all | frequencies |
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|
manual | photos | label |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
User manual rev.01 | Users Manual | 2.50 MiB | October 23 2020 / April 20 2021 | delayed release | ||
1 |
|
Internal Photos | Internal Photos | 647.01 KiB | October 23 2020 / April 20 2021 | delayed release | ||
1 |
|
External Photos | External Photos | 170.78 KiB | October 23 2020 / April 20 2021 | delayed release | ||
1 |
|
ID label and location info | ID Label/Location Info | 340.26 KiB | October 23 2020 / October 25 2020 | |||
1 |
|
Agency Authorization | Cover Letter(s) | 163.01 KiB | October 23 2020 / October 25 2020 | |||
1 | Block Diagram | Block Diagram | October 23 2020 | confidential | ||||
1 |
|
Confidential letter | Cover Letter(s) | 425.17 KiB | October 23 2020 / October 25 2020 | |||
1 |
|
Dongle 60412423 001 FCC ID report | Test Report | 1.38 MiB | October 23 2020 / October 25 2020 | |||
1 | Operational Description | Operational Description | October 23 2020 | confidential | ||||
1 |
|
RF Exposure | RF Exposure Info | 103.40 KiB | October 23 2020 / October 25 2020 | |||
1 | Schematic | Schematics | October 23 2020 | confidential | ||||
1 |
|
Test setup photos | Test Setup Photos | 743.38 KiB | October 23 2020 / April 20 2021 | delayed release |
1 | User manual rev.01 | Users Manual | 2.50 MiB | October 23 2020 / April 20 2021 | delayed release |
64410093-00_DE-EN-FR-ES-IT-NL-SV-NO-DK-FI-PL-CS-SK_GentixDesktop.fm Seite 1 Dienstag, 24. Mrz 2020 6:45 18. Cut to size 546 x 430 mm. Entsorgen Sie die Gerte entsprechend den gesetzlichen Vorschriften. Off = 0, on = I CHERRY GENTIX DESKTOP Wireless Desktop 64410093-00, DE, EN, FR, ES, IT, NL, SV, NO, DK, FI, PL, CS, SK, Mr 2020
(JD-7000 = Mod. JD-70K, JD-70M, JD-70R) 2 Reinigen Sie die Gerte mit einem leicht feuchten Tuch und etwas mildem Reinigungsmittel (z. B. Geschirrsplmittel). 3 Trocknen Sie die Gerte mit einem fusselfreien, weichen Tuch. 9 Falls die Gerte nicht funktionieren Schalten Sie die Gerte aus und wieder ein. Prfen Sie, ob die Batterien korrekt eingelegt sind und gengend Spannung haben. Schlieen Sie den Empfnger an einer USB 2.0-
Buchse des PCs/Notebooks an (diese hat meist eine weie oder schwarze Fhrung). An USB 3.0-
Buchsen (blaue Fhrung) kommt es manchmal zu Fehlfunktionen. Schlieen Sie den Empfnger an einer anderen USB 2.0-Buchse am PC/Notebook an. Verringern Sie den Abstand zwischen dem Empfnger und den Gerten, indem Sie den Empfnger an einer USB-Buchse anschlieen, die sich nah an den Gerten befindet. Verwenden Sie ein USB-Verlngerungskabel, um den Empfnger mglichst nah an den Gerten zu platzieren. Stellen Sie eine neue Verbindung zwischen der Tastatur und dem Empfnger her:
Ziehen Sie den Empfnger aus der USB-
Buchse und stecken Sie ihn wieder ein. Halten Sie innerhalb von ca. 10 Sekunden die Tastatur mglichst nah an den Empfnger und drcken Sie nacheinander die Tasten "ESC"
und "Q". Wenn die LED in der Rollen-Taste ca. 10 Sekunden blinkt, ist die Verbindung hergestellt. Stellen Sie eine neue Verbindung zwischen der Maus und dem Empfnger her:
Ziehen Sie den Empfnger aus der USB-
Buchse und stecken Sie ihn wieder ein. Halten Sie innerhalb von ca. 10 Sekunden die Maus mglichst nah an den Empfnger und drcken Sie dabei gleichzeitig das Mausrad und die rechte Maustaste. Wenn die LED im Mausrad ca. 10 Sekunden blinkt, ist die Verbindung hergestellt. 10 Entsorgung 10.1 Gerte entsorgen 10.2 Batterien entsorgen Die Gerte enthalten Alkali-Mangan-
Batterien. Entsorgen Sie die Batterien entsprechend den gesetzlichen Vorschriften. 11 Technische Daten Bezeichnung Wert Versorgungs-
spannung Stromaufnahme Batterien Tastatur/Maus:
3,0 V/DC 5 %
Empfnger: 5,0 V/DC 5 %
Tastatur: Typ. 1,73 mA Maus: Typ. 3,25 mA Empfnger: Typ. 26 mA Tastatur/Maus:
2 Alkali-Mangan-Batterien, Typ LR03 (AAA) Sendefrequenz 2400,0 ... 2483,5 MHz Sendeleistung Max. 10 mW (EIRP) Lagertemperatur
-20 C ... +60 C Betriebstemperatur 0 C ... +40 C 12 Kontakt Cherry GmbH Cherrystrae 91275 Auerbach/OPf. Internet: www.cherry.de Telefon: +49 (0) 9643 2061-100*
*zum Ortstarif aus dem deutschen Festnetz, abweichende Preise fr Anrufe aus Mobilfunknetzen mglich 13 EU-Konformittserklrung Hiermit erklrt die Cherry GmbH, Auerbach/
OPf., Deutschland, dass dieser Funkanlagentyp der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Den vollstndigen Text der EU-
Konformittserklrung finden Sie unter folgender Internet-Adresse: www.cherry.de/compliance. EN OPERATING MANUAL Blocking the PC Browser, home E-Mail program Calculator Volume down Sound on/off Volume up Previous title Play/pause Next title LED for battery status, DPI setting and wireless connection DPI switch Browser forward Browser back Receiver in battery compartment Before you begin ... Every device is different!
The operating instructions contain information on effective and reliable use. Read the operating instructions carefully. Keep the operating instructions and pass them on to other users. DE BEDIENUNGS-
ANLEITUNG PC sperren Browser, Startseite E-Mail Programm Rechner Ton leiser Ton an/aus Ton lauter Voriger Titel Start/Pause Nchster Titel Mausrad mit LED fr Batteriestatus, DPI-
Einstellung und Funkverbindung DPI-Taste Browser vor Browser zurck Empfnger im Batteriefach Bevor Sie beginnen ... Jedes Gert ist anders!
In der Bedienungsanleitung erhalten Sie Hinweise zur effektiven und zuverlssigen Verwendung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf und geben Sie sie an andere Benutzer weiter. Das CHERRY GENTIX DESKTOP ist eine Kombination aus kabelloser Tastatur und Maus zur Bedienung von PCs/Notebooks. Fr Informationen zu weiteren Produkten, Downloads und vielem mehr, besuchen Sie bitte www.cherry.de. 1 Zu Ihrer Sicherheit Erstickungsgefahr durch Verschlucken von Kleinteilen Bewahren Sie die Gerte auerhalb der Reichweite von Kindern unter 3 Jahren auf. Explosionsgefahr durch falsche oder falsch eingelegte Batterien Verwenden Sie nur Batterien des in den Technischen Daten genannten Typs. Legen Sie die Batterien entsprechend der Markierungen (+/-) im Batteriefach ein.
"Repetitive Strain Injury" = "Verletzung durch wiederholte Beanspruchung"
RSI entsteht durch kleine, sich stndig wiederholende Bewegungen. Richten Sie Ihren Arbeitsplatz ergonomisch ein. Machen Sie mehrere kleine Pausen, ggf. mit Dehnbungen. ndern Sie oft Ihre Krperhaltung. 2 Gerte mit dem PC/Notebook verbinden 1 Schieben Sie den Batteriefachdeckel der Maus nach hinten und entnehmen Sie den roten Empfnger. 2 Schlieen Sie den Empfnger mglichst an einer USB 2.0-Buchse des PCs/Notebooks an (diese hat meist eine weie oder schwarze Fhrung). 3 Legen Sie Batterien in die Tastatur und die Maus ein. 4 Stellen Sie auf der Unterseite der Tastatur und der Maus den Schalter auf "I". Bei erfolgreicher Funkverbindung blinken die Rollen-
Taste der Tastatur und das Mausrad fr ca. 10 Sekunden. 3 Empfnger in der Maus verstauen Der Empfnger ist so klein, dass er auch beim Transport eines Notebooks in der USB-Buchse bleiben kann. Zum Schutz vor Verschmutzung und Verlust ziehen Sie den Empfnger ab und deponieren ihn im Batteriefach der Maus. 4 DPI-Zahl der Maus einstellen Mit der Hhe der DPI-Zahl steigt die Geschwindigkeit des Mauszeigers. Um die DPI-Zahl zu ndern, drcken Sie die DPI-
Taste auf der Mausoberseite. Die LED im Mausrad blinkt je nach Einstellung:
1x = 1000 dpi, 2x = 2000 dpi Die Einstellung wird in der Maus gespeichert und bleibt auch beim Ausschalten erhalten. 5 Mausuntergrund Eine helle, strukturierte Flche als Mausuntergrund steigert die Effektivitt der Maus, spart Energie und gewhrleistet eine optimale Bewegungserkennung. Eine spiegelnde Flche ist als Mausuntergrund nicht geeignet. 6 Batteriestatus Wenn die Spannung der Batterien der Tastatur oder Maus nachlsst, blinkt je nach Gert die LED der Rollen-Taste oder die LED im Mausrad. Wenn Sie mit einem der Gerte arbeiten oder es aus der Standby-Funktion aufwecken, blinkt dessen LED 10 x, danach stoppt das Signal. Wechseln Sie die Batterien mglichst bald. 7 Gerte ein-/ausschalten Die Gerte schalten bei Nichtbenutzung in einen Schlaf-Modus, in dem sie nur wenig Energie bentigen. Beim ersten Tastendruck schalten sie sich automatisch wieder ein. Weil sie im Energiesparmodus trotzdem Energie verbrauchen, sollten Sie sie bei lngerer Nichtbenutzung und zum Transport manuell ausschalten. Schieben Sie auf der Rckseite der Tastatur oder der Unterseite der Maus den Schalter in die entsprechende Position:
Aus = 0, Ein = I 8 Gerte reinigen 1 Schalten Sie die Gerte aus. HINWEIS! Aggressive Reinigungsmittel und Flssigkeiten knnen die Gerte beschdigen Verwenden Sie zur Reinigung keine Lsungsmittel wie Benzin oder Alkohol und keine Scheuermittel oder Scheuerschwmme. Verhindern Sie, dass Flssigkeit in die Gerte gelangt. Entfernen Sie nicht die Tastkappen der Tastatur. Danger of explosions due to wrong or incorrectly inserted batteries Only use batteries of the type named in the technical data. Insert the batteries in accordance with the markings (+/-) in the battery compartment. RSI stands for "Repetitive Strain Injury"
RSI arises due to small movements continuously repeated over a long period of time. Set up your workspace ergonomically. Take several short breaks, with stretching exercises if necessary. Change your posture often. 2 Connecting devices to the PC/laptop 1 Slide the battery cover of the mouse backwards and remove the red receiver. 2 Connect the receiver to a USB 2.0 port on your PC/
laptop if possible (this usually has a white or black guide). 3 Insert batteries into the keyboard and mouse. 4 Set the switch on the bottom of the keyboard and mouse to I. If the wireless connection is successful, the keyboard's scroll key and the mouse wheel will flash for about 10 seconds. 3 Storing the receiver in the mouse The receiver is so small that it can stay in the USB socket of a laptop while being transported. To protect against dirt and loss, remove the receiver and place it in the battery compartment of the mouse. 4 Setting the DPI rate of the mouse The speed of the mouse pointer increases with the level of the DPI rate. To change the DPI rate, press the DPI button on the top of the mouse. The LED flashes according to the setting:
1x = 1000 dpi, 2x = 2000 dpi The setting is saved in the mouse and is retained even when the mouse is switched off. 5 Surface under the mouse The mouse is most effective on a light-colored, textured surface, which saves energy and ensures optimal motion detection. A reflective surface is not suitable for using the mouse on. 6 Battery status When the voltage of the batteries of the keyboard or mouse decreases, the LED of the scroll button or the LED in the mouse wheel flashes, depending on the device. If you are working with one of the devices or wake it up from standby, its LED flashes 10 times, then the signal stops. Replace the batteries as soon as possible. 7 Switching the devices on and off When not in use, the devices switch to sleep mode, which requires much less power. They switch on again automatically as soon as you press a button. Because they still consume some power in energy-
saving mode, you should switch them off manually for extended periods of non-use or for transporting. Slide the switch on the back of the keyboard or the bottom of the mouse to the appropriate position:
8 Cleaning the devices 1 Switch the devices off. NOTE! Aggressive cleaning agents and liquids can damage the devices Do not use solvents such as benzene, alcohol, scouring agents or abrasive scourers for cleaning the devices. Prevent liquid from getting inside the devices. Do not remove the key caps of the keyboard. 2 Clean the devices with a slightly damp cloth and some mild detergent (such as washing-up liquid). 3 Dry the devices with a soft, lint-free cloth. 9 If the devices do not work Switch the devices off and on again. Check whether the batteries are inserted correctly and have sufficient voltage. Connect the receiver to a USB 2.0 port on your PC/laptop (this usually has a white or black guide). Malfunctions occasionally occur on USB 3.0 ports
(blue guide). Connect the receiver to another USB 2.0 port on the PC/laptop. Reduce the distance between the receiver and the devices by connecting the receiver to a USB port that is close to the devices. Use a USB extension cable to place the receiver as close to the devices as possible. Make a new connection between the keyboard and the receiver:
Disconnect the receiver from the USB port and plug it in again. Within 10 seconds, hold the keyboard as near to the receiver as possible, then press the Esc and then the Q key. If the LED in the scroll button flashes for about 10 seconds, the connection is established. Make a new connection between the mouse and the receiver:
Disconnect the receiver from the USB port and plug it in again. Within 10 seconds, hold the mouse as near to the receiver as possible then press the mouse wheel and the right mouse button at the same time. If the LED in the mouse wheel flashes for about 10 seconds, the connection has been established. 10 Disposal 10.1 Disposing of devices Dispose of the devices in accordance with the legal regulations. 10.2 Disposing of batteries The devices contain alkaline batteries. Dispose of the batteries in accordance with the legal regulations. 11 Technical data Designation Value Supply voltage Keyboard/mouse:
3.0 V/DC 5%
Receiver: 5.0 V/DC 5%
Keyboard: typically 1.73 mA Mouse: typically 3.25 mA Receiver: typically 26 mA Keyboard/mouse: 2 alkaline batteries, type LR03 (AAA) 2400.0 ... 2483.5 MHz Power consumption Batteries Transmission frequency Transmission power Max. 10 mW (EIRP) Storage temperature
-20 C ... +60 C Operating temperature 0 C ... +40 C 12.2 Federal Communications Commission
(FCC) Radio Frequency Interference Statement This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. 12.3 RF exposure statement This device complies with the RF exposure requirements . However, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized. 12.4 For UL For use with Listed Personal Computers only!
FR MODE DEMPLOI Blocage du PC Navigateur, dmarrage Programme E-Mail Calculatrice Volume plus bas Activer / dsactiver le son Volume plus fort Titre prcdent Lecteur / pause Titre suivant Molette de la souris avec LED pour ltat des piles, le rglage DPI et la connexion radio Commutateur de DPI Navigation avant Navigation arrire Rcepteur dans le compartiment des piles Avant de commencer ... Chaque appareil est diffrent !
Le mode demploi contient des consignes pour une utilisation efficace et fiable. Lisez attentivement le mode demploi. Conservez le mode demploi et transmettez-le aux autres utilisateurs. Le CHERRY GENTIX DESKTOP est un ensemble clavier / souris sans fil destin lutilisation de PC /
dordinateurs portables. Pour obtenir des informations sur d'autres produits, sur les tlchargements et bien d'autres choses, consultez le site www.cherry.de. 1 Pour votre scurit Risque dtouffement en cas dingestion de petites pices Conserver lappareil hors de porte des enfants de moins de 3 ans. Risque dexplosion si les piles insres ne sont pas les bonnes ou si elles ne sont pas correctement insres Utilisez uniquement des piles du type mentionn dans les caractristiques techniques. Installez les piles conformment au marquage
(+ / -) dans le compartiment. LMR signifie "Lsion due aux mouvements rptitifs"
Le syndrome LMR apparat suite de petits mouvements se rptant en permanence. Organisez votre poste de travail de manire ergonomique. Faites plusieurs petites pauses, le cas chant accompagnes dexercices dtirement. Modifiez souvent votre attitude corporelle. 2 Relier les appareils au PC /
lordinateur portable 1 Faites glisser le couvercle du compartiment des piles de la souris vers larrire et retirez le rcepteur rouge. 2 Raccordez si possible le rcepteur un port USB 2.0 du PC / de lordinateur portable (guidage gnralement blanc ou noir). 3 Installez les piles dans le clavier et la souris. 4 Sous le clavier et sous la souris, positionnez le commutateur sur "I". Si la connexion radio est tablie, la touche Arrt dfil du clavier et la molette de la souris clignotent pendant environ 10 secondes. 3 Logement du rcepteur dans la souris Le rcepteur est si petit quil peut rester dans le port USB pendant le transport dun ordinateur portable. Pour le protger contre la salet et le risque de perte, retirez le rcepteur et placez-le dans le compartiment des piles de la souris. 4 Rglage du numro DPI de la souris La vitesse du pointeur de la souris augmente avec la hauteur du numro DPI. Pour changer le numro DPI, appuyez sur le bouton DPI en haut de la souris. La LED clignotera en fonction du rglage :
1x = 1000 dpi, 2x = 2000 dpi Le rglage est enregistr dans la souris et est conserv lorsquelle est mise larrt. 5 Surface de pose de la souris Une surface claire et structure pour poser la souris augmente son efficacit, conomise de lnergie et garantit une dtection optimale des mouvements. Une surface rflchissante ne convient pas pour poser la souris. 6 tat des piles Lorsque la tension des piles du clavier ou de la souris diminue, la LED, selon lappareil, de la touche Arrt dfil ou celle de la molette de la souris clignote. Lorsque vous travaillez avec lun des appareils ou que vous le rveillez de sa veille, sa LED clignote 10 fois, puis le signal sarrte. Remplacez les piles ds que possible. The CHERRY GENTIX DESKTOP is a combination of a wireless keyboard and mouse for operating PCs and laptops. For information on other products, downloads and much more, visit us at www.cherry.de. 1 For your safety Risk of choking from swallowing small parts Keep the device out of the reach of children under 3 years. 12 Certifications 12.1 EU Declaration of conformity The company Cherry GmbH, Auerbach/OPf., Germany hereby declares that this radio system model conforms to the European guideline 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity can be found under the following Internet address:
www.cherry.de/compliance. 7 Activation / dsactivation des Antes de empezar ... Establezca una nueva conexin entre el teclado y 1x = 1000 dpi, 2x = 2000 dpi el receptor:
Extraiga el receptor del puerto USB y vuelva a Limpostazione viene salvata nel mouse e resta memorizzata anche dopo lo spegnimento. appareils Lorsquils ne sont pas utiliss, les appareils se mettent en mode veille et consomment trs peu dnergie. Lors de la premire pression sur la touche, ils senclenchent nouveau automatiquement. Veillez teindre lappareil manuellement si vous ne lutilisez plus sur une longue dure ou pour le transporter car il continue de consommer de lnergie, mme en mode dconomie. larrire du clavier ou sous la souris, amenez le commutateur dans la position correspondante :
Arrt = 0, marche = I 8 Nettoyage des appareils 1 Dsactivez les appareils. REMARQUE ! Les dtergents et liquides agressifs peuvent endommager les appareils Les solvants (essence, alcool etc.), les ponges ou les produits abrasifs sont proscrire. Prvenez toute pntration de liquide dans les appareils. Ne retirez pas les cabochons du clavier. 2 Nettoyez les appareils avec un chiffon lgrement humidifi de nettoyant doux (du produit pour la vaisselle, par exemple). 3 Schez les appareils avec un chiffon doux non pelucheux. 9 Si les appareils ne fonctionnent pas teignez et rallumez les appareils. Contrlez le placement et le chargement des piles. Raccordez le rcepteur un port USB 2.0 du PC /
de lordinateur portable (languette gnralement blanche ou noire). Les ports USB 3.0 (languette bleue) produisent parfois des dysfonctionnements. Connectez le rcepteur sur un autre port USB du PC / de lordinateur portable. Rduisez la distance entre le rcepteur et les appareils en raccordant le rcepteur un port USB se trouvant proximit des appareils. Utilisez une rallonge USB afin de placer le rcepteur le plus prs possible des appareils. tablissez une nouvelle connexion entre le clavier et le rcepteur :
Dbranchez le rcepteur du port USB, puis rebranchez-le. En lespace de 10 secondes, tenez le clavier le plus prs possible du rcepteur et appuyez successivement sur les touches "ESC" et "Q". Lorsque la LED de la touche "Arrt dfil"
clignote pendant environ 10 secondes, la connexion est tablie. tablissez une nouvelle connexion entre la souris et le rcepteur :
Dbranchez le rcepteur du port USB, puis rebranchez-le. En lespace de 10 secondes, tenez la souris le plus prs possible du rcepteur en appuyant simultanment sur la molette et le bouton droit de la souris. Lorsque la LED de la molette de la souris clignote pendant environ 10 secondes, la connexion est tablie. 10 Mise au rebut 10.1 liminer les appareils Mettez les appareils au rebut conformment la lgislation en vigueur. 10.2 liminer les piles Les appareils contiennent des piles alcalines manganse. Mettez les piles au rebut conformment la lgislation en vigueur. 11 Caractristiques techniques Dsignation Donnes Tension dalimentation Clavier/Souris :
Consommation de courant Piles 3,0 V/DC 5 %
Rcepteur : 5,0 V/DC 5 %
Clavier : 1,73 mA typ. Souris : 3,25 mA typ. Rcepteur : 26 mA typ. Clavier/souris : 2 piles alcalines manganse, type LR03 (AAA) Frquence dmission 2400,0 ... 2483,5 MHz Puissance dmission 10 mW max. (PIRE) Temprature de stockage Temprature de service
-20 C ... +60 C 0 C ... +40 C 12 Dclaration de conformit UE La socit Cherry GmbH, Auerbach/OPf., Allemagne, dclare par la prsente que ce type dquipement radiolectrique est conforme la directive europenne 2014/53/UE. Vous trouverez lintgralit de la dclaration de conformit UE sur Internet, l'adresse suivante :
www.cherry.de/compliance. ES MANUAL DE INSTRUCCIONES Bloqueo del PC Navegador, pgina de inicio Programa de correo electrnico Calculadora Bajar volumen Activar/desactivar el sonido Subir volumen Ttulo anterio Inicio/Pausa Ttulo siguiente Rueda del ratn con LED para estado de la pila, ajuste DPI y conexin de radiofrecuencia Conmutacin DPI Navegador adelante Navegador atrs Receptor en el compartimento de las pilas Cada aparato es distinto!
En las instrucciones de uso encontrar explicaciones sobre la utilizacin efectiva y segura del aparato. Lea las instrucciones detenidamente. Guarde las instrucciones de uso y transmtalas a otros usuarios. CHERRY GENTIX DESKTOP es una combinacin de teclado y ratn inalmbricos para PC y porttiles. En la direccin www.cherry.de podr, entre otros, encontrar y descargar informacin sobre los productos. 1 Para su seguridad Peligro de asfixia debido al atragantamiento con piezas pequeas Mantenga el aparato fuera del alcance de los nios menores de 3 aos. Peligro de explosin por usar pilas equivocadas o por colocarlas mal Utilice nicamente pilas recargables del tipo indicado en los datos tcnicos. Coloque las pilas conforme a las marcas (+/-) impresas en el compartimento de las pilas.
"Repetitive Strain Injury" = "Sndrome del tnel carpiano"
El RSI se origina por movimientos pequeos, repetidos continuamente. Organice su puesto de trabajo de forma ergonmica. Haga varias pausas cortas, cuando sea necesario con ejercicios de estiramiento. Cambie con frecuencia la postura corporal. 2 Conectar los aparatos al PC o porttil 1 Deslice la tapa del compartimento de las pilas del ratn hacia atrs y extraiga el receptor rojo. 2 Conecte el receptor preferentemente a un puerto USB 2.0 del PC o del porttil (este tiene por lo general una gua negra o blanca). 3 Coloque las pilas en el teclado y en el ratn. 4 En la parte inferior del teclado y del ratn, coloque el interruptor en la posicin I. Si la conexin de radiofrecuencia tiene xito, la tecla Scroll Lock del teclado y la rueda del ratn parpadean durante unos 10 segundos. 3 Guardar el receptor en el ratn El receptor es tan pequeo que puede permanecer enchufado en el puerto USB incluso al transportar un ordenador porttil. Para no ensuciar ni perder el receptor, extrigalo y colquelo en el compartimento de las pilas del ratn. 4 Ajustar el nmero de DPI del ratn Al aumentar el nmero de DPI, aumenta la velocidad del puntero del ratn. Para cambiar el nmero de DPI, pulse el botn DPI en la parte superior del ratn. El LED parpadea en funcin del ajuste:
1x = 1000 dpi, 2x = 2000 dpi El ajuste se guarda en el ratn y se mantiene an despus de apagarlo. 5 Superficie de deslizamiento del ratn Una superficie clara y estructurada aumenta la eficacia del ratn, ahorra energa y garantiza una deteccin ptima del movimiento. Una superficie reflectante no resulta adecuada. 6 Estado de carga de la pila Cuando se debilita la tensin de las pilas del teclado o del ratn, parpadear respectivamente en cada caso el LED de la tecla Scroll Lock o bien el LED de la rueda del ratn. Si trabaja con uno de los dispositivos o si lo reactiva desde el modo de espera, el LED parpadear 10 veces y, seguidamente, se detendr la seal. Cambie las pilas lo antes posible. 7 Encender y apagar los aparatos Cuando no se utilizan, los aparatos pasan al modo stand-by para consumir menos energa. Se volvern a encender automticamente al pulsar cualquier tecla. Como en el modo de ahorro de energa tambin se consume energa, apague los aparatos manualmente cuando no vaya a utilizarlos durante un perodo prolongado o para transportarlos. En la parte trasera del teclado o la parte inferior del ratn, ponga el conmutador en la posicin deseada:
Apagado = 0, encendido = I 8 Limpiar los aparatos 1 Apague los aparatos. NOTA: Los detergentes y lquidos agresivos pueden daar los aparatos Para la limpieza, no utilice ningn disolvente, como gasolina o alcohol, ni ningn producto de limpieza abrasivo ni esponjas abrasivas. Evite que penetre lquido en los aparatos. No retire las caperuzas de las teclas del teclado. 2 Limpie los aparatos con un pao ligeramente humedecido y un poco de agente de limpieza suave (por ejemplo: detergente para vajillas). 3 Seque los aparatos con un pao suave que no deje pelusa. 9 Si los aparatos no funcionan Apguelos y vuelva a encenderlos. Compruebe si las pilas se han introducido correctamente y si tienen suficiente tensin. Conecte el receptor a un puerto USB 2.0 del PC u ordenador porttil (este tiene por lo general una gua negra o blanca). En los puertos USB 3.0 (gua azul) se producen a veces fallos de funcionamiento. Conecte el receptor a otra conexin USB del PC u ordenador porttil. Reduzca la distancia entre el receptor y los dispositivos conectando el receptor a un puerto USB que se encuentre cerca de los dispositivos. Utilice un cable de extensin USB para situar el receptor lo ms cerca posible de los dispositivos. insertarlo. Mantenga durante aprox. 10 segundos el teclado lo ms cerca posible del receptor y pulse sucesivamente las teclas ESC y Q. Cuando el LED de la tecla Scroll Lock parpadea durante unos 10 segundos, la conexin ha quedado establecida. Establezca una nueva conexin entre el ratn y el receptor:
Extraiga el receptor del puerto USB y vuelva a insertarlo. Mantenga durante aprox. 10 segundos el ratn lo ms cerca posible del receptor y pulse al mismo tiempo la rueda del ratn y el botn derecho del mismo. Cuando el LED de la rueda del ratn parpadea durante unos 10 segundos, la conexin ha quedado establecida. 10 Gestin de residuos 10.1 Evacuacin de dispositivos Deseche los aparatos conforme a las disposiciones legales. 10.2 Evacuacin de pilas Los aparatos contienen pilas alcalinas de manganeso. Deseche las pilas conforme a las disposiciones legales. 11 Datos tcnicos Denominacin Valor Tensin de alimentacin Teclado/ratn:
3,0 V/DC 5 %
Receptor: 5,0 V/CC 5 %
Consumo de corriente Teclado: tp. 1,73 mA Pilas Ratn: tp. 3,25 mA Receptor: tp. 26 mA Teclado/ratn:
2 pilas alcalinas de manga-
neso, tipo LR03 (AAA) Frecuencia de emisin 2400,0 ... 2483,5 MHz Temperatura de almacenamiento Temperatura de funcionamiento
-20 C ... +60 C 0 C ... +40 C 12 Declaracin de conformidad de la UE Por la presente, Cherry GmbH, Auerbach/
OPf., Alemania, declara que este tipo de equipo inalmbrico cumple la directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaracin de conformidad de la UE se puede consultar en la siguiente direccin de Internet:
www.cherry.de/compliance. IT ISTRUZIONE D'USO Bloccare il PC Browser, pagina iniziale Programma e-mail Calcolatrice Diminuzione volume Attivazione/disattivazione dell'audio Aumento volume Titolo precedente Start/Pausa Titolo successivo Rotella del mouse con LED per stato della batteria, regolazione DPI e collegamento wireless Cambiamento DPI Browser avanti Browser indietro Ricevitore nel vano batterie Prima di cominciare ... Ogni apparecchio diverso!
Il presente manuale duso contiene istruzioni per un uso efficiente e affidabile. Leggere il manuale duso con attenzione. Conservare il manuale duso e consegnarlo ad altri utenti. CHERRY GENTIX DESKTOP una combinazione di tastiera e mouse wireless per il comando di PC/
notebook. Per informazioni su ulteriori prodotti, download e molto altro ancora, visitate la pagina web www.cherry.de. 1 Per la vostra sicurezza Pericolo di asfissia dovuto allingerimento di piccoli pezzi Conservare lapparecchio fuori dalla portata dei bambini al di sotto dei 3 anni. Pericolo di esplosione dovuto a batteria errata o inserita in modo errato Utilizzare esclusivamente il modello di batterie indicato nei dati tecnici. Inserire le batterie nel vano batterie secondo i contrassegni (+/-). RSI l'acronimo di "Repetitive Strain Injury", ovvero sindrome da tensione ripetuta La sindrome RSI causata da piccoli e continui movimenti ripetuti. Allestire la postazione di lavoro in modo ergonomico. Fare piccole pause, eventualmente praticando esercizi di allungamento. Cambiare spesso posizione. 2 Collegamento degli apparecchi con il PC/notebook 1 Far scorrere allindietro il coperchio del vano batteria del mouse e rimuovere il ricevitore rosso. 2 Collegare possibilmente il ricevitore a una porta USB 2.0 del PC/notebook (normalmente dotata di una piastra bianca o nera). 3 Inserire le batterie nella tastiera e nel mouse. 4 Posizionare linterruttore sulla parte inferiore della tastiera e del mouse su I. Se il collegamento radio viene stabilito, il tasto Blocco scorrimento della tastiera e la rotella del mouse lampeggiano per circa 10 secondi. 3 Sistemazione del ricevitore nel Il ricevitore talmente piccolo che pu restare nella presa USB anche durante il trasporto di un laptop. Per proteggerlo da sporcizia e perdite, rimuovere il ricevitore e posizionarlo nel vano batteria del mouse. 4 Impostazione del numero DPI del mouse mouse La velocit del puntatore del mouse aumenta in base al valore del numero DPI. Per modificare il numero DPI, premere il tasto DPI sulla parte superiore del mouse. Il LED lampeggia in base allimpostazione:
5 Superficie di appoggio del mouse Una superficie di appoggio del mouse chiara e strutturata aumenta lefficienza del mouse, permette di risparmiare energia e garantisce un rilevamento ottimale dei movimenti. Una superficie riflettente non adatta come superficie di appoggio del mouse. 6 Stato della batteria Quando la tensione delle batterie della tastiera o del mouse diminuisce, il LED del tasto Blocco scorrimento o il LED nella rotellina del mouse lampeggiano, a seconda dellapparecchio. Se si lavora con uno degli apparecchi o lo si risveglia dallo standby, il relativo LED lampeggia 10 volte, poi il segnale si ferma. Sostituire le batterie il prima possibile. 7 Accensione/spegnimento degli apparecchi Gli apparecchi, se non utilizzati, commutano in una modalit di riposo a basso consumo. Non appena si preme un tasto, si riattivano automaticamente. Dal momento che consumano energia anche nella modalit di risparmio energetico, si consiglia di spegnerli manualmente in caso di inutilizzo prolungato o durante trasporto. Spingere linterruttore sul retro della tastiera o sul lato inferiore del mouse nella posizione corrispondente:
Off = 0, acceso = I 8 Pulizia degli apparecchi 1 Spegnere gli apparecchi. NOTA! Detergenti e liquidi aggressivi possono danneggiare gli apparecchi Per la pulizia non ricorrere a solventi quali benzina o alcool o a prodotti abrasivi o spugnette abrasive. Evitare che i liquidi penetrino negli apparecchi. Non rimuovere le coperture dei tasti della tastiera. 2 Pulire gli apparecchi con un panno appena inumidito e una piccola dose di detergente delicato (ad es. detersivo per i piatti). morbido che non rilascia pelucchi. 9 Se gli apparecchi non funzionano Spegnere e riaccendere gli apparecchi. Controllare che le batterie siano inserite correttamente e che abbiano una tensione sufficiente. Collegare il ricevitore a una porta USB 2.0 del PC/
notebook (normalmente dotata di una piastra bianca o nera). Le porte USB 3.0 (piastra blu) sono talvolta soggette a malfunzionamenti. Collegare il ricevitore a unaltra porta USB del PC/
notebook. Ridurre la distanza tra il ricevitore e gli apparecchi collegando il ricevitore a una porta USB in prossimit degli apparecchi. Impiegare un cavo di prolunga USB per posizionare il ricevitore il pi vicino possibile agli apparecchi. Effettuare un nuovo collegamento tra la tastiera e il ricevitore:
Estrarre il ricevitore dalla porta USB e ricollegarlo. Entro 10 secondi, tenere la tastiera il pi vicino possibile al ricevitore, premendo contemporaneamente i tasti ESC e Q. Quando il LED del tasto Blocco di scorrimento lampeggia per circa 10 secondi, il collegamento stabilito. Effettuare un nuovo collegamento tra il mouse e il ricevitore:
Estrarre il ricevitore dalla porta USB e ricollegarlo. Entro 10 secondi, tenere il mouse il pi vicino possibile al ricevitore, premendo contemporaneamente la rotella di scorrimento e il tasto destro del mouse. Quando il LED nella rotella del mouse lampeggia per circa 10 secondi, il collegamento stabilito. 10 Smaltimento 10.1 Smaltimento degli apparecchi Smaltire gli apparecchi in conformit alle disposizioni di legge. 10.2 Smaltimento delle batterie Gli apparecchi contengono batterie alcaline al manganese. Smaltire le batterie in conformit alle disposizioni di legge. 11 Dati tecnici Denominazione Valore Tensione di alimentazione Tastiera/mouse: 3,0 V/DC 5%
Ricevitore: 5,0 V/DC 5%
Corrente assorbita Tastiera: tipica 1,73 mA Mouse: tipica 3,25 mA Ricevitore: tipica 26 mA Tastiera/mouse:
2 batterie alcaline al manganese, tipo LR03 (AAA) 2400,0 ... 2483,5 MHz Max 10 mW (EIRP) 20 C ... +60 C 0 C ... +40 C Batterie Frequenza di trasmissione Potenza di trasmissione Temperatura di magazzinaggio Temperatura di esercizio 12 Dichiarazione di conformit UE Cherry GmbH, Auerbach/OPf., Germania, con la presente dichiara che questo modello di impianto radio corrisponde alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della Dichiarazione di conformit UE disponibile su Internet al seguente indirizzo: www.cherry.de/compliance. NL GEBRUIKS-
HANDLEIDING Pc blokkeren Browser, startpagina E-mailprogramma Rekenmachine Geluid zachter Geluid in-/uitschakelen Geluid harder Vorige titel Start/Pauze Volgende titel Muiswiel met led voor batterijstatus, DPI-
instelling en snoerloze verbinding DPI-schakelaar Browser vooruit Browser achteruit Ontvanger in het batterijvak Voordat u begint ... Elk apparaat is anders!
De handleiding bevat aanwijzingen over effectief en betrouwbaar gebruik. Lees de handleiding nauwkeurig door. Bewaar de handleiding en stel deze ter beschik-
king voor andere gebruikers. De CHERRY GENTIX DESKTOP is een combinatie van snoerloos toetsenbord en muis voor de bediening van een pc of notebook. Informatie over verdere producten, downloads etc, vindt u op www.cherry.de. 1 Voor uw veiligheid Verstikkingsgevaar door inslikken van kleine onderdelen Bewaar het apparaat buiten bereik van kinderen jonger dan 3 jaar. Explosiegevaar als gevolg van een verkeerde of onjuist geplaatste batterijen Gebruik alleen batterijen van het type dat wordt vermeld in de technische gegevens. Plaats de batterijen volgens de markeringen (+/-) in het batterijvak. RSI staat voor "Repetitive Strain Injury" =
"Pijnklachten door herhaaldelijke overbelasting"
RSI ontstaat door kleine, zich voortdurend herhalende bewegingen. Richt uw werkplek ergonomisch in. Las meerdere kleine pauzes in en doe eventueel een aantal rekoefeningen. Wijzig uw lichaamshouding zeer regelmatig. 2 Apparaten met de pc/notebook verbinden 1 Schuif de batterijvakdeksel van de muis naar achteren en neem de rode ontvanger eruit. 2 Sluit de ontvanger indien mogelijk aan op een USB 2.0-poort van de pc/laptop (deze heeft meestal een witte of zwarte geleiding). 3 Plaats de batterijen in het toetsenbord en de muis. 4 Zet de schakelaar aan de onderzijde van het toetsenbord en de muis op I. Bij een succesvolle snoerloze verbinding knipperen de roltoets van het toetsenbord en het muiswiel gedurende ca. 10 seconden. 3 Ontvanger in de muis opbergen De ontvanger is zo klein dat hij ook bij transport van een laptop in de USB-bus kan blijven. Ter bescherming tegen vervuiling en verlies trekt u de ontvanger eraf en deponeert u deze in het batterijvak van de muis. 4 DPI-getal van de muis instellen Met de hoogte van het DPI-getal stijgt de snelheid van de muisaanwijzer. Om het DPI-getal te wijzigen op de DPI-toets bovenop de muis drukken. De LED knippert afhankelijk van de instelling:
1x = 1000 dpi, 2x = 2000 dpi De instelling wordt in de muis opgeslagen en blijft ook na het uitschakelen behouden. 5 Muisondergrond Een licht, gestructureerd oppervlak als muisondergrond vergroot de effectiviteit van de muis, bespaart energie en zorgt voor een optimale bewegingsdetectie. Een spiegelend oppervlak is niet geschikt als muisondergrond. 6 Batterijstatus Als de spanning van de batterijen van het toetsenbord of muis lager wordt, knippert apparaatafhankelijk de led van de roltoets of de led in het muiswiel. Als u met een van de apparaten werkt of u deze vanuit de stand-byfunctie inschakelt, knippert de led ervan 10 x, daarna stopt het signaal. Vervang de batterijen zo spoedig mogelijk. 7 Apparaten in-/uitschakelen De apparaten schakelen bij niet-gebruik in een slaapmodus waarin slechts weinig energie wordt verbruikt. Door een keer op de knop te drukken, worden ze weer ingeschakeld. In deze energiebesparingsmodus wordt toch nog energie bij langer niet-gebruik en voor transport kan het apparaat handmatig ook volledig worden uitgeschakeld. Schuif de schakelaar aan de achterzijde van het toetsenbord of aan de onderzijde van de muis in de desbetreffende stand:
Uit = 0, aan = I 8 Apparaten reinigen 1 Schakel de apparaten uit. AANWIJZING! Agressieve reinigingsmiddelen en vloeistoffen kunnen de apparaten beschadigen. Gebruik voor de reiniging geen oplosmiddelen zoals benzine of alcohol en geen schuurmiddelen of schuursponzen. Voorkom dat vloeistof de apparaten binnendringt. Verwijder de toetskappen van het toetsenbord niet. doek. 2 Reinig de apparaten met een licht vochtige doek en weinig reinigingsmiddel (bijvoorbeeld afwasmiddel). 3 Droog de apparaten met een pluisvrije, zachte 9 Als de apparaten niet functioneren Schakel de apparaten uit en weer aan. Controleer of de batterijen correct zijn geplaatst en voldoende spanning hebben. Sluit de ontvanger aan op een USB 2.0-bus van de pc/notebook (deze heeft meestal een witte of zwarte geleiding). Bij USB 3.0-bussen (blauwe geleiding) kunnen soms storingen optreden. Sluit de ontvanger aan op een andere USB-poort van de pc. Reduceer de afstand tussen de ontvanger en de apparaten door de ontvanger op een USB-bus aan te sluiten die zich dichter bij de apparaten bevindt. Gebruik een USB-verlengkabel om de ontvanger zo dicht mogelijk bij de apparaten te positioneren. Maak een nieuwe verbinding tussen het toetsenbord en de ontvanger:
Koppel de ontvanger los van de USB-poort en sluit hem opnieuw aan. Houd binnen ca. 10 seconden het toetsenbord zo dicht mogelijk bij de ontvanger en druk achtereenvolgens op de toetsen "ESC" en "Q". Als de led in de roltoets ca. 10 seconden knippert, is de verbinding tot stand gebracht. Maak een nieuwe verbinding tussen de muis en de ontvanger:
Koppel de ontvanger los van de USB-poort en sluit hem opnieuw aan. Houd de muis binnen ca. 10 seconden zo dicht mogelijk bij de ontvanger en druk hierbij gelijktijdig op het muiswiel en de rechter muisknop. Als de led in het muiswiel ca. 10 seconden knippert, is de verbinding tot stand gebracht. 10 Afvoer 10.1 Apparaten verwijderen Voer de apparaten af in overeenstemming met de wettelijke voorschriften. 10.2 Batterijen verwijderen De apparaten bevatten alkalinebatterijen. Voer de batterijen af in overeenstemming met de wettelijke voorschriften. 11 Technische gegevens Aanduiding Waarde Voedingsspanning Stroomopname Batterijen Toetsenbord/muis:
3,0 V/DC 5 %
Ontvanger: 5,0 V/DC 5%
Toetsenbord: typ. 1,73 mA Muis: typ. 3,25 mA Ontvanger: typ. 26 mA Toetsenbord/muis:
2 alkalinebatterijen, type LR03 (AAA) Zendfrequentie 2400,0 ... 2483,5 MHz Zendvermogen Max. 10 mW (EIRP) Opslagtemperatuur
-20 C ... +60 C Gebruikstemperatuur 0 C ... +40 C 12 EU-conformiteitsverklaring Hierbij verklaart Cherry GmbH, Auerbach/
OPf., Duitsland, dat dit type radio-installatie aan Richtlijn 2014/53/EU voldoet. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is te vinden op het volgende internetadres:
www.cherry.de/compliance. CONTACT For Europe:
Cherry GmbH Cherrystrae 91275 Auerbach/OPf. Germany Internet: www.cherry.de For USA:
Cherry Americas, LLC 5732 95th Avenue Suite 850 Kenosha, WI 53144 USA Tel.: +1 262 942 6508 Email: sales@cherryamericas.com Internet: www.cherryamericas.com Leave us a comment
#cherrykeyboards facebook.com/ORG.CHERRY twitter.com/org_cherry blog.cherry.de youtube.com/channel/
UChsaJqZnGDZ_Nq1v9-261NQ instagram.com/cherry_original xing.com/companies/cherrygmbh linkedin.com/company/cherry-
1 Potencia de emisin Mx. 10 mW (EIRP) 3 Asciugare gli apparecchi utilizzando un panno RECEIVER LABEL 64410093-00_DE-EN-FR-ES-IT-NL-SV-NO-DK-FI-PL-CS-SK_GentixDesktop.fm Seite 2 Dienstag, 24. Mrz 2020 6:45 18 Alla enheter r olika!
I bruksanvisningen finns det information om hur man anvnder enheten p ett effektivt och tillfrlitligt stt. Strmfrbrukning Ls noga igenom bruksanvisningen. Spara bruksanvisningen och verlmna den till Batterier andra anvndare. SV BRUKSANVISNING Lsa datorn Webblsare, startsida E-postprogram Kalkylator Lgre volym Volym p/av Hgre volym Fregende titel Start/paus Nsta titel Scrollhjul med lysdiod fr batteristatus, DPI-
instllning och trdls anslutning DPI-omkoppling Webblsare framt Webblsare bakt Mottagare i batterifacket Innan du brjar ... CHERRY GENTIX DESKTOP r en kombination av trdlst tangentbord och mus fr anvndning tillsammans med datorer/brbara datorer. Besk www.cherry.de fr information om vriga produkter, nedladdningar och mycket mer. 1 Fr din skerhets skull Kvvningsrisk p grund av smdelar Frvara enheten utom rckhll fr barn under 3 r. Explosionsrisk p grund av felaktiga eller felaktigt insatta batterier Anvnd endast batterityper som finns angivna i de Stt in batterierna enligt mrkningen (+/-) i tekniska data. batterifacket.
"Repetitive Strain Injury" = "belastningsskador p.g.a. repetitiva arbeten"
RSI uppstr p.g.a. upprepade rrelser. Anpassa din arbetsplats s att den r ergonomisk. Ta flera sm pauser och gr utstrckningsvningar. ndra din kroppsposition ofta. 2 Ansluta enheter till datorn/den brbara datorn 1 Skjut musens batterifack bakt och ta ut den rda mottagaren. 2 Anslut helst mottagaren till ett USB 2.0-uttag p datorn/den brbara datorn (detta brukar vara vitt eller svart). 3 Stt i batterierna i musen och tangentbordet. 4 Stll omkopplaren p tangentbordets och musens undersida p I. Nr den trdlsa anslutningen upprttats blinkar Scroll Lock-tangenten p tangentbordet och scrollhjulet i ca 10 sekunder. 3 Frvara mottagaren i musen Mottagaren r s liten att den kan frvaras i USB-
uttaget nr man transporterar en brbar dator. Fr att skydda mot smuts och frlust, ta av mottagaren och lgg den i musens batterifack. 4 Stlla in musens DPI-vrde Ju hgre DPI-vrdet r, desto snabbare gr muspekaren. Om du ska ndra DPI-talet, tryck p DPI-knappen p musens ovansida. Lysdioden blinkar enligt instllning:
1x = 1000 dpi, 2x = 2000 dpi Instllningen sparas i musen och bibehlls ven efter avstngning. 5 Musunderlag En ljus och strukturerad yta som musunderlag kar musens effektivitet, sparar energi och garanterar en optimal rrelsedetektering. En speglande yta r inte lmplig som musunderlag. 6 Batteristatus Nr tangentbordets eller musens batterier hller p att ta slut blinkar antingen Scroll Lock-tangentens lysdiod eller scrollhjulets lysdiod. Om du arbetar med en av enheterna eller vcker den ur standby-funktionen, blinkar dess lysdiod 10 gnger innan den upphr. Byt batterier snarast mjligt. 7 Koppla till / bort enheter Nr man inte anvnder enheterna vxlar de om till ett strmsparlge dr de endast frbrukar lite energi. Enheterna sls sedan p s fort man trycker in en knapp. Eftersom man nd frbrukar energi i energisparlget rekommenderar vi att man manuellt kopplar bort energin om man inte har fr avsikt att anvnda enheten under en lngre tid eller vid transport. Flytta brytaren p tangentbordets baksida eller p musens undersida till lmpligt lge:
Av = 0, P = I 8 Rengra enheterna 1 Stng av enheterna. OBS! Enheterna kan skadas av aggressiva rengringsmedel eller vtskor Anvnd inga lsningsmedel som bensin eller alkohol eller skurmedel/skursvampar fr rengringen. Se till att inga vtskor kommer in i enheterna. Ta inte bort tangentbordets knappskydd. 2 Rengr enheterna med en ltt fuktad trasa och ett milt rengringsmedel (t.ex. diskmedel). 3 Torka av enheterna med en mjuk trasa som inte luddar av sig. 9 Om enheterna inte fungerar Stng av och sl p enheterna igen. Kontrollera att batterierna r korrekt insatta och har tillrcklig spnning. Anslut mottagaren till ett USB 2.0-uttag p datorn/notebook-enheten (denna brukar ha en vit eller svart ledning). Ibland kan det bli fel p USB 3.0-uttag (bl ledning). Anslut mottagaren till ett annat USB-uttag p datorn/notebook-enheten. Minska avstndet mellan mottagaren och enheterna genom att ansluta mottagaren till ett USB-uttag som befinner sig nra enheterna. Anvnd en USB-frlngningskabel fr att placera mottagaren s nra enheterna som mjligt. Upprtta en ny anslutning mellan tangentbordet och mottagaren:
Dra ut mottagaren ur USB-uttaget och stt in den igen. Hll tangentbordet s nra mottagaren som mjligt under ca 10 sekunder och tryck p ESC och Q efter varandra. Nr Scroll Lock-tangentens lysdiod blinkar ca 10 sekunder har anslutningen upprttats. Upprtta en ny anslutning mellan musen och mottagaren:
Dra ut mottagaren ur USB-uttaget och stt i den igen. 2 Hll inom ca 10 sekunder musen s nra mottagaren som mjligt och tryck samtidigt p scrollhjulet och hger musknapp. Nr scrollhjulets lysdiod blinkar ca 10 sekunder har anslutningen upprttats. 10 Avfallshantering 10.1 Avfallshantera enheter Kassera enheterna enligt rdande lagstiftning. 10.2 Avfallshantera batterier Enheterna innehller alkaliska manganbatterier Kassera batterierna enligt rdande lagstiftning. 11 Tekniska specifikationer Beteckning Vrde Spnningsfrsrjning Tangentbord/mus:
3,0 V/DC 5 %
Mottagare: 5,0 V/DC 5 %
Tangentbord: typ. 1,73 mA Mus: typ. 3,25 mA Mottagare: typ. 26 mA Tangentbord/mus:
2 alkaliska manganbatte-
rier, typ LR03 (AAA) Sndningsfrekvens 2400,0 ... 2483,5 MHz Sndningseffekt Max. 10 mW (EIRP) Frvaringstemperatur
-20 C ... +60 C Driftstemperatur 0 C ... +40 C 12 EU-frskran om verensstmmelse Hrmed frskrar Cherry GmbH, Auerbach/
OPf., Tyskland, att denna typ av radioutrust-
ning uppfyller kraven i direktivet 2014/53/EU. Hela texten till EU-frskran om verensstmmelse finns p: www.cherry.de/compliance. NO BRUKSANVISNING Sperr PC-en Nettleser, startside E-postprogram Kalkulator Lavere lyd Lyd p/av Hyere lyd Forrige tittel Start/pause Neste tittel Mushjul med LED for batteristatus, DPI-innstilling og radioforbindelse DPI-omkobling Nettleser framover Nettleser tilbake Mottaker i batterirommet Fr du starter ... 8 Rengjre apparater 1 Sl av apparatene. MERK! Aggressive rengjringsmidler og vsker kan skade apparatene Ikke bruk lsemidler som bensin eller alkohol til rengjringen, og heller ikke skurende midler eller skuresvamper. Forhindre at det kommer vske inn i apparatene. Ikke fjern tastetoppene fra tastaturet. 2 Rengjr apparatene med en lett fuktet klut og litt mildt rengjringsmiddel (f.eks. oppvaskmiddel). 3 Trk apparatene med en myk, lofri klut. 9 Dersom apparatene ikke fungerer Sl apparatet av og p igjen. Kontroller om batteriene er satt inn korrekt og har tilstrekkelig spenning. Koble til mottakeren til en USB 2.0-kontakt p den stasjonre/brbare PC-en (denne har for det meste en hvit eller svart fring). P USB 3.0-
kontakten (bl fring) oppstr det noen ganger feilfunksjoner. Koble mottakeren til en annen USB-kontakt p PC-en. Reduser avstanden mellom mottakeren og enhetene ved at du kobler mottakeren til en USB-
kontakt som befinner seg i nrheten av enhetene. Bruk en USB-forlengelseskabel for plassere mottakeren s nre enhetene som mulig. Opprett en ny forbindelse mellom tastaturet og mottakeren:
Trekk mottakeren ut av USB-kontakten og sett den inn igjen. Hold tastaturet s nr mottakeren som mulig i lpet av 10 sekunder, og trykk tastene ESC og Q etter hverandre. Hvis LEDen i rulletasten ca. 10 sekunder blinker, er forbindelsen opprettet. Opprett en ny forbindelse mellom musen og mottakeren:
Trekk mottakeren ut av USB-kontakten og sett den inn igjen. Hold musen s nr mottakeren som mulig i lpet av ca. 10 sekunder, og trykk samtidig mushjulet og hyre mustast. Hvis LEDen i mushjulet blinker i ca. 10 sekunder, er forbindelsen opprettet. 10 Avfallshndtering 10.1 Kassere enheter Kasser apparatet i samsvar med lovbestemmelsene. 10.2 Kassere batterier Apparatet inneholder alkalie/mangan-
batterier. Kasser batteriene i samsvar med lovbestemmelsene. 11 Tekniske spesifikasjoner Betegnelse Verdi Forsyningsspenning Tastatur/mus: 3,0 V/DC 5 %
Mottaker: 5,0 V/DC 5 %
Strmforbruk Batterier Tastatur: typ. 1,73 mA Mus: typ. 3,25 mA Mottaker: typ. 26 mA Tastatur/mus:
2 alkalie/mangan-batterier, type LR03 (AAA) Alle apparater er forskjellige!
I bruksanvisningen fr du tips om effektiv og god bruk. Sendefrekvens 2400,0 ... 2483,5 MHz Sendeytelse Maks. 10 mW (EIRP) Les oppmerksomt gjennom bruksanvisningen. Oppbevar bruksanvisningen og gi den videre til andre brukere. Lagertemperatur
-20 C ... +60 C Driftstemperatur 0 C ... +40 C CHERRY GENTIX DESKTOP er en kombinasjon av kabellst tastatur og mus for betjening av PCer /
brbare PCer. Informasjon om andre produkter, filer til nedlasting og mye annet finner du p www.cherry.de. 1 For din sikkerhet Kvelningsfare hvis sm deler svelges Oppbevar enheten utilgjengelig for barn under 3 r. Eksplosjonsfare p grunn av feil eller feil innlagte batterier Bruk kun den typen batterier som er angitt i de tekniske spesifikasjonene. Legg inn batteriene i batterihuset i henhold til markeringene (+/-).
"Repetitive Strain Injury" = "Skade p grunn av gjentatte belastninger"
RSI oppstr p grunn av sm, stadig gjentatte bevegelser. Innrett arbeidsplassen din ergonomisk. Ta flere sm pauser, evt. med uttyninger. Endre kroppsholdning ofte. 2 Koble enheten til PCer / den brbare PCer rde mottakeren. 1 Skyv musens batterideksel tilbake og fjern den 2 Koble helst til mottakeren til en USB 2.0-kontakt p den stasjonre/brbare PC-en (denne har for det meste en hvit eller svart fring). 3 Legg inn batteriene i tastaturet og musen. 4 Sett bryteren p undersiden av tastaturet og musen til I. Ved vellykket radioforbindelse blinker rulle-tasten til tastaturet og mushjulet i ca. 10 sekunder. 3 Lagre mottakeren i musen Mottakeren er s liten at den ogs ved transport av en brbar PC kan forbli i USB-kontakten. Fjern mottakeren og plasser den i batterirommet p musen for beskytte mot forurensning og mot tap. For endre DPI-tallet, trykk tasten DPI p oversiden av musen. LED-en blinker avhengig av innstilling:
1x = 1000 dpi, 2x = 2000 dpi Innstillingen lagres i musen og forblir opprettholdt ogs ved utkobling. 5 Musunderlag En lys, strukturert overflate som musunderlag ker effektiviteten til musen, sparer energi og sikrer en optimal bevegelsesregistrering. En speilende overflate er ikke egnet som musunderlag. 6 Batteristatus Hvis batteriene p tastaturet eller musen reduseres, blinker LEDen p rulletasten eller LEDen i mushjulet
- avhengig av enheten. Hvis du jobber med en av enhetene eller vekker den fra standby-funksjonen, blinker LEDen 10 ganger, s stopper signalet. Skift batteriene snarest mulig. 7 Sl av / p apparater Apparatene gr over i en hvilemodus dersom de ikke brukes, og der trekker de lite strm. Ved frste tastetrykk slr de seg automatisk p igjen. Da de likevel forbruker energi i energisparemodus, skal du sl dem av manuelt hvis de ikke skal brukes p lang tid, eller skal transporteres. Skyv bryteren til motsvarende posisjon p baksiden av tastaturet eller undersiden av musen. Av = 0, P = I DK BETJENINGS-
VEJLEDNING PC-sprring Browser, startside E-mailprogram Regnemaskine Lyd svagere Lyd til/fra Lyd kraftigere Forrige titel Start/pause Nste titel Musehjul med Lysdiode for batteristatus, DPI-
indstilling og trdls forbindelse DPI-omstilling Browser frem Browser tilbage Modtager i batterirummet Fr du begynder ... Hvert apparat er anderledes!
I betjeningsvejledningen fr du henvisninger om den effektive og plidelige anvendelse. Ls betjeningsvejledningen opmrksomt igennem. Opbevar betjeningsvejledningen, og giv den videre til andre brugere. CHERRY GENTIX DESKTOP er en kombination af et tastatur og en mus uden ledning til betjening af pcer/
brbare computere. Besg www.cherry.de for informationer om andre produkter, downloads og meget mere. 1 For din sikkerhed Fare for kvlning, hvis smdele sluges Opbevar apparatet uden for rkkevidde for brn Eksplosionsfare p grund af forkerte eller forkert isatte batterier Anvend kun batterier af den type, der er nvnt i de tekniske data. Lg batterierne i batterirummet i
"Repetitive Strain Injury" = "kvstelse p grund af gentaget belastning"
RSI opstr p grund af sm bevgelser, der gentages hele tiden. Indret din arbejdsplads ergonomisk. Hold flere sm pauser, evt. med strkvelser. Srg for at ndre din kropsholdning tit. 2 Forbindelse af enheder med pc/
brbar computer 1 Skub musens batterirumsdksel bagud, og tag den rde modtager ud. 2 Tilslut helst modtageren til et af pcens/den brbare computers USB 2.0-stik (det har oftest en hvid eller sort fring). 3 Lg batterier i tastaturet og musen. 4 Stil kontakten p undersiden af tastaturen og musen p "I". Hvis den trdlse forbindelse foreligger, blinker tastaturets rulletast musehjulet i ca. 10 sekunder. 3 Opbevaring af modtageren i musen Modtageren er s lille, at den ogs kan blive siddende i USB-stikket, nr en brbar computer transporteres. For at beskytte mod tilsmudsning og tab skal du trkke modtageren af og lgge den i musens batterirum. 4 Stille inn DPI-tallet til musen Ved kt DPI-tall stiger hastigheten til musepekeren. under 3 r. 1 Dla wasnego bezpieczestwa Niebezpieczestwo uduszenia w nastpstwie poknicia drobnych czci Urzdzenie naley przechowywa poza zasigiem dzieci w wieku poniej 3 lat. Niebezpieczestwo wybuchu w przypadku nieprawidowo woonych baterii Naley uywa tylko baterii typu wskazanego w 11 Dane techniczne Oznaczenie Warto Napicie zasilajce Pobr prdu danych technicznych. wnki na baterie. Woy baterie zgodnie z oznaczeniami (+/-) do Baterie Klawiatura/mysz:
3,0 V/DC 5%
Odbiornik: 5,0 V/DC 5%
Klawiatura: typowo 1,73 mA Mysz: typowo 3,25 mA Odbiornik: typowo 26 mA Klawiatura/mysz:
2 baterie alkaliczno-manga-
nowe, typ LR03 (AAA) Czstotliwo nadawania 2400,0 ... 2483,5 MHz neuvoluje vlkna.
"Repetitive Strain Injury" = "uraz na skutek powtarzajcego si obcienia"
RSI powstaje na skutek drobnych, powtarzajcych si stale ruchw. Przygotuj sobie ergonomiczne miejsce pracy. Zrb sobie kilka krtkich przerw, ew. z wiczeniami rozcigajcymi. Zmieniaj czsto postaw ciaa. 2 czenie urzdze z komputerem PC/notebookiem 1 Przesun pokryw wnki na baterie myszy do tyu i wyj czerwony odbiornik. 2 Podczy odbiornik najlepiej do gniazda USB 2.0 komputera PC/notebooka (ma ono najczciej bia lub czarn prowadnic). 3 Woy baterie do klawiatury i do myszy. 4 Ustawi przecznik na spodzie klawiatury oraz myszy na "I". W przypadku pomylnego nawizania poczenia radiowego przez ok. 10 sekund migaj klawisze przewijania na klawiaturze oraz kko myszy. 3 Chowanie odbiornika w myszy Odbiornik jest na tyle may, ze moe on pozosta w gniedzie USB laptopa rwnie podczas transportu. W celu ochrony przed zanieczyszczeniami oraz utrat wycign odbiornik i umieci go we wnce na baterie w myszy. 4 Ustawianie wspczynnika DPI myszy Im wyszy wspczynnik DPI, tym wysza prdko kursora myszy. Aby zmieni warto DPI, nacisn przycisk DPI na wierzchu myszy. Dioda LED miga odpowiednio do ustawienia:
1x = 1000 dpi, 2x = 2000 dpi Ustawienie to jest zapisywane w myszy i pozostaje zachowane rwnie po jej wyczeniu. 5 Podkadka dla myszy Jasna, strukturalna powierzchnia jako podkadka dla myszy zwiksza efektywno myszy, oszczdza energi oraz zapewnia optymalne rozpoznawanie ruchw. Powierzchnia odbijajca wiato nie nadaje si jako podkadka dla myszy. 6 Status baterii Gdy napicie baterii klawiatury lub myszy spadnie, miga w zalenoci od urzdzenia dioda klawiszy przewijania lub te dioda w pokrtle myszy. Gdy jedno z urzdze jest uywane lub te po wybudzeniu go z funkcji gotowoci jego dioda miga 10x, nastpnie sygnalizacja jest wyczana. 7 Wczanie/wyczanie urzdze Nieuywane urzdzenia przeczaj si na tryb upienia, w ktrym zuywaj mao energii. Po pierwszym naciniciu przycisku wczaj si one ponownie automatycznie. Poniewa w trybie energooszczdnym zuywaj one pomimo to energi, na czas duszej przerwy w uytkowaniu oraz transportu naley je wyczy rcznie. Przesun przecznik z tyu klawiatury lub na spodzie myszy w odpowiedni pozycj. 8 Czyszczenie urzdze 1 Wyczy urzdzenia. WSKAZWKA! Agresywne rodki czyszczce i pyny mog uszkodzi urzdzenia Do czyszczenia nie naley uywa rozpuszczalni-
kw, takich jak benzyna lub alkohol oraz rodkw szorujcych lub te gbek do szorowania. Chroni urzdzenia przed wnikniciem cieczy. Nie zdejmowa nakadek klawiszy z klawiatury. 2 Oczyci urzdzenia przy uyciu lekko wilgotnej szmatki oraz niewielkiej iloci agodnego rodka czyszczcego (np. pynu do mycia naczy). 3 Osuszy urzdzenia mikk, niestrzpic si szmatk. 9 Jeeli urzdzenia nie dziaaj Wyczy i ponownie wczy mysz. Sprawdzi, czy baterie zostay woone prawidowo i czy maj wystarczajce napicie. Podczy odbiornik do gniazda USB 2.0 komputera PC/notebooka (ma ono najczciej bia lub czarn prowadnic). W przypadku gniazd USB 3.0 (niebieska prowadnica) dochodzi niekiedy do zakce dziaania. Podczy odbiornik do innego gniazda USB w komputerze PC. Zmniejszy odstp pomidzy odbiornikiem a urzdzeniami, podczajc odbiornik do gniazda USB, ktre znajduje si blisko urzdze. Aby umieci odbiornik jak najbliej urzdze, uy kabla przeduajcego USB. Ustanowi nowe poczenie pomidzy klawiatur oraz odbiornikiem:
Wyj odbiornik z gniazda USB i woy go ponownie. Przez ok. 10 sekund trzyma klawiatur w miar moliwoci blisko odbiornika i naciska przy tym kolejno klawisze "ESC"
oraz "Q". Gdy dioda w przyciskach przewijania miga przez ok. 10 sekund, poczenie zostao nawizane. Ustanowi nowe poczenie pomidzy mysz oraz odbiornikiem:
Wyj odbiornik z gniazda USB i woy go ponownie. Przez ok. 10 sekund trzyma mysz w miar moliwoci blisko odbiornika i naciska przy tym rwnoczenie pokrto myszy oraz prawy przycisk myszy. Gdy dioda w kku myszy miga przez ok. 10 sekund, poczenie zostao nawizane. 10 Utylizacja 10.1 Utylizacja urzdze Urzdzenia naley podda utylizacji zgodnie z obowizujcymi przepisami. 10.2 Utylizacja baterii Urzdzenia zawieraj baterie alkaliczno-
manganowe. Baterie naley podda utylizacji zgodnie z obowizujcymi przepisami. Moc nadawania Maks. 10 mW (EIRP) Temperatura przecho-
wywania
-20 C ... +60 C Temperatura robocza 0 C ... +40 C 12 Deklaracja zgodnoci UE Firma Cherry GmbH, Auerbach/OPf., Niemcy, owiadcza niniejszym, e typ urzdzenia radiowego jest zgodny z dyrektyw 2014/53/UE. Peny tekst deklaracji zgodnoci UE mona znale pod nastpujcym adresem: www.cherry.de/compliance. CS NVOD K POUIT Uzamknout pota Prohle, domovsk strnka Program e-mailu Kalkulaka Zvuk tieji Zvuk zap/vyp Zvuk hlasitji Pedchoz skladba Start/pauza Nsledujc skladba Koleko myi s LED pro stav baterie, nastaven DPI a rdiov spojen Pepnn hodnoty DPI Prohle nsledujc strnka Prohle pedchoz strnka Pijma v pihrdce na baterie Ne zanete ... Kad pstroj je jin!
V nvodu k pouit obdrte pokyny a informace k efektivnmu a spolehlivmu pouvn. Pozorn si pette nvod k pouit. Nvod k pouit si uschovejte a pedejte ho ostatnm uivatelm. CHERRY GENTIX DESKTOP je kombinace bezdrtov klvesnice a myi uren k ovldn pota/
notebook. Informace k dalm vrobkm, monosti stahovn a mnoho dalho naleznete na strnkch www.cherry.de. 1 Pro vai bezpenost Hroz nebezpe uduen vdechnutm drobnch soustek Zazen uchovvejte mimo dosah dt mladch Nebezpe vbuchu v dsledku nesprvnch nebo nesprvn vloench bateri Pouvejte vhradn baterie typu, kter je uveden v technickch dajch. Baterie vlote podle oznaen (+/-) do pihrdky na 3 let. baterie.
"Repetitive Strain Injury" = "Porann v dsledku opakovanho namhn"
RSI vznik malmi pohyby, kter se neustle opakuj. Sv pracovit uspodejte ergonomicky. Udlejte si nkolik krtkch pestvek ppadn s cviky na protaen. asto mte sv dren tla. 2 Pipojen pstroje k potai/
notebooku 1 Posute vko pihrdky na baterie myi dozadu a vyjmte erven pijma. 2 Pipojte pijma k rozhran USB 2.0 potae/
notebooku (to m vtinou bl nebo ern veden). 3 Vlote do klvesnice a myi baterie. 4 Pepna, kter se nachz na spodn stran klvesnice a myi, nastavte do polohy "I". Pokud je rdiov spojen spn, blikaj po dobu 10 sekund klvesa Scroll Lock klvesnice a koleko myi. 3 Uloen pijmae do myi Pijma je tak mal, e me zstat zasunut v USB portu i bhem pepravy notebooku. Za elem ochrany ped zneitnm a ztrtou vythnte pijma a ulote jej do pihrdky na baterie myi. 4 Nastaven rozlien myi DPI S vkou rozlien myi DPI roste rychlost pohybu ukazatele myi. Pro zmnu hodnoty DPI stisknte tlatko DPI na horn stran myi. Kontrola LED zablik podle nastaven. 1x = 1000 dpi, 2x = 2000 dpi Toto nastaven se ulo v myi a zstane zachovno i po jejm vypnut. 5 Podklad pro my Svtl, strukturovan povrch podkladu pro my zvyuje efektivitu myi, et energii a zaruuje optimln detekci pohybu. Reflexn plocha nen vhodnm podkladem pro my. 6 Stav baterie Pokud napt bateri klvesnice nebo myi klesne pod uritou hodnotu, zane podle pstroje LED klvesy Scroll Lock nebo LED v koleku myi blikat. Pokud zanete s jednm z pstroj pracovat nebo jej probudte z pohotovostnho reimu, zablik jeho LED 10 x a pot se signl zastav. A to bude mon, baterie vymte. 7 Zapnut/vypnut pstroj Pi nepouvn pejdou pstroje do reimu spnku, v nm se minimalizuje jejich spoteba energie. Prvnm stisknutm klvesy se opt automaticky zapnou. Protoe v reimu spory energie spotebovv pstroj pesto energii, je teba ho pi delm nepouvn a pi peprav vypnat run. Na zadn stran klvesnice nebo na spodn stran myi pepnte pepna do pslun polohy. Vyp = 0, Zap = I 11 Technick daje utierkou. Oznaen Hodnota Napjec napt 3 Vloenie prijmaa do myi Prijma je tak mal, e aj pri prenan notebooku me zosta v USB prpojke. Na ochranu pred zneistenm a stratou prijmaa ho vytiahnite a odlote ho do priehradky myi na batrie. 4 Nastavenie citlivosti myi
(hodnota DPI) So zvenm hodnoty DPI sa zvyuje rchlos pohybu kurzora myi. Pre zmenu hodnoty DPI stlate tlaidlo DPI na vrchnej strane myi. LED blik poda nastavenia:
1x = 1000 dpi, 2x = 2000 dpi Nastavenie sa ulo v myi a zostane zachovan aj pri jej vypnut. 5 Podklad pre my Svetl truktrovan povrch ako podklad pre my zvyuje jej innos, etr energiu a zaisuje optimlnu detekciu pohybu. Reflexn povrch nie je vhodn ako podklad pre my. 6 Stav batrie Ak naptie batri klvesnice alebo myi kles, zan v zvislosti od zariadenia LED Scroll Lock alebo LED v koliesku myi. Ak pracujete s jednm zo zariaden alebo ak sa preberie z funkcie pohotovostnho reimu, jeho LED 10 x blikne a potom sa signl zastav. o najskr vymete batrie. 7 Zapnutie/vypnutie zariaden Pri nepouvan sa zariadenia prepn do reimu spnku, v ktorom potrebuj len mal mnostvo energie. Pri prvom stlaen tlaidla sa automaticky znovu zapn. Ak v reime spory energie napriek tomu spotrebvaj energiu, manulne ich vypnite v prpade, e ich dlhie nepouvate alebo ich prenate. Prepna na zadnej strane klvesnice alebo na spodnej strane myi prepnite do prslunej polohy:
Vyp = 0, zap = I 8 istenie zariaden 1 Vypnite zariadenia. UPOZORNENIE! Agresvne istiace prostriedky a kvapaliny mu pokodi zariadenia Na istenie nepouvajte iadne rozpadl ako benzn alebo alkohol a iadne abrazvne prostriedky alebo abrazvne hubky na istenie. Zabrte vniknutiu kvapaliny do zariaden. Neodstraujte krytky klves klvesnice. 2 Zariadenia oiste s jemne navlhenou handrou a malm mnostvom jemnho istiaceho prostriedku (napr. prostriedok na umvanie riadu). 3 Usute zariadenia s bezvlknitou mkkou 9 Ak zariadenia nefunguj Zariadenia vypnite a op zapnite. Skontrolujte, i s batrie vloen sprvne a i maj dostaton naptie. Pripojte prijma do prpojky USB 2.0 potaa/
notebooku (tto je vo vntri vinou biela alebo ierna). Na prpojkch USB 3.0 (vo vntri modr) niekedy dochdza k nesprvnemu fungovaniu. Pripojte prijma k inmu portu USB na potai. Skrte vzdialenos medzi prijmaom a zariadeniami tak, e prijma pripojte k USB prpojke, ktor sa nachdza blzko pri zariadeniach. Pouite predlovac USB kbel pre umiestnenie prijmaa o najbliie k zariadeniam. Vytvorte nov spojenie medzi klvesnicou a prijmaom:
Vytiahnite prijma z prpojky USB a znovu ho pripojte. Podrte klvesnicu cca. 10 seknd o najbliie k prijmau a stlate po sebe klvesy "ESC" a
"Q". Ak cca. 10 seknd blik LED v klvese Scroll Lock, je vytvoren spojenie. Vytvorte nov spojenie medzi myou a prijmaom:
Vytiahnite prijma z prpojky USB a znovu ho pripojte. Podrte my cca. 10 seknd o najbliie k prijmau a pritom sasne stlate koliesko myi a prav tlaidlo myi. Ak cca. 10 seknd blik LED v koliesku myi, je vytvoren spojenie. 10 Likvidcia 10.1 Likvidcia zariaden Zlikvidujte zariadenia v slade s prvnymi predpismi. 10.2 Likvidcia batri Zariadenia obsahuj alkalicko-mangnov batrie. Zlikvidujte batrie v slade s prvnymi predpismi. 11 Technick daje Oznaenie Hodnota Napjacie naptie Klvesnica/my:
3,0 V/DC 5 %
Prijma: 5,0 V/DC 5 %
Klvesnica: typ. 1,73 mA My: typ. 3,25 mA Prijma: typ. 26 mA Klvesnica/my:
2 alkalicko-mangnov batrie typu LR03 (AAA) Vysielacia frekvencia 2400,0 ... 2483,5 MHz Vysielan vkon Max. 10 mW (EIRP) Skladovacia teplota
-20 C ... +60 C Prevdzkov teplota 0 C ... +40 C 12 E vyhlsenie o zhode Spolonos Cherry GmbH, Auerbach/OPf., Nemecko, tmto vyhlasuje, e tento typ bezdrtovho zariadenia vyhovuje smernici 2014/53/E. pln znenie textu E vyhlsenia o zhode njdete na nasledujce internetovej adrese:
www.cherry.de/compliance. 8 itn pstroj 1 Pstroje vypnte. UPOZORNN! Agresivn istic prostedky a kapaliny mohou tyto pstroje pokodit K itn nepouvejte dn rozpoutdla, jako je benzn nebo alkohol, ani abrazivn prostedky i drsn houbiky. Zamezte proniknut kapaliny do pstroje. Nesnmejte epiky klves klvesnice. 2 Pstroje vyistte lehce navlhenou utrkou s trochou jemnho isticho prostedku (napklad na myt ndob). 3 Pstroje osute mkkou utrkou, kter 9 Jestlie pstroje nefunguj Pstroje vypnte a znovu zapnte. Zkontrolujte, zda jsou baterie sprvn vloen a maj dostaten napt. Pipojte pijma k rozhran USB 2.0 stolnho potae/notebooku (to m vtinou bl nebo ern veden). U rozhran USB 3.0 (modr veden) dochz v nkterch ppadech k chyb funkce. Pijma pipojte k jinmu rozhran USB potae. Zkrate vzdlenost mezi pijmaem a pstroji tm, e pijma pipojte k USB rozhran pobl pstroj. Pouijte prodluovac kabel USB, kter umon umstit pijma co mon nejble k pstrojm. Vytvote nov spojen mezi klvesnic a pijmaem:
Vythnte pijma z rozhran USB a pot jej znovu zapojte. Pidrte klvesnici po dobu 10 sekund pokud mono v blzkosti pijmae a pitom postupn stisknte klvesy "ESC" a Q. Pokud LED v klvese Scroll Lock cca 10 sekund blik, je spojen vytvoen. Vytvote nov spojen mezi my a pijmaem:
Vythnte pijma z rozhran USB a pot jej znovu zapojte. Pidrte my po dobu 10 sekund pokud mono v blzkosti pijmae a pitom souasn stisknte koleko myi a prav tlatko myi. Pokud LED v koleku myi cca 10 sekund blik, je spojen vytvoen. 10 Likvidace 10.1 Likvidace pstroj Pstroje zlikvidujte podle zkonnch pedpis. 10.2 Likvidace bateri Pstroje obsahuj alkali-mangan baterie. Baterie zlikvidujte podle zkonnch pedpis. Odbr proudu Baterie Klvesnice/my:
3,0 V/DC 5 %
Pijma: 5,0 V/DC 5 %
Klvesnice: typ. 1,73 mA My: typ. 3,25 mA Pijma: typ. 26 mA Klvesnice/my:
2 alkali-mangan baterie, typ LR03 (AAA) Vyslac kmitoet 2400,0 ... 2483,5 MHz Vyslac vkon Max. 10 mW (EIRP) Teplota skladovn
-20 C ... +60 C Provozn teplota 0 C ... +40 C 12 EU prohlen o shod Spolenost Cherry GmbH, Auerbach/OPf., Nmecko, tmto prohlauje, e tento typ rdiovho zazen odpovd smrnici 2014/53/EU. pln znn EU prohlen o shod naleznete na nsledujc adrese:
www.cherry.de/compliance. SK NVOD NA POUITIE Uzamknutie potaa Prehliada, vodn strnka E-mailov klient Kalkulaka Znenie hlasitosti Zapnutie/vypnutie zvuku Zvenie hlasitosti Predchdzajca skladba Spustenie/prestvka Nasledujca skladba Koliesko myi s LED pre stav batrie, nastavenie DPI a bezdrtov pripojenie Prepnanie DPI Prehliadanie vpred Prehliadanie sp Prijma v priehradke na batrie Skr ne zanete ... Sprava CHERRY GENTIX DESKTOP predstavuje kombinciu bezdrtovej klvesnice a myi na pouitie so stolovmi potami/notebookmi. Informcie k alm produktom, sekciu Na stiahnutie a ovea viac njdete na strnke www.cherry.de. 1 Pre vau bezpenos Nebezpeenstvo udusenia pri prehltnut malch dielov Zariadenie uschovajte mimo dosahu det do 3 rokov. Nebezpeenstvo vbuchu v dsledku nesprvnej alebo nesprvne vloenej batrie Pouvajte iba batrie typu uvedenho v technickch dajoch. Vlote batrie poda oznaenia (+/-) do priehradky na batrie.
"Repetitive Strain Injury" = "Pokodenie z opakovanho namhania"
RSI vyvolvaj drobn, neustle opakovan pohyby. Usporiadajte si vae pracovisko ergonomicky. Robte viacero malch prestvok, prpadne s naahovacmi cvieniami. asto mete dranie tela. 2 Pripojenie zariaden k stolovmu potau/notebooku 1 Kryt priehradky myi na batrie posute dozadu a vyberte erven prijma. 2 Ak je to mon, pripojte prijma k zsuvke USB 2.0 na potai/prenosnom potai (zvyajne m biele alebo ierne vedenie. 3 Vlote batrie do klvesnice a myi. 4 Na spodnej strane klvesnice a myi nastavte prepna na "I". Pri spenom rdiovom spojen blikaj na cca. 10 seknd klves Scroll Lock klvesnice a koliesko myi. Kad zariadenie je in!
V nvode na pouitie njdete pokyny pre efektvne a spoahliv pouvanie. Odber prdu Nvod na pouitie si pozorne pretajte. Nvod na pouitie uschovajte a odovzdajte ho Batrie aliemu pouvateovi. 4 Indstilling af musens DPI-tal Jo hjere DPI-tallet er, desto hjere er musecursorens hastighed. Tryk p DPI-tasten p musens overside for at ndre DPI-tallet. Lysdioden blinker afhngigt af indstillingen:
1x = 1000 dpi, 2x = 2000 dpi Indstillingen gemmes i musen og bibeholdes ogs, nr den slukkes. 5 Underlag til mus En lys, struktureret flade som underlag til musen ger musens effektivitet, sparer energi og sikrer en optimal bevgelsesgenkendelse. En spejlende flade er ikke egnet som underlag til musen. 6 Batteristatus Hvis spndingen p tastaturets og musens batterier bliver svagere, blinker afhngigt af enheden rulletastens lysdiode eller lysdioden i musehjulet. Hvis du arbejder med en af enhederne eller vkker den fra standby-funktionen, blinker dens lysdiode 10 x, derefter stopper signalet. Udskift batterierne s hurtigt som muligt. 7 Tnd og sluk af enheder Enhederne gr p sleep-mode, nr de ikke er i brug, s de kun bruger meget lidt energi. Ved det frste tryk p en tast tndes der automatisk igen. Hvis den alligevel bruger energi i energibesparelses-
modusen, skal du slukke den manuelt, hvis du ikke bruger den i lngere tid, og under transport. St kontakten p bagsiden af tastaturet eller undersiden af musen p den pgldende position. Slukket = 0, tndt = I 8 Rensning af enheder 1 Sluk for enhederne. BEMRK! Aggressive rengringsmidler og vsker kan beskadige enhederne Anvend ikke oplsningsmidler som f.eks. benzin eller alkohol og skuremidler og skuresvampe ved rengringen. Srg for at forhindre, at der trnger vske ind i enhederne. Fjern ikke tastaturets tastkapper. 2 Rens enhederne med en let fugtig klud og lidt mildt rengringsmiddel (f.eks. opvaskemiddel). 3 Tr enhederne af med en fnugfri, bld klud. 9 Hvis enhederne ikke fungerer lngere Sluk for enhederne, og tnd dem igen. Kontrollr, om batterierne er lagt korrekt i og har tilstrkkelig spnding. Tilslut modtageren til et af pcens/den brbare computers USB 2.0-stik (det har oftest en hvid eller sort fring). P USB 3.0-stik (bl fring) forekommer der nogle gange fejlfunktioner. Tilslut modtageren til en anden USB 2.0-
tilslutning p pcen. Reducr afstanden mellem modtageren og enhederne ved at tilslutte modtageren til et USB-
stik, der befinder sig tt ved enhederne. Anvend et USB-forlngerkabel for at placere modtageren s tt som muligt p enhederne. Etablr en ny forbindelse mellem tastaturet og modtageren:
Trk modtageren ud af USB-bsningen, og st den i igen. Hold tastaturet s tt p modtageren som muligt inden for ca. 10 sekunder, og tryk efter hinanden p tasterne "ESC" og "Q". Hvis lysdioden i rulletasten blinker i ca. 10 sekunder, er forbindelsen etableret. Etablr en ny forbindelse mellem musen og modtageren:
Trk modtageren ud af USB-bsningen, og st den i igen. Hold musen s tt p modtageren som muligt inden for ca. 10 sekunder, og tryk i den forbindelse samtidigt p musehjulet og den hjre musetast. Hvis lysdioden i musehjulet blinker i ca. 10 sekunder, er forbindelsen etableret. 10 Bortskaffelse 10.1 Bortskaffelse af enheder Bortskaf enhederne i overensstemmelse med lovforskrifterne. 10.2 Bortskaffelse af batterier Enhederne indeholder alkali-mangan-
batterier. Bortskaf batterierne i overensstemmelse med lovforskrifterne. 11 Tekniske data Forsyningsspnding Strmforbrug Batterier Tastatur/mus:
3,0 V/DC 5 %
Modtager: 5,0 V/DC 5 %
Tastatur: typ. 1,73 mA Mus: typ. 3,25 mA Modtager: typ. 26 mA Tastatur/mus:
2 alkali-mangan-
batterier, type LR03 (AAA) Sendefrekvens 2400,0 ... 2483,5 MHz Sendeeffekt Maks. 10 mW (EIRP) Opbevaringstemperatur
-20 C ... +60 C Driftstemperatur 0 C ... +40 C 12 EU-overensstemmelseserklring Hermed erklrer Cherry GmbH, Auerbach/
OPf., Tyskland, at denne radioanlgstype opfylder direktivet 2014/53/EU. EU-
overensstemmelseserklringens fuldstndige tekst findes under flgende internetadresse:
www.cherry.de/compliance. FI KYTTOHJE Lukitse PC Selain, aloitussivu Shkpostiohjelm Lismll kone Pienenn nenvoimakkuutta ni plle/pois Suurenna nenvoimakkuutta Edellinen kappale Kynnistys/tauko Seuraava kappale Vierityspyr, sis. pariston tilan, DPI-asetuksen ja langattoman yhteyden LED-valon DPI-vaihto Selaus eteenpin Selaus taaksepin Vastaanotin paristolokerossa Ennen kuin aloitat ... Jokainen laite on erilainen!
Kyttohjeesta lydt ohjeita tehokasta ja luotettavaa kytt varten. Lue kyttohje huolellisesti lpi. Silyt kyttohje ja anna se eteenpin muille kyttjille. CHERRY GENTIX DESKTOP on langattoman nppimistn ja hiiren yhdistelm pytkoneita /
kannettavia tietokoneita varten. Tietoja muista tuotteista, download-tarjonnasta ja paljon muuta lydt osoitteesta www.cherry.de. 1 Turvallisuutesi vuoksi Pienten osien nieleminen voi johtaa tukehtumiseen Silyt laite siksi alle 3-vuotiaiden lasten ulottumattomissa. Rjhdysvaara, jos paristot ovat vri tai ne asetetaan vrin Kyt ainoastaan teknisiss tiedoissa mainittuja Aseta paristot merkintj (+/-) vastaavasti paristotyyppej. paristolokeroon.
"Repetitive Strain Injury" = "Toistuvasta rasituksesta johtuva vamma"
RSI syntyy pienist jatkuvasti toistuvista liikkeist. Kalusta typisteesi ergonomisesti. Pid useita lyhyit taukoja, tee mahd. venytysharjoituksia. Muuta vartalosi asentoa usein. 2 Laitteiden yhdistminen pytkoneeseen / kannettavaan tietokoneeseen 1 Tynn hiiren paristolokeron kantta taaksepin ja poista punainen vastaanotin. 2 Jos mahdollista, liit vastaanotin pytkoneen /
kannettavan tietokoneen USB 2.0 -porttiin
(useimmiten valkoinen tai musta ohjain). 3 Asenna paristot nppimistn ja hiireen. 4 Aseta nppimistn ja hiiren pohjassa oleva kytkin asentoon I. Kun yhteyden muodostaminen on onnistunut, nppimistn Scroll Lock -nppimen ja vierityspyrn valo vilkkuu noin 10 sekunnin ajan. 3 Vastaanottimen silyttminen hiiren sisll Vastaanotin on niin pieni, ett sit voi kuljettaa USB-
portissa kannettavan tietokoneen kuljetuksen aikana. Ehkise vastaanottimen likaantuminen ja katoaminen irrottamalla vastaanottimen ja silyttmll sit hiiren paristolokerossa. 4 Hiiren DPI-arvon stminen Mit suurempi DPI-arvo on, sit nopeammin hiiren osoitin liikkuu. DPI-luvun muuttamiseksi paina hiiren ylpuolella olevaa DPI-painiketta. LED vilkkuu asetusten mukaan:
1x = 1000 dpi, 2x = 2000 dpi Asetus tallentuu hiireen ja pysyy muistissa mys sulkemisen jlkeen. 5 Hiiren alusta Vaalea, kuvioitu pinta hiiren alustana parantaa hiiren tehokkuutta, sst energiaa ja takaa liikkeen ihanteellisen tunnistuksen. Heijastava pinta ei sovellu hiiren alustaksi. 6 Pariston kunto Scroll Lock -nppimen valo tai vierityspyrn LED-
valo (riippuu laitteesta) alkaa vilkkua, kun nppimistn tai hiiren paristojen jnnite alkaa heikenty. Laitteen LED-valo vilkkuu jommankumman laitteen kytn aikana tai valmiustilasta herttmisen yhteydess 10 kertaa, mink jlkeen signaali katkeaa. Vaihda paristot mahdollisimman pian. 7 Laitteiden kytkeminen plle/pois Kun laitteita ei kytet, ne kytkeytyvt lepotilaan, jossa ne tarvitsevat vain vhn energiaa. Ne kytkeytyvt automaattisesti takaisin plle, kun jotain painiketta painetaan. Laitteet kannattaa sammuttaa, jos niit ei ole mr kytt pitkhkn aikaan tai jos niit aiotaan kuljettaa, koska ne energianssttilassakin kuluttavat energiaa. Siirr nppimistn taustapuolella tai hiiren pohjassa oleva kytkin kyseiseen asentoon:
Pois = 0, pll = I 8 Laitteiden puhdistus 1 Kytke laitteet pois plt. OHJE! Voimakkaat puhdistusaineet ja nesteet voivat vaurioittaa laitteita l kyt puhdistamiseen mitn liuottimia kuten bensiini tai alkoholia lk hankausaineita tai hankaussieni. Est nesteen psy laitteisiin. l irrota nppimistn nppinpainikkeita. 2 Puhdista laitteet kostealla liinalla ja pienell mrll mietoa puhdistusainetta (esim. astianpesuaineella). 3 Kuivaa laitteet nukkaamattomalla pehmell liinalla. 9 Jos laitteet eivt toimi Kytke laitteet pois plt ja takaisin plle. Tarkasta, onko paristot asetettu oikein paikoilleen ja saavatko ne riittvsti jnnitett. Liit vastaanotin pytkoneen/kannettavan USB 2.0 -porttiin (useimmiten valkoinen tai musta ohjain). USB 3.0 -portti (sininen ohjain) voi joskus aiheuttaa hiriit. Liit vastaanotin pytkoneen toiseen USB-
porttiin. Siirr vastaanotin ja laitteet lhemmksi toisiaan liittmll vastaanotin laitteita lhimpn olevaan USB-porttiin. Sijoita vastaanotin mahdollisimman lhelle laitteita kyttmll USB-jatkojohtoa. Muodosta yhteys uudelleen nppimistn ja vastaanottimen vlille:
Ved vastaanotin pois USB-liittimest ja tynn se takaisin. Pid nppimist noin 10 sekunnin sisll mahdollisimman lhell vastaanotinta ja paina vuoron pern nppimi ESC ja Q. Yhteys on muodostettu, kun Scroll Lock -
nppimen LED-valo vilkkuu noin 10 sekunnin ajan. vastaanottimen vlille:
Ved vastaanotin pois USB-liittimest ja tynn se takaisin. Pid hiirt noin 10 sekunnin sisll mahdollisimman lhell vastaanotinta ja paina samanaikaisesti vierityspyr ja hiiren kakkospainiketta. Yhteys on muodostettu, kun vierityspyrn LED-valo vilkkuu noin 10 sekunnin ajan. 10 Hvittminen 10.1 Laitteiden hvittminen 10.2 Paristojen hvittminen Laitteissa on alkali-mangaaniparistot. Hvit paristot lakimrysten mukaisesti. 11 Tekniset tiedot Nimike Syttjnnite Arvo Virrankulutus Paristot Nppimist/hiiri:
3,0 V/DC 5 %
Vastaanotin: 5,0 V/DC 5 %
Nppimist: yl. 1,73 mA Hiiri: yl. 3,25 mA Vastaanotin: yl. 26 mA Nppimist/hiiri:
2 alkali-mangaaniparistot, tyyppi LR03 (AAA) Lhetystaajuus 2400,0 ... 2483,5 MHz Lhetysteho Maks. 10 mW (EIRP) Varastointilmptila
-20 C ... +60 C Kyttlmptila 0 C ... +40 C 12 EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Cherry GmbH, Auerbach/Opf., Saksa vakuuttaa tten, ett tm radiolaitemalli vastaa direktiivin 2014/53/EU vaatimuksia. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen teksti kokonaisuudessaan lytyy seuraavasta internetosoitteesta: www.cherry.de/compliance. PL INSTRUKCJA OBSUGI Zablokuj komputer Przegldarka, strona gwna Program do obsugi poczty elektronicznej Kalkulator Ciszej Dwik w./wy. Goniej Poprzedni utwr Start/pauza Nastpny utwr Kko myszy z diod stanu baterii, ustawienia DPI oraz poczenia radiowego Przeczanie DPI Przegldarka do przodu Przegldarka wstecz Odbiornik we wnce na baterie Zanim rozpoczniesz ... Kade urzdzenie jest inne!
W instrukcji obsugi mona znale wskazwki na temat efektywnego i niezawodnego korzystania z urzdzenia. Dlatego te instrukcj obsugi naley uwanie przeczyta. Instrukcj obsugi naley zachowa i przekaza j w razie potrzeby kolejnemu uytkownikowi. CHERRY GENTIX DESKTOP to kombinacja klawiatury i myszy bezprzewodowej do obsugi komputerw PC/
notebookw. Informacje na temat innych produktw, plikw do pobrania oraz wiele innych mona znale na stronie internetowej www.cherry.de Muodosta yhteys uudelleen hiiren ja W najbliszym czasie wymieni baterie. Hvit laitteet lakimrysten mukaisesti. Wy. = 0, W. = I overensstemmelse med markeringerne (+/-). Betegnelse Vrdi
1 | Internal Photos | Internal Photos | 647.01 KiB | October 23 2020 / April 20 2021 | delayed release |
1 | External Photos | External Photos | 170.78 KiB | October 23 2020 / April 20 2021 | delayed release |
1 | ID label and location info | ID Label/Location Info | 340.26 KiB | October 23 2020 / October 25 2020 |
1 | Agency Authorization | Cover Letter(s) | 163.01 KiB | October 23 2020 / October 25 2020 |
Authority to Act as Agent Date: 18 September 2020 TUV Rheinland Group 762 Park Avenue Youngsville, NC 27596 To Whom It May Concern:
I appoint TUV Rheinland (Shenzhen) Co., Ltd. to act as our agent in the preparation of this application for equipment certification. I certify that submitted documents properly describe the device or system for which equipment certification is sought. I also certify that each unit manufactured, imported or marketed, as defined in the FCC or Industry Canadas regulations will have affixed to it a label identical to that submitted for approval with this application. For instances where our authorized agent signs the application for certification on our behalf, I acknowledge that all responsibility for complying with the terms and conditions for Certification, as specified by TUV Rheinland Group, still resides with Cherry GmbH / Cherrystr.,91275 Auerbach/OPf. Germany For TCB applications, We certify that we are not subject to denial of federal benefits, that includes FCC benefits, pursuant to Section 5301 of the Anti-Drug Abuse Act of 1988, 21 U.S.C. 862. Further, no party, as defined in 47 CFR 1.2002 (b), to the application is subject to denial of federal benefits, that includes FCC benefits. Thank you, Agency Agreement Expiration Date:
16 September 2021 By
Title
On behalf of
QF094234 Telephone
Cherry GmbH
(Company Name) Page 1 of 1 Juergen Meier
(Print Name) Revision 0 Test Engineer 49-9643-18-1114
1 | Confidential letter | Cover Letter(s) | 425.17 KiB | October 23 2020 / October 25 2020 |
Confidentiality Letter Date: 17 September 2020 Subject: Confidentiality Request for FCC ID: GDDJD-70R Pursuant to FCC 47 CRF 0.457(d) and 0.459 and IC RSP-100, Section 10, the applicant requests that a part of the subject FCC/IC application be held confidential. Type of Confidentiality Requested Exhibit
[_] Short Term |<] Permanent | Block Diagrams
><] Short Term Po External Photos DX] Short Term [_] Permanent Internal Photos
[_] Short Term [X] Permanent Operation Description/Theory of Operation
[_] Short Term
[_] Short Term XX] Short Term XX] Short Term
[X] Permanent
[X] Permanent Part List/Tune-Up Procedure Schematics Test Setup Photos Users Manual |
[_] Permanent Cherry GmbH has spent substantial effort in developing this product and it is one of the first of its kind in industry. Having the subject information easily available to "competition" would negate the advantage they have achieved by developing this product. Not protecting the details of the design will result in financial hardship. Permanent Confidentiality:
The applicant requests the exhibits listed above as permanently confidential be permanently withheld from public review due to materials that contain trade secrets and proprietary information not customarily released to the public. Short-Term Confidentiality:
The applicant requests the exhibits selected above as short term confidential be withheld from public view for a period of 180 days from the date of the Grant of Equipment Authorization and prior to marketing. This is to avoid premature release of sensitive information prior to marketing or release of the product to the public. Applicant is also aware that they are responsible to notify TUV Rheinland in the event information regarding the product or the product is made available to the public. TUV Rheinland will then release the documents listed above for public disclosure pursuant to FCC Public Notice DA 04-
1705. Sincerely, By: / a Juergen Meier / Test Engineer VO (Signature) (Print name/Title)
1 | Test setup photos | Test Setup Photos | 743.38 KiB | October 23 2020 / April 20 2021 | delayed release |
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2020-10-25 | 2408 ~ 2474 | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2020-10-25
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Cherry GmbH
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0007371230
|
||||
1 | Physical Address |
Cherrystr.
|
||||
1 |
Auerbach_OPf., N/A
|
|||||
1 |
Germany
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
t******@tuv.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A2: Low Power Transmitters (except Spread Spectrum) and radar detectors operating above 1 GHz
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
GDD
|
||||
1 | Equipment Product Code |
JD-70R
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
J**** M********
|
||||
1 | Title |
Test Engineer
|
||||
1 | Telephone Number |
49-96********
|
||||
1 | Fax Number |
49-96********
|
||||
1 |
j******@cherry.de
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
Cherry GmbH
|
||||
1 | Name |
J****** M********
|
||||
1 | Physical Address |
Germany
|
||||
1 |
j******@cherry.de
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | If so, specify the short-term confidentiality release date (MM/DD/YYYY format) | 04/20/2021 | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Wireless Desktop | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
TUV Rheinland (Shenzhen) Co., Ltd.
|
||||
1 | Name |
G******** Y****
|
||||
1 | Telephone Number |
86 75********
|
||||
1 |
G******@tuv.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2408.00000000 | 2474.00000000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC