all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
Users Manual | Users Manual | 2.04 MiB | / January 01 2019 | |||
1 | Cover Letter(s) | / January 01 2019 | ||||||
1 | Cover Letter(s) | / January 01 2019 | ||||||
1 | External Photos | / January 01 2019 | ||||||
1 | Internal Photos | / January 01 2019 | ||||||
1 | ID Label/Location Info | / January 01 2019 | ||||||
1 | ID Label/Location Info | / January 01 2019 | ||||||
1 | Test Report | / January 01 2019 | ||||||
1 | Test Setup Photos | / January 01 2019 |
1 | Users Manual | Users Manual | 2.04 MiB | / January 01 2019 |
64410047-00_DE-EN-FR-ES-IT_MW2310_2-0.fm. Cut to size 110 x 93 mm. CHERRY MW 2310 2.0 Wireless Mouse Bedienungsanleitung........................ 5 Operating Manual ........................... 11 Mode demploi................................. 18 Manual de instrucciones ................ 24 Istruzione d'uso............................... 30 64410047-00, DE, EN, FR, ES, IT, Nov 2018 (JW-T0320 = Mod. JF-T032, RG-50) 64410047-00_DE-EN-FR-ES-IT_MW2310_2-0.fm Seite 2 Freitag, 9. November 2018 9:13 09 Funktionen/Functions/Fonctions/Funciones/Funzioni Anzeige Batteriestatus und DPI-Einstellung Display for battery status and DPI setting Affichage d'tat de batterie et rglage en DPI (points par pouce) Indicacin del estado de carga de la pila y ajuste DPI Visualizzazione dello stato della batteria e impostazione DPI DPI-Umschaltung DPI conversion Commutateur de DPI Conmutacin DPI Cambiamento DPI 2 64410047-00_DE-EN-FR-ES-IT_MW2310_2-0.fm Seite 3 Freitag, 9. November 2018 9:13 09 QUICK START Empfnger anschlieen Connecting the receiver Raccorder le rcepteur Conectar el receptor Collegare il ricevitore Maus einschalten Switching on the mouse Activation de la souris Encender el ratn Accensione del mouse Empfnger verstauen Storing the receiver Logement de rcepteur Guardar el receptor Posizionamento del ricevitore Batterien ersetzen Replacing the batteries Remplacement des batteries Cambiar las pilas Sostituzione delle batterie O N OFF 3 64410047-00_DE-EN-FR-ES-IT_MW2310_2-0.fm Seite 4 Freitag, 9. November 2018 9:13 09 RECEIVER LABEL 4 64410047-00_DE-EN-FR-ES-IT_MW2310_2-0.fm Seite 5 Freitag, 9. November 2018 9:13 09 BEDIENUNGSANLEITUNG 1 Bevor Sie beginnen ... den DPI-Schalter auf der Mausoberseite
(1000/1600/2400 dpi) Jedes Gert ist anders!
In der Bedienungsanleitung erhalten Sie Hinweise zur effektiven und zuverlssigen Verwendung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf und geben Sie sie an andere Benutzer weiter. Die CHERRY MW 2310 2.0 ist eine kabellose Maus zur Bedienung von PCs/Laptops. Sie zeichnet sich besonders durch folgende Eigenschaften aus:
Extrem niedriger Stromverbrauch Nano-USB-Empfnger mit bis zu 10 m Reichweite Optischer Sensor mit umschaltbarer Auflsung zum przisen Arbeiten durch Die Tasten der Maus knnen Sie mit der Software KeyM@n frei programmieren
(kostenloser Download unter:
www.cherry.de > Hilfe & Support >
Downloads > CHERRY MW 2310 2.0) Fr Informationen zu weiteren Produkten, Downloads und vielem mehr, besuchen Sie bitte www.cherry.de. 2 Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG: Erstickungsgefahr durch Verschlucken von Kleinteilen Bewahren Sie das Gert auerhalb der Reichweite von Kindern unter 3 Jahren auf. 5 64410047-00_DE-EN-FR-ES-IT_MW2310_2-0.fm Seite 6 Freitag, 9. November 2018 9:13 09 VORSICHT: Explosionsgefahr durch falsche oder falsch eingelegte Batterie Verwenden Sie nur Batterien des in den Technischen Daten genannten Typs. Legen Sie die Batterien entsprechend der Markierungen (+/-) im Batteriefach ein. 3 Wechseln der Empfindlichkeit der Maus
(DPI-Zahl) Zum przisen Arbeiten knnen Sie die Auflsung des Sensors der Maus zwischen 1000, 1600 und 2400 dpi wechseln. Dadurch verndert sich die Geschwindigkeit des Mauszeigers. Drcken Sie die + oder -Taste auf der Mausoberseite. Die LED leuchtet je nach Einstellung:
Rot Grn Orange
= 1000 dpi (Werkseinstellung)
= 1600 dpi
= 2400 dpi 4 Maus ausschalten Die Maus schaltet in den Energiesparmo-
dus, wenn sie 0,2 Sekunden nicht bewegt wird. Sie erkennt dann jede Bewegung und muss nicht extra eingeschaltet werden. Weil sie im Energiesparmodus trotzdem Energie verbraucht, sollten Sie sie bei lngerer Nichtbenutzung und zum Transport manuell ausschalten. 5 Tipps 5.1 Gewichtsvernderung Die Maus kann mit einer oder zwei Batterien betrieben werden. Dies bietet Ihnen den Vorteil, weiter arbeiten zu knnen, wenn nur eine Batterie vorhanden ist, oder das Gewicht der Maus zu verndern. 6 64410047-00_DE-EN-FR-ES-IT_MW2310_2-0.fm Seite 7 Freitag, 9. November 2018 9:13 09 5.2 Batteriestatus-LED Nachdem die LED blinkt, sollten Sie die Batterie in Krze wechseln. 5.3 Batterielebensdauer Bei Verwendung der mitgelieferten Batterien mit je 2200 mAh erreichen diese eine Lebensdauer von ca. 700 Stunden (bei 7 mA). Bei einer angenommenen Dauerbewegung der Maus von einer Stunde am Tag und 230 Arbeitstagen pro Jahr mssen Sie die Batterien erst nach ca. 3 Jahren wechseln. 5.4 Mausuntergrund Eine helle, strukturierte Flche als Mausuntergrund steigert die Effektivitt der Maus, spart Energie und gewhrleistet eine optimale Bewegungserkennung. Eine spiegelnde Flche ist als Mausuntergrund nicht geeignet. 5.5 Empfnger in der Maus verstauen Der Empfnger ist so klein, dass er auch beim Transport eines Laptops in der USB-
Buchse bleiben kann. Um Beschdigungen auszuschlieen, knnen Sie den Empfnger auch abziehen und zum Schutz vor Verschmutzung und Verlust in der Maus deponieren (siehe bersichtsseite). 5.6 Reinigen der Maus HINWEIS: Beschdigung durch aggressive Reinigungsmittel oder Flssigkeit in der Maus Verwenden Sie zur Reinigung keine Lsungsmittel wie Benzin oder Alkohol und keine Scheuermittel oder Scheuer-
schwmme. Verhindern Sie, dass Flssigkeit in die Maus gelangt. 1 Schalten Sie die Maus aus. 7 64410047-00_DE-EN-FR-ES-IT_MW2310_2-0.fm Seite 8 Freitag, 9. November 2018 9:13 09 2 Reinigen Sie die Maus mit einem leicht feuchten Tuch und etwas mildem Reini-
gungsmittel (z. B. Geschirrsplmittel). 3 Trocknen Sie die Maus mit einem fusselfreien, weichen Tuch. 5.7 RSI-Syndrom
"Repetitive Strain Injury" =
"Verletzung durch wiederholte Beanspruchung". RSI entsteht durch kleine, sich stndig wiederholende Bewegungen. Typische Symptome sind Beschwerden in den Fingern oder im Nacken. Richten Sie Ihren Arbeitsplatz ergono-
misch ein. Positionieren Sie Tastatur und Maus so, dass sich Ihre Oberarme und Handge-
lenke seitlich vom Krper befinden und ausgestreckt sind. Machen Sie mehrere kleine Pausen, ggf. mit Dehnbungen. ndern Sie oft Ihre Krperhaltung. 8 5.8 Hilfe im Problemfall 1 Schalten Sie die Maus aus und wieder ein. 2 Prfen Sie, ob die Batterie korrekt eingelegt ist und gengend Spannung hat. 3 Schlieen Sie den Empfnger an einem anderen USB-Anschluss am PC an. 6 Entsorgung 6.1 Entsorgen des Gerts Entsorgen Sie das Altgert ber eine Sammelstelle fr elektronischen Abfall oder Ihren Hndler. 6.2 Entsorgen der Batterien Das Gert enthlt Alkali-Mangan-
Batterien. Entsorgen Sie sie nicht im Hausmll. Batterien enthalten mglicherweise Schadstoffe, die Umwelt und Gesundheit schaden knnen. Bitte 64410047-00_DE-EN-FR-ES-IT_MW2310_2-0.fm Seite 9 Freitag, 9. November 2018 9:13 09 geben Sie die Batterien gemeinsam mit dem Gert im Handel oder bei den Recyclinghfen der Kommunen ab. Die Rckgabe ist gesetzlich vorgeschrieben und unentgeltlich. Alle Batterien und Akkus werden wiederverwertet. So lassen sich wertvolle Rohstoffe, wie Eisen, Zink oder Nickel, zurckgewinnen. Batterierecycling ist der leichteste Beitrag zum Umweltschutz. Vielen Dank frs Mitmachen. 7 Technische Daten Bezeichnung Versorgungs-
spannung Wert Maus:
0,9 ... 1,65 V SELV Empfnger:
5,0 V/DC 5 % SELV Stromaufnahme Maus: typ. 7 mA Empfnger: typ. 26 mA Bezeichnung Batterien Sendefrequenz Sendeleistung Lagertemperatur Betriebs-
temperatur Wert 1 2 Alkali-Mangan-
Batterien, Typ LR6 (AA) 2400,0 ... 2483,5 MHz 10 mW (EIRP) 40 C ... +55 C 0 C ... +40 C 8 Kontakt Bitte halten Sie bei Anfragen an den Techni-
schen Support folgende Informationen bereit:
Artikel- und Serien-Nr. des Produkts Bezeichnung und Hersteller Ihres Systems Betriebssystem und ggf. installierte Version eines Service Packs 9 64410047-00_DE-EN-FR-ES-IT_MW2310_2-0.fm Seite 10 Freitag, 9. November 2018 9:13 09 Die Gewhrleistung erlischt komplett, sofern unautorisierte nderungen am Produkt durchgefhrt worden sind. Fhren Sie eigenmchtig keine Reparaturen durch und ffnen Sie das Produkt nicht. 11 EU-Konformitts-
erklrung Hiermit erklrt die Cherry GmbH, Auerbach/OPf., Deutschland, dass dieser Funkanlagentyp der Richt-
linie 2014/53/EU entspricht. Den vollstndi-
gen Text der EU-Konformittserklrung finden Sie unter folgender Internet-Adresse:
www.cherry.de/compliance. Klicken Sie dort auf den Produktnamen, um die EU-Konformittserklrung zu ffnen. Cherry GmbH Cherrystrae 91275 Auerbach/OPf. Internet: www.cherry.de Telefon: +49 (0) 9643 2061-100*
*zum Ortstarif aus dem deutschen Festnetz, abweichende Preise fr Anrufe aus Mobilfunknetzen mglich 9 Allgemeiner Anwenderhinweis Technische nderungen, die dem Fortschritt dienen, behalten wir uns vor. Unsachgeme Behandlung und Lagerung knnen zu Strungen und Schden am Produkt fhren. Die vorliegende Anleitung ist nur gltig fr das mitgelieferte Produkt. 10 Gewhrleistung Es gilt die gesetzliche Gewhrleistung. Bitte wenden Sie sich an Ihren Hndler oder Vertragspartner. 10 64410047-00_DE-EN-FR-ES-IT_MW2310_2-0.fm Seite 11 Freitag, 9. November 2018 9:13 09 OPERATING MANUAL 1 Before you begin ... Every device is different!
The operating instructions contain information on effective and reliable use. Read the operating instructions carefully. Keep the operating instructions and pass them on to other users. The CHERRY MW 2310 2.0 is a mouse for operating PCs and laptops. It is characterized by the following features:
Extremely low power consumption Nano USB receiver with up to 10 m range Optical sensor with adjustable resolution for precise work with the DPI switch on the top of the mouse (1000/1600/2400 dpi) You can configure the mouse buttons using KeyM@n software (as a free download at: www.cherry.de >
Help & Support > Downloads >
CHERRY MW 2310 2.0) For information on other products, downloads and much more, visit us at www.cherry.de. 2 General safety instructions WARNING: Risk of choking from swallowing small parts Keep the device out of the reach of children under 3 years. 11 64410047-00_DE-EN-FR-ES-IT_MW2310_2-0.fm Seite 12 Freitag, 9. November 2018 9:13 09 CAUTION: Danger of explosions due to incorrect or incorrectly inserted battery Only use batteries of the type named in the Technical Data. Insert the batteries in accordance with the markings (+/-) in the battery compartment. 3 Adjusting the sensitivity of the mouse
(dpi number) You can change the resolution of the mouse sensor between 1000, 1600 and 2400 dpi for precise work. This changes the speed of the mouse pointer. Press the + and button on the top of the mouse. 12 The LED lights up depending on the setting:
Red Green Orange
= 1000 dpi (factory setting)
= 1600 dpi
= 2400 dpi 4 Switching off the mouse The mouse switches to energy-saving mode if it is not moved for 0.2 seconds. It detects any movement and does not need to be switched on again. However, it still consumes power in the energy-saving mode, therefore you should switch it off manually for longer periods of disuse or for transporting. 5 Tips 5.1 Adjusting the weight The mouse can be run on one or two batteries. This offers you the advantage of being able to carry on working even if only one battery is available, or adjusting the weight of the mouse. 64410047-00_DE-EN-FR-ES-IT_MW2310_2-0.fm Seite 13 Freitag, 9. November 2018 9:13 09 5.2 Battery status LED After the LED flashes, the battery soon needs to be changed. 5.3 Battery service life When the 2200 mAh batteries supplied are used, a service life of approx. 700 hours
(for 7 mA) is achieved. Assuming the mouse is used constantly for one hour a day and 230 work days a year, you will only need to change the batteries after approx. 3 years. 5.4 Surface under the mouse A bright, structured surface under the mouse saves energy, increases effectiveness and ensures optimum motion detection. A reflective surface is not suitable for using the mouse on. 5.5 Storing the receiver in the mouse The receiver is so small that it can stay in the USB socket of a laptop while being transported. To avoid any damage, you can also pull out the receiver and deposit it in the mouse to protect it from dirt and loss
(see overview page). 5.6 Cleaning the mouse NOTICE: Damage may be caused by harsh cleaning agents or liquids in the mouse Do not use solvents such as gasoline or alcohol and scouring agents or scouring sponges for cleaning. Prevent liquids from entering the mouse. 1 Switch the mouse off. 2 Clean the mouse with a slightly damp cloth and some mild cleaning agent
(e.g. dishwashing liquid). 3 Dry off the mouse with a soft, lint-free cloth. 13 64410047-00_DE-EN-FR-ES-IT_MW2310_2-0.fm Seite 14 Freitag, 9. November 2018 9:13 09 5.7 RSI syndrome RSI stands for "Repetitive Strain Injury". RSI arises due to small movements continuously repeated over a long period of time. Typical symptoms are discomfort in the fingers or neck. Set up your workspace ergonomically. Position the keyboard and mouse in such a manner that your upper arms and wrists are outstretched and to the sides of your body. Take several short breaks, with stretch-
ing exercises if necessary. Change your posture often. 5.8 Troubleshooting 1 Switch the mouse off and on again. 2 Check whether the battery is inserted correctly and has sufficient voltage. 3 Connect the receiver to another USB port on the PC. 14 6 Disposal 6.1 Disposing of the device Dispose of the used device at an official collection point for electronic waste or at your local dealer. 6.2 Disposing of the batteries This device contains alkaline batteries. Do not dispose of them in the household waste. Batteries may contain pollutants which can harm the environment and health. Dispose of the batteries with the device in a retail outlet or at your local recycling depot. Returning the device is compulsory and free of charge. All batteries are recycled. This enables valuable resources to be restored such as iron, zinc or nickel. Recycling batteries is the easiest contribution you can make towards environmental protection. Thank you for your cooperation. 64410047-00_DE-EN-FR-ES-IT_MW2310_2-0.fm Seite 15 Freitag, 9. November 2018 9:13 09 7 Technical data Designation Supply voltage Mouse: 0.9 ... 1.65 V SELV Value Receiver:
5.0 V/DC 5% SELV Mouse: typ. 7 mA Receiver: typ. 26 mA 1 2 alkaline batteries, type LR6 (AA) 2400.0 ... 2483.5 MHz Below 10 mW (EIRP) 40 C ... +55 C 0 C ... +40 C Current consumption Batteries Operating frequency Effective radiated power Storage temperature Operating temperature 8 Contact Please provide the following information about the device when contacting technical support:
Item and serial no. of the product Name and manufacturer of your system Operating system and, if applicable, installed service pack version For Europe:
Cherry GmbH Cherrystrae 91275 Auerbach/OPf. Germany Internet: www.cherry.de For USA:
Cherry Americas, LLC 5732 95th Avenue Suite 850 Kenosha, WI 53144 USA Tel.: +1 262 942 6508 Email: sales@cherryamericas.com Internet: www.cherryamericas.com 15 64410047-00_DE-EN-FR-ES-IT_MW2310_2-0.fm Seite 16 Freitag, 9. November 2018 9:13 09 9 General advice We reserve the right to make technical modifications which serve the development of our products. Improper use and storage can lead to faults and damage to the product. These instructions are only valid for the supplied product. 10 Warranty The statutory warranty applies. Please contact your specialist dealer or contractual partner. The warranty expires completely once unauthorized modifications to the product have been carried out. Do not carry out any unauthorized repairs and do not open up the product. 11 Certifications 11.1 EU Declaration of Conformity The company Cherry GmbH, Auerbach/OPf., Germany hereby declares that this radio system model conforms to the European guideline 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity can be found under the following Internet address:
www.cherry.de/compliance. There you must click on the product names to open the EU declaration of conformity. 11.2 For UL For use with Listed Personal Computers only!
16 64410047-00_DE-EN-FR-ES-IT_MW2310_2-0.fm Seite 17 Freitag, 9. November 2018 9:13 09 11.3 Federal Communications Commission (FCC) Radio Frequency Interference Statement This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. 17 64410047-00_DE-EN-FR-ES-IT_MW2310_2-0.fm Seite 18 Freitag, 9. November 2018 9:13 09 MODE DEMPLOI 1 Avant de commencer... Chaque appareil est diffrent !
Le mode demploi contient des consignes pour une utilisation efficace et fiable. Lisez attentivement le mode demploi. Conservez le mode demploi et transmettez-le aux autres utilisateurs. CHERRY MW 2310 2.0 est une souris sans fil pour lutilisation des PC / ordinateurs portables. Il se distingue par les caractristiques suivantes :
Consommation de courant minime Nanorcepteur USB sur un rayon de 10 m Capteur optique avec changement de rsolution (1000/1600/2400 dpi) par le commutateur sur la souris pour un travail de prcision 18 Le logiciel "KeyM@n" permet de programmer librement les touches de la souris (tlchargez-le gratuitement sur www.cherry.de > Aide et assistance >
Tlchargement > CHERRY MW 2310 2.0) Pour obtenir des informations sur d'autres produits, sur les tlchargements et bien d'autres choses, consultez le site www.cherry.de. 2 Consignes de scurit gnrales AVERTISSEMENT : Risque dtouffement en cas dingestion de petites pices Conserver lappareil hors de porte des enfants de moins de 3 ans. 64410047-00_DE-EN-FR-ES-IT_MW2310_2-0.fm Seite 19 Freitag, 9. November 2018 9:13 09 ATTENTION : Risque dexplosion si la batterie insre nest pas la bonne ou si elle nest pas correctement insre Utilisez uniquement des batteries du type mentionn dans les caractris-
tiques techniques. Installez les batteries conformment au marquage (+/-) dans le compartiment. 3 Modification de sensibilit de la souris
(nombre de dpi) Trois rsolutions de capteur de souris sont disponibles pour un travail de prcision :
1000, 1600 et 2400 dpi. Cela modifie la vitesse du pointeur de la souris. Appuyez brivement sur les touches
+ et de la partie suprieure de la souris. La LED clignote en fonction du rglage :
Rouge Vert Orange
= 1000 dpi (rglage dusine)
= 1600 dpi
= 2400 dpi 4 Dsactivation de la souris La souris passe en mode d'conomie d'nergie si elle n'effectue aucun mouvement pendant 0,2 seconde. Elle dtecte chaque mouvement et n'a pas besoin d'tre ractive. Veillez teindre la souris manuellement si vous ne l'utilisez plus sur une longue dure ou pour la transporter car elle continue de consommer de l'nergie, mme en mode d'conomie. 5 Conseils 5.1 Variation de poids Vous pouvez exploiter la souris avec une ou deux batteries. Vous pouvez ainsi continuer de travailler alors qu'il n'en reste qu'une ou pour modifier le poids de la souris. 19 64410047-00_DE-EN-FR-ES-IT_MW2310_2-0.fm Seite 20 Freitag, 9. November 2018 9:13 09 5.2 LED indiquant ltat de la batterie Une fois que la LED clignote, remplacer rapidement la batterie. 5.3 Autonomie L'exploitation des batteries de 2200 mAh fournies offre une autonomie approximative de 700 heures ( 7 mA). Si la souris est en mouvement permanent 1 heure par jour, 230 jours par an, il faudra changer les batteries dans un dlai approximatif de 3 ans. 5.4 Surface de pose de la souris Une surface claire, structure pour poser les souris conomise de l'nergie, augmente l'efficacit de la souris et garantit une dtection optimale des mouvements. Une surface rflchissante ne convient pas pour poser la souris. 20 5.5 Logement du rcepteur dans la souris Le rcepteur est si petit qu'il peut rester dans le port USB pendant le transport d'un ordinateur portable. Vous pouvez retirer le rcepteur et le placer dans la souris afin de le protger de l'endommagement et de l'encrassement (cf. page de vue synoptique). 5.6 Nettoyage de la souris AVIS : Dtrioration en cas duti-
lisation de produits de nettoyage agressifs ou de pntration de liquide dans la souris Pour le nettoyage, nutilisez pas de solvants tels que lessence ou lalcool ni aucun produit ou ponge abrasif. Empchez tout liquide de pntrer dans la souris. 1 Eteignez la souris. 2 Nettoyez la souris avec un chiffon lgre-
ment humide et un produit de nettoyage doux (p. ex. dtergent vaisselle). 64410047-00_DE-EN-FR-ES-IT_MW2310_2-0.fm Seite 21 Freitag, 9. November 2018 9:13 09 5.8 Aide en cas de problme 1 Eteignez et rallumez la souris. 2 Contrlez le placement et le chargement de la batterie. 3 Connectez le rcepteur un autre port USB de l'ordinateur. 6 Elimination 6.1 Elimination de l'appareil Confiez votre appareil usag une structure spcialise dans le recyclage des dchets lectroniques ou votre revendeur. 3 Schez la souris avec un chiffon doux non peluchant. 5.7 Syndrome LMR LMR signifie "Lsion due aux mouvements rptitivs". Le syndrome LMR apparat suite de petits mouvements se rptant en permanence. Des symptmes typiques sont des douleurs dans les doigts ou la nuque. Organisez votre poste de travail de manire ergonomique. Positionnez le clavier et la souris de telle faon que vos bras et vos poignets se trouvent latralement par rapport au corps et soient tendus. Faites plusieurs petites pauses, le cas chant accompagnes dexercices dtirement. Modifiez souvent votre attitude corporelle. 21 64410047-00_DE-EN-FR-ES-IT_MW2310_2-0.fm Seite 22 Freitag, 9. November 2018 9:13 09 6.2 Elimination des batteries L'appareil exploite des batteries alcalines. Ne les jetez pas dans les ordures mnagres. Les batteries contiennent des substances nocives pour la sant de l'homme et pour l'environnement. Veuillez remettre les batteries usages avec l'appareil un commerce ou un centre de recyclage de la commune. La restitution est impose par la lgislation et se fait titre gratuit. Toutes les batteries et tous les accumulateurs sont recycls. Cela permet de rcuprer des prcieuses matires premires comme le fer, le zinc ou le nickel. Le recyclage des batteries est la contribution la plus simple la protection de l'environnement. Merci beaucoup de votre participation. 7 Caractristiques techniques Dsignation Alimentation Consommation de courant Batteries Frquence dmission Puissance dmission Temprature de stockage Temprature de fonctionnement Valeur Souris :
0,9 ... 1,65 V SELV Rcepteur :
5,0 V/DC 5 % SELV Souris : typ. 7 mA Rcepteur : typ. 26 mA 1 2 batteries alcalines de type LR6 (AA) 2 400,0 ... 2 483,5 MHz 10 mW (PIRE) 40 C ... +55 C 0 C ... +40 C 22 64410047-00_DE-EN-FR-ES-IT_MW2310_2-0.fm Seite 23 Freitag, 9. November 2018 9:13 09 8 Contact En cas de questions, veuillez indiquer les informations suivantes concernant l'appareil :
N d'article et n de srie du produit Dsignation et fabricant de votre systme Systme d'exploitation et le cas chant version installe d'un Service Pack Cherry GmbH Cherrystrae 91275 Auerbach/OPf. Allemagne Internet : www.cherry.de 9 Gnralits Sous rserve de modifications techniques. Un traitement et un stockage non conformes peuvent entraner des dysfonc-
tionnements et des dommages du produit. La prsente notice est valable uniquement pour le produit avec lequel elle est fournie. 10 Garantie La garantie lgale s'applique. Veuillez contacter votre revendeur ou votre partenaire contractuel. La garantie devient compltement caduque si des modifications non-autorises sont effectues sur le produit. N'effectuez aucune rparation de votre propre chef et n'ouvrez pas le produit. 11 Dclaration de conformit UE La socit Cherry GmbH, Auerbach/OPf., Allemagne, dclare par la prsente que ce type dquipement radiolectrique est conforme la directive europenne 2014/53/UE. Vous trouverez lintgralit de la dclaration de conformit UE sur Internet, l'adresse suivante :
www.cherry.de/compliance. Cliquez sur le nom du produit pour ouvrir la dclaration de conformit UE. 23 64410047-00_DE-EN-FR-ES-IT_MW2310_2-0.fm Seite 24 Freitag, 9. November 2018 9:13 09 MANUAL DE INSTRUCCIONES 1 Antes de empezar... superior del ratn para trabajar con precisin Cada aparato es distinto!
En las instrucciones de uso encontrar explicaciones sobre la utilizacin efectiva y segura del aparato. Lea las instrucciones detenidamente. Guarde las instrucciones de uso y transmtalas a otros usuarios. CHERRY MW 2310 2.0 es un ratn inalmbrico para PC y ordenador porttil. Se distingue principalmente por las siguientes caractersticas:
Consumo de corriente extremadamente bajo Receptor Nano USB con un alcance de hasta 10 m Sensor ptico con resolucin conmutable
(1000/1600/2400 dpi) por medio del interruptor DPI previsto en la parte 24 Los botones del ratn se pueden programar libremente con el software KeyM@n (descarga gratuita en:
www.cherry.de > Soporte y asistencia >
Descargas > CHERRY MW 2310 2.0) En la direccin www.cherry.de podr, entre otros, encontrar y descargar informacin sobre los productos. 2 Indicaciones generales de seguridad ADVERTENCIA: peligro de asfixia debido al atragantamiento con piezas pequeas Mantenga el aparato fuera del alcance de los nios menores de 3 aos. 64410047-00_DE-EN-FR-ES-IT_MW2310_2-0.fm Seite 25 Freitag, 9. November 2018 9:13 09 ATENCIN: peligro de explosin por usar la pila equivocada o por colocarla mal Utilice nicamente pilas recargables del tipo indicado en los datos tcnicos. Coloque las pilas conforme a las marcas (+/-) impresas en el compartimento de las pilas. 3 Ajustar la sensibilidad del ratn (nmero DPI) Para trabajar con precisin se puede cambiar la resolucin del sensor del ratn entre 1000, 1600 y 2400 dpi. Con ello se modifica la velocidad del puntero. Pulse los botones + y de la parte superior del ratn. El LED se ilumina segn el ajuste:
= 1000 dpi (ajuste de fbrica) Rojo Verde
= 1600 dpi Naranja = 2400 dpi 4 Apagar el ratn Tras 0,2 segundos sin utilizar el ratn, este pasa al modo de ahorro de energa. El ratn registra cada movimiento y no es necesario encenderlo de cada vez. Dado que en el modo de ahorro de energa tambin consume energa, conviene apagarlo manualmente cuando no se vaya a utilizar durante un tiempo proplongado o cuando se vaya a transportar. 5 Consejos 5.1 Modificar el peso El ratn se puede utilizar con una o con dos pilas. Esto le permite a usted poder trabajar con una sola pila y modificar el peso del ratn. 5.2 LED de estado de carga de la pila Cuando el LED parpadee, la pila debern cambiarse en breve. 25 64410047-00_DE-EN-FR-ES-IT_MW2310_2-0.fm Seite 26 Freitag, 9. November 2018 9:13 09 5.3 Vida til de las pilas La vida til de las pilas suministradas, de 2200 mA cada una, es de aprox. 700 horas
(con 7 mA). Esto significa que moviendo el ratn un promedio de una hora seguida al da durante 230 das de trabajo al ao, no ser necesario cambiar las pilas hasta transcurridos aprox. 3 aos. 5.4 Superficie de deslizamiento del ratn Una superficie clara y estructurada ahorra energa, aumenta la eficacia del ratn y garantiza una deteccin ptima del movimiento. Una superficie reflectante no resulta adecuada. 5.5 Guardar el receptor en el ratn El receptor es tan pequeo que puede permanecer en la conexin USB incluso al 26 transportar un ordenador porttil. No obstante, si se desea excluir la posibilidad de que sufra cualquier tipo de desperfecto, puede extraer el receptor y guardarlo en el ratn para evitar que se pierda o que acumule polvo (vase la pgina de la vista general). 5.6 Limpieza del ratn AVISO: el ratn se daa con productos de limpieza agresivos o con lquidos Para su limpieza, no utilice disolventes como gasolina o alcohol, ni medios abrasivos o esponjas abrasivas. Evite que entre lquido en el ratn. 1 Apague el ratn. 2 Limpie el ratn con un pao ligeramente humedecido y un poco de producto de limpieza suave (p. ej. lavavajillas). 3 Seque el ratn con un pao suave sin pelusa. 64410047-00_DE-EN-FR-ES-IT_MW2310_2-0.fm Seite 27 Freitag, 9. November 2018 9:13 09 5.7 Sndrome RSI
"Repetitive Strain Injury" =
"Sndrome del tnel carpiano". El RSI se origina por movimientos pequeos, repetidos continuamente. Los sntomas tpicos son molestias en los dedos o en la nuca. Organice su puesto de trabajo de forma ergonmica. Coloque el teclado y el ratn de modo que los brazos y las muecas se encuentren a los lados del cuerpo y estirados. Haga varias pausas cortas, cuando sea necesario con ejercicios de estiramiento. Cambie con frecuencia la postura corporal. 5.8 Solucin a problemas 1 Apague el ratn y vuelva a encenderlo. 2 Compruebe si la pila se ha introducido correctamente y si tiene suficiente tensin. 3 Conecte el receptor a otra conexin USB del PC. 6 Gestin 6.1 Gestin del aparato usado Cuando se quiera desahacer del aparato usado, entrguelo en su establecimiento comercial o en un punto de recogida para residuos electrnicos. 27 64410047-00_DE-EN-FR-ES-IT_MW2310_2-0.fm Seite 28 Freitag, 9. November 2018 9:13 09 6.2 Gestin de las pilas El dispositivo contiene pilas mangano alcalinas. No los deseche en la basura domstica. Las bateras pueden contener sustancias nocivas para el medio ambiente y la salud, por ello depostelas junto con el dispositivo al que pertenezcan en su establecimiento comercial o en los centros de reciclaje previstos en el municipio. La entrega est prescrita por ley y es gratuita. Todas las pilas y bateras se reciclan para as recuperar materias primas valiosas como hierro, cinc o nquel. El reciclaje de pilas es la contribucin ms sencilla al medio ambiente. Muchas gracias por su contribucin!
28 7 Datos tcnicos Denominacin Suministro de tensin Valor Ratn:
0,9 ... 1,65 V SELV Receptor:
5,0 V/CC 5 % SELV Ratn: tipo. 7 mA Receptor: tipo. 26 mA 1 2 pilas mangano alca-
linas, tipo LR6 (AA) 2400,0 ... 2483,5 MHz 10 mW (EIRP) 40 C ... +55 C 0 C ... +40 C Consumo de corriente Pilas Frecuencia de emisin Potencia de emisin Temperatura de almacenamiento Temperatura de funcionamiento 64410047-00_DE-EN-FR-ES-IT_MW2310_2-0.fm Seite 29 Freitag, 9. November 2018 9:13 09 8 Contacto Si realiza alguna consulta, indique la siguiente informacin sobre el dispositivo:
N de artculo y de serie del producto Denominacin y fabricante del PC, ordenador porttil o placa base Sistema operativo y, en su caso, versin instalada de un paquete de servicios Cherry GmbH Cherrystrae 91275 Auerbach/OPf. Alemania Internet: www.cherry.de 9 Instrucciones generales para el usuario Nos reservamos el derecho de realizar modificaciones tcnicas destinadas a la mejora del producto. Un manejo o almace-
namiento inadecuados pueden provocar averas o desperfectos en el producto. Las presentes instrucciones solo rigen para el producto suministrado. 10 Garanta Rige la garanta legal. Pngase en contacto con su distribuidor o parte contratante. La garanta pierde su validez tan pronto como se introduzcan modificaciones no autorizadas. No lleve a cabo ninguna reparacin por su cuenta ni abra el producto. 11 Declaracin de conformidad de la UE Por la presente, Cherry GmbH, Auerbach/OPf., Deutschland, declara que este tipo de equipo inalmbrico cumple la directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaracin de conformidad de la UE se puede consultar en la siguiente direccin de Internet:
www.cherry.de/compliance. Haga clic all en el nombre del producto para abrir la declaracin de conformidad de la UE. 29 64410047-00_DE-EN-FR-ES-IT_MW2310_2-0.fm Seite 30 Freitag, 9. November 2018 9:13 09 ISTRUZIONE DUSO 1 Prima di cominciare... Ogni apparecchio diverso!
Il presente manuale duso contiene istruzioni per un uso efficiente e affidabile. Leggere il manuale duso con attenzione. Conservare il manuale duso e consegnarlo ad altri utenti. sul lato superiore del mouse (1000/1600/
2400 dpi) per lavorare con precisione possibile programmare liberamente i tasti del mouse con il software KeyM@n
(download gratuito alla pagina:
www.cherry.de > Assistenza e supporto >
Downloads > CHERRY MW 2310 2.0) Per informazioni su ulteriori prodotti, down-
load e molto altro ancora, visitate la pagina web www.cherry.de. CHERRY MW 2310 2.0 un mouse wireless per il comando di PC/laptop. Si contraddistingue soprattutto per le seguenti caratteristiche:
Consumo energetico particolarmente ridotto Ricevitore USB nano con portata massima di 10 m Sensore ottico con risoluzione modificabile mediante commutatore DPI 2 Avvertenze di sicurezza generali AVVERTENZA: pericolo di asfissia dovuto allingerimento di piccoli pezzi Conservare lapparecchio fuori dalla portata dei bambini al di sotto dei 3 anni. 30 64410047-00_DE-EN-FR-ES-IT_MW2310_2-0.fm Seite 31 Freitag, 9. November 2018 9:13 09 ATTENZIONE: pericolo di esplosione in seguito a una batteria errata o inserita in modo errato Utilizzare esclusivamente il modello di batterie indicato nei dati tecnici. Inserire le batterie nel vano batterie secondo i contrassegni (+/-). 3 Modifica della sensibilit del mouse (numero di DPI) Per lavorare con precisione possibile modificare la sensibilit del sensore del mouse tra 1000, 1600 e 2400 dpi. In questo modo la velocit del cursore del mouse cambia. Premere il tasto + e sulla parte superiore del mouse. A seconda dellimpostazione il LED lampeggia:
rosso
= 1000 dpi (impostazione di fabbrica) verde arancione
= 1600 dpi
= 2400 dpi 4 Spegnimento del mouse Se non viene mosso per 0,2 secondi, il mouse commuta nella modalit risparmio energetico. Riconosce comunque ogni movimento e non deve essere acceso nuovamente. Poich consuma energia anche in modalit risparmio energetico, consigliamo di spegnerlo manualmente se non viene impiegato per molto tempo o durante il trasporto. 5 Suggerimenti 5.1 Modifica del peso Il mouse pu essere azionato con una o due batterie. Questo permette di continuare a lavorare anche quando presente solo una batteria o di modificare il peso del mouse. 31 64410047-00_DE-EN-FR-ES-IT_MW2310_2-0.fm Seite 32 Freitag, 9. November 2018 9:13 09 5.2 LED dello stato della batteria 5.5 Posizionamento del ricevitore nel mouse Dopo che il LED ha lampeggiato, si consiglia di sostituire in breve la batteria. 5.3 Vita utile della batteria Utilizzando le batterie in dotazione da 2200 mAh ciascuna, esse raggiungono una vita utile di ca. 700 ore (a 7 mA). Con un ipotetico movimento costante del mouse di un'ora al giorno per 230 giorni lavorativi all'anno, necessario sostituire le batterie solo dopo ca. 3 anni. 5.4 Superficie di appoggio del mouse Una superficie chiara e strutturata permette di risparmiare energia, aumenta l'efficienza del mouse e garantisce un riconoscimento ottimale dei movimenti. Al contrario, una superficie riflettente non adatta. Il ricevitore talmente piccolo che pu restare nella presa USB anche durante il trasporto di un laptop. Per escludere il pericolo di danni e per evitare che il ricevitore si sporchi o vada perso, possibile rimuoverlo e riporlo all'interno del mouse
(vedi panoramica). 5.6 Pulizia del mouse AVVISO: detergenti o liquidi aggressivi possono danneggiare il mouse Per la pulizia non utilizzare solventi come benzina o alcol n sostanze o spugne abrasive. Evitare l'ingresso di liquidi nel mouse. 1 Spegnere il mouse. 2 Pulire il mouse con un panno leggermente inumidito e una piccola 32 64410047-00_DE-EN-FR-ES-IT_MW2310_2-0.fm Seite 33 Freitag, 9. November 2018 9:13 09 5.8 Aiuto in caso di problemi 1 Spegnere e riaccendere il mouse. 2 Controllare che la batteria sia inserita correttamente e che abbia sufficiente tensione. 3 Collegare il ricevitore a un'altra porta USB sul PC. 6 Smaltimento 6.1 Smaltimento del dispositivo Smaltire il vecchio apparecchio presso un apposito centro di raccolta per rifiuti elettronici o presso il proprio rivenditore. quantit di detergente delicato (ad es. detergente per piatti). 3 Asciugare il mouse con un panno morbido che non lasci pelucchi. 5.7 Sindrome RSI RSI l'acronimo di "Repetitive Strain Injury", ovvero sindrome da tensione ripetuta. La sin-
drome RSI causata da piccoli e continui movimenti ripetuti. Sintomi tipici sono dolori alle dita e alla nuca. Allestire la postazione di lavoro in modo ergonomico. Posizionare la tastiera e il mouse in modo tale che l'avambraccio e l'articolazione del polso si trovino ai lati del corpo e siano distesi. Fare piccole pause, eventualmente praticando esercizi di allungamento. Cambiare spesso posizione. 33 64410047-00_DE-EN-FR-ES-IT_MW2310_2-0.fm Seite 34 Freitag, 9. November 2018 9:13 09 6.2 Smaltimento delle batterie 7 Dati tecnici Il dispositivo contiene batterie alcalino-manganese. Non devono essere smaltite con i rifiuti domestici. Le batterie possono contenere sostanze nocive per l'ambiente e la salute. Consegnarle insieme al dispositivo in un negozio o nei centri di riciclaggio predisposti dai comuni. La restituzione prevista per legge ed gratuita. Tutte le batterie e gli accumulatori vengono riciclati, permettendo cos di recuperare materie prime come ferro, zinco o nichel. Il riciclaggio delle batterie il pi semplice contributo alla tutela dell'ambiente. Vi ringraziamo per il vostro aiuto. 34 Denominazione Valore Mouse:
Tensione di 0,9 ... 1,65 V SELV alimentazione Ricevitore:
5,0 V/DC 5% SELV Mouse: tip. 7 mA Ricevitore: tip. 26 mA 1 2 batterie alcalino-
manganese, tipo LR6 (AA) 2400,0 ... 2483,5 MHz Corrente assorbita Batterie Frequenza di trasmissione Potenza di trasmissione Temperatura di magazzinaggio Temperatura d'esercizio 10 mW (EIRP) 40 C ... +55 C 0 C ... +40 C 64410047-00_DE-EN-FR-ES-IT_MW2310_2-0.fm Seite 35 Freitag, 9. November 2018 9:13 09 8 Contatti In caso di richieste, indicare le seguenti informazioni sull'apparecchio:
N di articolo e di serie del prodotto Denominazione e produttore del PC, laptop o scheda madre Sistema operativo ed eventualmente versione installata di un service pack Cherry GmbH Cherrystrae 91275 Auerbach/OPf. Germania Internet: www.cherry.de 9 Avvertenza generale per l'utente Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche che consentano un miglioramento del prodotto. Un uso e uno stoccaggio del prodotto non appropriati possono causare guasti e danni al prodotto. Il presente manuale vale solo per il prodotto in dotazione. 10 Garanzia L'apparecchio coperto dalla garanzia legale. Per qualsiasi informazione, contattare il proprio rivenditore o parte contraente. La garanzia decade completamente qualora sul prodotto siano state apportate modifiche non autorizzate. Non effettuare riparazioni in modo arbitrario e non aprire il prodotto. 11 Dichiarazione di conformit UE Cherry GmbH, Auerbach/OPf., Germania, con la presente dichiara che questo modello di impianto radio corrisponde alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della Dichiarazione di conformit UE disponibile su Internet al seguente indirizzo:
www.cherry.de/compliance. Cliccare qui sul nome del prodotto per aprire la Dichiarazione di conformit UE. 35 64410047-00_DE-EN-FR-ES-IT_MW2310_2-0.fm Seite 36 Freitag, 9. November 2018 9:13 09 Leave us a comment
#cherrykeyboards social.cherry.de/fbmx social.cherry.de/youtube social.cherry.de/twitter social.cherry.de/insta blog.cherry.de Cherry GmbH, Cherrystrae, 91275 Auerbach/OPf., Germany www.cherry.de
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2019-01-01 | 2403 ~ 2479 | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2019-01-01
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Cherry GmbH
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0007371230
|
||||
1 | Physical Address |
Cherrystr.
|
||||
1 |
Auerbach_OPf., N/A 91275
|
|||||
1 |
Germany
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
f******@us.tuv.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A2: Low Power Transmitters (except Spread Spectrum) and radar detectors operating above 1 GHz
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
GDD
|
||||
1 | Equipment Product Code |
JF-T032
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
J****** M****
|
||||
1 | Title |
Test Engineer
|
||||
1 | Telephone Number |
49-96********
|
||||
1 | Fax Number |
49-96********
|
||||
1 |
j******@cherry.de
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Wireless Sym. Nano Mouse | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | Yes | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
AUDIX Technology (Shenzhen) Co., Ltd.
|
||||
1 | Name |
A****** P********
|
||||
1 | Telephone Number |
86-75******** Extension:
|
||||
1 | Fax Number |
86-75********
|
||||
1 |
a******@audix.com.cn
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2403.00000000 | 2479.00000000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC