GPS Empfnger CGGPS Bedienungsanleitung Herzliche Glckwnsche zu Ihrem Kauf des CGGPS Bluetooth GPS-Empfngers. Wir wnschen uns, dass er Ihnen ber lngere Zeit dienen kann. Stellen Sie bitte vor dem Verwenden dieses Gertes sicher, dass Ihr Paket die folgenden Artikel erhlt. Wenden Sie sich bitte an Ihren Hndler, falls irgendein Artikel fehlt. 1. 2. 3. Hardware-Beschreibung 1. CHAUNG CGGPS Bluetooth GPS-Empfnger 2. Kfz-Zigarettenanznderadapter / USB Ladekabel 3. Benutzerhandbuch Bluetooth LED (Blau) GPS-LED (Orange) Batterie-LED (Rot) Ein/Aus-Schalter USB Ladeanschluss se zur Befestigung (z.B. Schlsselbund) LED Beschreibung 1. Bluetooth LED (Blau) Die blaue LED blinkt 1 Mal/ 1Sek.:
-Das Gert ist eingeschaltet Die blaue LED blinkt 2 mal pro Sekunde:
-Es werden Daten transferiert 2. GPS-LED (Orange) Die orange LED leuchtet dauerhaft:
-Es wird nach Satellitensignalen gesucht Die orange LED blinkt 1 Mal/ 1Sek.:
- Satellitensignale werden empfangen 3. Batterie-LED (Rot) Die rote LED leuchtet dauerhaft:
-Akku wird aufgeladen Die rote LED ist erloschen:
-Der akku ist voll aufgeladen Aufladen des Akkus des CGGPS:
Stecken Sie den Mini-USB-Stecker des USB-Kabels in den Mini-USB-Anschluss des CGGPS ein. 1. Schalten Sie Ihren Bluetooth GPS-Empfnger ein. 2. Aktivieren Sie nach den Anweisungen auf Ihrem Handy, PDA oder Notebook-PC das Bluetooth-Gert. 3. Verbinden Sie es dann mit dem Bluetooth GPS-Empfnger. 4. Die Bluetooth-Anzeige (blaue LED) blinkt 2 mal pro Sekunde wenn die Verbindung mit Ihrem PDA oder Notebook-PC besteht. Damit knnen Sie die Verbindung mit der Bluetooth-Software auf Ihrem PDA oder Notebook-PC berprfen. Hinweis!
Bei manchen Bluetooth-Gerten ist ein Autorisationscode erforderlich. Dieser Code ist in der Standardeinstellung
"1234". Technische Daten:
Bluetooth Spezifikationen CSR BC04 Bluetooth V.2.0. Klasse II 10 Meter Arbeitsbereich SPP Serial port profile GPS Spezifikationen Chipsatz: SiRFstar III 20 Kanle "All-In-View"-Tracking Protokolle: NMEA 0183/ GGA, GSA, GSV, RMC, VTG, GLL Baud Rate: 57.600 Frequenz L1, 1,575.42 Mhz Tracking Sensitivity: - 159dBM Positionsabweichung: 10 Meter 90% 2D RMS 1-5 Meter Velocity: 0,1 m/sek Kalt/Warm/Heiss-Startzeit: 42/35/1 sek. Wieder aufladbarer 420mAh Lithium Polymer Akku Lagertemperatur : -20C + 70C o. Akku Arbeitstemperatur : -10C + 60C Luftfeuchtigkeit: 5 - 90%
Interne Keramik Patchantenne Mae in mm: 39 L x 33 B x 19 H Gewicht: 28 g GPS Receiver CGGPS Users Manual Congratulations on your purchase of the CGGPS Bluetooth GPS Receiver. We hope it will be useful to you a long time. Before you begin, make sure that your package includes the following items. If any of these items are missing, please contact your local dealer or distributor. 1. CHAUNG CGGPS Bluetooth GPS Receiver 2. USB charger 3. User's guide Hardware-Description LED status LED status 1. Bluetooth LED (Blue) The blue LED blinking 1 time/ 1sec:
-The device is switched on The blue LED shines 2 time/ 1sec:
-Bluetooth connecting 2. GPS-LED (Orange) The orange LED shines permanently:
-Satellite signal searching The orange LED blinking 1 time/ 1sec:
-Satellite signal receiving 3. Battery-LED (Red) The red LED shines permanently:
-Battery is charged The red LED has went out:
-The battery is fully charged How to charge battery of CGGPS:
Insert the mini USB plug from USB cable into the mini USB port of CGGPS. 1. Switch on your Bluetooth GPS receiver. 2. Enable the Bluetooth device on your PDA or notebook PC according to the instructions. 3. Then connect it to the Bluetooth GPS receiver. 4. The Bluetooth indicator (blueLED) is always ON if it is successfully connected to your PDA or notebook PC. You can confirm the connection with the Bluetooth software on your PDA or notebook PC. Caution!
Some Bluetooth devices require an authorization code. This code is "1234". Technical Data:
Bluetooth Specification Bluetooth CSR BC04 Bluetooth V.2.0, class II 10 meters range SPP Serial port profile GPS Specification Chipset: SiRFstar III 20 cannels "All-In-View"-Tracking Protocol: NMEA 0183/ GGA, GSA, GSV, RMC, VTG, GLL Baud Rate: 57.600 Frequency L1, 1,575.42 Mhz Tracking Sensitivity: 159dBM Position deviation: 10 meters 90% 2D RMS 1-5 meters Velocity: 0,1 m/sec Cold/Warm/Hot start: 42/35/1 sec. Rechargeable 420mAh Lithium Polymer Akku Storage temperature: -20C + 70C without battery Working temperature: -10C + 60C Air humidity: 5 - 90%
Internal Ceramic Patch antenna Size in mm: 39 L x 33 B x 19 H Weight: 28 g Rcepteur GPS CGGPS Guide Utilisateur Merci d'avoir achet ce rcepteur GPS Bluetooth CGGPS. Nous esprons qu'il vous servira pendant de nombreuses annes. Avant de commencer, veuillez vrifier le contenu de la bote. S'il manque des pices, contactez votre revendeur local ou votre distributeur. 1. 2. 3. Description du matriel tats des DEL 1. Rcepteur GPS Bluetooth CHAUNG CGGPS 2. Adaptateur allume-cigare / chargeur USB 3. Guide de l'utilisateur DEL du Bluetooth (Bleue) DEL du GPS (Orange) DEL de la batterie
(Rouge) Interrupteur Prise d'alimentation USB Boucle d'attache (ex: porte-cls) 1. 1. DELdu Bluetooth (Bleue) LED clignotant (1 fois/ 1sec):
-Mise en marche LED clignotant (2 fois/1 sec):
-Des donnes sont en cours de transfert 2. DELdu GPS (Orange) DEL allume en permanence:
-Recherche du signal satellite DEL clignotant (1 fois/ 1sec):
-Rception du signal satellite 3. DELde la batterie (Rouge) DEL allume en permanence:
-Batterie en cours de rechargement DEL s'est teinte:
-Batterie compltement recharge Comment faire pour recharger la batterie du CGGPS :
Branchez la mini-prise USB du cble USB sur le mini-port USB du CGGPS. 1. Allumez votre rcepteur GPS Bluetooth. 2. Activez l'appareil Bluetooth de votre PDA ou de votre ordinateur portable conformment aux instructions. 3. Connectez-le ensuite au rcepteur GPS Bluetooth. 4. L'indicateur Bluetooth (LED bleu) clignote 2 fois /sec. lorsque vous tes connect au PDA ou l'ordinateur portable. Vous pouvez vrifier le statut de la connexion en utilisant le logiciel Bluetooth de votre PDA ou de votre ordinateur portable. Note!
Certains appareils Bluetooth peuvent vous demander d'entrer un code d'autorisation. Ce code est "1234". Donnes techniques:
Donnes Bluetooth Bluetooth CSR BC04 Bluetooth V.2.0, classe II 10 mtres de porte SPP Serial port profile Donnes GPS Chipset: SiRFstar III 20 canaux "All-In-View"-Tracking Protocole : NMEA 0183/ GGA, GSA, GSV, RMC, VTG, GLL Dbit en Baud: 57.600 Frquence L1, 1,575.42 Mhz Sensibilit : - 159dBM Dviation de position: 10 mtres 90% 2D RMS 1-5 mtres Velocit : 0,1 m/sec Dmarrage froid / redmarrage / chaud: 42/35/1 sec. Rechargeable 420mAh Batterie Lithium Polymer Temprature d'entreposage : -20C + 70C sans batterie Temprature d'utilisation : -10C + 60C Humidit de l'air : 5 - 90%
Antenne patch cramique intgr Taille en mm : 39 x 33 x 19 Poids : 28 g GPS Receptor CGGPS Manual de uso Gracias por adquirir el receptor Bluetooth GPS CGGPS. Esperemos que lo disfrute durante mucho tiempo. Antes de comenzar, asegrese de que la caja contiene los siguientes elementos. Si falta alguno de ellos, pngase en contacto con su distribuidor local. 1. Receptor Bluetooth GPS CHAUNG CGGPS 2. Adaptador para el encendedor del vehculo / USB Charger 3. Manual del usuario Botones y funciones LED status Indicador LED de Bluetooth (Azul) Indicador LED de GPS (Naranja) Indicador LED de batera (Rojo) Interruptor de alimentacin Puerto de recarga de USB Abertura para llavero 1. Indicador LED de Bluetooth (Azul) Indicador LED parpadea (1 vez/ 1seg.):
- Alimentacin ENCENDIDA. Indicador LED parpadea (1 vez / 3 seg.):
- Conectando con Bluetooth. 2. Indicador LED de GPS (Naranja) Indicador LED parpadea (1 vez/ 1seg.):
-Se est recibiendo la seal del satlite. Indicador LED parpadea (1 vez / 3 seg.):
-Se est buscando la seal del satlite. 3. Battery-LED (Rojo) El LED rojo se ilumina permanentemente:
-Batera en carga El LED rojo se ha apagado:
- La batera se ha cargado completamente Cmo cargar la batera del dispositivo CGGPS:
Inserte la clavija del mini USB del cable USB al puerto mini USB del CGGPS. 1. Encienda el receptor Bluetooth GPS. 2. Habilite el dispositivo Bluetooth del PDA o PC porttil segn las instrucciones. 3. A continuacin, conctelo al receptor Bluetooth GPS. 4. El indicador de Bluetooth (indicador LED azul) estar siempre ENCENDIDO si est correctamente conectado al PDA o PC porttil. Puede confirmar la conexin con el software del Bluetooth en el PDA o PC porttil. Precaucin!
Algunos dispositivos Bluetooth requieren un cdigo de autorizacin. El cdigo es "1234". Datos Tcnicos:
Especificaciones Bluetooth Bluetooth CSR BC04 Bluetooth V
.2.0, class II Rango 10 metros SPP Serial port profile Especificaciones GPS Chipset: SiRFstar III 20 cannels "All-In-View"-Tracking Protocol: NMEA 0183/ GGA, GSA, GSV, RMC, VTG, GLL Baud Rate: 57.600 Frequency L1, 1,575.42 Mhz Tracking Sensitivity: - 159dBM Position deviation: 10 meters 90% 2D RMS 1-5 meters Velocity: 0,1 m/sec Cold/Warm/Hot start: 42/35/1 sec. Rechargeable 420mAh Lithium Polymer Akku Storage temperature: -20C + 70C without battery Working temperature : -10C + 60C Air humidity: 5 - 90%
Internal Ceramic Patch antenna Size in mm: 39 L x 33 B x 19 H Weight: 28 g GPS Receptor CGGPS Manuale d'uso Congratulazioni per l'acquisto del ricevitore GPS Bluetooth CGGPS. Ci auguriamo che vi sia utile per lungo tempo. Prima di iniziare, assicurarsi che la confezione contenga i seguenti elementi. Se uno qualsiasi degli elementi manca o danneggiato, mettersi in contatto con il rivenditore. 1. Ricevitore GPS Bluetooth CGAUNG CGGPS 2. Adattatore per automobile / USB Charger 3. Guida dell'utente Tasti e funzioni Indicazioni dei LED LED Bluetooth (Blu) LED GPS (Orange) LED batteria (Rosso) Interruttore d'alimentazione Porta caricamento USB Asola del fissaggio
(per esempio mazzo di chiavi) 1. LED Bluetooth (Blu) Se il LED verde lampeggia 1 volta al 1 secondo:
- l'apparecchio si trova inserito Se il LED blu lampeggia 2 volte al secondo:
- in corso una trasmissione di dati 2. GPS-LED (Orange)
-vengono cercati dei segnali satellite
- i segnali satellite sono stati ricevuti 3. LED batteria (Rosso) Se il LED rosso rimane costantemente acceso:
-l'accumulatore viene ricaricato Il LED rosso spento:
-l'accumulatore carico Come si carica la batteria di CGGPS:
Inserire la spina USB mini del cavo USB nella porta USB mini di GPS 20C. 1. Accendere il ricevitore GPS Bluetooth. 2. Abilitare il dispositivo Bluetooth sul PDA o Notebook in base alle istruzioni. 3. Quindi, collegare il ricevitore GPS Bluetooth. 4. L'indicatore Bluetooth (LED blu) sempre ACCESO se il ricevitore collegato correttamente al PDA o Notebook. La connessione pu essere confermata usando il software Bluetooth del PDA o Notebook. Attenzione!
Alcuni dispositivi Bluetooth richiedono un codice d'autorizzazione. Nella regolazione standard questo codice "1234". Dati tecnici:
Specificazioni bluetooth CSR BC04 Bluetooth V.2.0. classe II l'aria di lavoro corrisponde 10 m SPP Serial port profile Specificazioni GPS Recordo di chip: SiRFstar III 20 canali "All-In-View"-Tracking Protocolli: NMEA 0183/ GGA, GSA, GSV, RMC, VTG, GLL Baud Rate: 57.600 Frequenza L1, 1,575.42 Mhz Tracking Sensitivity: - 159dBM Divergenza di posizione: 10 metri 90% 2D RMS 1-5 metri Velocity: 0,1 m/sek Tempo di avviamento freddo/caldo/bollente: 42/35/1 sec.o a Ricaricabile 420mAh Accumulatore polimero a litio Temperatura di magazzinaggio: da -20C a + 70C accumulatore Temperatura di lavoro: da -10C a + 60C Umidit atmosferica: 5 - 90%
Antenna patch interna in ceramica Misure in mm: 39 Lungh. x 33 Largh. x 19 Alt. Peso: 28 g D:
Hiermit erklrt CHUANG, dass dieses Gert die CE-Kennzeichnung gem den Bestimmungen und Vorgaben der Richtlinie R&TTE
(2006/5/EG) trgt. Es entspricht somit den grundlegenden Anforderungen, den entsprechenden Regelungen und Vorschriften der Richtlinie 2006/5/EG. Unter www.chuang.com.tw finden Sie die kompletteKonformittserklrung. GB:
CHUANG declares herewith that this device carries the CE mark inaccordance with the regulations and standards of the guideline R&TTE (2006/5/EG). It conforms with the fundamental requirements, the appropriate regulations and rules of the guideline 2006/5/EG. You can find the complete declaration of conformity under www.chuang.com.tw. F:
CHUANG dclare par la prsente que cet appareil porte les signesCE conformment aux dispositions et aux normes de la directive R&TTE (2006/5/CE). Il rpond ainsi aux exigences fondamentales, aux rglements correspondants et aux dispositions de la directive 2006/5/CE. Vous trouverez la dclaration de conformit complte sur le site Web www.chuang.com.tw. ES:
"CHUANG declara que este aparato lleva el signo CE segn losrequisitos y disposiciones pertinentes de la Directiva R&TTE
(2006/5/CE). Cumple todos los requisitos fundamentales y reglamentos y disposiciones de la Directiva 2006/5/CE. La declaracin de conformidad entera se encuentra en www.chuang.com.tw."
I:
Con la presente la CHUANG dichiara che il presente apparecchio riporta la denominazione CE ai sensi delle direttive e prescrizioni della normativa R&TTE (2006/5CE). Esso si trova cos conforme ai requisiti fondamentali, nonch alle corrispondenti regolamentazioni e prescrizioni poste dalla direttiva 2006/5/CE). Visitando il sito www.chuang.com.tw troverete la completa dichiarazione di conformit. CZ:
Dovozce znacky CHUANG tmto prohlauje, e tento produkt ozna-
cen znackou CE je ve shode a splnuje podmnky ujednn o radiov-
ch a telekomunikacnch koncovch zarzen a smernice 2006/5/EG(R&TTE Directive). Tento produkt vyhovuje poadavkum a ostatnm prslunm ustanovenm narzen 2006/5/EG. pln prohlen o shode naleznete na www.chuang.com.tw. PT:
Por este meio a CHUANG declara que este aparelho recebeu a marca CE, segundo as disposies e os procedimentos previstos pela directiva europia R&ETT para equipamentos de rdio e equipamentos terminais de telecomunicaes (2006/5/CE). O aparelho est assim em conformidade com as exigncias fundamentais e respectivas normas e regulamentos da directiva 2006/5/CE.Na pgina www.chuang.com.tw poder ser consultado o texto integral da declarao de conformidade. SW:
Hrmed deklarerar CHUANG att produkten r CE mrkt, och ver-
ensstmmer med standarden och direktiven fr R&TTE (2006/5/EG). Denna produkt uppfyller kraven fr2006/5/EG. Du kan hitta mera information under www.chuang.com.tw. Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europischen Richtlinie 2002/96/EU in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische Gerte drfen nicht mit dem Hausmll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische Gerte am Ende ihrer Lebensdauer an den dafr eingerichteten, ffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufstelle zurckzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung oder anderer Formen der Verwertung von Altgerten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. In Deutschland gelten oben genannte Entsorgungsregeln, laut Batterieverordnung, fr Batterien und Akkus entsprechend. Note on environmental protection:
After the implementation of the European Directive 2002/96/EU in the national legal system, the following applies: Electrical and electronic devices may not be disposed of with domestic waste. Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale. Details to this are defined by the national law of the respective country. This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these regulations. By recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices, you are making an important contribution to protecting our environment. Remarques concernant la protection de l'environnement :
Conformment la directive europenne 2002/96/CE, et afin dattein-dre un certain nombre dobjectifs en matire de protection de lenvi-ronnement, les rgles suivantes doivent tre appliques. Elles concernent les dchets dquipement lectriques et lectroniques. Le pictogramme "picto" prsent sur le produit, son manuel dutilisation ou son emballage indique que le produit est soumis cette rglementati on. Le consommateur doit retourner le produit usager aux points de collecte prvus cet effet. Il peut aussi le remettre un revendeur.En permettant enfin le recyclage des pro duits, le consommateur contribuera la protection de notre environnement. Cest un acte cologique. ES Nota sobre la proteccin medioambiental:
Despus de la puesta en marcha de la directiva Europea 2002/96/EU en el sistema legislativo nacional, Se aplicara lo siguiente: Los aparatos elctricos y electrnicos, as como las pilas y las pilas recargables, no se deben evacuar en la basura domstica. El usuario est legalmente obligado a llevar los aparatos elctricos y electrnicos, as como pilas y pilas recargables, al final de su vida til a los puntos de recogida comunales o a devolverlos al lugar donde los adquiri. Los detalles quedaran definidos por la ley de cada pas. El smbolo en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje hace referencia a ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del material o a otras formas de reciclaje de aparatos usados, contribuye Usted de forma importante a la proteccin de nuestro medio ambiente. Informazioni per protezione ambientale:
Dopo l'implementazione della Direttiva Europea 2002/96/EU nel sistema legale nazionale, ci sono le seguenti applicazioni: I dispositivi elettrici ed elettronici non devono essere considerati rifiuti domestici. I consumatori sono obbligati dalla legge a restituire I dispositivi elettrici ed elettronici alla fine della loro vita utile ai punti di raccolta collerici preposti per questo scopo o nei punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono definiti dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul prodotto, sul manuale d'istruzioni o sull'imballo indicano che questo prodotto soggetto a queste regole. Dal riciclo, e re-utilizzo del material o altre forme di utilizzo di dispositivi obsoleti, voi renderete un importante contributo alla protezione dell'ambiente. CZ Ochrana ivotnho prosted:
Evropsk smrnice 2002/96/EU stanovuje: Elektrick a elektronick pstroje se nesm vhazovat do domcho odpadu. Elektrick a elektronick prstroje mus bt zlikvidovny podle zkona na mstech k tomu urcench. Recyklac nebo jinm zpusobem zpracovn vrazn pispvte k ochran naeho ivotnho prostred!
Federal Communications Commission (FCC) Statement You are cautioned that changes or modifications not expressly approved by the part responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. 15.105(b) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
-Reorient or relocate the receiving antenna.
-Increase the separation between the equipment and receiver.
-Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. -Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Operation is subject to the following two conditions:
1) this device may not cause interference and 2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. FCC RF Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End users must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.