all | frequencies |
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|
manual | photos | label |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
User Manual | Users Manual | 5.50 MiB | February 14 2022 | |||
1 |
|
Internal Photos | Internal Photos | 1.38 MiB | February 14 2022 | |||
1 |
|
External photos | External Photos | 665.44 KiB | February 14 2022 | |||
1 |
|
Label and location | ID Label/Location Info | 124.61 KiB | February 14 2022 | |||
1 | Block | Block Diagram | February 14 2022 | confidential | ||||
1 |
|
FCC Agent Authorization Letter | Cover Letter(s) | 57.98 KiB | February 14 2022 | |||
1 | FCC SW SECURITY DESCRIPTION | SDR Software/Security Inf | February 14 2022 | confidential | ||||
1 |
|
FCC Short & Long Term Confidentiality Request Rev4.1 | Cover Letter(s) | 62.26 KiB | February 14 2022 | |||
1 |
|
FCC Software Configuration Control Declaration Rev1.1 | Cover Letter(s) | 89.89 KiB | February 14 2022 | |||
1 |
|
MPE | RF Exposure Info | 115.76 KiB | February 14 2022 | |||
1 | OP | Operational Description | February 14 2022 | confidential | ||||
1 | SCH | Schematics | February 14 2022 | confidential | ||||
1 |
|
Test Report | Test Report | 3.61 MiB | February 14 2022 | |||
1 |
|
Test Setup photo | Test Setup Photos | 304.36 KiB | February 14 2022 |
1 | User Manual | Users Manual | 5.50 MiB | February 14 2022 |
GHOST XL PRO Quick Guide 1 GHOST XL PRO 1 EN Thank you for purchasing the Drift Ghost XL Pro CUSTOMER SUPPORT rmware updates, custome r support , and info on all of our products. https://driftinnovation.com/
If you have any suggestions, comments or concerns; please contact our customer support team at:
support@driftinnovation.com WARRANTY Warranty does not apply if the product is damaged due to physical abuse, mishandling, accident, re, frostbite, water damage, negligence or failure to follow the supplied operating instructions. For more information on warranty, see:
https://driftinnovation.com/warranty CONTENTS 2 3-4 5-6 Package Contents | About Your Camera Initial Setup | Getting Started 7-10 Mode Selection & Settings 11 Mounting the Camera 12-17 Feature Overview 18-19 Accessory Guide 20 21 Wi-Fi & Firmware Connecting the Camera 22-23 Specications 24-26 Disclosures 3 A Ghost XL Pro B Universal Clip C Curved Adhesive Mount D Flat Adhesive Mount E TRS-Audio Adaptor Cable F TRS-Power Cable G USB Cable PACKAGE CONTENTS G C D A E F B ABOUT YOUR CAMERA 4 A B C D K A B C Rear Button Middle Button Front Button D Status LED E Rear Screen F Microphone G Type-C USB Port H Micro SD Card Slot I External Mic/Power Connector J External Mic/Power Cover K Rotating Lens USB Door GHOST XL pro E F J L I L Memory Card and H G 5 INITIAL SETUP Open the Memory Card and USB door. 1 . Insert a Class 10 or higher microSD/HC/XC card (up to 256GB). Format before rst usage!
2. Conne ct the camera via a micro USB cable to a powered USB port, and charge the battery for 2.5hours before rst use. 3. Close the Memory card and USB door, and ensure that the latch is secured. You are ready to go!
GETTING STARTED 6 button to power on. POWER ON/OFF 1. Press and hold the 2. The Rear Screen will power on, showing the welcome display. 3. The camera is now ready to record video or take photos. 4. Current camera mode is indicated by the colour of the Status LED and Rear Screen, along with the icon in the top left of the Rear Screen. 5. To power off, press and hold the button for 3 seconds. Mode Icon 2 4 MODE NAVIGATION To change the current camera recording mode, press the button; changing between Video, Photo, Timelapse, Photoburst, and General Settings modes. 7 MODE SELECTION & SETTINGS MODE SETTINGS To change the settings of the current mode press the button, this will move the highlight block from the mode icon onto each setting in turn. VIDEO MODE
( G re e n LE D ) P re s s th e button to start recording. The Status LED and LCD backlight w i l l f l a s h re d t o i n d i c a t e recording. Press the button again to stop recording. VIDEO SETTINGS Resolution Frame Rate PHOTO MODE
(Yellow LED) The camera will capture still images when the button is pressed, and the status LED and LCD screen will flash red each time a photo is captured. PHOTO SETTINGS Resolution TIMELAPSE MODE
(Purple LED) Press the button to capture a series of still images at a specified rate. The Status LED and LCD screen will flash red each time an image is captured. To stop recording, press the button once more. MODE SELECTION & SETTINGS 8 TIMELAPSE SETTINGS Resolution Timelapse Interval PHOTOBURST MODE
(Cyan LED) The camera will capture a burst of still images for an button is allotted duration and at a specied rate, when the pressed. For best results, use a memory card with the highest possible data rate. PHOTOBURST SETTINGS Resolution Burst Duration Capture Rate GENERAL SETTINGS
(Blue LED) Press the settings, press and hold the the Settings. and press highlighted setting. button to scroll through the available button to scroll backwards to cycle through the options of a 9 MODE SELECTION & SETTINGS Dash Cam Dash Cam Interval Video Tagging Tagging Interval Wi-Fi Wi-Fi Frequency BT Pair Remote Video Stabilization FOV Exposure Self Timer Bit Rate Filter ISO Mic Sensitivity Speaker Volume ON/OFF 30s/1min/2mins/5mins/10mins ON/OFF 10s/30s/1min/2mins ON/OFF 2.4G/5.8G ON/OFF Paired/Unpaired ON/OFF 140/115/90
+2/+1/0/-1/-2 OFF/3s/5s/10s High/Mid/Low Normal/Vivid/Low/Light Auto/100/200/400/800 0/1/2/3/4/5 OFF/Low/Mid/High Indicator LED ON/OFF Vibrate Indication ON/OFF Default Startup Mode Resume/Video/Photo/Timelapse/
Burst MODE SELECTION & SETTINGS 10 Camer THM Files Time and Date Date Stamp Instant On Clone Mode Clone Group Video-Lapse Video-Lapse Interval Language Restore Default Format SD Card Serial Number Firmware Version Never/2mins/5mins/10mins/20mins ON/OFF 20-01-01 ON/OFF ON/OFF ON/OFF 0/1/2/3/4/5 ON/OFF 0.5s/1s/2s/5s/10s/30s EN/CN/DE/FR/IT/ES YES/NO YES/NO 11 MOUNTING THE CAMERA 1.Attach the Universal Clip to the camera in any orientation as needed first position the clip in the desired orientation, then secure by rotating the screw base by hand. 2.Slide the Universal Clip into your chosen mount, ensuring that it clicks into place. *Double check it has been fully inserted by pushing out the clips. 3.Align your shot. Rotate the lens by hand until the screen is oriented correctly. Use the lens marker as an up reference. Lens Marker FEATURE OVERVIEW 12 DASH CAM MODE How Does Dash Cam Mode Work?
Dash Cam Mode allows your Ghost XL Pro to record in a continuous loop. This means that when the memory card becomes full, the camera will record over the oldest footage. In Dash Cam Mode the Ghost XL Pro will power on automatically when it detects a power supply. Connect the camera to a car or motorcycle power supply, and the camera will turn on and start recording when the ignition is turned on. When the ignition is instantly. The interval setting is the duration of the loops that the Ghost XL Pro will record. For example, if you select a 2m interval and record for 20 minutes, youll nd 10 videos saved on your memory card, each two minutes long.
-Press the to the settings menu. button to scroll through the modes and navigate 13 FEATURE OVERVIEW button to scroll through the menu, until your button to toggle
-Press the reach the Dash Cam option. Press the Dash Cam Mode O
-Press the Dash Cam Interval. Press available options. button to scroll to the next option in the menu, button to scroll through the WATERPROOF POWER CONNECTION The Ghost XL Pro can be connected to a car or motorcycle power supply for hands-free operation in Dash Cam Mode via the included 3.5mm Power cable. FEATURE OVERVIEW 14 Video-Lapse Mode Captures a fast-motion video of your trip, allowing you to share a condensed record of your journey. When enabled, video lapse mode will automatically stitch together a timelapse video and save it to your memory card, with no editing required. Simply turn on Video-Lapse mode in the settings menu, select a Video-
Lapse Interval, and navigate to Video mode. 2 On the video mode screen a Video-lapse icon will indicate that button to start recording, and the mode is enabled. Press the press the button again to stop the Video-Lapse recording. Note: The Video-Lapse interval indicates how many frames 15 FEATURE OVERVIEW per second are captured. A longer interval will result in a faster playback speed, and a shorter interval will result in a slower VIDEO TAGGING
'Video tagging mode can be enabled in the Ghost XL Pro settings menu. When activated, this feature allows the camera to continuously record video, but only save to the memory card when important footage is Tagged. A Tagging Interval can be selected in the settings menu, and this will determine the duration of the videos recorded. For ex-
ample, if a 30s interval is selected and the user presses the button the last 30s of video will be saved to the memory card. The camera will then continue to record for a further 30s, giving a total video duration of 1 min. FEATURE OVERVIEW 16 The Video Tagging feature requires a class 10 micro SD card with 4GB of free space to function correctly. Please note that video tagging mode cannot be enabled together with Dash Cam Mode. CLONE MODE Link two or more Ghost XL ProGhost XL, Ghost X or Ghost 4K cameras into a single network wirelessly controlled by one master camera. To set up clone mode:
button to select.
-Navigate to the Clone Mode option in the settings menu, and button to select. press the
-Select the master option, and press the The master camera is now set up.
-On a second camera repeat the above, selecting the slave option.
-Repeat for each additional slave camera.
-The master camera can now be used to wirelessly start and stop recordings, change settings and change modes on the entire group of cameras. 17 FEATURE OVERVIEW INSTANT ON MODE Enabling Instant On Mode allows the camera to turn on, and button. immediately start recording with a single press of the BIT RATE Users can choose to keep the normal compression used by the H.264 codec, or if they prefer, allow a higher ow of data for preserving more of the original recording. This will result in a bigger le size. FILTER Quickly tailor your cameras settings to the recording conditions with lters. Choose between Normal / Vivid / Low Light. ACCESSORY GUIDE 18 BT REMOTE CONTROLCompatible with Ghost XL Pro Ghost 4K & Ghost XL The Drift BT Remote places intuitive control at your ngertips. Easily attached to a wrist or pack, the BT Remote Control clearly communicates your cameras current status using Drift's innovative color system. Use it to stop or start recording, Initiate video tagging or easily switch between Video, Photo, Timelapse and Photoburst modes. All with the touch of a nger 19 ACCESSORY GUIDE SUCTION CUP MOUNT The perfect accessory for mounting your Ghost XL PRO to any non-porous at surface. Ideal for use on car windshields or bodywork, the Suction Cup makes it simple to turn, tilt, and rotate your camera 360. PIVOT MOUNT Mountable anywhere at nearly any angle, the Drift Pivot Mount is your tool to capture the moment from any point of view you can imagine. Includes at and curved adhesives, and can be used together with any other Drift mount. HANDLEBAR MOUNT The Drift handlebar mount is the perfect accessory for riders, whatever your discipline. Compatible with bars between 19mm and 36mm, and capable of pivoting more than 180 degrees, the handlebar mount opens up almost any angle for your action video. Wi-Fi 20 To turn on your Ghost XLPro Wi-Fi, simply press and hold the button. The LCD screen will show a Wi-Fi icon when the Wi-Fi is enabled. Wi-Fi can also be turned on via the cameras settings menu, where youll also nd an option to permanently switch the Wi-Fi network on. DOWNLOAD THE DRIFT LIFE APP Setup your shot, capture, playback, edit and live stream on your mobile device. UPDATING THE GHOST XL PRO FIRMWARE 2Download the latest rmware from the Drift website and copy the Ghost_XL_Pro.bin le into the root of a formatted micro SD card. Insert the micro SD card into the camera and power on. The camera screen will display Firmware Updating as the update is installed. Once complete, the camera will power down. 21 CONNECTING YOUR CAMERA CONNECTING TO A PC 1.Connect the camera using the USB cable (provided); the camera screen will show a USB icon. 2.The cameras folder may open automatically; if not, open using 3.The camera should be recognised as a removable disk; double-click My Computer. to open. 4.Open the DCIM folder to access your files. CONNECTING TO A MAC 1.Connect the camera using the USB cable (provided); the camera screen will show a USB icon. 2.The cameras folder may open automatically; if not, open using 3.The camera should be recognised as an external device; double-click Finder. to open. 4. Open the DCIM folder to access your files. 22 SPECIFICATIONS Video Mode Frame Rate 4K/25FPS (4096x2160) 4KUHD/25,30FPS (3840x2160) 2.7K/24,25,30,50,60FPS (2704x1520) 1080P/24,25,30,50,60,100,120FPS(1920x1080) 720P/25,30,50,60,120,240FPS (1280x720) File Format -MP4(H.264) Photo Mode 4,8,12 Mega Pixels Sensor Type Sony 12MP Lens Type - 140 Wide Angle Battery 3000mAH Rechargeable Li-Ion Microphone Build-in Noise Reducing Microphone Input Type-C USB,TRRS Port For External Power or Audio Memory Micro SD, SDHC, SDXC, Up to 256GB SPECIFICATIONS Bluetooth Build-in, Remote Control Compatible 23 Wi-Fi 2.4/5.8G IPX7 Waterproof Size 47x92x35mm Weight 133g DISCLOSURES 24 FCC Information This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept interference received, including interference that may cause undesired operation. WARNING Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. The equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If 25 DISCLOSURES this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by powering the equipment on and off, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna;
Increase the separation between the equipment and the receiver;
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that which the receiver is connected;
Consult the dealer or an experienced radio / TV technician for help. This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This Class [B] digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:
(1) cet appareil ne peut pas causer lintervention, et DISCLOSURES 26
(2) cet appareil doit accepter de lintervention, y compris lintervention qui peut causer lopration non dsire de. Cet appareil numrique de la classe [B] est conforme la norme NMB-003 du Canada. Cet appareil saccorde avec Industrie Canada licence-exempte RSS standard. FCC RADIATION EXPOSURE This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. MOTORCYCLE DISCLAIMER Interacting with the camera while riding could cause a crash and you or others may be seriously injured or killed. Keep your eyes and mind on the road;
Avoid looking at the camera for too long;
Stop the vehicle in a safe location before adjusting the camera. 1 DE Vielen Dank, dass Sie sich fr die Drift Ghost XL Pro Kamera entschieden haben. Kundenservice Laden Sie das komplette Handbuch herunter und besuchen Sie unsere offizielle Webseite, um sich ber Firmware-Updates, Kundensupport und Informationen zu allen unseren Produkten zu informieren. https://driftinnovation.com/
Wenn Sie Vorschlge oder Kommentare haben, wenden Sie sich bitte an unseren Kundenservice:
support@driftinnovation.com Garantie Die Garantie greift nicht, wenn das Produkt aufgrund falscher Handhabung, eines Unfalls, eines Feuer- oder Wasserschadens oder aufgrund des nicht Beachtens der bereitgestellten Bedienungsanweisungen beschdigt wurde. Weitere Informationen zur Garantie nden Sie unter:
https://driftinnovation.com/warranty Inhaltsverzeichnis 2 3-4 Lieferumfang | ber Ihre Kamera 5-6 Erste Schritte | Inbetriebnahme 7-10 Modusauswahl und Einstellungen 11 Montieren der Kamera 12-18 Funktionsbersicht 19-21 Zubehrbersicht 22 WLAN und Firmware-Update 23 Verbinden der Kamera 24-25 Produktspezifikationen 3 Lieferumfang A Ghost XL Pro Kamera B Drift Standard-Halterungsclip C Halterung mit gerader Klebeche D Halterung mit gebogener Klebeche G E Audioadapterkabel F Kabel fr externe F Stromversorgung G USB-Kabel E D C B A Zurck-Taste (Einstellungen A B C D K 4 ber Ihre Kamera A B C und WLAN-Aktivierung) Auf- und Ab-Taste
(zum Auswhlen) Weiter-Taste E
(Einschalten und Aufnehmen) D LED-Statusleuchte E Matrix-Bildschirm F Mikrofon G USB-Anschluss H MicroSD-Kartensteckplatz I Externes Mikrofon/Anschluss fr externe Stromversorgung J Wasserdichte Abdeckung K Drehbare Linse F J L I L Abdeckung der Anschlsse H G GHOST XL pro 5 Erste Schritte 1. ckung der Anschlsse. 2.Legen Sie eine MicroSD/HC/XC-Karte der Klasse 10 oder einer hheren Klasse (bis zu 256 GB) ein und formatieren Sie sie vor der ersten Benutzung in der Kamera. 3.Schlieen Sie die Kamera ber das USB-Kabel an das Ladegert an und laden Sie sie vor der ersten Benutzung fr mindestens 2.5 Stunden auf. 4.Schlieen Sie die Abdeckung der Anschlsse wieder und vergewissern Sie sich, dass diese richtig geschlossen ist. Jetzt knnen Sie Ihre Kamera benutzen. 6 Inbetriebnahme Ein- und Ausschalten 1. Drcken Sie die Taste einzuschalten. 2 Sekunden lang, um die Kamera 2. Der Matrix-Bildschirm wird aktiviert und das Startbild 3. Nun knnen Sie Videos oder Bilder mit der Kamera angezeigt. aufnehmen. 4. Der Kameramodus wird durch die Farbe der LED-
Statusleuchte und des Matrix-Bildschirms angezeigt. Den Modus knnen Sie auch anhand des Symbols in der linken, oberen Ecke des Matrix-Bildschirms erkennen. 3 Sekunden lang, um die Kamera 5. Drcken Sie die Taste auszuschalten. Modussymbol 2 4 Moduswechsel Um den aktuel len Kameramodus zu nder n, drcken Sie
,Sie knnen zwischen dem Modus fr Video-, die Taste Foto-, Zeitraffer- und Serienbildaufnahme sowie allgemeine Einstellungen wechseln. 7 Einstellungen Um die E inst el l ungen d es aktu ellen Mod us zu nd ern, und drcken Sie die Taste der Cursor bewegt sich nach unten, um den Menpunkt zu markieren. Videomodus
( G r n e LE D ) D r c k e n S ie d i e T a st e
, u m d ie A uf n a hm e zu s ta rte n. D i e LED-Statusleuchte sowie die Hintergrundbeleuchtung des Matrix-Bildschirms blinken rot. Das bedeutet, dass die Kamera nun aufn immt. Dr cken Sie die Taste erneut, um die Aufnahme zu beenden. Modusauswahl Videoeinstellungen Ausung Bildrate Fotomodus
( g e l b e L E D ) W e n n S i e d i e T a s t e drcken, nimmt die K a m e r a ei n S t a n d b i l d a u f , und jedes Mal, wenn ein Bild aufgenommen wird,blinken d i e L E D Statusleuchte und die Hintergrundbeleuchtung des Matrix-Bildschirms einmal r o t . Fotoeinstellungen Ausung Zeitrafferaufnahme
(Violette LED) Drcken Sie die
, um eine Reihe von Taste Bildern mit einer bestimmten Modusauswahl Geschwindigkeit aufzunehmen. Bei der Aufnahme von Fotos blinken die LED Statusleuchte sowie die Hintergrundbeleuchtung des Matrix-Bildschirms rot. Drcken Sie die Taste erneut, um die Aufnahme im Zeitraffer-Modus zu beenden. Zeitraffer-Modus Einstellungen Ausung Aufnahmegeschwindigkeit Schnellaufnahme-Modus
(blaugrne LED) Wenn Sie die Taste drcken, nimmt die Kamera je nach Einstellung eine Reihe von Bildern mit hoher Geschwindigkeit auf. Fr den besten Effekt verwenden Sie 8 bitte die TF-Karte der Klasse 10 oder einer hheren Klasse. Schnellaufnahme-Modus Einstellungen Ausung Aufnahmezeit Aufnahmegeschwindigkeit Allgemeine Einstellungen
(rote LED) Drcken Sie die Taste
, um zwischen allen Menpunkten zu scrollen, drcken Sie die Taste fr lngere Zeit, um die Menpunkte rckwrts zu scrollen, und drcken Sie die Taste , um die Einzustellungen durchzufhren. 9 Einstellungen Fahrzeugdatenschreiber-Modus ein/aus Fahrzeugdatenschreiber-Aufnahmeintervall 30s/1min/2mins/5mins/10mins Ereignisauslsung Video-Tags-Modus Video-Tags-Intervall Wi-Fi Wi-Fi Frequency Bluetooth Sichtfeld-Winkel Belichtung Sele-Timing Video-Bitrate 10s/30s/1min./2min ein/aus ein/aus ein/aus 2.4G/5.8G ein/aus 140/115/90
+ 2 / + 1/0 / -1 / -2 aus/3s/5s/10s hoch/mittel/niedrig Fernbedienung koppeln paar/Gep aartEISein/aus Kopplung der Fernbedienungen gekoppelt / nicht gekoppelt Filter lebhaft/schwaches Licht normal/lebhaft/schwaches Licht ISO automatisch/ 100/200 /400/800 Mikrofonempndlichkeit aus/1/2/3/4/5 Lautsprecherlautstrke aus / niedrig / mittel / hoch Statusleuchte Ausschalten der Kamera ein/aus nie/ 2min./ 5min./ 10min./ 20min. Modusauswahl 10 ein/aus THM-Datei Datum Zeit-Wasserzeichen Datumsanzeige Sofortaufnahme Klonmodus Klongruppen Zeitraffer-Video Seriennummer Firmware-Version ein/aus ein/aus ein/aus ein/aus 0/1/2/3/4/5 ein/aus Zeitraffer-Video-Intervall 0,5s/1s/2s/5s/10s/30s Sprache EN/GE/FR/IT/ES/CN/RU Zurcksetzen der Einstellungen ein/aus Formatieren der Speicherkarte ein/aus 11 Installieren der Kamera 1. Befestigen Sie die Kamera nach Bedarf in jeder beliebigen 360-Grad-Richtung an der Universal-Klammer. Stellen Sie zuerst die Universal-Klammer in die gewnschte Richtung und drehen Sie dann die Schraubenmutter von Hand, um die Kamera zu xieren. 2. Schieben Sie die Universal-Klammer in die von Ihnen ausgewhlte Halterung und vergewissern Sie sich, dass sie xiert ist. * Bitte schieben Sie die Universal-Klammer in die Position, bis ein Klick-Gerusch zu hren ist. 3. Drehen Sie das Objektiv, um den Aufnahmewinkel einzustellen, wobei die dreieckige Markierung auf dem Objektiv als Referenz dient, und stellen Sie sicher, dass die Markierung senkrecht zum Boden steht, damit Ihr Video bestimmt horizontal ist. Markierung Funktionsberblick 12 Fahrzeugdatenschreiber-Modus Wie funktioniert der Fahrzeugdatenschreiber-Modus?
Sobald der Fahrzeugdatenschreiber-Modus aktiviert wird, wechselt Ihre Ghost XLPro-Kamera in den Modus der zyklischen Aufnahme, d.h. wenn die Speicherkarte voll ist, setzt die Kamera die Aufnahme fort und das am Anfang aufgenommene. Wenn Sie den Fahrzeugdatenschreib er-Mo dus verwend en, wird die Kamera normalerweise ber das Stromkabel fr externe Stromversorgung an das Stromversorgungssystem des Motorrads oder des Autos angeschlossen. Wenn das Motorrad oder das Auto gestartet wird, lsst sich die Kamera nach der Erkennung der Stromver sorgung automatisch einschalten und beginnen mit der zyklischen Aufnahme. Wenn das Motorrad oder das Auto liegen bleibt, wird die Stromversorgung unterbrochen und schaltet sich die Kamera nach der Speicherung der letzten Datei sofort automatisch aus. Im Fahrzeugdatenschreiber-Modus nimmt Ghost XL Pro gem dem voreingestellten Zeitintervall in Segmenten auf, wenn Sie das Intervall von 2 Minuten whlen und 20 Minuten lang aufnehmen, erhalten Sie insgesamt 10 Videos, jedes Video dauert 2 Minuten. 13 Funktionsbersicht
- Drcken Sie die Taste
, um den Modus zu wechseln und zum Einstellungsmen zu gelangen.
- Drcken Sie die Taste
, um durch das Men zu scrollen, bis der Cursor in der Option Fahrzeugdatenschreiber positioniert ist. Drcken Sie die Taste , um zwischen Einschalten und Ausschalten der Funktionen zu wechseln.
- Drcken Sie die Taste , um zur Option Fahrzeugdatenschreiber
-Aufnahmeintervall im Men zu scrollen, und drcken Sie die Taste , um die Intervall-Lnge auszuwhlen. auch im Videomodus fr lngere Sie knnen die Taste Zeit drcken, um den Fahrzeugdatenschreiber-Modus schnell einzuschalten oder auszuschalten. Funktionsbersicht 14 Wasserdichter Anschluss fr externe Stromversorgung Wenn Sie den Fahrzeugdatenschreiber-Modus verwenden und sich keine Sorgen machen mchten, dass die Batterie leer ist, knnen Sie die Kamera ber das mitgelieferte 3,5 mm Stromkabel fr externe Stromversorgung an Ihr Motorrad oder Auto anschlieen. Ghost XL Pro kann auch dann noch wasserdicht sein, wenn er mit dem Stromkabel fr externe Stromversorgung verbunden ist. 15 Funktionsbersicht Wenn der Modus aktiviert wird, wird Ghost XL Pro die beschleunigte Aufnahme ber Ihre Reise durchfhren, dieser Modus kann mit dem Fahrzeugdatenschreiber-Modus zusammen verwendet werden, und Sie knnen die Beschleunigungsgeschwindigkeit durch die Einstellungen Sekunde bedeutet eine 30 mal beschleunigte Videoaufnahme, durch eine 1 Stundelange Langzeitaufnahme werden Sie schlielich ein Video von 120 Sekunden (2 Minuten) erhalten. 2 Funktionsbersicht 16 Video-Tags-Modus Diese Fu nktion dient zur Aufnahme eines Ereignisses, welches schon passiert ist. Sobald diese Funktio n aktiviert wird, setz t die Kamera die Aufnah me fort und speiche rt das Video aber nicht auf der Speic herkarte. Nur wichtige Bilder knnen nach der Markieru ng gespeichert werden. Wenn die Benutzer in diesem Modus ein Interva ll von 30 Sekunden whlen und die Taste drcken, wird Ghost XL Pro das Video vor der T astenaktion sowie in den weiteren 30 Sekunden aufnehmen und ein 1-mintiges Video erzeugen Fr die Video-Tags-Funktion ist eine Micro-SD-Karte der 10 Klasse mit 4 GB freiem Speicherplatz erforderlich, dann kann es ordnungsgem funktionieren. Hinweis: Die Video-Tags-Funktion und die Fahrzeugdatenschreiber
-Funktion knnen nicht gleichzeitig verwendet werden. Aktiviere n Sie eine Funktion und die andere wird automatisch ausgeschaltet. 17 Funktionsbersicht Klonmodus Verbinden Sie zwei oder mehr Drift Ghost-Kameras, einschlielich Ghost XL Pro, Ghost XL, Ghost X und Ghost 4K+ , drahtlos mit einem Netzwerk und realisieren Sie die Verknpfung mehrerer Maschinen. Die Methode zum Einstellen des Klonmodus ist wie folgt.
- Bew egen Sie den Cursor im Einst ellun gsmen auf die zur Option Klonmodus und drcken Sie dann die Taste Auswahl.
- Gehen Sie in das Klonmodus-Men, whlen Sie die Option Master"
und drcken Sie die Taste zur Besttigung, nun wird die Fhrungskamera fertig eingestellt.
Wiederholen Sie dies auf der zweiten Kamera. Whlen Sie die Option Slave" im Klonmodus und drcken Sie die Taste zur Besttigung, nun wird eine angeschlossene Kamera fertig eingestellt. Wenn Sie mehr als eine Kamera haben, wiederholen Sie den Schritt 2, um Einstellungen der weiteren angeschlossenen Kameras durchzufhren. Wenn die Einstellungen aller Kameras abgeschlossen sind, werden sie standardmig automatisch mit einem Netzwerk Funktionsbersicht 18 verbunden. Wenn die Aufnahme an der Fhrungskamera zu diesem Zeitpunkt gestartet oder gestoppt wird, wird die Aufnahme an allen angeschlossenen Kameras synchron gestartet oder gestoppt. Bei jeder Einstellungsnderung an der Fhrungskamera werden die Einstellungen an allen angeschlossenen Kameras automatisch gendert. Sofortaufnahmemodus Dieser Modus wird fr die Aufnahme im Energiesparmodus verwendet. Wenn die Einstellungen abgeschlossen sind und die Kamera anschlieend ausgeschaltet wird, schaltet Ghost XL Pro nach dem Drcken der Netztaste sofort ein und beginnt mit der Aufnahme. Wenn Sie die Netztaste erneut drcken, speichert Ghost XL Pro den Inhalt der Aufnahme und schaltet sich sofort aus, um Batteriestrom zu sparen. Video-Bitrate Die Benutzer knnen die Aufnahme-Bitrate nach ihren Bedrfnissen auswhlen. Es gibt drei Bitrate-Einstellungen im Einstellungsmen, nmlich hoch, mittel und niedrig. Die Bildschrfe der Videos mit groer Bitrate ist hoch, aber diese Dateien nehmen auch viel Speicherplatz ein. Filter Je nach den Lichtverhltnissen der Umgebung knnen Sie den passenden Filtereffekt whlen. Im Einstellungsmen gibt es drei Modi, nmlich normal/lebhaft/schwaches Licht. 19 Zubehranleitung Zweiwege-Fernbedienu ng (kompatibel mit Ghost XL Pro, Ghost 4K und Ghost XL ) Die Zweiwege-Fernbedienung von Drift bietet ein komfortables und intuitives Fernbedienungserlebnis. Es kann an der Hand ber ein Armband getragen oder am stigt werden. Der Zustand der LED-Leuchte auf der Fernbedienung und der Zustand der Kamera bleiben synchron, sodass Sie den Betriebszustand der Kamera anhand der LED-Farbe auf der Fernbedienung kennen knnen. ber die Fernbedienung knnen Sie viele Funktionen wie Aufnahme, Stoppen, Video-Tags-
gkeitsaufnahme, Moduswechsel etc. durch das Drcken der Taste aktivieren. Zubehranleitung 20 Sttzhalterung Diese Drift Halterung kann in fast jedem Winkel und berall installiert werden, sie ist ein ideales Zubehr, um einen Moment aus jedem erdenklichen Winkel aufzunehmen. Sie kann mit jeder anderen Drift-Halterung kombiniert werden. Lenkergriff-Halterung Was auch immer Ihre Anforderungen sind, die Drift Lenkergriff
-Halterung ist das perfekte Zubehr fr die Fahrer. Diese Halterung eignet sich fr die Lenkergriffe zwischen 19 mm und 36 mm und kann um mehr als 180 Grad gedreht werden, und diese Halterung ermglicht es Ihnen, ein Video aus fast jedem Winkel aufzunehmen. Saugnapf-Halterung Sie knnen diese Halterung - ein ideales Zubehr Ihrer Ghost XL
-Kamera - auf jeder Oberche, in der keine Lcher vorhanden sind, installieren. Sie kann auch an der Windschutzscheibe oder der Karosserie verwendet werden,das Saugnapf-Design erleichtert 21 Zubehrbersicht die Richtungsnderung, Neigungssteuerung oder 360-Drehen der Kamera. Gelenkhalterung Halterung fr die Lenkstange Saugnapfhalterung 2 Wi-Fi und Firmware-Update 22 Drcken Sie einfach die Taste , um das Wi-Fi von Ghost XL Pro einzuschalten, die grne Wi-Fi Leuchte zeigt an, dass Wi-Fi verfgbar ist. Sie knnen Wi-Fi auch ber das Einstellungsmen der Kamera einschalten. Laden Sie Drift Life APP auf Ihr mobiles Gert herunter, verwenden Sie das APP, um die Kamera zu steuern und einzustellen, den Inhalt der Kamera zu verwalten und die Funktion Live-Video der Kamera zu starten. Firmware-Update Laden Sie die neueste Firmware auf der Drift Webseite herunter 2 und kopieren Sie die Datei Ghost_XL_Pro.bin in das formatierte SD-Rootverzeichnis. Stecken Sie die SD-Karte in die Kamera und schalten Sie das Gert ein. Wenn Sie die Firmware installieren, erscheint auf dem Kamerabildschirm Firmware-Update. Nach dem Abschluss der Installation lsst sich die Kamera automatisch zweimal neu starten. 23 Verbinden Ihrer Kamera Mit dem Computer verbinden 1. Wenn Sie das USB-Kabel in der Zubehrtasche zum Verbinden Ihrer Kamera verwenden, zeigt das USB-Symbol auf dem Kamerabildschirm. 2. Der Kameraordner wird automatisch geffnet. Wenn nicht, ffnen Sie bitte den Ordner durch Mein Computer. 3. Die Kamera sollte als Wechselfestplatte identiziert werden. Doppelklicken Sie darauf, um es zu ffnen. 4. ffnen Sie den Ordner DCIM und Sie knnen Ihre Dateien sehen. Verbinden mit dem MAC 1. Wenn Sie das USB-Kabel in der Zubehrtasche zum Verbinden Ihrer Kamera verwenden, zeigt das USB-Symbol auf dem Kamerabildschirm. 2. Der Kameraordner wird automatisch geffnet. Wenn nicht, ffnen Sie bitte den Ordner durch die Entdecken-Funktion. 3. Die Kamera sollte als Wechselfestplatte identiziert werden. Doppelklicken Sie darauf, um es zu ffnen. 4. ffnen Sie den Ordner DCIM und Sie knnen Ihre Dateien sehen. Kameraspezikation 24 4K/25FPS (4096x2160) 4KUHD/25,30FPS (3840x2160) 2.7K/24,25,30,50,60FPS (2704x1520) 1080P/24,25,30,50,60,100,120FPS(1920x1080) 720P/25,30,50,60,120,240FPS (1280x720) Dateiformat: MP4 (H.264 Codec) Sensor: CMOS Sichtfeld-Winkel (diagonal): 90/115/140 Fokussierbereich des Objekts: 0,5 m bis unendlich Drehbereich des Objekts: 300 Grad Fotoformat: 4/8/12 MP Belichtung: automatisch, manuell LCD-Bildschirm: Matrix-Bildschirm Mikrofon: eingebaut Wi-Fi: eingebaut, 2,4G/5.8G Bluetooth: eingebaut, kompatibel mit der Fernbedienung von Drift Ghost 4K 25 Produktspezikationen Speicherkarte: Micro SD, SDHC, SDXC, bis zu 256 GB
(zustzliche Anschaffung erforderlich) Input: USB-Anschluss, multifunktionale 3,5 mm Audioffnung Datenverbindung: Micro USB Kompatibel: Windows XP oder hher/Mac OS 10.2 oder hher Eingebauter Akku: 3000 mAh Abmessungen: 47(B)* 92(L)*35(H) mm Gewicht: 133 g RU 1 Drift Ghost XL Pro
. https://driftinnovation.com/
support@driftinnovation.com
. https://driftinnovation.com/warranty 2
Wi-Fi 3 A Ghost XL Pro B C G D E F F G USB-
C E D B A A
A B C D K 4 Wi-Fi) B
) E C
( ) D E F G USB H microSD I /
J K L USB F J L I GHOST XL pro H G 5 1. USB 2. MICROSD/HC/XC Class 10
( 256 GB)
, . 3. USB-
2.5 . 4. USB , ,
. 6 1. 2 2. 3. . 4.
. 3 5. Mode Icon 2 4
. 7
, 8
, , microSD Class 10 .
. 9
Wi-Fi Wi-Fi Frequency Bluetooth Pair Remote Video Stabilization ISO 30 /1/2 /5 /10
10 / 30 / 1 / 2
2.4G/5.8G
Paired/unpaired
140/115/90
+ 2 / + 1/0 / -1 / -2
/3 ./5 ./10 .
/100/200/400/800
/1/2/3/4/5
10 THM
/2 /5 /10 /20
0/1/2/3/4/5
0.5 /1./2 ./5 ./10 . /30 . EN/GE/FR/IT/ES/CN/RU
11 360- , , - ,
. Lens Marker 12
, Ghost XL Pro , , ,
, . XL
, 2-
20 , 10 , 2 .
, , 13
, 3,5
. Ghost XL Pro 14 Video-Lapse
, . Video-Lapse ,
. 2 Video-Lapse ,
. Video-
Lapse.
, 15
, . , 30-
, Ghost XL 30 30 , , 1
.. Micro SD 10-
4GB .
. Ghost XL Pro, Ghost XL, Ghost X Ghost 4K+ ,
- Master,
, 16
- , Slave ,
, Ghost XL
, Ghost XL
. 17
/ . 18
( Ghost XL Pro, Ghost 4K GhostXL) Drift
, 2 19 Drift Drift. Drift ,
. 19 36 , , 180 . Ghost XL .
. 20 Wi-Fi
, Wi-Fi Ghost XL Pro. Wi-Fi , Wi-Fi . W i- Fi
. DriftLifeAPP , App ,
- Dri ft 2 Ghost_XL_Pro.bin SD-. SD- ,
. 21 1. USB , USB. 2. , , ,
. 3. ,
, 4. DCIM, . Apple 1. USB
, USB. 2. , , ,
. 3.
, , 4. DCIM, . 22 4K/25FPS (4096x2160) 4KUHD/25,30FPS (3840x2160) 2.7K/24,25,30,50,60FPS (2704x1520) 1080P/24,25,30,50,60,100,120FPS(1920x1080) 720P/25,30,50,60,120,240FPS (1280x720)
: MP4 (H.264 Codec)
: CMOS
(): 90/115/140
: 0,5
: 300
: 4/8/12 MP
: , LCD:
Wi-Fi: 2.4G/5.8G
: , DriftGhost 4K
: Micro SD, SDHC, SDXC, 256 GB ( )
: USB-, 3,5
: MicroUSB
: Windows XP /Mac OS 10,2
: 3000
: 47 , 92 , 35
: 133 23 1 FR Merci pour acheter la camra Drift Ghost XL Pro Support pour clients Tlcharger le manuel complet et consulter notre site officiel, connatre la mise en jour du rmware, le support pour clients et les informations sur tous nos produits. https://driftinnovation.com/
Si vous avez des avis ou opinions, veuillez contacter notre quipe de support pour clients:
support@driftinnovation.com Clauses de garantie Pour plus dinformations sur la garantie, veuillez consult er:
https://driftinnovation.com/warranty Sommaire 2 3-4Contenus dans lemballage | propos de votre camra 5-6Configuration initiale | Guide rapide 7-10 Modle de configuration 11 Installation de la camra 12-18 Aperu des fonctions 19-20 Navigation des accessoires 21-22 Wi-Fi et mise en jour du firmware | Connecter votre camra 23-24 Spcifications de camra Contenus dans lemballage G C D 3 C D A Camra Ghost XL Pro B Clip universel Autocollant pour surface F Autocollant pour surface courbe E Cble de E audio F Cble de charge externe G Cble de donnes USB raccordement B A propos de votre camra 4 Bouton de retour (conguration et A B C D K dmarrage de Wi-Fi) Bouton de centre (slection haut etbas) E GHOST XL pro C Bouton davance
(dmarrer lappareil ou enregistrerdes vidos) Indicateur de ltat cran matriciel Microphone Interface USB Lecteur de carte TF Microphone externe/
F J L I entre dalimentation externe Couvercle impermable Lentille rotative Couvercle de linterface USB H G A B D E F G H I J K L 5 Conguration initiale 1.Ouvrir le couvercle de linterface USB. 2.Insrer la carte microSD/ HC / XC de Class 10 ou de plus haut niveau (applicable jusqu 256 Go au maximum), veuillez le formater sur lappareil avant la premire utilisation. 3.Connecter lappareil au chargeur par le cble USB, veuillez le charger pour au moins 2.5 heures avant la premire utilisation. 4.Fermer le couvercle de lin terface USB, ass urer que le mentonnet de serrure est en place. Guide rapide 6 Dmarrage et arrt de lappareil 1.Appuyer longuement sur le bouton lappareil. pour 2s pour dmarrer 2.Lcran matriciel sallume et affiche limage de dmarrage. 3.La camra peut maintenant enregistrer la vido ou se faire photographier. 4.Le modle de la camra est affich par la couleur lindicateur ou la coul eur de LED de lcran matriciel, vous pouv ez galement la distinguer par le symbole dtat dans le coin suprieur gauche de lcran matriciel. 5.Appuyer longuement sur le bouton pour 3s, fermer lappareil. Mode Icon 2 4 Changement de modle Pour changer le modle prsente de camra, veuillez appuyer
, et le modle sera chang parmi le vido, la sur le bouton photo, la photographie laps de temps, la photographie rapide et la conguration. 7 Modle de configuration Pour changer la configuration de le modle prsente, veuillez appuyer sur le bouton
, le curseur sera dplac vers le bas et surlign sur les options de menu. Modle de vido L i n d i c a te u r d t a t LE D e t le rtro clairage de lcran m a t r i c i e l c l i g n o t e ro n t e n r o u g e p o u r m o n t r e r q u e l a p pa re i l e s t e n c o u r s d e lenregistrement. Appuyer nouveau le bouton pour arrter lenregistrement.
(LED en vert) Appuyer sur le bouton pour commencer lenregistrement. Configuration de vido Rsolution Taux de trame Modle de photo
(LED en jaune) Appuyer sur le bouton
, le camera va capturer des images statiques, L i n d i c a te u r d t a t LE D e t le rtro clairage de lcran m a t r i c i e l c l i g n o t e ro n t e n rouge chaque fois qu une photo est prise. Configuration de photo Rsolution Photographie laps de temps
(LED en violet) Appuyer sur le pour photographier bouton Modle de configuration 8 une srie dimages vitesse fixe. Lindicateur dtat LED et le rtro clairage de lcran m a t r i c i e l c l i g n o t e ro n t e n rouge lorsque des photos sont prises. Appuyer de nouveau le bouton pour arrter le modle de photographie laps de temps. Configuration de photographie laps de temps Rsolution Vitesse de photographie M o d l e d e p h o t o g r a p h i e rapide
(LED en bleu) Appuyer sur le bouton
, la camra va rapidement photographier une srie dimages vitesse fixe. Veuillez utiliser la carte TF de Class 10 ou de plus haut niveau afin dobtenir le meilleur effet. Configuration de modle de photographie rapide Rsolution Temps de photographie Vitesse de photographie Configuration gnrale
(LED en rouge) Appuyer sur le bouton pour rouler tous les options de menu, appuyer longuement sur le bouton pour rouler inversement les options de menu, appuyer sur le pour la configuration. bouton 9 Modle de conguration Modle denregistreur de conduite activ/dsactiv Intervalle de photographie denregistreur de conduite 30s/1min/2mins/5mins/10mins Modle de marquage vido Intervalle de marquage vido Wi-Fi activ/dsactiv 10s/30s/1min/2mins activ/dsactiv Wi-Fi Frequency Bluetooth Pair Remote Video Stabilization Appairage de tlcommande Angle de champ de vision Pose Minuterie de sele Dbit binaire de vido Filtres ISO Sensibilit de microphone Volume de haut-parleur Indicateur dtat 2.4G/5.8G activ/dsactiv Paired/Unpaired activ/dsactiv apparie/non-apparie 140/115/90
+ 2 / + 1/0 / -1 / -2 teint/3s/5s/10s haut/moyen/bas normal/vif/luminosit faible automatique/ 100/200 /400/800 teint/1/2/3/4/5 teint/bas/moyen/haut activ/dsactiv Modle de conguration 10 Arrt automatique de la camra Dossiers THM Date Filigrane du temps Photographie instantane Modle de clone Groupe de clone Laps de temps de vido Intervalle de laps de temps de vido Langages Rinitialisation de conguration Formatage de carte de mmoire No. de srie Version du rmware jamais/ 2mins/ 5mins/
10mins/ 20mins activ/dsactiv activ/dsactiv activ/dsactiv activ/dsactiv 0/1/2/3/4/5 activ/dsactiv 0.5s/1s/2s/5s/10s/30s EN/GE/FR/IT/ES/CN activ/dsactiv activ/dsactiv 11 Installation de la camra 1.Connecter le clip universel la camra dans une direction de 360 degrs selon vos besoins, commencer par placer le clip universel dans la direction souhaite, puis tourner manuellement lcrou pour le fixer. 2.Glisser le clip universel dans le support que vous avez choisi afin dassurer quil est fix en place, * Veuillez pousser le clip universel en place et vous devriez entendre le son de click 3.Tourner la lentille pour ajuster langle de photographie, utiliser le marquage de triangle sur la lentille comme rfrence afin dassurer que le marquage est perpendiculaire au terrain, et puis votre vido sera garantie dtre horizontal. Lens Marker Aperu des fonctions 12 fonctionne le modle d enregistreur de conduit?
Modle denregistreur de conduite Comment Une fois le modle d'enregistrement de conduite est activ, votre camra Ghost XL Pro entrera en modle d'enregistrement en boucle. Cest dire, lorsque la carte de mmoire est pleine, la camra continue enregistrer et craser le contenu vido le plus anc ien, E n m o d l e d e n re g i st re u r d e co n du i te , l a c a m ra e s t gn rale ment conne cte au sys tme dalimen tation de la moto ou de la voiture par un cble dalimentation externe. Lorsque la moto ou la voitu re est dma rre, la camra automatiquement dmarrera et commencera la photographie en boucle lorsquelle dtecte lalimentation. Une fois la voiture arrte, lalimentation est coupe et la camra automatiquement steindre une fois quelle a sauvegard le dernier dossier. En modle denregistreur de conduite, le Ghost XL Pro se photographier par section conforme lintervalle du temps xe lavance, en cas de choisir lintervalle de 2minutes et denregistrer pour 20minutes, vous aurez 10 vidos dont la dure est de 2minutes chacun. 13 Aperu des fonctions
-Appuyer sur le bouton pour changer le modle et naviguer
-Appuyer sur le bouton et roller le curseur jusqu loption la conguration de menu. d enregistreur de conduite .
-Appuyer sur le bouton et roller le curseur jusqu loption d intervalle denregistreur de conduite , appuyer sur le bouton pour choisir la dure dintervalle. Aperu des fonctions 14 Connexion de lalimentation impermable externe En modle denregistreur de conduite, si vous ne souhaitez pas dtre inquit sur lpuisement de batterie, vous pouvez utiliser la cble de charge externe 3.5mm pour connecter la camra lalimentation de moto ou de voiture, le Ghost XL Pro reste impermable lorsquil est connect au cble dalimentation externe. Modle de laps de temps Lorsque ce modle est activ, le Ghost XL Pro va photographier votre voyage au modle davance rapide, ce modle peut tre utilis avec le modle denregistreur de conduite, vous pouvez congurer lintervalle du vido de laps de temps pour dcider la vitesse davance rapide, si lintervalle est xe de 1s, cest--dire Aperu des fonctions que le vido sera enregistr vitesse de 30 fois plus haute, aprs la photographie continue dune heure, vous aurez un vido concentr de 120s (2 minutes). 15 2 Modle de marquage de vido Ce modle est applicable la photographie de ce qui est pass. Une fois activ, la camra va continuellement enregistrer les vidos mais ils ne sont pas sauvegards dans la carte de mmoire, seulement les scnes importantes qui sont marques seront sauvegardes. En ce modle, si lintervalle de temps de 30s est slectionn, lorsque le bouton est appuy, le Ghost XL Pro va enregistrer les contenus 30s avant at aprs laction dappuyer le bouton et gnrer une vido de 1 minute. Aperu des fonctions 16 La fonction de marquage de vido demande la carte micro SD de Class 10 et la mmoire libre de 4Go pour se fonctionner normalement. Remarque: la fonction de marquage de vido et celle denregistreur de conduite ne peuvent pas travailler en mme temps, une fonction est active, lautre est automatiquement dsactive. Modle de clone Connecter deux ou plusieurs camras Drift Ghost, y compris Ghost XL Pro, Ghost XL, Ghost X, Ghost 4K au mme rseau par Wi-Fi et raliser la liaison multi-appareil, la mthode de conguratio n de modle de clone est comme su it.
-Dplacer le curseur loption de modle de clone dans le pour menu de conguration, et puis appuyer sur le bouton slection.
-Entrer dans le menu de modle de clone, slectionner loption pour conrmation, de Master et appuyer sur le bouton ce moment la conguration de la camra hte est termine.
-Rpter lopration ci-dessus la seconde camra, slectionner 17 Aperu des fonctions loption de Slave en modle de clone, appuyer sur le bouton pour conrmation, ce moment la conguration dune camra affile est termine.
-En cas de plusieurs camras, rpter la deuxime tape pour terminer la conguration de plusieurs camras affiles.
-Aprs la conguration de toutes les camras, elles seront automatiquement connect es un rseau par dfaut, ce moment, commencer ou arrter la photographie la camra hte, toutes les camras affiles vont simultanment commencer ou arrter la photographie, aucune modication de conguration la camra hte va automatiquement raliser toutes les camras affiles. Modle de photographie instantane Ce mod le est app licab le la phot ogr aphie en mod le dconomie dnergie. Aprs la conguration et lentre ltat darrt, appuyer sur le bouton de dmarrage et le Ghost XL Pro va immdiatement se dmar rer et commencer la phot ographie, appuy er de nouveau le bouton de dmarrage, le Ghost XL Pro va sauvegarder Aperu des fonctions 18 les contenus photographis et immdiatement steindre pour lconomie dnergie de batterie. Dbit binaire de vido Le consommateur peut choisir le dbit binaire de photographie selon sa demande, il y a trois types de dbit binaire tels que haut/moyen/bas au menu de configuration, la vido de dbit binaire plus haut a dfinition suprieure, cependant le fichier occupe plus de mmoire. Filtres Vous pouvez choisir la filtre convenable selon la condition de lclairage ambiant, trois modles tels que normal/vif/luminosit faible sont compris au menu de configuration. 19 Navigation des accessoires Tlcommande bidirectionnelle La tlcommande bidirectionnelle de Drift offre une exprience de commande distance pratique et intuitive: elle peut tre porte au poignet ou fixe sur la poigne de la moto. Lindicateur LED reste simultan ltat de camra. Par consquent la couleur de LED montre les conditions de fonctionnement de la camra. Avec la tlcommande, vous pouvez commencer avec un seul bouton les fonctions telles que la photographie, larrt, la photographie de marquage de vido, la photographie de laps de temps, la photographie rapide, le changement de modle, etc. Support pivotant Le support de Drift peut tre mont presque aucun lieu et aucun angle, il est un outil idal pour photographier un moment 2 Navigation des accessoires 20 aucun angle imaginable, et il peut tre utilis avec tout autre support de Drift. Support sur poigne de bicyclette Nimporte quelle demande, le support sur poigne de bicyclette est un accessoire parfait pour le bicycliste. Il est applicable au poigne de bicyclette de 19mm 36mm, et peut se tourner pour plus de 180 degrs, ce type de support de poigne vous permet de photographier limage aucun angle. Support ventouse Cest un accessoire idal pour monter le Ghost XL aucun plan sans trou. Il peut tre utilis sur la pare-brise ou le corps de voiture, la conception de ventouse est pratique pour changer la direction, sincliner ou tourner la camra 360. 21 Wi-Fi et mise en jour du rmware Appuyer longuement sur le bouton pour activer le Wi-Fi de Ghost XL Pro, lindicateur vert de Wi-Fi montre que le Wi-Fi est utilisable. Vous pouvez galement activer le Wi-Fi au menu de conguration. Tlcharger le Drift Life APP sur votre appareil mobile, utiliser lApp pour contrler et congurer la camra, grer les contenus et dmarrer les fonctions tels que le vido en direct, etc. Mise jour du rmware Tlcharger le rmware le plus nouveau au site de Drift, copier 2 le chier Ghost_XL_Pro.bin au rpertoire racine de la carte SD formate. Insrer la carte SD dans la camra, allumez lappareil et lcran de camra affiche le rmware est en cours de mise jour pendant installation. Aprs installation, la camra va automatiquement redmarrer pour deux fois. Connecter votre camra 22 Connexion lordinateur 1.Connecter votre camra par le cble USB dans le paquet daccessoire, lcran va afficher licne dUSB. 2.Le fichier de lappareil photo apparatra automatiquement. Sinon, ouvrez-le partir de mon ordinateur . 3.La camra doit tre identifie comme un disque dur amovible et double-cliquer pour louvrir. 4.Ouvrir le dossier DCIM pour voir vos fichiers. Connecter MAC 1.Connecter votre camra par le cble USB dans le paquet daccessoire, lcran va afficher licne dUSB. 2.Le fichier de lappareil photo apparatra automatiquement. Sinon, ouvrez-le partir de mon ordinateur . 3.La camra doit tre identifie comme un disque dur amovible et double-cliquer pour louvrir. 4.Ouvrir le dossier DCIM pour voir vos fichiers. 23 Spcications de camra Video Mode Frame Rate 4K/25FPS (4096x2160) 4KUHD/25,30FPS (3840x2160) 2.7K/24,25,30,50,60FPS (2704x1520) 1080P/24,25,30,50,60,100,120FPS(1920x1080) 720P/25,30,50,60,120,240FPS (1280x720)
.MP4 (H.264 Codec) CMOS Forme des chiers Capteur:
Angle de champ de vision(diagonale) Gamme de focalisation de lentille:
Gamme rotative de lentille:
Formes de photos:
Pose :
cran LCD:
Microphone:
Wi-Fi :
Bluetooth:
Carte de mmoire:
90 / 115 / 140 de 0,5m linnie 300 degrs 4 / 8 / 12 MP automatique, manuel cran matriciel LCD intgr intgr, 2.4G/5.8G intgr, compatible tlcommande Drift Ghost 4K MicroSD,SDHC,SDXC,applicable 256Go au maximum (non-compris) interface USB, entre audio multifonctionnelle 3.5mm Entre:
Spcications de camra 24 Connexion de donnes :
Compatibilit:
Type-C USB ws XP ou version plus nouvelle/Mac Windo OS 10.2 ou version plus nouvelle Batterie intgre: 3000 mha Taille:
Poids:
47(largeur)*92(longueur)*35(hauteur)mm 133g 1 ES Le agradecemos por la compra de la cmara Drift Ghost XL Pro Soporte tcnico al usuario Descargue el manual de usuario completo de nuestra pgina web y navegue por nuestras pginas para conocer ms sobre la actualizacin del rmware, soporte tcnico a usuarios y toda la informacin de nuestros productos. support@driftinnovation.com Cualquier recomendacin y/o sugerencia que tenga, no dude en contactarse con nuestro equipo de soporte tcnico:
support@driftinnovation.com Trminos de garanta Para ms informaciones sobre la garanta, vea la siguiente direccin:
https://driftinnovation.com/warranty CONTENIDO 2 Lista de empaque | Todo sobre su cmara Ajustes generales | Introduccin Seleccin de modo y ajustes Instalacin de la cmara Introduccin de las funciones Listado de anexos Wi-Fi y Firmware Conexin de la cmara Especicaciones tcnicas Lista de empaque Cmara Ghost XL Pro Soporte universal G Pegamento para supercie F D D Pegamento para supercie C E B A 3 A B C angulada curva E Cable de conversin de audio F Cable de energa G Cable de datos USB Sobre su cmara 4 A B C D K Botn atrs (congurar y activar Wi-Fi) A B C Botones arriba y abajo
(seleccionarhacia arriba y abajo) E Botn adelante (enciende el equipo o empezar la grabacin) D Indicador de estado E Pantalla F Micrfono G Puerto USB H Conector para tarjeta TF I Micrfono externo y conexin a la fuente de energa Tapa de proteccin de agua Lente giratoria Protector del puerto USB J K L F J L I GHOST XL PRO H G 5 Conguracin inicial 1.Abra el protector del puerto USB 2.Inserte una tarjeta microSD / HC / XC (mximo 256 GB) de clase 10 o versiones superiores. Antes de usarlo por primera vez, favor de formatearlo en la cmara. 3.Conecte la cmara a la fuente de energa a travs del cable USB, la primera carga de energa no debe ser menor de 2. 5 horas. 4.Cierre la tapa protectora del puerto USB, asegrese de que se haya cerrado correctamente. Ahora podr empezar a utilizar su cmara. Gua Rpida 6 Encendido/apagado del equipo 1.Mantenga presionado el botn encender la cmara. por 2 seg undo s para 2.Presione en la pantalla, se mostrar la imagen de arranque. 3.La cmara est lista para hacer grabaciones y tomar fotos. 4.Uno puede observar el modo de la cmara a travs de los colores del LED de la pantalla. Tambin podrs ver el estado con la gura que aparece en la esquina izquierda superior de la pantalla. 5.Mantenga presionado el botn por 3s para apagar el equipo. Mode Icon 2 4 Cambio de modo para cambiar de modo entre grabacin, presione el botn fotografa, grabacin time-lapse, disparo rpido y modo de ajuste. 7 Seleccin de modo y ajustes Cambio de modo presione el botn para cambiar de modo entre grabacin, fotografa, grabacin time-lapse, disparo rpido y modo de ajuste. Ajustes del video Resolucin Fotogramas por segundo Modo de ajuste Para cambiar el modo de ajuste actual, presione el botn , el cursor se mover hacia arriba y abajo en el men. Modo de grabacin
(LED verde) presione el botn para empezar la grabacin. Si el LED est en color rojo y parpadea, signica que est grabando. Presione el botn nuevamente para detener la grabacin. Modo de fotografa
(LED amarillo) cuando presiona el botn , la cmara captar la imagen en ese preciso instante, cada vez que se saca una foto, el LED se pondr de color rojo y parpadear una vez. Ajuste de la fotografa Resolucin Grabacin time-lapse
(LED violeta) presione el botn para ajustar la velocidad que se necesite para tomar fotografas, la cmara sacar una serie de Seleccin de modo y ajustes 8 fotografas, cuando se est sacando las fotos, el LED se p o n d r e n c o l o r r o j o y p a r p a d e a r . P r e s i o n e e l botn n u e v a m e n t e para detener la opcin de fotografa time-lapse. Ajuste de grabacin time-
lapse Resolucin Velocidad de grabacin Modo de disparo rpida
(LED azul) cuando presiona el botn
, segn los ajustes, la cmara sacar rpidamente una serie de fotografas, para tener un mejor rendimiento, f a v o r d e u t i l i z a r t a r j et a s TF de clase 10 o versio nes posteriores. Ajuste de disparo rpido Resolucin Tiempo de grabacin Velocidad de disparo Ajustes generales
(LEDazul ) presione el botn para navegar por el men, mantenga presionado el botn para navegar por el men en sentido contrario, presione e l b o t n p a r a e n t r a r a ajustes. 9 Seleccin de modo y ajustes Modo grabadora de coche Intervalo de grabacin Activar ante un accidente Modo de video Intervalo para marcar video Wi-Fi Wi-Fi frecuencia Bluetooth Pair Remote Video Stabilization Sincronizar control remoto ngulo de visin EV Temporizador Tasa de codicacin de video Filtro ISO Sensibilidad del micrfono Volumen del parlante 30s/1min/2mins/5mins/10mins Si/No Si/No Si/No 10s / 30s / 1min / 2mins Si/No 2.4G/5.8G Si/No Paired/Unpaired Si/No Sincronizado / Sin conexin 140/115/90
+2 / +1 / 0 / -1 / -2 No / 3s / 5s / 10s Alto / Medio / Bajo Normal / Color vivo / Oscuro Automtico / 100 / 200 / 400 / 800 No / 1 / 2 / 3 / 4 / 5 No / Bajo / Medio / Alto Seleccin de modo y ajustes 10 Indicador de estado Apagado automtico Archivo THM Fecha Marca de agua de la fecha Disparo instantneo Modo Clon Agrupacin de esclavos Grabacin time-lapse Intervalo de time-lapse Idioma Restablecer ajustes Formatear tarjeta de memoria Nmero de serie Versin del Firmware Si / No Nunca / 2 min / 5 min / 10 min / 20 min Si / No Si / No Si / No Si / No 0 / 1 / 2 / 3 / 4 / 5 Si / No 0.5s / 1s / 2s / 5s / 10s / 30s EN / GE / FR / IT / ES / CN Si / No Si / No 11 Instalar la cmara De acuerdo a su requerimiento, coloque la cmara sobre el soporte universal en cualquier direccin (360 grados), una vez ajustado a la direccin deseada, gire el perno para fijar. Deslice el soporte universal en el soporte, asegrese que se haya ajustado correctamente.
* Para ajustar correctamente debera escuchar un ruido tac. Gire la lente para ajustar el ngulo de toma, utilice el tringulo en la parte superior de la lente para referenciarse, asegrese que la marca este perpendicular al suelo, de esta manera su video estar horizontal. Lens Marker Descripcin de las funciones 12 Modo grabadora de coche Cmo funciona el modo grabadora de coche?
Una vez activado el modo de grabadora de coche, su cmara Ghost XL Pro entrar a un modo de grabacin recursivo , esto signica que una vez que se llene la tarjeta de memoria, la cmara seguir grabando y reemplazar los videos ms antiguos. En el modo de grabadora de coche, normalmente la cmara se conecta al sistema de alimentacin de la moto o del coche, al arrancar, la cmara se energizar y empez ar a grabar automticamente. Al apagar el motor, se corta la alimentacin, la cmara guardar el ultimo archivo y se apagar sola. La cmara Ghost XL Pro bajo el modo de grabadora de coche graba videos de longitudes preestablecido en los ajustes. Por ejemplo, si usted ha elegido 2 minutos como intervalo y se grab 20 minutos, esto signica que usted tendr 10 videos en total, cada video tendr una duracin de 2 minutos. 13 Descripcin de las funciones para cambiar de modo y navegue hasta el
-Presione el botn men de ajustes.
-Presione el botn para navegar por las opciones del men hasta que est en la opcin Grabadora de coche. Presione el botn para activar o desactivar esta funcin.
-Presione el botn de grabacin, presio ne deseado. para mover hacia la opcin de Intervalo para sel ecci onar el int ervalo Conexin de energa impermeable En caso de seleccionar el modo de grabadora de coche, y que a su vez no desea que el equipo tenga problemas de batera, puede utilizar el cable de energa de 3,5mm que viene en la caja para conectar la cmara al sistema de alimentacin del vehculo. La cmara Ghost XL Pro aunque est conectado con el cable de energa seguir manteniendo la propiedad de impermeabilidad. Descripcin de las funciones 14 Modo grabacin time-lapse Una vez activado este modo, la cmara Ghost XL Pro grabar su viaje de forma comprimida, este modo se pude usarlo junto al modo de grabadora de coche, usted podr ajustar el intervalo de captura de imagen para determinar la velocidad de grabacin, por ejemplo si usted ha ajustado el intervalo sea de 1s, esto signicar que la grabacin se har con una velocidad de 30 veces a la velocidad estndar, con la lmacin de 1 hora, al nal usted obtendr un video comprimido de 120 segundos ( 2 minutos). 15 Descripcin de las funciones 2 Modo de video marcado Esta funcin sirve para grabar un hecho ya ocurrido. U n a v e z a c t i v a d o e s t a f u n c i n , l a c m a r a g r a b a r constantemente sin guardarlo en la tarjeta de memoria, solo las partes que sean marcados sern grabados en la tarjeta de memoria. Para que la funcin de video marcado se necesita una tarjeta de memoria microSD de 4 GB como mnimo y Clase 10 o versiones posteriores. Nota: la funcin de video marcado no puede funcionar junto con el modo de grabacin de coche, activando una funcin la otra se desactivar automticamente. Descripcin de las funciones 16 Modo Clon Conecte dos o ms cmaras Ghost de Drift, incluyendo Ghost XL Pro, Ghost XL, Ghost X, Ghost 4K, en la misma red, podr interconectarlo, siga los siguientes pasos parar entrar al modo Clon.
-En el men de ajustes, mueva el cursor a la opcin de Modo Clon, luego presione el botn
-Entre al men del modo Clon, seleccione la opcin Mster, para aceptar, en este momento luego presione el botn usted ha congurado la cmara principal.
-En la segunda cmara, repita los pasos anteriores, pero elija la opcin Slave, presione el botn para aceptar, en este momento usted ha aadido una cmara como un equipo esclavo.
-En caso de haber muchas cmaras, repita el paso dos para congurar ms cmaras como esclavo.
-Una vez nalizado el ajuste de todas las cmaras, estos por defecto de conectar bajo la misma red, en este momento cuando quiera empezar a grabar y detener la grabacin, todas las cmaras iniciarn y detendrn la grabacin en el mismo momento, cualquier ajuste que haga sobre el cmara maestro, estos ajustes tambin se reejarn en las otras cmaras. 17 Descripcin de las funciones Modo disparo rpido Este modo se usa para la grabacin en modo ahorro de energa. Una vez finalizado el ajuste de la cmara, y se apaga, al presionar el botn de encendido, la cmara Ghost XL iniciar la grabacin automticamente, presionando nuevamente el botn de encendido de equipo Ghost XL guardar la grabacin y se apagar para ahorrar energa. Tasa de codificacin de video El usuario puede ajustar la codificacin del video segn su requerimiento, en el men de ajustes est disponible Alto /
Medio / Bajo, tres diferentes niveles, en donde Alto significa que las imgenes sern ms claras, sin embargo, ocupar ms espacio en la memoria. Filtro Usted puede seleccionar el filtro adecuando dependiendo del ambiente de donde se encuentra, en el men de ajustes usted podr cambiar entre tres modos que son normal, color vivo y oscuro. Accesorios 18 Control remoto bidireccional (compatible con Ghost XL Pro, Ghost 4K y Ghost XL) El control remoto bidireccional de Drift brinda una forma ms sencillo y directo de controlar, puede llevarlo en su mueca o jarlo en el manubrio de la moto, el LED en el control remoto se mantiene sincronizado con el LED de la cmara, por eso puede saber el estado de la cmara segn el color del LED. A travs del control remoto, usted podr realizar una serie de actividades como iniciar una grabacin, detener una grabacin, marcar un video, fotografas time-lapse, cambiar de modo, entre otras funcionalidades. Soporte Puede instalar en cualquier sitio y en cualquier ngulo, el 2 19 Accesorios soporte de Drift es una herramienta ideal para que usted pueda sacarse fotos y hacer grabaciones desde cualquier ngulo que usted pueda imaginar. Los soportes pueden ser utilizados en combinacin con cualquier otro soporte Drift. Soporte para manubrio El soporte para manubrios es un accesorio ideal para los ciclistas y motociclistas. Sirve para manubrios de entre 19 mm a 36 mm, se puede girar 180 grados o ms, el presente modelo de soporte para manubrios puede hacer grabaciones desde cualquier ngulo. Soporte de ventosa Este accesorio es ideal para que usted pueda instalar su Ghost XL en cualquier supercie libre de agujeros. Puede instalarse en el vidrio delantero de su coche, la ventosa est diseada para que sea fcil de girar, de inclinar y girar la cmara en 360 grados. Wi-Fi y Actualizacin del rmware 20 Slo debe mantener apretado el botn para abrir el Wi-Fi del Ghost XLPro, un icono de Wi-Fi de color verde aparecer en la pantalla, signica que el Wi-Fi est disponible. Usted tambin podr encender el Wi-Fi en el men de ajustes de la cmara. Descargue la aplicacin Drift Life APP a su dispositivo mvil, utilice la aplicacin para contr olar y congurar la cmara, administrar los contenidos y activar la funcin de videos en vivo de la cmara. Descargue del sitio ocial de Drift la ltima versin del rmware, copie el archivo Ghost_XL_Pro.bin a la tarjeta SD formateada en la 2 carpeta raz. Al encender la cmara despus de insertar la tarjeta SD, aparecer en la pantalla Actualizando Firmware. Despus de instalar el rmware, la cmara se reiniciar dos veces. 21 Conectar su cmara Conectar al ordenador 1.Utilice el cable de USB del paquete de accesorios para conectar su cmara, en la pantalla de la cmara aparecer un cono de USB. 2.La carpeta de la cmara se abrir automticamente, de lo contrario, abra la carpeta en Mi ordenador. 3.El ordenador debe identificar la cmara como un disco extrable, haga doble clic para abrir. 4.Abra la carpeta DCIM, all podr ver sus archivos. Conectar a una Mac 1.Utilice el cable de USB del paquete de accesorios para conectar su cmara, en la pantalla de la cmara aparecer un cono de USB. 2.La carpeta de la cmara se abrir automticamente, de lo contrario, utilice Finder para abrir la carpeta. 3.El ordenador debe identificar la cmara como un disco extrable, haga doble clic para abrir. 4.Abra la carpeta DCIM, all podr ver sus archivos. Especicaciones tcnicas de la cmara 22 4K/25FPS (4096x2160) 4KUHD/25,30FPS (3840x2160) 2.7K/24,25,30,50,60FPS (2704x1520) 1080P/24,25,30,50,60,100,120FPS(1920x1080) 720P/25,30,50,60,120,240FPS (1280x720) 300 grados
.MP4 (H.264 Codec) CMOS 90 / 115 / 140 mayor igual a 0,5 metros Tipo de archivo Sensor:
ngulo de visin (Diagonal):
Alcance del foco del lente:
ngulo de giro permitido del lente:
Formato de la fotografa:
EV:
Pantalla LCD:
Micrfono:
Wi-Fi:
Bluetooth:
remoto Drift Ghost 4K Tarjeta de memoria:
256 GB (debe comprarlo a parte) 4 / 8 / 12 MP Automtico, Manual Matriz de puntos Interno Interno, 2,4G/5.8G Interno, compatible con el control Micro SD / SDHC / SDXC, mximo 23 Especicaciones tcnicas de la cmara Puerto USB, auricular 3,5mm Entrada:
Conexin de datos: Micro USB Compatibilidad:
Windows XP o versiones posteriores
/ Mac OS 10.2 o versiones posteriores Batera interna:
Dimensiones:
Peso:
3000 mAh 47(ancho) * 92(largo) * 35(alto) mm 133g IT 1 Le ringraziamo per aver acquistato la fotocamera Drift Ghost XL Pro Sostegno clientela Scarica re il comp leto manua le e cons ult are il nostro sito ufficiale, conoscere laggiornamento del rmware, il sostegno ai clienti e linformazione nei riguardi di tutti i prodotti nostri. https://driftinnovation.com/
Qualora ha qualche consiglio, opinione, non esitare a contattare la nostra squadra di sostegno clientela:
support@driftinnovation.com Clausola di garanzia Per maggiore informazione sulla garanzia, Le preghiamo di consultare:
https://driftinnovation.com/warranty 2 Indice 3 Imballo | Sulla fotocamera Sua 4-5 Impostazione iniziale | Introduzione 6 Scelta modale e impostazione 7-11 Installazione della fotocamera 12-17 Riepilogo funzionale 18 Guida accessori 19-20 Wi-Fi e rmware 21 Connessione fotocamera 22-23 Speciche prodotto Adesivo curvato convesso F D Imballo A Fotocamera Ghost XL Pro B Graffetta universale C D Adesivo curvato concavo E Cavo di adattamento E F Cavo di ricarica B audio esterno G Cavo dati USB G C 3 A Sulla fotocamera Sua Pulsante posteriore (imposta e avvia A B C D K 4 A B C G H I J K L Wi-Fi) Pulsante centrale (Su e Gi) Pulsante anteriore
(Accende or riprende il video) E D Indicatore di stato E Schermo dot-matrix F Microfono Porta USB Sede per scheda TF Ingresso per microfono esterno/
alimentazione esterna Coperchio impermeabile Obiettivo rotativo Coperchio USB F J L I GHOST XL pro H G Impostazione iniziale 5 1.Aprire il coperchio USB. 2.Inserire la scheda Classe 10 o quella superiore microSD / HC /
XC (che sostiene il massimo di 256 GB). Per favore formattarla dalla fotocamera prima dellutilizzo iniziale. 3.Connettere la fotocamera al caricabatterie mediante il cavo USB; ricaricare per almeno 2.5 ore prima delliniziale utilizzo. 4.Chiudere il coperchio USB, assicurare il completo serraggio e utilizzare poi la Sua fotocamera. 6 Rapida guida Accensione e spegnimento per 2s per accendere la fotocamera. 1.Tenere premuto il pulsante 2.Lo schermo dot-matrix avviato e visualizza limmagine daccensione. 3.La fotocamera pu riprendere attualmente il video o scattare la foto. 4.La modalit fotocamera visualizzata mediante il colore dellind icatore o del LED dall o scher mo dot -matrix. Nel frattempo, pu giudicare tramite il simbolo di stato sinistro in alto sullo schermo dot-matrix. 5.Tener e premuto il pulsant e per 3s per spegner e la fotocamera. Mode Icon 2 4 Cambio modalit Per cambiare lattuale modalit fotocamera, premere sul pulsante per il passaggio tra video, foto, scatto lasso temporale, scatto rapido e impostazione modale. Scelta modale e impostazione 7 Impostazione modale Per modificare limpostazione attuale della modalit, premere
, il cursore sul pulsante si sposter verso il basso e apparir luminoso sulla voce del men. Modalit video
( L E D v e r d e ) P r e m e r e s u l pulsante per avviare la ripresa. La luce LED di stato e la controluce dello schermo dot-
matrix lampeggeranno rosse in segno della ripresa. Premere nuovamente sul pulsante per cessare la ripresa. Impostazione del video Risoluzione Fotogrammi Modalit foto
( LE D g i a l l o ) P re m e n d o s u l
, l a fo to c a m e ra p u l s a n te catturer limmagine. Ogni volta quando scatta la foto, l a l u c e LE D d i s t a t o e l a c o n t ro l u c e s c h e r m o d o t-
matrix lampeggeranno rosse per una volta. Impostazione foto Risoluzione Scatto lasso temporale
( L E D v i o l a ) P r e m e r e s u l pulsante per scattare a regime impostato una serie di foto. In questa sede, la luce LED di stato e la controluce 8 Scelta modale e impostazione d e ll o s ch er m o d ot - m a t r ix lampeggeranno rosse. Premere di nuovo su per fermare lo scatto lasso temporale. Impostazione modale scatto lasso temporale Risoluzione Regime di scatto Modalit di scatto rapido
(LED verde turchese)Premendo sul pulsante
, la fotocamera s c a tt e r a d a lt o r e g i me impostato un gruppo di foto. Per lottimo risult ato, usar e la scheda Classe 10 o quella superiore TF. Impostazione modale scatto rapido Risoluzione Durata di scatto Regime di scatto Impostazione generale
( L E D b l u ) P r e m er e s ul per scor rere su pulsante tutt e le voci men, tener e premuto per scorrere nel senso inverso, premere su per impostare. Scelta modale e impostazione 9 Modalit tachigraca Intervallo di scatto tachigraco Innescoevento Modalitmarcatura video Intervallo marcatura video Wi-Fi Wi-Fi frequenza Bluetooth Pair Remote Video Stabilization Accoppiamento telecomando Campo visivo 140/115/90 Esposizione Autoscatto in fase Bit video Filtro ISO Sensibilit microfono Volume clacson ON/OFF 30s/1min/2mins/5mins/10mins ON/OFF ON/OFF 10s/30s/1min/2min ON/OFF ON/OFF ON/OFF Paired/Unpaired O N/ O FF S/No
+ 2 / + 1/0 / -1 / -2 OFF/3s/5s/10s Alto/Medio/Basso Normale/Luminoso/Oscuro Auto/ 100/200 /400/800 OFF/1/2/3/4/5 OFF/ Basso/ Medio /Alto 10 Scelta modale e impostazione Indicatore di stato Fotocamera OFF Documento THM Data Filigrana tempo Scatto immediato Modalit clonazione Raggruppamento clonazione Video lasso temporale Intervallo video lasso temporale Lingua Reset Formatta scheda memoria N. serie Versione rmware ON/OFF Mai/ 2 min/ 5min/ 10min/ 20min ON/OFF ON/OFF ON/OFF ON/OFF 0/1/2/3/4/5 ON/OFF 0,5s/1s/2s/5s/10s/30s EN/GE/FR/IT/ES/CN ON/OFF ON/OFF Installazione della fotocamera 11 A secondo del Suo bisogno, connettere in ogni direzione dei 360 la graffetta universale alla fotocamera. Orientare la graffetta, poi girare con la mano il dado per fissaggio. Far scorrere la graffetta nel supporto scelto per assicurare il fissaggio al posto. Le preghiamo di spingere la graffetta al posto e sentir il suono schiocco. Ruotare lobiettivo per regolare langolo di scatto, fare riferimento al simbolo triangolare sullobiettivo per assicurare la perpendicolarit del simbolo rispetto al terreno, il Suo video sar assicurato livellato. Lens Marker 12 Revisione funzioni Modalit tachigraca Come funziona la modalit tachigraca?
Avviata la modalit tachigraca, la Sua fotocamera Ghost XL Pro entrer nella modalit di ripresa ciclica. Allesaurimento della scheda di memoria, la fotocamera proseguir quindi la ripresa e sovrascriver liniziale video. Nella modalit tachigraca, si connette solitamente la fotocamera al sistema dalimentazione elettrica del motociclo o auto mediante il cavo dalimentazione esterno. Al momento d'avvio del motociclo o auto, la fotocamera rilever lalimentazione, si avvier e comincer la ripresa ciclica. Al momento di spegnimento del motociclo o auto, l'alimentazione spenta, la fotocamera salver lultimo documento e si spegner immediatamente. Nella modalit tachigraca, Ghost XL Pro esegue la ripresa a strappi con lintervallo preimpostato. Se Lei sceglie lintervallo di 2 min e registra per 20 minuti, otterr 10 video in tutto, ognuno dura per 2 minuti.
-Premere su per cambiare la modalit e andare al men dimpostazione. Revisione funzioni 13
-Premere su per scorrere sul men, affinch il cursore si per accendere posizioni allopzione Tachigraa. Premere su e spegnere la funzione di cambio.
-Premere su per scorrere allopzione intervallo tachigraa sul men, premere su per scegliere la durata dintervallo. Connessione elettrica esterna impermeabile Nella modalit tachigraca, qualora non spera di preoccuparsi dellesaurimento carico, pu usare il cavo dalimentazione esterna 3,5 mm per connettere la fotocamera allalimentazione del motociclo o auto, Ghost XL Pro rimane ancora impermeabile quando connessa con il cavo dalimentazione esterna. 14 Revisione funzioni Modalit scatto lasso temporale Avviata questa modalit, Ghost XL registrer in maniera accelerata il Suo viaggio. Tale modalit si pu combinare con quella tachigrafica. Lei pu impostare lintervallo del video lasso temporale per determinare laccelerazione. Lintervallo di 1s significa il regime di ripresa accelerato di 30 volte. La continua ripresa di 1 ora Le regaler un video breve di 120 secondi (2 minuti). 2 Modalit marcatura video Tale modalit serve per scattare un evento avvenuto. Avviata la modalit, la fotocamera proseguir la ripresa senza salvare il video nella scheda di memoria. Solo i piani importanti Revisione funzioni 15 marcati possono essere salvati. In tale modalit, qualora Lei sceglie lintervallo di 30 secondi e preme su
, Ghost XL combiner i due periodi di 30 secondi prima e dopo la pressione sul pulsante e generer un video di 1 minuto. La funzione di marcatura video richiede la scheda micro SD di Classe 10, che consente il normale funzionamento dello spazio disponibile 4GB. Suggerimento: le funzioni di marcatura video e tachigraa non funzionano contestualmente, quando una avviata, laltra si chiuder. Modalit clonazione Qualora connette due o pi fotocamere Drift Ghost, incluse Ghost XL Pro, Ghost X, Ghost 4K alla stessa WiFi e ne avvia linterazione, deve impostare la modalit di clonazione come seguente:
-Spostare il cursore allopzione Modalit clonazione dal men dimpostazione, poi premere su per scegliere. 16 Revisione funzioni
-Accendere al men della modalit clonazione, scegliere per confermare, impostando la Master, poi premere su fotocamera ospitante al tale punto.
-Ripetere la suddetta operazione sulla seconda fotocamera, scegliere lopzione Slave nella modalit clonazione, premere su per confermare, impostando la fotocamera annessa a tale punto.
-In caso di pi fotocamere, ripetere il passo II per impostare pi fotocamere annesse.
-Al te r m ine de llimpostazione, tutte le fotocame re si connetteranno alla stessa Wifi predefinita. Quando la fotocamera ospitante avvia o cessa la ripresa, tutte quelle annesse si comporteranno ugualmente nello stesso tempo. Ogni impostazione della fotocamera ospitante cambier quelle delle fotocamere annesse. Modalit di scatto immediato Tale modalit serve per la ripresa a risparmio del carico. Al termine dellimpostazione e nello stato spento, con la pressione sul pulsante daccensione, Ghost XL si avvier e Revisione funzioni 17 comincer la ripresa. Con la nuova pressione sul pulsante, Ghost XL salver il contenuto registrato e si spegner immediatamente per risparmiare il carico della batteria. Bit video In funzione del bit di ripresa necessario, lutente pu scegliere Alto/Medio/ Basso dal men dimpostazione. Tanta alta la risoluzione del video a grandi bit, tanto spazio di memoria il documento occuper. Filtro P u s c e g l i e re l a d e g u a to e f fe t to d i f i l t ro i n f u n z i o n e dellilluminazione ambientale. Il men dimpostazione include le tre modalit di Normale/Luminoso/Oscuro. 18 Navigazione accessori Telecomando bidirezionale (compatibile con Ghost XL Pro Ghost 4K e Ghost XL) Il telecomando bidirezionale di Drift fornire lesperienza di comando conveniente e intuitivo. Pu essere indossato sul polso con il cinturino, o ssato sul manubrio del motociclo, la luce LED del telecomando in sincronia con lo stato della fotocamera, quindi Lei pu giudicare il funzionamento della fotocamera tramite il colore LED del telecomando. Tramite il telecomando, pu avviare con un pulsante multiple funzioni quale scatto, fermata, scatto marcatura video, scatto ritardato, scatto rapido, cambio modalit ecc. Supporto fulcro Essendo quasi montabile a qualsiasi angolo e qualsiasi luogo, il 2 Navigazione accessori 19 supporto Drift lideale strumento di catturare il momento per Lei, pu essere combinato con ogni altro supporto Drift. Supporto manubrio A dispetto della Sua richiesta, il supporto manubrio Drift il perfetto accessori per lautista. Il modello di supporto manubrio adatto agli manubri tra 19 e 36 mm, pu ruotare di oltre 180, Le consente di riprendere il video a quasi ogni angolo. Supporto ventosa Installare il Suo accessorio ideale della fotocamera Ghost XL su qualsiasi piano senza foro. Pu essere utilizzato sul parabrezza o sulla carrozzeria, il design di ventosa facilita la sterzata, linclinazione o la rotazione a 360 della fotocamera. 20 Wi-Fi ed aggiornamento rmware Con la pressione su , pu attivare la Wi-Fi di Ghost XL Pro, mentre lindicatore Wi-Fi verde visualizzer la disponibilit della Wi-Fi. Pu inoltre attivare Wi-Fi dal men dimpostazione fotocamera. Scaricare lapp Drift Life al Suo dispositivo monile, utilizzarlo per controllare e impostare la fotocamera, ne gestire il contenuto nonch lattivazione della funzione di trasmissione diretta video della fotocamera. Aggiornamento Firmware Scari care lultimo Firmware dal sito di Drift, copiare il 2 documento Ghost_XL_Pro.bin allindice radica della scheda SD gi formattata. Inserire la scheda SD nella fotocamera, accendere lalimentazione. Nel montare il rmware, lo schermo visualizza Firmware in corso daggiornamento. Al termine dellinstallazione, la fotocamera si riavvia per due volte. Connettere la Sua fotocamera 21 Connessione con il computer 1.Connettere la Sua fotocamera con il cavo USB nel pacchetto accessori, lo schermo presenter licona USB. 2.La cartella della fotocamera spunter. In caso di assenza, aprire tale cartella da Mio computer. 3.La fotocamera viene identificata come disco rigido mobile, fare il doppio clic per aprire. 4.Aprire la cartella DCIM per vedere i Suoi documenti. Connessione con il computer Mac 1.Connettere la Sua fotocamera con il cavo USB nel pacchetto accessori, lo schermo presenter licona USB. 2.La cartella della fotocamera spunter. In caso dassenza, utilizzare la funzione di cerca e aprirla. 3.La fotocamera viene identificata come disco rigido mobile, fare il doppio clic per aprire. 4.Aprire la cartella DCIM per vedere i Suoi documenti. 22 Speciche fotocamera Speciche fotocamera 4K/25FPS (4096x2160) 4KUHD/25,30FPS (3840x2160) 2.7K/24,25,30,50,60FPS (2704x1520) 1080P/24,25,30,50,60,100,120FPS(1920x1080) 720P/25,30,50,60,120,240FPS (1280x720) Formato documento.MP4 (H.264 Codec) Sensore: CMOS Campo visivo(diagonale): 90 / 115 / 140 Gamma rotabile obiettivo: 300 Formato foto: 4 / 8 / 12 MP Esposizione MAN, AUTO Schermo LCD Schermo dot-matrix Microfono: interno Gamma di messa a fuoco dellobiettivo: Da 0,5 m allinnito Speciche fotocamera 23 Wi-Fi: Interna, 2.4G/5.8G Bluetooth: interno, compatibile con il telecomando Drift Ghost 4K Scheda di memoria: Micro SD, SDHC, SDXCsostiene il massimo di256 GB (da acquistare ulteriormente) Ingresso: Porta USB, foro audio 3,5 mm multifunzione Connessione dati: Micro USB Compatibile con: Windows XP o superiore / Mac OS 10.2 o superiore Batteria interna: 3000 mAh Dimensione: 47(W)* 92(L)*35(H) mm Peso: 133g 1 Drift Ghost XL Pro https://driftinnovation.com/
support@driftinnovation.com https://driftinnovation.com/warranty 2 3-4 |
5-6 |
7-9 10 11-15 16-18 19-20 21-22 23 3 A B C D E F G Ghost XL Pro USB E G C B A F D 4 A B C D K A Wi-Fi B C D E E F G Type-C H TF J K L USB I
F J L I GHOST XL pro H G 5 1. USB 2. Class 10 microSD / HC / XC 256 GB 3. USB 2 . 5 4. USB 6 1. 2s 2. 1 32 3. 4. LED 5. 3s Mode Icon 1 2 7 LED L E D LED LED LED LED LED LED Class 10 TF 8 LED 5
10
30/ 1/ 2/
10S/30S/1MIN/2MIN
2 . 4 / 5. 8 GHz Wi-Fi Wi-Fi
140/115/90
+ 2 / + 1/0 / -1 / -2
/3s/5s/10s 9 ISO THM
/100/200/400/800
/1/2/3/4/5
/ 2/ 5/ 10/ 20
0/1/2/3/4/5
0.5s/1s/2s/5s/10s/30s EN/GE/FR/IT/ES/CN
10 360
Lens Marker 11 Ghost XLPro Ghost XL Pro 220 102
12 3.5mm Ghost XLPro Ghost XL Pro 1s30 11202 13 2 30s Ghost XL Pro30s 1 10 micr o SD 4GB 14 Drift Ghost Ghost XL Pro, Ghost XL Ghost XGhost 4K+
Ghost XLPro Ghost XL Pro 15
16 Ghost XL ProGhost 4K Ghost XL Drift LED LED 2 17 Drift Drift Drift 1 9 m m 3 6 m m 1 8 0 Ghost XL 360 18 Wi-Fi Wi-Fi Wi-Fi Drift Life APP App Ghost XL Pro Wi-Fi Wi-Fi Drift Ghost XL Pro.bin 2 S D S D 19 1. USB USB 2. 3. 4. DCIM 1. USB USB 2. 3. 4. DCIM 4K/25FPS (4096x2160) 4KUHD/25,30FPS (3840x2160) 2.7K/24,25,30,50,60FPS (2704x1520) 1080P/24,25,30,50,60,100,120FPS(1920x1080) 720P/25,30,50,60,120,240FPS (1280x720)
-MP4(H.264) 4,8,12 Sony 1200
- 140 3000mAH Type-C USB,TRRS Micro SD, SDHC, SDXC, 256GB Wi-Fi 2.4/5.8G Drift IPX7 47x92x35mm Weight 133g 20 21 FCC/CE FCC( ) 15 1 2 FCC 15 B
- RSS 1 2 22
[B] ICES-003
[B] NMB-003
- RSS FCC FCC 20 23 App FCC Warning This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
-Reorient or relocate the receiving antenna.
-Increase the separation between the equipment and receiver.
-Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator &
your body.
1 | FCC Agent Authorization Letter | Cover Letter(s) | 57.98 KiB | February 14 2022 |
Drift Innovation Ltd Agent Authorization Letter
(2022-02-11) RE: LETTER OF AGENT AUTHORIZATION To Whom It May Concern:
We, authorize Micom Labs Inc., 575 Boulder Court, Pleasanton, California 94566, USA to act on our behalf in all matters relating to application for equipment authorization, including the signing of all documents relating to these matters. This agreement expires one year from the current date. Sincerely, Charlene Lv/Chairman Assistant Company Name: Drift Innovation Ltd Address: The Light Box Unit 125, 111 Power Road, London, W4 5PY, United Kingdom
1 | FCC Short & Long Term Confidentiality Request Rev4.1 | Cover Letter(s) | 62.26 KiB | February 14 2022 |
Drift Innovation Ltd Office of Engineering Technology Federal Communications Commission 7435 Oakland Mills Road Columbia, MD 21046 USA Subject; Request for Confidentiality FCC ID: P2F-FD9982 Date: 2022-02-11 To Whom It May Concern, Pursuant to the provisions of the Commissions rules Title 47 Sections 0.457 and 0.459, we are requesting the Commission to withhold the following attachment(s) as confidential documents from public disclosure indefinitely. These documents contain detailed system and equipment descriptions and are considered as proprietary information in operation of the equipment. The public disclosure of these documents might be harmful to our company and would give competitors an unfair advantage in the market. Schematic Diagram Block Diagram Operational Description Software security requirement Parts List Tune up In additional to above mentioned documents, in order to comply with the marketing regulations in Title 47 CFR 2.803 and the importation rules in Title 47 CFR 2.1204, while ensuring that business sensitive information remains confidential until the actual marketing of newly authorized devices, we request Short Term Confidentiality of the following attachment(s);
External Photos Test Setup Photos Internal Photos User Manual For 45 days, pursuant to Public Notice DA 04-1705. OR For 180 days pursuant to KDB 726920 D01. It is our understanding that all measurement test reports, FCC ID label format and correspondence during the certification review process cannot be granted as confidential documents and this information will be available for public review once the grant of equipment authorization is issued. Sincerely, Signature:
Name: Charlene Lv Title: Chairman Assistant
1 | FCC Software Configuration Control Declaration Rev1.1 | Cover Letter(s) | 89.89 KiB | February 14 2022 |
Drift Innovation Ltd FCC Software Configuration Control Declaration Date: February 11, 2022 Federal Communications Commission 7435 Oakland Mills Road Columbia, MD 21046 USA Attn: OET Dept. Product/ Model Number: GHOST XL PRO / FD9982 Regarding FCC Country Code Selection guidelines identified in KDB 594280 v02r01. All applications for equipment authorization for transmitters that can have radio parameters, or other technical parameters, reported to the Commission set by software must have an attestation indicating that no third party will have software, or configuration control, to program the device out of compliance of the technical rules under which it has been certified. We declare that no third party will have software, or configuration control, to program the device out of compliance of the technical rules under which it has been certified. Name: Charlene Lv Date: 2022-02-11 Title: Chairman Assistant Signature of applicant FCC Software Configuration Control Declaration Rev1.1
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2022-02-14 | 5745 ~ 5825 | NII - Unlicensed National Information Infrastructure TX | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2022-02-14
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Drift Innovation Ltd
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0021941471
|
||||
1 | Physical Address |
The Light Box Unit 125, 111 Power Road
|
||||
1 |
London, N/A
|
|||||
1 |
United Kingdom
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
c******@micomlabs.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
P2F
|
||||
1 | Equipment Product Code |
FD9982
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
C******** L********
|
||||
1 | Title |
Chairman Assistant
|
||||
1 | Telephone Number |
+086-********
|
||||
1 | Fax Number |
N/A********
|
||||
1 |
c******@foream.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
Drift Innovation Ltd
|
||||
1 | Physical Address |
United Kingdom
|
||||
1 |
t******@siemic.com
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | NII - Unlicensed National Information Infrastructure TX | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | GHOST XL PRO-FD9982 | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Output power listed is conducted power. This device contains 20, 40 and 80 MHz signal bandwidth. The antenna used with this transmitter must be installed to provide a minimum separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter, except in accordance with FCC multi- transmitter product procedures. End-users must be provided with operating procedures for satisfying RF exposure compliance. | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
Shenzhen Anbotek Compliance Laboratory Limited
|
||||
1 | Name |
J******** Z****
|
||||
1 | Telephone Number |
86-75********
|
||||
1 | Fax Number |
86-75********
|
||||
1 |
j******@anbotek.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15E | 38 | 5745.00000000 | 5825.00000000 | 0.0301000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC