all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
User Manual | Users Manual | 2.46 MiB | ||||
1 | External Photos | |||||||
1 | ID Label/Location Info | |||||||
1 | Internal Photos | |||||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | Test Setup Photos | |||||||
1 | Test Report |
1 | User Manual | Users Manual | 2.46 MiB |
Bedienungsanleitung ..................4 Operating Manual........................7 Mode demploi...........................10 Manual de instrucciones...........13 Istruzione d'uso.........................16 Gebruikshandleiding .................19 Instrues de utilizao............22 6440585-00 DE, US, FR, ES, IT, NL, PT, SE, NO, DK, BE, FI, Mr 2012 (JD-0500 = Mod. JG-05, JF-05, R330) Tastenbelegung / Button function / Programmation des touches / Asignacin de teclas / Assegnazione dei tasti / Toetstoewijzing / Ocupao das teclas Batteriestatus-LED Battery status LED Voyant DEL de niveau de charge de la batterie Visualizacin LED del estado de las pilhas LED di ndicazione dello stato della batteria LED voor de batterijstatus LED de indicao do estado da pilha Mediaplayer Reproductor multimedia Media Player Mediaspeler Abrir programa multimdia E-Mail Programm E-Mail program Programme E-Mail Programa de correo electrnico Programma e-mail E-mailprogramma Acesso ao e-mail Ton leiser Volume down Volume plus bas Bajar volumen Diminuzione volume Geluid zachter Som mais baixo Ton an/aus Sound on/off Activer/dsactiver le son Activar/desactivar el sonido Attivazione/disattivazione dell'audio Geluid in-/uitschakelen Som ligado/desligado 2 Ton lauter Volume up Volume plus fort Subir volumen Aumento volume Geluid harder Som mais alto Voriger Titel Previous title Titre prcdent Ttulo anterio Titolo precedente Vorige titel Ttulo anterior Browser, Startseite Browser, home Navigateur, dmarrage Navegador, pgina de inicio Browser, home page Browser, startpagina Browser, pgina inicial Standby Mise en veille Suspender Stand-by Start/Pause Play/pause Lecteur/pause Inicio/Pausa Start/Pausa Start/Pauze Iniciar/Pausa Nchster Titel Next title Titre suivant Ttulo siguiente Titolo successivo Volgende titel Prximo ttulo Empfnger anschlieen Connecting the receiver Raccordement de rcepteur Conexin del receptor Collegamento del ricevitore Ontvanger aansluiten Conectar o receptor Batterien der Maus wechseln Changing the batteries for the mouse Remplacement des piles de la souris Cambio de las pilas del ratn Sostituzione delle batterie del mouse Batterijen van de muis vervangen Substituir as pilhas do rato Maus einschalten Switching on the mouse Activation de la souris Encender el ratn Accensione del mouse Muis inschakelen Ligar o rato Batterien der Tastatur wechseln Changing the batteries for the keyboard Changement des piles du clavier Cambio de pilas del teclado Sostituzione delle batterie della tastiera Batterijen van het toetsenbord vervangen Substituir as pilhas do teclado 3 BEDIENUNGSANLEITUNG DE Herzlichen Glckwunsch ... CHERRY entwickelt und produziert seit 1967 innovative Eingabe-Systeme fr Computer. Den Unterschied in Qualitt, Zuverlssigkeit und Design knnen Sie jetzt mit Ihrem neuen Lieb-
lingsstck erleben. Bestehen Sie immer auf Original CHERRY. Fr Informationen zu weiteren Produkten, Downloads und vielem mehr, besuchen Sie bitte www.cherry.de Ihr CHERRY DW 5000 zeichnet sich besonders durch folgende Eigenschaften aus:
Kabellose Freiheit mit bis zu 8 m Reichweite Przise und schnell durch optischen Sensor mit 1500 dpi Auflsung Batteriestatus-LED an Tastatur und Maus Die Tasten der Maus sowie die F-Tasten der Tastatur und die Hotkeys (auer Standby) knnen Sie mit der Software KeyM@n frei programmieren (kostenloser Download unter: www.cherry.de/deutsch/service/
download.php) 4 1 Tipps 1.1 Energiespar-Abschaltung Wenn, zum Beispiel beim Transport, eine Maustaste lnger als 2 Minuten gedrckt wird, schaltet sich die Maus automatisch aus. Um die Maus wieder zu aktivieren, schalten Sie sie am Schalter aus (OFF) und wieder ein (ON). 1.2 Mausuntergrund Eine helle, strukturierte Flche als Mausunter-
grund steigert die Effektivitt der Maus, spart Energie und gewhrleistet eine optimale Bewegungserkennung. Eine spiegelnde Flche ist als Mausunter-
grund nicht geeignet. 1.3 Reinigen der Gerte VORSICHT: Beschdigung durch aggressive Reinigungsmittel oder Flssigkeit in den Gerten Verwenden Sie zur Reinigung keine Lsungsmittel wie Benzin oder Alkohol und keine Scheuermittel oder Scheuer-
schwmme. Verhindern Sie, dass Flssigkeit in die Gerte gelangt. Entfernen Sie nicht die Tastkappen der Tastatur. 1 Schalten Sie die Gerte aus. 2 Reinigen Sie die Gerte mit einem leicht feuchten Tuch und etwas mildem Reini-
gungsmittel (z. B.: Geschirrsplmittel). 3 Trocknen Sie die Gerte mit einem fussel-
freien, weichen Tuch. 1.4 RSI-Syndrom
"Repetitive Strain Injury" = "Ver-
letzung durch wiederholte Bean-
spruchung". RSI entsteht durch kleine, sich stndig wiederholende Bewe-
gungen. Typische Symptome sind Beschwerden in den Fingern oder im Nacken. Weitere Informatio-
nen finden Sie unter: www.cherry.de/
deutsch/service/service_rsi.htm Richten Sie Ihren Arbeitsplatz ergono-
misch ein. Positionieren Sie Tastatur und Maus so, dass sich Ihre Oberarme und Handge-
lenke seitlich vom Krper befinden und ausgestreckt sind. Machen Sie mehrere kleine Pausen, ggf. mit Dehnbungen. ndern Sie oft Ihre Krperhaltung. 1.5 Hilfe im Problemfall 1 Schalten Sie die Maus aus und wieder ein
(siehe 1.1 "Energiespar-Abschaltung"). 2 Prfen Sie, ob die Batterien korrekt einge-
legt sind und gengend Spannung haben. 3 Schlieen Sie den Empfnger an einem anderen USB-Anschluss am PC an. 4 Stellen Sie eine neue Verbindung zum Emp-
fnger her:
Ziehen Sie den Empfnger aus der USB-
Buchse und stecken Sie ihn wieder ein. Halten Sie innerhalb von 30 Sekunden die Maus mglichst nah an den Empfnger und drcken Sie dabei gleichzeitig das Scrollrad und die rechte Maustaste. Lassen Sie die Tasten los, wenn nach etwa 3 Sekunden die Batteriestatus-LED der Maus blinkt. Halten Sie innerhalb von 30 Sekunden die Tastatur mglichst nah an den Empfnger und drcken Sie dabei gleichzeitig die Tas-
ten esc und Q. Lassen Sie die Tasten los, wenn nach etwa 3 Sekunden die Batteriestatus-LED der Tastatur blinkt. 2 Entsorgung 2.1 Entsorgen der Gerte Entsorgen Sie die Altgerte ber eine Sammelstelle fr elektronischen Abfall oder Ihren Hndler. 2.2 Entsorgen der Batterien Die Gerte enthalten Alkali-Mangan-
Batterien. Entsorgen Sie sie nicht im Hausmll. Batterien enthalten mglicherweise Schad-
stoffe, die Umwelt und Gesundheit schaden knnen. Bitte geben Sie die Batterien gemein-
sam mit dem Gert im Handel oder bei den Recyclinghfen der Kommunen ab. Die Rck-
gabe ist gesetzlich vorgeschrieben und unent-
geltlich. Alle Batterien und Akkus werden wiederver-
wertet. So lassen sich wertvolle Rohstoffe, wie Eisen, Zink oder Nickel, zurckgewinnen. Bat-
terierecycling ist der leichteste Beitrag zum Umweltschutz. Vielen Dank frs Mitmachen. 3 Technische Daten Bezeichnung Versorgungsspan-
nung Wert Tastatur/Maus:
2,2 ... 3,3 V SELV Empfnger:
5,0 V/DC 5 % SELV Tastatur: max. 5 mA Maus: max. 15 mA Empfnger: max. 35 mA 2 Alkali-Mangan-Batte-
rien, Typ LR03 (AAA) 2 Alkali-Mangan-Batte-
rien, Typ LR6 (AA) 15 C ... +60 C Stromaufnahme Batterien Tastatur Batterien Maus Lagertemperatur Betriebstemperatur 0 C ... +40 C DE 5 DE BEDIENUNGSANLEITUNG 4 Kontakt ZF Friedrichshafen AG Electronic Systems Cherrystrae 91275 Auerbach Internet: www.cherry.de E-Mail: info@cherry.de Telefon Vertrieb:
+49 (0) 180 5 243779*
(0180 5 CHERRY*) Telefon Technischer Support:
+49 (0) 180 5 919108*
*14 Cent/Min. aus dem deutschen Festnetz, abweichende Preise fr Anrufe aus Mobilfunk-
netzen mglich. Bitte halten Sie bei Anfragen an den Techni-
schen Support folgende Informationen bereit:
Artikel- und Serien-Nr. des Produkts Bezeichnung und Hersteller Ihres Systems Betriebssystem und ggf. installierte Version eines Service Packs 5 Allgemeiner Anwenderhinweis CHERRY, eine Marke der ZF Friedrichshafen AG, optimiert seine Produkte stndig im Zuge der Entwicklung von neuen Technologien. Techni-
6 sche nderungen behalten wir uns deshalb vor. Die Ermittlung der Zuverlssigkeit sowie die Definition von technischen Angaben erfol-
gen gem interner Prfung, um international anerkannte Vorschriften bzw. Normen zu erfl-
len. Davon abweichende Anforderungen kn-
nen durch gegenseitige Zusammenarbeit erfllt werden. Unsachgeme Behandlung, Lagerung und uere Einflsse knnen zu St-
rungen und Schden im Einsatz fhren. Wir bernehmen keinerlei Gewhrleistung fr Mngel, die auf einer anwenderseitigen Vern-
derung des Produkts beruhen, und haften nicht im Falle unbefugter Vernderungen. Alle Reparaturen mssen durch uns oder eine offi-
ziell berechtigte Person oder Organisation durchgefhrt werden. Etwaige Schadensersatzansprche gegen die ZF Friedrichshafen AG oder ihre eingesetzten Vertreter gleich aus welchem Rechtsgrund
(einschlielich stressbedingte krperliche Schden) sind ausgeschlossen, soweit uns nicht Vorsatz, grobe Fahrlssigkeit oder die Nichtbeachtung zwingender Produkthaftungs-
bestimmungen treffen oder bei Verletzungen von Leben, Krper oder Gesundheit. Die vorlie-
gende Anleitung ist nur gltig fr das mitgelie-
ferte Produkt. Weitere Informationen darber sind bei den jeweiligen Distributoren oder direkt ber uns erhltlich. 6 Gewhrleistung Es gilt die gesetzliche Gewhrleistung. Bitte wenden Sie sich an Ihren Hndler oder Ver-
tragspartner. Nhere Informationen zur Gewhrleistung finden Sie unter www.cherry.de 7 CE-Konformitts-
erklrung Hiermit erklrt die ZF Friedrichshafen AG, Geschfts-
feld Electronic Systems, Auerbach/
Opf., Deutschland, dass sich dieses Peripherie-
gert mit Funkfunktion in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den brigen einschlgigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Die CE-Erkl-
rung zur Konformitt finden Sie unter folgen-
der Internet-Adresse:
http://www.cherry.de/compliance Klicken Sie dort auf den Produktnamen, um die CE-Erklrung zur Konformitt zu ffnen. OPERATING MANUAL Congratulations ... To reactivate the mouse, press the OFF switch and then the ON switch again. 1.4 RSI syndrome CHERRY has developed and produced innova-
tive input systems for computers since 1967. You can now experience the difference in qual-
ity, reliability and design with your new favorite accessory. Always insist on original CHERRY products For information on other products, downloads and much more, visit us at www.cherry.de Your CHERRY DW 5000 stands out especially due to the following features:
Cordless freedom with a range of up to 8 meters Accurate and quick, thanks to an optical sensor with 1500 dpi resolution Battery status LED in keyboard and mouse You can configure the mouse buttons as well as the F-keys and Hotkeys (except standby) using KeyM@n software (as a free down-
load at: www.cherry.de/deutsch/service/
download.php) 1 Tips 1.1 Energy-saving shutdown For instance when transporting, if you press the mouse button for longer than 2 minutes, the mouse switches off automatically. 1.2 Surface under the mouse A bright, structured surface under the mouse saves energy, increases effectiveness and ensures optimum motion detection. A reflective surface is not suitable for using the mouse on. 1.3 Cleaning the devices CAUTION: Damage may be caused by harsh cleaning agents or liquids in the devices Do not use solvents such as gasoline or alcohol and scouring agents or scouring sponges for cleaning. Prevent liquids from entering the devices. Do not remove the keycaps of the key-
board. 1 Switch the devices off (switch to OFF). 2 Clean the devices with a slightly damp cloth and some mild cleaning agent (e.g. dish-
washing liquid). 3 Dry off the devices with a soft, lint-free cloth. US RSI stands for "Repetitive Strain Injury". RSI arises due to small movements continuously repea-
ted over a long period of time. Typical symptoms are discomfort in the fin-
gers or neck. For further information see:
www.cherry.de/english/service/
servicedownload_rsi.htm Set up your workspace ergonomically. Position the keyboard and mouse in such a manner that your upper arms and wrists are outstretched and to the sides of your body. Take several short breaks, with stretching exercises if necessary. Change your posture often. 1.5 Troubleshooting 1 Switch the mouse off and on again (see 1.1 "Energy-saving shutdown"). 2 Check whether the batteries are inserted correctly and have sufficient voltage. 3 Connect the receiver to another USB port on the PC. 7 OPERATING MANUAL 4 Establish a new connection to the receiver:
Disconnect the receiver from the USB port and plug it in again. Within 30 seconds, keep the mouse as near to the receiver as possible then press the scroll wheel and the right mouse button at the same time. US Release the buttons when the battery status LED approx. 3 seconds. on the mouse flashes after Within 30 seconds, keep the keyboard as near to the receiver as possible, then press the esc and Q keys at the same time. Release the keys when the battery status on the keyboard flashes after LED approx. 3 seconds. 2 Disposal 2.1 Disposing of the old units Dispose of the old units via a collect-
ing point for electronic scrap or via your dealer. 2.2 Disposing of the batteries This device contains alkaline batteries. Do not dispose of them in the house-
hold waste. Batteries may contain pol-
lutants which can harm the environment and 8 health. Dispose of the batteries with the device in a retail outlet or at your local recycling depot. Returning the device is compulsory and free of charge. All batteries are recycled. This enables valu-
able resources to be restored such as iron, zinc or nickel. Recycling batteries is the easi-
est contribution you can make towards envi-
ronmental protection. Thank you for your cooperation. 3 Technical data Value Designation Supply voltage Keyboard/mouse:
2.2 ... 3.3 V SELV Receiver:
5.0 V/DC 5 % SELV Keyboard: max. 5 mA Mouse: max. 15 mA Receiver: max. 35 mA 2 alkaline batteries, type LR03 (AAA) 2 alkaline batteries, type LR6 (AA) Current consump-
tion Keyboard batteries Mouse batteries Storage temperature 15 C ... +60 C Operating tempera-
ture 0 C ... +40 C 4 Contact ZF Friedrichshafen AG Electronic Systems Cherrystrae 91275 Auerbach Germany Internet: www.cherry.de E-mail: info@cherry.de Please provide the following information about the device when you make an enquiry:
Item and serial no. of the product Name and manufacturer of your system Operating system and, if applicable, installed service pack version 5 General advice CHERRY, a brand of ZF Friedrichshafen AG, continuously optimizes its products as new technologies are developed. For this reason we reserve the right to make technical alter-
ations. The evaluation of product reliability and the definition of the product's technical perfor-
mance are carried out according to our own requirements in order to meet internationally recognized regulations and standards. Requirements in addition to these can be met through mutual cooperation. Improper usage, handling, storage and external influences could lead to faults and defects during use. We do not accept warranty for defects caused by alterations to our product by the user and shall not be held liable for unauthorized modi-
fications. All repairs must be made by us or an officially appointed organization or person. Possible compensation claims against ZF Friedrichshafen AG or its nominated offic-
ers whatever the legal justification including physical or stress related injuries are excluded. Exceptions to this exist in the case of intent or gross negligence on the part of ZF Friedrichshafen AG infringements of Prod-
uct Liability Law or in cases of injury, bodily harm or risk to health. These operating instructions only apply to the accompanying product. Full details can be obtained from your distribu-
tor or direct from us. 6 Warranty The statutory warranty applies. Please contact your specialist dealer or contractual partner. You can find more information on the warranty under www.cherry.de. 7 Certifications 7.1 CE Declaration of Conformity Hereby, ZF Friedrichshafen AG, Elec-
tronic Systems business area, Auer-
bach/Opf., Germany, declares that this Radio-Frequency peripheral is in compli-
ance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. The CE Declaration of Conformity can be retrieved by accessing the following internet address:
www.cherry.de/compliance Once accessed, click on the relevant product name to retrieve the CE Declaration of Confor-
mity. 7.2 Federal Communications Commission (FCC) Radio Frequency Interference Statement Information to the user: This equipment has been tested and found to comply with the lim-
its for Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harm-
ful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radi-
ate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio com-
munications. However, there is no guarantee US that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encour-
aged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorientate or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equip-
ment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/
TV technician for help. Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. 7.3 For UL For use with Listed Personal Computers only!
9 1 Conseils 1.1 La dsactivation automatique qui permet d'conomiser l'nergie La souris s'teindra automatiquement si vous appuyez plus de deux minutes sur un bouton pendant le transport, par exemple. Pour ractiver la souris, teignez-la par le bouton OFF puis rallumez-la ON. 1.2 Surface de pose de la souris Une surface claire, structure pour poser les souris conomise de l'nergie, augmente l'effi-
cacit de la souris et garantit une dtection optimale des mouvements. Une surface rflchissante ne convient pas pour poser la souris. FR MODE DEMPLOI Flicitations... Depuis 1967, CHERRY dveloppe et produit des systmes de saisie innovants pour ordina-
teurs. Nos produits se distinguent par leur qualit, leur fiabilit et leur design. Le dernier n de notre gamme en est la preuve vivante. Exigez toujours un produit CHERRY d'origine. Pour obtenir des informations sur d'autres produits, sur les tlchargements et bien d'autres choses, consultez le site www.cherry.de Votre CHERRY DW 5000 se distingue par les caractristiques suivantes:
Elle fonctionne sans fil sur un rayon de 8 mtres Elle conjugue prcision et rapidit grce un capteur optique d'une rsolution de 1500 dpi DEL d'tat de pile sur le clavier et la souris Le logiciel "KeyM@n" permet de program-
mer librement les touches de la souris, les touches de fonction du clavier (sauf la veillle) et les raccourcis au clavier (tlchar-
gez-le gratuitement sur www.cherry.de/
deutsch/service/download.php). 10 1.3 Nettoyage des appareils ATTENTION: Dtrioration en cas dutilisation de produits de net-
toyage agressifs ou de pntration de liquide dans les appareils Pour le nettoyage, nutilisez pas de sol-
vants tels que lessence ou lalcool ni aucun produit ou ponge abrasif. Empchez tout liquide de pntrer dans les appareils. Nenlevez pas les capuchons des touches du clavier. 1 Eteignez les appareils (commutateur en position OFF). 2 Nettoyez les appareils avec un chiffon lg-
rement humide et un produit de nettoyage doux (p. ex. dtergent vaisselle). 3 Schez les appareils avec un chiffon doux non peluchant. 1.4 Syndrome LMR LMR signifie "Lsion due aux mou-
vements rptitivs". Le syndrome LMR apparat suite de petits mouvements se rptant en permanence. Des symptmes typiques sont des douleurs dans les doigts ou la nuque. Pour plus d'informations visitez: www.cherry.de/
french/service/lmr.htm Organisez votre poste de travail de manire ergonomique. Positionnez le clavier et la souris de telle faon que vos bras et vos poignets se trou-
vent latralement par rapport au corps et soient tendus. Faites plusieurs petites pauses, le cas chant accompagnes dexercices dti-
rement. Modifiez souvent votre attitude corporelle. 1.5 Aide en cas de problme 1 Eteignez et rallumez la souris (cf. 1.1 "La dsactivation automatique qui permet d'co-
nomiser l'nergie"). 2 Contrlez le placement et le chargement des piles. 3 Connectez le rcepteur un autre port USB de l'ordinateur. 4 Etablissez une nouvelle connexion au rcep-
teur:
Dbranchez le rcepteur du port USB puis rebranchez-le. Tenez la souris prs du rcepteur dans un laps de temps de trente secondes et appuyez simultanment sur la molette et le bouton droit. Relchez les touches si la DEL d'tat des piles clignote trois secondes plus tard. Tenez le clavier proximit du rcepteur en appuyant simultanment sur les touches esc et Q pendant 30 secondes. Relchez les touches lorsque, au bout d'environ 3 secondes, le voyant DEL de niveau de charge de la batterie cli-
gnote. 2 Elimination 2.1 Elimination de l'appareil Confiez votre appareil usag une structure spcialise dans le recyclage des dchets lectroniques ou votre revendeur. 2.2 Elimination des batteries L'appareil exploite des batteries alca-
lines. Ne les jetez pas dans les ordures mnagres. Les batteries contiennent des substances nocives pour la sant de l'homme et pour l'environnement. Veuillez remettre les batteries usages avec l'appareil un com-
merce ou un centre de recyclage de la com-
mune. La restitution est impose par la lgislation et se fait titre gratuit. Toutes les batteries et tous les accumulateurs sont recycls. Cela permet de rcuprer des prcieuses matires premires comme le fer, le zinc ou le nickel. Le recyclage des batteries est la contribution la plus simple la protec-
tion de l'environnement. Merci beaucoup de votre participation. 3 Caractristiques techniques Valeur Dsignation Alimentation Clavier/souris:
2,2 ... 3,3 V SELV Rcepteur:
5,0 V/DC 5 % SELV Clavier: max. 5 mA Souris: max. 15 mA Rcepteur: max. 35 mA Batteries clavier 2 piles alcalines de type Consommation de courant LR03 (AAA) FR Batteries souris 2 piles alcalines de type LR6 Temprature de stockage Temprature de fonctionnement
(AA) 15 C ... +60 C 0 C ... +40 C 11 7 Dclaration de conformit CE Par la prsente ZF Friedrichshafen AG, Division Electronic Systems, Auerbach/
Opf., Allemagne, dclare que ce dispo-
sitif radiofrquence est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinen-
tes de la directive 1999/5/CE. La dclaration de conformit la norme CE est disponible partir de l'URL:
www.cherry.de/compliance Une fois sur la page, cliquez sur le nom du pro-
duit qui vous intresse pour y accder. FR MODE DEMPLOI 4 Contact ZF Friedrichshafen AG Electronic Systems Cherrystrae 91275 Auerbach Allemagne Internet: www.cherry.de E-mail: info@cherry.de En cas de questions, veuillez indiquer les infor-
mations suivantes concernant l'appareil:
N d'article et n de srie du produit Dsignation et fabricant de votre systme Systme d'exploitation et le cas chant ver-
sion installe d'un Service Pack 5 Gnralits CHERRY, une marque de ZF Friedrichshafen AG, optimise continuellement ses produits en fonction des progrs technologiques. Par con-
squent, nous nous rservons le droit de faire des modifications techniques. L'valuation de la fiabilit ainsi que la dfinition des dtails techniques sont le rsultat des tests internes conformes aux normes internationales en vigueur. D'autres spcifications peuvent tre appliques suite une coopration mutuelle. Des mauvaises conditions d'utilisation, de stockage, ou d'environnement peuvent entra-
ner des dysfonctionnements ou des domma-
ges lors de l'utilisation. 12 Nous insistons sur le fait que nous ne pouvons accorder quelque garantie que ce soit cause par une modification du matriel par l'utilisa-
teur. Tous les travaux de rparation doivent tre raliss par nos soins ou une personne/
organisation officiellement agre. Toute demande d'indemnisation ventuelle contre ZF Friedrichshafen AG ou ses reprsen-
tants quoi que soit la cause (ainsi que des dommages corporels dus a une raction mo-
tionnelle) sera rejete dans la mesure o elle n'est pas la consquence d'une ngligence de notre part. Les restrictions ci-dessus ne s'appliquent pas dans le cadre de la loi sur la Responsabilit Produit allemande ainsi qu'en cas de blessures corporelles ou d'atteintes la sant. Les conditions d'utilisation ci-dessus ne sont valables que pour le produit livr avec cette notice. Pour tout complment d'information, veuillez contacter les distributeurs correspondants ou nos services. 6 Garantie La garantie lgale s'applique. Veuillez contac-
ter votre revendeur ou votre partenaire con-
tractuel. Pour tout complment d'information concernant la garantie, veuillez consulter notre site www.cherry.de. MANUAL DE INSTRUCCIONES Felicidades!
Desde 1967 CHERRY viene desarrollando y produciendo innovadores sistemas de intro-
duccin de datos para ordenadores. Su nuevo teclado le har notar la diferencia en calidad, fiabilidad y diseo. Exija siempre un CHERRY original. En la direccin www.cherry.de podr, entre otros, encontrar y descargar informacin sobre los productos. El CHERRY DW 5000 se distingue principal-
mente por las siguientes caractersticas:
Libertad inalmbrica con un alcance de hasta 8 m Precisin y rapidez gracias al sensor ptico con una resolucin de 1500 dpi LED de estado de carga de la pila en el teclado y en el ratn Los botones del ratn, as como las teclas F del teclado y las hotkeys (excepto standby) se pueden programar libremente con el software KeyM@n (descarga gratuita en:
www.cherry.de/deutsch/service/
download.php) 1 Consejos 1.1 Desconexin para ahorrar energa Si, por ejemplo durante el transporte, se pulsa un botn del ratn durante ms de 2 minutos, ste se desactiva automticamente. Para volver a activar el ratn, apguelo pri-
mero con el interruptor (OFF) y seguidamente vuelva a encenderlo (ON). 1.2 Superficie de deslizamiento del ratn Una superficie clara y estructurada ahorra energa, aumenta la eficacia del ratn y garan-
tiza una deteccin ptima del movimiento. Una superficie reflectante no resulta ade-
cuada. 1.3 Limpieza de los dispositivos PRECAUCIN: Los lquidos o limpi-
adores agresivos pueden provocar daos en los dispositivos Para la limpieza no utilice ningn disol-
vente como gasolina o alcohol ni ningn producto para fregar o esponja. Evite que entre cualquier lquido en los dispositivos. No extraiga las teclas del teclado. ES 1 Apague el dispositivo (interruptor en posi-
cin OFF). 2 Limpie los dispositivos nicamente con un pao suave y hmedo y unas gotas de lim-
piador suave (p. ej.: detergente lavavajillas). 3 Seque los dispositivos con un pao suave sin pelusa. 1.4 Sndrome RSI
"Repetitive Strain Injury" =
"Sndrome del tnel carpiano". El RSI se origina por movimientos pequeos, repetidos continuamente. Los sntomas tpicos son molestias en los dedos o en la nuca. Encontrar ms informacin en: www.cherry.de/spanish/
service/service_rsi.htm Organice su puesto de trabajo de forma ergonmica. Coloque el teclado y el ratn de modo que los brazos y las muecas se encuentren a los lados del cuerpo y estirados. Haga varias pausas cortas, cuando sea necesario con ejercicios de estiramiento. Cambie con frecuencia la postura corporal. 13 MANUAL DE INSTRUCCIONES 1.5 Solucin a problemas 1 Apague el ratn y vuelva a encenderlo (vase 1.1 "Desconexin para ahorrar energa"). 2 Gestin 2.1 Gestin del aparato usado Cuando se quiera desahacer del apa-
rato usado, entrguelo en su estable-
cimiento comercial o en un punto de recogida para residuos electrnicos. 2.2 Gestin de las pilas Los dispositivos contienen pilas man-
gano alcalinas. No los deseche en la basura doms-
tica. Las bateras pueden contener sustancias nocivas para el medio ambiente y la salud, por ello depostelas junto con el dispositivo al que pertenezcan en su establecimiento comercial o en los centros de reciclaje previstos en el municipio. La entrega est prescrita por ley y es gratuita. Todas las pilas y bateras se reciclan para as recuperar materias primas valiosas como hie-
rro, cinc o nquel. El reciclaje de pilas es la contribucin ms sencilla al medio ambiente. Muchas gracias por su contribucin!
2 Compruebe si las pilas se han introducido correctamente y si tienen suficiente tensin. 3 Conecte el receptor a otra conexin USB del PC. 4 Establezca una nueva conexin con el receptor:
Extraiga el receptor de la conexin USB y vuelva a insertarlo. ES Mantenga durante 30 segundos el ratn lo ms cerca posible del receptor y mientras tanto pulse simultneamente la rueda y el botn derecho del ratn. Suelte las teclas cuando, tras unos 3 segundos, parpadee el LED de estado de las pilhas del ratn. Mantenga durante 30 segundos el teclado lo ms cerca posible del receptor y, mientras tanto, pulse simultneamente las teclas esc y Q. Suelte las teclas cuando, tras unos 3 segundos, parpadee el LED de estado de las pilhas del teclado. 14 3 Datos tcnicos Denominacin Suministro de tensin Valor Teclado/ratn:
2,2 ... 3,3 V SELV Receptor:
5,0 V/CC 5 % SELV Teclado: mx 5 mA Ratn: mx 15 mA Receptor: mx 35 mA 2 pilas mangano alcalinas, tipo LR03 (AAA) 2 pilas mangano alcalinas, tipo LR6 (AA) 15 C ... +60 C 0 C ... +40 C Consumo de corriente Bateras del teclado Bateras del ratn Temperatura de almacenamiento Temperatura de funcionamiento 4 Contacto ZF Friedrichshafen AG Electronic Systems Cherrystrae 91275 Auerbach Alemania Internet: www.cherry.de Correo electrnico: info@cherry.de Si realiza alguna consulta, indique la siguiente informacin sobre el dispositivo:
N de artculo y de serie del producto Denominacin y fabricante del PC, Note-
book o placa base Sistema operativo y, en su caso, versin ins-
talada de un paquete de servicios 5 Instrucciones generales para el usuario En CHERRY, una marca de ZF Friedrichshafen AG, optimizamos continuamente nuestros pro-
ductos adaptndolos al desarrollo de nuevas tecnologas. Por eso nos reservamos el dere-
cho a realizar modificaciones tcnicas. Tanto la determinacin de la fiabilidad como la defini-
cin de las caractersticas tcnicas se realizan siguiendo mtodos de comprobacin internos para cumplir con las prescripciones o normas reconocidas a nivel internacional. Los requisi-
tos divergentes pueden cumplirse con la cooperacin mutua. El uso y el almacena-
miento no adecuados, as como las influencias externas pueden dar lugar a averas y daos. No asumimos ningn tipo de garanta por defectos basados en una modificacin del pro-
ducto por parte del usuario, y no nos hacemos responsables en caso de modificaciones no autorizadas. Todas las reparaciones deben encomendarse a nosotros o a una persona o establecimiento que disponga de la correspon-
diente autorizacin oficial. Las reclamaciones eventuales de indemnizaciones por daos y perjuicios contra ZF Friedrichshafen AG o sus representantes designados indistintamente del fundamento jurdico (incluidos daos corporales debidos al estrs) quedan excluidas, a menos que se trate de dolo, negligencia grave o no observan-
cia de determinaciones ineludibles de la garanta del producto, o en caso de infraccio-
nes contra la vida, el cuerpo o la salud. Las instrucciones anteriores slo son vlidas para el producto suministrado. Para obtener ms informacin, dirjase al dis-
tribuidor correspondiente o pngase en con-
tacto con nosotros directamente. 6 Garanta Rige la garanta legal. Pngase en contacto con su distribuidor o parte contratante. Encon-
trar ms informacin acerca de la garanta en www.cherry.de 7 Declaracin CE de conformidad Por medio de la presente ZF Friedrichshafen AG, Electronic Systems, Auerbach/Opf., Alemania, declara que este perifrico de radiofrecuencia cumple con los requisitos esenciales y cuales-
quiera otras disposiciones aplicables o exigi-
bles de la Directiva 1999/5/CE. La Declaracin de conformidad CE puede obtenerse en la direccin Web:
www.cherry.de/compliance Una vez ah, haga clic en el nombre del pro-
ducto relevante para obtener la Declaracin de conformidad CE. ES 15 ISTRUZIONE DUSO Congratulazioni ... Dal 1967 CHERRY sviluppa e produce innova-
tivi dispositivi di input per computer. Grazie al vostro nuovo dispositivo potrete sperimentare la differenza di qualit, affidabilit e design. Scegliete sempre Original CHERRY. Per informazioni su ulteriori prodotti, download e molto altro ancora, visitate la pagina web www.cherry.de Il vostro CHERRY DW 5000 si caratterizza in particolare per le seguenti caratteristiche:
Funzionamento wireless con una portata massima di 8 m Precisione e velocit grazie al sensore ottico con risoluzione di 1500 dpi LED di stato della batteria su tastiera e mouse possibile programmare liberamente i tasti del mouse, i tasti F della tastiera e i tasti di scelta rapida (tranne lo standby) con il sof-
tware KeyM@n (download gratuito alla pagina: www.cherry.de/
deutsch/service/download.php) IT 16 1 Suggerimenti 1.1 Disattivazione per un consumo energetico ridotto Se, ad esempio durante il trasporto, un tasto del mouse viene premuto per oltre 2 minuti, il mouse si disattiva automaticamente. Per riattivare il mouse, spegnerlo (OFF) e riac-
cenderlo (ON) tramite l'interruttore. 1.2 Superficie di appoggio del mouse Una superficie chiara e strutturata permette di risparmiare energia, aumenta l'efficienza del mouse e garantisce un riconoscimento otti-
male dei movimenti. Al contrario, una superficie riflettente non adatta. 1.3 Pulizia delle periferiche ATTENZIONE: Detergenti o liquidi aggressivi possono danneggiare le periferiche Per la pulizia non utilizzare solventi come benzina o alcol n sostanze o spugne abrasive. Impedire che il liquido penetri nelle perife-
riche. Non rimuovere i tasti dalla tastiera. 1 Spegnere il dispositivo (posizionare l'inter-
ruttore su OFF). 2 Pulire le periferiche con un panno legger-
mente umido e con una piccola quantit di detergente delicato (ad esempio detersivo per stoviglie). 3 Asciugare le periferiche con un panno mor-
bido e che non lasci residui. 1.4 Sindrome RSI RSI l'acronimo di "Repetitive Strain Injury", ovvero sindrome da tensione ripetuta. La sindrome RSI causata da piccoli e continui movimenti ripetuti. Sintomi tipici sono dolori alle dita e alla nuca. Per ulteriori informazioni: www.cherry.de/
italian/service/servicedownload_rsi.htm Allestire la postazione di lavoro in modo ergonomico. Posizionare la tastiera e il mouse in modo tale che l'avambraccio e l'articolazione del polso si trovino ai lati del corpo e siano distesi. Fare piccole pause, eventualmente praticando esercizi di allungamento. Cambiare spesso posizione. 1.5 Aiuto in caso di problemi 1 Spegnere e riaccendere il mouse (vedi 1.1 "Disattivazione per un consumo energe-
tico ridotto"). 2 Controllare che le batterie siano inserite correttamente e che abbiano sufficiente ten-
sione. 3 Collegare il ricevitore a un'altra porta USB sul PC. 4 Creare un nuovo collegamento con il ricevi-
tore:
Staccare il ricevitore dalla presa USB e col-
legarlo nuovamente. Tenere per 30 secondi il mouse vicino al ricevitore e premere contemporaneamente la rotellina e il tasto destro. Rilasciare i tasti quando, dopo circa 3 secondi, il LED di stato ria del mouse lampeggia. della batte-
Tenere per 30 secondi la tastiera il pi vicino possibile al ricevitore e premere contempo-
raneamente i tasti esc e Q. Rilasciare i tasti quando, dopo circa 3 secondi, il LED di stato della batteria della tastiera lampeggia. 2 Smaltimento 2.1 Smaltimento del dispositivo Smaltire il vecchio apparecchio presso un apposito centro di raccolta per rifi-
uti elettronici o presso il proprio riven-
ditore. 2.2 Smaltimento delle batterie Il dispositivo contiene batterie alca-
lino-manganese. Non devono essere smaltite con i rifiuti domestici. Le batterie possono conte-
nere sostanze nocive per l'ambiente e la salute. Consegnarle insieme al dispositivo in un negozio o nei centri di riciclaggio predispo-
sti dai comuni. La restituzione prevista per legge ed gratuita. Tutte le batterie e gli accumulatori vengono riciclati, permettendo cos di recuperare mate-
rie prime come ferro, zinco o nichel. Il riciclag-
gio delle batterie il pi semplice contributo alla tutela dell'ambiente. Vi ringraziamo per il vostro aiuto. 3 Dati tecnici Denominazione Valore Tensione di ali-
mentazione Corrente assor-
bita Batterie mouse Temperatura di magazzinaggio Temperatura d'esercizio Batterie tastiera 2 batterie alcalino-manga-
Tastiera/mouse:
2,2 ... 3,3 V SELV Ricevitore:
5,0 V/DC 5 % SELV Tastiera: max. 5 mA Mouse: max. 15 mA Ricevitore: max. 35 mA nese, tipo LR03 (AAA) 2 batterie alcalino-manga-
nese, tipo LR6 (AA) 15 C ... +60 C 0 C ... +40 C IT 17 7 Dichiarazione di conformit CE Con la presente ZF Friedrichshafen AG, Electronic Systems, Auerbach/Opf., Germania, dichiara che questo disposi-
tivo a radiofrequenza conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. possibile consultare la dichiarazione di conformit CE all'indirizzo Internet:
www.cherry.de/compliance Accedere al sito Internet indicato, quindi fare clic sul nome del prodotto desiderato per visualiz-
zare la dichiarazione di conformit CE. ISTRUZIONE DUSO 4 Contatti ZF Friedrichshafen AG Electronic Systems Cherrystrae 91275 Auerbach Germania Internet: www.cherry.de E-Mail: info@cherry.de In caso di richieste, indicare le seguenti informa-
zioni sull'apparecchio:
N di articolo e di serie del prodotto Denominazione e produttore del PC, notebook o scheda madre Sistema operativo ed eventualmente versione installata di un service pack 5 Avvertenza generale per l'utente CHERRY, un marchio della ZF Friedrichshafen AG, ottimizza costantemente i suoi prodotti al passo con lo sviluppo delle nuove tecnologie. Pertanto ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecni-
che. La determinazione dell'affidabilit e la defini-
zione di dati tecnici avvengono in base ad un controllo eseguito internamente per conformarsi a norme e/o disposizioni riconosciute a livello internazionale. Requisiti diversi possono essere soddisfatti con la collaborazione reciproca. Una movimentazione o un magazzinaggio inopportuni, 18 IT nonch influssi esterni possono causare ano-
malie e guasti durante l'uso. Non si assume alcuna garanzia per difetti riconducibili ad una modifica del prodotto rea-
lizzata dall'utente e non si risponde in caso di modifiche non autorizzate. Tutte le riparazioni devono essere effettuate dal nostro personale o una persona o un'organizzazione ufficial-
mente autorizzata. Si esclude qualsiasi diritto di compensazione per danni della ZF Friedrichshafen AG o dei suoi rappresentanti indipendentemente dal motivo giuridico (comprese lesioni personali causate dallo stress) qualora sia possibile escludere dolo, colpa grave o inosservanza di disposizioni coercitive in tema di responsabi-
lit del prodotto da parte nostra oppure in caso di lesioni personali. Le presenti istruzioni sono valide soltanto per il prodotto a cui si riferi-
scono. Ulteriori informazioni a riguardo sono reperi-
bili presso i nostri distributori o direttamente presso di noi. 6 Garanzia L'apparecchio coperto dalla garanzia legale. Per qualsiasi informazione, contattare il pro-
prio rivenditore o parte contraente. Ulteriori informazioni sulla garanzia sono riportate all'indirizzo www.cherry.de GEBRUIKSHANDLEIDING Van harte gefeliciteerd ... Al sinds 1967 ontwikkelt en produceert CHERRY innovatieve invoersystemen voor computers. Het verschil in kwaliteit, betrouwbaarheid en vormgeving ondervindt u nu met uw nieuwe invoersysteem. Ga altijd voor een originele CHERRY. Informatie over verdere producten, downloads, etc, vindt u op www.cherry.de Uw CHERRY DW 5000 onderscheidt zich vooral door de volgende eigenschappen:
Draadloze vrijheid met een reikwijdte tot 8 meter Nauwkeurig en snel door optische sensor met een resolutie van 1500 dpi Led voor batterijstatus op toetsenbord en muis De knoppen van de muis evenals de F-toet-
sen op het toetsenbord en de hotkeys
(behalve de standby-knop) kunnen vrij wor-
den geprogrammeerd met de software KeyM@n (gratis download op:
www.cherry.de/deutsch/service/down-
load.php) 1 Tips 1.1 Energiebesparende uitschakeling Indien bijvoorbeeld tijdens het transport een muisknop langer dan 2 minuten wordt inge-
drukt, schakelt de muis automatisch uit. Om de muis weer te activeren, schakelt u deze met de schakelaar uit (OFF) en weer in (ON). 1.2 Muisondergrond Een licht, gestructureerd oppervlak als muisondergrond bespaart energie, vergroot de effectiviteit van de muis en waarborgt een optimale bewegingsherkenning. Een spiegelend oppervlak is niet geschikt als muisondergrond. 1.3 Reiniging van de apparaten LET OP: Beschadiging door agres-
sieve schoonmaakmiddelen of vocht in de apparaten Gebruik voor het schoonmaken geen oplosmiddelen zoals benzine of alcohol en geen schuurmiddelen of schuursponsjes. Voorkom dat er vocht in de apparaten terechtkomt. Verwijder niet de toetsdoppen van het toet-
senbord. 1 Schakel het apparaat uit (schakelaar op OFF). 2 Reinig de apparaten met een licht vochtige doek en een kleine hoeveelheid mild schoonmaakmiddel (zoals afwasmiddel). 3 Droog de apparaten af met een pluisvrije, zachte doek. 1.4 RSI-syndroom RSI staat voor "Repetitive Strain Injury" = "Pijnklachten door herhaaldelijke overbelasting". RSI ontstaat door kleine, zich voortdurend herhalende bewegingen. Typische symptomen zijn klachten in de vingers of in de nek. Meer informatie vindt u op: www.cherry.de/english/service/
servicedownload_rsi.htm Richt uw werkplek ergonomisch in. Plaats het toetsenbord en de muis op zo'n manier dat uw bovenarmen en polsen zich aan de zijkant van het lichaam bevinden en zijn gestrekt. Las meerdere kleine pauzes in en doe eventueel een aantal rekoefeningen. Wijzig uw lichaamshouding zeer regelmatig. NL 19 GEBRUIKSHANDLEIDING 1.5 Hulp bij problemen 1 Schakel de muis uit en weer in (zie 1.1 "Energiebesparende uitschakeling"). 2 Controleer of de batterijen correct zijn geplaatst en genoeg spanning hebben. 3 Sluit de ontvanger aan op een andere USB-
aansluiting van de pc. 4 Breng een nieuwe verbinding met de ont-
vanger tot stand:
Trek de ontvanger uit de USB-poort en steek hem er weer in. Houd de muis binnen 30 seconden zo dicht mogelijk bij de ontvanger en druk daarbij het scrolwiel en de rechtermuisknop tegelijker-
tijd in. Laat de knoppen los als na ca. 3 seconden het led-lampje voor de batterijstatus knippert. Houd het toetsenbord binnen 30 seconden zo dicht mogelijk bij de ontvanger en druk daarbij de toetsen esc en Q tegelijkertijd in. Laat de toetsen los als na ca. 3 seconden de led voor de batterijstatus knippert. NL 20 2 Afvoer 2.1 Het apparaat afvoeren Voer het oude apparaat af via een ver-
zamelplaats voor elektronisch afval of uw handelaar. 3 Technische gegevens Aanduiding Voedingsspanning 2.2 Afvoer van de batterijen Stroomverbruik Het apparaat bevat alkalimangaan-
batterijen. Gooi ze niet in het huiselijk afval. Batterijen kunnen stoffen bevatten die schadelijk zijn voor het milieu en de gezondheid. Geef de batterijen samen met het apparaat af bij uw handelaar of breng ze naar de plaatselijke milieustraat. De teruggave is wettelijk verplicht en gratis. Alle accu's en batterijen worden hergebruikt. Zo kunnen waardevolle grondstoffen, zoals ijzer, zink of nikkel, worden teruggewonnen. Accurecycling is de eenvoudigste bijdrage aan de bescherming van het milieu. Bedankt voor uw medewerking. Batterijen toetsenbord Batterijen muis Opslagtemperatuur Bedrijfstemperatuur Waarde Toetsenbord/muis:
2,2 ... 3,3 V SELV Ontvanger:
5,0 V/DC 5 % SELV Toetsenbord:
max. 5 mA Muis: max. 15 mA Ontvanger: max. 35 mA 2 alkalimangaan-bat-
terijen, type LR03
(AAA) 2 alkalimangaan-bat-
terijen, type LR6 (AA) 15 C ... +60 C 0 C ... +40 C 4 Contact ZF Friedrichshafen AG Electronic Systems Cherrystrae 91275 Auerbach Duitsland Internet: www.cherry.de E-mail: info@cherry.de Vermeld bij aanvragen de volgende informatie over het apparaat:
Artikel- en serienummer van het product Naam en fabrikant van uw pc, notebook of moederbord Besturingssysteem en eventueel geinstal-
leerde versie van een Service Pack 5 Algemene gebruikerstip CHERRY, een merk van ZF Friedrichs-
hafen AG, optimaliseert haar producten voort-
durend in het kader van de ontwikkeling van nieuwe technologien. Daarom worden techni-
sche wijzigingen voorbehouden. De vaststel-
ling van de betrouwbaarheid en de definitie van technische gegevens vinden plaats op grond van intern onderzoek zodat aan internationaal erkende voorschriften en normen wordt vol-
daan. Aan eisen die daarvan afwijken kan door wederzijdse samenwerking worden voldaan. Onjuiste behandeling, opslag en externe invloeden kunnen bij het gebruik leiden tot sto-
ringen en schade. Wij aanvaarden geen enkele aansprakelijkheid voor gebreken die op een wijziging van het pro-
duct door de gebruiker berusten en zijn niet aansprakelijk in geval van onbevoegde wijzigin-
gen. Alle reparaties moeten door ons of door een officieel bevoegde persoon of organisatie worden uitgevoerd. Eventuele schadeclaims tegen ZF Friedrichshafen AG of haar aangestelde ver-
tegenwoordigers ongeacht uit welke rechts-
grond (inclusief lichamelijke schade die het gevolg is van stress) zijn uitgesloten, tenzij ons opzet, grove nalatigheid of niet-naleving van dwingende productaansprakelijkheidsbe-
palingen kan worden verweten of als er sprake is van levens-, lichaams- of gezondheids-
schade. De beschikbare handleiding geldt alleen voor het meegeleverde product. Meer informatie hierover is bij de betreffende distributeurs of direct via ons adres verkrijg-
baar. 6 Garantie De wettelijke garantie is van toepassing. Neem contact op met uw handelaar of verdragspart-
ner. Nadere informatie over de garantie vindt u op www.cherry.de 7 CE-verklaring van overeenstemming Hierbij verklaart ZF Friedrichshafen AG, afdeling Electronic Systems, Auerbach/
Opf., Duitsland, dat het radiotechnolo-
gie werkende apparaat in overeenstemming is met de essentile eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. De CE-confor-
miteitsverklaring kan opgeroepen worden via:
www.cherry.de/compliance Zodra deze pagina weergegeven wordt, klikt u op de relevante productnaam om de CE-conformi-
teitsverklaring op te roepen. NL 21 INSTRUES DE UTILIZAO Muitos parabns ... A CHERRY desenvolve e produz desde 1967 sistemas de introduo inovadores para com-
putadores. Com o seu novo dispositivo de elei-
o, pode agora comprovar a diferena entre qualidade, fiabilidade e design. Opte sempre por um CHERRY original. Para informaes relativas a outros produtos, downloads e muito mais, visite-nos em www.cherry.de O seu CHERRY DW 5000 caracteriza-se especi-
almente pelas seguintes propriedades:
Liberdade sem fios com alcance at 8 m Rpido e preciso atravs de sensor ptico com resoluo de 1500 dpi LED do estado da pilha no teclado e rato As teclas do rato, assim como as teclas F do teclado e as teclas de atalho (excepto Stan-
dby) podem ser livremente programadas com o Software KeyM@n (download gra-
tuito em: www.cherry.de/deutsch/service/
download.php) PT 22 1 Recomendaes 1.1 Desactivao para poupar energia Quando, p.ex., durante o transporte, for pre-
mido um boto do rato durante mais de 2 minutos, o rato desliga-se automaticamente. Para voltar a activar o rato, desligue-o no interruptor (OFF) e volte a lig-lo (ON). 1.2 Base para rato Uma superfcie clara e estruturada como base para o rato permite poupar energia, aumentar a eficcia do rato e garantir uma identificao ptima dos movimentos. Uma superfcie com reflexo no uma superf-
cie adequada para o rato. 1.3 Limpeza dos aparelhos CUIDADO: A utilizao de deter-
gentes agressivos ou lquidos pode danificar os aparelhos Para a limpeza, no utilize quaisquer sol-
ventes, como benzeno ou lcool, nem agentes abrasivos ou esfreges. Evite que entrem lquidos nos aparelhos. No retire as teclas do teclado. 1 Desligue o aparelho (Interruptor na posio OFF). 2 Limpe os aparelhos com um pano ligeira-
mente humedecido e um pouco de deter-
gente suave (por ex. detergente da loia). 3 Seque os aparelhos com um pano suave e que no largue plo. 1.4 Sndrome RSI RSI significa "Repetitive Strain Injury" = "Leso por esforo repe-
titivo". O RSI surge devido a movi-
mentos repetidos constantemente durante um longo perodo de tempo. Os sintomas comuns so dores nos dedos ou no pescoo. Poder encontrar mais informa-
es em:
www.cherry.de/english/service/
servicedownload_rsi.htm Disponha o seu local de trabalho de forma ergonmica. Posicione o teclado e o rato de modo a que os seus antebraos e os pulsos se encon-
trem ao lado do corpo e estejam esticados. Faa diversas pequenas pausas, se neces-
srio, com alongamentos. Altere frequentemente a posio do seu corpo. 1.5 Ajuda em caso de falhas 1 Desligue e volte a ligar o rato (ver 1.1 "Desactivao para poupar energia"). 2 Verifique se as pilhas esto colocadas cor-
rectamente e dispem de carga suficiente. 3 Conecte o receptor a outra ligao USB do computador. 4 Estabelea uma nova ligao com o recep-
tor:
Desconecte o receptor da tomada USB e volte a conectar o mesmo. Mantenha o rato durante 30 segundos pr-
ximo do receptor e pressione em simult-
neo a roda e o boto direito do rato. Solte os botes quando, aps 3 segundos, o LED para a indicao do estado da pilha comear a piscar. Durante 30 segundos, mantenha o teclado prximo do receptor e pressione em simul-
tneo as teclas esc e Q. Solte as teclas quando, aps cerca de 3 segundos, o LED para a indicao do estado da pilha piscar. do teclado comear a 2 Eliminao 2.1 Eliminao do aparelho Entregue o equipamento antigo num centro de recolha para desperdcio electrnico ou no revendedor local. 2.2 Eliminao das pilhas O aparelho contm pilhas alcalinas-
mangans. No elimine as pilhas atravs do lixo domstico. As pilhas podem conter agentes nocivos prejudiciais para o meio ambiente e para a sade. Por favor, entregue a pilhas jun-
tamente com o aparelho na loja ou num cen-
tro de recolha pblico. A entrega est prescrita por lei e obrigatria. Todas as pilhas e baterias so reutilizadas. As matrias-primas valiosas como sendo o ferro, o zinco e o nquel podem assim ser reutiliza-
das. A reciclagem das pilhas o mais fcil contributo para a proteco do ambiente. Agradecemos a colaborao. 3 Dados tcnicos Designao Tenso de alimentao Consumo de ener-
gia Pilhas do teclado Pilhas do rato Temperatura de armazenamento Temperatura operacional Valor Teclado/rato:
2,2 ... 3,3 V SELV Receptor:
5,0 V/DC 5 % SELV Teclado: mx. 5 mA Rato: mx. 15 mA Receptor: mx. 35 mA 2 pilhas alcalinas-manga-
ns, tipo LR03 (AAA) 2 pilhas alcalinas-manga-
ns, tipo LR6 (AA) 15 C ... +60 C 0 C ... +40 C PT 23 7 Declarao de conformidade CE A ZF Friedrichshafen AG, Electronic Systems, Auerbach/Opf., Alemanha, declara, por este meio, que este aparelho perifrico com funo rdio se encontra em conformidade com os requisitos bsicos e as restantes disposies aplicveis da directiva 1999/5/CE. Poder encontrar a declarao de conformidade CE no seguinte endereo de Internet:
http://www.cherry.de/compliance Clique no nome do produto para abrir a decla-
rao de conformidade CE. INSTRUES DE UTILIZAO 4 Contacto ZF Friedrichshafen AG Electronic Systems Cherrystrae 91275 Auerbach Alemanha Internet: www.cherry.de E-mail: info@cherry.de Em caso de dvidas, por favor, indique as seguin-
tes informaes sobre o aparelho:
N. do artigo e de srie do produto Designao e fabricante do seu PC/porttil ou motherboard Sistema operativo e, se necessrio, verso ins-
talada de um service pack 5 Indicao geral para o utilizador A CHERRY, uma marca da ZF Friedrichshafen AG, optimiza constantemente os seus produtos no sentido do desenvolvimento de novas tecnolo-
gias. Por isso, reservamo-nos o direito a altera-
es tcnicas. A determinao da fiabilidade, assim como a definio de dados tcnicos so efectuadas em conformidade com uma verifica-
o interna, de modo a cumprir os regulamentos ou normas reconhecidos internacionalmente. Outros requisitos podero ser cumpridos atravs de uma cooperao mtua. O manuseamento e o 24 armazenamento incorrectos, assim como influncias externas podem provocar avarias e danos durante o funcionamento. No oferecemos qualquer garantia para ano-
malias resultantes da alterao do produto por parte do utilizador e no nos responsabiliza-
mos por alteraes no autorizadas. Todas as reparaes devem ser realizadas por ns ou por uma pessoa ou organizao com autoriza-
o oficial. Quaisquer pedidos de indemnizao ZF Friedrichshafen AG ou aos seus represen-
tantes nomeados independentemente da base legal (incluindo leses corporais relacio-
nadas com o stress) esto excludos, desde que no nos seja apontada premeditao, negligncia grosseira ou a inobservncia dos regulamentos obrigatrios de garantia de pro-
dutos ou em caso de danos para a vida, corpo e sade. As presentes instrues so apenas vlidas para o produto fornecido. Mais informaes sobre isto esto disponveis junto dos respectivos distribuidores ou directa-
mente connosco. 6 Garantia Concede-se a garantia determinada na lei. Consulte o seu revendedor ou representante autorizado. Para mais informaes sobre a garantia, consulte a www.cherry.de PT 25 19 teesta www.cherry.de puoleen. Listietoja takuusta lydt osoit-
knny kauppiaasi tai sopimuskumppanisi Voimassa on lakimrinen takuu. Ole hyv ja 6Takuu tai suoraan meilt. Listietoja tst on saatavissa jakelijoiltamme tetta. ohje koskee vain sen mukana toimitettua tuo-
gelle, ruumiille tai terveydelle. Ksill oleva tuumryksi tai aiheuttaneen vaaran hen-
vlinpitmttmsti tai loukanneen tuotevas-
voida osoittaa toimineen tahallisesti, trken haitat) eivt tule kyseeseen, jos meidn ei
(mukaanlukien stressist johtuvat keholliset riippumatta niiden oikeudellisesta perusteesta sen edustajille osoitetut korvausvaatimukset Minknlaiset ZFFriedrichshafenAG:lle tai killl tai organisaatiolla. teett meill tai virallisesti valtuutetulla hen-
mista muutoksista. Kaikki korjaukset tytyy muutoksista, emmek ole vastuussa luvatto-
jotka johtuvat kyttjn tuotteeseen tekemist Emme ota mitn tuotevastuuta puutteista, sen. mustenmukaisuutta koskevan CE-vakuutuk-
Napsauta siell tuotenime avataksesi vaati-
http://www.cherry.de/compliance raavasta internet-osoitteesta:
suutta koskevan CE-vakuutuksen lydt seu-
vastaavia mryksi. Vaatimustenmukai-
perustavanlaatuisia vaatimuksia ja sen muita langaton oheislaite vastaa direktiivin 1999/5/EY Saksa, vakuuttaa tten, ett tm Electronic Systems, Auerbach/Opf, ZFFriedrichshafenAG, toimiala suusvakuutus 7CE-vaatimustenmukai-
FI 18 vaurioita. set voivat aiheuttaa kytn aikana hiriit ja linen ksittely, varastointi ja ulkoiset vaikutuk-
tytt keskinisen yhteistyn avulla. Epasial-
Nist poikkeavia vaatimuksia on mahdollista vlisesti tunnustettuja mryksi ja normeja. tuksen avulla, jotta tuotteet vastaavat kansain-
tietojen mrittely tapahtuu sisisen tarkas-
Luotettavuuden selvittminen sek teknisten tmme siksi oikeuden teknisiin muutoksiin. teknologioiden kehityst vastaavasti. Pid-
merkki, optimoi tuotteitaan jatkuvasti uusien CHERRY, joka on ZF Friedrichshafen AG:n 5Yleinen ohje kyttjlle vice Pack -pivityksen versio Kyttjrjestelm ja mahd. asennetun Ser-
Jrjestelmsi nimitys ja valmistaja Tuotteen tuote- ja valmistusnumero raavat laitetta koskevat tiedot:
Ole hyv ja ilmoita kyselyjen yhteydess seu-
Shkposti: info@cherry.de Internet: www.cherry.de Germany 91275 Auerbach Cherrystrae Electronic Systems ZFFriedrichshafenAG 4Yhteystiedot KYTTOHJE 17 FI 0 C ... +40 C Kyttlmptila 15 C ... +60 C Varastointilmptila tyyppi LR6 (AA) 2 alkaliparistoa, tyyppi LR03 (AAA) 2 alkaliparistoa, maks. 35 mA Vastaanotin:
Hiiri: maks. 15 mA maks. 5 mA Nppimist:
5,0 V/DC 5 % SELV Vastaanotin:
2,2 ... 3,3 V SELV Nppimist/hiiri:
Arvo Hiiren akut Nppimistn akut Virrankulutus Syttjnnite Nimitys 3Tekniset tiedot Kiitos, kun osallistut. rist. kierrttminen on helpoin tapa suojella ymp-
tai nikkeli voidaan kert talteen. Akkujen arvokkaita raaka-aineita kuten rautaa, sinkki Kaikki paristot ja akut kierrtetn. Nin lakiin ja palauttaminen on maksutonta. ryspisteeseen. Palautusvelvollisuus perustuu mukana liikkeeseen tai kunnalliseen jtteenke-
ja terveytt. Ole hyv ja anna paristot laitteen sia aineita, jotka voivat vahingoittaa ymprist koon. Paristot voivat sislt haitalli-
l heit niit kotitalousjtteen jouk-
Laite sislt alkaliparistoja. 2.2Paristojen hvittminen keryspisteeseen tai kauppiaallesi. elektroniikkajtett vastaan ottavaan Toimita kytetyt laitteet hvitettviksi 2.1Laitteiden hvittminen 2Hvittminen nppimistss vilkkuu. LED 3sekunnin kuluttua akkujen tilaa osoittava Pst nppimet vapaiksi, kun noin tllin samanaikaisesti nppimi esc ja Q. dollisimman lhell vastaanotinta ja paina Pid 30 sekunnin sisll nppimist mah-
osoittava LED 3sekunnin kuluttua hiiren paristojen tilaa vilkkuu. Pst nppimet vapaiksi, kun noin oikeanpuoleista nppint. samanaikaisesti vieritysrullaa ja hiiren man lhell vastaanotinta ja paina tllin Pid 30 sekunnin sisll hiirt mahdollisim-
tynn se sitten takaisin. Ved vastaanotin pois USB-liittimest ja 4Luo uusi yhteys vastaanottimeen:
3Liit vastaanotin PC-tietokoneen toiseen USB-liittimeen. ett niiden jnnite on riittv. 2Tarkasta, ett paristot on asetettu oikein ja
(katso 1.1"Energiansstsammutus"). 1Kytke hiiri pois plt ja takaisin plle 1.5Apua ongelmatilanteisiin Muuta vartalosi asentoa usein. Pid useita lyhyit taukoja, tee mahd. venytysharjoituksia. ne ovat ojennettuina. vartesi ja ranteesi ovat vartalosi sivuilla ja Sijoita nppimist ja hiiri siten, ett olka-
Kalusta typisteesi ergonomisesti. servicedownload_rsi.htm www.cherry.de/english/service/
kassa. Listietoja lydt osoitteesta:
Tyypillisi oireita ovat kivut sormissa tai nis-
vasti toistuvista liikkeist. vamma". RSI syntyy pienist jatku-
tuvasta rasituksesta johtuva
"Repetitive Strain Injury" = "Tois-
1.4RSI-oireyhtym 3Kuivaa laitteet nukkaamattomalla, pehme-
ll liinalla. tiskiaine). nalla ja miedolla puhdistusaineella (esim:
2Puhdista laitteet kevyesti kostutetulla lii-
1Kytke laite pois plt (kytkin asentoon OFF). l ota nppimistn nppimi irti. Est nesteen pseminen laitteiden sislle. hankausaineita tai hankaussieni. mia kuten bensiini tai alkoholia. l kyt l kyt puhdistamiseen mitn liuotti-
laitteisiin vaurioittavat niit tusaineet ja nesteen joutuminen VAROVASTI: Voimakkaat puhdis-
1.3Laitteiden puhdistaminen Heijastava pinta ei sovi hiiren alustaksi. liikkeiden ihanteellisen tunnistamisen. energiaa, kasvattaa hiiren tehokkuutta ja takaa Vaalea, kuvioitu pinta hiiren alustana sst 1.2Hiiren alusta pois plt (OFF) ja takaisin plle (ON). Aktivoidaksesi hiiren uudelleen kytke kytkin kumpi nppin on painettuna yli 2 minuuttia. esim. kuljetuksen aikana, jos hiiren jompi-
Hiiri kytkeytyy automaattisesti pois plt 1.1Energiansstsammutus 1Vinkkej FI 16 vice/download.php) osoitteessa: www.cherry.de/deutsch/ser-
ohjelmiston avulla (maksuton download met (paitsi standby) vapaasti KeyM@n-
pimistn F-nppimet ja hotkey-nppi-
Voit ohjelmoida hiiren nppimet sek np-
Pariston kunto-LED nppimistss ja hii-
ress kyyn yltvn optisen anturin ansiosta Tsmllinen ja nopea 1500 dpi -erotteluky-
hn asti Johdoton liikkumavara jopa 8 metrin p-
seuraavien ominaisuuksien ansiosta:
CHERRY DW 5000 erottuu muista erityisesti osoitteesta www.cherry.de monia muita seikkoja koskevia tietoja lydt Muita tuotteita, download-mahdollisuuksia ja CHERRY. Vaadi aina, ett laitteesi on alkuperinen parissa. suunnitteluedut nyt uuden mielilaitteesi 1967 asti. Voit tuntea laatu-, luotettavuus- ja sia oheislaitteita tietokoneisiin jo vuodesta CHERRY on kehittnyt ja tuottanut innovatiivi-
onnittelut ... Sydmelliset KYTTOHJE 15 BE formiteitsverklaring te openen. Klik daar op de productnaam om de EG-con-
http://www.cherry.de/compliance formiteitsverklaring bevindt zich op:
lingen van de richtlijn 1999/5/EG. De EG-con-
basisvereisten en de overige betreffende bepa-
loze werking in overeenstemming is met de Duitsland dat deze randapparatuur met draad-
Electronic Systems, Auerbach/Opf., ZFFriedrichshafenAG, afdeling Hierbij verklaart klaring 7EG-conformiteitsver-
nen leiden tot storingen en schade bij gebruik. behandeling, opslag en andere invloeden kun-
daan door wederzijdse samenwerking. Onjuiste voldoen. Aan afwijkende eisen kan worden vol-
tionaal erkende voorschriften en normen te volgens een interne controle om aan interna-
definitie van technische gegevens gebeuren den. De vaststelling van betrouwbaarheid en de Daarom zijn technische wijzigingen voorbehou-
van de ontwikkeling van nieuwe technologien. optimaliseert zijn producten continu als gevolg CHERRY, een merk van ZF Friedrichshafen AG, 5Algemene aanwijzing leerde versie van een servicepack Bedrijfssysteem en eventueel de genstal-
Aanduiding en fabrikant van uw systeem Artikel- en serienummer van het product over het apparaat te vermelden:
Bij aanvragen gelieve de volgende informatie E-mail: info@cherry.de Internet: www.cherry.de Germany 91275 Auerbach Cherrystrae Electronic Systems ZFFriedrichshafenAG 4Contact op www.cherry.de ner. Nadere informatie over de garantie vindt u contact op met uw handelaar of verdragspart-
De wettelijke garantie is van toepassing. Neem 6Garantie fende handelaars of bij ons. Meer informatie is verkrijgbaar bij de betref-
het meegeleverde product. gezondheid. Deze handleiding geldt alleen voor heidsbepalingen of letsel van leven, lichaam of niet-naleving van dwingende aansprakelijk-
er geen sprake is van opzet, grove nalatigheid, gevolg van stress) zijn uitgesloten, in zoverre rechtsgrond (inclusief lichamelijk letsel als een representant om het even uit welke Schadeclaims tegen ZFFriedrichshafenAG of soon of organisatie worden uitgevoerd. moeten door ons of een officieel bevoegde per-
voor onbevoegde wijzigingen. Alle reparaties zijn aangebracht en wij zijn niet aansprakelijk wijzigingen aan het product die door de klant Wij staan niet in voor gebreken ten gevolge van 14 0 C ... +40 C tuur Bedrijfstempera-
15 C ... +60 C Opslagtemperatuur terijen, type LR6 (AA) 2 alkalimangaan-bat-
(AAA) terijen, type LR03 2 alkalimangaan-bat-
max. 35mA Ontvanger:
Muis: max. 15 mA max. 5mA Toetsenbord:
5,0 V/DC 5 % SELV Ontvanger:
2,2 ... 3,3 V SELV Toetsenbord/muis:
Batterijen muis bord Batterijen toetsen-
Stroomopname Voedingsspanning Waarde Aanduiding 3Technische gegevens Bedankt voor uw medewerking. de bescherming van het milieu. Accurecycling is de eenvoudigste bijdrage aan ijzer, zink of nikkel, worden teruggewonnen. Zo kunnen waardevolle grondstoffen, zoals Alle accu's en batterijen worden hergebruikt. plicht en gratis. milieustraat. De teruggave is wettelijk ver-
handelaar of breng ze naar de plaatselijke batterijen samen met het apparaat af bij uw zijn voor het milieu en de gezondheid. Geef de terijen kunnen stoffen bevatten die schadelijk Gooi ze niet in het huiselijk afval. Bat-
batterijen. Het apparaat bevat alkalimangaan-
2.2Afvoer van de batterijen uw handelaar. zamelplaats voor elektronisch afval of Voer de oude apparaten af via een ver-
2.1Afvoer van de apparaten 2Afvoer de led voor de batterijstatus knippert. Laat de toetsen los indien na ca. 3seconden daarbij de toetsen esc en Q tegelijkertijd in. zo dicht mogelijk bij de ontvanger en druk Houd het toetsenbord binnen 30 seconden knippert. het led-lampje voor de batterijstatus Laat de knoppen los als na ca. 3seconden tijd in. scrolwiel en de rechtermuisknop tegelijker-
mogelijk bij de ontvanger en druk daarbij het Houd de muis binnen 30 seconden zo dicht Trek de ontvanger uit de USB-poort en steek hem er weer in. 4Breng een nieuwe verbinding met de ont-
vanger tot stand:
3Sluit de ontvanger aan op een andere USB-
aansluiting van de pc. geplaatst en genoeg spanning hebben. 2Controleer of de batterijen correct zijn 1.1"Energiebesparende uitschakeling"). 1Schakel de muis uit en weer in (zie 1.5Hulp bij problemen BE GEBRUIKSAANWIJZING 13 Neem regelmatig een andere lichaams-
houding aan. tueel met rekoefeningen. Neem regelmatig een kleine pauze, even-
lichaam bevinden en gestrekt zijn. bovenarmen en polsen zich naast uw Plaats uw toetsenbord en muis zo dat uw Richt uw werkplek ergonomisch in. servicedownload_rsi.htm www.cherry.de/english/service/
of nek. Meer infomatie vindt u op:
Typische symptomen zijn last van de vingers steeds herhaalde bewegingen. ting". RSI ontstaat door kleine, suur door herhaaldelijke belas-
"Repetitive Strain Injury" = "kwet-
1.4RSI-syndroom 3Droog de apparaten met een pluisvrije, zachte doek. wasmiddel). doek en wat mild reinigingsmiddel (bv. vaat-
2Reinig de apparaten met een licht vochtige 1Schakel de apparaten uit (schakelaar op OFF). BE Verwijder de toetskappen van het toetsen-
bord niet. Voorkom dat vloeistof in de apparaten stroomt. schuurmiddelen of schuursponzen. delen als benzine of alcohol en geen Gebruik voor de reiniging geen oplosmid-
vloeistof in de apparaten agressieve reinigingsmiddelen of OPGELET: Beschadiging door 1.3Reiniging van de apparaten muisondergrond. Een spiegelend oppervlak is niet geschikt als male bewegingsherkenning. effectiviteit van de muis en waarborgt een opti-
ondergrond bespaart energie, vergroot de Een licht, gestructureerd oppervlak als muis-
1.2Muisondergrond met de schakelaar uit (OFF) en weer in (ON). Om de muis weer te activeren, schakelt u deze drukt, schakelt de muis automatisch uit. muisknop langer dan 2 minuten wordt inge-
Indien bijvoorbeeld tijdens het transport een uitschakeling 1.1Energiebesparende 1Tips load.php) www.cherry.de/deutsch/service/down-
KeyM@n (gratis download op:
geprogrammeerd worden met de software
(behalve de standby-knop) kunnen vrij sen op het toetsenbord en de hotkeys De knoppen van de muis alsook de F-toet-
Led voor batterijstatus op toetsenbord en muis met een resolutie van 1500 dpi Nauwkeurig en snel door optische sensor 8meter Draadloze vrijheid met een reikwijdte tot door de volgende eigenschappen:
Uw CHERRY DW 5000 onderscheidt zich vooral etc, vindt u op www.cherry.de Informatie over verdere producten, downloads, Ga altijd voor een originele CHERRY. nieuwe invoersysteem. heid en vormgeving ondervindt u nu met uw puters. Het verschil in kwaliteit, betrouwbaar-
CHERRY innovatieve invoersystemen voor com-
Al sinds 1967 ontwikkelt en produceert Van harte proficiat ... GEBRUIKSAANWIJZING www.cherry.de informationer om garanti findes under forhandler eller kontraktpartner. Nrmere Den lovmssige garanti glder. Kontakt din 6Garanti pgldende distributrer eller direkte hos os. Yderligere informationer derom kan fs hos de gyldig for det medleverede produkt. hedsskade. Den foreliggende vejledning er kun stemmelser eller ved dd, person- eller sund-
overholdelse af tvingende produktansvarsbe-
vores side, grov uagtsomhed eller manglende ket, for s vidt der ikke foreligger forst fra stressbetingede legemsskader) er udeluk-
tanter uanset hvilket retsgrundlag (herunder ZFFriedrichshafenAG eller deres reprsen-
Evt. krav om skadeserstatning over for sation. eller en officielt berettiget person eller organi-
tilladt. Alle reparationer skal udfres af os intet ansvar i tilflde af ndringer, der ikke er at brugeren har ndret produktet, og brer Vi yder ingen garanti for mangler, der skyldes, fejl og skader under anvendelser. opbevaring og ydre pvirkninger kan medfre 12 gensidigt samarbejde. Ukorrekt hndtering, mer. Krav, der afviger herfra, kan opfyldes med internationalt anerkendte forskrifter og nor-
tages i henhold til intern kontrol for at opfylde samt definitionen af tekniske oplysninger fore-
ndringer. Undersgelsen af plideligheden gier. Vi tager derfor forbehold for tekniske forbindelse med udviklingen af nye teknolo-
hafen AG, optimerer hele tiden sine produkter i CHERRY, et mrke tilhrende ZF Friedrichs-
brugerhenvisning 5Generel servicepakke Styresystem og evt. installeret version af en Dit systems betegnelse og producent Produktets artikel- og serienr. foresprgsler:
Angiv flgende informationer om apparatet ved E-mail: info@cherry.de Internet: www.cherry.de Germany 91275 Auerbach Cherrystrae Electronic Systems ZFFriedrichshafenAG 4Kontakt BETJENINGSVEJLEDNING DK erklringen om samsvar. Der klikker du p produktnavnet for pne CE-
http://www.cherry.de/compliance nettadressen:
ringen om samsvar finner du p denne inter-
bestemmelser i direktiv 1999/5/EF. CE-erkl-
grunnleggende kravene og vrige gjeldende funksjoner er i overensstemmelse med de dette at dette periferapparatet med radio-
bach/Opf., Tyskland, erklrer med omrde Electronic Systems, Auer-
ZFFriedrichshafenAG, forretnings-
7CE-samsvarserklring 11 0 C ... +40 C Driftstemperatur 15 C ... +60 C terier, type LR6 (AA) 2 alkali-mangan-bat-
terier, type LR03 (AAA) 2 alkali-mangan-bat-
maks. 35 mA Modtager:
Mus: maks. 15 mA Tastatur: maks. 5 mA 5,0 V/DC 5 % SELV Modtager:
2,2 ... 3,3 V SELV Tastatur/mus:
peratur Opbevaringstem-
Batterier mus Batterier tastatur Strmforbrug ding Forsyningsspn-
Vrdi Betegnelse 3Tekniske data Mange tak for dit bidrag. til miljbeskyttelse. Genbrug af batterier er det nemmeste bidrag fer som f.eks. jern, zink eller nikkel genvindes. anvendes. P den mde kan vrdifulde rstof-
Alle batterier og genopladelige batterier gen-
vering er retligt foreskrevet og gratis. hos kommunernes genbrugscentre. Tilbagele-
Aflevr batterierne og apparatet i handlen eller lige stoffer, der kan skade milj og sundhed. affaldet. Batterier indeholder muligvis skade-
Bortskaf dem ikke med husholdnings-
batterier. Apparatet indeholder alkali-mangan-
2.2Bortskaffelse af batterierne eller hos din forhandler. samlingssted for elektronisk affald Bortskaf de brugte apparater p ind-
2.1Bortskaffelse af apparaterne 2Bortskaffelse DK 3sekunder. p tastaturet blinker efter ca. Slip tasterne, nr batteristatuslysdioderne digt p tasterne esc og Q. muligt inden for 30 sekunder, og tryk samti-
Hold tastaturet s tt p modtageren som p musen blinker efter ca.3sekunder. Slip tasterne, nr batteristatuslys-dioderne digt p scrollehjulet og den hjre musetast. muligt inden for 30 sekunder, og tryk samti-
Hold musen s tt p modtageren som Trk modtageren ud af USB-stikket, og den 4Etablr en ny forbindelse til modtageren:
i igen. 3Tilslut modtageren til et andet USB-stik p pc'en. har tilstrkkelig spnding. 2Kontrollr, om batterierne er sat rigtigt i og 1.1"Energibesparelsesfrakobling"). 1Sluk musen, og tnd den igen (se 1.5Hjlp i tilflde af problemer Srg for at ndre din kropsholdning tit. Hold flere sm pauser, evt. med strkvelser. kroppen og er strakt ud. arme og hndled befinder sig ved siden af Placr tastaturet og musen, s dine over-
Indret din arbejdsplads ergonomisk. servicedownload_rsi.htm www.cherry.de/english/service/
des under:
eller i nakken. Yderligere informationer fin-
Typiske symptomer er problemer i fingrene bevgelser, der gentages hele tiden. ning". RSI opstr p grund af sm stelse p grund af gentaget belast-
"Repetitive Strain Injury" = "kv-
1.4RSI-syndrom 3Tr apparaterne med en fnugfri, bld klud. skemiddel). og lidt mildt rengringsmiddel (f.eks.: opva-
2Rengr apparaterne med en let fugtig klud 1Sluk apparaterne (kontakt p OFF). Fjern ikke tastaturets tastehtter. vske ind i apparaterne. Srg for at forhindre, at der trnger eller skuresvampe til rengringen. benzin eller alkohol og ikke skuremidler Anvend ikke oplsningsmidler som f.eks. vske i apparaterne aggresive rengringsmidler eller FORSIGTIG: Beskadigelse p grund 1.3Rengring af apparaterne museunderlag. En reflekterende flade er ikke egnet som sikrer en optimal bevgelses-registrering. sparer energi, forger musens effektivitet og En lys, struktureret flade som museunderlag 1.2Museunderlag
(ON) for at aktivere musen igen. Sluk den p kontakten (OFF), og tnd den igen musen automatisk. minutter, f.eks.under transport, frakobles Hvis der trykkes p en musetast i mere end 2 1.1Energibesparelsesfrakobling 1Tips 10 load.php) www.cherry.de/deutsch/service/down-
KeyM@n (gratis download under:
grammere efter nske med softwaren hotkeys (bortset fra standby) kan du pro-
Musens taster samt tastaturets F-taster og Batteristatuslysdiode p tastatur og mus med 1500 dpi oplsning Prcis og hurtig p grund af optisk sensor Trdls frihed med indtil 8 m rkkevidde flgende egenskaber:
Din CHERRY DW 5000 udmrker sig isr ved mere om andre produkter, downloads og meget Besg www.cherry.de for at f informationer Hold altid fast ved originalt CHERRY. kan du nu opleve med din nye yndling. Forskellen i kvalitet, plidelighed og design innovative indtastningssystemer til computere. CHERRY har siden 1967 udviklet og produceret Tillykke ... BETJENINGSVEJLEDNING DK 9 NO www.cherry.de mer informasjon om garanti under forhandler eller kontraktspartner. Du finner Lovmessig garanti gjelder. Henvend deg til din 6Garanti tive distributrer eller direkte fra oss. Du fr mer informasjon om dette hos respek-
duktet. veiledningen gjelder kun for det leverte pro-
skade skader p liv, kropp eller helse. Denne produktansvarsbestemmelser og frer til sett, uaktsomhet eller overtredelse av plagte lenge det ikke kan fres tilbake til grovt for-
betingede personskader) er utelukket s tant uansett rettslig grunn (inklusive stress-
ZFFriedrichshafenAG eller deres represen-
Eventuelle skadeerstatningskrav mot son eller organisasjon. utfres av oss eller en offisiell autorisert per-
uberettigede endringer. Alle reparasjoner m og er ikke ansvarlige hvis det er blitt foretatt brukeren har foretatt endringer p produktet, Vi ptar oss intet ansvar for feil som skyldes at ved bruk. og ytre pvirkninger kan fre til feil og skader beid. Ikke forskriftsmessig behandling, lagring dette kan oppfylles gjennom gjensidig samar-
forskrifter hhv. normer. Krav som avviker fra troll for oppfylle internasjonale anerkjente tekniske spesifikasjoner gjres iht. intern kon-
Mling av driftssikkerhet samt definisjon av derfor forbehold om tekniske endringer. som ledd i utviklingen av ny teknologi. Vi tar hafen AG, forbedrer hele tiden sine produkter CHERRY, et merke som tilhrer ZF Friedrichs-
brukeranvisning 5Generell en servicepakke Operativsystem og evt. installert versjon til Betegnelse og produsent av systemet Produktets artikkel- og serienummer apparatet oppgis:
Ved henvendelser m flgende informasjon om E-post: info@cherry.de Internett: www.cherry.de Germany 91275 Auerbach Cherrystrae Electronic Systems ZFFriedrichshafenAG 4Kontakt 8 0 C ... +40 C Driftstemperatur 15 C ... +60 C rier, type LR6 (AA) 2 alkali-mangan-batte-
rier, type LR03 (AAA) 2 alkali-mangan-batte-
Mottaker: maks 35 mA Mus: maks 15 mA Tastatur: maks. 5 mA 5,0 V/DC 5 % SELV Mottaker:
2,2 ... 3,3 V SELV Tastatur/mus:
ratur Lagringstempe-
Batterier mus Batterier tastatur Strmforbruk ning Forsyningsspen-
Verdi Betegnelse Tusen takk for at du deltar. bidraget for bevare miljet. Resirkulering av batterier er det enkleste fer som jern, sink eller nikkel gjenvunnet. vunnet. P denne mten blir verdifulle rstof-
Alle batterier og oppladbare batterier blir gjen-
levering er lovplagt og gratis. p de kommunale resirkuleringsplassene. Inn-
sammen med apparatet til forhandleren eller kan skade helse og milj. Lever batteriene Batterier kan inneholde skadelige stoffer som M ikke kastes i husholdningsavfallet. batterier. Enheten inneholder alkali-mangan-
2.2Avhending av batteriene eller hos din forhandler. samlingsstasjon for elektronisk avfall Avhend gamle apparater ved en opp-
spesifikasjoner 3Tekniske 2.1Avhending av apparatene 2Avhending p tastaturet blinker etter ca. 3sekunder. Slipp tastene nr batteristatuslampen p tastene esc og Q. mulig innen 30 sekunder, og trykk samtidig Hold mottakeren s nr tastaturet som p musen blinker etter ca. 3sekunder. Slipp tastene nr batteristatuslampen rullehjulet og hyre museknapp. in lpet av 30 sekunder, og trykk samtidig p Hold musen s nr mottakeren som mulig plugg den inn igjen. Trekk mottakeren ut av USB-kontakten og 4Opprette en ny forbindelse til mottakeren:
3Koble mottakeren til en annen USB-tilkob-
ling p PC-en. 2Kontroller atbatteriene er satt inn riktig og gir tilstrekkelig spenning. 1.1"Energispare-utkobling"). 1Sl musen av og p igjen (se 1.5Hjelp ved problemer BRUKSANVISNING NO 7 Endre kroppsholdning ofte. Ta flere sm pauser, evt. med uttyninger. siden av kroppen og utstrekt. mene og hndleddene befinner seg p Plasser tastaturet og muse slik at overar-
Innrett arbeidsplassen din ergonomisk. servicedownload_rsi.htm www.cherry.de/english/service/
eller i nakken. Du finner mer informasjon p:
Typiske symptomer er smerter i fingrene stadig gjentatte bevegelser. ger". RSI oppstr p grunn av sm, p grunn av gjentatte belastnin-
"Repetitive Strain Injury" = "Skade 1.4RSI-syndrom NO 3Trk apparatene med en myk klut som ikke loer. middel). mildt rengjringsmiddel (f.eks.: Oppvask-
2Rengjr apparatene med en fuktig klut og et 1Sl av apparatene (bryter p OFF). Fjern tastehettene p tastaturet. Srg for at det ikke kommer vske inn i apparatene. remiddel eller skuresvamper. alkohol til rengjring, bruk heller ikke sku-
Ikke bruk lsemidler som bensin eller vske i apparatene sterke rengjringsmidler eller FORSIKTIG: Skade p grunn av 1.3Rengjring av apparatene matte. En speilblank flate er ikke egnet som mus-
terer optimal registrering av bevegelsene. energi, ker effektiviteten til musen og garan-
En lys, strukturert flate som musmatte sparer 1.2Musmatte p bryteren og slr den deretter p ON igjen. For aktivere musen igjen slr du den av OFF musen seg ut automatisk. 2minutter f.eks. under transport, kobler Hvis en museknapp holdes inne i mer enn 1.1Energispare-utkobling 1Tips download.php) gratis fra: www.cherry.de/deutsch/service/
med programmet KeyM@n (kan lastes ned
(unntatt Standby) kan du programmere fritt turet, samt de programmerbare tastene Knappene p musen og F-tastene p tasta-
Batteristatusindikator p tastatur og mus med 1500 dpi opplsning Nyaktig og hurtig takket vre optisk fler Trdls frihet med inntil 8 m rekkevidde p grunn av flgende egenskaper:
Din CHERRY DW 5000 utmerker seg spesielt ger og mye mer, se www.cherry.de For informasjon om flere produkter, nedlastin-
Velg alltid original CHERRY. design. leve forskjellen i kvalitet, driftssikkerhet og kiner. Med din nye yndlingsting kan du n opp-
nyskapende innleggingssystemer for datamas-
CHERRY har siden 1967 utviklet og produsert Gratulerer ... BRUKSANVISNING tion om garantin hittar du p www.cherry.de terfrsljare eller kontrahent. Mer informa-
Den lagstadgade garantin gller. Kontakta din 6Garanti frsljare eller direkt frn oss. Mer information finns att hmta hos din ter-
medfljande produkten. hlsa. Bruksanvisningen gller endast fr den stmmelser eller vid skador p liv, kropp och samhet eller ignorering av produktansvarsbe-
stress) svida vi inte kan pvisas grov oakt-
rttslig grund (inklusive skador som beror p eventuella skadestndskrav oberoende av tanter, friskriver oss hrmed uttryckligen frn Vi, ZFFriedrichshafenAG eller dess represen-
organisation. av oss eller en officiellt godknd person eller p produkten. Alla reparationer mste utfras mer p grund av icke godknda frndringar Garantin gller inte fr skador som uppkom-
skran om verensstmmelse. Klicka p produktnamnet fr att ppna CE-fr-
http://www.cherry.de/compliance jande internetadress:
skran om verensstmmelse hittar du p fl-
bestmmelser i riktlinjen 1999/5/EG. CE-fr-
lggande kraven och vriga tilllmpliga radiofunktion verensstmmer med de grund-
Tyskland, att denna externa apparat med Electronic Systems, Auerbach/Opf., ZFFriedrichshafenAG, avdelningen Hrmed garanterar verensstmmelse 7CE-frskran om 6 kan leda till fel och skador. aktig anvndning, lagring och yttre pverkan kan uppfyllas med msesidigt samarbete. Fel-
normer. Krav som avviker frn dessa normer fylla internationellt godknda freskrifter och uppgifter sker enligt interna tester fr att upp-
av tillfrlitlighet samt definition av tekniska oss rtten till tekniska ndringar. Fasstllande utvecklingen av nya teknologier. Vi frbehller AG, optimerar sina produkter i takt med CHERRY, ett mrke frn ZF Friedrichshafen mation 5Allmn anvndarinfor-
servicepaket Operativsystem och installerad version av Beteckning och tillverkare av ditt system Artikel- och serienummer p produkten frgor:
Uppge fljande information om apparaterna vid E-post: info@cherry.de Internet: www.cherry.de Germany 91275 Auerbach Cherrystrasse Electronic Systems ZFFriedrichshafenAG 4Kontakt BRUKSANVISNING SE 5 0 C ... +40 C Driftstemperatur 15 C ... +60 C Lagringstemperatur
(AA) batterier, typ LR6 2 alkali-mangan-
(AAA) batterier, typ LR03 2 alkali-mangan-
max. 35 mA Mottagare:
Mus: max. 15 mA max 5 mA Tangentbord:
5,0 V/DC 5 % SELV Mottagare:
2,2 ... 3,3 V SELV Tangentbord/mus:
Batterier mus Batterier tangentbord Strmbehov Matningsspnning SE Vrde Beteckning 3Tekniska data Tack fr att du tervinner. miljn. batterier r ett enkelt bidrag fr att skydda zink eller nickel kan tervinnas. Att tervinna tervinns. Vrdefulla mnen som t.ex. jrn, Alla batterier och uppladdningsbara batterier skyldiga att avfallshantera utan avgift. frsljare eller p en tervinningsstation. De r vinn batterierna och apparaterna hos din ter-
mnen som skadar miljn och hlsan. ter-
porna. Batterier innehller eventuellt skadliga Kasta inte batterierna i hushllsso-
batterier. Apparaten innehller alkali-mangan-
2.2Avfallshantering av batterier apparater eller hos din terfrsljare. tervinningsstation fr elektriska Avfallshantera apparaterna p en apparaterna 2.1Avfallshantering av 2Avfallshantering tangentbordet. blinkar batteristatuslysdioden p Slpp knapparna, efter cirka 3sekunder samtidigt p knapparna esc och Q. som mjligt och tryck inom 30 sekunder Placera tangentbordet s nra mottagaren musen. blinkar batteristatuslysdioden p Slpp knapparna, efter cirka 3sekunder pen. digt p scrollhjulet och den hgra musknap-
mjligt inom 30 sekunder och tryck samti-
Placera musen s nra mottagaren som Dra ut mottagaren ur USB-uttaget och stick 4Upprtta en ny anslutning till mottagaren:
in den igen. 3Anslut mottagaren till en annan USB-port p din PC. insatta och har nog med spnning. 2Kontrollera om batterierna r korrekt 1.1"Energisparande avstngning"). 1Stng av musen och sl p den igen (se 1.5Hjlp vid problem ndra din kroppsposition ofta. utstrckningsvningar. Ta flera sm pauser och gr p sidan av kroppen och r utstrckta dina verarmar och handleder befinner sig Placera tangentbordet och musen s att ergonomisk. Anpassa din arbetsplats s att den r servicedownload_rsi.htm www.cherry.de/english/service/
nacken. Mer information hittar du p:
Typiska symptom r besvr med fingrar och upprepade rrelser. tiva arbeten". RSI uppstr p.g.a.
"belastningsskador p.g.a. repeti-
"Repetitive Strain Injury" =
1.4RSI-syndrom 3Torka av apparaterna med en luddfri, mjuk trasa. diskmedel). trasa och ett milt rengringsmedel (t.ex.:
2Rengr apparaterna med en ltt fuktad 1Stng av apparaterna (brytaren p lget OFF). Ta inte bort tangenterna frn tangentbor-
det. 4 terna. Se till att inga vtskor trnger in i appara-
disksvampar fr att rengra apparaterna. bensin eller alkohol, eller skurmedel och Anvnd inga lsningsmedel, som t.ex. medel eller vtskor grund av aggressiva rengrings-
AKTA: Skador p apparaterna p 1.3Rengring av apparaterna underlag. En reflekterande yta r inte lmplig som mus-
optimal rrelseprecision. energi, kar musens effektivitet och ger en Ett ljust och strukturerat underlag sparar 1.2Musunderlag p OFF och drefter p ON. Aktivera musen igen genom att stlla brytaren tiskt. lngre n 2 minuter, stngs musen av automa-
Vid t.ex. transport nr en musknapp trycks in 1.1Energisparande avstngning 1Tips load.php) www.cherry.de/deutsch/service/down-
KeyM@n (gratis nedladdning p:
programmeras fritt med mjukvaran det och knapparna fr kortkommandon kan Musknapparna, F-tangenten p tangentbor-
Lysdiod fr batteristatus p tangentbord och mus 1500dpi upplsning Precis och snabb optisk sensor med Trdls frihet med upp till 8 m rckvidd per:
Din CHERRY DW 5000 har fljande egenska-
ningar och mycket mer, besk www.cherry.de Fr information om andra produkter, nedladd-
Anvnd alltid original CHERRY. din nya produkt. den p kvalitet, tillfrlitlighet och design med system fr datorer sedan 1967. Upplev skillna-
CHERRY utvecklar och producerar innovativa Gratulerar ... SE BRUKSANVISNING 3 Nppimistn paristojen vaihto Batterijen van het toetsenbord vervangen Udskiftning af tastaturets batterier Bytte batterier i tastaturet Byta batteri till tangentbordet Hiiren kytkeminen plle Muis inschakelen Tilkobling af mus Koble inn musen Sl p musen Hiiren paristojen vaihto Batterijen van de muis vervangen Udskiftning af musens batterier Bytte batterier i musen Byta batteri till musen Vastaanottimen liittminen Ontvanger aansluiten Tilslutning af modtager Koble til mottakeren Ansluta mottagaren Seuraava kappale Volgende titel Nste titel Neste tittel Nsta titel Start/tauko Start/pauze Start/pause Start/Pause Start/paus Edellinen kappale Vorige titel Forrige titel Forrige tittel Fregende titel Standby Stand-by Standby Standby Standby Selain, aloitussivu Browser, startpagina Browser, startside Nettleser, startside Webblsare, startsida 2 ni kovemmalle Geluid harder Lyd kraftigere Hyere lyd Hjer volymen ni plle/pois Geluid aan/uit Lyd til/fra Lyd av/p Ljud p/av ni hiljemmalle Geluid zachter Svagere lyd Svakere lyd Snker volymen Shkpostiohjelma E-mailprogramma E-mail-program E-postprogram E-postprogram Mediasoitin Mediaplayer Mediaplayer Mediaplayer Mediaspelare Paristojen kunto-LED Led voor batterijstatus Batteristatuslysdiode Batteristatuslampe Batteristatus lysdiod Nppimistasettelu Knapparnas funktion / Tastetilordning / Tastenbelgning / Toetsenbezetting /
6440585-00 DE, US, FR, ES, IT, NL, PT, SE, NO, DK, BE, FI, Mr 2012 (JD-0500 = Mod. JG-05, JF-05, R330) Kyttohje..................................16 Gebruiksaanwijzing...................13 Betjeningsvejledning.................10 Bruksanvisning (NO)...................7 Bruksanvisning (SE)....................4
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2012-05-25 | 2403 ~ 2478 | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2012-05-25
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Cherry GmbH
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0007371230
|
||||
1 | Physical Address |
Cherrystr.
|
||||
1 |
Auerbach_OPf., N/A 91275
|
|||||
1 |
Germany
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
b******@phoenix-testlab.de
|
||||
1 | TCB Scope |
A2: Low Power Transmitters (except Spread Spectrum) and radar detectors operating above 1 GHz
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
GDD
|
||||
1 | Equipment Product Code |
JF-05
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
J****** M******
|
||||
1 | Title |
Test Engineer
|
||||
1 | Telephone Number |
49-96********
|
||||
1 | Fax Number |
49-96********
|
||||
1 |
j******@cherry.de
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Wireless Mouse | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | Yes | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
Dongguan Dongdian Testing Service Co.,Ltd
|
||||
1 | Name |
J**** Y******
|
||||
1 | Telephone Number |
086-0******** Extension:
|
||||
1 |
y******@163.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2403.00000000 | 2478.00000000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC