all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
User Manual | Users Manual | 1.74 MiB | ||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | External Photos | |||||||
1 | Internal Photos | |||||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | ID Label/Location Info | |||||||
1 | Test Report | |||||||
1 | Test Setup Photos |
1 | User Manual | Users Manual | 1.74 MiB |
64410016-02a_DE-EN-FR-ES-IT_MW4500.fm, 25. 11. 2017. Cut to size 110 x 85 mm. CHERRY MW 4500 Wireless Ergonomic Mouse Bedienungsanleitung .................... 5 Operating Manual........................ 12 Mode demploi............................. 19 Manual de instrucciones............. 26 Istruzione d'uso........................... 33 64410016-02, DE, EN, FR, ES, IT, Nov 2017 (JW-4500 = Mod. JW-45) 64410016-02a_DE-EN-FR-ES-IT_MW4500.fm Seite 2 Samstag, 25. November 2017 12:20 12 Funktionen/Functions/Fonctions/Funciones/Funzioni Browser vor Browser forward Navigation avant Navegador adelante Browser avanti DPI-Umschaltung DPI conversion Commutateur de ppp Conmutacin DPI Cambiamento DPI Browser zurck Browser back Navigation arrire Navegador atrs Browser indietro Anzeige Batteriestatus und DPI-Einstellung Display for battery status and DPI setting Affichage d'tat de batterie et rglage en ppp (points par pouce) Indicacin del estado de carga de la pila y ajuste DPI Visualizzazione dello stato della batteria e impostazione DPI 2 64410016-02a_DE-EN-FR-ES-IT_MW4500.fm Seite 3 Samstag, 25. November 2017 12:20 12 QUICK START Empfnger entnehmen Removing the receiver Retirer le rcepteur Retirar el receptor Rilevare il ricevitori Empfnger anschlieen Connecting the receiver Raccorder le rcepteur Conectar el receptor Collegare il ricevitore Maus einschalten Switching on the mouse Activation de la souris Encender el ratn Accensione del mouse 3 64410016-02a_DE-EN-FR-ES-IT_MW4500.fm Seite 4 Samstag, 25. November 2017 12:20 12 RECEIVER LABEL Batterien ersetzen Replacing the batteries Remplacement des batteries Cambiar las pilas Sostituzione delle batterie 4 64410016-02a_DE-EN-FR-ES-IT_MW4500.fm Seite 5 Samstag, 25. November 2017 12:20 12 BEDIENUNGSANLEITUNG Herzlichen Glckwunsch ... CHERRY entwickelt und produziert seit 1967 innovative Eingabe-Systeme fr Computer. Den Unterschied in Qualitt, Zuverlssigkeit und Design knnen Sie jetzt mit Ihrem neuen Lieblingsstck erleben. Bestehen Sie immer auf Original CHERRY. Fr Informationen zu weiteren Produkten, Downloads und vielem mehr, besuchen Sie bitte www.cherry.de. Ihre CHERRY MW 4500 zeichnet sich besonders durch folgende Eigenschaften aus:
Ergonomische Form Nano-USB-Empfnger mit bis zu 10 m Reichweite Niedriger Stromverbrauch Infrarotsensor mit umschaltbarer Auflsung zum przisen Arbeiten durch den DPI-Schalter auf der Mausoberseite (600/900/1200 dpi) 5 64410016-02a_DE-EN-FR-ES-IT_MW4500.fm Seite 6 Samstag, 25. November 2017 12:20 12 Weil sie im Energiesparmodus trotzdem Energie verbraucht, sollten Sie sie bei lngerer Nichtbenutzung und zum Trans-
port manuell ausschalten. 3 Tipps 3.1 Batteriestatus-LED Nachdem die LED blinkt, sollten Sie die Batterien in Krze wechseln. 3.2 Batterielebensdauer Bei Verwendung der mitgelieferten Batterien mit je 1200 mAh erreichen diese eine Lebensdauer von bis zu 6 Monaten. 1 Wechseln der Empfindlichkeit der Maus (DPI-Zahl) Zum przisen Arbeiten knnen Sie die Auflsung des Sensors der Maus zwischen 600, 900 und 1200 dpi wechseln. Drcken Sie die DPI-Taste auf der Mausoberseite. Die LED blinkt je nach Einstellung:
1x = 600 dpi 2x = 900 dpi (Werkseinstellung) 3x = 1200 dpi 2 Maus ausschalten Die Maus schaltet in den Energiesparmo-
dus, wenn sie 10 Sekunden nicht bewegt wird. Sie erkennt dann jede Bewegung und muss nicht extra eingeschaltet wer-
den. 6 64410016-02a_DE-EN-FR-ES-IT_MW4500.fm Seite 7 Samstag, 25. November 2017 12:20 12 3.3 Mausuntergrund Eine helle, strukturierte Flche als Mausuntergrund steigert die Effektivitt der Maus, spart Energie und gewhrleistet eine optimale Bewegungserkennung. Eine spiegelnde Flche ist als Mausuntergrund nicht geeignet. 3.4 Empfnger in der Maus verstauen Der Empfnger ist so klein, dass er auch beim Transport eines Laptops in der USB-Buchse bleiben kann. Um Beschdigungen auszuschlieen, knnen Sie den Empfnger auch abziehen und zum Schutz vor Verschmutzung und Verlust in der Maus deponieren (siehe bersichtsseite). 3.5 Reinigen der Maus VORSICHT: Beschdigung durch aggressive Reinigungs-
mittel oder Flssigkeit in der Maus Verwenden Sie zur Reinigung keine Lsungsmittel wie Benzin oder Alkohol und keine Scheuermittel oder Scheuer-
schwmme. Verhindern Sie, dass Flssigkeit in die Maus gelangt. 1 Schalten Sie die Maus aus. 2 Reinigen Sie die Maus mit einem leicht feuchten Tuch und etwas mildem Rei-
nigungsmittel (z. B. Geschirrsplmit-
tel). 3 Trocknen Sie die Maus mit einem fusselfreien, weichen Tuch. 7 64410016-02a_DE-EN-FR-ES-IT_MW4500.fm Seite 8 Samstag, 25. November 2017 12:20 12 3.7 Hilfe im Problemfall 1 Schalten Sie die Maus aus und wieder ein. 2 Prfen Sie, ob die Batterien korrekt eingelegt sind und gengend Spannung haben. 3 Schlieen Sie den Empfnger an einem anderen USB-Anschluss am PC an. 4 Entsorgung 4.1 Entsorgen des Gerts Entsorgen Sie das Altgert ber eine Sammelstelle fr elektronischen Abfall oder Ihren Hndler. 3.6 RSI-Syndrom
"Repetitive Strain Injury" =
"Verletzung durch wiederholte Beanspruchung". RSI entsteht durch kleine, sich stndig wiederholende Bewegungen. Typische Symptome sind Beschwerden in den Fingern oder im Nacken. Richten Sie Ihren Arbeitsplatz ergo-
nomisch ein. Positionieren Sie Tastatur und Maus so, dass sich Ihre Oberarme und Handgelenke seitlich vom Krper befinden und ausgestreckt sind. Machen Sie mehrere kleine Pausen, ggf. mit Dehnbungen. ndern Sie oft Ihre Krperhaltung. 8 64410016-02a_DE-EN-FR-ES-IT_MW4500.fm Seite 9 Samstag, 25. November 2017 12:20 12 4.2 Entsorgen der Batterien Das Gert enthlt Alkali-
Mangan-Batterien. Entsorgen Sie sie nicht im Hausmll. Batterien enthalten mglicherweise Schadstoffe, die Umwelt und Gesundheit schaden knnen. Bitte geben Sie die Batterien gemeinsam mit dem Gert im Handel oder bei den Recyclinghfen der Kommunen ab. Die Rckgabe ist gesetzlich vorgeschrieben und unentgeltlich. Alle Batterien und Akkus werden wiederverwertet. So lassen sich wertvolle Rohstoffe, wie Eisen, Zink oder Nickel, zurckgewinnen. Batterierecycling ist der leichteste Beitrag zum Umweltschutz. Vielen Dank frs Mitmachen. 5 Technische Daten Bezeichnung Versorgungs-
spannung Wert Maus: typ. 3,0 V Empfnger:
5,0 V/DC 5 %
Stromaufnahme Maus: max. 10 mA Empfnger:
max. 35 mA 2 Alkali-Mangan-Bat-
terien, Typ LR03 (AAA) 2400,0 ... 2483,5 MHz Batterien Sendefrequenz Sendeleistung Max. 10 mW (EIRP) Lager-
temperatur Betriebs-
temperatur 15 C ... +60 C 0 C ... +40 C 9 64410016-02a_DE-EN-FR-ES-IT_MW4500.fm Seite 10 Samstag, 25. November 2017 12:20 12 6 Kontakt Bitte halten Sie bei Anfragen an den Technischen Support folgende Informati-
onen bereit:
Artikel- und Serien-Nr. des Produkts Bezeichnung und Hersteller Ihres Systems Betriebssystem und ggf. installierte Version eines Service Packs Cherry GmbH Cherrystrae 91275 Auerbach/OPf. Internet: www.cherry.de Telefon: +49 (0) 9643 2061-100*
*zum Ortstarif aus dem deutschen Festnetz, abweichende Preise fr Anrufe aus Mobilfunknetzen mglich 10 7 Allgemeiner Anwenderhinweis Technische nderungen, die dem Fortschritt dienen, behalten wir uns vor. Unsachgeme Behandlung und Lagerung knnen zu Strungen und Schden am Produkt fhren. Die vorliegende Anleitung ist nur gltig fr das mitgelieferte Produkt. 8 Gewhrleistung Es gilt die gesetzliche Gewhrleistung. Bitte wenden Sie sich an Ihren Hndler oder Vertragspartner. Die Gewhrleistung erlischt komplett, sofern unautorisierte nderungen am Produkt durchgefhrt worden sind. Fhren Sie eigenmchtig keine Reparaturen durch und ffnen Sie das Produkt nicht. 64410016-02a_DE-EN-FR-ES-IT_MW4500.fm Seite 11 Samstag, 25. November 2017 12:20 12 9 Warnhinweis WARNUNG:
Erstickungsgefahr durch Verschlucken von Kleinteilen Bewahren Sie das Gert auerhalb der Reichweite von Kindern unter 6 Jahren auf. 10 EU-Konformitts-
erklrung Hiermit erklrt die Cherry GmbH, Auerbach/OPf., Deutschland, dass dieser Funk-
anlagentyp der Richtlinie 2014/53/EU ent-
spricht. Den vollstndigen Text der EU-
Konformittserklrung finden Sie unter folgender Internet-Adresse:
www.cherry.de/compliance. Klicken Sie dort auf den Produktnamen, um die EU-Konformittserklrung zu ffnen. 11 64410016-02a_DE-EN-FR-ES-IT_MW4500.fm Seite 12 Samstag, 25. November 2017 12:20 12 OPERATING MANUAL Congratulations ... CHERRY has developed and produced innovative input systems for computers since 1967. You can now experience the difference in quality, reliability and design with your new favorite accessory. Always insist on original CHERRY products. For information on other products, downloads and much more, visit us at www.cherry.de. Your CHERRY MW 4500 stands out especially due to the following features:
Ergonomic shape Nano USB receiver with up to 10 m range 12 Low power consumption Infrared sensor with adjustable resolu-
tion for precise work with the DPI switch on the top of the mouse (600/
900/1200 dpi) 1 Adjusting the sensitivity of the mouse
(dpi number) You can change the resolution of the mouse sensor between 600, 900 and 1200 dpi for precise work. Press the DPI button on the top of the mouse. 64410016-02a_DE-EN-FR-ES-IT_MW4500.fm Seite 13 Samstag, 25. November 2017 12:20 12 The LED flashes depending on the setting:
1x = 600 dpi 2x = 900 dpi (default) 3x = 1200 dpi 2 Switching off the mouse The mouse switches to energy-saving mode if it is not moved for 10 seconds. It detects any movement and does not need to be switched on again. However, it still consumes power in the energy-saving mode, therefore you should switch it off manually for longer periods of disuse or for transporting. 3 Tips 3.1 Battery status LED The batteries need to be changed shortly after the LED flashes. 3.2 Battery service life When the 1200 mAh batteries supplied are used, they have a service life of up to 6 months. 3.3 Surface under the mouse A bright, structured surface under the mouse saves energy, increases effectiveness and ensures optimum motion detection. A reflective surface is not suitable for using the mouse on. 13 64410016-02a_DE-EN-FR-ES-IT_MW4500.fm Seite 14 Samstag, 25. November 2017 12:20 12 3.4 Storing the receiver in the mouse The receiver is so small that it can stay in the USB socket of a laptop while being transported. To avoid any damage, you can also pull out the receiver and deposit it in the mouse to protect it from dirt and loss (see overview page). 3.5 Cleaning the mouse CAUTION: Damage may be caused by harsh cleaning agents or liquids in the mouse Do not use solvents such as gasoline or alcohol and scouring agents or scouring sponges for cleaning. Prevent liquids from entering the mouse. 14 1 Switch the mouse off. 2 Clean the mouse with a slightly damp cloth and some mild cleaning agent
(e.g. dishwashing liquid). 3 Dry off the mouse with a soft, lint-free cloth. 3.6 RSI syndrome RSI stands for "Repetitive Strain Injury". RSI arises due to small movements continuously repeated over a long period of time. Typical symptoms are discomfort in the fingers or neck. Set up your workspace ergonomically. Position the keyboard and mouse in such a manner that your upper arms and wrists are outstretched and to the sides of your body. 64410016-02a_DE-EN-FR-ES-IT_MW4500.fm Seite 15 Samstag, 25. November 2017 12:20 12 Take several short breaks, with stretching exercises if necessary. Change your posture often. 3.7 Troubleshooting 1 Switch the mouse off and on again. 2 Check whether the batteries are inserted correctly and have sufficient voltage. 3 Connect the receiver to another USB port on the PC. 4 Disposal 4.1 Disposing of the device Dispose of the used device at an official collection point for electronic waste or at your local dealer. 4.2 Disposing of the batteries This device contains alkaline batteries. Do not dispose of them in the household waste. Batteries may contain pollutants which can harm the environ-
ment and health. Dispose of the batteries with the device in a retail outlet or at your local recycling depot. Returning the device is compulsory and free of charge. All batteries are recycled. This enables valuable resources to be restored such as iron, zinc or nickel. Recycling batteries is the easiest contribution you can make towards environmental protection. Thank you for your cooperation. 15 64410016-02a_DE-EN-FR-ES-IT_MW4500.fm Seite 16 Samstag, 25. November 2017 12:20 12 6 Contact Please provide the following information about the device when you make an enquiry:
Item and serial no. of the product Name and manufacturer of your system Operating system and, if applicable, installed service pack version Cherry GmbH Cherrystrae 91275 Auerbach/OPf. Germany Internet: www.cherry.de 5 Technical data Designation Supply voltage Mouse: typ. 3.0 Value Receiver:
5.0 V/DC 5%
Mouse: max. 10 mA Receiver: max. 35 mA 2 alkaline batteries, type LR03 (AAA) 2400.0 ... 2483.5 MHz Max. 10 mW (EIRP) 15 C ... +60 C 0 C ... +40 C Current consumption Batteries Operating frequency Effective radiated power Storage temperature Operating temperature 16 64410016-02a_DE-EN-FR-ES-IT_MW4500.fm Seite 17 Samstag, 25. November 2017 12:20 12 7 General advice We reserve the right to make technical modifications which serve the development of our products. Improper use and storage can lead to faults and damage to the product. These instructions are only valid for the supplied product. 8 Warranty The statutory warranty applies. Please contact your specialist dealer or contractual partner. The warranty expires completely once unauthorized modifications to the product have been carried out. Do not carry out any unauthorized repairs and do not open up the product. 9 Warning WARNING: Risk of choking from swallowing small parts Keep the device out of the reach of children under 6 years. 10 Certifications 10.1 EU Declaration of Conformity The company Cherry GmbH, Auerbach/OPf., Germany hereby declares that this radio system model conforms to the European guideline 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity can be found under the following Internet address:
www.cherry.de/compliance. 17 64410016-02a_DE-EN-FR-ES-IT_MW4500.fm Seite 18 Samstag, 25. November 2017 12:20 12 There you must click on the product names to open the EU declaration of conformity. 10.2 Federal Communications Commission (FCC) Radio Frequency Interference Statement This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the fol-
lowing two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. 18 64410016-02a_DE-EN-FR-ES-IT_MW4500.fm Seite 19 Samstag, 25. November 2017 12:20 12 MODE DEMPLOI Flicitations ... Depuis 1967, CHERRY dveloppe et produit des systmes de saisie innovants pour ordinateurs. Nos produits se distinguent par leur qualit, leur fiabilit et leur design. Le dernier n de notre gamme en est la preuve vivante. Exigez toujours un produit CHERRY d'origine. Pour obtenir des informations sur d'autres produits, sur les tlchargements et bien d'autres choses, consultez le site www.cherry.de. Votre CHERRY MW 4500 se distingue par les caractristiques suivantes :
Forme ergonomique Nanorcepteur USB sur un rayon de 10 m Faible consommation de courant Capteur infrarouge avec changement de rsolution (600/900/1200 ppp) par le commutateur sur la souris pour un tra-
vail de prcision 1 Modification de sensibilit de la souris
(nombre de ppp) Trois rsolutions de capteur de souris sont disponibles pour un travail de prcision : 600, 900 et 1200 ppp. Appuyez sur la touche DPI situe sur la souris. 19 64410016-02a_DE-EN-FR-ES-IT_MW4500.fm Seite 20 Samstag, 25. November 2017 12:20 12 3 Conseils 3.1 DEL indiquant ltat des batteries Lorsque la DEL clignote, remplacer rapidement les batteries. 3.2 Autonomie Lutilisation des batteries de 1200 mAh fournies permet une autonomie de 6 mois. La DEL clignotera en fonction du rglage :
Une fois = 600 ppp Deux fois = 900 ppp (rglage d'usine) Trois fois = 1200 ppp 2 Dsactivation de la souris La souris passe en mode d'conomie d'nergie si elle n'effectue aucun mouvement pendant 10 secondes. Elle dtecte chaque mouvement et n'a pas besoin d'tre ractive. Veillez teindre la souris manuellement si vous ne l'utilisez plus sur une longue dure ou pour la transporter car elle continue de consommer de l'nergie, mme en mode d'conomie. 20 64410016-02a_DE-EN-FR-ES-IT_MW4500.fm Seite 21 Samstag, 25. November 2017 12:20 12 3.3 Surface de pose de la souris Une surface claire, structure pour poser les souris conomise de l'nergie, augmente l'efficacit de la souris et garantit une dtection optimale des mouvements. Une surface rflchissante ne convient pas pour poser la souris. 3.4 Logement du rcepteur dans la souris Le rcepteur est si petit qu'il peut rester dans le port USB pendant le transport d'un ordinateur portable. Vous pouvez retirer le rcepteur et le placer dans la souris afin de le protger de l'endommagement et de l'encrassement
(cf. page de vue synoptique). 3.5 Nettoyage de la souris ATTENTION : Dtrioration en cas dutilisation de produits de nettoyage agressifs ou de pntration de liquide dans la souris Pour le nettoyage, nutilisez pas de solvants tels que lessence ou lalcool ni aucun produit ou ponge abrasif. Empchez tout liquide de pntrer dans la souris. 1 Eteignez la souris. 2 Nettoyez la souris avec un chiffon lg-
rement humide et un produit de net-
toyage doux (p. ex. dtergent vaisselle). 3 Schez la souris avec un chiffon doux non peluchant. 21 64410016-02a_DE-EN-FR-ES-IT_MW4500.fm Seite 22 Samstag, 25. November 2017 12:20 12 3.7 Aide en cas de problme 1 Eteignez et rallumez la souris. 2 Contrlez le placement et le chargement des batteries. 3 Connectez le rcepteur un autre port USB de l'ordinateur. 4 Elimination 4.1 Elimination de l'appareil Confiez votre appareil usag une structure spcialise dans le recyclage des dchets lectroniques ou votre revendeur. 3.6 Syndrome LMR LMR signifie "Lsion due aux mouvements rptitivs". Le syndrome LMR apparat suite de petits mouvements se rptant en permanence. Des symptmes typiques sont des douleurs dans les doigts ou la nuque. Organisez votre poste de travail de manire ergonomique. Positionnez le clavier et la souris de telle faon que vos bras et vos poi-
gnets se trouvent latralement par rapport au corps et soient tendus. Faites plusieurs petites pauses, le cas chant accompagnes dexercices dtirement. Modifiez souvent votre attitude corporelle. 22 64410016-02a_DE-EN-FR-ES-IT_MW4500.fm Seite 23 Samstag, 25. November 2017 12:20 12 4.2 Elimination des batteries L'appareil exploite des batteries alcalines. Ne les jetez pas dans les ordures mnagres. Les batteries contiennent des substances nocives pour la sant de l'homme et pour l'environnement. Veuillez remettre les batteries usages avec l'appareil un commerce ou un centre de recyclage de la commune. La restitution est impose par la lgislation et se fait titre gratuit. Toutes les batteries et tous les accumulateurs sont recycls. Cela permet de rcuprer des prcieuses matires premires comme le fer, le zinc ou le nickel. Le recyclage des batteries est la contribution la plus simple la protection de l'environnement. Merci beaucoup de votre participation. 5 Caractristiques techniques Dsignation Alimentation Consommation de courant Batteries Frquence dmission Puissance dmission Temprature de stockage Valeur Souris : typ. 3,0 V Rcepteur :
5,0 V/DC 5 %
Souris : max. 10 mA Rcepteur : max. 35 mA 2 batteries alcalines de type LR03 (AAA) 2400,0 ... 2483,5 MHz Max. 10 mW (PIRE) 15 C ... +60 C 23 64410016-02a_DE-EN-FR-ES-IT_MW4500.fm Seite 24 Samstag, 25. November 2017 12:20 12 7 Gnralits Sous rserve de modifications tech-
niques. Un traitement et un stockage non conformes peuvent entraner des dys-
fonctionnements et des dommages du produit. La prsente notice est valable uniquement pour le produit avec lequel elle est fournie. Dsignation Temprature de fonctionnement Valeur 0 C ... +40 C 6 Contact En cas de questions, veuillez indiquer les informations suivantes concernant l'appareil :
N d'article et n de srie du produit Dsignation et fabricant de votre systme Systme d'exploitation et le cas chant version installe d'un Service Pack Cherry GmbH Cherrystrae 91275 Auerbach/OPf. Allemagne Internet : www.cherry.de 24 64410016-02a_DE-EN-FR-ES-IT_MW4500.fm Seite 25 Samstag, 25. November 2017 12:20 12 8 Garantie La garantie lgale s'applique. Veuillez contacter votre revendeur ou votre partenaire contractuel. La garantie devient compltement caduque si des modifications non-
autorises sont effectues sur le produit. N'effectuez aucune rparation de votre propre chef et n'ouvrez pas le produit. 9 Avertissement ATTENTION : Risque dtouffement en cas dingestion de petites pices Conserver lappareil hors de porte des enfants de moins de 6 ans. 10 Dclaration de conformit UE La socit Cherry GmbH, Auerbach/OPf., Allemagne, dclare par la prsente que ce type dquipement radiolectrique est conforme la directive europenne 2014/53/UE. Vous trouverez lintgralit de la dclaration de conformit UE sur Internet, l'adresse suivante :
www.cherry.de/compliance. Cliquez sur le nom du produit pour ouvrir la dclaration de conformit UE. 25 64410016-02a_DE-EN-FR-ES-IT_MW4500.fm Seite 26 Samstag, 25. November 2017 12:20 12 MANUAL DE INSTRUCCIONES Felicidades ... Desde 1967 CHERRY viene desarrollando y produciendo innovadores sistemas de introduccin de datos para ordenadores. Su nuevo teclado le har notar la diferencia en calidad, fiabilidad y diseo. Exija siempre un CHERRY original. En la direccin www.cherry.de podr, entre otros, encontrar y descargar informacin sobre los productos. El CHERRY MW 4500 se distingue principalmente por las siguientes caractersticas:
Forma ergonmica Receptor Nano USB con un alcance de del ratn. Bajo consumo de corriente Sensor de infrarrojos con resolucin conmutable (600/900/1200 dpi) por medio del interruptor DPI previsto en la parte superior del ratn para trabajar con precisin 1 Ajustar la sensibilidad del ratn (nmero DPI) Para trabajar con precisin se puede cambiar la resolucin del sensor del ratn entre 600, 900 y 1200 dpi. Pulse el botn DPI de la parte superior hasta 10 m 26 64410016-02a_DE-EN-FR-ES-IT_MW4500.fm Seite 27 Samstag, 25. November 2017 12:20 12 Segn sea el ajuste, el LED parpadea:
1 vez = 600 dpi 2 veces = 900 dpi (ajuste de fbrica) 3 veces = 1200 dpi 2 Apagar el ratn Tras 10 segundos sin utilizar el ratn, este pasa al modo de ahorro de energa. El ratn registra cada movimiento y no es necesario encenderlo de cada vez. Dado que en el modo de ahorro de energa tambin consume energa, conviene apagarlo manualmente cuando no se vaya a utilizar durante un tiempo proplongado o cuando se vaya a transportar. 3 Consejos 3.1 LED de estado de carga de la pila Cuando el LED parpadee, las pilas debern cambiarse en breve. 3.2 Vida til de la pila La vida til de las pilas suministradas, de 1200 mAh cada una, es de hasta 6 meses. 3.3 Superficie de deslizamiento del ratn Una superficie clara y estructurada ahorra energa, aumenta la eficacia del ratn y garantiza una deteccin ptima del movimiento. Una superficie reflectante no resulta adecuada. 27 64410016-02a_DE-EN-FR-ES-IT_MW4500.fm Seite 28 Samstag, 25. November 2017 12:20 12 3.4 Guardar el receptor en el ratn El receptor es tan pequeo que puede permanecer en la conexin USB incluso al transportar un ordenador porttil. No obstante, si se desea excluir la posibilidad de que sufra cualquier tipo de desperfecto, puede extraer el receptor y guardarlo en el ratn para evitar que se pierda o que acumule polvo (vase la pgina de la vista general). 3.5 Limpieza del ratn ATENCIN: El ratn se daa con productos de limpieza agresivos o con lquidos Para su limpieza, no utilice disolven-
tes como gasolina o alcohol, ni medios abrasivos o esponjas abrasivas. Evite que entre lquido en el ratn. 28 1 Apague el ratn. 2 Limpie el ratn con un pao ligeramente humedecido y un poco de producto de limpieza suave (p. ej. lavavajillas). 3 Seque el ratn con un pao suave sin pelusa. 3.6 Sndrome RSI
"Repetitive Strain Injury" =
"Sndrome del tnel carpiano". El RSI se origina por movimientos pequeos, repetidos continuamente. Los sntomas tpicos son molestias en los dedos o en la nuca. 64410016-02a_DE-EN-FR-ES-IT_MW4500.fm Seite 29 Samstag, 25. November 2017 12:20 12 Organice su puesto de trabajo de forma ergonmica. Coloque el teclado y el ratn de modo que los brazos y las muecas se encuentren a los lados del cuerpo y estirados. Haga varias pausas cortas, cuando sea necesario con ejercicios de estiramiento. Cambie con frecuencia la postura corporal. 3.7 Solucin a problemas 1 Apague el ratn y vuelva a encenderlo. 2 Compruebe si las pilas se han introducido correctamente y si tienen suficiente tensin. 3 Conecte el receptor a otra conexin USB del PC. 4 Gestin 4.1 Gestin del aparato usado Cuando se quiera desahacer del aparato usado, entrguelo en su establecimiento comercial o en un punto de recogida para residuos electrnicos. 4.2 Gestin de las pilas El dispositivo contiene pilas mangano alcalinas. No los deseche en la basura domstica. Las bateras pueden contener sustancias nocivas para el medio ambiente y la salud, por ello depostelas junto con el dispositivo al que pertenezcan en su establecimiento comercial o en los centros de reciclaje 29 64410016-02a_DE-EN-FR-ES-IT_MW4500.fm Seite 30 Samstag, 25. November 2017 12:20 12 Denominacin Pilas Frecuencia de emisin Potencia de emisin Temperatura de almacenamiento Temperatura de funcionamiento Valor 2 pilas mangano alca-
linas, tipo LR03 (AAA) 2400,0 ... 2483,5 MHz Mx. 10 mW (EIRP) 15 C ... +60 C 0 C ... +40 C previstos en el municipio. La entrega est prescrita por ley y es gratuita. Todas las pilas y bateras se reciclan para as recuperar materias primas valiosas como hierro, cinc o nquel. El reciclaje de pilas es la contribucin ms sencilla al medio ambiente. Muchas gracias por su contribucin!
5 Datos tcnicos Denominacin Suministro de tensin Valor Ratn:
normalmente 3,0 V Receptor:
5,0 V/CC 5 %
Ratn: mx. 10 mA Receptor: mx. 35 mA Consumo de corriente 30 64410016-02a_DE-EN-FR-ES-IT_MW4500.fm Seite 31 Samstag, 25. November 2017 12:20 12 6 Contacto Si realiza alguna consulta, indique la siguiente informacin sobre el dispositivo:
N de artculo y de serie del producto Denominacin y fabricante del PC, Notebook o placa base Sistema operativo y, en su caso, versin instalada de un paquete de servicios Cherry GmbH Cherrystrae 91275 Auerbach/OPf. Alemania Internet: www.cherry.de 7 Instrucciones generales para el usuario Nos reservamos el derecho de realizar modificaciones tcnicas destinadas a la mejora del producto. Un manejo o almacenamiento inadecuados pueden provocar averas o desperfectos en el producto. Las presentes instrucciones solo rigen para el producto suministrado. 8 Garanta Rige la garanta legal. Pngase en contacto con su distribuidor o parte contratante. La garanta pierde su validez tan pronto como se introduzcan modificaciones no autorizadas. No lleve a cabo ninguna reparacin por su cuenta ni abra el producto. 31 64410016-02a_DE-EN-FR-ES-IT_MW4500.fm Seite 32 Samstag, 25. November 2017 12:20 12 10 Declaracin de conformidad de la UE Por la presente, Cherry GmbH, Auerbach/OPf., Deutschland, declara que este tipo de equipo inalmbrico cumple la directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaracin de conformidad de la UE se puede consultar en la siguiente direccin de Internet: www.cherry.de/compliance. Haga clic all en el nombre del producto para abrir la declaracin de conformidad de la UE. 9 Advertencia PRECAUCIN: Peligro de asfixia debido al atragantamiento con piezas pequeas Mantenga el aparato fuera del alcance de los nios menores de 6 aos. 32 64410016-02a_DE-EN-FR-ES-IT_MW4500.fm Seite 33 Samstag, 25. November 2017 12:20 12 ISTRUZIONE DUSO Congratulazioni ... Dal 1967 CHERRY sviluppa e produce innovativi dispositivi di input per computer. Grazie al vostro nuovo dispositivo potrete sperimentare la differenza di qualit, affidabilit e design. Scegliete sempre Original CHERRY. Per informazioni su ulteriori prodotti, download e molto altro ancora, visitate la pagina web www.cherry.de. Il vostro CHERRY MW 4500 si caratterizza in particolare per le seguenti caratteristiche:
Forma ergonomica Ricevitore USB nano con portata massima di 10 m Consumo di corrente basso Sensore a infrarossi con risoluzione modificabile mediante commutatore DPI sul lato superiore del mouse (600/
900/1200 dpi) per lavorare con preci-
sione 1 Modifica della sensibilit del mouse
(numero di DPI) Per lavorare con precisione possibile modificare la sensibilit del sensore del mouse tra 600, 900 e 1200 dpi. Premere il tasto DPI sul lato superiore del mouse. 33 64410016-02a_DE-EN-FR-ES-IT_MW4500.fm Seite 34 Samstag, 25. November 2017 12:20 12 Il LED lampeggia a seconda delle impostazioni:
1 volta = 600 dpi 2 volte = 900 dpi (impostazione di fabbrica) 3 volte = 1200 dpi 2 Spegnimento del mouse Se non viene mosso per 10 secondi, il mouse commuta nella modalit risparmio energetico. Riconosce comunque ogni movimento e non deve essere acceso nuovamente. Poich consuma energia anche in modalit risparmio energetico, consigliamo di spegnerlo manualmente se non viene impiegato per molto tempo o durante il trasporto. 34 3 Suggerimenti 3.1 LED dello stato della batteria Dopo che il LED ha lampeggiato, si consiglia di sostituire a breve le batterie. 3.2 Durata della batteria Se si utilizzano le batterie in dotazione da 1200 mAh ciascuna, viene raggiunta una durata di funzionamento di 6 mesi massimi. 3.3 Superficie di appoggio del mouse Una superficie chiara e strutturata permette di risparmiare energia, aumenta l'efficienza del mouse e garantisce un riconoscimento ottimale dei movimenti. Al contrario, una superficie riflettente non adatta. 64410016-02a_DE-EN-FR-ES-IT_MW4500.fm Seite 35 Samstag, 25. November 2017 12:20 12 3.4 Posizionamento del ricevitore nel mouse Il ricevitore talmente piccolo che pu restare nella presa USB anche durante il trasporto di un laptop. Per escludere il pericolo di danni e per evitare che il ricevitore si sporchi o vada perso, possibile rimuoverlo e riporlo all'interno del mouse (vedi panoramica). 3.5 Pulizia del mouse ATTENZIONE: Detergenti o liquidi aggressivi possono danneggiare il mouse Per la pulizia non utilizzare solventi come benzina o alcol n sostanze o spugne abrasive. Evitare l'ingresso di liquidi nel mouse. 1 Spegnere il mouse. 2 Pulire il mouse con un panno leggermente inumidito e una piccola quantit di detergente delicato (ad es. detergente per piatti). 3 Asciugare il mouse con un panno morbido che non lasci pelucchi. 3.6 Sindrome RSI RSI l'acronimo di
"Repetitive Strain Injury", ovvero sindrome da tensione ripetuta. La sindrome RSI causata da piccoli e continui movimenti ripetuti. Sintomi tipici sono dolori alle dita e alla nuca. 35 64410016-02a_DE-EN-FR-ES-IT_MW4500.fm Seite 36 Samstag, 25. November 2017 12:20 12 Allestire la postazione di lavoro in modo ergonomico. Posizionare la tastiera e il mouse in modo tale che l'avambraccio e l'articolazione del polso si trovino ai lati del corpo e siano distesi. Fare piccole pause, eventualmente praticando esercizi di allungamento. Cambiare spesso posizione. 3.7 Aiuto in caso di problemi 1 Spegnere e riaccendere il mouse. 2 Controllare che le batterie siano inserite correttamente e che abbiano sufficiente tensione. 3 Collegare il ricevitore a un'altra porta USB sul PC. 36 4 Smaltimento 4.1 Smaltimento del dispositivo Smaltire il vecchio apparecchio presso un apposito centro di raccolta per rifiuti elettronici o presso il proprio rivenditore. 4.2 Smaltimento delle batterie Il dispositivo contiene batterie alcalino-manganese. Non devono essere smaltite con i rifiuti domestici. Le batterie possono contenere sostanze nocive per l'ambiente e la salute. Consegnarle insieme al dispositivo in un negozio o nei centri di riciclaggio predisposti dai comuni. La 64410016-02a_DE-EN-FR-ES-IT_MW4500.fm Seite 37 Samstag, 25. November 2017 12:20 12 restituzione prevista per legge ed gratuita. Tutte le batterie e gli accumulatori vengono riciclati, permettendo cos di recuperare materie prime come ferro, zinco o nichel. Il riciclaggio delle batterie il pi semplice contributo alla tutela dell'ambiente. Vi ringraziamo per il vostro aiuto. 5 Dati tecnici Denominazione Valore Tensione di alimentazione Corrente assorbita Mouse: tip. 3,0 V Ricevitore:
5,0 V/DC 5%
Mouse: max. 10 mA Ricevitore: max. 35 mA Denominazione Valore Batterie Frequenza di trasmissione Potenza di trasmissione Temperatura di magazzinaggio Temperatura d'esercizio 2 batterie alcalino-
manganese, tipo LR03
(AAA) 2400,0 ... 2483,5 MHz Max 10 mW (EIRP) 15 C ... +60 C 0 C ... +40 C 37 64410016-02a_DE-EN-FR-ES-IT_MW4500.fm Seite 38 Samstag, 25. November 2017 12:20 12 6 Contatti In caso di richieste, indicare le seguenti informazioni sull'apparecchio:
N di articolo e di serie del prodotto Denominazione e produttore del PC, notebook o scheda madre Sistema operativo ed eventualmente versione installata di un service pack Cherry GmbH Cherrystrae 91275 Auerbach/OPf. Germania Internet: www.cherry.de 38 7 Avvertenza generale per l'utente Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche che consentano un miglioramento del prodotto. Un uso e uno stoccaggio del prodotto non appropriati possono causare guasti e danni al prodotto. Il presente manuale vale solo per il prodotto in dotazione. 8 Garanzia L'apparecchio coperto dalla garanzia legale. Per qualsiasi informazione, contattare il proprio rivenditore o parte contraente. La garanzia decade completamente qualora sul prodotto siano state apportate modifiche non autorizzate. Non effettuare riparazioni in modo arbitrario e non aprire il prodotto. 64410016-02a_DE-EN-FR-ES-IT_MW4500.fm Seite 39 Samstag, 25. November 2017 12:20 12 9 Avvertenza ATTENZIONE: pericolo di asfissia dovuto allingerimento di piccoli pezzi Conservare lapparecchio fuori dalla portata dei bambini al di sotto dei 6 anni. 10 Dichiarazione di conformit UE Cherry GmbH, Auerbach/OPf., Germania, con la presente dichiara che questo modello di impianto radio corrisponde alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della Dichiarazione di conformit UE disponibile su Internet al seguente indirizzo: www.cherry.de/compliance. Cliccare qui sul nome del prodotto per aprire la Dichiarazione di conformit UE. 39 64410016-02a_DE-EN-FR-ES-IT_MW4500.fm Seite 40 Samstag, 25. November 2017 12:20 12 Leave us a comment
#cherrykeyboards social.cherry.de/fbmx social.cherry.de/youtube social.cherry.de/twitter social.cherry.de/insta blog.cherry.de Cherry GmbH, Cherrystrae, 91275 Auerbach/OPf., Germany www.cherry.de
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2017-12-25 | 2408 ~ 2474 | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2017-12-25
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Cherry GmbH
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0007371230
|
||||
1 | Physical Address |
Cherrystr.
|
||||
1 |
Auerbach_OPf., N/A 91275
|
|||||
1 |
Germany
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
t******@siemic.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A2: Low Power Transmitters (except Spread Spectrum) and radar detectors operating above 1 GHz
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
GDD
|
||||
1 | Equipment Product Code |
R-45
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
J**** M********
|
||||
1 | Title |
Test Engineer
|
||||
1 | Telephone Number |
49-96********
|
||||
1 | Fax Number |
49-96********
|
||||
1 |
j******@cherry.de
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | CHERRY MW 4500 | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
Dongguan NTC CO., Ltd.
|
||||
1 | Name |
J******** H****
|
||||
1 | Telephone Number |
+86-7********
|
||||
1 |
j******@ntc-c.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2408.00000000 | 2474.00000000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC