras de dclenchement du chariot vers le bas pour dconnecter les chariots intrieur et extrieur. Faites glisser le chariot extrieur vers louvre-porte de garage. Le chariot peut rester dconnect jusqu ce que vous soyez invit le connecter. Connect Dconnect 2x4 2x4 Porte monobloc sans rails Tous les autres types de porte 15 Installation TAPE 5 Accrocher louvre-porte de garage Pour viter dventuelles BLESSURES GRAVES causes par la chute dun ouvre-porte de garage, fixez-le SOLIDEMENT aux supports de la structure du garage. Des ancrages bton DOIVENT tre utiliss si vous installez TOUT support dans la maonnerie. La suspension de louvre-porte de garage varie en fonction de votre garage. Vous trouverez ci-dessous trois exemples dinstallation. Il est possible que votre installation soit diffrente. Pour TOUTES les installations, louvre-porte de garage DOIT tre connect aux supports structurels. Les instructions illustrent lun des exemples ci-dessous. 1. 2. Sur les plafonds finis, utilisez les tirefonds pour fixer un support (non fourni) aux supports structurels avant dinstaller louvre-porte de garage. Assurez-vous que louvre-porte de garage est align avec le support de linteau. Mesurez la distance entre chaque ct de louvre-porte de garage et le support. 3. Coupez les deux morceaux du support de suspension (non fourni) aux longueurs requises. 4. Fixez lextrmit de chaque support de suspension au support avec le matriel appropri (non fourni). 5. Fixez louvre-porte de garage aux supports de suspension laide des boulons six pans, rondelles darrt et crous. 6. Retirez le 2x4 et fermez manuellement la porte. Si la porte heurte le rail, soulevez le support de linteau. MATRIEL Tirefond 5/16po -
9x5/8po Boulon six pans 5/16po -
18x7/8po crou 5/16po - 18 Rondelle darrt 5/16po - 18 EXEMPLES Plafond fini Plafond non fini 1 Plafond fini 2 Non fourni 3 Non fourni Tirefond 5 Boulon six pans Rondelle darrt crou 6 Tirefond 4 Non fourni 16 Installation TAPE 6 Fixer la corde et la poigne de dclenchement durgence Pour viter dventuelles BLESSURES GRAVES voire MORTELLES causes par une porte de garage qui tombe:
l Utilisez si possible la poigne de dclenchement durgence pour dgager le chariot UNIQUEMENT lorsque la porte de garage est FERME. Des ressorts faibles ou casss, ou une porte dsquilibre peuvent entraner une chute rapide et/ou inattendue dune porte ouverte. Nutilisez JAMAIS la poigne de dclenchement durgence avant que toutes les personnes et les obstacles aient t retirs du trajet quelle suivra. Nutilisez JAMAIS la poigne pour ouvrir ou fermer la porte. Si le nud de la corde se dfait, vous risquez de tomber. l l 2. 1. Insrez une extrmit de la corde de dclenchement durgence travers la poigne. Vrifiez que NOTICE (AVIS) est lendroit. Fixez avec un nud simple un minimum de 2,5cm (1po) de lextrmit de la corde pour viter quelle glisse. Insrez lautre extrmit de la corde de dclenchement durgence dans le trou du bras de dclenchement du chariot. Montez le dclenchement durgence porte de main, mais au moins 1,83m (6pi) au-dessus du sol, en vitant tout contact avec les vhicules pour viter un dclenchement accidentel, puis fixez-le avec un nud plat. REMARQUE : Si vous devez couper la corde de dclenchement durgence, scellez lextrmit coupe avec une allumette ou un briquet pour viter quelle ne seffiloche. Vrifiez que la corde et la poigne de dclenchement durgence se trouvent au-dessus du toit de tous les vhicules pour viter tout enchevtrement ventuel. 17 Installation TAPE 7 Installer le support de porte ATTENTION Les portes de garage en fibre de verre, en aluminium ou en acier lger DEVRONT tre renforces AVANT dinstaller le support de porte. Contactez le fabricant de la porte de garage ou le revendeur qui sest charg de linstallation pour obtenir des instructions sur un renfort douvre-porte ou un kit de renfort. Le fait de ne pas ren-
forcer la section suprieure tel que requis par le fabricant de la porte peut annuler la garantie de cette dernire. Un renfort horizontal et vertical est ncessaire pour les portes de garage lgres (fibre de verre, aluminium, acier, portes avec panneau de verre, etc.) (non fourni). Une entretoise de renfort horizontale doit tre suffisamment longue pour tre fixe deux ou trois supports verticaux. Un renfort vertical doit couvrir la hauteur du panneau suprieur. Contactez le fabricant de la porte de garage ou le revendeur qui sest charg de linstallation pour obtenir des instructions sur un renfort douvre-porte ou un kit de renfort. REMARQUE : De nombreux kits de renfort de porte permettent de fixer directement laxe paulement et le bras de porte. Dans ce cas, vous naurez pas besoin du support de porte ;
passez directement ltape suivante. OPTION A : PORTES SECTIONNELLES 1. 2. Centrez le support de porte sur la ligne mdiane verticale que vous avez trace auparavant et utilise pour installer le support de linteau. Notez que le placement correct est vers le HAUT, tel quindiqu lintrieur du support. Positionnez le bord suprieur du support entre 5 et 10cm (2et 4po) sous le bord suprieur de la porte OU directement sous tout support structurel du dessus de la porte. 3. Marquez des trous et percez-les, puis procdez linstallation comme suit, selon la construction de votre porte. Portes mtalliques ou lgres utilisant une querre verticale dans le support de panneau de porte et le support de porte:
l l Percez des trous de fixation de 3/16po. Fixez le support de porte laide des deux vis autotaraudeuses 1/4po - 14 x 5/8po. (Figure1) Dans lalternative, utilisez deux boulons de 5/16po - 18 x 2po, des rondelles darrt et des crous (non fournis). (Figure2) Portes mtalliques, isoles ou lgres renforces en usine:
l Percez des trous de fixation de 3/16po. Fixez le support de porte laide des vis autotaraudeuses. (Figure3) Portes en bois:
l Utilisez les trous du support de porte haut et bas ou cte cte. Percez des trous de 5/16po travers la porte et fixez le support avec des boulons ordinaires 5/16po - 18x2po, des rondelles darrt et des crous
(non fournis). (Figure4) REMARQUE : Les vis autotaraudeuses 1/4 po - 14 x 5/8 po ne sont pas destines tre utilises sur des portes en bois. MATRIEL Vis autotaraudeuse 1/4po - 14x 5/8po FIGURE1 Support de porte Vis autotaraudeuse FIGURE3 Renfort horizontal Renfort vertical Renfort vertical Ligne mdiane verticale de la porte de garage HAUT Ligne mdiane verticale de la porte de garage HAUT FIGURE2 Renfort vertical Ligne mdiane verticale de la porte de garage Support de porte HAUT Bord intrieur de la porte ou du panneau de renfort HAUT Matriel
(non fourni) FIGURE4 Matriel
(non fourni) Vis autotaraudeuse Ligne mdiane verticale de la porte de garage 18 Installation TAPE 7 Installer le support de porte (suite) OPTION B : PORTES MONOBLOC Mur du linteau Support 2x4
(Plafond fini) Centrez le support de porte sur le dessus de la porte, en ligne avec le support de linteau tel quillustr. 1. 2. Marquez soit les trous de gauche et de droite, soit les trous du haut et du bas. Support de linteau Portes en mtal:
l Percez des avant-trous de 3/16po et fixez le support avec les vis autotaraudeuses fournies. Portes en bois:
l Percez des trous de 5/16po et utilisez des boulons ordinaires, des rondelles darrt et des crous de 5/16po - 18 x 2po (non fournis) ou des tirefonds 5/16po x 1- 1/2po (non fournis) selon vos besoins dinstallation. REMARQUE : Le support de porte peut tre install sur le bord suprieur de la porte si ncessaire pour votre installation. (Reportez-vous au dessin de placement optionnel en pointills.) Support de porte Placement optionnel du support de porte Pour une porte sans bti apparent ou pour linstallation optionnelle, utilisez des tirefonds 5/16po x 1-1/2po (non fournis) pour fixer le support de porte. Ligne mdiane verticale de la porte de garage Porte en mtal Vis autotaraudeuse Porte en bois Support de porte Haut de la porte
( lintrieur du garage) Porte Support Bord suprieur de la porte Emplacement facultatif Matriel
(non fourni) Haut de la porte
( lintrieur du garage) Bord suprieur de la porte Emplacement facultatif Matriel
(non fourni) 19 Installation TAPE 8 Connecter le bras de porte au chariot Linstallation variera selon le type de porte de garage. Suivez les instructions qui sappliquent votre porte. OPTION A - PORTES SECTIONNELLES IMPORTANT: La rainure du bras de porte droit DOIT faire face loppos du bras de porte incurv. 1. 2. 3. 4. 5. Fermez la porte. Dconnectez le chariot en tirant sur la poigne de dclenchement durgence. Fixez le bras droit de la porte au chariot extrieur laide de laxe paulement. Fixez avec lanneau de fixation. Fixez le bras de porte incurv au support de porte laide de laxe paulement. Fixez avec lanneau de fixation. Rassemblez les sections des bras. Trouvez deux paires de trous qui salignent et joignez les sections. Slectionnez des trous aussi loigns que possible pour augmenter la rigidit du bras de porte et fixez-les laide des boulons, des crous et des rondelles darrt. Tirez la poigne de dclenchement durgence vers louvre-porte de garage jusqu ce que le bras de dclenchement du chariot soit horizontal. Le chariot se rengage automatiquement lorsque louvre-porte de garage est activ. REMARQUE : Si les trous du bras de porte incurv et du bras de porte droit ne salignent pas, inversez le bras de porte droit, slectionnez deux trous (aussi loigns que possible) et fixez-les laide des boulons, crous et rondelles darrt. Si le bras droit de la porte descend trop bas, vous pouvez couper 15 cm (6 po) de lextrmit solide. MATRIEL Axe paulement 5/16po x 1-1/4po Anneau de fixation Axe paulement 5/16pox1po Rondelle darrt 5/16po - 18 Boulon six pans 5/16po - 18 x 7/8po crou 5/16po - 18 Anneau de fixation Rondelle darrt crou Axe paulement 5/16pox1po Boulon six pans Bras de porte droit
(rainure vers lextrieur) Bras de porte incurv Axe paulement 5/16po x 1-1/4po 20 Installation TAPE 8 Connecter le bras de porte au chariot (suite) OPTION B : PORTES MONOBLOC IMPORTANT: La rainure du bras de porte droit DOIT faire face loppos du bras de porte incurv. 1. 2. 3. 4. 5. Fermez la porte. Dconnectez le chariot en tirant sur la poigne de dclenchement durgence. Fixez le bras de porte droit et le bras de porte incurv ensemble la longueur la plus longue possible
(avec un chevauchement de 2 ou 3 trous) laide des boulons, crous et rondelles darrt. Fixez le bras de porte droit au support de porte laide de laxe paulement. Fixez avec lanneau de fixation. Fixez le bras de porte incurv au chariot laide de laxe paulement. Fixez avec lanneau de fixation. Tirez la poigne de dclenchement durgence vers louvre-porte de garage jusqu ce que le bras de dclenchement du chariot soit horizontal. Bras de porte droit
(rainure tourne vers lextrieur) Bras de porte incurv MATRIEL Porte monobloc sans rail Axe paulement 5/16po x 1-1/4po Axe paulement 5/16pox1po Anneau de fixation Rondelle darrt 5/16po - 18 Boulon six pans 5/16po - 18 x 7/8po crou 5/16po - 18 Anneau de fixation Anneau de fixation crou Rondelle darrt Axe paulement 5/16po x 1-1/4po Boulons six pans Porte monobloc avec rail Anneau de fixation Anneau de fixation crou Rondelle darrt Axe paulement 5/16po x 1-1/4po Boulons six pans 21 Axe paulement 5/16pox1po Axe paulement 5/16pox1po Installation TAPE 9 Installer la commande de porte AVERTISSEMENT Pour viter dventuelles BLESSURES GRAVES voire MORTELLES par lectrocution:
l l Vrifiez que lalimentation nest PAS branche AVANT dinstaller la commande de porte. Connectez la commande de porte UNIQUEMENT aux fils basse tension 12Volts. Pour viter dventuelles BLESSURES GRAVES voire MORTELLES causes par la fermeture dune porte de garage:
l l l l Installez la commande de porte porte de vue de la porte de garage, hors de porte des jeunes enfants, une hauteur minimale de 1,5m (5pi) au-dessus du sol, des paliers, des marches ou de toute autre surface de marche adjacente, et loin de TOUTES les pices mobiles de la porte. Nautorisez JAMAIS des enfants utiliser ou jouer avec les boutons de commande de porte ou les metteurs de la tlcommande. Activez la porte UNIQUEMENT lorsquelle est clairement visible, quelle est correctement rgle et quil ny a pas dobstacles au dplacement de la porte. Gardez TOUJOURS la porte de garage en vue jusqu ce quelle soit compltement ferme. Ne permettez JAMAIS quiconque de passer la ligne de la porte de garage lorsquelle est en train de se fermer. INTRODUCTION Les anciennes commandes de porte Chamberlain et les produits de tiers ne sont pas compatibles. Installez la commande de porte porte de vue de la porte de garage, hors de porte des jeunes enfants, une hauteur minimale de 1,5m (5pi) au-dessus du sol, des paliers, des marches ou de toute autre surface de marche adjacente, et loin de TOUTES les pices mobiles de la porte. Pour les installations dune bote de commande, il nest pas ncessaire de percer des trous ou dinstaller des ancrages pour cloisons sches. Utilisez les trous existants de la bote de commande. REMARQUE : Il est possible que votre produit soit diffrent des illustrations. Vis 6 - 32 x 1po (2) MATRIEL Vis 6 AB x 1po (2) Cloison sche Ancrages (2) 1. Dnudez 11mm (7/16po) disolant une extrmit du fil et sparez les fils. 2. Connectez un fil chacune des deux vis larrire de la commande de porte. Les fils peuvent tre connects lune ou lautre des vis. Si votre garage est pr-cbl pour la commande de porte, choisissez deux fils connecter et notez quels fils sont utiliss afin que les bons fils soient connects louvre-porte de garage dans une tape ultrieure. Installez la vis infrieure, en laissant 3mm (1/8po) dpasser du mur. 3. Marquez lemplacement du trou de montage infrieur et percez un trou de 5/32po. 4. 5. Positionnez le trou infrieur de la commande de porte sur la vis et faites-la glisser en place. 6. Soulevez la barre de pousse et marquez le trou suprieur. 7. Retirez la commande de porte du mur et percez un trou de 5/32po pour la vis du haut. 8. Positionnez le trou infrieur de la commande de porte sur la vis et faites-la glisser en place. Fixez la vis suprieure. 1 2 11mm (7/16po) 3 Mur 4-5 CLOISON SCHE BOTIER DE COMMANDE 6 Ancrage pour cloisons sches 6-32x1po 6ABx1po 7 8 CLOISON SCHE BOTIER DE COMMANDE Ancrage pour cloisons sches 6-32x1po 6ABx1po 22 Installation TAPE 10 Cbler la commande de porte louvre-porte de garage Faites passer le fil blanc et rouge/blanc de la commande de porte louvre-porte de garage. Fixez le 1. fil au mur et au plafond avec lagrafe (ne sapplique pas aux botes de commande ou aux installations pr-cbles). Ne percez pas le fil avec lagrafe car ceci risquerait de crer un court-circuit ou un circuit ouvert. 2. Dnudez 11mm (7/16po) disolant lextrmit du fil, prs de louvre-porte de garage. 3. Connectez le fil aux bornes rouge et blanche de louvre-porte de garage. Si votre garage est pr-cbl, veillez utiliser les mmes fils que ceux connects la commande de porte. Pour insrer ou librer les fils de la borne, enfoncez la languette avec la pointe dun tournevis. MATRIEL Agrafe isole (non illustr) 2 11mm (7/16po) Agrafe Canal de fil 1 3 E G U O R C N A L B TAPE 11 Fixer les tiquettes davertissement 1. Fixez ltiquette davertissement de pigeage sur le mur, prs de la commande de porte, avec des punaises ou des agrafes. Fixez ltiquette de test de dclenchement manuel/dinversion de scurit un endroit visible lintrieur de la porte de garage. 2. 23 Installation TAPE 12 Installer le Protector System Vrifiez que lalimentation nest PAS connecte louvre-porte de garage AVANT dinstaller le capteur dinversion de scurit. Pour viter des BLESSURES GRAVES voire MORTELLES en fermant la porte de garage:
l l Raccordez et alignez correctement le capteur dinversion de scurit. Ce dispositif de scurit requis NE DOIT PAS tre dsactiv. Installez le capteur dinversion de scurit de sorte que le faisceau ne soit PAS une HAUTEUR SUPRIEURE 15cm
(6po) du sol du garage. IMPORTANT : Les capteurs dinversion de scurit DOIVENT tre connects et aligns correctement avant que louvre-porte de garage ne se dplace vers le bas. Le Protector System comprend deux capteurs dinversion de scurit qui utilisent un faisceau lumineux pour empcher la fermeture de la porte de garage. Le capteur metteur (DEL orange) transmet le faisceau au capteur rcepteur (DEL verte) lorsque les deux sont aliments et aligns. Si un obstacle brise le faisceau lumineux pendant la fermeture de la porte, la porte sarrte, puis retourne en position compltement ouverte. En installant les capteurs dinversion de scurit, vrifiez ce qui suit:
l l l Les capteurs sont installs LINTRIEUR du garage. Les lentilles des capteurs se font face. IMPORTANT : Ne laissez pas la lumire directe du soleil atteindre le capteur rcepteur (DEL verte). Le faisceau du capteur nest PAS PLUS HAUT que 15cm (6po) au-dessus du sol et le faisceau lumineux nest pas obstru. Capteur dinversion de scurit Zone de protection des faisceaux lumineux Capteur dinversion de scurit Vis six pans 10-24 (2) MATRIEL crou oreilles (2) Les capteurs dinversion de scurit sont conus pour se clipser sur le rail de la porte avec les supports de capteur fournis. Si le rail de porte ne supporte pas le support du capteur, une installation murale est recommande. Le faisceau du capteur ne doit PAS tre une HAUTEUR SUPRIEURE 15cm (6po) au-dessus du sol. INSTALLATION DU RAIL DE PORTE 1. 2. 3. Faites glisser les bras incurvs du support de capteur autour du bord du rail de porte. Enclenchez-le de manire ce que le support du capteur affleure le rail. Faites glisser la vis six pans travers le capteur. Fixez le capteur au support avec lcrou oreilles. Vrifiez que lobjectif nest pas obstru par le support. Rptez les tapes avec lautre capteur sur le rail de porte oppos. Les deux lentilles doivent se faire face. Rail de porte Porte de garage 3 crou oreilles 15cm (6po) max. 1 2 24 Installation TAPE 12 Installer le Protector System (suite) OPTION MURALE Assurez-vous que les supports de chaque ct sont loigns du rail de la porte et ont le mme dgagement afin que les capteurs salignent correctement. Si un dgagement supplmentaire est ncessaire, utilisez des supports dextension 041A5281-1 (non fournis) ou des blocs de bois. 1. 2. 3. Fixez le support du capteur contre le mur avec deux tirefonds (non fournis). Faites glisser la vis six pans travers le capteur. Fixez le capteur au support avec lcrou oreilles. Vrifiez que lobjectif nest pas obstru par le support. Rptez les tapes avec lautre capteur sur le ct oppos de la porte de garage. Les deux lentilles doivent se faire face. Rail de porte 1 2 Mur intrieur du garage Non fourni 3 OPTIONNEL OU crou oreilles 15cm (6po) max. 25 OPTION AU SOL 1. 2. 3. 4. Mesurez la position des deux supports de capteur afin quils soient la mme distance du mur et sans obstruction. Fixez le support au sol avec des ancrages bton (non fournis). Faites glisser la vis six pans travers le capteur. Fixez le capteur au support avec lcrou oreilles. Vrifiez que lobjectif nest pas obstru par le support. Rptez les tapes avec lautre capteur sur le ct oppos de la porte de garage. Les deux lentilles doivent se faire face. 1 3 Mur intrieur du garage 2 Non fourni Rail de porte 4 crou oreilles 15cm (6po) max.
1 2 | 114-5823-000 Canada Final Part3 | Users Manual | 4.32 MiB | June 03 2022 / November 30 2022 | delayed release |
Installation TAPE 13 Cbler les capteurs dinversion de scurit Si votre garage a un cblage pr-install pour les capteurs dinversion de scurit, voir lOPTIONB:
INSTALLATION PR-CBLE, page27. OPTION A : INSTALLATION SANS PR-CBLAGE 1. 2. 3. Faites passer le fil des deux capteurs louvre-porte de garage. Fixez avec des agrafes, mais NE percez PAS le fil. Sparez les fils du capteur et dnudez lisolant chaque extrmit. Torsadez les deux fils blancs ensemble. Torsadez ensuite les deux fils blanc/noir ensemble. laide dun tournevis, enfoncez les languettes des bornes et insrez les fils blancs dans la borne blanche. Insrez les fils blanc/noir dans la borne grise. MATRIEL Agrafe isole (non illustr) 2 Agrafe Canal de fil 11mm (7/16po) C N A L B I S R G 1 3 26 Installation TAPE 13 Cbler les capteurs dinversion de scurit (suite) OPTION B : INSTALLATION PRCBLE 1 2 Fils pr-
installs 1. 2. 3. 4. 5. Coupez les fils du capteur, en vous assurant quil y a une longueur suffisante de fil pour atteindre les fils prinstalls du mur. Sparez les fils du capteur et dnudez lisolant chaque extrmit. Choisissez deux des fils prinstalls et dnudez lisolant chaque extrmit. Choisissez les fils prinstalls de la mme couleur pour chaque capteur. Connectez les fils prinstalls aux fils du capteur avec des serre-fils en vous assurant que les couleurs correspondent pour chaque capteur. Au niveau de louvre-porte de garage, dnudez lextrmit des fils connects auparavant aux capteurs. Torsadez les fils de mme couleur ensemble. laide dun tournevis, enfoncez les languettes des bornes et insrez la couleur du fil connect au fil blanc du capteur dans la borne blanche. Insrez lautre couleur de fil connect au fil blanc/noir du capteur dans la borne grise. 11mm (7/16po) Fils du capteur dinversion de scurit 3 Serre-fils (non fournis) Fils pr-installs Jaune (par exemple) Violet (par exemple) Violet Jaune C N A L B I S R G Fils du capteur dinversion de scurit Blanc Blanc/noir 4 Fils pr-installs 5 Jaune Violet 11mm (7/16po) 27 Installation TAPE 14 Connecter lalimentation IL EXISTE DEUX OPTIONS POUR CONNECTER LALIMENTATION:
AVERTISSEMENT OPTION A - CBLAGE TYPIQUE 1. 2. Branchez louvre-porte de garage dans une prise de courant mise la terre. Ne faites PAS fonctionner louvre-porte de garage ce moment-l. Pour viter les risques de BLESSURES GRAVES voire MORTELLES par lectrocution ou incendie:
l l l Assurez-vous que le courant nest PAS connect louvre-porte, et dbranchez le courant du circuit AVANT de retirer le couvercle pour tablir une connexion permanente. Linstallation et le cblage de la porte de garage DOIVENT tre conformes TOUS les codes lectriques et de construction locaux. Nutilisez JAMAIS de rallonge, dadaptateur 2fils ou ne modifiez en AUCUN cas la fiche pour ladapter la prise. Assurez-vous que louvre-porte est mis la terre. Pour viter les difficults dinstallation, assurez-vous de ne pas faire fonctionner louvre-porte ce moment-l. Pour rduire le risque de choc lectrique, votre ouvre-porte de garage est quip dune fiche de type mise la terre avec une troisime goupille de mise la terre. Cette fiche rentre seulement dans une prise de terre. Si la fiche ne rentre pas dans la prise, communiquez avec un lectricien qualifi pour faire installer une prise adquate. OPTION B - CBLAGE PERMANENT Si un cblage permanent est requis par votre code local, consultez la procdure suivante. Pour effectuer une connexion permanente travers le trou de 7/8pouces dans le haut de lunit moteur (selon le code local):
1. 2. 3. 4. Retirez les vis du couvercle de lunit moteur et mettez le couvercle de ct. Retirez le cordon trois broches qui y est attach. Connectez le fil noir (phase) la vis de la borne en laiton; le fil blanc (neutre) la vis de la borne argente; et le fil de terre la vis de terre verte. Louvre-porte doit tre mis la terre. Rinstallez le couvercle. Onglet de terre Vis de terre verte Fil de terre Fil blanc Fil noir 28 Installation TAPE 15 Alignement des capteurs dinversion de scurit IMPORTANT : Les capteurs dinversion de scurit DOIVENT tre connects et aligns correctement avant que louvre-porte de garage ne se dplace vers le bas. Lorsque louvre-porte de garage est aliment en lectricit, vrifiez les capteurs dinversion de scurit. Si les capteurs sont aligns et cbls correctement, les deux voyants DEL sallument en continu. DPANNAGE DU CAPTEUR DE SCURIT Si lun des voyants DEL du capteur est teint, le capteur nest pas aliment:
1. 2. 3. 1 Vrifiez que louvre-porte de garage est aliment en lectricit. Vrifiez que le fil du capteur nest pas court-circuit ou cass. Vrifiez que les capteurs sont correctement cbls; les fils blancs la borne blanche et les fils blancs/noirs la borne grise. 2 3 Zone de protection des faisceaux lumineux Capteur denvoi - Voyant DEL ambre Pour aligner les capteurs dinversion de scurit:
Capteur de rception - Voyant DEL vert Le capteur de rception a un autocollant au dos. 1. 2. 3. Desserrez les crous oreilles. Ajustez les capteurs vers le haut ou vers le bas jusqu ce que les deux voyants DEL sallument de manire continue, indiquant lalignement. Serrez lcrou oreilles pour fixer le capteur. E G U O R Si le voyant vert du capteur rcepteur clignote, les capteurs sont obstrus ou mal aligns:
C N A L B I S R G 1. 2. 3. Vrifiez que le faisceau lumineux du capteur nest pas obstru. Alignez les capteurs. Si le capteur de rception (DEL vert) fait face la lumire directe du soleil, interchangez le capteur de rception avec le capteur denvoi et rptez lTAPE12 de linstallation du Protector System, page26 pour assurer un fonctionnement adquat. TAPE 16 Sassurer que la commande de porte est correctement cble Si la commande de porte a t installe et cble correctement, le voyant de commande du panneau de com-
mande dtection de mouvement clignote. crou oreilles 29 Ajustements Introduction AVERTISSEMENT Si le capteur dinversion de scurit nest pas correctement install, les personnes (en particulier les jeunes enfants) peuvent SUBIR DES BLESSURES GRAVES voire MORTELLES provoques par une porte qui se ferme. l l Un rglage incorrect des limites de dplacement de la porte de garage empchera le bon fonctionnement du systme dinversion de scurit. Aprs TOUT rglage, le systme dinversion de scurit DOIT tre test. La porte DOIT sinverser au contact dun objet dune hauteur de 3,8cm (1-1/2po) (ou un 2x4 pos plat) sur le sol. ATTENTION Pour viter dendommager les vhicules, assurez-vous que la porte compltement ouverte offre un espace suffisant. Louvre-porte de votre garage est conu avec des commandes lectroniques pour faciliter la configuration et les rglages. Pendant la programmation de la course, les boutons flchs vers le HAUT et le BAS peuvent tre utiliss pour dplacer la porte selon les besoins. Pendant la configuration de la force automatique, la porte souvre et se ferme automatiquement. HAUT (ouvrir) BAS (fermer) PORTES MONOBLOCS UNIQUEMENT Lors du rglage du dplacement vers le haut dune porte monobloc, assurez-vous que la porte nest pas incline vers larrire lorsquelle est compltement ouverte (HAUT). Si la porte est incline vers larrire, cela provoquera des secousses inutiles lors de louverture ou de la fermeture de la porte. Correct Incorrect Bouton de PROGRAMMATION Les boutons de programmation sont situs sur le panneau latral gauche de louvre-porte de garage et sont utiliss pour programmer le dplacement. Pendant la programmation, les boutons flchs vers le HAUT et le BAS peuvent tre utiliss pour dplacer la porte selon vos besoins. Bouton vers le HAUT Bouton de rglage Bouton vers le BAS Bouton de PROGRAMMATION 30 2 - Rglez la force automatique Lorsque les positions de monte et de descente ont t rgles manuellement, les capteurs dinversion de scurit se reconnectent et deviennent oprationnels. Louvre-porte entre ensuite dans une opration de dtection de force en dplaant automatiquement la porte pour louvrir et la fermer. Louvre-porte de garage met une alerte sonore et visuelle avant douvrir et de fermer automatiquement la porte. Louvre-porte de garage mettra trois bips, confirmant que la configuration de la force automatique sest droule avec succs. Le rglage est termin. Si vous entendez un long bip aprs que la porte ait tent de se dplacer, cela signifie que le rglage de la force automatique ne sest pas droul correctement. Veuillez recommencer ltape1 de Programmer le dplacement. Ajustements 1- Programmez le dplacement AVERTISSEMENT l Si le capteur dinversion de scurit nest pas correctement install, les personnes (en particulier les jeunes enfants) peuvent tre GRAVEMENT BLESSS voire TUS par une porte de garage qui se ferme. Un rglage incorrect des limites de dplacement de la porte de garage empchera le bon fonctionnement du systme dinversion de scurit. Aprs TOUT rglage, le systme dinversion de scurit DOIT tre test. La porte DOIT sinverser au contact dun objet dune hauteur de 3,8cm (1-1/2po) (ou un 2x4 pos plat) sur le sol. l Pendant la programmation de la course, les boutons flchs vers le HAUT et le BAS peuvent tre utiliss pour dplacer la porte selon les besoins. Les capteurs dinversion de scurit seront dconnects pendant le processus de programmation du dplacement. Pendant la configuration de la force automatique, la porte souvre et se ferme automatiquement. 1 Appuyez sur le bouton de rglage et maintenez-le enfonc jusqu ce que le bouton flch vers le HAUT commence clignoter et/ou quun bip se fasse entendre. Les capteurs dinversion de scurit seront dconnects pendant le processus de programmation du dplacement. 3 Lorsque la porte est dans la position HAUTE souhaite, appuyez et relchez le bouton de rglage. Les lumires de louvre-porte de garage clignoteront deux fois et le bouton DOWN (fermeture) commencera clignoter. 2 Appuyez et maintenez le bouton flch vers le HAUT jusqu ce que la porte soit dans la position HAUTE souhaite. 4 Appuyez et maintenez le bouton flch vers le BAS jusqu ce que la porte soit dans la position BASSE souhaite. 5 Lorsque la porte est dans la position BASSE souhaite, appuyez et relchez le bouton de rglage. Les lumires de louvre-porte de garage clignoteront deux fois. Le programme du dplacement est maintenant termine. Si les lumires de louvre-porte de garage clignotent 5fois, la programmation est termine et les limites de dplacement nont pas t rgles. Veuillez redmarrer le programme le processus de dplacement. 31 Ajustements 3 - Testez le systme dinversion de scurit AVERTISSEMENT Si le capteur dinversion de scurit nest pas correctement install, les personnes (en particulier les jeunes enfants) peuvent SUBIR DES BLESSURES GRAVES voire MORTELLES causes par une porte de garage qui se ferme. Le systme dinversion de scurit DOIT tre test tous les mois. Vous DEVEZ tester le systme dinversion de scurit aprs TOUT rglage. La porte DOIT sinverser au contact dun objet de 3,8cm (1-1/2po) de haut (ou un 2x4 pos plat) sur le sol. 1 La porte tant compltement ouverte, placez une planche de 3,8cm
(1 1/2pouce) ou un 2x4 pos plat sur le sol, centr(e) sous la porte du garage. 2 Appuyez sur le bouton poussoir de la tlcommande pour fermer la porte. La porte DOIT sinverser lorsquelle entre en contact avec la planche. 4 - Testez le Protector System AVERTISSEMENT Si le capteur dinversion de scurit nest pas correctement install, les personnes (en particulier les jeunes enfants) peuvent SUBIR DES BLESSURES GRAVES voire MORTELLES provoques par une porte de garage qui se ferme. 1 Ouvrez la porte. Placez un obstacle sur le chemin de la porte. 2 Appuyez sur le bouton poussoir de la tlcommande pour fermer la porte. La porte ne bougera pas de plus dun pouce (2,5cm). Si la porte sarrte mais ne se rouvre pas:
1. Rptez la programmation du dplacement (voir ltape de rglage1);
2. Rptez le test dinversion de scurit. Si le test continue dchouer, appelez un technicien qualifi en systmes de portes. 32 Louvre-porte de garage ne se fermera pas partir dune tlcommande si le tmoin lumineux de lun ou lautre des capteurs est teint (ce qui vous avertit du fait que le capteur est mal align ou obstru). Si louvre-porte de garage ferme la porte lorsque le capteur dinversion de scurit est obstru (et que les capteurs ne sont pas plus de 15cm [6po]
du sol), appelez un technicien qualifi en systmes de portes. TAPE 2 Test de la batterie Selon le niveau de puissance, il se peut que la batterie doive tre recharge avant deffectuer le test. Louvre-porte de garage doit tre dbranch pour tester la batterie. 1. 2. Ouvrez et fermez la porte laide de la tlcommande ou de la commande de porte. Lorsque le moteur est allum, le voyant DEL de ltat de la batterie sallume en orange constant (louvre-porte fonctionne sur la batterie ou clignote si la batterie faible. REMARQUE : Louvre-porte de garage peut fonctionner plus lentement si la batterie nest pas compltement charge. Dbranchez louvre-porte du garage. Vrifiez que la DEL de la batterie clignote en vert, indiquant que la batterie est en cours de chargement 1 2 Chargez la batterie La batterie se charge lorsque louvre-porte de garage est branch sur une prise lectrique de 120VCA qui a du courant et il faut 24heures pour la charger compltement. Une batterie entirement charge fournit 12VCC louvre-porte de garage pour un maximum de 24heures pendant une panne de courant. Suite au rtablissement du courant lectrique, la batterie se recharge en 24heures. La batterie durera environ 1 2ans dans des conditions normales dutilisation. Les instructions de remplacement sont fournies avec la batterie. Pour obtenir une dure de vie maximale de la batterie et viter tout dommage, dbranchez la batterie lorsque louvre-porte de garage est dbranch pendant une priode prolonge, par exemple votre chalet. Batterie de secours TAPE 1 Installation de la batterie MODLES B4613TC, B6713TC, ET B6753TC AVERTISSEMENT Pour rduire les risques dINCENDIE ou de BLESSURE CORPORELLE:
l Dbranchez TOUTE lalimentation lectrique et la batterie AVANT deffectuer TOUT entretien ou toute maintenance. l Utilisez UNIQUEMENT la piceG4228 de Chamberlain pour remplacer la batterie. l NE PAS jeter les batteries au feu. La batterie peut exploser. Vrifiez les codes locaux pour les instructions dlimination. ATTENTION Portez TOUJOURS des gants et des lunettes de protection lorsque vous changez la batterie ou que vous travaillez autour du compartiment de la batterie. La batterie de secours de 12V permet dentrer et de sortir de votre garage, mme en cas de panne de courant. Il nest pas ncessaire que la batterie soit compltement charge pour faire fonctionner louvre-porte de ga-
rage. Lorsque louvre-porte de garage fonctionne sur batterie, il peut fonctionner plus lentement et le voyant dtat de la batterie sallume en orange fixe alors que le moteur est en marche. Les fonctions suivantes ne sont pas disponibles lorsque lappareil fonctionne sur batterie :
l l Compatibilit des ouvre-portes de garage Dispositifs de fermeture sans surveillance et fonctions telles que lapplication myQ et la Minuterie de fermeture DEL de statut de la batterie 1. Dbranchez louvre-porte du garage. 2. Ouvrez le panneau de commande situ lavant de louvre-porte de garage. 3. 4. 5. Insrez partiellement la batterie dans son compartiment, les bornes vers lextrieur comme indiqu. Connectez les fils rouge (+) et noir (-) de louvre-porte de garage aux bornes correspondantes de la batterie. Insrez compltement la batterie et fermez le panneau de la porte de commande. 33 Commande de lapplication myQ Connectez-vous avec votre tlphone intelligent VOUS AUREZ BESOIN :
l Un tlphone intelligent, une tablette ou un ordinateur portable compatible avec le Wi-Fi l Une connexion Internet large bande l Signal Wi-Fi dans le garage (2,4GHz, 802.11b/g/n requis), voir page5 l Mot de passe pour votre rseau domestique (le compte principal du routeur; pas le rseau invit) l Numro de srie myQ indiqu sur louvre-porte de garage TLCHARGER LAPPLICATION myQ POUR CRER UN COMPTE ET SE CONNECTER Ouvrez et fermez votre porte, recevez des alertes et dfinissez des horaires partir de nimporte o. Les ouvre-portes de garage intelligents connects reoivent galement des mises jour logicielles afin de garantir que louvre-porte dispose des dernires fonctionnalits oprationnelles. 1. 2. Tlchargez lapplication myQ. Crez un compte et connectez-vous. Si vous avez dj install lapplication myQ:
1. Vrifiez que votre appareil mobile dispose des versions les plus jour des logiciels. 2. Tlchargez la dernire version de lapplication myQ. Pour plus dinformation sur la connexion de votre ouvre-porte de garage, consultez le site support. chamberlaingroup.com. REMARQUES :
La commande de lapplication myQ ne fonctionnera PAS si louvre-porte de garage fonctionne sur batterie. Pour effacer les paramtres Wi-Fi de louvre-porte, consultez la page 39. Google Play et le logo Google Play sont des marques de commerce de Google LLC. LApp Store et les logos Apple et App Store sont des marques commerciales dApple Inc. DEL Un voyant DEL situ sur louvre-porte de garage indique le statut du Wi-Fi
. Voir le tableau ci-dessous. Statut Wi-Fi DEL Bleu Dfinition teint - Le Wi-Fi nest pas activ. Clignotant - Louvre-porte de garage est en mode dapprentissage Wi-Fi. Allum en continu - Lappareil mobile est connect louvre-porte de garage. Bleu et Vert Clignotant - Tentative de connexion au routeur. Vert Clignotant - Tentative de connexion au serveur Internet. Allum en continu - Le Wi-Fi a t configur et louvre-porte de garage est connect Internet. 34 Camra Configurer la camra MODLES B4643TC ET B6753TC 1. 2. Tlchargez lapplication myQ pour crer un compte et vous connecter. Voir page36. Suivez les instructions de lapplication pour configurer et utiliser la camra. La camra sallume lorsquelle est ouverte et steint lorsquelle est ferme. Une DEL sur la camra en indique son tat. Consultez le tableau dcrivant les statuts de la camra. Pour plus dinformation sur lutilisation de la camra, visitez le site support.chamberlaingroup.com. Camra DEL Bouton de rinitialisation REMARQUES:
Lapplication myQ et la camra NE FONCTIONNENT PAS si louvre-porte de garage fonctionne sur batterie. Pour effacer les paramtres de la camra de louvre-porte, voir page41. tat de la camra DEL Dfinition Bleu clignotant La camra tente de se connecter lappareil mobile. Bleu La camra est connecte lappareil mobile. Bleu et vert clignotant La camra tente de se connecter au routeur. Vert clignotant La camra est connecte au routeur et tente de se connecter au serveur myQ. Vert Blanc La camra est connecte et fonctionne normalement. La camra sallume. Rouge clignotant La camra surchauffe. Violet clignotant Le micrologiciel de la camra est en cours de mise jour. 35 Fonctionnement CONSIGNES DE SCURIT IMPORTANTES AVERTISSEMENT Pour rduire le risque de BLESSURES GRAVES voire MORTELLES:
3. 1. LISEZ ET SUIVEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES INSTRUCTIONS. 2. Gardez TOUJOURS les tlcommandes hors de porte des enfants. Ne permettez JAMAIS aux enfants de manipuler ou de jouer avec les boutons-poussoirs ou les tlcommandes de la porte de garage. Nactivez la porte du garage QUE lorsquelle est bien visible, quelle est correctement rgle et quil ny a pas dobstacles son dplacement. Gardez TOUJOURS la porte de garage en vue et loin des personnes et des objets jusqu ce quelle soit compltement ferme. NE TRAVERSEZ JAMAIS LA PORTE LORSQUELLE EST EN MOUVEMENT. 5. PERSONNE NE DEVRAIT PASSER SOUS UNE PORTE ARRTE OU PARTIELLEMENT OUVERTE. 6. Dans la mesure du possible, utilisez UNIQUEMENT la poigne de dclenchement durgence pour 4. dsengager le chariot lorsque la porte du garage est FERME. Soyez prudent lorsque vous utilisez cette poigne pendant que la porte est ouverte. Des ressorts abms ou une porte incorrectement calibre pourraient entraner une chute rapide ou inattendue dune porte ouverte et augmenter le risque de BLESSURE GRAVE ou FATALE. Nutilisez JAMAIS la poigne de dclenchement durgence avant que toutes les personnes et les obstacles aient t retirs du trajet quelle suivra. Nutilisez JAMAIS la poigne pour ouvrir ou fermer la porte du garage. Si le nud de la corde se dfait, vous risquez de tomber. 7. 8. Utilisation de votre ouvre-porte de garage Louvre-porte de garage peut tre activ par une commande de porte murale, une tlcommande, un systme daccs sans cl sans-fil ou lapplication myQ. Lorsque la porte est ferme et que louvre-porte de garage est activ, la porte souvre. Si la porte entre en contact avec un obstacle pendant louverture, la porte sarrte, louvre-porte met des bips et les lumires clignotent 5fois. Lorsque la porte est dans une position autre que ferme et que louvre-porte de garage est activ, la porte se ferme. Si la porte de garage entre en contact avec un obstacle pendant la fermeture, la porte sinverse, louvre-porte met des bips et les lumires clignotent 5fois. Cependant, vous pouvez fermer la porte si vous maintenez le bouton de la commande de la porte ou du systme daccs sans cl jusqu ce que la porte soit compltement ferme. Les capteurs dinversion de scurit naffectent pas le cycle douverture. Le capteur dinversion de scurit doit tre connect et align correctement avant que louvre-porte de garage fasse descendre la porte. 36 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. Aprs TOUT rglage, le systme dinversion de scurit DOIT tre test. Le systme dinversion de scurit DOIT tre test tous les mois. La porte DOIT sinverser au contact dun objet de 3,8cm de haut (ou 2x4 pos plat) sur le sol. Une installation inadquate de louvre-porte de garage augmente le risque de BLESSURE GRAVE ou MORTELLE. GARDEZ TOUJOURS LA PORTE DE GARAGE BIEN QUILIBRE (voir page5). Une porte mal quilibre risque de ne PAS sinverser lorsque cela est ncessaire et pourrait entraner des BLESSURES GRAVES voir MORTELLES. TOUTES les rparations de cbles, de ressorts et dautres lments, qui sont tous soumis une tension EXTRME, DOIVENT tre effectues par un technicien qualifi en systmes de portes. Dbranchez TOUJOURS lalimentation lectrique et la batterie de louvre-porte de garage AVANT deffectuer TOUTE rparation ou denlever les couvercles. Ce systme de commande est quip dune fonction de fonctionnement sans surveillance. La porte pourrait bouger de faon inattendue. NE TRAVERSEZ JAMAIS LA PORTE LORSQUELLE EST EN MOUVEMENT. Ne linstallez PAS sur une porte monobloc si vous utilisez des dispositifs ou des fonctionnalits permettant une fermeture sans surveillance. Les dispositifs et fonctionnalits sans surveillance doivent tre utiliss UNIQUEMENT avec des portes sectionnelles. 16. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. Les voyants de louvre-porte de garage sallument lorsque louvre-porte est initialement branch, lorsque le courant est rtabli aprs une interruption ou lorsque louvre-porte de garage est activ. Les lumires steignent automatiquement aprs 4 minutes et demie. Fonctionnement Panneau de commande de dtection de mouvement Barre de pousse DEL de commande Interrupteur de dtecteur de mouvement Bouton d'apprentissage Bouton de verrouillage Bouton d'clairage Dtecteur de mouvement SYNCHRONIZER LA COMMANDE DE PORTE: Pour synchroniser la commande de la porte louvre-porte du garage, appuyez sur la barre de pousse jusqu ce que louvre-porte du garage se mette en fonction (cela peut prendre jusqu trois pousses). Essayez la commande de la porte en appuyant sur la barre de pousse, chaque pousse sur la barre de pousse activera louvre-porte du garage. BARRE DE POUSSE: Appuyez sur la barre de pousse pour ouvrir ou fermer la porte. BOUTON LEARN (apprentissage): Utilisez-le pour programmer des tlcommandes compatibles, des entres sans cl sans fil et des dispositifs myQ sur louvre-porte de garage. DTECTEUR DE MOUVEMENT: Allume les lumires de louvre-porte de garage lorsquun mouvement est dtect. Les lumires restent allumes pendant 4-1/2minutes (rglage dusine), puis steignent. Rglez linterrupteur du dtecteur de mouvement sur ON (activ) ou OFF (dsactiv) pour contrler cette fonction. BOUTON DE VEROUILLAGE: Empche les tlcommandes de fonctionner, tout en permettant lactivation partir de la commande de louvre-porte ou systme daccs sans cl. (Le rglage dusine est Dsactiv.) Pour activer: Appuyez et maintenez le bouton de verouillage pendant 2secondes. Le voyant DEL clignote tant que la fonction de verrouillage est active. Pour dsactiver: Appuyez et maintenez le bouton de verouillage pendant 2secondes. Le voyant DEL cesse de clignoter et le fonctionnement normal reprend. BOUTON LIGHT (lumire): Allume ou teint les lumires de louvre-porte de garage. Les lumires restent allumes pendant 4minutes et 30secondes (rglage usine). Le bouton LIGHT ne permet pas de contrler les lumires lorsque la porte est en mouvement. Pour modifier la dure pendant laquelle les lumires restent allumes:
Appuyez sur le bouton de verouillage et maintenez-le enfonc (environ 10secondes) jusqu ce que les lumires de louvre-porte de garage clignotent. Lintervalle de temps est indiqu par le nombre de clignotements de louvre-porte de garage:
l 1 clignotement reprsente 1-1/2minute l 2 clignotements reprsente 2-1/2minutes l 3 clignotements reprsentent 3-1/2minutes l 4 clignotements reprsentent 4-1/2minutes Pour passer le cycle des intervalles, rptez les tapes ci-dessus. Si la barre de pousse clignote continuellement, le verrou (LOCK) doit tre mis larrt. Pour allumer la lumire, (elle est allum par dfaut):
1. Fermez la porte du garage. 2. Commencez par activer la lumire de louvre-porte de garage. 3. Appuyez sur le bouton LIGHT et maintenez-le enfonc (environ 10secondes) jusqu ce que les lumires de louvre-porte de garage steignent, puis se rallument. Pour fermer les lumires:
1. Fermez la porte du garage. 2. Commencez avec les lumires de louvre-porte de garage dsactives. 3. Appuyez sur le bouton LIGHT et maintenez-le enfonc (environ 10secondes) jusqu ce que les lumires de louvre-porte de garage steignent, puis se rallument. 37 PROGRAMMATION LAIDE DU BOUTON D'APPRENTISSAGE DE L'OUVRE-PORTE DE GARAGE 1. Trouvez le bouton d'apprentissage. 2. 3. Appuyez et relchez immdiatement le bouton d'apprentissage. La DEL correspondante restera allume pendant 30secondes. Dans les 30 secondes... Tlcommande: Appuyez et maintenez la touche de la tlcommande que vous souhaitez utiliser. Entre sans cl: Saisissez un numro didentification personnel (NIP) 4chiffres de votre choix sur le clavier. Ensuite, appuyez et maintenez le bouton ENTER (entre). Relchez le bouton lorsque les lumires de louvre-porte de garage clignotent ou que vous entendiez deux clics. 1-2 3 Bouton d'apprentissage DEL d'apprentissage C l i c C l i c OU NIP HomeLink Si votre vhicule est muni de HomeLink, un Compatibility Bridge (non inclus) sera peut-tre ncessaire pour certains vhicules. Visitez bridge.chamberlain.com pour savoir si vous avez besoin dun Bridge (pont). Fonctionnement Tlcommande et entre sans cl 40 LA TLCOMMANDE PRPROGRAMME COMPRISE, VOUS NAVEZ PAS BESOIN DE PROGRAMMER LA TLCOMMANDE. Pour ajouter ou reprogrammer une tlcommande, suivez les instructions ci-dessous. Les tlcommandes plus anciennes de Chamberlain NE sont PAS compatibles. PROGRAMMATION DU PANNEAU DE COMMANDE DE DTECTION DE MOUVEMENT 1. 2. 3. Appuyez sur le bouton LEARN (apprentissage) sur la commande de la porte pour entrer dans le mode de programmation. Le voyant DEL de la commande clignotera une fois. Appuyez nouveau sur le bouton LEARN (apprentissage), le voyant DEL de la commande clignotera nouveau. Tlcommande: Appuyez sur le bouton de la tlcommande que vous avez choisi pour faire fonctionner votre porte de garage. Entre sans cl: Saisissez un numro didentification personnel (NIP) 4chiffres de votre choix sur le clavier. Appuyez ensuite sur la touche ENTER (entre). Les lumires de louvre-porte de garage clignoteront (ou vous entendrez deux clics) lorsque le code est program-
m. Refaites les tapes pour programmer des tlcommandes ou des dispositifs dentre sans cl supplmen-
taires. Si la programmation ne fonctionne pas, suivez les tapes de la programmation en utilisant le bouton LEARN (apprentissage) de louvre-porte de garage. 1-2 3 OU
NIP 38 Fonctionnement Effacer la mmoire EFFACER TOUTES LES TLCOMMANDES ET LES ENTRES SANS CLS 1. Appuyez et maintenez le bouton LEARN (apprentissage) sur louvre-porte jusqu ce que le voyant DEL LEARN steigne (environ 6secondes). Tous les codes de tlcommandes et des entres sans cl sont maintenant effacs. Reprogrammez tout accessoire que vous voulez utiliser. EFFACER TOUTES LES TLCOMMANDES, ENTRES SANS CLS ET DISPOSITIFS myQ DE LOUVRE-PORTE DE GARAGE 1. 2. Appuyez et maintenez le bouton LEARN (apprentissage) sur louvre-porte jusqu ce que le voyant DEL LEARN steigne (environ 6secondes). Appuyez immdiatement sur le bouton LEARN (apprentissage) et maintenez-le enfonc jusqu ce que le voyant DEL LEARN steigne. Tous les codes sont maintenant supprims. Reprogrammez tout accessoire que vous voulez utiliser. SUPPRIMER LA CONNEXION DE LOUVRE-PORTE DE GARAGE DU RSEAU Wi-Fi DE LA MAISON Appuyez sur le bouton de rglage noir de louvre-porte de garage et maintenez-le enfonc jusqu ce que 1. vous entendiez 3bips (environ 6secondes). Ouvrir la porte manuellement Pour viter dventuelles BLESSURES GRAVES voire MORTELLES causes par une porte de garage qui tombe:
l l l Dans la mesure du possible, utilisez UNIQUEMENT la poigne de dclenchement durgence pour dsengager le chariot lorsque la porte du garage est FERME. Des ressorts faibles ou casss, ou une porte dsquilibre peuvent entraner une chute rapide et/ou inattendue dune porte ouverte. Nutilisez JAMAIS la poigne de dclenchement durgence avant que toutes les personnes et les obstacles aient t retirs du trajet quelle suivra. Nutilisez JAMAIS la poigne pour ouvrir ou fermer la porte. Si le nud de la corde se dfait, vous risquez de tomber. DCONNECTER LE CHARIOT 1. 2. Si possible, la porte devrait tre ferme compltement. Tirez sur la poigne de dclenchement durgence afin que le bras de dclenchement du chariot senclenche en position verticale. La porte peut maintenant tre monte et descendue aussi souvent que ncessaire. Bouton d'apprentissage Bouton de rglage SUPPRIMER LES RGLAGES DE LA CAMRA 1. Appuyez sur le bouton de rinitialisation situ sur le ct de lappareil et maintenez-le enfonc pendant 10secondes. Le voyant DEL steindra puis clignotera en rouge. Vous devrez rgler votre camra nouveau aprs lavoir rinitialise. Bouton de rinitialisation 39 POUR RECONNECTER LE CHARIOT 1. Tirez la poigne de dclenchement vers louvre-porte de garage afin que le bras de dclenchement du chariot senclenche en position horizontale. Le chariot se connectera nouveau la prochaine opration UP ou DOWN (ouvrir ou fermer) soit de faon manuelle ou en utilisant la commande de la porte ou la tlcommande. AVIS: Cet appareil est conforme la partie 15 du rglement de la FCC ainsi quavec le CNR exempt de licence dInnovation, Science et Dveloppement conomique Canada. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes: (1)cet appareil ne doit pas causer dinterfrences nuisibles, et (2)cet appareil doit accepter toutes les interfrences reues, y compris les interfrences qui peuvent causer le fonctionnement indsirable de lappareil. Les modifications ou les changements non expressment approuvs par la partie responsable de la conformit peuvent annuler lautorit de lutilisateur utiliser lquipement. Cet appareil doit tre install pour quune distance minimum de 20cm (8po) soit maintenue entre les utilisateurs, les passants et lappareil. Cet appareil t test et sest avr conforme aux limites dun appareil numrique de classe B selon la partie 15 des rglements de la FCC et des normes ICES dIndustrie Canada. Ces limites ont pour objet de fournir une protection raisonnable contre les interfrences nuisibles dans une installation rsidentielle. Cet quipement produit, utilise et peut rayonner de lnergie radiofrquente et, sil nest pas install et utilis conformment aux instructions, il risque de causer des interfrences nuisibles aux communications radio. Toutefois, il nest pas possible de garantir labsence dinterfrences dans une installation particulire. Si cet quipement cause des interfrences nuisibles la rception radio ou TV, ce qui peut tre dtermin en lteignant puis en le rallumant, lutilisateur est invit essayer de corriger linterfrence en prenant au moins lune des mesures suivantes:
l l l l Rorienter ou dplacer lantenne rceptrice. loigner lappareil de lquipement ou du rcepteur. Branchez lquipement sur une prise correspondant un autre circuit que celui sur lequel le rcepteur est branch. Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV. Entretien Programme dentretien TOUS LES MOIS l l l Activez manuellement la porte. Si elle est dsquilibre ou plie, appelez un technicien qualifi en systmes de porte. Vrifiez que la porte ouvre et ferme au complet. Ajustez si ncessaire, voir page30. Testez le systme dinversion de scurit. Ajustez si ncessaire, voir page32.. TOUS LES ANS l l Huilez les rouleaux, les roulements et les charnires de porte. Louvre-porte de garage ne ncessite pas davantage de lubrification. Nappliquez pas de la graisse sur les rails de la porte. Testez la batterie de secours et songez la remplacer pour vous assurer que louvre-porte de garage fonctionnera en cas de panne dlectricit; voir la page33 pour tester la batterie de secours. Batterie de la tlcommande Pour viter dventuelles BLESSURES GRAVES voire MORTELLES:
l NE laissez JAMAIS les jeunes enfants sapprocher des piles. l En cas dingestion de piles, consultez immdiatement un mdecin. Pour rduire les risques dincendie, dexplosion ou de brlures chimiques respectez ce qui suit:
l Remplacez les piles seulement avec des piles bouton CR2032 de 3V. l Veillez ne PAS recharger, dmonter, chauffer plus de 100C (212 F) ou incinrer les piles. La batterie au lithium CR2032 de 3V devrait fonctionner jusqu 3ans. Si la batterie est faible, le voyant DEL de la tlcommande ne clignotera pas lorsque vous appuyez sur le bouton. Pour remplacer la batterie, ouvrez en cartant le botier au milieu
(1), ensuite de chaque ct (2 et 3) avec le clip de pare-soleil. Remplacez les batteries seulement avec des batteries CR2032 de 3V. Insrez la pile, face positive vers le haut. Jetez les piles usages de manire approprie. 40 Dpannage Tableau des diagnostics Votre ouvre-porte de garage est programm pour sautodiagnostiquer. Les flches vers le HAUT et le BAS de louvre-porte de garage clignotent pour indiquer les codes de diagnostic. CODE DE DIAGNOSTIC SYMPTME SOLUTION Clignotements Clignotements 1 1 1 1 1 1 2 3 3 4 4 4 1 2 3 4 5 6 1-5 2 3 1-4 5 6 Louvre-porte de garage ne ferme pas la porte. Louvre-porte de garage ne ferme pas la porte. La commande de la porte ne fonctionne pas. Louvre-porte de garage ne ferme pas la porte. La porte bouge de 15-20cm (6-8po), sarrte et remonte. Il ny a aucun mouvement, seulement un clic. Louvre-porte met un son de bourdonnement pendant 1 2secondes sans mouvement. La porte continue glisser aprs stre arrte compltement. Les capteurs dinversion de scurit ne sont pas installs, connects ou les fils sont peut-tre coups. Inspectez les fils des capteurs pour vous assurer quils sont connects et ne sont pas coups. Il y a un court circuit ou une inversion du fil des capteurs dinversion de scurit. Inspectez le fil du capteur de scurit toutes les agrafes et les points de connexion, remplacez le fil ou corrigez la situation, au besoin. Les fils de la commande de la porte sont court-circuits ou la commande de la porte fait dfaut. Inspectez le fil du capteur de scurit toutes les agrafes et les points de connexion, remplacez le fil ou corrigez la situation, au besoin. Les capteurs dinversion de scurit ne sont pas aligns correctement ou taient momentanment obstrus. Alignez les deux capteurs correctement jusqu ce que les deux voyants DEL soient allums en continu. Assurez-vous que rien nest suspendu ou install sur la porte de faon interrompre le chemin du capteur lorsque la porte ferme. Ouvrez et fermez la porte manuellement. Vrifiez si elle est plie ou sil y a des obstructions comme un ressort bris ou le dispositif de verrouillage et corrigez la situation, au besoin. Vrifiez les connexions des fils au module de dplacement et la carte mre. Remplacez le module de dplacement, au besoin. Ouvrez et fermez la porte manuellement. Vrifiez si elle est plie ou sil y a des obstructions comme un ressort bris ou le dispositif de verrouillage et corrigez la situation, au besoin. Remplacez la carte mre si ncessaire. Ouvrez et fermez la porte manuellement. Vrifiez si elle est plie ou sil y a des obstructions comme un ressort bris ou le dispositif de verrouillage et corrigez la situation, au besoin. Remplacez le moteur, au besoin. Programmez la course jusqu la position de glissement ou faites quilibrer la porte par un technicien qualifi en systmes de portes. Aucun mouvement ou son. Remplacez la carte mre. Incapacit rgler le dplacement ou garder la position. Vrifiez le module de dplacement pour avoir le bon assemblage, remplacez-le, au besoin. La DEL de statut de la batterie clignote constamment en vert. Erreur du circuit de la batterie de secours, remplacez la carte mre. La porte bouge, sarrte et change de direction. Louvre-porte met des bips et les voyants clignotent. Louvre-porte fonctionne environ pour un dplacement de 15-
20cm (6-8po), sarrte et change la direction du dplacement. Louvre-porte de garage ne ferme pas la porte. Ouvrez et fermez manuellement la porte. Vrifiez si elle est plie ou sil y a des obstructions comme un ressort bris ou le dispositif de verrouillage et corrigez la situation, au besoin. Si la porte plie, ou colle, communiquez avec un technicien qualifi en systmes de portes. Si la porte ne se bloque pas ou ne se coince pas, essayez de reprogrammer le dplacement. Programmez les limites de dplacement, voir page33. Erreur de communication avec le module de dplacement. Vrifiez les connexions du module de dplacement, remplacez le module de dplacement, au besoin. Les capteurs dinversion de scurit ne sont pas aligns correctement ou taient momentanment obstrus. Alignez correctement les deux capteurs pour vous assurer que les deux voyants DEL sont allums en continu et ne clignotent pas. Assurez-vous que rien nest suspendu ou install sur la porte de faon interrompre le chemin du capteur lorsque la porte ferme. 41 Dpannage Dpannage supplmentaire Mon ouvre-porte de garage sarrte, la poste change de direction, il met des bips et les voyants clignotent. l l Louvre-porte de garage a t activ laide dun dispositif ou dune fonction, comme une minuterie de fermeture ou un moniteur de porte de garage. Vrifiez si la porte est plie, ou obstrue tout au long du rail jusquau sol du garage. Ma tlcommande nactive pas la porte de garage:
l l l Vrifiez que la fonction de verrouillage nest pas active sur la commande de la porte. Reprogrammez la commande de la porte. Si la tlcommande nactive toujours pas la porte, vrifiez les codes de diagnostiques pour vous assurer que louvre-porte de garage fonctionne correctement. Ma porte ne se ferme pas:
Le capteur dinversion de scurit doit tre connect et align correctement avant que louvre-porte de garage fasse descendre la porte. l l Vrifiez si la porte est plie, ou obstrue tout au long du rail jusquau sol du garage. Le capteur dinversion de scurit doit tre connect et align correctement avant que louvre-porte de garage fasse descendre la porte. o Vrifiez que les capteurs dinversion de scurit sont installs et aligns correctement et quils ne sont pas obstrus. o Si le capteur de rception (voyant DEL vert) fait directement face la lumire du soleil, changez le capteur de rception avec le capteur denvoi pour que le capteur de rception ne soit pas directement sous la lumire du soleil. Dpannage du Wi-Fi Louvre-porte de garage nentre PAS le mode Wi-Fi learn (apprentissage):
l l Aprs linstallation initiale de louvre-porte de garage, ce dernier doit effectuer un cycle complet
(ouverture et fermeture) avant que le mode dapprentissage Wi-Fi puisse tre activ. Sil y a rcemment eu une panne dlectricit, louvre-porte de garage doit effectuer un cycle complet avant que le mode dapprentissage Wi-Fi puisse tre activ. Voir la page36 pour activer le mode dapprentissage Wi-Fi. Si votre bouton de rglage noir nest pas dun vert continu, visitez le support.chamberlaingroup.com. Le Home link de mon vhicule ne se programme pas avec mon ouvre-porte de garage:
Pour certains vhicules, il sera peut-tre ncessaire dinstaller un Compatibility Bridge (non inclus). Visitez bridge. chamberlain.com pour savoir si vous avez besoin dun Bridge (pont). La tlcommande de mon voisin ouvre ma porte de garage:
Effacez la mmoire de votre ouvre-porte de garage et reprogrammez la ou les tlcommandes. Les voyants DEL de louvre-porte de garage ne fonctionnent pas:
Dbranchez louvre-porte de garage. Retirez le couvercle et assurez-vous que les fils des voyants DEL sont connects. Les voyants DEL du capteur de scurit ne sallument pas:
Si les voyants DEL du capteur ne sallument pas de manire constante, voir DPANNAGE DU CAPTEUR DE SCURIT, page29. Voyant DEL vert: Tous les systmes sont normaux. l Un voyant DEL vert indique que la batterie est entirement charge. l Un voyant DEL vert clignotant indique que la batterie est en cours de chargement. Le voyant DEL de la batterie est orange: Louvre-porte de garage a perdu de lnergie et est en mode de secours par batterie. l l Le voyant DEL orange, lorsque le moteur est en marche, indique que louvre-porte de garage fonctionne sur batterie. Un voyant DEL orange clignotant, lorsque le moteur est en marche, indique que la batterie est faible. Le voyant DEL de la batterie est rouge: La batterie 12V de louvre-porte de garage doit tre remplace. l Un voyant rouge indique que la batterie ne peut plus tre recharge. Rendez-vous sur chamberlain.com pour acheter une batterie de rechange qui permettra votre systme de fonctionner pendant une panne de courant. DEL de statut de la batterie 42 Garantie Coordonnez de contact ARRTEZ!
Cet ouvre-porte de garage ne fonctionnera PAS avant que les capteurs dinversion de scurit soient installs et aligns correctement. Visitez-nous en ligne :
support.chamberlaingroup.com GARANTIE LMITE CHAMBERLAIN The Chamberlain Group, Inc. (le Vendeur) garantit au premier acheteur au dtail de ce produit, pour la rsidence dans laquelle ce produit est install lorigine, quil est exempt de dfauts de matriaux et/ou de fabrication pendant une priode spcifique dfinie ci-dessous (la Priode de garantie). La priode de garantie dbute la date dachat. PRIODE DE GARANTIE Modle B4603TC B4613TC B4643TC B6713TC B6753TC Pices Moteur Accessoires Courroie Batterie de secours Voyants DEL intgrs Camra 5ans 5ans 5ans 5ans 5ans vie vie vie vie vie 1an 1an 1an 1an 1an vie vie vie vie vie
1an
1an 1an 5ans 5ans 5ans 5ans 5ans
1an
1an Le bon fonctionnement de ce produit dpend du respect des instructions en ce qui a trait linstallation, le fonctionnement, lentretien et les tests. Le fait de ne pas se conformer strictement ces instructions annulera la prsente garantie limite dans son intgralit. Si, pendant la priode de la garantie limite, ce produit semble prsenter un dfaut qui est couvert par cette garantie limite, visitez chamberlain. com avant de dmonter ce produit. Lorsque vous appelez, vous serez avis des instructions de dsassemblage et dexpdition. Vous pourrez ensuite envoyer le produit ou ses pices en port pay et assur selon les instructions de notre centre de services pour la rparation sous garantie. Veuillez inclure une brve description du problme et la preuve dachat comportant une date avec tout produit retourn pour rparation sous garantie. Les produits retourns au Vendeur pour rparation en vertu de la garantie et dont la dfectuosit et la couverture de la garantie sont confirms ds la rception par le Vendeur seront rpars ou remplacs ( lentire discrtion du Vendeur) sans frais pour vous et retourns en envoi pr-pay. Les pices dfectueuses seront rpares ou remplaces avec des pices neuves ou remises neuf la seule discrtion du vendeur. [Vous tes responsable de tous les frais encourus pour retirer et/ou rinstaller le produit ou tout composant]. TOUTE GARANTIE TACITE POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS SANS SY LIMITER, TOUTE GARANTIE TACITE DE QUALIT COMMERCIALE ET DADAPTATION UNE QUELCONQUE UTILISATION, EST LIMITE LA DURE DE LA GARANTIE LIMITE CI-DESSUS POUR LES PICES CONNEXES ET LES GARANTIES NON TACITES EXISTERONT OU SERONT APPLIQUES APRS CETTE PRIODE. Certains tats et Provinces ne permettent pas de limiter la dure dune garantie implicite, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas sappliquer vous. CETTE GARANTIE LIMITE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES QUI NE PROVIENNENT PAS DE DFAUT, QUI SONT CAUSS PAR UNE MAUVAISE INSTALLATION, UTILISATION OU ENTRETIEN (Y COMPRIS SANS SY LIMITER LABUS, LEMPLOI ABUSIF, LE DFAUT NE PAS AVOIR EFFECTU LENTRETIEN NCESSAIRE ET RAISONNABLE, DES RPARATIONS NON AUTORISES OU TOUTE ALTRATION DU PRODUIT), LES FRAIS DE MAIN-DOEUVRE POUR LA RINSTALLATION DUN APPAREIL RPAR OU REMPLAC, LES LMENTS DE REMPLACEMENT OU DONT LA DURE DE VIE EST ACHEVE (P.EX., LES BATTERIES DES TRANSMETTEURS DE LA TLCOMMANDE) OU DES APPAREILS INSTALLS DES FINS NON RSIDENTIELLES. LA PRSENTE GARANTIE LIMITE NE COUVRE PAS LES PROBLMES LIS LA PORTE DE GARAGE OU LA QUINCAILLERIE DE LA PORTE DE GARAGE, Y COMPRIS, MAIS SANS SY LIMITER, LES RESSORTS DE LA PORTE, LES ROULEAUX DE LA PORTE, LALIGNEMENT DE LA PORTE OU LES CHARNIRES. LA PRSENTE GARANTIE LIMITE NE COUVRE PAS NON PLUS LES PROBLMES CAUSS PAR DES INTERFRENCES. EN AUCUN CAS, LE VENDEUR NE POURRA TRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES CONSCUTIFS, ACCIDENTELS OU SPCIAUX LIS LUTILISATION OU LIMPOSSIBILIT DUTILISER CE PRODUIT. EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILIT DU VENDEUR EN CAS DE RUPTURE DE GARANTIE, DE RUPTURE DE CONTRAT, DE NGLIGENCE OU DE RESPONSABILIT STRICTE NE POURRA DPASSER LE COT DU PRODUIT COUVERT PAR LES PRSENTES. PERSONNE NEST AUTORIS ASSUMER EN NOTRE NOM QUELQUE AUTRE RESPONSABILIT RELATIVE AVEC LA VENTE DE CE PRODUIT. Certains tats et Provinces nautorisant pas lexclusion ou la limitation des dommages conscutifs, accessoires ou spciaux, il est possible que la limitation ou lexclusion susmentionne ne sapplique pas vous. Cette garantie vous donne des droits lgaux spcifiques et vous pouvez galement avoir dautres droits, qui varient dune province lautre. 43 Guide de scurit et dentretien de louvre-porte de garage automatique Scurit de louvre-porte de garage Une dcision automatique La porte de garage est le plus grand objet mobile dune maison. Une porte de garage et un dispositif douverture mal rgls peuvent exercer une force mortelle lorsque la porte se ferme, ce qui peut entraner le pigeage denfants ou dadultes et des blessures pouvant tre mortelles. Linstallation, lutilisation, lentretien et les tests appropris de la porte de garage et de louvre-porte appropris sont ncessaires pour avoir un systme scuritaire et sans problme. Une utilisation imprudente ou permettre des enfants de jouer avec les commandes de louvre-porte ou de lutiliser sont galement des situations dangereuses qui peuvent mener des consquences tragiques. Quelques prcautions simples peuvent protger votre famille et vos amis de blessures possibles. Veuillez examiner les conseils de scurit et dentretien qui se trouvent dans le prsent guide et le garder pour consultation future. Vrifiez le fonctionnement de votre porte de garage et de votre ouvre-porte pour vous assurer quils fonctionnent de faon scuritaire et sans problme. Assurez-vous de lire toutes les donnes importantes sur la scurit qui se trouvent dans votre manuel douvre-porte, car elles contiennent davantage de dtails et dlments prendre en considration que ce qui peut tre fournis dans le prsent guide. Louvre-porte de garage nest pas un jouet. Parlez avec vos enfants de la scurit relative la porte de garage et louvre-porte. Expliquez les dangers de se retrouver coinc sous la porte. Tenez-vous loin dune porte en mouvement. Le bouton poussoir mural doit tre hors de porte des enfants, une distance minimum de 1,5 m (5pi) de la surface la plus proche et loign de toute pice mobile. Installez et utilisez le bouton un endroit o vous pouvez clairement voir la porte de garage se fermer. Gardez TOUJOURS les metteurs et les tlcommandes hors de la porte des enfants. Ne laissez pas les enfants jouer avec ou utiliser des metteurs ou dautres dispositifs de commande distance. Gardez la porte en vue jusqu ce quelle se ferme compltement lorsque vous utilisez le bouton-poussoir ou lmetteur mural. 44 Lentretien de routine peut viter des tragdies Faites des inspections et des tests de votre porte de garage et votre systme douvre-porte tous les mois comme faisant partie de votre routine. Relisez le guide de lutilisateur de la porte ainsi que de louvre-porte. Si vous navez pas de guide de lutilisateur, communiquez avec le fabriquant et demandez lexemplaire pour votre modle prcis. Recherchez le numro de modle de votre ouvre-porte au dos de lunit dalimentation. AVERTISSEMENT LES RESSORTS SONT SOUS HAUTE TENSION. SEULES LES PERSONNES QUALIFIES DEVRAIENT EN FAIRE LE RGLAGE. Vrifiez visuellement la porte et linstallation:
En commenant avec la porte en position ferme, utilisez la dconnexion manuelle sur louvre-porte pour dcon-
necter la porte. Vrifiez sil y a des signes dusure ou de dommage sur les charnires, les galets, les ressorts et les panneaux de la porte. Ces pices peuvent ncessiter une lubrification priodique. Consultez le guide du propritaire pour connatre lentretien suggr. Sil y a des signes de dommages vidents, communiquez avec un technicien qualifi en systmes de portes pour obtenir de laide. Vrifiez que la hauteur de lil photo nest pas suprieure 6po du sol du garage. Effectuez un test de la porte pour vrifier quelle fonctionne correctement:
Ouvrez et fermez manuellement la porte laide des poignes ou de points de prise appropris. La porte devrait bouger librement sans difficult. La porte doit squilibrer et rester partiellement ouverte 3-4pieds au-dessus du sol. Si vous dtectez des signes de fonctionnement inadquats, communiquez avec un technicien qualifi en systmes de porte pour obtenir de laide. 2 1 Effectuez un test des fonctions de scurit de louvre-porte:
Reconnectez louvre-porte la porte en utilisant la dconnexion manuelle et ouvrez la porte. Placez un bloc de 2x4po plat dans le chemin de la porte (1) et essayez de la fermer (2). La porte devrait sarrter lorsquelle entre en contact avec le bloc de 2x4 et remonter. Obstruez le capteur photolectrique en agitant un objet devant le capteur essayez de fermer la porte. La porte ne doit pas se fermer si le bouton-poussoir mural nest pas maintenu manuellement pendant le fonctionnement. Si louvre-porte ne fonctionnent pas comme que dcrit, communiquez avec un technicien qualifi en systmes de portes pour obtenir de laide. 45 Pices dtaches Pices dassemblage des rails Description Courroie Poulie Lien matre Rail Assemblage du chariot: arbre filet (1), axe paulement (1) et anneau (1) 1 2 3 4 5 6 7 8 Support en U Arbre filet en D crou de chariot ressort Pas montr Patins dusure Sac de matriel 1 2 8 Ensemble du capteur de scurit: capteurs de rception et denvoi avec deux fils conducteurs 041-0136 Pices dinstallation Numro de pice Description 041A5250 144C0054M 004A1008 041A5665 041C5141-2 041D0598-1 041A6689 041B4103 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Bras de porte incurv Support de porte avec axe paulement et fixation Corde et poigne de dclenchement durgence Support de linteau avec axe paulement et fixation Clip de la tlcommande pour pare-soleil Support de capteur de scurit Bras de porte droit Fil blanc et rouge/blanc 041A7276 10 Pile lithium 3V CR2032 041A7920-2 Pas montr Manuel dinstallation 1 4 2 7 3 5 6 8 4 3 5 6 7 46 Numro de pice 041B0035B 041A5047-1 041A2828 041A5047-2 K029B0137 041-0155-000 4178B0034B 041B4494-1 K010A0020 114-5548-000 9 10 Pices dtaches Pices de l'ouvre-porte de garage - Modle B4603TC Description Pignon et couvercle de pignon Panneau dextrmit Couvercle et bloc optique et module dclairage Panneau de la porte de commande 1 2 3 4 5 Moteur avec module de dplacement 6 7 Panneau dextrmit de la carte logique Carte logique 8 Module de dplacement 9 Transformateur 10 Cordon de ligne 11 Bornier Pas montr Badge Harnais de cbles Numro de pice 041C1751 041-0198-000 041-0203-000 041-0204-000 041-0236-000 041-0197-000 050DCTBFMC 041D8071-4 041D0277-1 041B4245-1 041A3150 041-0206-000 041-0181-000 47 Pices dtaches Pices de louvre-porte de garage - Modle B4613TC Description Pignon et couvercle de pignon Panneau dextrmit Couvercle et bloc optique et module dclairage Transformateur Panneau de la porte de commande 1 2 3 4 5 6 Moteur avec module de dplacement 7 8 Panneau dextrmit de la carte logique Carte logique 9 Module de dplacement 10 Cordon de ligne 11 Bornier Pas montr Badge Harnais de cbles Numro de pice 041C1751 041-0199-000 041-0203-000 041D0277-1 041-0204-000 041-0236-000 041-0197-000 050DCTBFMC 041D8071-4 041B4245-1 041A3150 041-0206-000 041-0181-000 48 Pices dtaches Pices de louvre-porte de garage - Modle B4643TC 1 2 3 4 5 Description Pignon et couvercle de pignon Panneau dextrmit Numro de pice 041C1751 041-0198-000 Couvercle et bloc optique et module dclairage 041-0201-000 Transformateur Panneau de la porte de commande 041D0277-2 041-0204-000 041-0236-000 041-0197-000 050DCTBFMC 041D8071-4 041B4245-1 041A3150 041-0347-000 041-0205-000 041-0181-000 041-0349-000 6 Moteur avec module de dplacement 7 8 Panneau dextrmit de la carte logique Carte logique 9 Module de dplacement 10 Cordon de ligne 11 Bornier 12 Camra Pas montr Badge Harnais de cbles Faisceau de cbles de camra 49 Pices dtaches Pices de louvre-porte de garage - Modles B6713TC et B6753TC Description Pignon et couvercle de pignon Panneau dextrmit Modle B6713TC Couvercle et bloc optique et module dclairage Modle B6753TC Couvercle et bloc optique et module dclairage Transformateur Panneau de la porte de commande 1 2 3 4 5 6 Moteur avec module de dplacement 7 8 Panneau dextrmit de la carte logique Carte logique 9 Module de dplacement 10 Cordon de ligne 11 Bornier 12 Modle B6753TC Camra Pas montr Badge Harnais de cbles Faisceau de cbles de camra Numro de pice 041C1751 041-0198-000 041-0202-000 041-0200-000 041D0277-1 041-0204-000 041-0236-000 041-0197-000 050DCTBFMC 041D8071-4 041B4245-1 041A3150 041-0347-000 041-0205-000 041-0180-000 041-0349-000 50 114-5823-000 2022, The Chamberlain Group LLC Tous droits rservs. Wi-Fi est une marque dpose de Wi-Fi Alliance Home Link est une marque dpose de Gentex Corporation The Chamberlain Group LLC 300 Windsor Drive Oak Brook, IL 60523
1 2 | HVIN 003-0454-3 | ID Label/Location Info | 517.91 KiB | June 03 2022 / June 07 2022 |
AVERTISSEMENT Iii. WARNING l..D ADVERTENCIA To avoid SERIOUS PERSONAL Disconnect ALL electric and battery INJURY or DEATH:
power BEFORE GRAVES, BLESSURES high object properad1ustment performing ANY maintenance e t f s a lh 1 n:
st:t{rp, rI!;:
rJs ti
(or 2x4 laid flat) on the floor. for See instructions procedure. d'eventuelles r f[tirn
ebrancherTOUTE alimentation electrique ctuer TOUT entret1en. effectue d'inversion faire du systme au contact d'un ob arage DOIT remonter iet s o lflt;tfnig;
o :1/d l lg aea r;
Para evitar una LESION PERSONAL GRAVE o INCLUSO MUERTE Desconecte TOTALMENTE on DOIT Laporte de d'une hauteur de sol. Vair les AVANT d'effe Aprs avoir reglage que ce soit, e ela_ctrica y de ta baterfa de securrte. la corrient l'essa1 QUELQUE et la batterie voire LA ANTES de realizar CUALQUIER mantenim1ento. Des_pu!ls de llevar a cabo CUALQUIER a de reversa de segur1dad. La el s1stem e e c a e g [ l.i aC;d el
nJ l as 1nstru C_onsulte a1usteadecuado. d
) iriJ-
de cc1ones para conocer el procedim1ento SE EBE probar erta DEBE retroceder ajuste, RESIDENTIAL DPRAlfUR DPERADDR DDDR OPENER DE PDlf RESIDENCIAL DE PUERTA RESIDENCIAL MAC ADDRESS/
ADRESSE MAC/ DIRECCION MAC Strip wires to: - 7 /16"---+
PART/PIECE
/PART: DAlf / FECHA:
NEC CL212V ACTUAL SIZE HBW0454X3 c@us LISTED FCC ID:
IC: -2666A-0454X3 Contains:
FCC ID:
Patents!Brevets!Patenles 2666A-GDOCAMF1 IC:
See/ Vair/
003-0454-3 HVIN:
Vea: www.chamllertain1J(Oup.com/pa1ents
HBWGDOCAMF1 THE CHAMBERLAIN GROUP, Country al origin:
Palsdeorlgen:Mhlco INC. USA Mexlco/Paysd'orlglen:
Mexlque 132-3295-000 132-3295-000 Artwork:
Revision A 5.385"
X 2.31"
Shown at 100%
ECN: 54123 12 February X .04" {W X H X R) 2021
1 2 | Confidentiality Letter Short Term FCC | Cover Letter(s) | 87.21 KiB | June 03 2022 / June 07 2022 |
May 9, 2022 To: Federal Communications Commission Office of Engineering and Technology Equipment Authorization Division 7345 Oakland Mills Road Columbia, Maryland 21046 Subject: Short Term Confidentiality Request for FCC ID: HBW0454X3 To Whom It May Concern:
Pursuant to sections 0.457 and 0.459 of CFR 47, and to avoid premature release of sensitive information prior to marketing or release of the product to the public, the applicant requests the following documents contained in this certification application be temporarily withheld from public disclosure for an initial period of 45 or 180 Date. See KDB 726920. not to exceed 180 days from the Grant days; or for a specified date of
e.g. User Manual e.g. Internal Photos e.g. Test Setup photos e.g. External Photos The above materials contain trade secrets and proprietary information not customarily released to the public. The public disclosure of these materials may be harmful to the applicant and provide unjustified benefits to its competitors. Sincerely, Barbara Kelkhoff, Regulatory Engineering Manager The Chamberlain Group, Inc. Email: bkelkhoff@chamberlain.com
1 2 | Cover Letter Requesting Confidentiality | Cover Letter(s) | 84.49 KiB | June 03 2022 / June 07 2022 |
May 9, 2022 To:
Federal Communications Commission Authorization and Evaluation Division 7435 Oakland Mills Road Columbia, MD Subject: Permanent Confidentiality Request for FCC ID: HBW0454X3 Pursuant to sections 0.457 and 0.459 of CFR 47, we respectfully request permanent confidential treatment of the following Exhibits accompanying this application as:
- e.g. Block Diagram
- e.g. Schematics
- e.g. Operational Description The above materials contain trade secrets and proprietary information not customarily released to the public. The public disclosure of these materials may be harmful to the applicant and provide unjustified benefits to its competitors. The applicant understands that disclosure of this application and all accompanying documentation will not be made before the date of the Grant for this application. Sincerely, Barbara Kelkhoff, Regulatory Engineering Manager The Chamberlain Group, Inc. Email: bkelkhoff@chamberlain.com
1 2 | Product Certification Representative Auth Letter | Cover Letter(s) | 72.05 KiB | June 03 2022 / June 07 2022 |
May 9, 2022 To: Elite Electronic Engineering. 1516 Centre Circle Downers Grove, IL 60515-1082 USA Dear Sir/Madam, Re: Project and Product Certification Representative Authorization Letter We, Chamberlain Group Inc. hereby authorize Elite Electronic Engineering to act as a Certification Body for certifying for the following project(s):
FCC ID: HBW0454X3 Product Description: MYQ Garage Door Opener Models: 1602RGDMC, 91602MC, 91600MC, 94602MC, 97802MC 97802MC, C2212XMC, B2212XMC, B4505XMC, B4505XCMC, B4505XCHMC, B4603XMC, B4603XCMC, B4603XCHMC, B4613XMC, B4613XCMCMC, B4613XCHMC, B6713XMC, B6713XCMC , B6713XCHMC, CMXEOCG772XMC, CMXEOCG572XMC ,CMXEOCG572XCHMC, CMXEOCG982XMC We affirm that between Elite Electronic Engineering and Chamberlain Group Inc, The, any difference in understanding, including test plan, measurement methods, applicable standards and relevant procedures and processes have been resolved prior to commencement of testing activities. Sincerely, Barbara Kelkhoff, Regulatory Engineering Manager The Chamberlain Group, Inc. Email: bkelkhoff@chamberlain.com
1 2 | Test setup photos | Test Setup Photos | 754.40 KiB | June 03 2022 / November 30 2022 | delayed release |
1 2 | etr2200527-01 (Realtek WiFi) photos removed | Test Report | 1.95 MiB | June 03 2022 / June 07 2022 |
1 2 | etr2200527-02 (Realtek BT) photos removed | Test Report | 1.78 MiB | June 03 2022 / June 07 2022 |
1 2 | etr2200527-04 (Sec 3.0 BT) pictures removed | Test Report | 1.62 MiB | June 03 2022 / June 07 2022 |
1 2 | etr2200527-07 (Multi-Tx) pictures removed | Test Report | 3.16 MiB | June 03 2022 / June 07 2022 |
1 2 | etr2200527-03 (FHSS 900MHz) photos removed Part1 | Test Report | 2.89 MiB | June 03 2022 / June 07 2022 |
1 2 | etr2200527-03 (FHSS 900MHz) photos removed Part2 | Test Report | 1.86 MiB | June 03 2022 / June 07 2022 |
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2022-06-07 | 2412 ~ 2462 | DTS - Digital Transmission System | Original Equipment |
2 | 902.25 ~ 926.75 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 2 | Effective |
2022-06-07
|
||||
1 2 | Applicant's complete, legal business name |
Chamberlain Group Inc, The
|
||||
1 2 | FCC Registration Number (FRN) |
0004301545
|
||||
1 2 | Physical Address |
300 Windsor Dr
|
||||
1 2 |
Oak Brook, IL
|
|||||
1 2 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 2 | TCB Application Email Address |
r******@elitetest.com
|
||||
1 2 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 2 | Grantee Code |
HBW
|
||||
1 2 | Equipment Product Code |
0454X3
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 2 | Name |
B****** K****
|
||||
1 2 | Title |
Regulatory Engineering Manager
|
||||
1 2 | Telephone Number |
630 9********
|
||||
1 2 | Fax Number |
630 5********
|
||||
1 2 |
b******@chamberlain.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 2 | Firm Name |
The Chamberlain Group, Inc.
|
||||
1 2 | Name |
A**** P********
|
||||
1 2 | Physical Address |
300 Windsor Drive
|
||||
1 2 |
Oak Brook, 60523
|
|||||
1 2 |
United States
|
|||||
1 2 | Telephone Number |
63050********
|
||||
1 2 |
63051********
|
|||||
1 2 |
A******@Chambelain.com
|
|||||
1 2 |
A******@Chamberlain.com
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 2 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 2 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 2 | If so, specify the short-term confidentiality release date (MM/DD/YYYY format) | 11/30/2022 | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 2 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 2 | Equipment Class | DTS - Digital Transmission System | ||||
1 2 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | |||||
1 2 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | MyQ - Garage Door Opener | ||||
1 2 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | Yes | ||||
1 2 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 2 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 2 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | Yes | ||||
1 2 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 2 | Grant Comments | Power Output is conducted. The antenna(s) used for this transmitter must not transmit simultaneously with any other antenna or transmitter, except in accordance with FCC multi-transmitter product procedures. Grantee must provide installation and operating instructions for complying with FCC multi-transmitter product procedures and RF Exposure compliance. | ||||
1 2 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 2 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 2 | Firm Name |
Elite Electronic Engineering Inc.
|
||||
1 2 | Name |
K******** H****
|
||||
1 2 | Telephone Number |
630-4******** Extension:
|
||||
1 2 | Fax Number |
630-4********
|
||||
1 2 |
k******@elitetest.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2412 | 2462 | 0.247 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 2 | 15C | 2402 | 2480 | 0.003 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 3 | 15C | 2402 | 2480 | 0.0098 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | 1 | 15C | 902.25000000 | 926.75000000 | 0.0757000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC