all | frequencies |
|
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
manuals | photos | label |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 2 3 4 |
|
User manual 1 | Users Manual | 5.20 MiB | March 24 2020 | |||
1 2 3 4 |
|
User manual 2 | Users Manual | 1.73 MiB | March 24 2020 | |||
1 2 3 4 |
|
Internal photos | Internal Photos | 1.20 MiB | March 24 2020 | |||
1 2 3 4 |
|
External photos | External Photos | 240.85 KiB | March 24 2020 | |||
1 2 3 4 |
|
ID label and location | ID Label/Location Info | 1.80 MiB | March 24 2020 | |||
1 2 3 4 | Block Diagram | Block Diagram | March 24 2020 | confidential | ||||
1 2 3 4 |
|
Confidentiality | Cover Letter(s) | 754.51 KiB | March 24 2020 | |||
1 2 3 4 |
|
Letter Authorization | Cover Letter(s) | 619.72 KiB | March 24 2020 | |||
1 2 3 4 | Operational Description | Operational Description | March 24 2020 | confidential | ||||
1 2 3 4 |
|
RF Exposure | RF Exposure Info | 81.29 KiB | March 24 2020 | |||
1 2 3 4 | Schematics | Schematics | March 24 2020 | confidential | ||||
1 2 3 4 |
|
Test reports | Test Report | 4.56 MiB | March 24 2020 | |||
1 2 3 4 |
|
Test setup photos | Test Setup Photos | 310.25 KiB | March 24 2020 | |||
1 2 3 4 |
|
DFS Test report | Test Report | 1021.22 KiB | March 24 2020 | |||
1 2 3 4 | Security Info. | SDR Software/Security Inf | March 24 2020 | confidential | ||||
1 2 3 4 |
|
Software Configuration Control | Cover Letter(s) | 579.65 KiB | March 24 2020 |
1 2 3 4 | User manual 1 | Users Manual | 5.20 MiB | March 24 2020 |
Te ntativ e Te ntativ e Te ntativ e Signa S3TM Signa S3 Signa S3 Quick Start Guide Quick Start Guide Quick Start Guide Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 1 Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 1 2019/12/06 11:57:10 2019/12/06 11:57:10 Thank you for your Polk purchase. If you have a question or comment, please feel free to call or email us. Technical Assistance In North America, call Polk Customer Service at 800-377-POLK(7655) (MF, 9 a.m.5:30 p.m. EST) Connection Connecting Your Signa S3 to Your TV HDMI OPTICAL HDMI 1. Is an HDMI port on your TV labeled ARC ?
OPTICAL ENGLISH TV TV Sound bar Barra sonora Outside the US, call +1-410-358-3600 Email: polkcs@polkaudio.com Polk Audio 1 Viper Way Vista, CA 92081 For more information, visit www.polkaudio.com In all other countries, please refer to polk-eu@mailmw.custhelp.com Whats in the Box Subwoofer power cord Sound bar power cord Remote control A A A Battery HDMI cable Optical cable Quick Start Guide Literature Spacers Barre de son Cble dalimentation de la barre de son Quick Start Guide Cble optique french Barra de sonido Cable de energa de la barra de sonido HDMI HDMI ARC ARC TV TV Connect the included HDMI cable to the HDMI ports labeled with ARC on both the TV and the sound bar. HDMI HDMI ARC ARC TV TV HDMI OPTICAL HDMI OPTICAL TV TV HDMI HDMI ARC Cavo alimentazione barra sonora Connect the an Optical cable between the TV and sound bar. Quick Start Guide Connect the included HDMI cable to any available HDMI port on the TV and to the TV ARC port on the sound bar. Cavo alimentazione OPTICAL HDMI subwoofer GERMAN GERMAN Manuale Telecomando HDMI OPTICAL TV TV NOTE: HDMI (ARC) and optical supports Dolby 5.1 decoding. Cavo HDMI ENGLISH YES YES NO NO JA JA italian NIEN Sound bar NIEN NOTE: The USB port on the underside of the sound bar is for maintenance. It is not for standard use. english A A A Subwoofer 2. Remote battery installation:
Cavo ottico Batteria Insert the provided AAA battery. Distanziatori HDMI HDMI ARC ARC TV Subwoofer TV Tlcommande Cordon dalimentation du caisson de basse Documentation Fernbedienung Subwoofer-Netzkabel Literatur A A A Pile Cble HDMI Espaceurs Connect the sound bar power cord to an AC outlet. 3. HDMI Kabel Abstandshalter A A A Batteri Caisson de basse Subwoofer HDMI HDMI ARC ARC TV Soundbar-Netzkabel TV HDMI OPTICAL Quick Start Guide HDMI OPTICAL TV TV HDMI HDMI ARC ARC HDMI OPTICAL HDMI OPTICAL TV TV TV TV Optisches Kabel ITALIAN german ITALIAN S S HDMI NO NO HDMI HDMI ARC Quick Start Guide ARC TV TV HDMI OPTICAL chinese HDMI OPTICAL TV TV Control remoto Cable de energa del subwoofer Quick Start Guide Manual A A A Pila 1 Cable HDMI Cable ptico spanish Espaciadores Subwoofer A A A HDMI HDMI ARC ARC Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 1 Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 1 2019/12/06 11:57:12 2019/12/06 11:57:12 Position subwoofer and connect to an AC outlet. 4.
(for best performance place on the same wall as the TV) Sound Bar Top Panel Power On/Off Bluetooth Volume Up Accensione Bluetooth TV Source Volume Down Sorgente Sound Bar Back Panel english TV (Optical) AUX RESET button/
Wi-Fi LED Alimentation Bluetooth Volume +
Power An/Aus Bluetooth NOTE: The Signa S3 sound bar and wireless subwoofer are preset at the factory to work together. Should your wireless subwoofer stop receiving an audio signal, follow these instructions to re-establish the connection:
1. Turn on your sound bar. 2. Press and hold the BAR SYNC button on the back of the subwoofer for 3 seconds. RESET button TV (HDMI ARC) Power 3. Simultaneously press and hold Bluetooth and Volume Up
+ buttons on the sound bar for 5 seconds. The sound bar will search for a connection while the fi rst and second LEDs on the sound bar will fl ash intermittently. The lights will stop fl ashing when the sound bar and subwoofer connect. If the sound bar and subwoofer fail to connect, the fi rst and second LEDs will fl ash together 5 times. Repeat steps above to establish a connection. Used to reset to the factory default values. Source Volume -
Wi-Fi LED Solid LED when connected to your Wi-Fi network. Flashing LED when attempting to connect to your Wi-Fi network. english french TV (Optique) Quelle AUX Sound Bar LEDs The Signa S3 has a horizontal row of LED lights that provide status indications, like source, volume and listening modes. Encendido Bluetooth volumen +
TV (HDMI ARC) Fuente Volumen -
Alimentation SOURCE INDICATORS HDMI (ARC) Turn on your sound bar. 5. Press the Power On/Off remote. button on the sound bar or NOTE: Make sure TV internal speakers are o . Part names and functions Remote Control Dolby content
(via HDMI) spanish french TV (ptico) AUX OPTICAL Dolby content
(via Optical) AUX Power Bass Up/Down Night Effect Movie Mode Mute TV (HDMI/OPT) Bluetooth AUX (Analog) Master Volume Up/Down Bluetooth Muto Accensione TV (HDMI ARC) CHROMECAST BUILT-IN MODE CHANGE Bassi Su/Gi Encendido TV (HDMI/OPT) Bluetooth AUX (Analog) spanish english Volume principale Su/Gi Music Mode Voice Adjust Levels Modalit lm Effetto notte Modalit musica VoiceAdjust Regolazione english INDICATEURS DE SOURCE HDMI (ARC) Contenu Dolby
(via HDMI) OPTICAL Contenu Dolby
(via Optical) italian AUX Alimentation Power
(Betriebstaste) CHANGEMENT DE MODE Sourdine TV (HDMI/OPT) Bluetooth AUX (Analog) 2 Bluetooth Mute TV (HDMI/OPT) Bluetooth AUX (Analog) Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 2 Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 2 2019/12/06 11:57:14 2019/12/06 11:57:14 Optimizing Your Listening Experience Bass Control Control Bass Volume Levels Easily adjust bass volume for more or less impact. Movie Mode Enhances audio reproduction in TV and movies. Music Mode Enhances audio whenever youre listening to music, or watching TV or movies that have music playing in them. Reduces bass and volume dynamics while improving voice intelligibility for low-volume listening. Control Dialogue Volume Levels Isolate and adjust the voice channel level to reproduce clear, crisp dialogue. Playback english Music Listening Listening to Music via Chromecast Built-in Chromecast Built-in Benefits Signa S3 features Chromecast Built-in which lets you easily:
Mode musical Rglage de la basse Stream music from your favorite apps over Wi-Fi. Amliore la qualit sonore lorsque vous coutez de Create a whole-home audio experience. Multi-room sync la musique ou que vous lets you play the same song across Chromecast built-in regardez des missions tlvises ou des films qui compatible speakers in your house at the same time. comportent de la musique. Rglage du volume de la basse Use Google Assistant on a Google Home speaker to control music playback on the Signa S3 using voice commands. Rglez facilement le niveau de la bass e pour un impact plus ou moins grand. Effet nocturne Chromecast Built-in Setup 1. Download the free Google Home app and follow the in-app Rduit la basse et les variations de volume tout en amliorant lintelligibilit instructions to connect the Polk Signa S3 to your Wi-Fi. de la voix lors de lcoute faible volume. 2. For more detailed setup information about Google Home Mode cinma Rehausse le rendu sonore des films et des missions tlvises. and Chromecast Built-in for audio, visit: https://support. google.com/googlehome and https://support.google.com/
chromecastbuiltin Rglage de la voix Rglage du volume des dialogues. Isolez et rglez le volume de la piste vocale pour un rendu net et prcis des dialogues. 3. When streaming from a Chromecast-enabled app, a white light will appear on the sound bar. french How to Set Up Bluetooth 1. To enable Bluetooth, press the Bluetooth button on Control the sound bar or remote control. A blue LED will pulse on de bajos the sound bar. Controla los niveles de volumen de bajos Mejora el sonido cuando est escuchando msica o viendo el TV o pelculas que tiene msica en ellas. Modo msica Ajusta fcilmente los bajos para ms o menos impacto. 2. Go to the Bluetooth devices section on your phone, tablet or computer and select Signa S3. The LED is solid blue when Bluetooth is connected. Efecto nocturno Reduce el bajo y el volumen mejorando al mismo tiempo la inteligibilidad de la voz para escuchar a bajo volumen. NOTE: To take control when another device is connected, press and hold the Bluetooth button for approximately 3 seconds. Modo pelcula How to hear your TV again: When you are finished using Bluetooth, press the source button on the sound bar or remote (TV, AUX). Controla los niveles de volumen de los dilogos Mejora la reproduccin de sonido en TV y pelculas. Asla y ajusta el nivel del canal de voz para reproducir dilogos claros y ntidos. 3 spanish Quick Start Mode When set to Quick Start mode, the following two functions are enabled in standby mode. Modalit musica Controllo Bluetooth standby function bassi When Bluetooth connection is made from a registered Controllo bassi Bluetooth device, this unit turns on automatically. Livelli volume Migliora laudio quando ascolti la musica o guardi TV o film che contengono tracce musicali. Regola facilmente Google Cast standby function il volume dei bassi per un impatto When Google Cast connection is made from a playback maggiore o minore. device connected to the same Wi-Fi network as this unit using Google Home app, this unit turns on automatically. Riduce le dinamiche di bassi e volume, migliorando la c omprensione della voce, per un ascolto a volume basso. Modalit film Migliora la riproduzione del suono per TV e film. Press and hold the TV button for approximately 5 seconds to set the Quick Start Mode function to on/off. NOTE: Sound Bar LEDs (The default setting is OFF). Controllo dialoghi Livelli volume Isola e regola il livello di volume del canale della voce per riprodurre i dialoghi in maniera limpida e chiara. ON OFF italian english Auto standby When there is no input signal and operation for 15 minutes, this unit automatically enters the standby mode. Press and hold the Night Effect seconds to set the Auto standby function to on/off. button for approximately 5 NOTE: Sound Bar LEDs (The default setting is ON). Musikmodus Marche Arrt ON Basssteuerung Einstellen des Basslautstrke-Levels OFF french Einfaches Einstellen der Basslautstrke fr mehr oder weniger Bass. english Verbessert das Audio, wann immer Sie Musik hren, fernsehen oder Filme mit Musik anschauen. Nachteffekt Remote control settings Reduziert Bass- und Lautstrken-Dynamik bei gleichzeitiger Verbesserung der Sprachverstndlichkeit bei Using your TV remote to control the volume geringer Lautstrke. The Signa S3 comes pre-configured to respond to volume and mute commands from the most popular TV remotes including:
Kontrollieren Sie die Samsung, LG, Sony, Vizio, and other major brands.*
Lautstrke des Lautstrkereglers Verbessert die Audio-Wiedergabe in TV und Filmen. Arrt Desactivado Marche Activado Filmmodus
* All other trademarks, product names, logos, and brands referenced herein are the property of their respective owners Isolieren und justieren Sie den Sprachkanalpegel, um klaren, scharfen Dialog wiederzugeben. NOTE: If the Signa S3 remote does not work with your TV, follow the instructions on next page (Using the IR Learning Function) to get the Signa S3 to learn your TV remote control commands. spanish french german Using Your TV or Cable/Satellite Remote to Control the Signa S3 There are several ways to use your TV, cable, or satellite remote to control Signa S3. Activado Desactivado HDMI CEC CONTROL If your TV is connected via HDMI and your TV supports CEC
(and it is enabled in the TV settings menu), you can control the volume and mute functions on Signa S3 from your TV without any further setup. spanish PRELOADED IR CODES If your TV is connected via optical or your TV is connected via HDMI but your TV does not support CEC, you may be able control the volume and mute functions on Signa S3 from your TV without any further setup if your TV is one of supported brands and was manufactured within the last 5 years. Visit the Polk web site for details. Acceso Spento Ein Aus Acceso Spento Ein Aus Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 3 Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 3 2019/12/06 11:57:15 2019/12/06 11:57:15 chinese IR LEARNING FUNCTION If your TV is connected via optical and it is not one of the more popular brands, you can teach your IR (infrared) remote to control volume, mute and other functions (such as source selection or bass volume) on your sound bar. Using the IR Learning Function IMPORTANT: Hold both remotes about 12 (30 cm) directly in front of the Signa S3 when pressing their respective buttons and make sure your remotes have fresh batteries. 12 (30 cm) Entering IR Learn Mode Make sure your sound bar is powered on, then press and hold the Source You should now see white lights on the front of the sound bar moving repeatedly left and right round trip. button on the sound bar for about 3 seconds. 1. Select a button on your Signa S3 remote Press and release the button on the Signa S3 remote that you want to learn (ex: Volume Up). You will see all white lights fading in and out together. 2. Select a button on your TV remote Briefly tap the corresponding button on your TV remote. You will see white lights counting down from left to right as the received IR command is processed. 3. Verify the results If you see the white lights fading in and out again, repeat If the rightmost LED on the front of the soundbar blinks in step 2. green three times. red three times. The command was not learned. Please try again. 4. Learn Another Code When you see the white lights on the front of the sound bar moving repeatedly left and right round trip again, you are ready to select your next function to learn by repeating steps 1-3. Exiting IR Learn Mode Press and hold the Source for about 3 seconds. When the rightmost LED on the front of the soundbar blinks in white three times, release the button. button on the sound bar again CLEARING ALL LEARNED IR CODES Press and hold the Source about 10 seconds. When the all LEDs on the front of the soundbar blink in purple five times, release the button. button on the sound bar for The command was successfully learned. If the rightmost LED on the front of the soundbar blinks in unit. Appendix BASIC TROUBLESHOOTING The HDMI Control function does not work You cannot operate devices that are not compatible with the HDMI Control function. In addition, depending on the connected device or the settings, the HDMI Control function may not work. In this case, operate the external device directly. Check that the HDMI Control function setting is enabled on all devices connected to this unit. Cannot pair with a Bluetooth device It may be that Bluetooth is not enabled on the Bluetooth device. See the Owners Manual of the Bluetooth device to enable the Bluetooth function. This device may be paired with another Bluetooth device. Select this unit from the list of devices displayed on the screen of the Bluetooth device. Bring the Bluetooth device near to this unit. Turn the power of the Bluetooth device off and on again, and then try again. Only 1 Bluetooth device can be connected at a time. The sound from a Bluetooth device is cut off. Remove obstructions between the Bluetooth device and this unit. To prevent electromagnetic interference, locate this unit away from microwave ovens, wireless LAN devices and other Bluetooth devices. Pair with the Bluetooth device again. Resetting factory settings Perform this procedure if the display is abnormal or if operations cannot be performed. Various settings are reset to the factory default values. Make settings again. 1. Press the Power On/Off button to turn on power to the 2. Press and hold the back panels RESET button for at least 5 seconds. The back panels Wi-Fi reset LED blinks 3 times in white. All the Front LEDs blink simultaneously 3 times in red. 3. Signa S3 automatically restarts in a factory default values. All the Front LEDs blink until the settings are reset to the factory default values. Specifications Power supply:
Operating temperature:
Power consumption:
Power consumption in standby mode:
0.3 W Power consumption in Bluetooth standby: 1.6 W Sound bar Subwoofer AC 100 - 230 V, 50/60Hz AC 100 - 230 V, 50/60Hz 5C - 35C 40 W 5C - 35C 40 W 0.26 W 1.1 W Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 4 Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 4 2019/12/06 11:57:15 2019/12/06 11:57:15 4 m y D u m 5 Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 5 Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 5 2019/12/06 11:57:15 2019/12/06 11:57:15 m y D u m Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 6 Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 6 2019/12/06 11:57:15 2019/12/06 11:57:15 6 m y D u m 7 Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 7 Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 7 2019/12/06 11:57:15 2019/12/06 11:57:15 m y D u m Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 8 Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 8 2019/12/06 11:57:15 2019/12/06 11:57:15 8 m y D u m 9 Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 9 Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 9 2019/12/06 11:57:15 2019/12/06 11:57:15 m y D u m Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 10 Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 10 2019/12/06 11:57:15 2019/12/06 11:57:15 10 m y D u m 11 Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 11 Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 11 2019/12/06 11:57:15 2019/12/06 11:57:15 m y D u m Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 12 Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 12 2019/12/06 11:57:15 2019/12/06 11:57:15 12 m y D u m 13 Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 13 Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 13 2019/12/06 11:57:15 2019/12/06 11:57:15 m y D u m Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 14 Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 14 2019/12/06 11:57:15 2019/12/06 11:57:15 14 m y D u m 15 Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 15 Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 15 2019/12/06 11:57:15 2019/12/06 11:57:15 m y D u m Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 16 Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 16 2019/12/06 11:57:15 2019/12/06 11:57:15 16 m y D u m 17 Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 17 Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 17 2019/12/06 11:57:15 2019/12/06 11:57:15 m y D u m Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 18 Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 18 2019/12/06 11:57:15 2019/12/06 11:57:15 18 m y D u m 19 Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 19 Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 19 2019/12/06 11:57:15 2019/12/06 11:57:15 m y D u m Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 20 Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 20 2019/12/06 11:57:15 2019/12/06 11:57:15 20 m y D u m 21 Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 21 Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 21 2019/12/06 11:57:15 2019/12/06 11:57:15 m y D u m Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 22 Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 22 2019/12/06 11:57:15 2019/12/06 11:57:15 22 m y D u m 23 Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 23 Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 23 2019/12/06 11:57:16 2019/12/06 11:57:16 m y D u m Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 24 Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 24 2019/12/06 11:57:16 2019/12/06 11:57:16 24 m y D u m 25 Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 25 Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 25 2019/12/06 11:57:16 2019/12/06 11:57:16 m y D u m Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 26 Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 26 2019/12/06 11:57:16 2019/12/06 11:57:16 26 Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. The terms HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Polk Audio is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Chromecast Built-in is a trademark of Google Inc. 1 Viper Way Vista, CA 92081 800 377 7655 www.polkaudio.com 54111183800AK Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 27 Polk SignaS3_QSG_Tentative_191206.indd 27 2019/12/06 11:57:16 2019/12/06 11:57:16
1 2 3 4 | User manual 2 | Users Manual | 1.73 MiB | March 24 2020 |
Safety Instructions (Read these safety instructions before operating the unit.) n SAFETY PRECAUTIONS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN n NOTES ON USE Avoid high temperatures. Allow for sufficient heat dispersion when installed in a rack. Handle the power cord carefully. Hold the plug when unplugging the cord. Keep the unit free from moisture, water, and dust. Unplug the power cord when not using the unit for long periods CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. of time. with the unit. Do not obstruct the ventilation holes. Do not let foreign objects into the unit. Do not let insecticides, benzene, and thinner come in contact Staub fern. n HINWEISE ZUM GEBRAUCH Vermeiden Sie hohe Temperaturen. Beachten Sie, dass eine ausreichende Belftung gewhrleistet wird, wenn das Gert auf ein Regal gestellt wird. Gehen Sie vorsichtig mit dem Netzkabel um. Halten Sie das Kabel am Stecker, wenn Sie den Stecker herausziehen. Halten Sie das Gert von Feuchtigkeit, Wasser und Wenn das Gert lngere Zeit nicht verwendet werden soll, trennen Sie das Netzkabel vom Netzstecker. WARNINGS WARNHINWEISE AVERTISSEMENTS AVVERTENZE ADVERTENCIAS WAARSCHUWINGEN VARNINGAR OSTRZEENIE n NOTE SULLUSO Evitate di esporre lunit a temperature elevate. Assicuratevi che vi sia unadeguata dispersione del calore quando installate lunit in un mobile per componenti audio. Manneggiate il cavo di alimentazione con attenzione. Tenete ferma la spina quando scollegate il cavo dalla presa. Tenete lunit lontana dallumidit, dallacqua e dalla n NOTAS SOBRE EL USO Evite altas temperaturas. Permite la suficiente dispersin del calor cuando est instalado en la consola. Maneje el cordn de energa con cuidado. Sostenga el enchufe cuando desconecte el cordn de energa. Mantenga el equipo libre de humedad, agua y polvo. Desconecte el cordn de energa cuando no utilice el n ALVORENS TE GEBRUIKEN Vermijd hoge temperaturen. n OBSERVERA ANGENDE ANVNDNINGEN Undvik hga temperaturer. n
. n WSKAZWKI DOTYCZCE OBSUGI Unikaj wysokich temperatur. Zorg er bij installatie in een audiorack voor, dat de door het toestel geproduceerde warmte goed kan worden afgevoerd. Se till att det finns mjlighet till god vrmeavledning vid montering i ett rack. Jeli urzdzenie jest ustawione w szafce, naley zapewni odpowiedni cyrkulacj powietrza. Hantera ntkabeln varsamt.
Obchod si ostronie z przewodem zasilajcym. Hanteer het netsnoer voorzichtig. Hll i kabeln nr den kopplas frn el-uttaget. Houd het snoer bij de stekker vast wanneer deze moet worden aan- of losgekoppeld. Utstt inte apparaten fr fukt, vatten och damm. Koppla loss ntkabeln om apparaten inte kommer att Laat geen vochtigheid, water of stof in het apparaat anvndas i lng tid.
, Odczajc przewd z gniazda elektrycznego, trzymaj zawsze za wtyczk. Chro urzdzenie przed wilgoci, wod i pyem. Odcz przewd zasilajcy z sieci, jeli urzdzenie nie jest polvere. equipo por mucho tiempo. binnendringen. Scollegate il cavo di alimentazione quando prevedete di non utilizzare lunit per un lungo periodo di tempo. Non coprite i fori di ventilazione. Non inserite corpi estranei allinterno dellunit. Assicuratevi che lunit non entri in contatto con No obstruya los orificios de ventilacin. No deje objetos extraos dentro del equipo. No permita el contacto de insecticidas, gasolina y diluyentes con el equipo. Neem altijd het netsnoer uit het stopkontakt wanneer het apparaat gedurende een lange periode niet wordt gebruikt. De ventilatieopeningen mogen niet worden Nunca desarme o modifique el equipo de ninguna beblokkeerd. Tpp inte till ventilationsppningarna. Se till att frmmande freml inte trnger in i apparaten. Se till att inte insektsmedel p spraybruk, bensen och thinner kommer i kontakt med apparatens hlje.
. uywane przez duszy czas. Nie zakrywaj otworw wentylacyjnych. Zwr uwag, aby do rodka urzdzenia nie dostay si adne obce przedmioty. Ta inte isr apparaten och frsk inte bygga om den. Ventilationen br inte frhindras genom att tcka fr
, Chro urzdzenie przed kontaktem z rodkami owadobjczymi, benzyn oraz rozpuszczalnikiem. Never disassemble or modify the unit in any way. Ventilation should not be impeded by covering the ventilation Decken Sie den Lftungsbereich nicht ab. Lassen Sie keine fremden Gegenstnde in das Gert openings with items, such as newspapers, tablecloths or curtains. kommen. Lassen Sie das Gert nicht mit Insektiziden, Benzin oder Naked flame sources such as lighted candles should not be Verdnnungsmitteln in Berhrung kommen. placed on the unit. Versuchen Sie niemals das Gert auseinander zu nehmen Observe and follow local regulations regarding battery disposal. Do not expose the unit to dripping or splashing fluids. Do not place objects filled with liquids, such as vases, on the unit. Do not handle the mains cord with wet hands. When the switch is in the OFF (STANDBY) position, the equipment is not completely switched off from MAINS. The equipment shall be installed near the power supply so that the power supply is easily accessible. Do not keep the battery in a place exposed to direct sunlight or in places with extremely high temperatures, such as near a heater. oder zu verndern. Die Belftung sollte auf keinen Fall durch das Abdecken der Belftungsffnungen durch Gegenstnde wie beispielsweise Zeitungen, Tischtcher, Vorhnge o. behindert werden. Auf dem Gert sollten keinerlei direkte Feuerquellen wie beispielsweise angezndete Kerzen aufgestellt werden. Bitte beachten Sie bei der Entsorgung der Batterien die rtlich geltenden Umweltbestimmungen. Das Gert sollte keiner tropfenden oder spritzenden Flssigkeit ausgesetzt werden. Do not bend forcedly the plug on the equipment or the Auf dem Gert sollten keine mit Flssigkeit gefllten connection between the connector and micro USB/USB cable.
(Only amplifier) insetticidi, benzolo o solventi. manera. Non smontate n modificate lunit in alcun modo. Le aperture di ventilazione non devono essere ostruite coprendole con oggetti, quali giornali, tovaglie, tende e cos via. La ventilacin no debe quedar obstruida por haberse cubierto las aperturas con objetos como peridicos, manteles o cortinas. No debern colocarse sobre el aparato fuentes worden. met dit toestel in contact komen. Dit toestel mag niet gedemonteerd of aangepast Non posizionate sullunit fi amme libere, come ad inflamables sin proteccin, como velas encendidas. esempio candele accese. Prestate attenzione agli aspetti legati alla tutela A la hora de deshacerse de las pilas, respete la normativa para el cuidado del medio ambiente. De ventilatie mag niet worden belemmerd door de ventilatieopeningen af te dekken met bijvoorbeeld kranten, een tafelkleed of gordijnen. dellambiente nello smaltimento delle batterie. No exponer el aparato al goteo o salpicaduras cuando Plaats geen open vlammen, bijvoorbeeld een Lapparecchiatura non deve essere esposta a gocciolii se utilice. brandende kaars, op het apparaat. No colocar sobre el aparato objetos llenos de lquido, Houd u steeds aan de milieuvoorschriften wanneer u Laat geen vreemde voorwerpen in dit apparaat vallen. Voorkom dat insecticiden, benzeen of verfverdunner ventilationsppningarna med freml ssom tidningar, bordsdukar eller gardiner. Ne pas poser dobjet contenant du liquide, par exemple Non posizionate sullunit alcun oggetto contenente como jarros. liquidi, come ad esempio i vasi. No maneje el cable de alimentacin con las manos Ne pas manipuler le cordon dalimentation avec les Non toccare il cavo di alimentazione con le mani mojadas. gebruikte batterijen wegdoet. Stel het apparaat niet bloot aan druppels of spatten. Plaats geen voorwerpen gevuld met water, bijvoorbeeld o spruzzi. bagnate. Quando linterruttore nella posizione OFF (STANDBY), lapparecchiatura non completamente scollegata da MAINS. Cuando el interruptor est en la posicin OFF een vaas, op het apparaat.
(STANDBY), el equipo no est completamente desconectado de la alimentacin MAINS. Raak het netsnoer niet met natte handen aan. Als de schakelaar op OFF (STANDBY) staat, is het El equipo se instalar cerca de la fuente de alimentacin Lapparecchio va installato in prossimit della fonte di de manera que resulte fcil acceder a ella. apparaat niet volledig losgekoppeld van de netspanning
(MAINS). mycket nr du ansluter den med USB/USBkabeln med mikrokontakt. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the products enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. n IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Follow all instructions. 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any ventilation openings. 8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus Install in accordance with the manufacturers instructions.
(including amplifiers) that produce heat. 9. Do not defeat the safety purpose of the polarized plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. 10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. 11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. 12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. 13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. 14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-
supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. 15. Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. n OBSERVATIONS RELATIVES A LUTILISATION Eviter des tempratures leves. Tenir compte dune dispersion de chaleur suffisante lors de linstallation sur une tagre. Manipuler le cordon dalimentation avec prcaution. Tenir la prise lors du dbranchement du cordon. Protger lappareil contre lhumidit, leau et la poussire. Dbrancher le cordon dalimentation lorsque lappareil nest pas utilis pendant de longues priodes. Ne pas obstruer les trous daration. Ne pas laisser des objets trangers dans lappareil. Ne pas mettre en contact des insecticides, du benzne et un diluant avec lappareil. Ne jamais dmonter ou modifier lappareil dune manire ou dune autre. Ne pas recouvrir les orifi ces de ventilation avec des objets tels que des journaux, nappes ou rideaux. Cela entraverait la ventilation. Ne jamais placer de flamme nue sur lappareil, notamment des bougies allumes. Veillez respecter les lois en vigueur lorsque vous jetez Lappareil ne doit pas tre expos leau ou les piles usages. lhumidit. un vase, sur lappareil. mains mouilles. Lorsque linterrupteur est sur la position OFF
(STANDBY), lappareil nest pas compltement dconnect du SECTEUR (MAINS). Lappareil sera install prs de la source dalimentation, de sorte que cette dernire soit facilement accessible. Ne placez pas la pile dans un endroit expos la lumire directe du soleil ou dans des endroits prsentant des tempratures extrmement leves, par exemple prs dun radiateur. Ne pliez pas la fiche sur lappareil en forant pour connecter la borne au cble micro USB/USB. PRECAUTION :
SURFACE CHAUDE. NE PAS TOUCHER. La surface suprieure du dissipateur de chaleur peut devenir chaude si vous utilisez ce produit en continu. Ne touchez pas les zones chaudes, tout particulirement vers linscription Hot surface mark et le panneau suprieur. PRECAUTION :
Pour dconnecter compltement ce produit du courant secteur, dbranchez la prise de la prise murale. La prise secteur est utilise pour couper compltement lalimentation de lappareil et lutilisateur doit pouvoir y accder facilement. PRECAUTION :
Pour viter les dangers dlectrocution, ne connectez pas une alimentation lectrique principale lorsque la grille est retire. DECLARATION DE CONFORMITE Le soussign, [Sound United, LLC], dclare que notre produit est conforme la directive UE/CE. Le texte complet de la dclaration UE de conformit est disponible ladresse internet suivante :
Rglementation CE 1275/2008 et sa directive cadre 2009/125/CE comprenant des modifiant le rglement 801/2013 2011/65/EU et directive damendement (UE) 2015/863 2014/53/EU RoHS :
RE :
UNE REMARQUE CONCERNANT LE RECYCLAGE :
Les matriaux demballage de ce produit sont recyclables et peuvent tre rutiliss. Veuillez disposer des matriaux conformment aux lois sur le recyclage en vigueur. Lorsque vous mettez cet appareil au rebut, respectez les lois ou rglementations en vigueur. Les piles ne doivent jamais tre jetes ou incinres, mais mises au rebut conformment aux lois en vigueur sur la mise au rebut des piles. Ce produit et les accessoires inclus, lexception des piles, sont des produits conformes la directive DEEE. Behlter wie beispielsweise Vasen aufgestellt werden. Das Netzkabel nicht mit feuchten oder nassen Hnden anfassen. Wenn der Schalter ausgeschaltet ist (OFF (STANDBY)
-Position), ist das Gert nicht vollstndig vom Stromnetz
(MAINS) abgetrennt. Das Gert sollte in der Nhe einer Netzsteckdose aufgestellt werden, damit es leicht an das Stromnetz angeschlossen werden kann. Lagern Sie die Batterie nicht an einem Ort, an dem sie direktem Sonnenlicht oder extrem hohen Temperaturen ausgesetzt ist, wie z. B. in der Nhe eines Heizgerts. Der Stecker am Gert darf beim Anschlieen des Anschlusses und Micro-USB/USB-Kabels nicht mit Gewalt gebogen werden. VORSICHT:
HEISSE OBERFLCHE. NICHT ANFASSEN. Die Oberseite ber dem inneren Khlkrper knnte hei werden, wenn dieses Produkt dauerhaft betrieben wird. Berhren Sie keine heien Bereiche, hier besonders um die Kennzeichnung Hot surface mark und die Oberseite. VORSICHT:
Um dieses Gert vollstndig von der Stromversorgung abzutrennen, ziehen Sie bitte den Stecker aus der Wandsteckdose. Der Netzstecker wird verwendet, um die Stromversorgung zum Gert vllig zu unterbrechen; er muss fr den Benutzer gut und einfach zu erreichen sein. VORSICHT:
Stromschlaggefahr: Schlieen Sie das Gert nicht an die Hauptstromversorgung an, wenn das Gitter entfernt ist. BEREINSTIMMUNGSERKLRUNG Hiermit erklrt [Sound United, LLC], dass unser Produkt der, dass die folgenden EU/ EC-Richtlinien entspricht. Der vollstndige Text der EU-Konformittserklrung ist unter der folgenden Internetadresse verfgbar:
ErP :
ErP:
RoHS:
RE:
EG-Vorschrift 1275/2008 und deren Rahmenrichtlinie 2009/125/EC einschlielich nderung 801/2013 2011/65/EU, und nderungsrichtlinie (EU) 2015/863 2014/53/EU HINWEIS ZUM RECYCLING:
Das Verpackungsmaterial dieses Produktes ist zum Recyceln geeignet und kann wieder verwendet werden. Bitte entsorgen Sie alle Materialien entsprechend der rtlichen Recycling-Vorschriften. Beachten Sie bei der Entsorgung des Gertes die rtlichen Vorschriften und Bestimmungen. Die Batterien drfen nicht in den Hausmll geworfen oder verbrannt werden; bitte entsorgen Sie die Batterien gem der rtlichen Vorschriften. Dieses Produkt und das im Lieferumfang enthaltene Zubehr
(mit Ausnahme der Batterien!) entsprechen der WEEE-
Direktive. Hot surface mark CAUTION:
HOT SURFACE. DO NOT TOUCH. The top surface over the internal heat sink may become hot when operating this product continuously. Do not touch hot areas, especially around the Hot surface mark and the top panel. CAUTION:
To completely disconnect this product from the mains, disconnect the plug from the wall socket outlet. The mains plug is used to completely interrupt the power supply to the unit and must be within easy access by the user. CAUTION:
To prevent electric shock hazard, do not connect to mains power supply while grille is removed. DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, [Sound United, LLC] declares that our product is in compliance with following EU/EC Directives. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:
ErP:
RoHS:
RE:
EC regulation 1275/2008 and its frame work directive 2009/125/EC including amendment 801/2013 2011/65/EU, and amendment directive (EU) 2015/863 2014/53/EU A NOTE ABOUT RECYCLING:
This products packaging materials are recyclable and can be reused. Please dispose of any materials in accordance with the local recycling regulations. When discarding the unit, comply with local rules or regulations. Batteries should never be thrown away or incinerated but disposed of in accordance with the local regulations concerning battery disposal. This product and the supplied accessories, excluding the batteries, constitute the applicable product according to the WEEE directive.
<EU declaration of conformity URL:
https://www.polkaudio.com/declarations-of-conformity>
Sound United, LLC 1 Viper Way Vista, CA 92081 USA EU contact: Sound United Europe, A division of D&M Europe B.V. Beemdstraat 11, 5653 MA Eindhoven, The Netherlands alimentazione, in modo che questultima sia facilmente accessibile. Non tenere la batteria in luoghi esposti alla luce solare diretta o con temperature estremamente elevate, ad esempio in prossimit di dispositivi di riscaldamento. Non piegare con forza lo spinotto sullapparecchio per effettuare il collegamento tra il connettore e il cavo micro USB/USB. ATTENZIONE:
SUPERFICIE CALDA. NON TOCCARE. La superficie superiore al di sopra del dissipatore interno pu riscaldarsi quando si adopera questo prodotto in maniera continuativa. Non toccare parti calde, in particolare quelle intorno alla dicitura Hot surface mark e al pannello superiore. ATTENZIONE:
Per scollegare completamente questo prodotto dalla rete di alimentazione elettrica, scollegare la spina dalla relativa presa a muro. La spina di rete viene utilizzata per interrompere completamente lalimentazione allunit e deve essere facilmente accessibile allutente. ATTENZIONE:
Per evitare il rischio di scosse elettriche, non collegare allalimentazione elettrica mentre la griglia rimossa. DICHIARAZIONE DI CONFORMIT Il fabbricante, [Sound United, LLC], dichiara che il nostro prodotto conforme alla direttiva UE/CE.Il testo completo della dichiarazione di conformit UE disponibile al seguente indirizzo Internet:
ErP:
Norma EC 1275/2008 e relativa legge quadro 2009/125/EC compresi i recante modifica del regolamento 801/2013 RoHS: 2011/65/EU e direttiva delegata (UE) 2015/863 RE:
2014/53/EU NOTA RELATIVA AL RICICLAGGIO:
I materiali di imballaggio di questo prodotto sono riutilizzabili e riciclabili. Smaltire i materiali conformemente alle normative locali sul riciclaggio. Per lo smaltimento dellunit, osservare le normative o le leggi locali in vigore. Non gettare le batterie, n incenerirle, ma smaltirle conformemente alla normativa locale sui rifiuti chimici. Questo prodotto e gli accessori inclusi nellimballaggio sono applicabili alla direttiva RAEE, ad eccezione delle batterie. No coloque las pilas en un lugar expuesto a la luz directa del sol o donde la temperatura sea extremadamente alta, como cerca de una calefaccin. No doble a la fuerza la clavija del equipo para la conexin entre el conector y el cable micro USB/USB. PRECAUCIN:
SUPERFICIE CALIENTE. NO TOCAR. La superficie superior sobre el disipador de calor interno podra llegar a calentarse al operar este producto de forma continua. No toque las reas calientes, especialmente las situadas alrededor de la Hot surface mark y del panel superior. PRECAUCIN:
Para desconectar completamente este producto de la alimentacin elctrica, desconecte el enchufe del enchufe de la pared. El enchufe de la alimentacin elctrica se utiliza para interrumpir por completo el suministro de alimentacin elctrica a la unidad y debe de encontrarse en un lugar al que el usuario tenga fcil acceso. PRECAUCIN:
Para evitar el riesgo de descarga elctrica, no conecte el equipo a la fuente de alimentacin principal al retirar la rejilla. DECLARACIN DE CONFORMIDAD Por la presente, [Sound United, LLC], declara que nuestro producto es conforme con la Directivas UE/CE. El texto completo de la declaracin UE de conformidad est disponible en la direccin Internet siguiente:
ErP:
RoHS:
RE:
Normativa de la CE 1275/2008 y su directiva marco 2009/125/CE incluidos el que se modifica el Reglamento 801/2013 2011/65/EU y directiva con enmienda (UE) 2015/863 2014/53/EU ACERCA DEL RECICLAJE:
Los materiales de embalaje de este producto son reciclables y se pueden volver a utilizar. Disponga de estos materiales siguiendo los reglamentos de reciclaje de su localidad. Cuando se deshaga de la unidad, cumpla con las reglas o reglamentos locales. Las pilas nunca debern tirarse ni incinerarse. Deber disponer de ellas siguiendo los reglamentos de su localidad relacionados con los desperdicios qumicos. Este producto junto con los accesorios empaquetados es el producto aplicable a la directiva RAEE excepto pilas. De apparatuur wordt in de buurt van het stopcontact genstalleerd, zodat dit altijd gemakkelijk toegankelijk is. Bewaar de batterijen niet op een plaats waar deze blootstaan aan direct zonlicht of op plaatsen waar zeer hoge temperaturen heersen, zoals in de buurt van een kachel. Buig de stekker op het apparaat niet geforceerd voor de verbinding tussen de aansluiting en de micro-USB/
USB-kabel. WAARSCHUWING:
HEET OPPERVLAK. NIET AANRAKEN. Bij ononderbroken bediening van dit product kan het oppervlak boven de interne koelplaat heet worden. Raak het toestel niet aan waar het heet is, vooral niet in de buurt van het Hot surface mark en het bovenpaneel. WAARSCHUWING:
Om de voeding van dit product volledig te onderbreken moet de stekker uit het stopcontact worden getrokken. De netstekker wordt gebruikt om de stroomtoevoer naar het toestel volledig te onderbreken en moet voor de gebruiker gemakkelijk bereikbaar zijn. WAARSCHUWING:
Niet aansluiten op het elektriciteitsnet terwijl de grille verwijderd is om een elektrische schok te voorkomen. EENVORMIGHEIDSVERKLARING Hierbij verklaar ik, [Sound United, LLC], dat ons product conform is met Richtlijn EU/ EG. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres:
ErP:
RoHS:
RE:
EG-verordening 1275/2008 en zijn kaderrichtlijn 2009/125/EG inclusief tot wijziging van verordening 801/2013 2011/65/EU en amendement richtlijn (EU) 2015/863 2014/53/EU EEN AANTEKENING MET BETREKKING TOT DE RECYCLING:
Het inpakmateriaal van dit product is recycleerbaar en kan opnieuw gebruikt worden. Er wordt verzocht om zich van elk afvalmateriaal te ontdoen volgens de plaatselijke voorschriften. Volg voor het wegdoen van de speler de voorschriften voor de verwijdering van wit- en bruingoed op. Batterijen mogen nooit worden weggegooid of verbrand, maar moeten volgens de plaatselijke voorschriften betreffende chemisch afval worden verwijderd. Op dit product en de meegeleverde accessoires, m.u.v. de batterijen is de richtlijn voor afgedankte elektrische en elektronische apparaten (WEEE) van toepassing. Placera inte ppen eld, t.ex. tnda ljus, p apparaten. Tnk p miljaspekterna nr du bortskaffar batterier. Apparaten fr inte utsttas fr vtska. Placera inte freml fyllda med vtska, t.ex. vaser, p apparaten. Hantera inte ntsladden med vta hnder. ven om strmbrytaren str i det avstngda lget OFF
(STANDBY), s r utrustningen inte helt bortkopplad frn det elektriska ntet (MAINS). Utrustningen ska vara installerad nra strmuttaget s att strmfrsrjningen r ltt att tillg. Frvara inte batteriet p en plats som utstts fr direkt solljus eller p platser med extremt hga temperaturer, som nra ett vrmeelement. Bj inte kontakten p anslutningsutrustningen fr FRSIKTIHETSMTT:
VARM YTA. RR EJ. Ytan ovanfr den interna kylflnsen kan bli varm nr produkten anvnds kontinuerligt. Rr inte varma omrden. Var srskilt frsiktig vid mrkningen Hot surface mark och p toppanelen. FRSIKTIHETSMTT:
Koppla loss stickproppen frn eluttaget fr att helt skilja produkten frn ntet. Stickproppen anvnds fr att helt bryta strmfrsrjningen till apparaten, och den mste vara lttillgnglig fr anvndaren. FRSIKTIHETSMTT:
Fr att undvika risken fr elektriska sttar ska du inte ansluta kontakten till eluttaget medan gallret r borttaget. VERENSSTMMELSESINTYG Hrmed frskrar [Sound United, LLC], att vr produkt verensstmmer med direktiv EU/EC. Den fullstndiga texten till EU-frskran om verensstmmelse finns p fljande webbadress:
ErP:
RoHS:
RE:
EU-direktiv 1275/2008 och dess ramdirektiv 2009/125/EC inklusive ndring 801/2013 2011/65/EU samt ndring av direktiv (EU) 2015/863 2014/53/EU OBSERVERA ANGENDE TERVINNING:
Produktens emballage r tervinningsbart och kan teranvndas. Kassera det enligt lokala tervinningsbestmmelser. Nr du kasserar enheten ska du gra det i verensstmmelse med lokala regler och bestmmelser. Batterier fr absolut inte kastas i soporna eller brnnas. Kassera dem enligt lokala bestmmelser fr kemiskt avfall. Denna apparat och de tillbehr som levereras med den uppfyller gllande WEEE-direktiv, med undantag av batterierna. Nie rozbieraj urzdzenia oraz nie dokonuj w nim adnych modyfikacji.
, . Nie naley ogranicza wentylacji urzdzenia, np. poprzez
. zakrycie otworw wentylacyjnych gazetami, obrusem, zasonami itp. Na urzdzeniu nie wolno stawia adnych rde
, , , . otwartego ognia, np. zapalonych wiec. Przestrzegaj lokalnych przepisw dotyczcych utylizacji
, . baterii. Chro urzdzenie przez zachlapaniem lub kapaniem
. wszelkich cieczy.
, Nie stawiaj na urzdzeniu adnych przedmiotw napenionych wod, np. wazonw.
, . OFF
(STANDBY), MAINS ( ). Nie dotyka przewodu zasilajcego mokrymi rkoma. Gdy wycznik znajduje si w pooeniu OFF (STANDBY), urzdzenie nie jest cakowicie odczone od MAINS
(zasilania). Urzdzenie naley ustawi w pobliu rda zasilania, aby zapewni do niego atwy dostp.
. Nie przechowywa baterii na socu ani w bardzo ciepych miejscach, np. w pobliu grzejnika.
, Nie zginaj na si wtyczki w urzdzeniu, gdy podczasz przewd micro USB/USB do zcza.
, . micro USB/USB.
. . Hot surface mark,
, t.
, . AC:
TR CU 004/2011 TR CU 020/2011
. WEEE, . n AAAAMMYYXXXXX AAAA:
MM:
YY:
XXXXX:
UWAGA:
GORCA POWIERZCHNIA. NIE DOTYKA. Grna powierzchnia nad wewntrznym radiatorem moe si mocno nagrza w przypadku dugotrwaej pracy amplitunera. Nie dotyka gorcych powierzchni, szczeglnie wok symbolu Hot surface mark i panelu grnego. UWAGA:
W celu cakowitego odczenia tego urzdzenia od zasilania, naley wyj wtyczk z gniazda elektrycznego. Przewd zasilajcy umoliwia cakowite odczenie dopywu zasilania do urzdzenia i musi by atwo dostpny dla uytkownika. UWAGA:
W celu uniknicia ryzyka poraenia prdem elektrycznym gdy kratka wentylacyjna jest zdjta, urzdzenie nie powinno by podczone do gwnego rda zasilania. DEKLARACJA ZGODNOCI
[Sound United, LLC], niniejszym owiadcza, e nasz produkt jest zgodny z dyrektyw UE/WE. Peny tekst deklaracji zgodnoci UE jest dostpny pod nastpujcym adresem internetowym:
ErP:
RoHS:
RE:
Z rozporzdzeniem KE 1275/2008 oraz powizan z nim dyrektyw ramow 2009/125/WE w tym zmieniajce rozporzdzenie 801/2013 2011/65/EU i poprawka do dyrektywy (UE) 2015/863 2014/53/EU INFORMACJE DOTYCZCE RECYKLINGU:
Opakowanie urzdzenia zostao wykonane z materiaw nadajcych si do wtrnego przetworzenia. Utylizacj wszelkich materiaw naley przeprowadzi zgodnie z obowizujcymi lokalnymi przepisami dotyczcymi recyklingu. Urzdzenie naley zutylizowa zgodnie z lokalnymi przepisami. Baterii nie wolno wyrzuca do mieci lub pali. Naley je zutylizowa zgodnie z obowizujcymi zasadami dotyczcymi utylizacji baterii. Niniejszy produkt oraz dostarczone wraz z nim akcesoria
(oprcz baterii) stanowi waciwy produkt, zgodnie z dyrektyw WEEE. n Cautions on installation z For proper heat dispersal, do not install this unit in a confined space, such as a bookcase n Prcautions dinstallation z Pour permettre la dissipation de chaleur requise, ninstallez pas cette unit dans un n Emplazamiento de la instalacin z Para la dispersin del calor adecuadamente, no instale este equipo en un lugar confinado n Frsiktighet vid installationen z Fr att tillfrskra god vrmeavledning fr utrustningen inte installeras i instngda or similar enclosure. Amplifier: 0.3 m or more Other units: 0.1 m or more n Vorsichtshinweise zur aufstellung z Stellen Sie das Gert nicht an einem geschlossenen Ort, wie in einem Bcherregal oder einer hnlichen Einrichtung auf, da dies eine ausreichende Belftung des Gerts behindern knnte. Verstrker: mindestens 0,3 m Andere Gerte: mindestens 0,1 m espace confin tel quune bibliothque ou un endroit similaire. Amplificateur : 0,3 m ou plus Autres appareils : 0,1 m ou plus tal como una librera o unidad similar. Amplificador: 0,3 m o ms Otras unidades: 0,1 m o ms utrymmen, som t.ex. en bokhylla eller liknande. Frstrkare: minst 0,3 m vriga enheter: minst 0,1 m n Precauzioni sullinstallazione z Per una dispersione adeguata del calore, non installare questa apparecchiatura in uno n Voorzorgsmaatregelen bij de installatie z Plaats dit toestel niet in een kleine afgesloten ruimte, zoals een boekenkast e.d., omdat n z , spazio ristretto, come ad esempio una libreria o simili. anders de warmte niet op gepaste wijze kan worden afgevoerd.
, , .. Amplificatore: 0,3 m o superiore Altre unit: 0,1 m o superiore Versterker: 0,3 m of meer Andere eenheden: 0,1 m of mee
: 0,3
: 0,1 n Uwagi dotyczce instalacji z Ze wzgldu na prawidowe odprowadzanie ciepa, naley pamita o zachowaniu odpowiedniej przestrzeni wok urzdzenia. Nie naley umieszcza urzdzenia w zamknitych szafkach lub podobnych ograniczonych przestrzeniach. Wzmacniacz: 0,3 m lub wicej Inne jednostki: 0,1 m lub wicej n z 0.3m 0.1m CAUTIONS When mounting the speakers on a wall The speakers can be mounted on a wall using the keyhole hook on its rear panel. When you mount the speakers, be sure to install 1. Screw in one self-tapping screw (commercially available, 3/16 inch / 5 mm to 1/4 inch
/ 6 mm diameter) into a wall that has sufficient strength to support the weight of the speaker, or into reinforcing material on the wall. 2. Hook the keyhole hook on the back of the speaker onto the head of the self-tapping screw. 1/2 inch
/ 12.5 mm More than 13/16 inch
/ 20 mm Check that the head of the self-tapping screw hooks securely into the keyhole hook hole. Do not attempt to install this product onto a wall made of material that may crumble easily, such as mortar or decorative plywood. Doing so may result in the screw pulling out and speaker falling, causing damage to the speaker or injury. Do not install the speaker using other methods such as nails or double-sided tape. The nails may become loose due to vibration or the double-sided tape may peel off due to prolonged use, causing the speaker to fall. cannot be pulled or tripped over by accident. Be sure to check that the product is safe after installation. Please note that we cannot accept any liability for accidents, etc. that occur as a result of where or how this product is installed. If you are unsure of how to install this product safely, request a professional contractor do the installation work. Sound United, LLC 5431 10682 10AK them properly and securely. Achten Sie bei der Montage der Lautsprecher auf die Pour monter les enceintes, assurez-vous que Durante il montaggio degli altoparlanti, verificare che ordnungsgeme und sichere Installation. linstallation soit fiable et sre. linstallazione sia corretta e sicura. Mit Hilfe der Schlsselloch-Aufhngung auf der Les enceintes peuvent tre fixes au mur laide du possibile montare gli altoparlanti a parete Rckseite knnen die Lautsprecher an einer Wand montiert werden. crochet en trou de serrure qui quipe son panneau arrire. utilizzando i ganci con foro a chiave situati nel pannello posteriore. Wandmontage der Lautsprecher Pour fixer les enceintes au mur Installazione degli altoparlanti a parete Instalacin del sistema de altavoces en Wanneer de luidsprekers aan de muur Nr hgtalarna ska monteras p en vgg Hgtalarna kan monteras p en vgg med hjlp av det nyckelhlsformade hlet p den bakre panelen. Nr du stter upp hgtalarna mste du se till att de sitter fast ordentligt. Monta gonikw na cianie Goniki mona zamontowa na cianie za pomoc haka znajdujcego si na panelu tylnym. Montujc goniki, upewnij si, e instalacja berprfen Sie, ob der Kopf der selbstschneidenden Ne tentez pas dinstaller le produit sur un matriau 1. Drehen Sie eine selbstschneidende Schraube
(im Handel mit einem Durchmesser von 5 bis 6 mm erhltlich) in eine Wand, deren Strke fr das Gewicht des Lautsprechers ausreicht, oder in ein Verstrkungsmaterial an der Wand. 2. Fhren Sie die Schlsselloch-
Aufhngung an der Rckseite des Lautsprechers ber den Kopf der selbstschneidenden Schraube. 12,5 mm ber 20 mm Schraube sicher in der Schlsselloch-Aufhngung sitzt. Versuchen Sie nicht, dieses Produkt an einer Wand aus leicht brselndem Material zu installieren, z.B. Mrtel oder Sperrholz. Andernfalls kann sich die Schraube lsen und der Lautsprecher herabfallen, wobei es zu Schden am Lautsprecher oder Verletzungen kommen kann. Installationsmethode, wie Ngel oder doppelseitiges Klebeband. Die Ngel knnen sich durch Vibrationen lsen und das doppelseitige Klebeband kann nach lngerer Verwendung abblttern, so dass der Lautsprecher herabfllt. Bitte fixieren Sie die Kabel so, dass sie nicht unabsichtlich gezogen werden knnen und dass niemand darber stolpern kann. Vergewissern Sie sich nach der Installation, dass das Produkt sicher ist. Bitte beachten Sie, dass wir fr Unflle, usw. aufgrund des Installationsortes oder der Installationsmethode keine Haftung bernehmen knnen. Wenn Sie sich nicht sicher sind, wie Sie dieses Gert sicher installieren, beauftragen Sie einen Fachmann mit der Installation. 1. Vissez une vis auto-taraudeuse
(disponibles en magasin, 3/16 pouce / 5 mm 1/4 pouce
/ 6 mm de diamtre) dans un mur suffisamment solide pour supporter le poids de lenceinte, ou dans un matriau renforc sur le mur. 2. Fixez le crochet en trou de serrure larrire de lenceinte dans la tte de vis. 1/2 pouce
/ 12,5 mm Plus de 13/16 pouce
/ 20 mm 1. Avvitare una vite autofilettante
(disponibile in commercio, da 5 a 6 mm di diametro) nella parete sufficientemente robusta da sopportare il peso dellaltoparlante o nel materiale di rinforzo applicato alla parete. 2. Posizionare il gancio con foro a chiave sulla parte posteriore dellaltoparlante sulla testa della vite autofilettante. 12,5 mm Superiore a 20 mm Vrifiez que le crochet en trou de serrure soit bien fix la tte de la vis auto-taraudeuse. friable, comme du mortier ou du contre-plaqu dcoratif. Cela pourrait donner lieu une chute de lenceinte due une vis mal fixe, pouvant ainsi causer des dommages ou blessures. Nutilisez pas dautres mthodes, telles que des clous ou un adhsive double-face, pour installer lenceinte. Les clous peuvent se dtacher du mur cause de vibrations, et ladhsif double-face peut se dcoller cause de lusure, causant la chute de lenceinte. Verificare che la testa della vite autofilettante sia posizionata in modo corretto nel foro del gancio con foro a chiave. Non tentare di installare questo prodotto su una parete costituita da materiale poco resistente, quale malta o compensato decorativo. Ci pu provocare la fuoriuscita della vite e la caduta dellaltoparlante, danneggiando lo stesso o ferendo lutilizzatore. Non installare laltoparlante utilizzando altri metodi quali chiodi o nastro biadesivo. I chiodi possono allentarsi a causa della vibrazione oppure il nastro biadesivo pu staccarsi in seguito ad un uso prolungato, portando alla caduta dellaltoparlante. Veillez fixer les cordons sur le support pour viter Assicurarsi di fissare i cavi in modo che nessuno ci que les gens trbuchent dessus ou bien tirent dessus par accident. possa inciampare e che non possano essere tirati accidentalmente. Veillez effectuer un contrle de scurit aprs Dopo linstallazione, assicurarsi che il prodotto sia linstallation. Veuillez noter que nous naccepterons aucune responsabilit en cas daccidents, etc. causs par un choix inappropri du lieu dinstallation ou par des procdures dinstallation incorrectes. Si vous avez des doutes sur les procdures dinstallation, faites appel un professionnel pour assurer linstallation. correttamente fissato. Si prega di notare che non si assumono responsabilit di alcun tipo relativamente ad incidenti ecc. dovuti al luogo o alla modalit di installazione di questo prodotto. Se non si sicuri riguardo allinstallazione sicura di questo prodotto, richiedere lintervento di un tecnico professionale affinch effettui linstallazione. Los altavoces se pueden montar en la pared, De luidsprekers kunnen aan de muur worden la pared worden vastgemaakt colgados del orificio con forma de cerradura invertida del panel trasero. Cuando monte los altavoces, asegrese de instalarlos de forma adecuada y segura. vastgemaakt met behulp van het ophangoog op het achterpaneel. Wanneer u de luidsprekers aan de muur vastmaakt, zorg er dan voor dat u ze op de juiste manier en veilig installeert. 1. Inserte un tornillo autorroscante (disponible en los comercios, de entre 3/16 pulgadas / 5 mm y 1/4 pulgadas / 6 mm de dimetro) en una pared que tenga la resistencia suficiente para soportar el peso del altavoz o en el material de refuerzo de la pared. 2. Enganche el orificio con forma de cerradura invertida de la parte posterior del altavoz en la cabeza del tornillo autorroscante. 1/2 pulgadas
/ 12,5 mm Ms de 13/16 pulgadas
/ 20 mm Compruebe que la cabeza del tornillo autorroscante se enganche de forma segura en el orificio con forma de cerradura invertida. No intente instalar este producto en una pared cuyo material pueda desmoronarse fcilmente como, por ejemplo, argamasa o contrachapado decorativo. Si lo hace, el tornillo podra salirse y provocar la cada del altavoz, lo que podra causar lesiones o daos en el altavoz. No instale el altavoz utilizando otros mtodos, como clavos o cinta de doble cara. Los clavos se pueden aflojar debido a las vibraciones y la cinta de doble cara se puede despegar a causa del uso prolongado, lo que puede provocar la cada del altavoz. Asegrese de fijar los cables para evitar que se tire de ellos o alguien tropiece con estos por accidente. Asegrese de comprobar que el producto est seguro tras la instalacin. Tenga en cuenta que no aceptamos responsabilidad alguna por accidentes, etc. que ocurran debido a la ubicacin o la forma de instalacin de este producto. Si no est seguro de cmo instalar este producto de forma segura, solicite a un especialista que realice el trabajo de instalacin. 1. Schroef een zelftappende schroef
(in de handel verkrijgbaar, 5 tot 6 mm diameter) in een muur die sterk genoeg om het gewicht van de luidspreker te dragen, of in versterkt materiaal op de muur. 2. Haak het ophangoog aan de achterzijde van de luidspreker over de kop van de zelftappende schroef. Meer dan 20 mm Controleer of de kop van de zelftappende schroef veilig in het gat van het ophangoog gehaakt is. Probeer dit product niet te bevestigen aan een muur die gemaakt is uit materiaal dat gemakkelijk kan afbrokkelen, zoals mortel of decoratieve multiplex. Dit kan ertoe leiden dat de schroef losgetrokken wordt en de luidspreker kan vallen, waarbij schade aan de luidspreker of letsel veroorzaakt wordt. Bevestig de luidspreker niet door middel van andere methodes zoals nagels of dubbelzijdige kleefband. De nagels kunnen losraken als gevolg van trillingen of de dubbelzijdige kleefband kan lossen als gevolg van langdurig gebruik, waardoor de luidspreker kan vallen. Zorg ervoor dat de kabels op hun plaats vastgemaakt worden zodat er niet onopzettelijk aan getrokken of over gestruikeld kan worden. Zorg ervoor dat u controleert of het product veilig is na installatie. Hou er rekening mee dat wij niet verantwoordelijk voor schade of ongevallen, enz. veroorzaakt door de plaats of wijze waarop dit product genstalleerd werd. Als u niet zeker weet hoe u dit product veilig installeert, vraag dan een professionele aannemer op het installatiewerk uit te voeren. 1. Skruva in en sjlvgngande skruv (sljs i fackhandeln, 5 till 6 mm i diameter) i en vgg som r tillrckligt stabil fr att kunna bra hgtalarens vikt. Hgtalaren kan ven monteras p vggens armering eller frstrkningsmaterial. 2. Haka sedan fast hgtalaren p skruven genom att fra in det nyckelhlsformade hlet p huvudet p den sjlvgngande skruven. 12,5 mm Plus de 20 mm skruven verkligen har hakat fast ordentligt i det nyckelhlsformade hlet p hgtalaren. Du fr inte montera denna produkt p en vgg som r tillverkad av ngot brckligt material, som gips eller dekorativ plywood. Om du gr det kan skruven lossna och f hgtalaren att falla ner vilket kan skada produkten eller personer som finns i nrheten. Montera inte hgtalaren med ngra andra metoder, som spikar eller dubbelsidig tejp. Spikar kan lossna p grund av vibrationerna och dubbelsidig tejp torkar efter en tid vilket kan f hgtalaren att falla ner. Se till att fsta kablarna ordentligt s att ingen kan dra i eller rka snubbla ver dem. Kontrollera att produkten str eller sitter skert efter att installationen r klar. Observera att vi inte kan hllas ansvariga fr eventuella olyckor som kan uppst p grund av att produkten har installerats p fel stt eller p fel plats. Om du inte vet hur du ska kunna installera produkten p ett skert stt br du kontakta en yrkeskunnig person fr att han eller hon ska utfra installationsarbetet. 1. ,
( , 5 6 ). 2.
. 12,5 20
. Kontrollera att huvudet p den sjlvgngande
, przebiega waciwie i bezpiecznie. 1. Wkr jedn rub samogwintujc
(w obrocie dostpne s ruby o rednicy od 5 do 6 mm) w cian o sile nonej pozwalajcej utrzyma ciar gonika lub w powierzchni wzmacniajc na cianie. 2. Zawie hak znajdujcy si na tylnej Ponad 20 mm czci gonika na ebek ruby samogwintujcej. Sprawd, czy ebek ruby samogwintujcej jest bezpiecznie zamocowany w otworze haka. Nie instaluj produktu na cianie zbudowanej z materiau podatnego na kruszenie, takiego jak zaprawa albo sklejka dekoracyjna. Moe to spowodowa wykrcenie si ruby i upadek gonika, a w efekcie doprowadzi do uszkodzenia gonika lub urazu. Nie instaluj gonika przy uyciu gwodzi, tamy dwustronnej albo podobnych metod. Gwodzie mog ulec poluzowaniu z powodu wibracji, a tama dwustronna moe si odklei w wyniku duszego uytkowania, powodujc upadek gonika. Upewnij si, e przewody s dobrze spite, aby nie mona byo ich przypadkiem zahaczy i potkn si o nie. Sprawd, czy produkt zosta bezpiecznie zainstalowany. Pamitaj, e nie odpowiadamy za wypadki wywoane zainstalowaniem produktu w niewaciwym miejscu lub w nienaleyty sposb. Jeeli nie masz pewnoci, jak bezpiecznie zainstalowa produkt, do przeprowadzenia prac instalacyjnych zatrudnij fachowca. 1. 1 56mm 2. 20mm 1. 56 2. 12.5mm 12.5 20 12,5 mm 12,5 mm Be sure to fix the cables in place so that they Verwenden Sie fr den Lautsprecher keine andere Safety Inst & Notes on Radio_Signa S3_54311068210AK_200120.indd 1 Safety Inst & Notes on Radio_Signa S3_54311068210AK_200120.indd 1 2020/01/20 15:07:46 2020/01/20 15:07:46 n n n INFORMATION FCC n IC Information
(Pour la clientle tasunienne)
(For Canadian customers) 0 5 7 0 ( 6 6 6 ) 1 1 2 0 5 0 ( 3 3 8 8 ) 6 8 0 1 FAX044 (330) 1367 1000 1800 0 5 7 0 ( 6 6 6 ) 8 1 1 930 12001300 1730 0466 86 9520 252-0816 2010-16 FAX0466869522 z z n USB/USB n n
...... ..... 8 n n n
.... n n
() 2000m n AC 100V AC 100V 30cm 10cm micro USB/USB micro USB/USB 5 GB8898-2011 GB/T13837-2012 GB17625.1-2012 Sound United, LLC 88
(Pb)
(Hg)
(Cd)
(Cr6+)
(PBB)
(PBDE)
()() FLLCD
/ACRCA SJ/T 11364 GB/T 26572 GB/T 26572(EU RoHS) 201616 5
() 1. EMC 2.
) 20 Notes on Radio USA CANADA n FCC Information
(For US customers) 1. COMPLIANCE INFORMATION Product Name: Sound Bar Model Number: Signa S3 THIS PRODUCT'S FCC ID: WLQSIGNAS3 CONTAINS TRANSMITTER MODULE FCC ID:
ZVA11 This product complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this product may not cause harmful interference, and (2) this product must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Sound United, LLC 1 Viper Way Vista, CA 92081 Tel. (800) 377-7655 2. IMPORTANT NOTICE:
DO NOT MODIFY THIS PRODUCT This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modification not expressly approved by Polk may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 3. IMPORTANT (For Network) When connecting this product to network hub or router, use only a shielded STP or ScTP LAN cable which is available at retailer. Follow all installation instructions. Failure to follow instructions could void your authority, granted by the FCC, to use the product. 1. INFORMATIONS DE CONFORMITE Nom du produit : Barre de Son Numro de modle : Signa S3 FCC ID DE CE PRODUIT : WLQSIGNAS3 CONTIENT MODULE METTEUR FCC ID : ZVA11 Ce produit est conforme la section 15 du rglement FCC. Lutilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) ce produit ne provoque pas dinterfrences nocives et (2) ce produit doit accepter toute interfrence, y compris les interfrences pouvant entraner un fonctionnement non souhaitable. Sound United, LLC 1 Viper Way Vista, CA 92081 Tel. (800) 377-7655 2. REMARQUE IMPORTANTE :
NE PAS MODIFIER CE PRODUIT Ce produit, lorsquil est install comme indiqu dans les instructions de ce manuel, est conforme aux normes FCC. Les modifications qui ne sont pas expressment approuves par Polk peuvent annuler lautorisation FCC utiliser le produit. 3. IMPORTANT (Pour rseau) Lors du branchement de ce produit un routeur ou un concentrateur rseau, nutilisez quun cble STP ou ScTP LAN blind (disponible chez un dtaillant). Suivre toutes instructions dinstallation. Dans le cas contraire, cela pourrait annuler lautorisation FCC utiliser cet appareil. 4. CAUTION (For Bluetooth/Wi-Fi) To comply with FCC RF exposure compliance requirement, separation distance of at least 20 cm must be maintained between this product and all persons. 4. PRECAUTION (Pour Bluetooth/Wi-Fi) Afin de rpondre aux exigences de conformit FCC sur lexposition aux RF, une distance dau moins 20 cm doit tre maintenue entre cet appareil et toutes les personnes. This product and its antenna must not be co-located Cet appareil ainsi que son antenne ne doivent pas or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. 5.15-5.25 GHz band is restricted to indoor operations only. 5. NOTE This product has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This product generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this product does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the product OFF and ON, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the product into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the local retailer authorized to distribute this type of product or an experienced radio/TV technician for help. se trouver proximit immdiate, ni tre utiliss en association avec une autre antenne ou un autre metteur. La bande 5,15-5,25 GHz est limite uniquement une utilisation en intrieur. 5. NOTE Ce produit a t test et il est conforme aux limitations des dispositifs numriques de Class B, en vertu de la section 15 du rglement FCC. Ces limitations sont conues pour fournir une protection raisonnable contre les interfrences nocives sur une installation rsidentielle. Ce produit gnre, utilise et met de lnergie de radiofrquence et sil nest pas install et utilis conformment aux instructions, il peut entraner des interfrences nfastes avec les communications radio. Toutefois, nous ne pouvons pas garantir labsence dinterfrence avec certaines installations. En cas dinterfrences nfastes sur la rception de la radio ou de la tlvision provoques par cet appareil, survenant au moment de lactivation ON ou de la dsactivation OFF, nous conseillons lutilisateur dessayer de corriger linterfrence comme suit :
Rorienter ou dplacer lantenne. Augmenter la distance entre lquipement et le rcepteur. Connecter lappareil la prise murale dun circuit diffrent de celui du rcepteur. Consulter un revendeur local agr pour la distribution de ce type de produit ou un technicien radio/TV expriment. n
2.4GHz/5GHz GPS 1. 5,150 5,350MHz 2.4GHz/5GHz 2.4GHz/5GHz LAN LAN AV
Bluetooth AV 1. 2. 2. 3. BS/CS 0570 666 112 050 3388 6801 2.4 DS/OF 4 2.4 FH 1 2.4 2.4GHz DS/OF/FH 4/1 10 2.4GHz 2.4GHz IEEE802.11b/g/n IEEE802.11a/n/ac J52 W52 W53 W56 IEEE802.11b/g/n/a/ac LAN W52 J52 5GHz LAN 5GHz LAN 1. PRODUCT THIS PRODUCT'S IC ID: 7956A-SIGNAS3 CONTAINS TRANSMITTER MODULE IC ID:
9976A-11 This product complies with RSS-247 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) this product may not cause harmful interference, and
(2) this product must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES- 003. 2. CAUTION To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that permitted for successful communication.
(i) the device for operation in the band 5,150 5,250 MHz is only for indoor use to reduce the potential for harmful interference to co-channel mobile satellite systems.
(ii) high-power radars are allocated as primary users (i.e. priority users) of the bands 5,250 5,350 MHz and 5,650 5,850 MHz and that these radars could cause interference and/or damage to LE-LAN devices. n Informations sur IC
(pour les clients canadiens) 1. APPAREIL IC ID DE CE PRODUIT : 7956A-SIGNAS3 CONTIENT MODULE METTEUR IC ID : 9976A-11 Cet appareil est conforme la norme CNR-247 du Canada. Lutilisation de ce dispositif est autorise seulement aux deux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage, et (2) lutilisateur du dispositif doit tre prt accepter tout brouillage radiolectrique reu, mme si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif. Cet appareil numrique de la classe B est conforme la norme NMB-003 du Canada. 2. ATTENTION Afin de rduire le risque dinterfrence aux autres utilisateurs, il faut choisir le type dantenne et son gain de faon ce que la puissance isotrope rayonne quivalente (p.i.r.e.) ne soit pas suprieure au niveau requis pour lobtention dune communication satisfaisante.
(i) les dispositifs fonctionnant dans la bande 5 150 5 250 MHz sont rservs uniquement pour une utilisation lintrieur afin de rduire les risques de brouillage prjudiciable aux systmes de satellites mobiles utilisant les mmes canaux.
(ii) De plus, les utilisateurs devraient aussi tre aviss que les utilisateurs de radars de haute puissance sont dsigns utilisateurs principaux (c.--d., quils ont la priorit) pour les bandes 5 250 5 350 MHz et 5 650 5 850 MHz et que ces radars pourraient causer du brouillage et/ou des dommages aux dispositifs LAN-
EL. For Canadian customers/Pour les clients canadiens :
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) n RF Exposure Information This equipment complies with FCC/IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines in Supplement C to OET65 and RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules. This equipment has very low levels of RF energy that are deemed to comply without testing of specific absorption ratio (SAR). This equipment should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the radiator and your body. Cet quipement est conforme aux normes dexposition aux radiations FCC/IC dfinies pour un environnement non contrl et satisfait les directives dexposition la radiofrquence (RF) dans le supplment C des OET65 et RSS-102 des rgles dexposition la frquence radio (RF) IC. Cet quipement a de trs faibles niveaux dnergie RF qui sont jugs conformes sans test de taux dabsorption spcifique (SAR). Cet quipement doit tre install et utilis avec une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps. EU
[ENGLISH]
1. DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, [Sound United, LLC] declares that our product [Product Name: Sound Bar, Model Number: Signa S3] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:
https://www.polkaudio.com/declarations-of-conformity 2. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS PRODUCT This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets RE directive requirements. Modification of the product could result in hazardous Radio and EMC radiation. 3. CAUTION Separation distance of at least 20 cm must be maintained between this product and all persons. This product and its antenna must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
[DEUTSCH]
1. BEREINSTIMMUNGSERKLRUNG Hiermit erklrt [Sound United, LLC], dass unser Produkt [Produktname: Soundbar, Modellnummer: Signa S3] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollstndige Text der EU-Konformittserklrung ist unter der folgenden Internetadresse verfgbar:
https://www.polkaudio.com/declarations-of-conformity 2. WICHTIGER HINWEIS: NEHMEN SIE KEINE VERNDERUNGEN AN DIESEM PRODUKT VOR Wenn dieses Produkt entsprechend dieser Bedienungsanleitung aufgebaut wird, entspricht es den Anforderungen der RE-Richtlinie. Vernderungen am Produkt knnen zu gefhrlicher Funk- und EMV-Strahlung fhren. 3. VORSICHT Zwischen dieses Produkts und Personen muss ein Schutzabstand von 20 cm eingehalten werden. Dieses Produkt und seine Antenne drfen nicht neben anderen Antennen oder Sendern aufgestellt oder zusammen mit ihnen verwendet werden.
[FRANAIS]
1. DECLARATION DE CONFORMITE Le soussign, [Sound United, LLC], dclare que notre produit [Nom du produit: Barre de Son, Numro de modle: Signa S3] est conforme la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la dclaration UE de conformit est disponible ladresse internet suivante :
https://www.polkaudio.com/declarations-of-conformity 2. MISE EN GARDE IMPORTANTE : NE JAMAIS MODIFIER CE PRODUIT Si toutes les consignes indiques dans ce mode ont t respectes pendant son installation, ce produit est conforme aux directives RE. Toute modification du produit risquerait alors de gnrer des radiations radio et EMC dangereuses. 3. ATTENTION Lappareil devra tre situe une distance de 20 cm au moins des personnes. Ce produit ainsi que son antenne ne devront en aucun cas tre utiliss proximit dune autre antenne ou transmetteur.
[ITALIANO]
1. DICHIARAZIONE DI CONFORMIT Il fabbricante, [Sound United, LLC], dichiara che il nostro prodotto [Nome del prodotto:
Sound Bar, Numero di modello: Signa S3] conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformit UE disponibile al seguente indirizzo Internet:
https://www.polkaudio.com/declarations-of-conformity 2. AVVERTENZA IMPORTANTE: NON MODIFICARE QUESTO PRODOTTO Se installato come indicato nelle istruzioni del presente manuale, questo prodotto soddisfa i requisiti della direttiva RE. Eventuali modifiche apportate al prodotto potrebbero causare pericolose radiazioni radio ed EMC. 3. ATTENZIONE necessario mantenere una distanza minima di 20 cm tra questo prodotto e le persone. Questo prodotto e la relativa antenna non devono essere posizionati in prossimit di altre antenne o trasmettitori e non devono essere utilizzati congiuntamente a questi ultimi.
[ESPAOL]
1. DECLARACIN DE CONFORMIDAD Por la presente, [Sound United, LLC], declara que nuestro producto [Nombre del producto: Barras de sonido, Nmero de modelo: Signa S3] es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaracin UE de conformidad est disponible en la direccin Internet siguiente:
https://www.polkaudio.com/declarations-of-conformity 2. NOTA IMPORTANTE: NO MODIFIQUE ESTE PRODUCTO Este producto, si es instalado de acuerdo con las instrucciones contenidas en este manual, cumple los requisitos de la directiva RE. La modificacin del producto puede producir radiacin de Radio y EMC peligrosa. 3. PRECAUCIN Se debe mantener una separacin de al menos 20 cm del producto y las personas. Este producto y su antena no debe instalarse ni utilizarse conjuntamente con otra antena o transmisor.
[NEDERLANDS]
1. EENVORMIGHEIDSVERKLARING Hierbij verklaar ik, [Sound United, LLC], dat ons product [Productnaam: Soundbar, Modelnummer: Signa S3] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres:
https://www.polkaudio.com/declarations-of-conformity 2. BELANGRIJKE MEDEDELING: BRENG AAN DIT PRODUCT GEEN AANPASSINGEN AAN Dit product, indien genstalleerd volgens de aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing, voldoet aan de vereisten van de RE-richtlijn. Aanpassing van dit product kan gevaarlijke radio- en EMC-straling tot gevolg hebben. 3. LET OP Houd tussen en personen altijd een afstand van tenminste 20 cm aan. Dit product en zijn antenne mogen niet in de buurt van een andere antenne of zender worden geplaatst of in combinatie daarmee worden gebruikt.
[SVENSKA]
1. VERENSSTMMELSESINTYG Hrmed frskrar [Sound United, LLC], att vr produkt [Produktnamn: Soundbar, Modellnummer: Signa S3] verensstmmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullstndiga texten till EU-frskran om verensstmmelse finns p fljande webbadress:
https://www.polkaudio.com/declarations-of-conformity 2. VIKTIGT: APPARATEN FR INTE MODIFIERAS Under frutsttning att apparaten installeras enligt anvisningarna i denna bruksanvisning, uppfyller denna kraven i RE-direktivet. Ev. modifiering av apparaten kan resultera i farlig radio- och elektromagnetisk strlning. 3. FRSIKTIGT Se till att det finns ett avstnd p minst 20 cm mellan apparatens och personer i omgivningen. Apparaten och dess antenn fr inte placeras eller anvndas i nrheten av andra antenner eller sndare.
1.
, [Sound United, LLC], , [ :
, : Signa S3] 2014/53/EU.
https://www.polkaudio.com/declarations-of-conformity 2. !
, , RE. 3.
, 20 .
[POLSKI]
1. DEKLARACJA ZGODNOCI
[Sound United, LLC], niniejszym owiadcza, e nasz produkt [Nazwa produktu:
Soundbar, Numer modelu: Signa S3] jest zgodny z dyrektyw 2014/53/UE. Peny tekst deklaracji zgodnoci UE jest dostpny pod nastpujcym adresem internetowym:
https://www.polkaudio.com/declarations-of-conformity 2. UWAGA: MODYFIKACJA TEGO URZDZENIA JEST ZABRONIONA Po zainstalowaniu zgodnie z instrukcjami zawartymi w niniejszej instrukcji obsugi urzdzenie to bdzie spenia wymogi dyrektywy RE. Wprowadzanie modyfikacji do tego urzdzenia moe skutkowa powstaniem niebezpiecznego promieniowania elektromagnetycznego oraz radiowego. 3. OSTRZEENIE Midzy tego produktu i wszelkimi osobami musi by zachowana odlego przynajmniej 20 cm. Urzdzenia wraz z anten nie mona instalowa w poczeniu z inn anten lub nadajnikiem.
<EU declaration of conformity URL:
https://www.polkaudio.com/declarations-of-conformity>
Sound United, LLC 1 Viper Way Vista, CA 92081 USA EU contact: Sound United Europe, A division of D&M Europe B.V. Beemdstraat 11, 5653 MA Eindhoven, The Netherlands Radio Specification (for Europe model) Type Frequency Range Max. RF Power Bluetooth 2,402 - 2,480 MHz WLAN (2.4GHz) 2,400 - 2,483.5 MHz WLAN (5GHz/W52) 5,150 - 5,250 MHz WLAN (5GHz/W53) 5,250 - 5,350 MHz WLAN (5GHz/W56) 5,470 - 5,725 MHz Wireless Module(BAR/SUB) 2,400 - 2,483.5 MHz 20 dBm 20 dBm 23 dBm 23 dBm 30 dBm 20 dBm Note: The above specification is based on the RE Directive. There is a possibility to varies by countries. KOREA B ( )
(B )
. n (SRRC) 1. 2.4 2.4835GHz
(EIRP) 10dBi 100mW 20dBm 10dBi 500mW 27dBm 10dBi 20dBm / MHz (EIRP) 10dBi 27dBm / MHz (EIRP) 20ppm
( 2.4 2.4835GHz )
-80dBm / Hz (EIRP)
( ) ( 2.5
-36dBm / 100kHz (30 1000MHz)
-33dBm / 100kHz (2.4 2.4835GHz)
-40dBm / 1MHz (3.4 3.53GHz)
-40dBm / 1MHz (5.725 5.85GHz)
-30dBm / 1MHz ( 1 12.75GHz) 1. 5150 ~ 5350MHz 5150
(EIRP) : 200mW
: 10dBm / MHz
: 20ppm
(EIRP) : -80dBm / Hz
-36dBm / 100kHz (30 ~ 1000MHz)
-54dBm / 100kHz (48.5 ~ 72.5MHz, 76 ~ 118MHz, 167 ~ 223MHz, 470 ~ 798MHz)
-40dBm / 1MHz (2400 ~ 2483.5MHz)
-33dBm / 100KHz (5150 ~ 5350MHz)
-40dBm / 1MHz (5470 ~ 5850MHz)
-30dBm / 1MHz ( 1 ~ 40GHz) 5350MHz 1. : 5725 ~ 5850MHz
: 500mW 27dBm
(EIRP) : 2W 33dBm
13dBm / MHz 19dBm / MHz (EIRP)
: 20ppm
(EIRP) :
-80dBm / Hz ( 5725MHz 5850MHz)
-36dBm / 100kHz (30 ~ 1000MHz)
-40dBm / 1MHz (2400 ~ 2483.5MHz)
-40dBm / 1MHz (3400 ~ 3530MHz)
-33dBm / 100kHz (5725 ~ 5850MHz)
-30dBm / 1MHz ( 1 ~ 40GHz)
( : 2.5 ) 2. ( ) 3. 4. 5.
(CMIIT ID)
[ENGLISH]
5,150 5,350 MHz is restricted to indoor use only
[DEUTSCH]
5.150 5.350 MHz darf nur in geschlossenen Rumen verwendet werden
[FRANAIS]
5 150 - 5 350 MHz est limit une utilisation en intrieur uniquement
[ITALIANO]
La frequenza 5.150 5.350 MHz limitata al solo uso interno
[ESPAOL]
5.150 5.350 MHz est restringido al uso en interiores solamente
[NEDERLANDS]
5.150 5.350 MHz is beperkt tot alleen binnenshuis gebruik
[SVENSKA]
5 150 5 350 MHz r begrnsat till inomhusbruk
5150 5350
[POLSKI]
5 150 5 350 MHz to czstotliwo ograniczona do uytkowania jedynie w pomieszczeniach UK ES DE NL FR SE IT PL Safety Inst & Notes on Radio_Signa S3_54311068210AK_200120.indd 2 Safety Inst & Notes on Radio_Signa S3_54311068210AK_200120.indd 2 2020/01/20 15:07:47 2020/01/20 15:07:47
1 2 3 4 | ID label and location | ID Label/Location Info | 1.80 MiB | March 24 2020 |
(Example, NA/EU/DEMO model)
(NA/EU/DEMO model)
(JP model)
(NA/EU/DEMOs model)
(JP model) XXX-XXXXXX XXX-XXXXXX XXX-XXXXXX XXX-XXXXXX SIGNA S3 RATING LABEL ARTWORK (BAR) Date (Issue No.) B C D 1/11/2019
(SU104006) 29/11/2019
(SU104008) 07/01/2020
(SU104015)
- Issue of printing data of JP for DPP
- Add IV mark to version for NAEU
- Issue of printing data for LPP
- Correct description of factory
- Add FCC ID, IC ID
- Issue of revised data for Cert.
- Correct FCC/IC ID, UL No. and logo
- Add Rated output value Confidential
1 2 3 4 | Confidentiality | Cover Letter(s) | 754.51 KiB | March 24 2020 |
C5266091_X1i0_Ed.1 DEI Sales, Inc., dba Polk Audio Office of Engineering Technology Federal Communications Commission 7435 Oakland Mills Road Columbia, MD 21046 Date: 02/24/2020 Subject: Request for Confidentiality FCC ID: WLQSIGNAS3 To Whom It May Concern, Pursuant to the provisions of Sections 0.457 and 0.459 of Commission's rules
(47CFRO.457, 0.459), we are requesting the Commission to withhold the following attachment(s) as confidential document from public disclosure. Short-Term Confidentiality Exhibits Long-Term Confidentiality
|ID label/Location Ss | NOT NO
| Attestation Statement -Ss-s/s || No | NO
| External Photos | NT
|BlockDiagam | CU a: ee ee ee
| No | NO ee ee Test Report Test Setup Photos
|UsersManul | CU CO Internal Photos | OO a Parts List / Tune Up RF Exposure Info a ee ee eee
| NO
| NO Operational Description SDR Software / Security Info Above mentioned document contains detailed system and equipment description are considered as proprietary information in operation of the equipment. The public disclosure of above documents might be harmful to our company and would give competitor an unfair advantage in the market. It is our understanding that all measurement test reports, FCC ID label format and correspondent during certification review process cannot be granted as confidential documents and those information will be available for public review once the grant of equipment authorization is issued. Sincerely, Signature: Y| ol 1.A-
Name: Norbert Richardson Title: Director of NPD 1/1
1 2 3 4 | Letter Authorization | Cover Letter(s) | 619.72 KiB | March 24 2020 |
C5266091_X8_Ed.1 Letter of Authorization Company: DEI Sales, Inc., dba Polk Audio Address: 1 Viper Way, Vista, California, United States Product Name: HOME THEATER SYSTEM Model Number: SIGNA S3 SOUND BAR FCC Identifier: WLQSIGNAS3 We authorize LGAI Technological Center S.A., Ronda de la Font del Carme, s/n, 08193 Bellaterra, Spain, to act on our behalf on all matters concerning the above named equipment. Any individual within LGAI Technological Center S.A. is authorized to act on our behalf and take action on the application. We declare that authorize LGAI Technological Center S.A., Ronda de la Font del Carme, s/n, 08193 Bellaterra, Spain, is allowed to forward all information related to the approval project to the Federal Communication Commission and to discuss any issues concerning the approval application. Any and all acts carried out by LGAI Technological Center S.A. on our behalf shall have the same effect as acts of our own. Name: Norbert Richardson Date:02/24/2020 Title: Director of NPD A Signature of applicant: [4 ILA 1/1
1 2 3 4 | Software Configuration Control | Cover Letter(s) | 579.65 KiB | March 24 2020 |
C5266091_X13_Ed.1 DEI Sales, Inc., dba Polk Audio FCC Software Configuration Control Declaration Date: 02/24/2020 Federal Communications Commission Authorization and Evaluation Division 7435 Oakland Mills Road Columbia, MD 21046 Attn: OET Dept. Product/ Model Number: SIGNA S3 SOUND BAR Regarding FCC Country Code Selection guidelines identified in KDB 594280. All applications for equipment authorization for transmitters that can have radio parameters, or other technical parameters, reported to the Commission set by software must have an attestation indicating that no third party will have software, or configuration control, to program the device out of compliance of the technical rules under which it has been certified. We declare that no third party will have software, or configuration control, to program the device out of compliance of the technical rules under which it has been certified. Signature of applicant: 7 wv of -4~
Name: Norbert Richardson Title: Director of NPD 1/1
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2020-03-24 | 2402 ~ 2480 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | Original Equipment |
2 | 5745 ~ 5825 | NII - Unlicensed National Information Infrastructure TX | ||
3 | 2412 ~ 2462 | DTS - Digital Transmission System | ||
4 | 2404 ~ 2476 | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 2 3 4 | Effective |
2020-03-24
|
||||
1 2 3 4 | Applicant's complete, legal business name |
DEI Sales, Inc., dba Polk Audio
|
||||
1 2 3 4 | FCC Registration Number (FRN) |
0019391614
|
||||
1 2 3 4 | Physical Address |
1 Viper Way
|
||||
1 2 3 4 |
Vista, CA
|
|||||
1 2 3 4 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 2 3 4 | TCB Application Email Address |
e******@applus.com
|
||||
1 2 3 4 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
1 2 3 4 |
A2: Low Power Transmitters (except Spread Spectrum) and radar detectors operating above 1 GHz
|
|||||
app s | FCC ID | |||||
1 2 3 4 | Grantee Code |
WLQ
|
||||
1 2 3 4 | Equipment Product Code |
SIGNAS3
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 2 3 4 | Name |
N**** R******
|
||||
1 2 3 4 | Title |
Director of NPD
|
||||
1 2 3 4 | Telephone Number |
410-7********
|
||||
1 2 3 4 | Fax Number |
410-3********
|
||||
1 2 3 4 |
N******@soundunited.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 2 3 4 | Firm Name |
EST Technology Co., Ltd.
|
||||
1 2 3 4 | Name |
I******** H********
|
||||
1 2 3 4 | Physical Address |
Dongguan
|
||||
1 2 3 4 |
China
|
|||||
1 2 3 4 | Telephone Number |
86-76********
|
||||
1 2 3 4 | Fax Number |
86-76********
|
||||
1 2 3 4 |
i******@gdest.cn
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
1 2 3 4 | Firm Name |
EST Technology Co., Ltd.
|
||||
1 2 3 4 | Name |
I**** H********
|
||||
1 2 3 4 | Physical Address |
Dongguan
|
||||
1 2 3 4 |
China
|
|||||
1 2 3 4 | Telephone Number |
86-76********
|
||||
1 2 3 4 | Fax Number |
86-76********
|
||||
1 2 3 4 |
i******@gdest.cn
|
|||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 2 3 4 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 2 3 4 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 2 3 4 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 2 3 4 | Equipment Class | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | ||||
1 2 3 4 | NII - Unlicensed National Information Infrastructure TX | |||||
1 2 3 4 | DTS - Digital Transmission System | |||||
1 2 3 4 | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | |||||
1 2 3 4 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | HOME THEATER SYSTEM | ||||
1 2 3 4 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 2 3 4 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 2 3 4 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 2 3 4 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | Yes | ||||
1 2 3 4 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 2 3 4 | Grant Comments | Output power listed is conducted. The antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons. End-users must be provided with operating procedures for satisfying RF exposure compliance. | ||||
1 2 3 4 | Output power listed is conducted(2*2). The antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons. End-users must be provided with operating procedures for satisfying RF exposure compliance. This device complies with the Dynamic Frequency Selection (DFS) requirements of KDB 905462 D03 as a Client only without Radar Detection. | |||||
1 2 3 4 | Output power listed is conducted(2*2). The antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons. End-users must be provided with operating procedures for satisfying RF exposure compliance. The device contains 20MHz and 40MHz bandwidth. | |||||
1 2 3 4 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 2 3 4 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 2 3 4 | Firm Name |
EST Technology Co., Ltd.
|
||||
1 2 3 4 | Name |
I******** H********
|
||||
1 2 3 4 | Telephone Number |
+86 0******** Extension:
|
||||
1 2 3 4 |
i******@gdest.cn
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | CC | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0051000 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | 1 | 15E | 38 CC MO | 5180 | 5240 | 0.0403 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | 2 | 15E | 38 CC MO ND | 5250 | 5350 | 0.034 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | 3 | 15E | 38 CC MO ND | 5470 | 5725 | 0.0422 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | 4 | 15E | 38 CC MO | 5745 | 5825 | 0.0268 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
3 | 1 | 15C | CC MO | 2402 | 2480 | 0.002 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
3 | 2 | 15C | CC MO | 2412 | 2462 | 0.4257 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
4 | 1 | 15C | CC | 2404.00000000 | 2476.00000000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC