English Franais WIRELESS HEADPHONES CASQUE SANS FIL AURICULARES INALMBRICOS HA-S190BT For U.S.A. Caution: Changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. For U.S.A. This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter. This equipment complies with FCC/IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines and RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules. This equipment has very low levels of RF energy that are deemed to comply without testing of specic absorption rate (SAR). This device complies with Part 15 of FCC Rules and Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of this device. Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. For U.S.A. ATTENTION:
The product you have purchased is powered by a rechargeable battery that is recyclable. Please call 1-800-8-BATTERY for information on how to recycle this battery. The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by JVCKENWOOD Corporation (JVC) is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. BLUETOOTH Standard Max. communication distance Proles Power supply/General Power supply Frequency response A2DP/AVRCP/HSP/HFP Specications BLUETOOTH v3.0 Class 2 Approx. 10 m (33 ft) Codecs SBC Internal rechargeable lithium battery 20 Hz - 20 000 Hz Battery life Charging time Usage temperature range Mass Accessories Approx. 17 hrs (Depends on usage conditions.) Approx. 3 hrs 5 C (41 F) to 40 C (104 F) 143g (5.04 oz) (including internal rechargeable battery) Charging cable INSTRUCTIONS MANUEL DINSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES For Customer Use:
Enter the Model No. and Serial No. (on the product) below. Retain this information for future reference. Model No. Serial No. BC BC mark means complies with Energy Eciency Law. Cet quipement est conforme aux limites dexposition aux rayonnements nonces pour un environnement non contrl et respecte les rgles les radiolectriques (RF) de la FCC lignes directrices dexposition et dexposition aux frquences radiolectriques (RF) CNR-102 de lIC. Cet quipement met une nergie RF trs faible qui est considre conforme sans valuation du dbit dabsorption spcique (DAS). Le prsent appareil est conforme aux la partie 15 des rgles de la FCC et CNR dIndustrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lexploitation est autorise aux deux conditions suivantes : (1) lappareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) lutilisateur de lappareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible den compromettre le fonctionnement. Pour le Canada NMB-3 B La marque du mot et les logos Bluetooth sont des marques dposes de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par JVCKENWOOD Corporation (JVC) est faite sous licence. Les autres marques et noms de commerce sont la proprit de leur propritaire respectif. Spcications BLUETOOTH Standard Distance de communication maximum Proles Alimentation/Gnral Alimentation Rponse en frquence A2DP/AVRCP/HSP/HFP BLUETOOTH ver. 3.0 Classe 2 Environ 10 m Codecs SBC Pile au lithium interne rechargeable 20 Hz - 20 000 Hz Autonomie de la pile Environ 17 heures (Dpend des conditions dutilisation.) Dure de charge Plage de temprature de fonctionnement 5 C 40 C Masse Accessoires Environ 3 heures
?? g (y compris la pile interne rechargeable) Cble de charge La conception et les spcications sont sujettes changement sans notication. Espaol La marca Bluetooth y sus logotipos son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de los mismos por JVCKENWOOD Corporation (JVC) se realiza bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son de sus respectivos propietarios. Especicaciones BLUETOOTH Estndar Distancia mxima de comunicacin Perles A2DP/AVRCP/HSP/HFP Fuente de alimentacin/General Alimentacin Respuesta de frecuencia BLUETOOTH Ver. 3.0 Clase 2 Aprox. 10 m Codecs SBC Batera interna de litio recargable 20 Hz - 20 000 Hz Autonoma de la batera Aprox. 17 horas (Depende de las condiciones de uso.) Tiempo de carga Rango de temperaturas de funcionamiento 5 C a 40 C Peso Accesorios Aprox. 3 horas 143g (incluyendo la batera interna recargable) Cable de carga 2017 Printed in China Printed in China B5A-1873-00 SAMPLE Designs and specications are subject to change without notice. El diseo y las especicaciones se encuentran sujetos a cambios sin previo aviso. English Franais Espaol WARNING Hearing Comfort and Well-Being Do not play your personal audio at a high volume. Hearing experts advise against continuous extended play. If you experience a ringing in your ears, reduce volume or discontinue use. Trac Safety Do not use while operating a motorized vehicle. It may create a trac hazard and is illegal in many areas. You should use extreme caution or temporarily discontinue use in potentially hazardous situations. Do not turn up the volume so high that you cannot hear sound around you. CAUTION To reduce the risk of electrical shocks, re, etc. Do not remove screws, cover or cabinet. Do not expose this appliance to rain or moisture. Do not disassemble or modify the unit. Do not allow ammable, water or metallic objects to enter the unit. For your safety... In dryer air conditions such as in winter, you may feel some static shock when using the headphones. Should you start to feel ill while using the headphones, you should stop using them immediately. Be sure that your hair or any other objects do not get caught in the headband slider (adjuster) when adjusting the headband. Avoid using the headphones... in places subject to excessive humidity or dust in places subject to extremely high (over 40 C or 104 F) or low (under 5 C or 41 F) temperatures DO NOT leave the headphones... exposed to direct sunlight near a heater To protect the headphones, DO NOT... allow them to get wet shake them or drop them against hard objects Precautions for use Do not use any USB cables other than the ones provided. Do not use supplied USB cable for any other equipment. The ear pads will wear out earlier than the other parts even in normal use or in normal storage due to the material characteristics. For replacement of the ear pads, consult with the dealer where you purchased the headphones. NOTE If the System does not work correctly, charge the System to reset it. MISE EN GARDE Confort dcoute et bien-tre Nutilisez pas votre appareil audio personnel un volume trop lev. Les professionnels de laudition dconseillent une coute prolonge. Si vous entendez des sonorits dans vos oreilles, rduisez le volume ou arrte dutiliser lappareil. Scurit relative la circulation Nutilisez jamais un casque en conduisant une voiture, une bicyclette. Cela peut tre dangereux et est illgal dans beaucoup de rgions. Vous devez faire trs attention ou arrter temporairement dutiliser lappareil dans les situations dangereuses. Ne rglez pas le niveau sonore maximum de telle sorte que vous ne pourriez plus entendre ce qui se passe autour de vous. PRCAUTIONS An dviter tout risque dlectrocution, dincendie, etc. Ne pas enlever les vis ni les panneaux et ne pas ouvrir le coret de lappareil. Ne pas exposer lappareil la pluie ni lhumidit. Ne dmontez pas et ne modiez pas le casque. Veillez ce quaucun produit inammable, eau ni objet mtallique ne pntre lintrieur du casque. Pour votre scurit... Quand lair est sec comme en hiver, vous pouvez ressentir un choc statique lors de lutilisation du casque. Si vous vous sentez malade en utilisant ce casque, cessez immdiatement de lutiliser. Assurez-vous que vos cheveux ou aucun autre objet nest pris dans la glissire (dispositif dajustement) quand vous ajustez le serre-tte. vitez dutiliser le casque... dans des endroits trop humides ou trop poussireux dans des endroits trop chauds (plus de 40 C) ou trop froids (moins de 5 C) NE laissez PAS le casque... en plein soleil prs dun chauage Pour protger le casque, NE PAS... lexposer lhumidit le secouer ou le laisser tomber sur des objets durs Prcautions dutilisation Nutilisez aucuns autres cbles USB que ceux fournis. Nutilisez pas le cble USB fourni pour un autre appareil. Les coussinets doreille susent plus rapidement que les autres parties du casque mme lors dune utilisation normale cause des caractristiques du matriau utilis. Pour remplacer les oreillettes, veuillez consulter le revendeur auprs duquel vous avez achet le casque dcoute. REMARQUE Si le systme ne fonctionnement pas correctement, chargez le systme pour le rinitialiser. AVISO Confort y salud de su audicin No reproduzca sonidos con el volumen alto. Los expertos en audicin desaconsejan la reproduccin continua por perodos prolongados. Si escucha un zumbido en sus odos, reduzca el volumen o deje de utilizarlos. Seguridad en el trco No los utilice cuando conduzca un vehculo a motor. Podria provocar un accidente de transito y es ilegal en muchos lugares. En situaciones potencialmente peligrosas debe tener suma precaucin o dejar de utilizarlos. No ponga el volumen tan alto que impida or lo que ocurre a su alrededor. PRECAUCIN Para reducir el riesgo de descargas elctricas, fuego, etc. No quitar los tomillos, tapas o caja. No exponer el aparato a la lluvia ni a la hmedad. No desmonte ni modique los auriculares. No permita que objetos inamables, metlicos o agua entren en los auriculares. Por su seguridad... En condiciones de aire seco, como en invierno, podra sentir una descarga electrosttica mientras utiliza los auriculares. Si se siente mareado mientras utiliza los auriculares, deje de usarlos inmediatamente. Asegrese de que ni el pelo ni otro objeto quede atrapado en el deslizador (ajustador) de la diadema de los auriculares. Evite el uso de los auriculares... en lugares en los que haya humedad o polvo excesivo en lugares con temperaturas extremadamente altas (ms de 40 C) o bajas (bajo 5 C) NO deje los auriculares... bajo la luz directa del sol cerca de un equipo de calefaccin Para proteger los auriculares... NO permita que se mojen NO permita que se caigan o se golpeen contra supercies duras Precauciones al utilizar la unidad No utilice ningn cable USB distinto de los suministrados. No utilice el cable USB suministrado con ningn otro equipo. Debido a sus propias caractersticas, las almohadillas auriculares se desgastan ms rpido que otras piezas, incluso bajo un uso o almacenamiento normal. Para el reemplazo de las almohadillas para las orejas, consulte con el concesionario donde adquiri los auriculares. NOTA Si el sistema no funciona correctamente, realice la carga del sistema para reiniciarlo. PARTS (right side) / PICES (ct droit) / PIEZAS (lado derecho) CHARGING / CHARGE / CARGA VOL +
VOL -
Indicator POWER/BASS
(to AC adaptor)
<EN>
The indicator lights up in red, and charging starts. When charging is complete, the indicator goes out. When the remaining battery power is low, the indicator ashes red slowly and the alarm sounds every 4 minutes. Operation is not possible while charging. Microphone Charging terminal
<FR>
<ES>
CONNECTING / CONNEXION / CONEXIN Bluetooth Device JVC HA-S190BT
<FR>
<ES>
7Sec. hold down blue / red
<EN>
When the power is o, hold the POWER button down (for at least 7 seconds) until the indicator ashes alternately in red and blue. Select JVC HA-S190BT from the device list. The indicator ashes in blue During the pairing process, the other device may require input of a PIN code. In such a case, enter 0000 as the PIN code for the System. when pairing is complete. ON and OFF / ON et OFF / ON y OFF ON OFF
: The indicator lights up in blue for 1 second. The indicator ashes slowly in blue when the unit is connected, and ashes slowly in red when the unit is not connected.
: The indicator lights up in red for 1 second. 3 Sec. hold down MUSIC / MUSIQUE / MSICA VOL +
VOL -
x 2 x 3 BASS NORMAL BASS If no BLUETOOTH device is connected for about 5 minutes, the System automatically turns itself o. When you turn on the unit for the rst time after purchasing, the indicator ashes alternately in red and blue and pairing begins automatically. When you change the BASS mode, the unit beeps to indicate the current sound mode. Beeps once: NORMAL / Beeps twice: BASS PHONE / TLPHONE / TELFONO Answer Reject 1Sec. End Transfer 1Sec.