SCW-100 Wireless Subwoofer Connectivity Kit Juego de conectividad inalmbrico SCW-100 para subwoofers Trousse de branchement sans fil pour caisson de basse SCW-100 Owners Manual Manual del usuario Guide dutilisation SCW-100_Manual_6_14_12.indd 1 6/15/12 9:30:15 AM 8 SCW-100 Wireless System Setup Guide for SuperCube Subwoofers h s i l g n e 1. Connect the wireless transmitter (figure A) to your A/V receiver or preamp processor. a.When using the LFE output from your A/V receiver or preamp, use either the Left or Right input on the SC-100 transmitter. b. When using your receivers full-range preamp output, use the SCW-100 transmitters Left and Right input. 2. Connect the +5VDC power adaptor to the SCW-100 transmitter (B) and to the wall socket (C). It may improve performance if you place the transmitter away from metal objects, with unobstructed line of sight to the subwoofer, although this is not required. 3. Insert the SCW-100 Rx wireless receiver into your SC 4000, 6000, or 8000 subwoofers wireless port (D), Definitive side up. (SCW-100 Rx receivers are available separately for multi-sub systems.) Up to four wireless receivers can be used simultaneously. 4. To bond the transmitter to the subwoofer(s), unplug the AC power cord from your sub(s). Press and hold the trans-
mitters SCAN button for 3-5 seconds, until the transmitters two LEDs begin to rapidly flash. quickly apply power to each subwoofer, beginning with the subwoofer closest to the wireless transmitter. The transmitter and receiver(s) will become digitally linked. 5. When bonding is done, each receiver will have one LED illuminated solid, the other will be OFF. The transmitters LEDs will stop blinking and light solidly after about 20-30 seconds. The system will now communicate wirelessly to your sub(s). 6. Adjust your subwoofer levels for proper blending with the main speakers, and enjoy. This one-time setup procedure is complete. It does not need to be repeated unless you add another sub, or the transmitter or receiver malfunctions and needs replacement. This system has a broadcast range of approximately 45-50 feet (15-16 meters). This may be greater (or less) based on many factors in your home environment, such as:
broadcast towers the presence of other RF devices in your system, or a neighbors in a multi-unit dwelling metal-stud construction rather than wooden framing in the home. Multi-sub installations: If one sub is located less than 10 feet
(3 meters) from the transmitter, with other subs farther away, the system may adapt to the farthest sub. This can over-
drive the sub closest to the transmitter, sending it into MUTE and cancelling its output. If this happens, move the nearest sub a bit farther away from the transmitter, and repeat the bonding process (steps # 4 - 6 above). RECEIVER SUB OR LFE OUT A TRANSMITTER OR C RECEIVER PREAMP OUT A TRANSMITTER 9 B B C D Figure 1 SCW-100_Manual_6_14_12.indd 8-9 6/15/12 9:30:16 AM 10 Gua de instalacin del sistema inalmbrico SCW-100 para subwoofers SuperCube Guide de configuration du systme sans fil SCW-100 pour caissons de basse SuperCube 11 l o a p s e 1. Conecte el transmisor inalmbrico (figura A) con el receptor de audio/video o el procesador preamplificador. a. Al utilizar la salida LFE del preamplificador o el receptor de audio/
video, utilice la entrada derecha o izquierda del transmisor SC-100. b. Al utilizar la salida de preamplificacin de espectro completo del receptor, utilice las entradas derecha e izquierda del transmisor SCW-100. 2. Conecte el adaptador de potencia de +5VDC con el transmisor SCW-100 (B) y con el tomacorrientes (C).Puede mejorar el rendimiento del transmisor si lo coloca lejos de objetos metlicos y con una lnea de visin al subwoofer despejada, aunque no es absolutamente necesario. 3. Inserte el receptor inalmbrico SCW-100 Rx en el puerto inalmbrico del subwoofer SC 4000, 6000 o 8000 (D), con el lado que dice Definitive hacia arriba. (Los receptores SCW-100 Rx estn disponibles por separado para sistemas de varios subwoofers.) Se pueden utilizar hasta cuatro receptores inalmbricos al mismo tiempo. 4. Para conectar el transmisor con los subwoofers, desenchufe el cable de corriente alterna de los subwoofers. Presione el botn SCAN del transmisor y mantngalo presionado durante 3-5 segundos hasta que los dos LED comiencen iluminarse de forma intermitente. Aplique potencia rpidamente a cada subwoofer, comenzando con el subwoofer ms cercano al transmisor inalmbrico. El transmisor y los receptores se conectarn de forma digital. 5. Despus de esta conexin, cada receptor tendr un LED iluminado de forma fija y el otro apagado (OFF). Los LED del transmisor dejarn de iluminarse en forma intermitente y se encendern de forma fija durante aproximadamente 20-30 segundos. El sistema se comunicar ahora de forma inalmbrica con los subwoofers. 6. Ajuste los niveles de los subwoofers para que se integren con las bocinas principales y disfrute! Ya finaliz este procedimiento nico de instalacin. No es necesario repetirlo, excepto que agregue otro subwoofer o que el transmisor o receptor no funcione bien y necesite reemplazarlo. Este sistema tiene un rango de alcance de aproximadamente 45-50 pies (15-16 metros). Puede ser mayor (o menor) segn diversos factores del entorno de su hogar, por ejemplo:
Torres de transmisin La presencia de otros dispositivos de radiofrecuencia en su sistema o en el sistema de sus vecinos si vive en un edificio Estructura metlica en lugar de estructura de madera en su hogar Instalacin de varios subwoofers: si un subwoofer est ubicado a menos de 10 pies (3 metros) del transmisor y hay otros subwoofers ms lejos, es posible que el sistema se adapte al subwoofer ms alejado. Esto puede sobrecargar el subwoofer ms cercano al transmisor, ponerlo en SILENCIO (MUTE) y cancelar su salida. Si esto sucede, coloque el subwoofer ms cercano un poco ms lejos del transmisor y repita el proceso de conexin digital (pasos 4 a 6). f r a n a i s 1. Connectez lmetteur sans fil (figure A) votre rcepteur ou prampli audio-vido. a. Si vous utilisez la sortie LFE de votre rcepteur ou prampli audio-
vido, raccordez-la lentre gauche ou droite de lmetteur SC-100. b. Si vous utilisez la sortie prampli large bande de votre rcepteur, raccordez-la aux entres gauche et droite de lmetteur SCW-100. 2. Raccordez le bloc dalimentation de 5 V c. c. lmetteur SCW-
100 (B) et une prise de courant murale (C). La transmission peut ventuellement tre amliore si vous positionnez lmetteur lcart des objets mtalliques et liminez tout obstacle entre lui et le caisson de basse. Ces mesures ne sont toutefois pas obligatoires. 3. Insrez le rcepteur sans fil SCW-100 Rx dans le port sans fil (D) de votre caisson de basse SC 4000, 6000 ou 8000, face portant la mention Definitive oriente vers le haut. (Dautres rcepteurs SCW-
100 Rx peuvent tre acquis sparment pour les systmes comprenant plusieurs caissons de basse.) Il est possible dutiliser simultanment un maximum de quatre rcepteurs sans fil. 4. Pour tablir la liaison entre lmetteur et le(s) caisson(s) de basse, dbranchez ce(s) dernier(s) de la prise de courant. Appuyez sur le bouton SCAN de lmetteur et maintenez-le enfonc pendant 3 5 secondes, jusqu ce que les deux voyants lumineux situs sur lmetteur commencent clignoter rapidement. Rebranchez sans tarder tous les caissons de basse, en commenant par celui situ le plus prs de lmetteur sans fil. Lmetteur et le(s) rcepteur(s) sont dsormais relis par liaison numrique. 5. Une fois la liaison tablie, chaque rcepteur aura un de ses voyants lumineux allum en fixe, tandis que lautre sera teint. Les voyants de lmetteur cesseront de clignoter et demeureront allums en fixe au bout denviron 20 30 secondes. Le systme sera alors en mesure de communiquer sans fil avec votre (vos) caisson(s) de basse. 6. Rglez le niveau de votre (vos) caisson(s) de basse afin de parvenir une parfaite fusion sonore avec vos haut-parleurs principaux, et profitez pleinement de votre musique et vos films. La procdure de configuration est maintenant termine. Il est inutile de la rpter, moins que vous najoutiez un autre caisson de basse ou en cas de panne de lmetteur ou du (dun) rcepteur ncessitant son remplacement. Ce systme a une porte de transmission denviron 15 16 mtres. Cette distance peut tre plus longue (ou plus courte) en fonction de diffrents facteurs lis lenvironnement de votre rsidence, tels que :
prsence dmetteurs de radio/tldiffusion prsence dautres appareils radiolectriques chez vous ou chez un voisin si vous vivez en appartement utilisation dune ossature mtallique plutt quen bois pour la construction de limmeuble/la maison. Installations comprenant plusieurs caissons de basse : Si lun des caissons de basse est install moins de 3 mtres de lmetteur et que les autres se trouvent plus loin, il est possible que le systme sadapte aux besoins du caisson le plus loign. Le caisson le plus proche peut alors recevoir un signal de modulation trop puissant qui va le faire passer en mode silencieux (MUTE) et couper sa sortie. Si cela se produit, loignez un peu plus le caisson de basse le plus proche de lmetteur et effectuez nouveau la procdure dtablissement de liaison (tapes 4 6 ci-dessus). SCW-100_Manual_6_14_12.indd 10-11 6/15/12 9:30:16 AM 12 Service Mantenimiento y reparaciones Service aprs-vente h s i l g n e l o a p s e s i a n a r f Service and warranty work on your Definitive product is normally performed by the Definitive Technology dealer or importer. If you wish to return a product to us, please be aware that product cannot be shipped to our offices without contacting us first to obtain an RA number. For questions, please contact your dealer / importer, or contact us directly at (800) 228-7148 (North America). E-mail: info@DefinitiveTech.com. Address: Definitive Technology, 11433 Cronridge Drive, Owings Mills, MD 21117 USA. Website: www.DefinitiveTech.com; Twitter: @DefinitiveTech El mantenimiento y las reparaciones bajo garanta de su producto de Definitive normalmente los realiza el dis-
tribuidor o importador de Definitive Technology. Si desea devolvernos un producto, tenga en cuenta que no puede enviarlo a nuestras oficinas sin comunicarse con nosotros primero para obtener un nmero de autorizacin de devolucin. Si tiene alguna pregunta, contctese con el distribuidor o importador o comunquese con nosotros directamente al (800) 228-7148 (Norteamrica). Correo electrnico: info@DefinitiveTech.com. Direccin: Definitive Technology, 11433 Cronridge Drive, Owings Mills, MD 21117 EE. UU. Sitio web: www.DefinitiveTech.com Twitter: @DefinitiveTech Pour obtenir un service aprs-vente sur votre produit Definitive, communiquez avec votre revendeur ou importateur Definitive Technology. Si vous souhaitez nous retourner un produit, sachez que vous ne pouvez pas lenvoyer nos bureaux sans avoir communiqu avec nous au pralable afin dobtenir un numro dautorisation de retour. Pour toute question, veuillez vous adresser votre revendeur ou importateur, ou communiquez directement avec nous au 1 800 228-7148 (Amrique du Nord). Courriel : info@DefinitiveTech.com. Adresse : Definitive Technology, 11433 Cronridge Drive, Owings Mills, MD 21117 tats-Unis. Site Web : www.DefinitiveTech.com;
Twitter : @DefinitiveTech Limited Warranty 13 5-Years for Drivers and Cabinets, 3-Years for Electronic Components DEI Sales Co., dba Definitive Technology (herein Definitive), warrants to the original retail purchaser only that this Definitive loudspeaker product (the Product) will be free from defects in material and workmanship for a period of five (5) years covering the drivers and cabinets, and three (3) years for the electronic components from the date of the original purchase from a Definitive Authorized Dealer. If the Product is defective in material or workmanship, Definitive or its Authorized Dealer will, at its option, repair or replace the warranted product at no additional charge, except as set forth below. All replaced parts and Product(s) become the property of Definitive. Product that is repaired or replaced under this warranty will be returned to you, within a reasonable time, freight collect. This warranty is non-transferrable and is automatically void if the original purchaser sells or otherwise transfers the Product to any other party. This Warranty does not include service or parts to repair damage caused by accident, misuse, abuse, negligence, inadequate packing or shipping procedures, commercial use, voltage in excess of the rated maximum of the unit, cosmetic appearance of cabinetry not directly attributable to defects in material or workmanship. This warranty does not cover the elimination of externally generated static or noise, or the correction of antenna problems or weak reception. This warranty does not cover labor costs or damage to the Product caused by installation or removal of the Product. Definitive Technology makes no warranty with respect to its products purchased from dealers or outlets other than Definitive Technology Authorized Dealer. The warranty is automatically void if: 1) The product has been damaged, altered in any way, mishandled during transportation, or tampered with. 2) The product is damaged due to accident, fire, flood, unreasonable use, misuse, abuse, customer applied cleaners, failure to observe manufacturers warnings, neglect or related events. 3) Repair or modification of the Product has not been made or authorized by Definitive Technology. 4) The product has been improperly installed or used. Product must be returned (insured and prepaid), together with the original dated proof of purchase to the Authorized Dealer from whom the Product was purchased, or to the nearest Definitive factory service center. Product must be shipped in the original shipping container or its equivalent. Definitive is not responsible or liable for loss or damage to Product in transit. This limited warranty is the only express warranty that applies to your product. Definitive neither assumes nor authorizes any person or entity to assume for it any other obligation or liability in connection with your product or this warranty. All other warranties, including but not limited to express, implied, warranty of merchantability or fitness for a particular purpose, are expressly excluded and disclaimed to the maximum extent allowed by law. All implied warranties on product are limited to the duration of this expressed warranty. Definitive has no liability for acts of third parties. Definitives liability, whether based on contract, tort, strict liability, or any other theory, shall not exceed the purchase price of the product for which a claim has been made. Under no circumstance will Definitive bear any liability for incidental, consequential or special damages. The consumer agrees and consents that all disputes between the consumer and Definitive shall be resolved in accordance with California laws in San Diego County, California. Definitive reserves the right to modify this warranty statement at any time. Some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, or implied warranties, so the above limitations may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. SCW-100_Manual_6_14_12.indd 12-13 6/15/12 9:30:16 AM 14 Garanta limitada Garantie limite 15 5 aos para las bocinas y gabinetes, 3 aos para los componentes elctricos DEI Sales Co., dba Definitive Technology (de aqu en adelante Definitive) garantiza al comprador final solamente que estas bocinas de Definitive (el Producto) no tendrn defectos en el material o en la mano de obra durante un perodo de cinco (5) aos en el caso de las bocinas y gabinetes, y tres
(3) aos en el caso de los componentes electrnicos, desde la fecha de la compra original a un distribuidor autorizado por Definitive. Si el Producto tiene defectos en el material o en la mano de obra, Definitive o el distribuidor autorizado repararn o reemplazarn, a su criterio, el producto garantizado sin cargo adicional, excepto en los casos mencionados ms abajo. Todas las piezas y Productos reemplazados pasarn a ser propiedad de Definitive. Los Productos reparados o reemplazados bajo esta Garanta se le devolvern en un plazo razonable, cobrable a la entrega. Esta Garanta no es transferible y se anular automticamente si el comprador original vende o transfiere el Producto a terceros. Esta Garanta no incluye mantenimiento, reparacin ni piezas para la reparacin de daos causados por accidentes, uso indebido, abuso, negligencia, procedimientos inadecuados de embalaje o envo, uso comercial o voltaje superior al establecido para la unidad, o una apariencia esttica no atribuible directamente a defectos en el material o en la mano de obra. Esta Garanta tampoco cubre la eliminacin de esttica o ruido generados por fuentes externas, ni la correccin de problemas de la antena o mala recepcin. No cubre gastos por mano de obra ni daos en el Producto causados por su instalacin o desinstalacin. Definitive Technology no ofrece ninguna garanta para productos adquiridos en distribuidores o tiendas que no estn autorizados por Definitive Technology. LA GARANTA SE ANULAR AUTOMTICAMENTE SI: 1) Se da, se alter de alguna manera o se manipul el Producto, o si se lo trat inadecuadamente durante el traslado. 2) El producto sufri daos por accidente, incendio, inundacin, uso indebido, uso excesivo, abuso, productos de limpieza aplicados por el cliente, incumplimiento de las advertencias del fabricante, negligencia o circunstancias similares. 3) Se realizaron reparaciones o modificaciones en el Producto que Definitive Technology no autoriz. 4) El Producto se instal o se utiliz incorrectamente. El Producto deber devolverse
(asegurado y con los gastos pagados con anterioridad), junto con el recibo de compra original, al distribuidor autorizado donde se adquiri o al centro de mantenimiento y reparaciones de Definitive ms cercano. Debe enviarse el Producto en el embalaje original o su equivalente. Definitive no se responsabiliza por la prdida o los daos que pueda sufrir el producto durante el trayecto. Esta garanta limitada es la nica garanta expresa vlida para el producto. Definitive no asume ninguna obligacin ni responsabilidad relacionada con el producto o la garanta, ni autoriza a ninguna persona o entidad a asumirlas en su nombre. El resto de garantas, incluidas, entre otras, la garanta expresa, implcita, de comerciabilidad o de aptitud para un fin determinado, quedan expresamente excluidas y declinadas hasta el lmite permitido por la ley. Todas las garantas implcitas del producto estn limitadas a la duracin de esta garanta expresa. Definitive no se responsabiliza por las acciones de terceros. La responsabilidad de Definitive, ya sea sobre la base de un contrato, responsabilidad estricta o extracontractual, o cualquier otra teora legal, no exceder el monto de la compra del producto por el cual se realiza el reclamo. Definitive no asumir, en ninguna circunstancia, responsabilidad por daos accidentales, consecuentes o especiales. El consumidor acepta y est de acuerdo en que todos los conflictos entre l y Definitive se resolvern segn las leyes de California en el condado de San Diego, California. Definitive se reserva el derecho de modificar esta declaracin de garanta en cualquier momento. En algunos estados, no se permite la exclusin ni la limitacin de daos accidentales o consecuentes ni de las garantas implcitas, por lo cual es posible que las limitaciones mencionadas no sean vlidas en su caso. Esta Garanta le otorga derechos legales especficos, y usted puede tener otros derechos que varan en cada estado. Cinq ans pour les haut-parleurs et les coffrets, trois ans pour les composants lectroniques DEI Sales Co., dba Definitive Technology (ci-aprs Definitive ) sengage exclusivement vis--vis de lacheteur final ce que ce haut-parleur Definitive (le produit ) soit exempte de dfauts de conception et de fabrication pour une priode de cinq (5) ans concernant les haut-parleurs et les coffrets et de trois (3) ans concernant les composants lectroniques compter de la date dachat du produit auprs dun revendeur agr Definitive. En cas de dfaut de conception ou de fabrication, Definitive ou le revendeur agr, sa seule discrtion, rparera ou remplacera sans frais le produit sous garantie, lexception des frais stipuls ci-dessous. Tous les produits et pices remplacs deviennent la proprit de Definitive. Un produit rpar ou remplac dans le cadre de cette garantie vous sera renvoy dans un dlai raisonnable, les frais dexpdition tant votre charge. Cette garantie est non transfrable et automatiquement invalide si lacheteur dorigine revend ou transfre le produit un tiers. Cette garantie ne couvre pas les frais dadministration ou les pices de rechange pour la rparation de dommages provoqus par accident, ngligence, mesures demballage ou dexpdition inadaptes, utilisation commerciale, surtension au-del des spcifications du produit, dfauts cosmtiques des coffrets non attribuables des dfauts de matriaux ou de fabrication. Cette garantie ne couvre pas llimination de sons parasites provenant dune source externe, ou la correction de problmes dantenne ou de mauvaise rception. Cette garantie ne couvre pas les frais de main-duvre ou de dommages entrans par linstallation ou dsinstallation du produit. Definitive Technology fournit ce produit sans garantie sil a t achet auprs de revendeurs ou denseignes qui ne sont pas agrs par Definitive Technology. LA GARANTIE EST AUTOMATIqUEMENT ANNULE SI : 1) Le produit a t endommag, altr, mal achemin ou bris de quelque manire que ce soit. 2) Le produit est endommag la suite dun accident, dun incendie, dune inondation, dune utilisation draisonnable, inadapte ou abusive, de lapplication de produits nettoyants, de la non-application des consignes du fabricant, dune ngligence ou dautres vnements de mme nature. 3) Une rparation ou modification du produit na pas t effectue ou autorise par Definitive Technology. 4) Le produit a t install ou utilis de manire incorrecte. Le produit doit tre retourn (par envoi assur et prpay) accompagn dune preuve dachat date au revendeur agr auprs duquel le produit a t achet ou au centre de maintenance Definitive le plus proche. Le produit doit tre expdi dans son emballage dorigine ou quivalent. Definitive nest pas responsable en cas de dommage ou de perte du produit en transit. LA PRSENTE GARANTIE LIMITE EST LA SEULE GARANTIE EXPLICITE COUVRANT VOTRE PRODUIT. DEFINITIVE INTERDIT TOUTE PERSONNE OU ENTIT TIERCE DASSUMER EN SON NOM TOUTE AUTRE OBLIGATION OU RESPONSABILIT LIE VOTRE PRODUIT OU CETTE GARANTIE. DEFINITIVE RFUTE ET DCLINE TOUTE AUTRE GARANTIE, Y COMPRIS, MAIS SANS SY LIMITER, TOUTE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE DE qUALIT MARCHANDE OU DADAPTATION UN USAGE PARTICULIER DANS LES LIMITES DES LOIS EN VIGUEUR. LENSEMBLE DES GARANTIES IMPLICITES COUVRANT LE PRODUIT SONT LIMITES LA DURE DE LA GARANTIE EXPLICITE. DEFINITIVE NEST PAS RESPONSABLE DES AGISSEMENTS DE TIERCES PARTIES. LA RESPONSABILIT DE DEFINITIVE, qUEL qUE SOIT LE RGIME JURIDIqUE LA GOUVERNANT (CONTRAT, CIVIL, RESPONSABILIT STRICTE, ETC.) NE POURRA PAS EXCDER LE PRIX DACHAT DU PRODUIT FAISANT LOBJET DUNE PLAINTE. DEFINITIVE NE SERA EN AUCUN CAS TENU RESPONSABLE DE qUELCONqUES DOMMAGES ACCESSOIRES, CONSCUTIFS OU SPCIAUX. LE CONSOMMATEUR ACCEPTE ET CONSENT qUE TOUT LITIGE ENTRE LE CONSOMMATEUR ET DEFINITIVE SOIT JUG CONFORMMENT AUX LOIS DE LA CALIFORNIE, DANS LE COMT DE SAN DIEGO. DEFINITIVE SE RSERVE LE DROIT DE MODIFIER CETTE DCLARATION DE GARANTIE TOUT MOMENT. Certaines juridictions nautorisent pas lexclusion ou la limitation de dommages conscutifs ou accessoires ou les garanties implicites, et il est possible que les restrictions prcites ne vous concernent pas. Cette garantie vous confre des droits, et vous pouvez bnficier dautres droits en fonction de la lgislation en vigueur dans votre pays. SCW-100_Manual_6_14_12.indd 14-15 6/15/12 9:30:17 AM This product may be covered by one or more US patents. See www.definitivetech.com/patents. Este producto puede estar protegido por una o ms patentes de Estados Unidos. Ms informacin en www.definitivetech.com/patents. Il se peut que ce produit soit couvert par un ou plusieurs brevets amricains. Pour plus dinformation, visitez le site www.definitivetech.com/patents. Copyright 2012 Definitive Technology. 2012 Definitive Technology. 2012 Definitive Technology. All rights reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits rservs. SCW-100 Wireless Connectivity Kit Manual Manual del Juego de conectividad inalmbrico SCW-100 para subwoofers Guide dutilisation de la trousse de connectivit sans fil SCW-100 This product complies with the essential requirements of the EMC directive 89/336/EEC. Este producto cumple los requisitos bsicos de la directiva CEM 89/336/CEE. Ce produit est conforme aux principales exigences de la directive CEM 89/336/CEE. SCW-100_Manual_6_14_12.indd 16 6/15/12 9:30:17 AM